Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,372 --> 00:00:41,375
[Suspenseful music playing]
2
00:02:23,686 --> 00:02:24,937
[Bell jingles]
3
00:02:27,648 --> 00:02:30,192
- [Pawnbroker] Hey.
- Hi.
4
00:02:34,697 --> 00:02:35,823
What do you got?
5
00:02:38,701 --> 00:02:41,829
Two things.
6
00:02:41,912 --> 00:02:44,457
This...
7
00:02:44,540 --> 00:02:46,584
This one was my father's.
8
00:02:46,667 --> 00:02:50,880
He... he left it for me
before he passed away.
9
00:02:53,799 --> 00:02:57,303
Um, he lived a good long life and...
10
00:02:59,764 --> 00:03:00,973
He died peacefully.
11
00:03:07,688 --> 00:03:09,231
This one, uh...
12
00:03:14,195 --> 00:03:15,630
[Voice breaking]
This one was my mom's,
13
00:03:15,654 --> 00:03:20,201
and she left it for me very recently.
14
00:03:21,494 --> 00:03:24,497
She just passed away. Yeah.
15
00:03:25,956 --> 00:03:28,834
Thank you. She was...
16
00:03:31,712 --> 00:03:34,715
She was diagnosed with pancreatic cancer.
17
00:03:34,799 --> 00:03:38,928
It was incredibly painful for her,
18
00:03:39,011 --> 00:03:41,013
you know, and for me, because...
19
00:03:42,765 --> 00:03:45,559
I mean, we are so close.
20
00:03:46,685 --> 00:03:51,774
It's so crazy to have to be doing this,
but you know...
21
00:03:53,401 --> 00:03:58,197
Times have been just so hard
on my... on my wallet,
22
00:03:58,280 --> 00:04:00,616
and if I'm shooting you straight,
23
00:04:00,699 --> 00:04:04,662
the truth is I'm... I'm hard up,
and I'm a bit desperate.
24
00:04:06,288 --> 00:04:08,082
I'll do a grand for the pair.
25
00:04:08,165 --> 00:04:10,751
Ooh. Uh...
26
00:04:10,835 --> 00:04:14,046
Whoa, took me by surprise there, um...
27
00:04:15,047 --> 00:04:16,674
A grand.
28
00:04:18,217 --> 00:04:23,389
No offense, but I think I could
get at least three
29
00:04:23,472 --> 00:04:26,350
if I try my luck somewhere else, so...
30
00:04:28,310 --> 00:04:29,645
Fifteen hundred.
31
00:04:30,646 --> 00:04:32,982
- Apiece?
- For both.
32
00:04:36,360 --> 00:04:39,363
All right, 18,
but I'm not going any higher.
33
00:04:48,164 --> 00:04:49,915
Flatten it at two, you got yourself a deal.
34
00:04:49,999 --> 00:04:51,834
Come on, you crafty son of a bitch.
35
00:04:51,917 --> 00:04:54,086
You know you're gonna make
a fortune on these things.
36
00:04:54,170 --> 00:04:57,590
Yes, you are. Two for two,
two for fucking two.
37
00:04:57,673 --> 00:04:59,967
- Nod that head.
- All right, two.
38
00:05:02,928 --> 00:05:06,140
- You're lucky I'm in a giving mood.
- Yes, I'm a lucky boy.
39
00:05:09,268 --> 00:05:11,496
I trust you as an honest man.
Do you have a back door here?
40
00:05:11,520 --> 00:05:13,731
Right. Yeah, this way.
41
00:05:15,107 --> 00:05:18,110
[Suspenseful music playing]
42
00:05:37,922 --> 00:05:40,090
[Engine starts, revs]
43
00:05:40,174 --> 00:05:41,509
[Tires screeching]
44
00:05:47,139 --> 00:05:50,976
Fucking idiot!
45
00:05:51,060 --> 00:05:52,895
Whoo, fucking idiot!
46
00:05:52,978 --> 00:05:55,981
["Drop when I say drop" by gugg playing]
47
00:06:18,504 --> 00:06:19,505
[Gun cocks]
48
00:06:38,274 --> 00:06:41,277
- [Indistinct radio chatter]
- [Suspenseful music playing]
49
00:06:48,576 --> 00:06:49,702
[Keyboard clacks]
50
00:06:53,539 --> 00:06:54,957
There's our guy.
51
00:07:00,379 --> 00:07:01,547
[Projector whirring]
52
00:07:03,340 --> 00:07:06,051
A match came through on the partial print.
53
00:07:06,135 --> 00:07:09,263
This is our prime suspect.
54
00:07:09,346 --> 00:07:11,932
Jason Derek brown.
55
00:07:12,016 --> 00:07:14,643
It's kind of tough to say
where he might be headed at this point.
56
00:07:14,727 --> 00:07:19,023
He's had over a dozen addresses
across the American southwest,
57
00:07:19,106 --> 00:07:21,859
and he never seems to stay
in one place for too long.
58
00:07:23,110 --> 00:07:25,738
All right, Wallace, young,
I want you two working on credit cards.
59
00:07:25,821 --> 00:07:26,822
Got it.
60
00:07:26,905 --> 00:07:29,074
Jackson, cell phones, local surveillance.
61
00:07:29,158 --> 00:07:30,743
Ballard, bank accounts.
62
00:07:31,744 --> 00:07:35,873
And with that, we should see what kind
of trail this guy leaves us pretty soon.
63
00:08:30,719 --> 00:08:31,719
[Knocking on door]
64
00:08:34,264 --> 00:08:36,392
Hi. Is there something
I can help you with?
65
00:08:36,475 --> 00:08:38,102
Lance leising, FBI.
66
00:08:39,561 --> 00:08:42,731
Did you know the man
who lived across the street?
67
00:08:44,441 --> 00:08:47,444
Yeah, I leased him that house over there.
68
00:08:47,528 --> 00:08:51,198
Would you mind if I ask you
a few questions? Won't take long.
69
00:08:52,616 --> 00:08:53,867
Sure.
70
00:09:00,541 --> 00:09:01,709
Now, how well would you say
71
00:09:01,792 --> 00:09:04,312
you got to know your tenant
during the time that he lived there?
72
00:09:04,962 --> 00:09:06,797
I'd say I got to know him pretty well.
73
00:09:08,590 --> 00:09:11,844
When he first arrived here,
74
00:09:11,927 --> 00:09:14,513
it was pretty hard not to notice him.
75
00:09:14,596 --> 00:09:17,599
["Victorious" by Justin bezaire
playing faintly on radio]
76
00:09:45,377 --> 00:09:46,503
Morning.
77
00:09:49,506 --> 00:09:52,468
Do you remember what Jason told you
that he did for a living?
78
00:09:52,551 --> 00:09:55,721
Mm-hmm. I remember him saying
something like...
79
00:09:55,804 --> 00:09:59,892
My brother and I import and export
golf equipment from Asia.
80
00:09:59,975 --> 00:10:04,146
We're... we're huge in China and Japan.
81
00:10:04,229 --> 00:10:08,400
My bro operates outta Cali.
He handles the day to day
82
00:10:08,484 --> 00:10:12,029
and me, I am expanding our...
83
00:10:12,112 --> 00:10:14,740
Our clientele right here.
84
00:10:14,823 --> 00:10:16,200
And you believed that?
85
00:10:17,201 --> 00:10:20,746
I did. He seemed pretty well-off.
86
00:10:20,829 --> 00:10:21,997
[Jason] I have an idea.
87
00:10:22,998 --> 00:10:26,960
What if I bought you a drink
88
00:10:27,044 --> 00:10:29,546
right after I sign right
here on this dotted line?
89
00:10:32,174 --> 00:10:33,509
[Laughs]
90
00:10:33,592 --> 00:10:36,678
I would love to, but my son gets
back from school any second.
91
00:10:36,762 --> 00:10:39,431
Really? You have a son?
92
00:10:41,266 --> 00:10:43,727
How old is he? What's his name?
93
00:10:43,811 --> 00:10:45,687
Okay.
94
00:10:47,064 --> 00:10:48,649
His name is Zachary.
95
00:10:48,732 --> 00:10:51,485
That's him in his baseball uniform.
96
00:10:51,568 --> 00:10:54,112
Wow. He's a handsome kid.
97
00:10:54,196 --> 00:10:55,489
He's a handsome kid.
98
00:10:56,740 --> 00:11:00,035
He looks kinda like
a young Ashton kutcher.
99
00:11:00,118 --> 00:11:02,412
[Chuckling]
100
00:11:02,496 --> 00:11:06,458
Okay, I should get going,
let you get settled in.
101
00:11:06,542 --> 00:11:08,335
If you need anything,
102
00:11:08,418 --> 00:11:13,173
I'm literally across the street, so...
103
00:11:28,605 --> 00:11:30,691
Hey, do you think you...
104
00:11:30,774 --> 00:11:33,694
You'd take a raincheck on that drink?
105
00:11:36,655 --> 00:11:38,073
Maybe.
106
00:11:39,074 --> 00:11:40,074
[Door closes]
107
00:11:42,119 --> 00:11:44,913
Look, maybe he was
a little ostentatious...
108
00:11:45,956 --> 00:11:49,293
And I'm sure there were some
people he rubbed the wrong way,
109
00:11:49,376 --> 00:11:54,298
but... when I needed Jason's help,
110
00:11:54,381 --> 00:11:56,258
he really was there for me.
111
00:11:57,259 --> 00:11:59,320
["Knock you down to the floor"
by Justin bezaire playing]
112
00:11:59,344 --> 00:12:01,179
Jason, Jason.
113
00:12:03,473 --> 00:12:04,766
Jason.
114
00:12:04,850 --> 00:12:07,144
Jason, I'm so sorry to bother you.
115
00:12:08,812 --> 00:12:10,105
What's up, Melanie?
116
00:12:12,399 --> 00:12:13,942
Everything all right?
117
00:12:15,110 --> 00:12:18,196
Yeah, no, everything's fine.
118
00:12:18,280 --> 00:12:19,907
[Chuckling]
119
00:12:19,990 --> 00:12:21,408
I need a favor.
120
00:12:28,498 --> 00:12:30,083
[Jason clicks tongue]
121
00:12:32,252 --> 00:12:33,921
Do you like video games?
122
00:12:35,547 --> 00:12:37,090
Yes!
123
00:12:39,176 --> 00:12:42,930
I like them too. That's why I own so many.
124
00:12:44,890 --> 00:12:46,516
Have you played this one yet?
125
00:12:46,600 --> 00:12:48,226
Nah, my mom won't let me.
126
00:12:48,310 --> 00:12:49,728
She says it's too violent.
127
00:12:49,811 --> 00:12:51,355
What? Too violent?
128
00:12:51,438 --> 00:12:54,816
Dude, I love your mom, but fuck that.
129
00:12:54,900 --> 00:12:58,278
- We're playing.
- Yeah. Fuck that.
130
00:12:59,404 --> 00:13:02,491
Now you can't just be a little pussy
and go and tell your mom,
131
00:13:02,574 --> 00:13:06,119
"mom, um, Jason let me play
kick punch crunch."
132
00:13:06,203 --> 00:13:07,913
[Chuckling]
133
00:13:07,996 --> 00:13:10,457
Yeah, I mean, no.
134
00:13:10,540 --> 00:13:12,209
I'm not a pussy. I won't tell her.
135
00:13:12,292 --> 00:13:15,003
[Chuckles] Good man.
136
00:13:15,087 --> 00:13:16,505
[Characters grunting]
137
00:13:21,593 --> 00:13:23,178
[Laughing]
138
00:13:25,931 --> 00:13:29,810
You know, Jason
was really great with kids.
139
00:13:31,603 --> 00:13:32,813
Right.
140
00:13:32,896 --> 00:13:34,648
I don't know.
141
00:13:34,731 --> 00:13:37,734
Maybe it's just because deep down
142
00:13:37,818 --> 00:13:40,070
he's like a big kid himself, really.
143
00:13:40,153 --> 00:13:44,658
You know, with all the toys he had
and the money he threw around,
144
00:13:44,741 --> 00:13:48,120
he actually endeared himself
to the neighborhood pretty quickly.
145
00:13:48,203 --> 00:13:51,206
Oh, come on, I thought you guys
said you were fast!
146
00:13:59,423 --> 00:14:02,175
[Cheenng]
147
00:14:02,259 --> 00:14:03,459
[Leising] Melanie, I apologize
148
00:14:03,510 --> 00:14:05,721
if my next question
makes you uncomfortable.
