Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,838 --> 00:00:07,273
(Mozart's "Requiem in D Minor"
playing)
2
00:00:16,816 --> 00:00:18,852
♪ ♪
3
00:00:27,327 --> 00:00:29,963
(screaming)
4
00:00:45,011 --> 00:00:47,280
You know, this whole time
with Grace,
5
00:00:47,347 --> 00:00:48,948
I've mostly been working
from home.
6
00:00:49,015 --> 00:00:51,451
But now that I'm gonna
stick around, I had an idea
7
00:00:51,518 --> 00:00:54,220
about where I'm going
to hang my hat.
8
00:00:54,287 --> 00:00:55,922
Okay, so if this your way
9
00:00:55,989 --> 00:00:58,224
of trying to get
a piece of my office...
10
00:00:58,291 --> 00:01:00,794
No.
I was thinking something...
11
00:01:00,860 --> 00:01:03,329
a little cozier.
12
00:01:05,665 --> 00:01:07,834
You want a locker near Penny's.
13
00:01:07,901 --> 00:01:09,803
Just a place to stash my kit.
14
00:01:09,869 --> 00:01:11,571
And...
15
00:01:11,638 --> 00:01:14,274
maybe get in her ear
a little bit.
16
00:01:14,340 --> 00:01:16,543
You two do get along, don't you?
17
00:01:16,609 --> 00:01:18,211
She reminds me of someone.
18
00:01:18,278 --> 00:01:19,546
I love that.
19
00:01:19,612 --> 00:01:21,181
You know,
back when I was coaching,
20
00:01:21,247 --> 00:01:23,516
I used to pair the freshmen
with the seniors and just...
21
00:01:23,583 --> 00:01:25,185
watch 'em grow.
22
00:01:25,251 --> 00:01:26,886
Senior?
23
00:01:26,953 --> 00:01:27,987
Okay.
24
00:01:28,054 --> 00:01:29,422
Careful.
25
00:01:29,489 --> 00:01:30,723
You know, just yesterday
I taught Penny and Beau
26
00:01:30,790 --> 00:01:32,325
how to make queso
with a blowtorch.
27
00:01:33,493 --> 00:01:35,328
You ask me, they're already
getting quality mentorship.
28
00:01:35,395 --> 00:01:36,529
(clicks tongue)
29
00:01:36,596 --> 00:01:38,164
You do have a murder
30
00:01:38,231 --> 00:01:40,133
that needs to be investigated,
don't you, Joshua?
31
00:01:40,200 --> 00:01:41,901
I'm going.
32
00:01:46,940 --> 00:01:48,842
FOLSOM:
Allie! I didn't think
I'd see you here.
33
00:01:48,908 --> 00:01:50,910
You've got your level 3 exam
on Friday, don't you?
34
00:01:50,977 --> 00:01:54,047
I thought you'd be, uh,
taking a few days off to cram.
35
00:01:54,113 --> 00:01:56,783
Indeed, it would be wise
to do so, Mr. Folsom.
36
00:01:56,850 --> 00:01:59,085
But the untimely demise
37
00:01:59,152 --> 00:02:01,154
of Lady Fanny Prince
is not a matter
38
00:02:01,221 --> 00:02:02,889
that will resolve itself.
39
00:02:02,956 --> 00:02:05,458
I'm sorry, did we just step
through a portal to 1812?
40
00:02:05,525 --> 00:02:07,026
That's Lady who now?
41
00:02:07,093 --> 00:02:09,829
Don't worry about it.
Her real name is Shelby Winslow.
42
00:02:09,896 --> 00:02:13,299
She's part of a little festival
up at the hotel there.
43
00:02:13,366 --> 00:02:15,869
Regency Romantics Weekend.
44
00:02:15,935 --> 00:02:17,604
There's a few dozen
other ladies and gentlemen
45
00:02:17,670 --> 00:02:20,039
dudded up in the ballroom.
Looks like a hoot.
46
00:02:21,307 --> 00:02:24,277
Well, not anymore.
May I?
47
00:02:24,344 --> 00:02:26,279
Jack released the body.
Go for it.
48
00:02:26,346 --> 00:02:28,181
What happened?
49
00:02:28,248 --> 00:02:30,850
What, she get Alexander
Hamilton-ed in a duel?
50
00:02:30,917 --> 00:02:33,653
No, footprints show her
running for her life,
51
00:02:33,720 --> 00:02:36,356
all the way from inside.
She must have slipped
52
00:02:36,422 --> 00:02:37,857
and the killer caught up.
53
00:02:37,924 --> 00:02:39,559
I'm shocked
she made it this far.
54
00:02:39,626 --> 00:02:41,861
It's really hard
to sprint in a corset.
55
00:02:42,829 --> 00:02:44,063
Well.
56
00:02:46,132 --> 00:02:47,767
Any witnesses?
57
00:02:47,834 --> 00:02:50,436
Not exactly. The groundskeeper
heard the gunshot.
58
00:02:50,503 --> 00:02:52,405
Actually, he was the one
who called it in.
59
00:02:52,472 --> 00:02:54,941
Any chance he's our Aaron Burr?
60
00:02:55,008 --> 00:02:57,143
No, his hands
tested negative for GSR.
61
00:02:57,210 --> 00:02:59,679
And he wears size 14s.
62
00:02:59,746 --> 00:03:01,314
These prints are ten and a half.
63
00:03:01,381 --> 00:03:03,049
I'll tell you what else
doesn't fit. How is her head
64
00:03:03,116 --> 00:03:05,251
still in one piece?
I mean, that caliber--
65
00:03:05,318 --> 00:03:07,220
serious business.
66
00:03:07,287 --> 00:03:09,322
Yeah, and look.
67
00:03:09,389 --> 00:03:11,925
There's no exit wound, either.
68
00:03:11,991 --> 00:03:13,560
Huh.
69
00:03:13,626 --> 00:03:14,894
Well, how up to date
do you think
70
00:03:14,961 --> 00:03:16,996
our ballistics lab is
on musket balls?
71
00:03:17,063 --> 00:03:19,232
I know it sounds
weird, but, I mean,
72
00:03:19,299 --> 00:03:20,600
w-what else explains
what we're looking at here?
73
00:03:20,667 --> 00:03:23,269
I suppose.
74
00:03:23,336 --> 00:03:24,971
Mm, smaller powder load,
75
00:03:25,038 --> 00:03:27,173
less velocity, unrifled barrel?
76
00:03:27,240 --> 00:03:28,675
Maybe a flintlock?
77
00:03:36,182 --> 00:03:37,884
He would have
had to have been close.
78
00:03:41,120 --> 00:03:44,357
I think he was
really close.
79
00:03:44,424 --> 00:03:45,925
Short and coarse.
80
00:03:45,992 --> 00:03:48,127
Pretty sure she yanked this out
of somebody's beard.
81
00:03:48,194 --> 00:03:51,598
Nicely done, Lady Fanny.
She put up a fight.
82
00:03:51,664 --> 00:03:53,766
So up close and personal.
83
00:03:53,833 --> 00:03:56,235
I wonder if they
knew each other.
84
00:03:56,302 --> 00:03:57,904
This is weird. Uh...
85
00:03:57,971 --> 00:04:00,139
I think there's some sort
of chemical interference.
86
00:04:00,206 --> 00:04:02,141
The mold isn't
setting properly.
87
00:04:03,409 --> 00:04:04,978
(sniffing)
88
00:04:05,044 --> 00:04:07,013
Smells like chlorine bleach.
89
00:04:07,080 --> 00:04:09,015
Huh. Well, who takes
the time to bleach
90
00:04:09,082 --> 00:04:11,117
their crime scene but doesn't
rake over his footprints?
91
00:04:11,184 --> 00:04:13,152
I don't think he brought it
down here to clean up.
92
00:04:13,219 --> 00:04:15,154
He might have
tracked it with him.
93
00:04:15,221 --> 00:04:17,323
I hear the other scene
is saturated with the stuff.
94
00:04:17,390 --> 00:04:19,525
There's another crime scene?
95
00:04:17,390 --> 00:04:19,525
RAJAN: Mm. And another victim.
96
00:04:19,592 --> 00:04:21,861
Cops are keeping
the whole place locked down.
97
00:04:21,928 --> 00:04:23,596
Chavez took Beau up there
to get started.
98
00:04:23,663 --> 00:04:24,931
If you can help Penny,
99
00:04:24,998 --> 00:04:26,099
I'm gonna go take a look myself.
100
00:04:26,165 --> 00:04:28,368
All right, well,
keep an eye out
101
00:04:28,434 --> 00:04:30,703
for any gentlemen who's
missing a chunk of beard.
102
00:04:30,770 --> 00:04:33,006
(short chuckle)
103
00:04:34,407 --> 00:04:36,009
Tell me, CSI Rajan,
104
00:04:36,075 --> 00:04:38,611
what items need to be
impounded separately
105
00:04:38,678 --> 00:04:40,847
from other items
as evidence?
106
00:04:40,913 --> 00:04:42,982
(scoffs) Don't tell me
Folsom's roped you
107
00:04:43,049 --> 00:04:44,984
into playing
University Challenge, too.
108
00:04:45,051 --> 00:04:48,354
I'm going to assume that's,
like, a crappy British Jeopardy!
109
00:04:48,421 --> 00:04:50,757
(indistinct conversations)
110
00:04:54,127 --> 00:04:55,762
For what it's
worth, I told him
111
00:04:55,828 --> 00:04:57,563
if anyone's got that
test handled, it's you.
112
00:04:57,630 --> 00:04:59,766
Hm. Thank you.
113
00:04:59,832 --> 00:05:02,535
It's nice of you to help.
114
00:05:02,602 --> 00:05:04,437
It's all Josh.
115
00:05:04,504 --> 00:05:06,806
You know him: he's invested.
116
00:05:10,443 --> 00:05:12,111
Okay.
117
00:05:12,178 --> 00:05:16,649
Meet Clarence Mosley.
37, Libra, organ donor.
118
00:05:16,716 --> 00:05:18,951
In town from Santa Fe.
119
00:05:20,319 --> 00:05:23,423
Huh. According
to his driver's license photo,
120
00:05:23,489 --> 00:05:25,425
the hole in his head is new.
121
00:05:25,491 --> 00:05:27,226
Dinner was being served
next door, this place was empty.
122
00:05:27,293 --> 00:05:30,196
Nobody heard a thing,
apparently.
