All language subtitles for [4.07] Bald Spot

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,860 --> 00:00:12,620 Not to much up the top, Tony. 2 00:00:12,800 --> 00:00:14,620 Everything's got to be perfect. 3 00:00:14,860 --> 00:00:17,940 Tonight's my one year anniversary with Starla. 4 00:00:18,040 --> 00:00:18,960 Where're you guys heading? 5 00:00:19,200 --> 00:00:22,120 A bunch of us are gonna get our skate on at the Roller rink. 6 00:00:22,600 --> 00:00:24,560 That's why I'm getting my haircut and everything. 7 00:00:25,220 --> 00:00:26,500 Sounds like a big deal. 8 00:00:26,680 --> 00:00:29,020 Yeah, but I've got it all figued out though. 9 00:00:29,260 --> 00:00:31,780 I prerequested the DJ to play our song 10 00:00:31,780 --> 00:00:32,740 at the end of the night. 11 00:00:32,920 --> 00:00:34,460 Oh, boy, she's gonna love that. 12 00:00:35,260 --> 00:00:36,460 Yeah, I know. 13 00:00:39,900 --> 00:00:41,260 Alright, you're all done. 14 00:00:41,340 --> 00:00:42,360 Thanks, Tony. 15 00:00:42,520 --> 00:00:44,100 Don't mention it, You look great kid. 16 00:00:47,640 --> 00:00:49,220 Muscle Man, what's the matter?! 17 00:00:49,300 --> 00:00:52,100 What do you think is the matter? I'm bald! 18 00:00:53,260 --> 00:00:55,360 I can't let Starla see me like this. 19 00:00:55,540 --> 00:00:56,780 It's not that bad. 20 00:00:56,880 --> 00:00:59,040 Yes it is! If she sees me bald, 21 00:00:59,040 --> 00:01:00,220 she's gonna dump me. 22 00:01:00,440 --> 00:01:02,780 I just have to figue out a way to keep Starla 23 00:01:02,780 --> 00:01:04,480 from finding out that I'm bald. 24 00:01:07,000 --> 00:01:08,120 No, no, no, no. 25 00:01:08,120 --> 00:01:08,680 What? 26 00:01:08,960 --> 00:01:11,400 It's not party time, it's work time. 27 00:01:11,400 --> 00:01:12,240 Get rid of the hat. 28 00:01:12,380 --> 00:01:13,940 Aw come on, Benson. 29 00:01:13,940 --> 00:01:14,800 You know the rules, 30 00:01:14,800 --> 00:01:17,620 no oversized novelty hats on work time. 31 00:01:17,940 --> 00:01:18,480 Fine! 32 00:01:20,940 --> 00:01:22,320 Is it that noticeable? 33 00:01:22,700 --> 00:01:25,660 Yes. But don't worry, lots of guys are bald, 34 00:01:25,660 --> 00:01:26,680 but still really cool. 35 00:01:26,860 --> 00:01:28,160 I mean, look at me! 36 00:01:28,340 --> 00:01:30,280 Come on, Benson, just give me back the hat. 37 00:01:30,540 --> 00:01:32,440 Sorry Muscle Man, but you know the rules. 38 00:01:36,760 --> 00:01:38,840 Punching the wall isn't gonna grow it back! 39 00:01:39,260 --> 00:01:40,700 I already tried. 40 00:01:44,200 --> 00:01:45,960 You're not fooling anyone. 41 00:01:46,160 --> 00:01:47,460 What are you talking about? 42 00:01:47,700 --> 00:01:48,740 Your combover. 43 00:01:49,200 --> 00:01:51,740 Aw, man! How can you tell? 44 00:01:55,300 --> 00:01:57,020 It's alright, you'll get use to it. 45 00:01:57,200 --> 00:01:57,780 Really? 46 00:01:57,940 --> 00:01:59,780 Yeah, in about four-hundred years. 47 00:02:08,480 --> 00:02:09,600 Hey, Muscle Man. 48 00:02:09,600 --> 00:02:11,340 You ready to get your skate on tonight? 