149
00:14:07,055 --> 00:14:09,266
But I spoke with a few of your neighbors,
150
00:14:09,349 --> 00:14:12,144
and some of them seemed
to be under the impression
151
00:14:12,227 --> 00:14:15,856
- that you and Jason...
- What?
152
00:14:15,939 --> 00:14:18,483
Might have had an intimate
relationship.
153
00:14:18,567 --> 00:14:21,111
That's completely ridiculous.
154
00:14:25,657 --> 00:14:27,617
So there's no truth to it?
155
00:14:28,618 --> 00:14:30,954
No! [Chuckles]
156
00:14:31,038 --> 00:14:35,083
Jason and me? No!
We couldn't be more mismatched.
157
00:14:35,167 --> 00:14:39,588
I'm a quiet woman
from the suburbs and he's him.
158
00:14:39,671 --> 00:14:41,131
[Melanie giggling]
159
00:14:44,176 --> 00:14:46,428
So no, we didn't have
an intimate relationship.
160
00:14:46,511 --> 00:14:49,431
No, no, no, no, no, no. No.
161
00:14:49,514 --> 00:14:51,767
[Both moaning]
162
00:14:54,019 --> 00:14:55,019
[Scoffs]
163
00:14:56,605 --> 00:14:57,773
[Chuckling]
164
00:14:59,399 --> 00:15:00,567
All right.
165
00:15:11,203 --> 00:15:13,205
I can't believe we just did this.
166
00:15:15,665 --> 00:15:17,334
- Really?
- [Coughing]
167
00:15:17,417 --> 00:15:20,796
- Ooh...
- [Laughing]
168
00:15:20,879 --> 00:15:24,925
Because... one minute,
I'm leasing you a house,
169
00:15:25,008 --> 00:15:27,761
and the next minute,
I'm fucking you in my bedroom.
170
00:15:29,554 --> 00:15:31,181
Yeah. [Laughing]
171
00:15:32,682 --> 00:15:36,228
Stop laughing. Stop!
172
00:15:36,311 --> 00:15:38,855
What am I gonna say to Zach?
173
00:15:38,939 --> 00:15:42,359
Yeah, you need to relax.
174
00:15:42,442 --> 00:15:44,277
Zach is a great kid,
175
00:15:44,361 --> 00:15:48,532
and you're a great mother,
and you worry way too much.
176
00:15:48,615 --> 00:15:50,867
You think I'm a great mom?
177
00:15:50,951 --> 00:15:54,162
I do. I do think so.
178
00:16:01,545 --> 00:16:03,130
[Phone buzzing]
179
00:16:04,798 --> 00:16:07,008
- Whoa.
- What?
180
00:16:08,009 --> 00:16:11,805
I'm so sorry. I gotta take this.
181
00:16:11,888 --> 00:16:14,766
It's a nightmare client.
Won't leave me alone.
182
00:16:19,437 --> 00:16:22,333
[Automated voice] Please hold for your
quick and easy loan from quick cash.
183
00:16:22,357 --> 00:16:23,751
[Man] Well, it's nice to finally get
184
00:16:23,775 --> 00:16:26,236
the elusive Mr. Jason
Derek brown on the phone.
185
00:16:26,319 --> 00:16:28,738
- Sorry, he's not here.
- Really?
186
00:16:28,822 --> 00:16:29,865
Then who am I speaking to?
187
00:16:29,948 --> 00:16:33,034
His brother. What's this all about?
188
00:16:33,118 --> 00:16:35,954
I need to speak with Jason immediately.
189
00:16:36,037 --> 00:16:39,291
- Why?
- Because he owes us a lot of money.
190
00:16:39,374 --> 00:16:40,625
You hear me?
191
00:16:40,709 --> 00:16:42,429
So you tell your brother
to get on the phone
192
00:16:42,460 --> 00:16:45,547
or we 're gonna track him down
and get our money back.
193
00:16:45,630 --> 00:16:47,090
And if we don't hear from him,
194
00:16:47,174 --> 00:16:49,318
then we 7! Get the police
involved and throw him in jail.
195
00:16:49,342 --> 00:16:51,136
How do you think he'll like that?
196
00:16:51,219 --> 00:16:53,513
I'm afraid you're not
gonna be able to do that.
197
00:16:53,597 --> 00:16:55,599
How do you figure that?
198
00:16:56,766 --> 00:17:01,271
- My brother is dead.
- Bullshit.
199
00:17:01,354 --> 00:17:03,773
9/11.
200
00:17:03,857 --> 00:17:07,944
He was on flight 175 from Boston.
201
00:17:08,945 --> 00:17:13,366
Do you know how common
the name Jason Derek brown is?
202
00:17:13,450 --> 00:17:16,953
[Sniffs] I get so many phone calls
from people like you,
203
00:17:17,037 --> 00:17:21,958
and I'm so sick and tired of having
to explain myself over and over again.
204
00:17:22,042 --> 00:17:25,462
My brother is dead,
and nothing is gonna bring him back.
205
00:17:27,339 --> 00:17:32,469
[Sobbing] I'm trying to move on
with my life and you people are sick.
206
00:17:32,552 --> 00:17:35,430
You should be fucking
ashamed of yourselves.
207
00:17:35,513 --> 00:17:36,765
[Sobbing]
208
00:17:39,601 --> 00:17:43,605
I... I sincerely apologize.
I must have had the...
209
00:17:46,399 --> 00:17:49,027
Fucking moron! [Laughing]
210
00:17:52,405 --> 00:17:53,405
Whoo!
211
00:17:56,576 --> 00:17:59,162
Bitch. Bitch!
212
00:18:00,163 --> 00:18:00,997
Boom!
213
00:18:01,081 --> 00:18:04,709
So Jason vacates your property
here on nighthawk way
214
00:18:04,793 --> 00:18:07,254
with six months left on his lease?
215
00:18:07,337 --> 00:18:09,714
He must have given you
a good reason for that.
216
00:18:09,798 --> 00:18:13,635
Yeah, he said his brother's wife
was sick with breast cancer.
217
00:18:13,718 --> 00:18:16,179
And he wanted to go spend
time with his family.
218
00:18:16,263 --> 00:18:17,430
[Engine turns over]
219
00:18:17,514 --> 00:18:19,349
It seemed like a good enough
reason for me.
220
00:18:19,432 --> 00:18:22,435
It would be, if it were true.
221
00:18:23,478 --> 00:18:26,273
But I know Jason's
brother and his wife, Amy,
222
00:18:26,356 --> 00:18:28,441
who is perfectly healthy.
223
00:18:28,525 --> 00:18:31,945
Really? I have a tough time
believing that.
224
00:18:32,028 --> 00:18:36,241
He's a con man, Melanie,
plain and simple.
225
00:18:36,324 --> 00:18:38,034
This is what he does.
226
00:18:38,118 --> 00:18:43,039
All those toys he had, the Cadillac,
the BMW, the boat he took you on?
227
00:18:43,123 --> 00:18:44,958
He got them all through scams...
228
00:18:46,126 --> 00:18:47,711
- Bank fraud.
- [Scoffs]
229
00:18:48,712 --> 00:18:50,630
None of it was his.
230
00:18:50,714 --> 00:18:52,966
Not a single thing was paid for.
231
00:18:55,135 --> 00:18:56,261
[Latches open]
232
00:18:56,344 --> 00:18:58,555
You seem like a very kind woman.
233
00:19:00,265 --> 00:19:04,394
And I'm sorry if all this news
aboutjason
234
00:19:04,477 --> 00:19:06,146
is tough for you to take.
235
00:19:07,147 --> 00:19:09,149
You definitely deserve better.
236
00:19:11,443 --> 00:19:14,154
My son is going to be home any second.
237
00:19:15,363 --> 00:19:17,073
Zachary, right.
238
00:19:22,537 --> 00:19:26,166
Do call me if you remember anything else.
239
00:19:29,627 --> 00:19:30,754
[Door opens]
240
00:19:52,275 --> 00:19:54,277
[Upbeat pop music playing]
241
00:20:02,118 --> 00:20:06,331
Hey, hey, hey, can I have a shot?
And I'll start a tab.
242
00:20:07,791 --> 00:20:09,209
Vodka.
243
00:20:17,092 --> 00:20:18,551
- Cheers!
- Cheers.
244
00:20:47,956 --> 00:20:51,835
Oh, my goodness, are you enjoying
your stay with us here this evening?
245
00:20:51,918 --> 00:20:58,258
You both look like somebody
that I would like to meet.
246
00:20:58,341 --> 00:21:01,344
I'm Jason, what's yours?
247
00:21:02,429 --> 00:21:04,222
- Michelle.
- Stacy.
248
00:21:04,305 --> 00:21:07,016
Michelle and Stacy.
249
00:21:07,100 --> 00:21:10,437
Listen, Michelle,
I feel like you don't fully like me yet,
250
00:21:10,520 --> 00:21:12,415
but we're gonna get there.
We're gonna get there.
251
00:21:12,439 --> 00:21:13,773
And if you don't mind, Stacy,
252
00:21:13,857 --> 00:21:16,901
how about I order us all
a round of drinks,
253
00:21:16,985 --> 00:21:19,237
we sit down and talk about this?
254
00:21:19,320 --> 00:21:21,197
[Laughs] You know?
255
00:21:22,449 --> 00:21:24,617
Hey, I know you.
256
00:21:24,701 --> 00:21:26,327
I fucking know you!
257
00:21:26,411 --> 00:21:30,790
I played behind you last week,
2:30 tee time.
258
00:21:30,874 --> 00:21:33,334
Right, I saw your Bentley out in the...
259
00:21:33,418 --> 00:21:36,296
Out in the old parking lot. Very nice!
260
00:21:36,379 --> 00:21:39,382
Now, listen, I've gone ahead
and I've taken the pleasure
261
00:21:39,466 --> 00:21:42,969
of ordering you and your beautiful friends
here a round of drinks.
262
00:21:43,052 --> 00:21:44,888
Thanks, but we have drinks on the way.
263
00:21:44,971 --> 00:21:46,973
"Thanks, but we have drinks on the way,"
264
00:21:47,056 --> 00:21:49,851
he says, like goddamn John Wayne.
265
00:21:49,934 --> 00:21:51,311
[Laughing]
266
00:21:51,394 --> 00:21:53,188
This son of a bitch.
267
00:21:53,271 --> 00:21:56,441
The last time you turned down a shot,
the bills were in the super bowl.
268
00:21:56,524 --> 00:22:00,820
Hey, we got a thirsty motherfucker
over here. Can we get some shots?
269
00:22:00,904 --> 00:22:03,490
- [Bartender] Coming up.
- [Chuckling] Yeah, I know you.
270
00:22:03,573 --> 00:22:06,576
["Red rover" by cee Lyle playing]
271
00:22:15,793 --> 00:22:17,629
Let's go down one more time.
272
00:22:24,636 --> 00:22:26,596
All right.
273
00:22:26,679 --> 00:22:29,182
I will see you downstairs.
274
00:22:29,265 --> 00:22:30,517
Yeah?
275
00:22:37,690 --> 00:22:40,109
Oh, my god!
276
00:22:47,450 --> 00:22:48,868
Thanks, daddy.
277
00:22:54,415 --> 00:22:57,418
["Get money swag" by d.Cope playing]
278
00:23:12,517 --> 00:23:13,768
[Grunting]
279
00:23:17,313 --> 00:23:19,941
- ["Get money swag" continues]
- [Girls cheering]
280
00:23:24,362 --> 00:23:25,905
[Cheenng]
281
00:23:31,035 --> 00:23:35,206
Yo, yo, yo, what's up?
282
00:23:35,290 --> 00:23:38,418
Yo, check out my boat!
283
00:23:39,419 --> 00:23:43,047
- And my bitches!
- [Girls cheering]
284
00:23:46,551 --> 00:23:48,761
Yeah, we're here chilling
285
00:23:48,845 --> 00:23:52,140
'cause it's my birthday!
286
00:23:52,223 --> 00:23:54,225
- [Jason howling]
- [Girls cheering]
287
00:23:58,563 --> 00:24:02,984
I've got about five pounds of Colombian
rocket fuel in my pocket.
288
00:24:05,153 --> 00:24:08,656
Anybody wanna come sit
on the captain's lap?