123
00:05:30,263 --> 00:05:33,733
It's consistent with
the wound on our other victim.
124
00:05:33,800 --> 00:05:36,102
So, the tread of these shoes
125
00:05:36,169 --> 00:05:39,072
is identical to the footprints
we found in the sand trap.
126
00:05:39,138 --> 00:05:40,873
Same triggerman?
127
00:05:39,138 --> 00:05:40,873
Mm-hmm.
128
00:05:40,940 --> 00:05:42,809
And I'm pretty sure
they struck here first.
129
00:05:42,875 --> 00:05:44,043
What makes you think that?
130
00:05:44,110 --> 00:05:45,812
Well, there's no trace
of dirt or sand.
131
00:05:45,878 --> 00:05:47,113
They would have
tracked it with them.
132
00:05:47,180 --> 00:05:48,715
Yeah, biggest regret
of my life was
133
00:05:48,781 --> 00:05:50,616
buying my kids a sandbox.
You wouldn't believe
134
00:05:50,683 --> 00:05:52,351
where you find that stuff.
135
00:05:52,418 --> 00:05:54,353
Guys.
136
00:05:54,420 --> 00:05:56,989
You're gonna want to see this.
137
00:06:01,094 --> 00:06:02,562
FINADO:
Murder in black and white.
138
00:06:02,628 --> 00:06:03,996
But not the murderer.
139
00:06:04,063 --> 00:06:05,898
They say a picture's
worth a thousand words.
140
00:06:05,965 --> 00:06:09,035
Mm, but this one
isn't saying enough.
141
00:06:12,238 --> 00:06:14,307
♪ ♪
142
00:06:18,911 --> 00:06:22,014
♪ Who... are you? ♪
143
00:06:22,081 --> 00:06:24,751
♪ Who, who, who, who? ♪
144
00:06:24,817 --> 00:06:27,720
♪ Who... are you? ♪
145
00:06:27,787 --> 00:06:29,789
♪ Who, who, who, who? ♪
146
00:06:29,856 --> 00:06:31,524
♪ I really want to know ♪
147
00:06:31,591 --> 00:06:33,760
♪ Who... are you? ♪
148
00:06:33,826 --> 00:06:35,828
♪ Oh-oh-oh ♪
149
00:06:33,826 --> 00:06:35,828
♪ Who... ♪
150
00:06:35,895 --> 00:06:38,731
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
151
00:06:38,798 --> 00:06:42,001
♪ Are you! ♪
152
00:06:50,977 --> 00:06:53,012
Hey.
153
00:06:50,977 --> 00:06:53,012
Hey, Max.
154
00:06:53,079 --> 00:06:55,114
How you do...
155
00:06:55,181 --> 00:06:57,383
Hang on a... hang on a sec.
156
00:06:57,450 --> 00:07:00,353
You ever see little
powder marks like this?
157
00:07:00,419 --> 00:07:02,688
JACK: Yeah, but only once.
158
00:07:03,422 --> 00:07:05,057
Same marks are on the lady
I just pulled
159
00:07:05,124 --> 00:07:08,561
out of the sand trap.
What kind of gun leaves those?
160
00:07:08,628 --> 00:07:11,197
Maybe one with
a damaged barrel.
161
00:07:11,264 --> 00:07:14,667
FINADO: Allie was hoping we'd
get some ideas, but all you can
162
00:07:14,734 --> 00:07:17,603
really see is the murderous
bulge behind the curtain.
163
00:07:17,670 --> 00:07:20,473
ROBY: "A murderous bulge,"
that's probably something
164
00:07:20,540 --> 00:07:22,141
we don't want
to say again, huh?
165
00:07:22,208 --> 00:07:23,776
One other thing.
166
00:07:23,843 --> 00:07:27,547
There's this crusty schmutz
around the bullet hole.
167
00:07:27,613 --> 00:07:28,815
Schmutz?
168
00:07:28,881 --> 00:07:29,949
It's a technical term.
169
00:07:31,150 --> 00:07:32,852
It looks organic.
170
00:07:32,919 --> 00:07:35,388
Gonna be curious to see what
GCMS has to say about this.
171
00:07:35,454 --> 00:07:37,557
Wait, you think
the murder weapon left that?
172
00:07:37,623 --> 00:07:39,926
Yeah, I got to
think so, right?
173
00:07:41,427 --> 00:07:43,996
Maybe the muzzle of the gun
174
00:07:44,063 --> 00:07:47,066
left that trace therebefore the trigger was pulled.
175
00:07:47,133 --> 00:07:48,901
(screams)
176
00:07:48,968 --> 00:07:51,437
If the killer was
shooting blind,
177
00:07:51,504 --> 00:07:53,573
I wonder if he even knew
that Shelby was in there.
178
00:07:53,639 --> 00:07:55,441
You think Clarence
was the main target?
179
00:07:55,508 --> 00:07:56,809
I don't know.
180
00:07:56,876 --> 00:07:58,678
It might explain how she
had all that time to run
181
00:07:58,744 --> 00:08:00,379
all the way down to
the 17th fairway.
182
00:08:00,446 --> 00:08:02,448
Right?
183
00:08:00,446 --> 00:08:02,448
Wonder what the motive was--
184
00:08:02,515 --> 00:08:04,550
somebody cut in line
for rum punch?
185
00:08:04,617 --> 00:08:06,586
A croquet rivalry gone too far?
186
00:08:06,652 --> 00:08:09,889
Okay, we got two dead bodies and
a conference full of suspects.
187
00:08:09,956 --> 00:08:13,392
All right, time to start
swabbing for GSR.
188
00:08:13,459 --> 00:08:16,028
WOMAN: How dare you, madam.
189
00:08:16,095 --> 00:08:17,697
Implying I'm a suspect.
190
00:08:17,763 --> 00:08:19,565
It's an affront to my good name.
191
00:08:19,632 --> 00:08:20,867
Mrs. Perlmutter,
we're actually
192
00:08:20,933 --> 00:08:22,401
trying to exclude
you as a suspect.
193
00:08:22,468 --> 00:08:24,003
This is an absurd inconvenience.
194
00:08:24,070 --> 00:08:26,105
I still have a conference
to organize, you know.
195
00:08:26,172 --> 00:08:28,808
So Prudence Perlmutter
is your real name?
196
00:08:28,875 --> 00:08:30,142
Of course.
197
00:08:30,209 --> 00:08:32,812
Why would I adopt
a false identity?
198
00:08:33,579 --> 00:08:35,581
Shelby Winslow,
199
00:08:35,648 --> 00:08:38,050
she was going as
Lady Fanny Prince.
200
00:08:38,117 --> 00:08:40,987
Shelby never had the proper
respect for the classics.
201
00:08:41,053 --> 00:08:43,623
She preferred
those déclassé bodice-rippers
202
00:08:43,689 --> 00:08:45,725
to Jane's exquisite prose.
203
00:08:45,791 --> 00:08:47,927
Brontës were more my jam.
204
00:08:47,994 --> 00:08:49,128
(scoffs)
205
00:08:49,195 --> 00:08:50,596
Everybody's got their thing,
right?
206
00:08:50,663 --> 00:08:52,598
Regency Romantics Weekend
used to be
207
00:08:52,665 --> 00:08:55,234
a refined appreciation
of a bygone era.
208
00:08:55,301 --> 00:08:56,802
And what is it now?
209
00:08:56,869 --> 00:08:58,771
It's been usurped
by young people
210
00:08:58,838 --> 00:09:01,607
indulging in their
tawdry fantasies.
211
00:09:02,575 --> 00:09:05,211
Like Shelby
and that debauched rake,
212
00:09:05,278 --> 00:09:06,646
Clarence Mosley.
213
00:09:06,712 --> 00:09:08,881
Too much flirting for you?
214
00:09:08,948 --> 00:09:12,418
If only it were limited
to flirtation.
215
00:09:13,386 --> 00:09:15,454
Shelby Winslow was married.
216
00:09:15,521 --> 00:09:18,991
Clarence knew
and didn't give a damn.
217
00:09:19,058 --> 00:09:21,560
You ought to talk
to Mr. Winslow.
218
00:09:21,627 --> 00:09:24,030
The cuckolded husband.
219
00:09:24,096 --> 00:09:27,099
Certainly seems like a
prime suspect to me, Inspector.
220
00:09:27,166 --> 00:09:28,634
It's detective.
221
00:09:30,703 --> 00:09:33,873
And we will. You're free
to go, Mrs. Perlmutter.
222
00:09:33,940 --> 00:09:35,574
Indeed.
223
00:09:37,877 --> 00:09:39,378
Hm.
224
00:09:40,713 --> 00:09:42,315
Do you like her theory?
225
00:09:42,381 --> 00:09:44,417
The cuckolded husband?
226
00:09:44,483 --> 00:09:45,918
Why not?
227
00:09:45,985 --> 00:09:47,186
I mean,
the rest of these dandies can
228
00:09:47,253 --> 00:09:48,454
all alibi each other.
229
00:09:48,521 --> 00:09:49,889
Hmm.
230
00:09:49,956 --> 00:09:52,224
Love makes people
do crazy things.
231
00:09:52,291 --> 00:09:54,126
Anti-psychotics.
232
00:09:54,193 --> 00:09:56,696
Uh, the analysis of the beard
hair in Shelby Winslow's fist
233
00:09:56,762 --> 00:09:59,598
shows the killer
was on haloperidol.
234
00:09:59,665 --> 00:10:01,500
At least, sometimes.
235
00:10:01,567 --> 00:10:03,369
He went off his meds?
236
00:10:03,436 --> 00:10:05,805
LC-MS shows that
there was a ton of it
237
00:10:05,871 --> 00:10:07,673
in the bottom two-thirds
of the hair,
238
00:10:07,740 --> 00:10:11,377
but not in the 8.6 millimeters
near the root.
239
00:10:11,444 --> 00:10:14,647
WILLOWS:
Sample is about an inch.
240
00:10:14,714 --> 00:10:18,117
Beard hair grows less
than half a millimeter a day,
241
00:10:18,184 --> 00:10:19,785
which means...
242
00:10:19,852 --> 00:10:21,487
it's about three months
of growth?
243
00:10:21,554 --> 00:10:23,556
So he stopped treatment
244
00:10:23,622 --> 00:10:25,758
about four weeks ago.
245
00:10:25,825 --> 00:10:28,294
We're looking for
an erratic bearded man.
246
00:10:28,361 --> 00:10:30,896
Where are we ever gonna
find one of those in Vegas?