49 00:02:11,340 --> 00:02:12,540 You know it, bro. 50 00:02:12,680 --> 00:02:15,100 I'm gonna show all you fools how it done. 51 00:02:15,200 --> 00:02:16,440 What's wrong with your hair, dude? 52 00:02:16,640 --> 00:02:17,240 What? 53 00:02:18,100 --> 00:02:20,280 Man, this stuff was expensive. 54 00:02:20,600 --> 00:02:23,020 Whoa, I didn't know you were bald. 55 00:02:29,400 --> 00:02:30,900 Uh, see you tonight, Muscle Man. 56 00:02:37,080 --> 00:02:40,120 I guess I'm gonna have to tell Starla the truth. 57 00:02:41,040 --> 00:02:42,620 Mitch, where are you? 58 00:02:42,800 --> 00:02:45,580 Happy one year anniversary, baby. 59 00:02:45,620 --> 00:02:48,860 Oh, Mitch, thank you. 60 00:02:49,240 --> 00:02:51,720 Starla, I have to tell you something. 61 00:02:51,880 --> 00:02:53,940 I'm... bald. 62 00:02:56,440 --> 00:02:58,740 Why are you laughing, babe? 63 00:02:58,740 --> 00:03:02,060 How could you possibly think I like a bald man? 64 00:03:04,680 --> 00:03:06,380 Who's that, babe? 65 00:03:06,380 --> 00:03:09,260 He's my new boyfriend. He's not bald. 66 00:03:09,260 --> 00:03:10,340 No! 67 00:03:10,420 --> 00:03:13,760 Police, arrest my ex. He's bald. 68 00:03:13,760 --> 00:03:18,300 What? No, babe! No! 69 00:03:20,720 --> 00:03:22,560 Hey, that's my mirror! 70 00:03:22,640 --> 00:03:24,560 What am I gonna do, Fives?! 71 00:03:24,800 --> 00:03:27,860 Geeze, relax! Starla's not gonna care, man. 72 00:03:27,860 --> 00:03:28,780 Are you kidding?! 73 00:03:28,980 --> 00:03:32,780 The only things I am going for me are my flowing mane, 74 00:03:32,880 --> 00:03:34,580 and my rippling muscles. 75 00:03:34,840 --> 00:03:37,360 Well, at least you still got your muscles. 76 00:03:37,660 --> 00:03:39,620 Yeah, I guess that's true. 77 00:03:42,220 --> 00:03:45,060 Man, do you remember last summer at the water park? 78 00:03:45,240 --> 00:03:46,480 I had to stop flexing, 79 00:03:46,480 --> 00:03:48,760 'cause Starla couldn't keep her hands off me. 80 00:03:50,100 --> 00:03:51,160 I just thought of something. 81 00:03:51,260 --> 00:03:51,660 What? 82 00:03:51,900 --> 00:03:53,900 If I keep flexing these babies, 83 00:03:54,000 --> 00:03:56,340 then maybe Starla won't notice I'm bald. 84 00:03:56,560 --> 00:03:58,340 Oh yeah, that could work. 85 00:03:58,340 --> 00:03:59,100 Dude! 86 00:03:59,280 --> 00:04:00,900 Flex the pecs! 87 00:04:23,420 --> 00:04:25,420 Did you see that? I bet I could do that. 88 00:04:25,420 --> 00:04:27,140 Yeah, in your dreams. 89 00:04:27,700 --> 00:04:29,860 Come on Rigby, it will be fun. 90 00:04:31,080 --> 00:04:33,180 Hey Fives, have you see Mitch? 91 00:04:33,320 --> 00:04:35,180 He should be here by now. 92 00:04:48,780 --> 00:04:51,740 Dude, why is Muscle Man keep flexing his pecs like that? 93 00:04:51,940 --> 00:04:55,600 I don't know, it's gross, but oddly hypnotic. 94 00:04:57,140 --> 00:04:59,320 Happy anniversary, baby. 95 00:04:59,660 --> 00:05:02,980 Oh Mitch, you're such a charmer. 96 00:05:19,840 --> 00:05:21,540 Mitch will you lift me? 97 00:05:22,000 --> 00:05:23,540 Ahh! Sure babe. 98 00:05:30,840 --> 00:05:31,480 Mitch. 