289
00:24:10,533 --> 00:24:12,535
[Cheenng]
290
00:24:14,287 --> 00:24:17,123
[Jamie] Jason was the sweetest
when we were growing up.
291
00:24:18,333 --> 00:24:19,959
He was sensitive.
292
00:24:20,043 --> 00:24:22,795
Maybe even touchy.
293
00:24:22,879 --> 00:24:25,173
He would always cry whenever
he got his feelings hurt...
294
00:24:26,215 --> 00:24:29,010
Which was like all the time.
[Light chuckle]
295
00:24:31,095 --> 00:24:33,765
He was my best friend.
296
00:24:35,558 --> 00:24:36,934
So he's in ninth grade here?
297
00:24:39,520 --> 00:24:41,439
Yeah, yeah. He...
298
00:24:42,440 --> 00:24:45,443
[Chuckles] He always looked
so young for his age.
299
00:24:47,528 --> 00:24:50,073
Jamie, I know this
has been difficult for you,
300
00:24:50,156 --> 00:24:53,660
but what I'm trying to understand is,
what went wrong?
301
00:24:53,743 --> 00:24:55,995
How did your brother go
from this sweet, sensitive kid
302
00:24:56,079 --> 00:24:58,623
like you're telling me, to this?
303
00:24:59,707 --> 00:25:01,125
My dad.
304
00:25:02,543 --> 00:25:05,088
[Whimsical TV music playing]
305
00:25:13,554 --> 00:25:15,223
Are you kids having fun?
306
00:25:15,306 --> 00:25:17,016
You like this hotel room?
307
00:25:19,310 --> 00:25:21,771
It's better than the rooms
we had in Vegas.
308
00:25:22,772 --> 00:25:25,983
Right? Jason, pour me a tall one.
309
00:25:36,494 --> 00:25:38,913
Good man. Have a sip.
310
00:25:41,749 --> 00:25:42,834
Ugh!
311
00:25:42,917 --> 00:25:44,460
[Chuckling]
312
00:25:46,129 --> 00:25:48,131
It's all right, you get used to it.
313
00:25:50,133 --> 00:25:51,426
I wanna see mom.
314
00:25:52,427 --> 00:25:54,804
Oh, I'm sorry, am I not enough for you?
315
00:25:55,805 --> 00:25:57,306
I just miss her.
316
00:25:59,517 --> 00:26:02,228
I know. I know you do, sweetheart.
317
00:26:02,311 --> 00:26:03,730
I know you do.
318
00:26:03,813 --> 00:26:07,275
Ah, shh, Jamie, don't cry.
319
00:26:07,358 --> 00:26:12,113
It's not your fault your mother's
just a cold, weak person.
320
00:26:12,196 --> 00:26:15,199
- She's a loser.
- That's not true.
321
00:26:15,283 --> 00:26:16,701
You won't let us see her.
322
00:26:16,784 --> 00:26:20,371
If it's not true, then how come
she didn't fight harder for full custody?
323
00:26:20,455 --> 00:26:24,417
She asked me for a divorce,
and then she gives up on you three.
324
00:26:24,500 --> 00:26:27,211
She didn't give up. You lied.
325
00:26:27,295 --> 00:26:30,381
I would never give up on you guys
the way she did. I...
326
00:26:30,465 --> 00:26:32,759
I'm always gonna take care
of you three, no matter what.
327
00:26:32,842 --> 00:26:35,511
I'm always gonna do
what's best for this family.
328
00:26:35,595 --> 00:26:39,640
Jamie sweet, sweet, Jamie.
329
00:26:39,724 --> 00:26:42,977
You can cry if you want.
It'll ruin our fun, like she would.
330
00:26:43,060 --> 00:26:45,480
Well, if you want...
331
00:26:45,563 --> 00:26:47,440
- I hate you!
- Oh, love bug.
332
00:26:47,523 --> 00:26:51,277
That's gonna change eventually, all right?
But... [exhales sharply]
333
00:26:51,360 --> 00:26:54,906
As long as you hate me, no allowance.
334
00:26:54,989 --> 00:26:56,073
Boys.
335
00:27:02,163 --> 00:27:03,581
Go down to the arcade.
336
00:27:03,664 --> 00:27:05,625
Have some fun, have
a good time, all right?
337
00:27:13,591 --> 00:27:16,594
["Whatchu workin' wit"
by mvp boys playing]
338
00:27:39,492 --> 00:27:41,494
["Whatchu workin' wit" continues]
339
00:27:43,454 --> 00:27:45,289
Be 120, honey.
340
00:27:45,373 --> 00:27:47,959
You see that hand?
You know what that means?
341
00:27:51,587 --> 00:27:53,589
Oh, shit.
342
00:27:53,673 --> 00:27:56,300
I actually don't have any cash on me.
343
00:27:57,552 --> 00:27:59,595
That's not a problem.
344
00:28:15,903 --> 00:28:16,988
Here we go.
345
00:28:23,077 --> 00:28:24,203
[Beeps]
346
00:28:24,287 --> 00:28:26,873
Sorry, declined.
347
00:28:29,166 --> 00:28:32,295
That must be the bank's fault.
348
00:28:32,378 --> 00:28:34,589
That's okay, 'cause I got another one.
349
00:28:40,386 --> 00:28:42,763
This is the one that will work.
350
00:28:54,233 --> 00:28:55,318
[Beeps]
351
00:28:57,320 --> 00:28:59,113
- Come on, let's go.
- Oh.
352
00:28:59,196 --> 00:29:01,532
- You can't hear?
- Whoa, bro, easy.
353
00:29:01,616 --> 00:29:04,118
Wait, wait, wait, wait, wait.
Wait, wait, wait.
354
00:29:05,328 --> 00:29:06,829
- Hello.
- Motherfucker.
355
00:29:10,917 --> 00:29:13,336
- Fucking deadbeat!
- Fuck you, bro.
356
00:29:17,048 --> 00:29:18,758
[Tires screeching]
357
00:29:18,841 --> 00:29:20,092
Fuck!
358
00:29:25,681 --> 00:29:26,807
[Grunts]
359
00:29:28,684 --> 00:29:30,478
- [Man] Come on.
- Get off of me!
360
00:29:30,561 --> 00:29:32,188
I'll get your money!
361
00:29:35,775 --> 00:29:37,360
[Grunting]
362
00:29:42,490 --> 00:29:43,658
- [Gun clicking]
- [Groaning]
363
00:29:43,741 --> 00:29:47,745
Three days, 80 grand.
You fucking understand?
364
00:29:48,913 --> 00:29:51,123
You fucking understand?!
365
00:29:51,207 --> 00:29:52,375
- Yes.
- Do you?
366
00:29:52,458 --> 00:29:55,795
Yes! Yes, yeah, yeah.
367
00:29:57,546 --> 00:29:58,923
[Groaning]
368
00:30:00,675 --> 00:30:02,301
Oh, fuck.
369
00:30:03,928 --> 00:30:05,388
Ow, fuck.
370
00:30:05,471 --> 00:30:06,639
[Groaning]
371
00:30:11,936 --> 00:30:13,020
[Tires screeching]
372
00:30:15,147 --> 00:30:16,399
Fuck.
373
00:30:28,619 --> 00:30:29,996
I'm sorry, Mr. Harline.
374
00:30:31,288 --> 00:30:33,290
But you're maxed out.
375
00:30:38,212 --> 00:30:40,881
I just want some help on my mortgage.
376
00:30:40,965 --> 00:30:43,968
Looks like you need help
with more than your mortgage.
377
00:30:46,053 --> 00:30:48,472
I'm sure you'll figure something out.
378
00:30:55,229 --> 00:30:56,230
[Low grunts]
379
00:30:59,483 --> 00:31:01,360
You want some advice, kid?
380
00:31:04,780 --> 00:31:06,282
Get out of town.
381
00:31:39,774 --> 00:31:40,900
[Knocking on door]
382
00:31:45,279 --> 00:31:47,573
Hey, ma!
383
00:31:47,656 --> 00:31:50,034
Jason, you should have called.
384
00:31:50,117 --> 00:31:52,703
So good to see you.
385
00:31:53,829 --> 00:31:56,499
Hey. [Moans]
386
00:31:57,958 --> 00:32:01,796
All right. Let me take a look around.
387
00:32:05,549 --> 00:32:08,552
I love what you've done in the bedrooms.
388
00:32:10,054 --> 00:32:14,266
Place looks great. Nice job.
389
00:32:15,392 --> 00:32:16,644
Thanks.
390
00:32:18,104 --> 00:32:20,523
David took good care of you.
391
00:32:22,149 --> 00:32:24,235
What happened to your face?
392
00:32:25,236 --> 00:32:26,821
Barfight
393
00:32:27,863 --> 00:32:29,240
brilliant.
394
00:32:30,658 --> 00:32:34,703
So, mom, I'm not gonna lie to you.
395
00:32:34,787 --> 00:32:37,081
There's a reason I came here.
396
00:32:37,164 --> 00:32:39,667
- There doesn't have to be a reason.
- Yeah, well,
397
00:32:39,750 --> 00:32:44,004
I was hoping that we could rewrite
the narrative of our relationship,
398
00:32:44,088 --> 00:32:47,508
and I think I have exactly
what we both need.
399
00:32:50,386 --> 00:32:52,221
Jason, what is this?
400
00:32:52,304 --> 00:32:54,056
This is my new business,
401
00:32:54,140 --> 00:32:55,850
and we are huge in local markets right now
402
00:32:55,933 --> 00:32:58,519
because I have billboards
up and down the coast.
403
00:32:58,602 --> 00:33:00,646
- Billboards?
- Yeah, you would not believe
404
00:33:00,729 --> 00:33:02,165
how much money these things make me.
405
00:33:02,189 --> 00:33:05,651
2003, I had
my biggest fiscal year to date.
406
00:33:05,734 --> 00:33:08,404
If you look out that window,
you see that Cadillac?
407
00:33:08,487 --> 00:33:12,158
I own that now, mom.
That's how much I'm crushing it.
408
00:33:12,241 --> 00:33:13,552
And I'm not the only one profiting.
409
00:33:13,576 --> 00:33:17,163
All of my investors
are making money hand over fist.
410
00:33:17,246 --> 00:33:20,708
We're talking 200 percent
return on investments.
411
00:33:20,791 --> 00:33:22,835
So I started thinking, you know,
412
00:33:22,918 --> 00:33:26,005
like, why can't I do this
for the people that I love?
413
00:33:26,088 --> 00:33:30,801
I started thinking,
why can't I do this for you?
414
00:33:30,885 --> 00:33:35,931
And mom, I know that I have not,
ahem, been the best son, right,
415
00:33:36,015 --> 00:33:39,143
and I messed some things up, but I do
believe that this can change that.
416
00:33:39,226 --> 00:33:45,649
And I do know for a fact
that if you invested $20,000...
417
00:33:45,733 --> 00:33:50,779
Yeah, $20,000,
I could quadruple your money.
418
00:33:50,863 --> 00:33:55,117
So this time next year, you and I,
we're vacationing in cabo.
419
00:33:55,201 --> 00:34:00,247
Five star resort.
Margaritas on the beach all day.
420
00:34:01,540 --> 00:34:03,125
What do you say?
421
00:34:05,419 --> 00:34:09,548
I was wondering how long it had been
since I'd last seen you.
422
00:34:09,632 --> 00:34:13,844
But then I realized this is
your first time seeing this house.
423
00:34:13,928 --> 00:34:16,847
You know how long ago it was
that David got it for me?
424
00:34:16,931 --> 00:34:20,309
Well, we're gonna get you
a better one after I'm done.
425
00:34:20,392 --> 00:34:24,605
Three years. That's how long it's been
since you visited me.
426
00:34:24,688 --> 00:34:27,483
I know, and truly, I'm sorry.
427
00:34:27,566 --> 00:34:30,069
And then you have the audacity
428
00:34:30,152 --> 00:34:34,490
to walk in here and ask me for $20,000?
429
00:34:34,573 --> 00:34:37,534
Twenty thousand dollars of my money?
430
00:34:37,618 --> 00:34:40,704
This is a huge opportunity, huge.
431
00:34:40,788 --> 00:34:44,333
- For whom, exactly? Tell me.
- For both of us.
432
00:34:44,416 --> 00:34:45,751
[Sighs]
433
00:34:45,834 --> 00:34:48,963
Cut the shit, Jason, please.