247
00:10:28,361 --> 00:10:30,896
(chuckles)
248
00:10:30,963 --> 00:10:33,099
I might be able
to get us closer.
249
00:10:33,165 --> 00:10:35,468
That, uh, crusty trace
we rubbed off the murder weapon?
250
00:10:35,534 --> 00:10:37,336
It's grackle scat.
251
00:10:37,403 --> 00:10:39,939
Remind me of what a grackle is.
252
00:10:40,006 --> 00:10:41,941
Oh, it's a blackbird.
They're all over Vegas.
253
00:10:42,008 --> 00:10:43,776
Like pigeons,
only Halloweenier.
254
00:10:43,843 --> 00:10:45,644
Do you know what they call
a group of grackles?
255
00:10:45,711 --> 00:10:47,680
A plague.
Murder of crows,
256
00:10:47,747 --> 00:10:49,682
conspiracy of ravens,
a plague of grackles.
257
00:10:49,749 --> 00:10:51,917
My favorite
is a parliament of owls.
258
00:10:51,984 --> 00:10:54,253
I like preponderance
of evidence.
259
00:10:54,320 --> 00:10:55,755
How does this help?
260
00:10:55,821 --> 00:10:57,623
GC/MS found traces
of agave, yucca,
261
00:10:57,690 --> 00:11:00,026
desert kangaroo rat,
and a whole lot of corn.
262
00:11:00,092 --> 00:11:01,727
Sounds like
your keto diet.
263
00:11:01,794 --> 00:11:03,596
Well, I'm hoping
this particular menu
264
00:11:03,662 --> 00:11:05,164
can serve as a sort
of geographic fingerprint.
265
00:11:05,231 --> 00:11:08,401
You think it's distinct enough
to narrow down a search area?
266
00:11:08,467 --> 00:11:09,702
Well, the good thing
about grackles is
267
00:11:09,769 --> 00:11:11,303
they're homebodies
this time of year.
268
00:11:11,370 --> 00:11:13,005
They stay around wherever food
is plentiful. The murder weapon
269
00:11:13,072 --> 00:11:15,274
had to be around the birds
long enough to get crapped on.
270
00:11:15,341 --> 00:11:18,110
I've never heard of using bird
poop to solve a crime before.
271
00:11:18,177 --> 00:11:21,213
If we match a plague of grackles
to the mix of food
272
00:11:21,280 --> 00:11:23,582
in our sample...
273
00:11:21,280 --> 00:11:23,582
You might get a general idea
274
00:11:23,649 --> 00:11:25,184
of where the murder weapon's
been hanging out.
275
00:11:25,251 --> 00:11:27,420
Uh, animal control can
help me catch some grackles
276
00:11:27,486 --> 00:11:29,188
around the city.
277
00:11:29,255 --> 00:11:31,290
Sure, collect scat samples
278
00:11:31,357 --> 00:11:33,492
from different neighborhoods
and we might
279
00:11:33,559 --> 00:11:35,494
be able to match
our crime scene sample.
280
00:11:35,561 --> 00:11:37,363
Proof's in the poop.
281
00:11:37,430 --> 00:11:40,199
We hope.
282
00:11:37,430 --> 00:11:40,199
Yes, we do.
283
00:11:50,943 --> 00:11:52,978
Yeah.
284
00:11:54,313 --> 00:11:55,748
That's Shelby.
285
00:11:55,815 --> 00:11:57,516
You don't seem
that torn up
286
00:11:57,583 --> 00:11:58,751
about your wife's
death, Mr. Winslow.
287
00:11:58,818 --> 00:12:00,619
She was cheating on me.
288
00:12:00,686 --> 00:12:02,555
Did you know that?
289
00:12:03,956 --> 00:12:06,225
I thought if I went to that...
290
00:12:06,292 --> 00:12:11,030
dorky costume party
she might cool it, but no.
291
00:12:11,097 --> 00:12:14,266
She and Clarence
were right out in the open.
292
00:12:15,034 --> 00:12:17,770
I'm gonna need
to see your shoes.
293
00:12:18,938 --> 00:12:20,573
(scoffs)
294
00:12:26,145 --> 00:12:27,546
Ten and a halfs.
295
00:12:27,613 --> 00:12:29,181
Yeah, so?
296
00:12:29,248 --> 00:12:30,516
(screaming)
297
00:12:30,583 --> 00:12:33,052
(shot)
298
00:12:30,583 --> 00:12:33,052
(grunting)
299
00:12:34,453 --> 00:12:36,622
Same size
as the killer.
300
00:12:36,689 --> 00:12:38,791
(sighs)
301
00:12:38,858 --> 00:12:40,459
RAJAN:
There's no sand here, though.
302
00:12:40,526 --> 00:12:41,894
And it's a different tread.
303
00:12:41,961 --> 00:12:43,729
Did you shave
this morning?
304
00:12:43,796 --> 00:12:45,998
I shave every morning.
305
00:12:46,065 --> 00:12:48,834
Where were you last night
at 9:00, Mr. Winslow?
306
00:12:48,901 --> 00:12:50,202
Nobody at the Regency event
307
00:12:50,269 --> 00:12:51,570
remembers seeing you
after cocktail hour.
308
00:12:51,637 --> 00:12:53,506
Shelby and Clarence
309
00:12:53,572 --> 00:12:54,940
looked like
they were gonna knock
310
00:12:55,007 --> 00:12:57,443
the tea and crumpets
off the table and go at it.
311
00:12:57,510 --> 00:12:58,811
So I went to The Eclipse.
312
00:12:58,878 --> 00:13:00,479
Lost a grand
on the Raiders game.
313
00:13:00,546 --> 00:13:02,781
Anyone go with you?
314
00:13:00,546 --> 00:13:02,781
No.
315
00:13:02,848 --> 00:13:05,885
But... here.
316
00:13:07,319 --> 00:13:08,988
Look, I know how it is.
317
00:13:09,054 --> 00:13:11,857
Husband's always
the first suspect.
318
00:13:11,924 --> 00:13:14,460
A lot of times,
husband's guilty.
319
00:13:14,527 --> 00:13:16,162
(scoffs)
320
00:13:16,228 --> 00:13:17,830
Look.
321
00:13:17,897 --> 00:13:19,765
I didn't like that
she was sneaking around
322
00:13:19,832 --> 00:13:21,600
with a guy in a powdered wig.
323
00:13:21,667 --> 00:13:24,003
But I didn't shoot my wife.
324
00:13:32,244 --> 00:13:35,814
Okay. I'm starting to think
this guy didn't shoot his wife.
325
00:13:35,881 --> 00:13:37,716
RAJAN:
What makes you say that?
326
00:13:37,783 --> 00:13:39,251
Well, for one, neither
327
00:13:39,318 --> 00:13:41,353
of these victims have
a bullet in their head.
328
00:13:42,855 --> 00:13:44,957
As in, the killer fished it out?
329
00:13:45,024 --> 00:13:48,794
As in, I'm not convinced there
ever was a bullet to begin with.
330
00:13:51,330 --> 00:13:53,732
All I found in the wound tracts
were bone chips.
331
00:13:53,799 --> 00:13:56,835
And very small traces
332
00:13:56,902 --> 00:13:59,538
of... Okay.
333
00:13:59,605 --> 00:14:03,409
I think this is avian
fecal matter on the chips.
334
00:14:03,475 --> 00:14:05,644
The guy who was indoors
had more of it, actually.
335
00:14:07,980 --> 00:14:09,348
You don't look surprised.
336
00:14:09,415 --> 00:14:11,584
ROBY:
The murder weapon left traces
337
00:14:11,650 --> 00:14:14,687
of bird poop on the curtain
where Mr. Mosley was shot.
338
00:14:14,753 --> 00:14:16,755
RAJAN:
It is strange, though.
339
00:14:16,822 --> 00:14:18,691
I mean, excrement being
inside the wounds,
340
00:14:18,757 --> 00:14:20,226
not just around them.
341
00:14:20,292 --> 00:14:22,728
And then there are
these powder burns.
342
00:14:23,596 --> 00:14:25,431
Shelby has the same marks.
343
00:14:25,497 --> 00:14:28,033
What kind of a gun does that?
344
00:14:28,100 --> 00:14:31,036
What if it wasn't a gun
at all? I mean, look
345
00:14:31,103 --> 00:14:34,406
at the characteristics
of the wound canal. Something
346
00:14:34,473 --> 00:14:37,276
both penetrated and was
removed from the wound.
347
00:14:37,343 --> 00:14:38,744
Penetrating trauma
348
00:14:38,811 --> 00:14:40,946
at a consistent depth
in both victims.
349
00:14:41,981 --> 00:14:44,617
Something like this
could have done it.
350
00:14:44,683 --> 00:14:48,287
A captive bolt pistol.
351
00:14:51,056 --> 00:14:52,825
And there would be
no projectile.
352
00:14:52,891 --> 00:14:55,227
Yeah, a weapon like
that would eject a rod
353
00:14:55,294 --> 00:14:58,697
at high speed into
the victim's brain.
354
00:14:58,764 --> 00:15:00,566
And that would explain
the fecal trace
355
00:15:00,633 --> 00:15:02,167
and that brain matter transfer.
356
00:15:02,234 --> 00:15:05,871
Because the same bolt was
used in both victims' heads.
357
00:15:05,938 --> 00:15:07,840
A bolt gun.
358
00:15:07,906 --> 00:15:09,742
Isn't that something
they use on livestock?
359
00:15:09,808 --> 00:15:12,478
Our killer had a different kind
360
00:15:12,544 --> 00:15:14,246
of slaughter in mind.
361
00:15:14,313 --> 00:15:16,348
♪ ♪
362
00:15:24,490 --> 00:15:27,359
MAN: Hey, take him! Take him!
363
00:15:24,490 --> 00:15:27,359
(blows landing)
364
00:15:27,426 --> 00:15:29,295
No! No!
365
00:15:27,426 --> 00:15:29,295
(shot)
366
00:15:29,361 --> 00:15:31,397
(thud)
367
00:15:32,531 --> 00:15:34,033
(door shuts)
368
00:15:35,267 --> 00:15:37,870
(distorted traffic whooshes)
369
00:15:37,936 --> 00:15:39,438
(woman screams)
370
00:15:37,936 --> 00:15:39,438
(siren wails)
371
00:15:39,505 --> 00:15:42,141
Detective Castricone gave me
the heads-up on this one.