99 00:05:33,400 --> 00:05:34,720 Starla. 100 00:05:35,580 --> 00:05:37,400 Hey babe, Are you alright? 101 00:05:37,400 --> 00:05:37,930 Ye 102 00:05:38,110 --> 00:05:39,640 Why wouldn't I be alright? 103 00:05:39,920 --> 00:05:42,160 Well you look a little tired 104 00:05:42,330 --> 00:05:44,430 Why? Don't I look normal? 105 00:05:44,600 --> 00:05:45,210 See? 106 00:05:46,410 --> 00:05:47,320 Can't I? 107 00:05:48,380 --> 00:05:49,560 Hey where are you going? 108 00:05:49,770 --> 00:05:51,000 I get urinsing . 109 00:05:55,800 --> 00:05:58,080 My pecs killing me 110 00:05:58,330 --> 00:06:01,470 It's only a little longer 'till they play our song. 111 00:06:01,710 --> 00:06:04,280 I just have to make it through that song 112 00:06:11,000 --> 00:06:12,010 Come on! 113 00:06:13,180 --> 00:06:14,720 Come on! 114 00:06:14,910 --> 00:06:16,430 Do it for her! 115 00:06:16,640 --> 00:06:19,320 Starla! 116 00:06:20,240 --> 00:06:22,490 Yeah I liked the first of them 117 00:06:22,510 --> 00:06:24,490 Fives, Could you check on Mitch 118 00:06:24,490 --> 00:06:26,440 He's in the bathroom for a while. 119 00:06:26,480 --> 00:06:27,000 Sure. 120 00:06:29,100 --> 00:06:30,730 Who is that? Get out of here! 121 00:06:30,880 --> 00:06:31,660 Muscle Man? 122 00:06:31,870 --> 00:06:33,640 Fives? Is that you? 123 00:06:33,740 --> 00:06:34,720 Are you OK? 124 00:06:34,750 --> 00:06:36,190 Don't come in here Bro! 125 00:06:38,250 --> 00:06:39,470 Dude, what happened?! 126 00:06:39,520 --> 00:06:41,070 I was trying to keep flexing, 127 00:06:41,080 --> 00:06:44,010 so I started punching and slapping them and stuff, 128 00:06:44,060 --> 00:06:45,720 and now they are going crazy! 129 00:06:45,840 --> 00:06:47,100 They wouldn't stop! 130 00:06:47,180 --> 00:06:49,710 Oh Dude, Starla's looking for you. 131 00:06:49,820 --> 00:06:52,040 Can I go back out there, Fives? 132 00:06:52,240 --> 00:06:54,640 Alright boys and girls it's your last chance 133 00:06:54,650 --> 00:06:58,460 to grab that special song that someone made last song of the night 134 00:06:58,510 --> 00:07:01,130 Oh on this is the song I requested 135 00:07:01,280 --> 00:07:03,360 If you don't get out of there and skate with Starla, 136 00:07:03,370 --> 00:07:05,160 it will ruin your whole anniversary! 137 00:07:13,690 --> 00:07:16,300 Mitch! You remembered our song. 138 00:07:19,160 --> 00:07:20,730 How could I ever forget, 139 00:07:20,840 --> 00:07:23,950 you're the best thing that ever skate me to my life. 140 00:07:32,280 --> 00:07:33,640 Hey where are you going ladies?! 141 00:07:33,850 --> 00:07:35,850 They just did 142 00:07:45,450 --> 00:07:48,480 Get off me! 143 00:07:50,140 --> 00:07:52,810 Get your hands off my man! 144 00:08:00,000 --> 00:08:01,760 Rescue our chicks of that! 145 00:08:04,940 --> 00:08:07,870 If you think you can take our girlfriends, you get other things coming. 146 00:08:08,600 --> 00:08:10,590 I didn't take your girl! 147 00:08:12,010 --> 00:08:13,070 Hold that Stale. 