434
00:34:50,256 --> 00:34:52,091
How stupid do you think I am?
435
00:34:52,174 --> 00:34:54,635
I know you borrowed money
from David, from Jamie.
436
00:34:54,718 --> 00:34:56,470
It's not true. They invested.
437
00:34:56,553 --> 00:35:01,725
And then you come here,
prancing around in a fucking Cadillac.
438
00:35:01,809 --> 00:35:04,478
- I had a good year, morn.
- Son!
439
00:35:04,561 --> 00:35:05,938
I know that car isn't yours.
440
00:35:06,021 --> 00:35:10,025
I know there's no business,
no opportunity.
441
00:35:10,109 --> 00:35:14,113
So no, I won't be investing.
442
00:35:15,614 --> 00:35:16,615
Yep, well... [chuckles]
443
00:35:17,616 --> 00:35:22,121
Mom, I think you really
might want to... rethink that one,
444
00:35:22,204 --> 00:35:24,707
because, I mean, the profits
we made this year alone...
445
00:35:24,790 --> 00:35:26,959
Do you understand how much
money that you could make?
446
00:35:27,042 --> 00:35:28,877
Enough!
447
00:35:28,961 --> 00:35:30,587
Jesus Christ!
448
00:35:30,671 --> 00:35:34,466
Who do you think you're fooling
with all that ceo talk bullshit?
449
00:35:34,550 --> 00:35:36,176
I'm your mother!
450
00:35:37,303 --> 00:35:40,556
Is there any part of that brain of yours
451
00:35:40,639 --> 00:35:43,851
that could just tell you to stop?!
452
00:35:56,447 --> 00:35:58,741
I'm sorry, Jason.
453
00:35:58,824 --> 00:36:01,410
I can't lend you any more money.
454
00:36:02,578 --> 00:36:04,997
I know that's why you dropped by,
455
00:36:05,080 --> 00:36:09,376
'cause, of course, that's the only reason
you ever do come by,
456
00:36:09,460 --> 00:36:12,212
but I just can't do it this time.
457
00:36:12,296 --> 00:36:15,299
I'm in trouble, morn. I'm in big trouble.
458
00:36:15,382 --> 00:36:18,552
I need your help, please.
459
00:36:20,929 --> 00:36:23,557
You're some actor, you know that?
460
00:36:24,600 --> 00:36:26,643
I'm not acting. I'm not acting.
461
00:36:26,727 --> 00:36:30,856
These guys, if I don't pay them money,
they're gonna kill me.
462
00:36:30,939 --> 00:36:35,444
Oh, god! You really are your father's son.
463
00:36:35,527 --> 00:36:40,657
Sometimes I think the only difference
between you two
464
00:36:40,741 --> 00:36:47,081
is that you are just delusional enough
to buy your own bullshit!
465
00:36:51,377 --> 00:36:52,377
Tsk.
466
00:36:53,629 --> 00:36:55,672
I'm sorry, Jason.
I shouldn't have said that.
467
00:36:55,756 --> 00:36:58,592
No, no, no. It's...
468
00:37:02,638 --> 00:37:03,722
It's all right.
469
00:37:10,229 --> 00:37:11,647
I should go.
470
00:37:13,232 --> 00:37:14,650
I should go.
471
00:37:16,860 --> 00:37:18,779
[Exhales sharply]
472
00:37:18,862 --> 00:37:21,573
Do you know what gives me
great comfort?
473
00:37:21,657 --> 00:37:25,953
Is that a year from now,
I'm gonna be sunbathing on a yacht,
474
00:37:26,036 --> 00:37:30,124
sailing the pacific with seven Victoria's
secret supermodels,
475
00:37:30,207 --> 00:37:32,167
roaming the globe and living it up.
476
00:37:32,251 --> 00:37:35,087
And do you know where
you're gonna be, mom?
477
00:37:36,505 --> 00:37:41,218
Right fucking here, all alone.
478
00:37:41,301 --> 00:37:44,972
A mean, old miserable bitch.
479
00:37:48,851 --> 00:37:52,855
Get out. Now. Get out of my house.
480
00:37:54,064 --> 00:37:55,816
It was a nice visit.
481
00:37:56,817 --> 00:37:59,027
See you again in another four years?
482
00:38:05,242 --> 00:38:06,869
Goodbye, Jason.
483
00:38:09,997 --> 00:38:11,748
[Somber music playing]
484
00:38:11,832 --> 00:38:13,459
[Jason] It's my dad's.
485
00:38:13,542 --> 00:38:16,336
No, my father's.
This was my father's.
486
00:38:19,256 --> 00:38:22,217
He died peacefully.
487
00:38:22,301 --> 00:38:25,220
He died peacefully. He lived...
488
00:38:25,304 --> 00:38:27,139
He lived a good life.
489
00:38:28,223 --> 00:38:30,726
This... [breathing deeply]
490
00:38:30,809 --> 00:38:33,604
This one was my mom's.
491
00:38:33,687 --> 00:38:36,231
She left this for me.
492
00:38:36,315 --> 00:38:39,443
She left me this
recently because she, um,
493
00:38:39,526 --> 00:38:43,947
she recently passed away.
She recently passed away.
494
00:38:44,031 --> 00:38:47,201
She was diagnosed
with pancreatic cancer,
495
00:38:47,284 --> 00:38:51,538
which was, um, very painful for her.
496
00:38:53,916 --> 00:38:56,293
[Sniffs] And it was
very painful for me, too.
497
00:38:56,376 --> 00:39:00,631
You know, because... we were so close.
498
00:39:00,714 --> 00:39:06,303
We were so close,
me and that miserable fucking bitch, yeah.
499
00:39:06,386 --> 00:39:08,597
I am so fucking good, bro.
500
00:39:10,599 --> 00:39:12,809
Real fucking tears.
501
00:39:18,440 --> 00:39:20,192
She's my...
502
00:39:20,275 --> 00:39:22,486
She's my best friend.
503
00:39:22,569 --> 00:39:24,988
She was my best friend.
504
00:39:27,032 --> 00:39:29,952
It was a nice visit, yeah.
505
00:39:31,537 --> 00:39:32,955
Thanks, morn.
506
00:39:34,540 --> 00:39:37,834
Thanks, dad, wherever the fuck you are.
507
00:39:39,211 --> 00:39:40,837
[Door open alarm dinging]
508
00:39:54,893 --> 00:39:55,936
[Door bell jingling]
509
00:40:18,166 --> 00:40:19,334
Here you go, leising.
510
00:40:25,424 --> 00:40:28,969
[Jamie] Ten years ago, my brother
was a completely different person.
511
00:40:29,052 --> 00:40:32,347
He was married.
He was a mormon, straight edge.
512
00:40:32,431 --> 00:40:36,768
I mean, he was a missionary in France.
That... that was his whole life.
513
00:40:39,146 --> 00:40:40,731
Ten years ago, you said?
514
00:40:42,107 --> 00:40:46,111
Isn't that right about the time
that your father went missing?
515
00:40:51,283 --> 00:40:52,492
Jamie?
516
00:40:53,869 --> 00:40:58,624
Dad's probably on a beach somewhere,
drinking mai tais.
517
00:40:58,707 --> 00:41:01,877
Probably trying to fuck a nurse
or something, you know.
518
00:41:01,960 --> 00:41:03,920
[David] Fuck a nurse?
519
00:41:04,004 --> 00:41:07,007
Yeah, dad loves nurses.
520
00:41:07,090 --> 00:41:09,217
Seriously, man.
521
00:41:09,301 --> 00:41:13,889
I remember he used to say nurses
are the most sexual women.
522
00:41:14,890 --> 00:41:19,061
I don't remember him saying that.
Does sound like some shit he would say.
523
00:41:19,144 --> 00:41:21,730
He's gonna have stories when he gets back.
524
00:41:21,813 --> 00:41:24,816
J, I don't think he's coming back, man.
525
00:41:24,900 --> 00:41:28,904
Well, if that's happening,
then so is this.
526
00:41:33,575 --> 00:41:36,870
- It's a little big for you, no?
- I'll get it fitted.
527
00:41:36,953 --> 00:41:38,455
You know, it's probably fake.
528
00:41:38,538 --> 00:41:41,917
Oh, you jealous, bro,
that you didn't grab it first?
529
00:41:42,000 --> 00:41:43,960
I couldn't care less, man, let's go.
530
00:41:44,044 --> 00:41:45,212
[Jamie] Jason, David!
531
00:41:45,295 --> 00:41:47,422
What the hell is going on?
532
00:41:47,506 --> 00:41:49,091
- [Jason] Hey.
- [David] Hi.
533
00:41:49,174 --> 00:41:52,177
"Hi"? What the fuck? Where is dad?
534
00:41:53,845 --> 00:41:56,515
Hello? What the hell are you guys packing?
535
00:41:56,598 --> 00:41:58,934
I mean, obviously
you've been talking to him.
536
00:41:59,017 --> 00:42:00,852
Don't get involved, Jamie.
537
00:42:00,936 --> 00:42:03,331
Don't tell me to fuck off.
Don't tell me to not get involved.
538
00:42:03,355 --> 00:42:05,190
All right? The cops called me.
539
00:42:05,273 --> 00:42:08,110
- Yeah? What did you tell them?
- Yeah.
540
00:42:08,193 --> 00:42:10,987
I don't know, David, nothing,
'cause I don't know anything.
541
00:42:11,071 --> 00:42:13,448
So can you just please tell me
what the hell is going on?
542
00:42:13,532 --> 00:42:15,117
What did they tell you?
543
00:42:15,200 --> 00:42:16,785
I... I don't know.
544
00:42:16,868 --> 00:42:19,830
Oh, they found his car
abandoned in brownsville, Texas,
545
00:42:19,913 --> 00:42:23,166
right by the Mexican border.
So explain this to me.
546
00:42:23,250 --> 00:42:25,168
Don't get involved.
547
00:42:25,252 --> 00:42:26,753
- Let's go.
- Seriously, David?
548
00:42:26,837 --> 00:42:27,838
[Jason grunts]
549
00:42:30,549 --> 00:42:33,093
Hey, hey, Jason.
550
00:42:33,176 --> 00:42:35,279
Can you please just tell me
what the hell is going on?
551
00:42:35,303 --> 00:42:36,930
Yeah, hey, don't worry about it.
552
00:42:37,013 --> 00:42:39,766
We're just squaring
some stuff away for him.
553
00:42:39,850 --> 00:42:42,185
Dad's coming back.
554
00:42:44,312 --> 00:42:46,398
I always tell you the truth.
555
00:42:46,481 --> 00:42:50,152
You know that, right?
556
00:42:50,235 --> 00:42:52,654
- [Truck horn honking]
- Let's go!
557
00:42:52,738 --> 00:42:53,822
So annoying.
558
00:42:54,823 --> 00:42:57,451
Those pants look better on me.
559
00:42:57,534 --> 00:43:00,537
Stop. [Chuckles]
I'll let you borrow them.
560
00:43:00,620 --> 00:43:02,497
There's that smile. Love you.
561
00:43:02,581 --> 00:43:03,999
Love you.
562
00:43:16,928 --> 00:43:17,929
[Buttons beeping]
563
00:43:19,681 --> 00:43:21,433
[Beeping]
564
00:43:22,601 --> 00:43:23,769
Come on!
565
00:43:35,363 --> 00:43:37,157
[Beeping]
566
00:43:37,240 --> 00:43:38,325
[Fihuds]
567
00:43:39,326 --> 00:43:41,161
[Vehicle approaching]
568
00:43:54,883 --> 00:43:57,886
[Suspenseful music playing]
569
00:44:22,410 --> 00:44:26,456
This is the glock model 21.
It's a 45 acp.
570
00:44:26,540 --> 00:44:30,210
This is what your secret service uses,
military personnel.
571
00:44:30,293 --> 00:44:32,921
A lot of police officers choose
that as a service weapon.
572
00:44:34,673 --> 00:44:36,675
[Suspenseful music playing]
573
00:44:44,224 --> 00:44:46,810
- How do I look?
- Deadly.
574
00:44:47,811 --> 00:44:49,104
Good answer.
575
00:44:57,612 --> 00:44:58,697
[Camera clicking]
576
00:45:00,073 --> 00:45:02,868
- You wanna shoot it?
- Fuck yeah.
577
00:45:39,696 --> 00:45:41,856
- [Officer] Kyle Wallace. Open up.