372
00:15:42,207 --> 00:15:44,109
Said the M.O. looked like
our photo booth couple.
373
00:15:44,176 --> 00:15:47,413
Yep. Looks like a bolt gun
was used to blow the lock.
374
00:15:47,479 --> 00:15:49,214
Yeah, it did
this, too.
375
00:15:49,281 --> 00:15:50,783
(grunts)
376
00:15:52,518 --> 00:15:53,786
RAJAN:
Wait.
377
00:15:53,852 --> 00:15:55,421
We know him.
378
00:15:57,923 --> 00:15:59,491
Is that Lamont Moore?
379
00:16:00,859 --> 00:16:02,294
Uh, I can't believe this.
380
00:16:02,361 --> 00:16:04,463
I-I chased a killer outof this guy's house.
381
00:16:04,530 --> 00:16:06,465
Stop!
382
00:16:06,532 --> 00:16:07,666
Alan Herskovitz.
383
00:16:07,733 --> 00:16:08,767
Yeah, but that
makes no sense.
384
00:16:08,834 --> 00:16:10,235
Herskovitz was crazy.
385
00:16:10,302 --> 00:16:11,537
He heard voices.
386
00:16:11,603 --> 00:16:13,172
Why would someone else
want Lamont dead?
387
00:16:13,238 --> 00:16:15,874
Hard to see how this connects
to anything. I-I mean,
388
00:16:15,941 --> 00:16:17,242
I can't picture
Lamont hanging out
389
00:16:17,309 --> 00:16:18,844
with the Jane Austen
Time Travel Society.
390
00:16:18,911 --> 00:16:20,145
I have a hard time believing
391
00:16:20,212 --> 00:16:21,480
he's just the unluckiest dude
in Vegas.
392
00:16:21,547 --> 00:16:23,782
So, must be something
we're missing.
393
00:16:23,849 --> 00:16:26,185
♪ ♪
394
00:16:28,921 --> 00:16:32,991
REPORTER:
Tonight, a third homicide victim
has been discovered downtown.
395
00:16:33,058 --> 00:16:36,128
With no suspects yet identified,
some are asking,
396
00:16:36,195 --> 00:16:39,498
is there a serial killer
active in Las Vegas?
397
00:16:39,565 --> 00:16:40,899
A Las Vegas PD spokesperson
398
00:16:40,966 --> 00:16:43,969
declined to comment
on the status...
399
00:16:50,075 --> 00:16:52,211
Got to be the same killer.
400
00:16:52,277 --> 00:16:54,079
How many
bolt gun-carrying weirdos
401
00:16:54,146 --> 00:16:55,681
could be running around Vegas?
402
00:16:55,748 --> 00:17:00,152
Mm. This motel is a long way
from Pride and Prejudice.
403
00:17:00,219 --> 00:17:01,687
What would bring
the killer here?
404
00:17:01,754 --> 00:17:04,490
Lamont's landlord said
he hasn't been home in weeks.
405
00:17:04,556 --> 00:17:06,592
Well, maybe he knew
he was being hunted.
406
00:17:06,658 --> 00:17:08,460
He came here to hide?
407
00:17:08,527 --> 00:17:10,996
This does have a vibe
of a place you go to lay low.
408
00:17:11,063 --> 00:17:13,432
Well, not you. You'd find
a place with a minibar
409
00:17:13,499 --> 00:17:15,501
and you'd pack a
lot more shoes.
410
00:17:15,567 --> 00:17:17,102
(chuckles softly)
411
00:17:19,037 --> 00:17:21,073
♪ ♪
412
00:17:44,596 --> 00:17:46,732
RAJAN:
He had a ton of cash
413
00:17:46,799 --> 00:17:48,934
and was staying hereunder an assumed name.
414
00:17:49,001 --> 00:17:51,203
Lamont really was trying
to stay off the grid.
415
00:17:51,270 --> 00:17:52,571
Mm.
416
00:17:52,638 --> 00:17:54,840
Speaking of grids,
pop quiz:
417
00:17:54,907 --> 00:17:57,476
can you tell me how the
grid search method differs
418
00:17:57,543 --> 00:17:59,211
from the strip and
spiral search methods?
419
00:17:59,278 --> 00:18:01,246
Terrific segue.
420
00:18:01,313 --> 00:18:02,915
Mm.
421
00:18:01,313 --> 00:18:02,915
Very natural.
422
00:18:04,917 --> 00:18:06,452
You really want to do this now?
423
00:18:06,518 --> 00:18:09,188
That level 3 test
is no joke, Al.
424
00:18:09,254 --> 00:18:11,056
Written exam, the oral boards,
425
00:18:11,123 --> 00:18:12,391
the-the practical scene--
426
00:18:12,458 --> 00:18:14,693
it will kick your ass
if you're not ready.
427
00:18:14,760 --> 00:18:16,328
You don't want
to have to take it twice.
428
00:18:16,395 --> 00:18:17,996
(clears throat)
429
00:18:18,063 --> 00:18:21,467
The grid search provides
double coverage of the area.
430
00:18:21,533 --> 00:18:23,469
I know the handbook.
I'm ready.
431
00:18:23,535 --> 00:18:25,003
(chuckles)
432
00:18:23,535 --> 00:18:25,003
Hey.
433
00:18:25,070 --> 00:18:27,906
Look what was on the dash
of Lamont's truck out there.
434
00:18:28,807 --> 00:18:30,809
RAJAN:
Amaranth Hotel.
435
00:18:31,610 --> 00:18:34,580
That's the same place they held
the Regency Romantics Weekend.
436
00:18:34,646 --> 00:18:36,248
CHAVEZ:
Looks like we've got
a connection.
437
00:18:36,315 --> 00:18:38,550
I'm gonna go speak to the
manager if you two want to join.
438
00:18:38,617 --> 00:18:40,652
Um, no.
You two can go up.
439
00:18:40,719 --> 00:18:43,989
I'll stay here and practice
my grid searching.
440
00:18:48,060 --> 00:18:49,628
MAN:
You know, I always thought
Lamont was a little sketchy.
441
00:18:49,695 --> 00:18:50,996
Is he, like, your prime suspect?
442
00:18:51,063 --> 00:18:53,265
We are looking
at a potential link.
443
00:18:53,332 --> 00:18:55,067
Actually, I...
444
00:18:53,332 --> 00:18:55,067
He's been out of work for weeks
445
00:18:55,133 --> 00:18:57,069
with "COVID." Just got back
to work four days ago.
446
00:18:57,135 --> 00:18:59,037
But he's so unreliable,
I wish he'd just stayed away.
447
00:18:59,104 --> 00:19:01,406
Well, you're in luck, Mr. Smith.
448
00:18:59,104 --> 00:19:01,406
Hmm?
449
00:19:01,473 --> 00:19:02,941
Lamont's another victim.
450
00:19:03,008 --> 00:19:04,643
He's...
451
00:19:04,710 --> 00:19:06,378
(coughing) Wow.
452
00:19:06,445 --> 00:19:07,946
You good?
453
00:19:06,445 --> 00:19:07,946
Yeah.
454
00:19:08,013 --> 00:19:10,382
(coughs) I think I know
where our bleach came from.
455
00:19:10,449 --> 00:19:11,717
(clears throat)
456
00:19:10,449 --> 00:19:11,717
Oh.
457
00:19:11,783 --> 00:19:13,018
FOLSOM:
Fumes are intense here.
458
00:19:13,085 --> 00:19:15,954
I think luminol
can show us the way.
459
00:19:16,021 --> 00:19:18,891
It loves bleach as much as it
loves blood. Do you know why?
460
00:19:18,957 --> 00:19:20,859
You are not quizzing me, dude.
Keep spritzing.
461
00:19:20,926 --> 00:19:22,895
All right, hit
the lights for me.
462
00:19:23,662 --> 00:19:25,898
♪ ♪
463
00:19:30,035 --> 00:19:31,737
Hey.
464
00:19:32,704 --> 00:19:33,939
Where's this door go?
465
00:19:34,006 --> 00:19:36,108
That's the Earl Grey
Banquet Hall down there.
466
00:19:36,174 --> 00:19:37,976
That's where we
found Clarence.
467
00:19:38,043 --> 00:19:40,412
FOLSOM:
So, the killer engagesLamont here.
468
00:19:41,046 --> 00:19:43,615
(grunts)
469
00:19:41,046 --> 00:19:43,615
FOLSOM: Lamont defends himself.
470
00:19:44,449 --> 00:19:46,251
Both men are covered in bleach.
471
00:19:46,318 --> 00:19:49,688
But Lamont gets away.
472
00:19:49,755 --> 00:19:51,356
Killer lags behind,
473
00:19:51,423 --> 00:19:53,158
follows him.
474
00:19:53,225 --> 00:19:56,428
Then somehow Clarence
is the one who gets killed. Why?
475
00:19:56,495 --> 00:19:58,697
(sighs) I don't
know, boss.
476
00:19:58,764 --> 00:20:01,733
Maybe... wrong
place, wrong time?
477
00:20:01,800 --> 00:20:04,336
Maybe wrong face, wrong time.
478
00:20:04,403 --> 00:20:07,940
Clarence Mosley and Lamont Moore
could almost be cousins.
479
00:20:08,006 --> 00:20:11,443
Do you think this is a case
of mistaken identity?
480
00:20:11,510 --> 00:20:14,413
I mean, the killer did just
get splashed with bleach.
481
00:20:14,479 --> 00:20:16,048
Maybe some got in his eyes.
482
00:20:16,114 --> 00:20:18,250
♪ ♪
483
00:20:18,317 --> 00:20:21,420
ROBY:
If he lost sight of Lamontand sees a guy
484
00:20:21,486 --> 00:20:24,323
that looks like himduck into a photo booth...
485
00:20:21,486 --> 00:20:24,323
FOLSOM: He never gets
486
00:20:24,389 --> 00:20:26,325
a clear look at the guythat he's killing
487
00:20:26,391 --> 00:20:27,659
through the curtain.He might not have even known
488
00:20:27,726 --> 00:20:29,461
that Shelby was in there, too.
489
00:20:30,095 --> 00:20:32,798
ROBY:
And once Shelby ducksout of the photo booth,
490
00:20:32,864 --> 00:20:34,466
(shrieking)
491
00:20:32,864 --> 00:20:34,466
he realizes the mistake
492
00:20:34,533 --> 00:20:37,736
and then he's chasing a witnessdown the 17th fairway,
493
00:20:37,803 --> 00:20:39,538
puts her down...