148 00:08:13,290 --> 00:08:14,520 Let go bro! 149 00:08:14,680 --> 00:08:18,220 Let's see how strong that muscles really are! 150 00:08:33,420 --> 00:08:35,340 Oh man you burned my face! 151 00:08:36,280 --> 00:08:37,420 I love you! 152 00:08:37,440 --> 00:08:38,590 Get off from him! 153 00:08:39,210 --> 00:08:40,080 Muscle Man! 154 00:08:43,470 --> 00:08:45,960 Mitch, why are you keep flexing your pecs! 155 00:08:46,060 --> 00:08:49,710 I don't know what are you talking about! 156 00:08:50,320 --> 00:08:51,880 You are being wired! 157 00:08:51,960 --> 00:08:54,140 No you are being wired! 158 00:08:54,860 --> 00:08:59,020 Now whatever that's just what you say when you are wired! 159 00:08:59,850 --> 00:09:01,660 I am not being wired! 160 00:09:02,330 --> 00:09:03,840 Hey what's the hell?! 161 00:09:04,200 --> 00:09:05,800 Mitch! Don't you lie to me, 162 00:09:05,800 --> 00:09:09,230 are you flexing your pecs because you want other girls to notice you? 163 00:09:09,280 --> 00:09:10,910 No way! babe. 164 00:09:13,840 --> 00:09:15,640 Are you trying to break up with me? 165 00:09:15,870 --> 00:09:16,680 No! 166 00:09:17,820 --> 00:09:19,550 You are! aren't you?! 167 00:09:19,630 --> 00:09:20,700 No I am not! 168 00:09:20,860 --> 00:09:22,220 Yes you are! 169 00:09:22,320 --> 00:09:27,370 You are trying to break up with me! 170 00:09:28,300 --> 00:09:31,560 Baby no! You are the only one I love! 171 00:09:31,680 --> 00:09:32,990 You are lying! 172 00:09:33,000 --> 00:09:34,330 No I am not! 173 00:09:34,510 --> 00:09:37,600 I can't stop flexing my pecs, OK? 174 00:09:37,720 --> 00:09:39,450 What? Why not?! 175 00:09:39,530 --> 00:09:42,280 I can't stop flexing my pecs because... 176 00:09:42,720 --> 00:09:44,330 Because what Mitch?! 177 00:09:44,510 --> 00:09:45,390 Because 178 00:09:46,460 --> 00:09:48,110 If you don't tell me right now, 179 00:09:48,280 --> 00:09:50,220 I am gonna walk right out of that door! 180 00:09:50,330 --> 00:09:52,330 I can't stop flexing because 181 00:09:53,420 --> 00:09:56,080 I didn't want you to notice that I am bald 182 00:10:07,080 --> 00:10:09,530 You make me sick, buddy, sick! 183 00:10:11,100 --> 00:10:13,290 ewwww! Gross! 184 00:10:13,320 --> 00:10:14,840 I can't believe he's bald. 185 00:10:17,710 --> 00:10:19,560 You hate me now, don't you? 186 00:10:19,740 --> 00:10:21,340 Oh Mitch! 187 00:10:21,400 --> 00:10:23,160 I don't care that you have a bald spot 188 00:10:23,480 --> 00:10:24,830 and I have saw a lot of guys 189 00:10:24,990 --> 00:10:27,710 So? I still look like an animal, 190 00:10:28,040 --> 00:10:31,370 a disgusting mid-aged look animal. 191 00:10:31,540 --> 00:10:32,970 It's OK Mitch. 192 00:10:33,230 --> 00:10:37,460 it's what's inside this disgusting mid-aged look animal that counts 193 00:10:40,760 --> 00:10:41,260 What? 194 00:10:41,570 --> 00:10:43,140 There's stvel on your head 195 00:10:43,970 --> 00:10:46,910 You're not going bald, you just got bad haircut 196 00:10:47,760 --> 00:10:49,960 That's why I love you baby 197 00:10:53,040 --> 00:10:56,320 Ehh, so I guess we just catch you guys later or something? 13241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.