- [Knocking on door]
578
00:45:42,574 --> 00:45:43,825
- Police.
- [Knocking on door]
579
00:45:48,914 --> 00:45:50,165
Kyle!
580
00:45:51,458 --> 00:45:54,461
[Dramatic music playing]
581
00:45:55,962 --> 00:45:57,047
[Yehos]
582
00:45:59,174 --> 00:46:01,676
Get the fuck off me, man!
Get the fuck off.
583
00:46:01,760 --> 00:46:05,472
I didn't do nothing!
[Groans] Pieces of shit.
584
00:46:05,555 --> 00:46:08,975
I didn't fucking do nothing.
This is bullshit.
585
00:46:09,059 --> 00:46:11,895
[Leising] All right, Kyle, let's go.
Tell me how you know this guy.
586
00:46:15,732 --> 00:46:17,776
Who that, man?
587
00:46:17,859 --> 00:46:22,572
He put down the address of this apartment
when he bought a glock.
588
00:46:22,656 --> 00:46:27,202
Now I know you know Jason,
and I know he's been here recently.
589
00:46:29,579 --> 00:46:31,581
So let's try this again.
590
00:46:33,333 --> 00:46:35,126
How do you know this guy?
591
00:46:37,462 --> 00:46:39,464
All right, I met Jason a while back.
592
00:46:41,091 --> 00:46:43,551
- Come on.
- It's not like we close or nothing.
593
00:46:43,635 --> 00:46:46,304
He's a fun dude to party with and shit.
594
00:46:46,388 --> 00:46:49,099
Anyway, he came through here,
completely out the blue.
595
00:46:50,100 --> 00:46:53,103
Word on the street, he had gambling debt
to some coldblooded motherfuckers.
596
00:46:54,312 --> 00:46:55,313
[Door dinging]
597
00:46:57,524 --> 00:47:00,360
[Jason] Yo, Kyle Wallace!
598
00:47:01,361 --> 00:47:03,363
Dude borrowed money from everyone.
599
00:47:05,198 --> 00:47:06,574
Okay.
600
00:47:06,658 --> 00:47:07,909
[Kyle] Jason?
601
00:47:07,993 --> 00:47:11,788
Oh, buddy. What are you doing here?
602
00:47:12,789 --> 00:47:16,334
Passing through, dog.
Yo, come kick it with me for a bit.
603
00:47:16,418 --> 00:47:18,578
Man, I heard you were
in some deep shit, like for real.
604
00:47:18,628 --> 00:47:22,090
Nah, nah, nah, nah. I took care of that.
605
00:47:22,173 --> 00:47:24,801
Money's in the account.
It's all straight, I swear.
606
00:47:26,011 --> 00:47:29,764
Kick with me for a bit. I got something
I wanna talk to you about.
607
00:47:29,848 --> 00:47:32,308
I got a little, uh...
608
00:47:32,392 --> 00:47:36,021
A little opportunity I wanna run by you.
609
00:47:36,104 --> 00:47:37,104
[Loud snorting]
610
00:47:38,273 --> 00:47:40,859
Oh, fuck. That's good shit.
611
00:47:40,942 --> 00:47:41,943
- Yeah.
- It's Cali shit?
612
00:47:42,027 --> 00:47:44,988
- [Both groaning]
- [Kyle] Ahem.
613
00:47:47,615 --> 00:47:50,535
So are you going to tell me about
this opportunity? What's good?
614
00:47:50,618 --> 00:47:52,287
Yeah, bro.
615
00:47:53,329 --> 00:47:54,372
Check it out.
616
00:47:56,458 --> 00:47:57,458
[Exhales sharply]
617
00:47:59,502 --> 00:48:03,882
I'm gonna Rob an armored truck,
and I want you to help me.
618
00:48:04,883 --> 00:48:07,695
Now, look, I've done a bunch of research.
Now check it out, check it out.
619
00:48:07,719 --> 00:48:10,972
A fucking box office from a theater
on a big fucking weekend,
620
00:48:11,056 --> 00:48:12,807
like a weekend after fucking Thanksgiving,
621
00:48:12,891 --> 00:48:17,479
can have up to $300,000 cash.
On hand, right?
622
00:48:17,562 --> 00:48:20,398
- Right? Right?
- Right. Right.
623
00:48:20,482 --> 00:48:23,802
So now the fucking armored truck pulls up
outside the theater on the Monday morning.
624
00:48:23,860 --> 00:48:29,491
That guard walks with one fucking bag
full of... all that cash,
625
00:48:29,574 --> 00:48:31,076
all that fucking cash.
626
00:48:31,159 --> 00:48:33,661
So on his walk from the fucking theater
into the fucking truck,
627
00:48:33,745 --> 00:48:36,539
that motherfucker's
completely fucking vulnerable.
628
00:48:36,623 --> 00:48:40,960
Kyle, it's like one man
against a loaded gun.
629
00:48:41,044 --> 00:48:43,922
You know what I'm saying?
It's practically risk free.
630
00:48:44,005 --> 00:48:45,423
All you gotta do...
631
00:48:47,175 --> 00:48:49,719
Is pop him first. You know?
632
00:48:52,263 --> 00:48:55,934
- You're fucking with me, right?
- No.
633
00:48:56,017 --> 00:48:58,686
Motherfucker,
you ever popped a dude before?
634
00:48:58,770 --> 00:49:01,314
Nah... have you?
635
00:49:01,397 --> 00:49:04,734
I haven't had to, but I've seen dudes get
shot, and let me tell you something, bro.
636
00:49:04,818 --> 00:49:06,945
That shit's above your pay grade.
637
00:49:09,697 --> 00:49:14,494
- Yeah, yeah.
- Yeah, yeah.
638
00:49:15,620 --> 00:49:18,581
Yeah. Is that a no, mommy?
639
00:49:18,665 --> 00:49:19,958
Is that a no, mommy?
640
00:49:20,041 --> 00:49:21,668
[Chuckling]
641
00:49:23,586 --> 00:49:25,672
But I want to, mommy. [Laughing]
642
00:49:26,673 --> 00:49:28,133
[Grunts]
643
00:49:28,216 --> 00:49:29,050
[Banging on table]
644
00:49:29,134 --> 00:49:30,426
But I want to, mommy!
645
00:49:30,510 --> 00:49:31,511
[Light chuckle]
646
00:49:31,594 --> 00:49:32,679
You fucking with me.
647
00:49:32,762 --> 00:49:35,515
I've seen dudes get shot!
I've been in the mud!
648
00:49:35,598 --> 00:49:38,184
[Laughing]
649
00:49:38,268 --> 00:49:40,436
I've... I've seen things!
650
00:49:40,520 --> 00:49:42,063
You know what I'm saying?
651
00:49:43,398 --> 00:49:48,403
Yo, yo, yo, answer me one fucking question
right fucking now.
652
00:49:48,486 --> 00:49:50,071
What the fuck, bro?
653
00:49:50,155 --> 00:49:52,615
Is this shit still above
my fucking pay grade?
654
00:49:52,699 --> 00:49:54,701
What the fuck?
I'm not fucking kidding, dawg.
655
00:49:54,784 --> 00:49:57,245
Put the fucking shit down.
656
00:49:59,747 --> 00:50:01,791
- [Gun clicks]
- Click. It's empty, bro.
657
00:50:03,042 --> 00:50:05,503
Fucking... what the fuck was that?
658
00:50:05,587 --> 00:50:08,006
- Ow!
- Fucking crazy!
659
00:50:08,089 --> 00:50:09,465
Think that shit's funny?
660
00:50:09,549 --> 00:50:12,844
- I'll slap your shit!
- I'm fucking with you.
661
00:50:12,927 --> 00:50:14,470
Get the fuck out of my house!
662
00:50:14,554 --> 00:50:16,306
- Yo, Kyle!
- Get the fuck out of my house!
663
00:50:16,389 --> 00:50:18,474
When did you turn into such
a whiny-ass little bitch?
664
00:50:18,558 --> 00:50:20,226
- I'm joking.
- I ain't no fucking bitch!
665
00:50:20,310 --> 00:50:22,163
Get the fuck out of my house!
You fuckin' trippin'!
666
00:50:22,187 --> 00:50:23,855
- I'm sorry, all right?
- Out!
667
00:50:23,938 --> 00:50:26,149
Chill, playa! I'm kidding, cuz.
668
00:50:26,232 --> 00:50:27,859
Dude, fucking chill, bitch.
669
00:50:27,942 --> 00:50:30,254
- Get your panties out of a fucking bunch.
- You're fucking out of it.
670
00:50:30,278 --> 00:50:31,529
[Jason] Oh!
671
00:50:31,613 --> 00:50:34,866
Whatever path you're on, Jason?
That's all you, bro!
672
00:50:34,949 --> 00:50:39,287
Fucking Kyle Wallace is a fucking pussy.
673
00:50:39,370 --> 00:50:40,747
- [Hitting door]
- Fuck off!
674
00:50:40,830 --> 00:50:42,040
[Kicks door]
675
00:50:44,250 --> 00:50:48,671
Kyle Wallace is fucking pussy.
[Blabbering]
676
00:50:50,632 --> 00:50:52,884
[Kyle] And that's it. I ain't seen him
again after that.
677
00:50:54,052 --> 00:50:56,888
He called me fucking 16 times
the next day, but I didn't pick up.
678
00:50:56,971 --> 00:50:58,473
I just avoided him.
679
00:51:00,934 --> 00:51:02,018
Hmm.
680
00:51:03,728 --> 00:51:05,313
All right, Kyle.
681
00:51:06,397 --> 00:51:07,523
Book him.
682
00:51:07,607 --> 00:51:10,401
What the fuck, man? I didn't do shit!
683
00:51:10,485 --> 00:51:11,569
This is bullshit!
684
00:51:11,653 --> 00:51:13,446
Fucking... fuck you, guys!
685
00:51:13,529 --> 00:51:16,157
Fucking pigs. Goddamn it.
686
00:51:17,283 --> 00:51:19,994
[Suspenseful music playing]
687
00:51:20,078 --> 00:51:23,915
[Thug] Three days.
You fucking understand?
688
00:51:25,458 --> 00:51:28,378
[Debt collector] I need to speak
to Jason immediately,
689
00:51:28,461 --> 00:51:31,798
'cause he owes us
a lot of money. You hear me?
690
00:51:33,299 --> 00:51:34,693
[Jeanne] How stupid do you think I am?
691
00:51:34,717 --> 00:51:38,429
I know you borrowed money
from David, from Jamie.
692
00:51:38,513 --> 00:51:41,432
[Loan officer] I'm sorry, Mr. Harline,
but you're maxed out.
693
00:51:41,516 --> 00:51:46,396
[Jeanne] And then you come here,
prancing around in a fucking Cadillac.
694
00:51:46,479 --> 00:51:48,231
[Loan officer] You want some advice, kid?
695
00:51:48,314 --> 00:51:51,609
[David sr.] Go to the arcade.
Have a good time, for god's sake.
696
00:51:51,693 --> 00:51:54,404
[Debt collector] So you tell your brother,
get on the phone
697
00:51:54,487 --> 00:51:57,282
or we 're gonna get the police involved
and throw him in jail.
698
00:51:57,365 --> 00:52:01,244
[Jeanne] Is there any part
of that brain of yours
699
00:52:01,327 --> 00:52:04,330
that could just tell you to stop?!
700
00:52:07,709 --> 00:52:10,712
[Suspenseful music playing]
701
00:52:38,156 --> 00:52:39,198
[Door rattling]
702
00:53:21,616 --> 00:53:23,201
[Thunder rolling]
703
00:53:35,505 --> 00:53:37,090
Hey, Mel.
704
00:53:38,591 --> 00:53:41,010
Yeah, guess who?
705
00:53:44,806 --> 00:53:46,474
I was pretty surprised when he called.
706
00:53:46,557 --> 00:53:50,019
I hadn't heard from him
in over a year, I think.
707
00:53:50,103 --> 00:53:52,688
- [Zachary] Jason!
- Ah-ha!
708
00:53:52,772 --> 00:53:54,875
[Melanie] And he said he was
just passing through town,
709
00:53:54,899 --> 00:53:57,068
and he needed a place
to stay for a few nights.
710
00:53:58,236 --> 00:53:59,654
So what did you say?
711
00:54:00,655 --> 00:54:01,906
I said of course.