494
00:20:40,405 --> 00:20:42,674
(yells)
495
00:20:40,405 --> 00:20:42,674
...but leavesa piece of himself behind.
496
00:20:42,741 --> 00:20:44,643
FOLSOM:
But he's still oh for two,so he gets
497
00:20:44,710 --> 00:20:45,877
Lamont's addressfrom a work ID,
498
00:20:45,944 --> 00:20:48,213
tracks him downat a hotel room,
499
00:20:48,280 --> 00:20:49,481
finishes the job.
500
00:20:49,548 --> 00:20:51,383
This killer's made
a real hash of this.
501
00:20:51,450 --> 00:20:52,718
He still got his
man in the end.
502
00:20:52,784 --> 00:20:54,453
I'll tell you one thing.
503
00:20:52,784 --> 00:20:54,453
Hmm?
504
00:20:54,519 --> 00:20:56,188
Clarence might not have
been the intended target,
505
00:20:56,254 --> 00:20:57,756
Mm-hmm.
506
00:20:56,254 --> 00:20:57,756
but our best lead's
from his scene.
507
00:20:57,823 --> 00:20:59,958
Which evidence is that?
508
00:21:00,025 --> 00:21:00,959
The poop.
509
00:21:01,026 --> 00:21:02,527
(chuckling)
510
00:21:02,594 --> 00:21:04,296
The poop.
511
00:21:04,363 --> 00:21:06,598
(screeching)
512
00:21:17,409 --> 00:21:20,145
Oh, you are a handsome fella,
aren't you? Yeah.
513
00:21:20,212 --> 00:21:23,315
Even if you have been eating
rancid fried chicken.
514
00:21:25,751 --> 00:21:27,352
Don't you want
to get to know our guests?
515
00:21:27,419 --> 00:21:30,355
I'm good. I appreciate
wildlife from a distance.
516
00:21:30,422 --> 00:21:32,424
Ooh. Hey.
517
00:21:32,491 --> 00:21:34,026
Hmm.
518
00:21:34,092 --> 00:21:36,294
Your friends tell us
anything useful?
519
00:21:36,361 --> 00:21:37,663
Yes and no.
I mean,
520
00:21:37,729 --> 00:21:39,598
everybody's stool
sample contained
521
00:21:39,665 --> 00:21:41,199
elements of
the magic mix.
522
00:21:41,266 --> 00:21:43,001
Agave. Little bit
of yucca mixed in.
523
00:21:43,068 --> 00:21:44,302
That goes for most of
'em. But none of 'em
524
00:21:44,369 --> 00:21:45,604
are even close to
the perfect match.
525
00:21:45,671 --> 00:21:47,673
So we haven't
ID'ed our killer's
526
00:21:47,739 --> 00:21:49,408
geographic fingerprint.
527
00:21:49,474 --> 00:21:50,876
I couldn't even swear
the trace left by the gun
528
00:21:50,942 --> 00:21:52,010
was from a bird in Nevada.
529
00:21:52,077 --> 00:21:53,111
Thinking of
going broader.
530
00:21:53,178 --> 00:21:54,379
You know?
More grackles,
531
00:21:54,446 --> 00:21:55,580
more samples.
532
00:21:55,647 --> 00:21:56,581
Uh-huh.
533
00:21:56,648 --> 00:21:58,617
Before you do, Penny,
534
00:21:58,684 --> 00:22:00,652
what are you thinking
and not saying?
535
00:22:01,453 --> 00:22:03,255
Oh. No, it's-it's nothing.
It's just...
536
00:22:03,321 --> 00:22:04,923
It's-it's a hunch.
It's not based on
537
00:22:04,990 --> 00:22:06,992
anything concrete.
538
00:22:04,990 --> 00:22:06,992
Spit it out.
539
00:22:08,060 --> 00:22:09,394
Corn.
540
00:22:10,162 --> 00:22:13,298
Everything else
in the droppings from the scene
541
00:22:13,365 --> 00:22:14,700
is from a desert ecosystem.
542
00:22:14,766 --> 00:22:17,035
Agave, yucca,
kangaroo rat.
543
00:22:14,766 --> 00:22:17,035
Right.
544
00:22:17,102 --> 00:22:20,105
But the scat at the scene
is almost half corn.
545
00:22:20,172 --> 00:22:22,074
Where would
a grackle
546
00:22:22,140 --> 00:22:24,776
have access to that quantity
of corn around here?
547
00:22:24,843 --> 00:22:26,311
Our murder weapon, the bolt gun,
548
00:22:26,378 --> 00:22:29,548
is usually used
as a cattle stunner. Could be...
549
00:22:29,614 --> 00:22:30,716
livestock feed?
550
00:22:30,782 --> 00:22:33,185
You know, in a
previous life,
551
00:22:33,251 --> 00:22:36,588
I knew the GMO guys making
herbicide-resistant crops.
552
00:22:36,655 --> 00:22:39,157
A lot of corn-based
feed in GMOs.
553
00:22:39,224 --> 00:22:41,293
Corporations, they patent
the chemical makeup.
554
00:22:41,359 --> 00:22:42,627
It's easy to identify.
555
00:22:42,694 --> 00:22:45,831
Well, a microarray
from the MiSeq FGx
556
00:22:45,897 --> 00:22:47,099
could give us
the exact variety of the corn.
557
00:22:47,165 --> 00:22:48,767
We can match it
to the GMO product.
558
00:22:48,834 --> 00:22:51,369
Good thinking,
Penny. (chuckles)
559
00:22:53,238 --> 00:22:54,339
(screeching)
560
00:22:54,406 --> 00:22:56,708
Oh! Gah! Scared the
crap out of 'em.
561
00:22:56,775 --> 00:22:58,243
Just means more samples.
562
00:22:58,310 --> 00:22:59,311
Way to go, boss.
563
00:22:59,377 --> 00:23:00,979
Nicely done.
564
00:23:01,046 --> 00:23:02,848
You hear about
our third victim?
565
00:23:02,914 --> 00:23:04,416
Our old pal Lamont Moore?
566
00:23:04,483 --> 00:23:07,085
Yeah. This is the second time
somebody came after this guy.
567
00:23:07,152 --> 00:23:09,221
Lamont's not the
president of Honduras.
568
00:23:09,287 --> 00:23:11,289
Why do people keep trying
to assassinate him?
569
00:23:11,356 --> 00:23:13,191
You know, maybe we should talk
to the first guy
570
00:23:13,258 --> 00:23:14,192
who came after him.
571
00:23:14,259 --> 00:23:15,527
Alan Herskovitz.
572
00:23:15,594 --> 00:23:17,796
It's all by design!
573
00:23:17,863 --> 00:23:19,397
WILLOWS:
He'll be medicated now.
574
00:23:19,464 --> 00:23:22,334
Might be willing to fill in
some more blanks for us.
575
00:23:22,400 --> 00:23:24,703
Maybe you could call
your guys at the NDOC,
576
00:23:24,770 --> 00:23:26,838
see if we can talk
to their newest patient?
577
00:23:26,905 --> 00:23:29,407
Better than dealing
with that crap.
578
00:23:33,545 --> 00:23:36,548
Ah. Looks like you're
about to close up shop.
579
00:23:36,615 --> 00:23:37,883
How can I help?
580
00:23:37,949 --> 00:23:39,551
I've already dusted for prints.
581
00:23:39,618 --> 00:23:42,354
Housekeeping is much better
than you'd think.
582
00:23:42,420 --> 00:23:45,290
I only found one set of prints.
Probably Lamont's.
583
00:23:45,357 --> 00:23:47,793
Well, you've bagged everything
there is to bag.
584
00:23:47,859 --> 00:23:49,361
What's left?
585
00:23:49,427 --> 00:23:51,496
Saved the best till last.
586
00:23:51,563 --> 00:23:53,198
Luminol.
587
00:23:54,733 --> 00:23:57,369
Huh.
Just Lamont's shoe prints.
588
00:23:57,435 --> 00:23:59,471
None of the killer's.
589
00:23:59,538 --> 00:24:00,806
Hey, uh, Al.
590
00:24:00,872 --> 00:24:03,241
Hmm?
591
00:24:00,872 --> 00:24:03,241
Question.
592
00:24:03,308 --> 00:24:05,377
What do the letters R.A.M.
stand for?
593
00:24:05,443 --> 00:24:06,978
(scoffs) I'm not doing
trivia with you.
594
00:24:07,045 --> 00:24:08,914
If you don't know,
you can just say.
595
00:24:08,980 --> 00:24:11,650
(sighs) Rhodamine 6G,
Ardrox and MBD.
596
00:24:11,716 --> 00:24:13,652
Say the long version.
597
00:24:11,716 --> 00:24:13,652
You say the long version.
598
00:24:13,718 --> 00:24:15,353
I've passed
the test.
599
00:24:15,420 --> 00:24:17,189
(groans)
Rhodamine 6G,
600
00:24:17,255 --> 00:24:20,992
Ardrox and seven
p-Methoxybenzylamine,
601
00:24:21,059 --> 00:24:24,462
four nitrobenz, two
oxa, 1,3 diazole.
602
00:24:24,529 --> 00:24:25,864
Happy?
603
00:24:25,931 --> 00:24:27,666
Okay, now draw it.
604
00:24:27,732 --> 00:24:29,401
Seriously?
605
00:24:27,732 --> 00:24:29,401
(chuckles)
606
00:24:31,169 --> 00:24:33,805
Wait. He walked
into the tub?
607
00:24:40,579 --> 00:24:41,613
Whoa.
608
00:24:41,680 --> 00:24:42,981
Buddy.
609
00:24:43,048 --> 00:24:44,783
Mm.
610
00:24:43,048 --> 00:24:44,783
I've heard of
shower shoes,
611
00:24:44,850 --> 00:24:47,285
but come on, man.
612
00:24:44,850 --> 00:24:47,285
Hold on.
613
00:24:48,753 --> 00:24:49,988
What's that?
614
00:24:51,556 --> 00:24:54,860
Someone's unscrewed
this recently.
615
00:25:01,266 --> 00:25:04,069
There's something tied to this.
616
00:25:06,238 --> 00:25:07,873
Careful.
617
00:25:24,155 --> 00:25:25,957
(elevator bell dings)
618
00:25:26,725 --> 00:25:27,659
Max.
619
00:25:27,726 --> 00:25:29,361
Thank you. Yes.
620
00:25:29,427 --> 00:25:31,296
Lamont Moore
wasn't just a victim.
621
00:25:31,363 --> 00:25:32,564
He was supposed
to be a killer, too.
622
00:25:32,631 --> 00:25:33,832
Wait, wait, wait, wait.
623
00:25:33,899 --> 00:25:35,700
What are you guys talking about?
624
00:25:35,767 --> 00:25:37,269
Lamont Moore
was being blackmailed.
625
00:25:37,335 --> 00:25:39,037
We found this dossier hidden
in Lamont's motel room.
626
00:25:39,104 --> 00:25:41,072
And somebody wanted him
to commit a murder.
627
00:25:42,040 --> 00:25:43,408
Who was Lamont supposed to kill?
628
00:25:43,475 --> 00:25:44,409
That's what's
629
00:25:44,476 --> 00:25:45,610
really crazy.
630
00:25:45,677 --> 00:25:47,345
Somebody else
we've met recently.
631
00:25:47,412 --> 00:25:50,081
Albert Santoni,
aka Peter Nesicolacci.
632
00:25:50,148 --> 00:25:51,383
The guy who killed that chef.
633
00:25:52,550 --> 00:25:53,585
And it's not just Lamont.
634
00:25:53,652 --> 00:25:55,120
At least three cases
we've worked on
635
00:25:55,186 --> 00:25:57,155
in the last few weeks--
636
00:25:57,222 --> 00:25:58,723
they're all connected.
637
00:25:58,790 --> 00:26:01,026
♪ ♪
638
00:26:08,333 --> 00:26:09,534
These are our players.
639
00:26:09,601 --> 00:26:10,535
At least the ones we know.
640
00:26:10,602 --> 00:26:12,337
Now, all of these cases,
641
00:26:12,404 --> 00:26:13,471
all of these people
are related.
642
00:26:13,538 --> 00:26:14,673
ROBY:
Okay, slow down.
643
00:26:14,739 --> 00:26:16,341
How do you think
they're all connected?
644
00:26:16,408 --> 00:26:19,544
All of these people were treated
by the same psychiatrist, one
645
00:26:19,611 --> 00:26:20,712
Dr. Leon Sarkisian.
646
00:26:20,779 --> 00:26:21,947
WILLOWS:
He electroshocked
647
00:26:22,013 --> 00:26:23,181
his patients
in front of mirrors.
648
00:26:23,248 --> 00:26:25,083
Kids with mental disorders.
649
00:26:25,150 --> 00:26:26,117
Alan Herskovitz.
650
00:26:26,184 --> 00:26:28,787
He killed Lynn Zobrist.
651
00:26:29,955 --> 00:26:32,457
♪ ♪
652
00:26:32,524 --> 00:26:34,826
And then he went after
Lamont Moore.
653
00:26:37,462 --> 00:26:38,663
Lamont Moore--
654
00:26:38,730 --> 00:26:40,665
we know someone
just took him out.
655
00:26:40,732 --> 00:26:43,635
Now, he had a file
on Peter Nesicolacci,
656
00:26:43,702 --> 00:26:45,704
aka Albert Santoni.
657
00:26:45,770 --> 00:26:47,739
Albert was
the Italian-speaking dishwasher
658
00:26:47,806 --> 00:26:50,008
who killed Chef
Dario Donnelly.
659
00:26:50,075 --> 00:26:51,843
♪ ♪
660
00:26:52,844 --> 00:26:56,014
So, Lamont was
interested in the case?
661
00:26:52,844 --> 00:26:56,014
No.
662
00:26:56,081 --> 00:26:58,516
He was interested in Albert
before there ever was a case.
663
00:26:58,583 --> 00:27:00,151
Folsom and I found
an old dossier
664
00:27:00,218 --> 00:27:01,653
stuffed in the overflow pipe
665
00:27:01,720 --> 00:27:03,321
of Lamont's
motel bathtub.
666
00:27:03,388 --> 00:27:04,889
Along with...
667
00:27:04,956 --> 00:27:06,858
this note.
668
00:27:06,925 --> 00:27:08,593
ROBY:
"Keep your secrets.
669
00:27:08,660 --> 00:27:10,729
Cull the rotten fruit."
670
00:27:10,795 --> 00:27:11,796
RAJAN:
Someone was ordering
671
00:27:11,863 --> 00:27:13,765
Lamont to kill Albert.
672
00:27:13,832 --> 00:27:15,066
ROBY:
But he didn't.
673
00:27:15,133 --> 00:27:17,836
Because Albert
jumped off a building
674
00:27:17,902 --> 00:27:19,371
before we could arrest him.
675
00:27:19,437 --> 00:27:21,206
FOLSOM:
Hold on.
676
00:27:21,272 --> 00:27:22,607
No!
677
00:27:24,409 --> 00:27:27,245
Lamont never acted on the
instructions he was given.
678
00:27:27,312 --> 00:27:29,948
He just seemed like a troubled
soul when we met him,
679
00:27:30,015 --> 00:27:32,150
but there was
a sweetness in there.
680
00:27:32,217 --> 00:27:33,718
I think
681
00:27:33,785 --> 00:27:36,855
Lamont paid the price
for resisting someone's command.
682
00:27:36,921 --> 00:27:38,656
Okay, so what's the link to
683
00:27:38,723 --> 00:27:40,492
Clarence and Shelby?
Were they
684
00:27:40,558 --> 00:27:43,094
patients of this
quack Sarkisian?
685
00:27:40,558 --> 00:27:43,094
No.
686
00:27:43,161 --> 00:27:45,597
And there's no connection
to anyone else on the board.
687
00:27:45,663 --> 00:27:47,265
I-I mean, I think
there's reason to believe
688
00:27:47,332 --> 00:27:49,467
that these two were innocent
bystanders who just got
689
00:27:49,534 --> 00:27:50,969
caught up in this mess.
690
00:27:51,036 --> 00:27:54,372
Okay. Well, the only person
left alive on this board
691
00:27:54,439 --> 00:27:55,874
is Alan Herskovitz.
692
00:27:55,940 --> 00:27:58,977
We were already planning
on paying him another visit.
693
00:27:59,044 --> 00:28:00,845
Let's talk to him,
find out if the voice
694
00:28:00,912 --> 00:28:03,048
that was telling him to murder
people was just in his head
695
00:28:03,114 --> 00:28:06,217
or someone was whispering
in his ear.
696
00:28:09,154 --> 00:28:11,189
(chains clinking)
697
00:28:16,127 --> 00:28:18,163
♪ ♪
698
00:28:26,938 --> 00:28:28,907
ROBY:
Hello, Alan.
699
00:28:30,408 --> 00:28:31,843
Have we met?
700
00:28:33,244 --> 00:28:35,146
We have, haven't we?
701
00:28:36,214 --> 00:28:37,148
We're the reason
702
00:28:37,215 --> 00:28:38,249
you're here.
703
00:28:38,316 --> 00:28:39,250
Mm.
704
00:28:39,317 --> 00:28:42,053
There's so much that's...
705
00:28:42,120 --> 00:28:44,522
fuzzy. I...
706
00:28:44,589 --> 00:28:46,057
I have trouble remembering.
707
00:28:46,124 --> 00:28:48,026
Yeah, well, we're here to talk
about what you do remember,
708
00:28:48,093 --> 00:28:51,362
starting with him.
Lamont Moore.
709
00:28:51,429 --> 00:28:53,164
You broke into
his house,
710
00:28:53,231 --> 00:28:54,666
tried to kill him.
711
00:28:55,567 --> 00:28:56,901
You remember that,
don't you?
712
00:28:56,968 --> 00:28:58,303
Well, he's dead now.
713
00:28:58,369 --> 00:29:00,805
Someone came and finished
what you started.
714
00:29:00,872 --> 00:29:02,474
We just want to know
who wanted him dead.
715
00:29:02,540 --> 00:29:04,008
You said someone put you up
716
00:29:04,075 --> 00:29:05,310
to it.
717
00:29:06,311 --> 00:29:08,346
(chuckling)
718
00:29:09,714 --> 00:29:11,616
(chuckles)
719
00:29:13,518 --> 00:29:16,621
Um, I don't want to talk to you.
720
00:29:19,023 --> 00:29:21,493
You don't want
to come off as sane.
721
00:29:21,559 --> 00:29:22,627
I get it.
722
00:29:23,428 --> 00:29:25,897
You'd rather die in a psych ward
than on death row.
723
00:29:25,964 --> 00:29:27,832
We're not here to
take that away.
724
00:29:28,600 --> 00:29:29,534
Have you seen
725
00:29:29,601 --> 00:29:31,970
one of these before?
726
00:29:32,036 --> 00:29:34,205
Hmm?
727
00:29:36,174 --> 00:29:38,576
Where did this
come from?
728
00:29:38,643 --> 00:29:40,545
Where did you get that?
729
00:29:40,612 --> 00:29:42,647
We were hoping
you would tell us.
730
00:29:42,714 --> 00:29:45,183
You said that someone
was speaking to you.
731
00:29:45,250 --> 00:29:46,284
A voice.
732
00:29:46,351 --> 00:29:47,685
Is this what you
were talking about?
733
00:29:47,752 --> 00:29:49,387
You're already too late.
734
00:29:49,454 --> 00:29:50,421
WILLOWS:
Too late?
735
00:29:50,488 --> 00:29:52,123
Too-too late for what, Alan?
736
00:29:52,190 --> 00:29:53,658
Don't you get it?
737
00:29:53,725 --> 00:29:55,760
(inhales deeply)
738
00:29:55,827 --> 00:29:57,896
This is all by design.
739
00:29:57,962 --> 00:30:00,965
A thing begun
is already half done.
740
00:30:01,032 --> 00:30:02,634
There will be more.
741
00:30:02,700 --> 00:30:05,603
More what?
742
00:30:02,700 --> 00:30:05,603
More blood.
743
00:30:05,670 --> 00:30:07,238
More reckoning.
744
00:30:07,305 --> 00:30:08,873
The wheel will spin
745
00:30:08,940 --> 00:30:12,443
and there's nothing
that you or I or anyone
746
00:30:12,510 --> 00:30:14,379
can do about it.
747
00:30:16,748 --> 00:30:19,250
Alan, Alan, stop.
748
00:30:16,748 --> 00:30:19,250
(grunts)
749
00:30:19,317 --> 00:30:21,553
Alan, just-just stop.
750
00:30:21,619 --> 00:30:23,354
Alan...