712
00:54:01,989 --> 00:54:05,451
Truth be told, he was
a pretty great house guest.
713
00:54:06,994 --> 00:54:11,958
He 'd usually go out in the mornings,
and then stay gone most of the day.
714
00:54:29,267 --> 00:54:30,685
[Jason laughing]
715
00:54:42,738 --> 00:54:45,741
[Suspenseful music playing]
716
00:54:55,209 --> 00:54:57,587
The ball is high, the ball is deep!
717
00:54:58,921 --> 00:55:00,798
It's gone!
718
00:55:00,882 --> 00:55:02,049
Yes!
719
00:55:05,303 --> 00:55:07,513
[Sighs] What am I doing?
720
00:55:07,597 --> 00:55:09,724
So he stayed with you for 10 days?
721
00:55:09,807 --> 00:55:12,602
I guess.
Didn't really feel like that long.
722
00:55:14,020 --> 00:55:15,730
[Soft moaning]
723
00:55:49,889 --> 00:55:51,809
But he didn't spend
Thanksgiving with you, right?
724
00:55:51,849 --> 00:55:54,602
Yeah. He left the morning of.
725
00:55:56,020 --> 00:55:58,022
He said he had to spend it
with his family.
726
00:56:02,360 --> 00:56:05,613
I really think you should
spend Thanksgiving with us.
727
00:56:05,696 --> 00:56:08,550
Yeah, baby, you know I want to,
but I gotta spend it with Jamie this year.
728
00:56:08,574 --> 00:56:10,618
Othennise she'll kill me.
729
00:56:10,701 --> 00:56:12,620
Come on, you really shouldn't be mad.
730
00:56:12,703 --> 00:56:14,872
- I'm not.
- Hey, hey.
731
00:56:16,207 --> 00:56:18,167
You shouldn't be sad either.
732
00:56:18,251 --> 00:56:22,338
- You wanna know why?
- Why, why?
733
00:56:22,421 --> 00:56:25,841
Because I'm moving
back here in January.
734
00:56:27,093 --> 00:56:30,179
- No, you're not.
- Yes, I am. Yes, I am.
735
00:56:30,263 --> 00:56:31,806
I'm coming back here in January.
736
00:56:31,889 --> 00:56:35,893
So can the two of you wait
a couple months for me?
737
00:56:35,977 --> 00:56:38,688
'Cause if I come back here,
738
00:56:38,771 --> 00:56:41,607
if I roll up back here and there's another
dude living in the street,
739
00:56:41,691 --> 00:56:43,252
- you know, across the street...
- [Laughs]
740
00:56:43,276 --> 00:56:45,170
And he come in here
and swept you off your feet,
741
00:56:45,194 --> 00:56:48,072
I swear to god,
I'm going to throw you off the roof.
742
00:56:48,155 --> 00:56:49,240
[Jason laughing]
743
00:56:54,203 --> 00:56:56,539
- Really?
- Yeah, hey.
744
00:57:01,961 --> 00:57:03,421
I love you.
745
00:57:35,536 --> 00:57:37,538
Hey, buddy. Um...
746
00:57:37,622 --> 00:57:40,625
I gotta hit the road.
747
00:57:40,708 --> 00:57:43,461
But before I do,
I wanted to give you this,
748
00:57:43,544 --> 00:57:46,088
like an early Christmas present.
749
00:57:48,174 --> 00:57:49,467
No way!
750
00:57:50,968 --> 00:57:53,596
This is amazing.
751
00:57:54,889 --> 00:57:56,307
Thank you.
752
00:58:01,604 --> 00:58:02,605
You're welcome.
753
00:58:09,862 --> 00:58:13,407
Melanie, I hate having to tell you this,
but he lied to you again.
754
00:58:13,491 --> 00:58:17,453
Jason didn't spend Thanksgiving with Jamie
or anyone from his family.
755
00:58:17,536 --> 00:58:22,541
Instead, he spent it alone at a motel...
756
00:58:23,584 --> 00:58:25,378
Just five miles from your house.
757
00:58:27,338 --> 00:58:29,173
No, that...
758
00:58:31,092 --> 00:58:32,510
That can't be true.
759
00:58:33,719 --> 00:58:35,137
I'm sorry.
760
00:58:36,806 --> 00:58:39,850
No, that's just...
Just not the Jason I know.
761
00:58:44,605 --> 00:58:45,690
It's just not.
762
00:58:47,233 --> 00:58:48,609
- [Gun firing]
- [Casing clatters]
763
00:58:48,693 --> 00:58:51,696
[Suspenseful music playing]
764
00:59:39,326 --> 00:59:43,497
For someone who did a lot
of dumb and illegal shit,
765
00:59:43,581 --> 00:59:46,667
I find it fascinating that the only thing
on your brother's record,
766
00:59:46,751 --> 00:59:48,753
up until this point of course,
767
00:59:48,836 --> 00:59:51,046
was a shoplifting charge.
768
00:59:52,506 --> 00:59:55,926
Apparently, Jason stole
a dozen golf clubs.
769
00:59:59,221 --> 01:00:03,517
Did you also know that your little brother
had a habit of telling people
770
01:00:03,601 --> 01:00:07,688
that you and him had a business together
importing and exporting golf equipment?
771
01:00:14,695 --> 01:00:18,532
I think you helped Jason Rob
that golf store five years ago.
772
01:00:28,709 --> 01:00:31,962
- [David] Hey, how you doing?
- Fine, how can I help you?
773
01:00:32,046 --> 01:00:34,882
Yeah, you know what?
I'm looking for a couple new shirts.
774
01:00:34,965 --> 01:00:36,759
- [Salesman] Right this way.
- Great.
775
01:00:38,260 --> 01:00:40,262
Anything in particular?
776
01:01:05,454 --> 01:01:07,665
Yeah, I took the price tags
off of these clubs.
777
01:01:07,748 --> 01:01:10,960
I'm gonna make some new ones
in fucking Microsoft paint.
778
01:01:11,043 --> 01:01:13,243
Well, why would you do that?
What are you talking about?
779
01:01:14,046 --> 01:01:16,048
I'm going to take these fucking clubs...
780
01:01:18,425 --> 01:01:21,554
And I'm going to scratch some fucking
Chinese symbols into the head of them,
781
01:01:21,637 --> 01:01:23,556
and then we're gonna
sell these motherfuckers
782
01:01:23,639 --> 01:01:26,183
to some dumb motherfucker
with some deep ass pockets.
783
01:01:26,267 --> 01:01:29,061
Wait, do you think anybody's
gonna fall for that shit?
784
01:01:29,144 --> 01:01:32,147
I mean, how stupid
do you think people are?
785
01:01:32,231 --> 01:01:35,025
Ah, I think they're pretty fucking stupid.
786
01:01:35,109 --> 01:01:37,820
Plus, bro, you forgot
the most important part.
787
01:01:37,903 --> 01:01:39,196
What's that?
788
01:01:39,280 --> 01:01:40,656
- It's me.
- Come on, bud.
789
01:01:40,739 --> 01:01:44,118
It's me, I could sell ice
to a motherfucking eskimo.
790
01:01:44,201 --> 01:01:45,452
Have another sip.
791
01:01:46,453 --> 01:01:48,539
- [Laughing]
- [Siren blaring]
792
01:01:48,622 --> 01:01:52,376
Shit, shit! Shit.
793
01:01:52,459 --> 01:01:53,627
Oh, man.
794
01:01:53,711 --> 01:01:55,713
[Laughing]
795
01:02:02,177 --> 01:02:04,680
Amy's gonna kill me.
Amy's gonna fucking kill me.
796
01:02:04,763 --> 01:02:06,473
Dude, she's not going to fucking kill you.
797
01:02:06,557 --> 01:02:08,309
No, no, she's gonna call off the wedding.
798
01:02:09,310 --> 01:02:11,312
Okay, okay.
799
01:02:13,230 --> 01:02:15,190
I'm serious, dude.
800
01:02:15,274 --> 01:02:16,525
What are you doing, man?
801
01:02:26,493 --> 01:02:29,496
Ice to an eskimo, bro.
802
01:02:30,789 --> 01:02:32,499
- What are you doing?
- You owe me.
803
01:02:45,804 --> 01:02:47,264
How you doing?
804
01:02:53,604 --> 01:02:56,607
[Soft suspenseful music playing]
805
01:03:25,678 --> 01:03:29,390
- See this, huh?
- [Man] Yeah, yeah, yeah.
806
01:03:32,476 --> 01:03:35,688
Now remember kids, don't drink and drive.
807
01:03:42,403 --> 01:03:46,240
Anybody want to come sit
on the captain's lap?
808
01:03:58,585 --> 01:04:00,004
I love my boat.
809
01:04:01,005 --> 01:04:04,049
Are you having a good time?
We 're here to have a good time.
810
01:04:04,133 --> 01:04:06,343
That's what we do.
811
01:04:06,427 --> 01:04:09,430
That's what we do!
812
01:04:29,742 --> 01:04:32,745
[Suspenseful music playing]
813
01:06:05,629 --> 01:06:06,797
[Cocks gun]
814
01:06:07,965 --> 01:06:10,968
[Music intensifies]
815
01:06:27,609 --> 01:06:28,735
[People screaming]
816
01:07:16,241 --> 01:07:17,659
[Indistinct chatter]
817
01:07:18,952 --> 01:07:20,662
[Siren wailing]
818
01:07:31,548 --> 01:07:33,175
[Helicopter whirring]
819
01:08:31,566 --> 01:08:33,568
This was an execution.
820
01:08:34,569 --> 01:08:35,821
[Bags rustling]
821
01:08:43,870 --> 01:08:46,290
For $56,000?
822
01:08:58,552 --> 01:08:59,886
There's our guy.
823
01:09:00,887 --> 01:09:02,431
[Phone buzzing]
824
01:09:11,064 --> 01:09:12,482
Hello?
825
01:09:12,566 --> 01:09:14,568
[Melanie] Hey, [tried
calling you this weekend.
826
01:09:16,236 --> 01:09:18,780
Hey, Mel, yeah.
827
01:09:18,864 --> 01:09:22,868
Sorry, I, uh, I spent the weekend
with my brother's family.
828
01:09:24,244 --> 01:09:26,484
- That's okay, I just missed you.
- [Helicopter whirring]
829
01:09:27,664 --> 01:09:29,916
Yeah, I missed you guys too.
830
01:09:30,000 --> 01:09:31,835
How's my little guy?
831
01:09:31,918 --> 01:09:35,589
- [Zachary] Jason!
- Hey, buddy.
832
01:09:35,672 --> 01:09:37,507
You playing those games?
833
01:09:37,591 --> 01:09:41,511
Yeah, they're awesome.
I was just playing halo.
834
01:09:41,595 --> 01:09:45,474
- Nice.
- It's so fun. Thanks so much.
835
01:09:45,557 --> 01:09:47,184
You got it, bud. You got it.
836
01:09:47,267 --> 01:09:51,438
Listen, tell your mom
I'll call her later, okay?
837
01:09:56,610 --> 01:09:57,944
[Bags rustling]
838
01:10:06,787 --> 01:10:09,790
[Suspenseful music playing]
839
01:10:21,510 --> 01:10:22,594
[Helicopter whirring]
840
01:10:25,806 --> 01:10:27,933
[Police chopper] This is
chopper one calling dispatch.
841
01:10:28,016 --> 01:10:31,728
I found an abandoned mountain bike
matching the description, over.
842
01:10:36,900 --> 01:10:39,152
Check it out. We got a partial.
843
01:10:41,488 --> 01:10:44,574
The match came through
on the partial print.
844
01:10:44,658 --> 01:10:47,285
This is our prime suspect.
845
01:10:47,369 --> 01:10:48,578
[Beeping]
846
01:11:17,983 --> 01:11:19,276
[Doorbell ringing]
847
01:11:24,990 --> 01:11:27,284
- I'm out of here, okay?
- Okay.
848
01:11:28,535 --> 01:11:29,911
Smells good.
849
01:11:29,995 --> 01:11:33,081
- Dinner is at?
- 5:30.
850
01:11:33,165 --> 01:11:34,833
- Five.
- Five.
851
01:11:34,916 --> 01:11:36,501
Don't be late.
852
01:11:36,585 --> 01:11:38,628
- Love you.
- Love you.
853
01:11:41,089 --> 01:11:42,215
Dad needs a hug.
854
01:11:42,299 --> 01:11:44,259
- [Kids] No!
- Dad needs a hug, come here!
855
01:11:44,342 --> 01:11:45,469
Okay!
856
01:11:46,470 --> 01:11:48,305
Tighter, tighter.
857
01:11:48,388 --> 01:11:50,223
Too tight, too tight! [Groans]
858
01:11:52,517 --> 01:11:54,561
Okay, see you guys.
Listen to your mom.
859
01:11:54,644 --> 01:11:58,899
- Can I say hi to my nieces?
- Actually they kind of got a busy morning.
860
01:11:58,982 --> 01:12:00,400
- Are you serious?
- Yeah.
861
01:12:10,744 --> 01:12:13,121
I need to ask you a favor.
862
01:12:13,205 --> 01:12:14,789
Yeah?
863
01:12:14,873 --> 01:12:17,542
- Yeah.
- Not to borrow money, is it?
864
01:12:17,626 --> 01:12:19,252
No, no, it's not.
865
01:12:19,336 --> 01:12:23,340
You remember my silver BMW?
866
01:12:25,258 --> 01:12:28,595
I... I got it in my storage unit.
867
01:12:28,678 --> 01:12:31,765
I need you to... to go get the car
868
01:12:31,848 --> 01:12:33,868
and take it to the shop for me
and have it detailed,
869
01:12:33,892 --> 01:12:37,938
like fully detailed, like carpets, seats,
dashboard, everything.
870
01:12:39,564 --> 01:12:42,359
- Why?
- Can't ask why.
871
01:12:43,693 --> 01:12:46,404
- Come on, man.
- I will fully reimburse you the cost.
872
01:12:46,488 --> 01:12:47,697
Reimburse me?
873
01:12:47,781 --> 01:12:50,301
Come on, don't be an asshole.
You know, I'm working on paying you back.
874
01:12:50,325 --> 01:12:52,911
How am I being an asshole? How am I...
How am I being an asshole?
875
01:12:52,994 --> 01:12:55,288
You owe me $20,000.
876
01:12:55,372 --> 01:12:58,625
So I think you can tell me why
I need to go get this car detailed.
877
01:12:58,708 --> 01:13:01,419
Trust me. You don't want to know.
878
01:13:01,503 --> 01:13:03,296
I don't deserve to know that information?
879
01:13:03,380 --> 01:13:06,299
- Why?
- You can't know that information.
880
01:13:06,383 --> 01:13:09,427
But you still want my help, huh?
881
01:13:09,511 --> 01:13:13,265
Jason, why do you always get yourself
in these situations, huh?
882
01:13:13,348 --> 01:13:15,201
- Don't lecture me right now.
- I'm not lecturing you.
883
01:13:15,225 --> 01:13:16,893
I'm asking you a question.
884
01:13:16,977 --> 01:13:19,980
Why do you keep getting
yourself into these situations?
885
01:13:20,063 --> 01:13:22,315
And you float into town
and you expect me to fix you.
886
01:13:22,399 --> 01:13:23,608
- Yeah, float into town.
- Yes.
887
01:13:23,692 --> 01:13:26,236
I'm not in a situation
that I want to be in.
888
01:13:26,319 --> 01:13:29,197
I don't have a lot of time.
So can you help me?
889
01:13:29,281 --> 01:13:31,759
You know, I'm sorry. I don't think
I can bail you out this time.
890
01:13:31,783 --> 01:13:35,495
- Okay? I've got a family.
- Yeah, you got a family.
891
01:13:35,579 --> 01:13:38,331
- Yes, I do.
- You got a family. You got a family.
892
01:13:38,415 --> 01:13:41,135
You remember when we got pulled over
before your wedding by that cop?
893
01:13:41,167 --> 01:13:42,544
- Come on!
- Do you remember that?
894
01:13:42,627 --> 01:13:44,855
You remember what happened?
Remember what you said to me?
895
01:13:44,879 --> 01:13:46,190
- What?
- You said to me, "oh, oh!
896
01:13:46,214 --> 01:13:49,426
Oh, Jason, I'm so scared.
I'm so scared because if Amy finds out...
897
01:13:49,509 --> 01:13:51,069
- Stop. Stop.
- She's gonna leave me.
898
01:13:51,136 --> 01:13:53,054
- She's gonna call off the ceremony."
- Stop.
899
01:13:53,138 --> 01:13:54,556
- Settle down.
- So what did I do?
900
01:13:54,639 --> 01:13:56,016
- Settle down.
- What did I do?
901
01:13:56,099 --> 01:13:58,476
- Settle down.
- I'm fucking settled down.
902
01:13:58,560 --> 01:14:00,437
I manned up. I bit the bullet.
903
01:14:00,520 --> 01:14:03,273
I went out there, I got arrested.
I did four days in county.
904
01:14:03,356 --> 01:14:05,734
That thing is still on my fucking record.
905
01:14:06,818 --> 01:14:09,321
What's your life now? Golf, country clubs,
906
01:14:09,404 --> 01:14:10,864
fucking nice restaurants,
907
01:14:10,947 --> 01:14:14,784
pictures on MySpace of your family
vacations in Hawaii and Fiji.
908
01:14:14,868 --> 01:14:17,454
I'm out there, roaming the country
like a fucking immigrant.
909
01:14:18,705 --> 01:14:22,375
Huh? Your wife treats me
like I'm fucking oj Simpson.
910
01:14:23,627 --> 01:14:26,755
I don't get to see my fucking nieces.
911
01:14:26,838 --> 01:14:27,964
When I talk to you,
912
01:14:28,048 --> 01:14:31,051
I feel like I'm in a fucking court-ordered
supervised fucking visit.
913
01:14:31,134 --> 01:14:33,136
I'm asking you for help.
914
01:14:38,975 --> 01:14:40,977
I really wish I could.
915
01:14:48,693 --> 01:14:50,487
Jason, wait.
916
01:14:50,570 --> 01:14:52,989
Wait, goddamn it! Wait!
917
01:15:06,086 --> 01:15:07,796
Give me the keys.
918
01:15:07,879 --> 01:15:09,506
Gimme the keys, gimme the keys.
919
01:15:11,800 --> 01:15:13,510
Okay, okay, okay.
920
01:15:14,511 --> 01:15:15,929
I love you.
921
01:15:17,847 --> 01:15:20,475
Stop. Jesus Christ, man.
922
01:15:27,941 --> 01:15:29,943
You know what this reminds me of, right?
923
01:15:34,114 --> 01:15:36,324
When's the last time you talked to dad?
924
01:15:37,534 --> 01:15:40,870
I don't know, what do you mean?
It's a stupid question.
925
01:15:40,954 --> 01:15:42,664
Same time you did.
926
01:15:45,917 --> 01:15:49,129
How fucked up were you?
Like, uh... you know.
927
01:15:53,633 --> 01:15:56,428
It's okay, it's okay.
928
01:15:56,511 --> 01:15:57,929
It's not a problem.
929
01:15:59,389 --> 01:16:00,807
I'll handle it.
930
01:16:04,644 --> 01:16:06,271
Let's go, come on.
931
01:16:09,649 --> 01:16:12,652
["Fine by me" by aleks James, riah Lena
and Keenan the first playing]
932
01:16:13,653 --> 01:16:16,072
[Jason] Hey, Jamie. Guess who it is?
933
01:16:16,156 --> 01:16:18,199
Oh, my god, Jason!
934
01:16:20,368 --> 01:16:24,164
To my baby brother being back in town.
935
01:16:24,247 --> 01:16:26,166
To having a great night.
936
01:16:26,249 --> 01:16:30,420
And getting fucked up!
937
01:16:30,503 --> 01:16:31,504
Yeah!
938
01:16:36,259 --> 01:16:39,262
["Gimme da loot"
by Gabriel Alexander playing]
939
01:16:51,816 --> 01:16:54,194
Hey, you okay?
940
01:16:54,277 --> 01:16:56,988
- Yeah, yeah, I'm great.
- Yeah?
941
01:16:58,156 --> 01:16:59,324
So happy you're here!
942
01:17:17,717 --> 01:17:20,720
[Eerie music playing]
943
01:17:35,735 --> 01:17:38,738
["Gimme da loot" continues playing]
944
01:17:41,699 --> 01:17:44,911
Hey, Jason. Hey, where you going?
945
01:17:47,497 --> 01:17:49,833
- What?
- Where are you going?
946
01:17:52,585 --> 01:17:56,005
The bathroom.
I'm going to the bathroom.
947
01:17:56,089 --> 01:17:59,008
I know, I heard you. All right.
948
01:18:11,104 --> 01:18:12,272
[Loud snorting]
949
01:18:21,197 --> 01:18:24,200
- [Suspenseful music playing]
- [Helicopter whirring]
950
01:18:34,252 --> 01:18:35,670
[Banging on door]
951
01:18:41,968 --> 01:18:42,968
[Snorting]
952
01:18:47,765 --> 01:18:49,767
[Groans lightly]
953
01:18:56,649 --> 01:18:59,652
["Like a pro" by darz feat. Bptheofficial
& rnb base playing]
954
01:19:38,524 --> 01:19:40,109
[Phone buzzing]
955
01:19:47,742 --> 01:19:48,952
[Groaning]
956
01:19:54,582 --> 01:19:57,251
- Yo.
- [David] Jason, Jesus Christ, man.
957
01:19:57,335 --> 01:20:00,797
- What's up?
- You're all over the news, man.
958
01:20:00,880 --> 01:20:03,424
What the fuck did you get me into?
959
01:20:03,508 --> 01:20:06,511
Jason? Jason?
960
01:20:07,512 --> 01:20:08,805
Hello?
961
01:20:22,694 --> 01:20:23,861
[Vacuum humming]
962
01:20:28,658 --> 01:20:31,536
Yeah, he was here two days ago.
963
01:20:31,619 --> 01:20:33,454
He went golfing with my husband.
964
01:20:36,332 --> 01:20:38,084
[Man] This was just
a cold blooded ambush.
965
01:20:38,167 --> 01:20:39,561
The suspect was waiting for this man,
966
01:20:39,585 --> 01:20:43,089
and shot him multiple times
as soon as he came out the door.
967
01:20:43,172 --> 01:20:44,441
[Female reporter] The megaplex 20
968
01:20:44,465 --> 01:20:47,719
was covered in crime scene tape
this past Monday morning.
969
01:20:47,802 --> 01:20:50,054
The authorities are saying
Jason Derek brown
970
01:20:50,138 --> 01:20:54,100
ran up to Robert Keith palomares,
shot him multiple times
971
01:20:54,183 --> 01:20:58,187
and took off with a bag
filled with $56,000.
972
01:20:58,271 --> 01:21:02,316
Brown fled the scene on a mountain bike,
and ditched it in nearby brush.
973
01:21:02,400 --> 01:21:06,529
He is six feet, has spiky blonde hair
and green eyes.
974
01:21:06,612 --> 01:21:08,614
[Siren wailing]
975
01:21:10,491 --> 01:21:13,494
[Suspenseful music playing]
976
01:21:46,152 --> 01:21:47,312
[Officer] Get down, get down!
977
01:21:52,116 --> 01:21:55,286
What is going on? Get the fuck off!
978
01:21:57,038 --> 01:21:59,123
Get off of me!
979
01:21:59,207 --> 01:22:00,792
[Officer] One, two, three.
980
01:22:03,503 --> 01:22:07,006
I'm not fucking part of this, okay?
981
01:22:07,090 --> 01:22:09,592
- I'm not a fucking part of...
- Ma'am, calm down.
982
01:22:09,675 --> 01:22:11,552
- Where is your brother?
- I don't know, okay?
983
01:22:11,636 --> 01:22:12,637
I don't fucking know.
984
01:22:12,720 --> 01:22:14,680
Where do you think he is in the house?
985
01:22:14,764 --> 01:22:16,599
Is anyone else in there?
986
01:22:20,061 --> 01:22:23,064
[Suspenseful music intensifies]
987
01:22:33,950 --> 01:22:35,827
All clear.
988
01:22:37,411 --> 01:22:40,039
House is clear,
all personnel accounted for.
989
01:22:44,001 --> 01:22:46,688
I need you to tell me what kind of car
your brother drove out of here,
990
01:22:46,712 --> 01:22:48,714
and do not fucking lie to me.
991
01:22:53,302 --> 01:22:54,387
[Jamie] Hey!