751
00:30:21,619 --> 00:30:23,354
Nurse!
752
00:30:26,457 --> 00:30:28,693
(door opens)
753
00:30:30,528 --> 00:30:33,298
Oh, he's either crazy or
stone-cold committed to the act.
754
00:30:33,364 --> 00:30:34,799
Oh, either way,
755
00:30:34,866 --> 00:30:36,734
I-I'm not sure
there's much difference.
756
00:30:36,801 --> 00:30:38,069
He's not gonna
give us anything more.
757
00:30:38,136 --> 00:30:39,804
If we find out
who killed Lamont
758
00:30:39,871 --> 00:30:41,506
and our two bystanders,
759
00:30:41,573 --> 00:30:43,374
maybe we'll figure out the rest.
760
00:30:43,441 --> 00:30:46,077
Ooh, every time I stray
from the physical evidence,
761
00:30:46,144 --> 00:30:48,046
I think I'm gonna end up
in a place like this.
762
00:30:48,112 --> 00:30:49,447
Let's get back to it, then.
763
00:30:49,514 --> 00:30:51,482
'Cause if he's right
and there's more blood coming,
764
00:30:51,549 --> 00:30:53,084
we better work fast.
765
00:31:16,941 --> 00:31:18,710
All right, got the addresses.
Now all we have...
766
00:31:18,776 --> 00:31:19,911
Can I ask you a question?
767
00:31:19,978 --> 00:31:21,713
Uh, yeah, yeah. Shoot.
768
00:31:21,779 --> 00:31:23,114
You've been here
for five months
769
00:31:23,181 --> 00:31:25,283
and somehow you
have no fear.
770
00:31:25,350 --> 00:31:26,784
I wouldn't say no fear.
771
00:31:26,851 --> 00:31:29,721
Bears, snakes, large erratic
insects, skin cancer...
772
00:31:29,787 --> 00:31:31,289
But I mean,
with hypotheses.
773
00:31:31,356 --> 00:31:33,625
You just put it out there
with no hesitation.
774
00:31:33,691 --> 00:31:34,926
How do you do that?
775
00:31:34,993 --> 00:31:36,227
I think I've had the fear
of looking stupid
776
00:31:36,294 --> 00:31:37,328
beaten out of me.
777
00:31:37,395 --> 00:31:38,563
I've been married
a bunch of years,
778
00:31:38,630 --> 00:31:39,664
I've got kids.
779
00:31:39,731 --> 00:31:40,832
I know exactly how stupid I am.
780
00:31:40,898 --> 00:31:44,869
Say instead of you,
you were me.
781
00:31:47,572 --> 00:31:49,173
Well...
782
00:31:49,240 --> 00:31:51,542
first, I would
give myself a break.
783
00:31:51,609 --> 00:31:53,478
Yeah?
784
00:31:53,544 --> 00:31:55,013
And then I would remember,
785
00:31:55,079 --> 00:31:57,315
I mean, you have to make
stupid mistakes,
786
00:31:57,382 --> 00:32:00,385
ask stupid questions.
787
00:32:00,451 --> 00:32:03,254
I mean, the only way
to become less stupid
788
00:32:03,321 --> 00:32:05,089
is to be stupid.
789
00:32:06,124 --> 00:32:09,560
Ooh! Boss, hey, uh,
the poop is talking.
790
00:32:09,627 --> 00:32:10,862
Hope it's saying good things.
791
00:32:10,928 --> 00:32:12,263
FGx analysis gave
us a precise
792
00:32:12,330 --> 00:32:14,332
chemical breakdown of the corn
in the grackle poop
793
00:32:14,399 --> 00:32:15,466
on the murder weapon.
794
00:32:15,533 --> 00:32:16,701
Well, look at that.
795
00:32:17,502 --> 00:32:19,804
And the corn in the grackle
scat has a proprietary
796
00:32:19,871 --> 00:32:22,707
bacteria-derived protein
active against rootworm.
797
00:32:22,774 --> 00:32:24,309
That protein is exclusive to
798
00:32:24,375 --> 00:32:26,644
Fat Cow brand GMO
livestock feed.
799
00:32:26,711 --> 00:32:28,279
And how common is it?
800
00:32:28,346 --> 00:32:30,148
Only a half dozen feed buyers
in the greater Vegas area.
801
00:32:30,214 --> 00:32:32,150
All right, let's split up
and check 'em all.
802
00:32:32,216 --> 00:32:33,584
I want to find this guy fast.
803
00:32:33,651 --> 00:32:35,553
Before he gets any further
down his hit list.
804
00:32:36,354 --> 00:32:39,490
Yeah, okay.
I'll let you know.
805
00:32:41,259 --> 00:32:43,294
Folsom and Beau struck out.
806
00:32:43,361 --> 00:32:46,998
Hope we're not about
to do the same.
807
00:32:49,267 --> 00:32:53,604
I already feel better about
this place than the last one.
808
00:32:53,671 --> 00:32:56,307
(squawking)
809
00:32:57,542 --> 00:33:01,112
I'd call that
a plague of grackles.
810
00:33:01,179 --> 00:33:02,747
It's full of tools.
811
00:33:02,814 --> 00:33:06,184
Maybe this is how the murder
weapon got crapped on.
812
00:33:06,250 --> 00:33:08,619
Farm belongs to a guy
named Richard Ambrose Sloan.
813
00:33:08,686 --> 00:33:11,155
He's definitely got
the name of a serial killer.
814
00:33:11,222 --> 00:33:12,557
I don't think I can
arrest someone
815
00:33:12,623 --> 00:33:14,859
based on vibes, but
816
00:33:14,926 --> 00:33:16,594
this dude would be
a great candidate.
817
00:33:16,661 --> 00:33:18,429
Do you think anyone's home?
818
00:33:31,709 --> 00:33:33,745
(knocks)
819
00:33:33,811 --> 00:33:37,448
Richard Sloan? LVPD.
820
00:33:38,649 --> 00:33:41,552
The door is open.
821
00:33:41,619 --> 00:33:45,123
Mr. Sloan, we're coming in.
822
00:33:55,066 --> 00:33:58,202
LVPD. Anyone home?
823
00:34:00,338 --> 00:34:02,573
Mr. Sloan?
824
00:34:05,042 --> 00:34:06,644
CHAVEZ:
Hello?
825
00:34:10,181 --> 00:34:12,216
RAJAN:
Richard?
826
00:34:12,283 --> 00:34:14,252
Hello?
827
00:34:17,288 --> 00:34:19,023
I don't think
anyone's here.
828
00:34:20,091 --> 00:34:21,893
(grunting)
829
00:34:21,959 --> 00:34:22,927
Hold still.
830
00:34:21,959 --> 00:34:22,927
RAJAN: Hey!
831
00:34:22,994 --> 00:34:24,195
Stop!
832
00:34:24,262 --> 00:34:25,997
Get off her.
833
00:34:24,262 --> 00:34:25,997
Okay.
834
00:34:26,063 --> 00:34:28,800
Richard.
Richard, listen to me.
835
00:34:28,866 --> 00:34:30,701
You don't want to do this.
836
00:34:28,866 --> 00:34:30,701
I have to.
837
00:34:30,768 --> 00:34:32,136
I don't
want to shoot you.
838
00:34:32,203 --> 00:34:35,072
The plan is in motion.
We must not interfere.
839
00:34:35,139 --> 00:34:37,341
Interfere with what?
840
00:34:37,408 --> 00:34:40,411
The Basilisk.
The Basilisk commands me.
841
00:34:40,478 --> 00:34:42,980
The path must be clear.
The Basilisk knows all.
842
00:34:43,047 --> 00:34:44,449
I don't know about that,
but I know that
843
00:34:44,515 --> 00:34:47,652
you didn't want to kill those
two people at the hotel.
844
00:34:47,718 --> 00:34:49,620
It wasn't part of the plan.
845
00:34:49,687 --> 00:34:52,056
The path must be clear.
846
00:34:52,123 --> 00:34:53,391
Hey, I'm not part of
the plan, either, dude.
847
00:34:53,458 --> 00:34:56,160
No choice. You help or suffer.
848
00:34:56,227 --> 00:34:58,062
I had to find Lamont Moore.
849
00:34:58,129 --> 00:34:59,730
The Basilisk is very clear:
850
00:34:59,797 --> 00:35:01,065
let no one
851
00:35:01,132 --> 00:35:02,033
stand in its way.
852
00:35:02,099 --> 00:35:03,634
But I was blinded.
853
00:35:04,836 --> 00:35:07,071
Aah! (grunting)
854
00:35:16,881 --> 00:35:17,982
(shot)
855
00:35:18,049 --> 00:35:20,818
The wrong man.
856
00:35:20,885 --> 00:35:22,553
I had to clean
up the mess.
857
00:35:22,620 --> 00:35:24,055
I had to clear the path.
858
00:35:24,121 --> 00:35:27,058
The Basilisk
commands it of me.
859
00:35:27,125 --> 00:35:29,327
Richard, you're just
making a bigger mess.
860
00:35:29,393 --> 00:35:31,829
Richard. Hey, Richard,
Richard, lis-listen to me.
861
00:35:31,896 --> 00:35:33,431
(grunting)
862
00:35:33,498 --> 00:35:34,999
Chavez!
863
00:35:36,267 --> 00:35:37,401
(shot)
864
00:35:36,267 --> 00:35:37,401
(grunts)
865
00:35:44,809 --> 00:35:46,511
PARAMEDIC:
BP's dropping.
866
00:35:47,912 --> 00:35:49,280
Dispatch says they have
an OR waiting for him
867
00:35:49,347 --> 00:35:50,781
at Desert Palm.
868
00:35:49,347 --> 00:35:50,781
That's if he makes it that far.
869
00:35:50,848 --> 00:35:53,651
This is my
punishment. My...
870
00:35:53,718 --> 00:35:56,220
my failure.
I didn't protect the Basilisk.
871
00:35:56,988 --> 00:35:59,423
W-What do you mean?
Who is the Basilisk?
872
00:35:59,490 --> 00:36:02,426
It found me through time.
873
00:36:02,493 --> 00:36:03,794
It sees everything.
It s...
874
00:36:03,861 --> 00:36:05,863
it saw my failure.
875
00:36:05,930 --> 00:36:08,566
This guy's crazy, too.
876
00:36:09,700 --> 00:36:10,768
Richard...
877
00:36:10,835 --> 00:36:12,003
No, no, no,
Ri-Richard,
878
00:36:12,069 --> 00:36:13,371
wake up!
879
00:36:13,437 --> 00:36:16,040
(monitor beeping rapidly)
880
00:36:16,107 --> 00:36:17,975
Richard Sloan's in surgery.
881
00:36:18,042 --> 00:36:21,612
He was still breathing,
but unlikely he'll make it.
882
00:36:21,679 --> 00:36:23,714
You did the best you could.
883
00:36:23,781 --> 00:36:26,183
Did he tell you anything?
884
00:36:23,781 --> 00:36:26,183
Mm. Even while
885
00:36:26,250 --> 00:36:29,820
he was bleeding to death, Sloan
kept talking about the Basilisk.
886
00:36:29,887 --> 00:36:31,789
The Basilisk?
887
00:36:29,887 --> 00:36:31,789
I looked it up.
888
00:36:31,856 --> 00:36:33,591
It's an Internet
thought experiment
889
00:36:33,658 --> 00:36:35,960
about an omniscient
artificial intelligence.
890
00:36:36,027 --> 00:36:37,461
Like Siri?
891
00:36:37,528 --> 00:36:38,729
On meth.
892
00:36:39,664 --> 00:36:41,766
Supposedly, in the future,
the Basilisk
893
00:36:41,832 --> 00:36:43,734
will torment anyone who
doesn't do its bidding.
894
00:36:43,801 --> 00:36:46,470
So, in Sloan's mind,
we're all doomed.
895
00:36:46,537 --> 00:36:49,173
Sloan believed this AI was
talking to him from the future,
896
00:36:49,240 --> 00:36:51,576
telling him
to kill Lamont Moore.
897
00:36:51,642 --> 00:36:54,045
So, why does a sci-fi villain
898
00:36:54,111 --> 00:36:56,280
want to kill a hotel janitor?
899
00:36:56,347 --> 00:36:58,416
♪ ♪
900
00:36:58,482 --> 00:37:00,318
(indistinct chatter)
901
00:37:01,085 --> 00:37:03,621
RAJAN:
True believers in the Basiliskthink the AI
902
00:37:03,688 --> 00:37:06,724
will kill anyone who triesto stop its rise to power
903
00:37:06,791 --> 00:37:09,627
or anyone who fails to help it.
904
00:37:09,694 --> 00:37:11,562
So, if the Basilisk
905
00:37:11,629 --> 00:37:14,165
told Sloan to kill Lamont,
906
00:37:14,231 --> 00:37:16,500
then I'm sure it made a lot
more sense once he stopped
907
00:37:16,567 --> 00:37:18,869
taking his Haloperidol.
908
00:37:18,936 --> 00:37:20,771
So, meanwhile, back in reality,
909
00:37:20,838 --> 00:37:23,240
Sloan's being
manipulated by somebody.
910
00:37:23,307 --> 00:37:25,343
Just like Alan Herskovitz.
911
00:37:23,307 --> 00:37:25,343
I don't think
912
00:37:25,409 --> 00:37:27,445
it's a computer
or a disembodied voice
913
00:37:27,511 --> 00:37:29,847
or the Easter Bunny
talking to either of them.
914
00:37:27,511 --> 00:37:29,847
No.
915
00:37:29,914 --> 00:37:31,482
I mean, odds are
it's the same person
916
00:37:31,549 --> 00:37:32,617
behind all of it.
917
00:37:32,683 --> 00:37:34,986
Whoever it is,
918
00:37:35,052 --> 00:37:37,822
I've got the feeling
they're not done.
919
00:37:43,294 --> 00:37:44,562
You know,
920
00:37:44,629 --> 00:37:47,331
following the corn
was the right instinct.
921
00:37:47,398 --> 00:37:50,001
But you know what
would have happened
922
00:37:50,067 --> 00:37:51,302
if I hadn't dragged
it out of you?
923
00:37:51,369 --> 00:37:53,904
We'd still be staring
down a dead end.
924
00:37:58,743 --> 00:38:00,211
I thought, you know...
(short chuckle)
925
00:38:00,277 --> 00:38:03,814
Beau's a big-deal chemist
and you're a legend,
926
00:38:03,881 --> 00:38:05,916
so, there's...
neither of you thought of it,
927
00:38:05,983 --> 00:38:08,853
then there's no way
it could be right. Right?
928
00:38:08,919 --> 00:38:10,855
Wrong. Obviously.
929
00:38:12,056 --> 00:38:13,824
It's just...
the corn thing was...
930
00:38:13,891 --> 00:38:15,760
it was worse than a guess.
931
00:38:15,826 --> 00:38:17,728
It was a gut feeling, a hunch.
932
00:38:17,795 --> 00:38:20,731
We don't play hunches,
we test hypotheses.
933
00:38:17,795 --> 00:38:20,731
Yeah, I know.
934
00:38:20,798 --> 00:38:23,701
But I was thinking
that you noticed that
935
00:38:23,768 --> 00:38:25,536
I was thinking something,
so maybe next time
936
00:38:25,603 --> 00:38:28,205
you could just ask me.
937
00:38:31,108 --> 00:38:34,145
You don't get paid to sit around
until someone asks your opinion.
938
00:38:35,846 --> 00:38:38,516
Speak up.
939
00:38:38,582 --> 00:38:40,418
Or hang it up.
940
00:38:40,484 --> 00:38:41,986
(locker closes)
941
00:38:45,056 --> 00:38:48,192
Allie. Hey.
Are you doing okay?
942
00:38:48,259 --> 00:38:50,695
Yeah. Still a little jittery
from the adrenaline,
943
00:38:50,761 --> 00:38:52,630
but I'll be all right.
944
00:38:52,697 --> 00:38:54,532
Okay.
945
00:38:54,598 --> 00:38:56,967
So, I got to drive Serena home
946
00:38:57,034 --> 00:39:00,604
after she talks to IAB
about the shooting.
947
00:39:00,671 --> 00:39:01,872
Mm, don't worry.
948
00:39:01,939 --> 00:39:03,274
I mean, I think it'll
go in her favor.
949
00:39:03,340 --> 00:39:05,242
Sloan didn't really give
her much of a choice.
950
00:39:05,309 --> 00:39:06,944
Knowing Serena,
as soon as I get her home
951
00:39:07,011 --> 00:39:08,412
she's gonna tell me to get lost
952
00:39:08,479 --> 00:39:10,681
so she can recoup with
reality TV and shots of mezcal.
953
00:39:10,748 --> 00:39:12,283
(short chuckle)
954
00:39:13,951 --> 00:39:15,820
You want to run flash cards?
955
00:39:17,655 --> 00:39:20,791
Josh, um...
956
00:39:20,858 --> 00:39:22,827
things are complicated.
957
00:39:22,893 --> 00:39:25,196
What do you mean?
958
00:39:25,262 --> 00:39:27,398
I was just in a life-
or-death situation
959
00:39:27,465 --> 00:39:29,300
with your girlfriend,
960
00:39:29,366 --> 00:39:31,135
and all I should have
been thinking about
961
00:39:31,202 --> 00:39:33,437
was getting us both out okay.
962
00:39:31,202 --> 00:39:33,437
And you did.
963
00:39:33,504 --> 00:39:35,206
I was thinking about you.
964
00:39:36,640 --> 00:39:39,410
And what would you do
965
00:39:39,477 --> 00:39:42,413
or say if things went wrong?
966
00:39:43,414 --> 00:39:44,815
Allie, it's not...
967
00:39:44,882 --> 00:39:46,951
You're the most important
person in my life here.
968
00:39:48,886 --> 00:39:51,388
But you're with Chavez now.
969
00:39:55,059 --> 00:39:56,994
We can't be friends.
970
00:39:58,696 --> 00:40:01,332
Not like we have been.
971
00:40:02,466 --> 00:40:06,771
Tell Serena I'll see you both
on our next shift. Yeah?
972
00:40:07,638 --> 00:40:09,807
(elevator bell dings)
973
00:40:17,948 --> 00:40:19,416
WILLOWS:
So, this is Sloan's laptop.
974
00:40:19,483 --> 00:40:20,951
ROBY:
Yep, and there you have it.
975
00:40:21,018 --> 00:40:22,953
Someone did send Sloan
a dossier
976
00:40:23,020 --> 00:40:24,789
on Lamont.
977
00:40:24,855 --> 00:40:26,490
And blackmail, too,
just like the papers
978
00:40:26,557 --> 00:40:28,459
Allie pulled
out of Lamont's tub.
979
00:40:26,557 --> 00:40:28,459
Mm-hmm.
980
00:40:28,526 --> 00:40:30,027
Uh-oh.
981
00:40:30,094 --> 00:40:31,595
Wait a minute, what happened?
Where'd it go?
982
00:40:31,662 --> 00:40:33,063
Got me.
I didn't touch it.
983
00:40:33,130 --> 00:40:35,132
Well, try clicking
on the thing...
984
00:40:35,199 --> 00:40:36,567
Oh!
985
00:40:35,199 --> 00:40:36,567
Whoa-whoa! Penny,
986
00:40:36,634 --> 00:40:38,235
what's going on?
987
00:40:36,634 --> 00:40:38,235
That file didn't
close by itself.
988
00:40:38,302 --> 00:40:39,837
Someone's accessing
the computer.
989
00:40:39,904 --> 00:40:41,639
Maybe through a RAT.
990
00:40:41,705 --> 00:40:43,073
A rat?
991
00:40:43,140 --> 00:40:44,642
Remote access Trojan.
It's a malware program
992
00:40:44,708 --> 00:40:45,843
that lets a hacker take over.
993
00:40:45,910 --> 00:40:47,244
Like, they could have
closed the file
994
00:40:47,311 --> 00:40:49,780
while we're looking at it?
995
00:40:47,311 --> 00:40:49,780
It's not just the files.
996
00:40:49,847 --> 00:40:52,116
It can control
the whole machine.
997
00:40:52,183 --> 00:40:54,018
Including the webcam.
998
00:40:56,187 --> 00:40:58,522
If someone was
keeping tabs on Sloan...
999
00:40:58,589 --> 00:41:01,826
They could have been
watching him through the camera.
1000
00:41:03,961 --> 00:41:06,163
(Mozart's "Requiem in D Minor"
playing)
1001
00:41:25,950 --> 00:41:28,886
Captioning sponsored by
CBS
1002
00:41:28,953 --> 00:41:31,689
and TOYOTA.
1003
00:41:31,755 --> 00:41:35,192
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
70382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.