992
01:22:55,388 --> 01:22:58,516
- What the hell is going on?
- I was just gonna call you.
993
01:22:58,599 --> 01:23:01,727
Yeah, I saw the news, okay? What the fuck
is going on? What's going on?
994
01:23:01,811 --> 01:23:04,414
It's nothing. Do you remember... do you
remember my idiot friend, Kyle?
995
01:23:04,438 --> 01:23:06,792
It doesn't matter, it doesn't...
He's a fuckup, a total loser.
996
01:23:06,816 --> 01:23:08,943
We hung out one night.
We had too much to drink.
997
01:23:09,026 --> 01:23:13,489
He asked me to help him, like, I don't
know, like, fucking Rob an armored truck.
998
01:23:13,573 --> 01:23:15,493
I told him he was crazy.
I thought he was joking.
999
01:23:15,575 --> 01:23:20,788
Son of a bitch must have actually fucking
done it, and now he is framing me.
1000
01:23:20,872 --> 01:23:23,457
He's framing you?
How the fuck is he framing you?
1001
01:23:23,541 --> 01:23:24,709
Because...
1002
01:23:26,669 --> 01:23:31,591
Because I sold him my gun
for a couple hundred bucks.
1003
01:23:31,674 --> 01:23:34,510
And the cops fucking linked it back to me.
1004
01:23:34,594 --> 01:23:37,096
I don't know, this is fucked up.
Listen, listen, hey.
1005
01:23:37,180 --> 01:23:40,224
Listen, it's fine, it's fine, it's fine.
Don't worry about it.
1006
01:23:40,308 --> 01:23:44,228
It's a fucking misunderstanding. I'll take
care of it. I'll fix it, I will handle it.
1007
01:23:44,312 --> 01:23:48,191
No, let me help you, okay?
Jason, what-what-what can I do?
1008
01:23:48,274 --> 01:23:49,567
- Nothing.
- Let me help you.
1009
01:23:49,650 --> 01:23:50,818
Trust me, no.
1010
01:23:50,902 --> 01:23:54,030
Okay? You don't wanna be
involved in this, really.
1011
01:23:54,113 --> 01:23:55,156
[Bag zips up]
1012
01:23:55,239 --> 01:23:58,242
How are you gonna fix it then, huh?
1013
01:24:00,119 --> 01:24:01,746
I will call you from the road.
1014
01:24:01,829 --> 01:24:04,749
Oh, listen, if the fucking cops call you,
1015
01:24:04,832 --> 01:24:06,272
or if they come here looking for me,
1016
01:24:06,334 --> 01:24:09,962
just tell them I wasn't here, okay?
To protect yourself.
1017
01:24:16,135 --> 01:24:17,970
- Jamie.
1018
01:24:19,055 --> 01:24:20,139
Jamie...
1019
01:24:20,223 --> 01:24:23,809
You fucking... lied to me.
1020
01:24:23,893 --> 01:24:25,493
- No, I don't want you...
- Yes, you did.
1021
01:24:25,561 --> 01:24:27,372
- I don't want you involved.
- You fucking lied to me.
1022
01:24:27,396 --> 01:24:28,731
Did you fucking kill that man?!
1023
01:24:28,814 --> 01:24:31,234
- No.
- The fuck did you do?!
1024
01:24:32,318 --> 01:24:34,362
- What in the fuck?!
- I don't want you...
1025
01:24:34,445 --> 01:24:37,573
You're a fucking liar.
Who the fuck are you?
1026
01:24:37,657 --> 01:24:41,202
- You killed that man, didn't you?
- I'm not lying, okay?
1027
01:24:43,120 --> 01:24:46,457
The gun is here. I did not kill that man,
okay? I'm telling you the truth.
1028
01:24:46,540 --> 01:24:49,335
The gun's here, I didn't kill that man.
I don't want you involved.
1029
01:24:49,418 --> 01:24:51,355
I don't know who the fuck you are.
You're a fucking liar.
1030
01:24:51,379 --> 01:24:55,174
The gun is here, I did not kill that man.
I don't want you involved in this.
1031
01:24:55,258 --> 01:24:57,677
I don't want you involved in this.
1032
01:24:59,428 --> 01:25:01,555
- I'll always tell you the truth.
- [Sobs]
1033
01:25:01,639 --> 01:25:04,016
I love you sis, okay?
1034
01:25:05,226 --> 01:25:06,477
Okay?
1035
01:25:07,561 --> 01:25:08,771
Okay, I gotta go.
1036
01:25:15,653 --> 01:25:18,906
No, don't-don't-don't-don't go. Don't...
1037
01:25:18,990 --> 01:25:21,033
Don't run, okay?
1038
01:25:21,117 --> 01:25:23,619
Jason... hey, no, no, no.
1039
01:25:23,703 --> 01:25:25,871
Don't go, listen to me,
listen, hey, hey, hey, hey!
1040
01:25:25,955 --> 01:25:27,790
I know... I know you, I know you.
1041
01:25:27,873 --> 01:25:29,685
You're better than this,
you're better than this.
1042
01:25:29,709 --> 01:25:32,878
I'm not, I'm not. I'm really not, I'm not.
1043
01:25:32,962 --> 01:25:34,255
I'm not.
1044
01:25:43,097 --> 01:25:44,181
[Leising] Jamie.
1045
01:25:47,184 --> 01:25:50,187
It was a silver BMW.
1046
01:25:52,523 --> 01:25:53,607
Find him.
1047
01:25:58,988 --> 01:26:00,406
[Sobbing]
1048
01:26:04,577 --> 01:26:05,577
[Siren wailing]
1049
01:26:08,539 --> 01:26:11,042
[Dispatch] All units be advised,
1050
01:26:11,125 --> 01:26:14,378
suspect is driving a silver BMW.
1051
01:26:22,678 --> 01:26:25,681
[Somber music playing]
1052
01:26:42,239 --> 01:26:45,242
[Somber music continues]
1053
01:26:59,965 --> 01:27:01,842
[Siren wailing]
1054
01:27:05,596 --> 01:27:07,196
[Officer] Driver, let me see your hands!
1055
01:27:27,701 --> 01:27:29,328
What are you doing, David?
1056
01:27:31,038 --> 01:27:33,833
Why is a smart
and successful guy like yourself
1057
01:27:33,916 --> 01:27:36,919
paying the price
for what his scumbag of a brother did?
1058
01:27:51,434 --> 01:27:53,436
[Indistinct police radio chatter]
1059
01:27:53,519 --> 01:27:56,230
Aiding and abetting
a fugitive is five years.
1060
01:27:56,313 --> 01:27:57,940
What the fuck?
1061
01:27:58,023 --> 01:28:01,110
Obstruction of justice is another three,
and with a case this high profile...
1062
01:28:01,193 --> 01:28:03,737
Man, I don't know where he is.
1063
01:28:11,704 --> 01:28:16,459
Man, I can help you avoid jail time,
but you've got to give me something.
1064
01:28:16,542 --> 01:28:17,751
Something good.
1065
01:28:17,835 --> 01:28:20,296
You're never going to find him, okay?
1066
01:28:21,464 --> 01:28:22,715
You sure about that?
1067
01:28:25,593 --> 01:28:27,720
'Cause you never found our father.
1068
01:28:31,807 --> 01:28:32,850
[Engine starts]
1069
01:28:34,435 --> 01:28:36,061
[Indistinct police radio chatter]
1070
01:28:48,657 --> 01:28:50,493
- Jamie, come inside, quick.
- Hi, mom.
1071
01:28:51,577 --> 01:28:53,496
Are you all right?
Have you heard from David?
1072
01:28:53,579 --> 01:28:55,748
- I've been so worried about him.
- No, I haven't, mom,
1073
01:28:55,831 --> 01:28:57,249
I haven't heard from him.
1074
01:28:57,333 --> 01:28:59,668
- Come on inside, come on.
- Okay.
1075
01:29:01,712 --> 01:29:03,297
Um, mom.
1076
01:29:04,882 --> 01:29:06,800
Are you crazy?
1077
01:29:06,884 --> 01:29:12,056
You lied to a federal agent.
Make the call!
1078
01:29:12,139 --> 01:29:14,892
I can't, mom, I can't do that.
I can't do that to Jason.
1079
01:29:14,975 --> 01:29:16,644
I can't just fucking betray him.
1080
01:29:16,727 --> 01:29:22,107
Honey, I understand your loyalty
to your brother, I do.
1081
01:29:22,191 --> 01:29:28,030
But do you have any idea how much trouble
you're in if they find out what you did?
1082
01:29:28,113 --> 01:29:29,990
It's Jason!
1083
01:29:30,074 --> 01:29:32,076
It's Jason, he's your son.
1084
01:29:32,159 --> 01:29:34,161
That excuses what he did?
1085
01:29:34,245 --> 01:29:38,082
That poor boy Jason killed,
he was 24 years old.
1086
01:29:38,165 --> 01:29:41,752
He had his whole life ahead of him.
And for what?
1087
01:29:43,629 --> 01:29:48,842
So Jason could have $56,000
to spend on bullshit.
1088
01:29:50,678 --> 01:29:51,929
Honey...
1089
01:29:53,597 --> 01:29:55,808
I know you wanna protect him.
1090
01:30:04,358 --> 01:30:07,361
[Slow, somber music playing]
1091
01:30:17,871 --> 01:30:22,793
In fact, maybe of all the people he hurt,
1092
01:30:22,876 --> 01:30:26,297
you're really actually the only one
he ever cared about.
1093
01:30:30,134 --> 01:30:32,136
[Jamie, sobbing] That's not true.
1094
01:30:47,985 --> 01:30:49,403
That's not true.
1095
01:30:51,739 --> 01:30:55,367
Jamie... my darling...
1096
01:30:56,452 --> 01:30:58,871
You asked for my advice.
1097
01:31:02,333 --> 01:31:04,752
Your brother is poisonous.
1098
01:31:15,471 --> 01:31:16,889
[Sobbing]
1099
01:31:21,060 --> 01:31:22,686
Sweetheart...
1100
01:31:24,772 --> 01:31:27,858
Call the agent, Jamie.
1101
01:31:27,941 --> 01:31:29,568
Tell him you lied.
1102
01:31:41,830 --> 01:31:44,833
[Somber music playing]
1103
01:32:24,873 --> 01:32:26,750
[Supervisor] Where are we on Jason?
1104
01:32:26,834 --> 01:32:31,672
Well, he stopped using the credit cards,
ditched the cell phone,
1105
01:32:31,755 --> 01:32:34,675
and the Cadillac hasn't shown up yet.
1106
01:32:34,758 --> 01:32:38,137
But we're getting a lot of tips,
which is promising,
1107
01:32:38,220 --> 01:32:40,681
and I'm confident
he's gonna turn up real soon.
1108
01:32:40,764 --> 01:32:43,559
- We're getting closer.
- You think so?
1109
01:32:43,642 --> 01:32:45,978
Yeah, our guy's got a huge ego.
1110
01:32:46,061 --> 01:32:48,063
He's not gonna stay hidden for too long.
1111
01:32:49,690 --> 01:32:52,693
Time is on our side here.
1112
01:32:52,776 --> 01:32:54,361
He won't get away with this.
1113
01:32:55,362 --> 01:32:56,572
He won't.
1114
01:32:59,575 --> 01:33:00,993
Get some sleep.
1115
01:33:09,835 --> 01:33:11,837
[Jason] Birthday boy at your service.
1116
01:33:15,549 --> 01:33:18,177
And remember, kids,
don't drink and drive.
1117
01:33:27,019 --> 01:33:29,563
Whoo!
1118
01:33:29,646 --> 01:33:31,231
[Girls cheering]
1119
01:33:31,315 --> 01:33:34,318
[Somber music playing]
1120
01:34:17,945 --> 01:34:19,029
Here you go.
1121
01:34:20,239 --> 01:34:22,115
Thank you, Jamie.
1122
01:34:22,199 --> 01:34:26,203
I'll make sure this all gets back to you
after we find him.
1123
01:34:28,080 --> 01:34:31,500
I'm sorry, too, for lying to you
about the car.
1124
01:34:47,224 --> 01:34:50,227
[Somber music continues]
1125
01:35:12,958 --> 01:35:14,209
[Engine starts]
1126
01:36:39,211 --> 01:36:43,215
["Heera" by Peter cat recording co.
Playing]
79215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.