All language subtitles for Women.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-HI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,075 --> 00:00:17,009
♪ ♪
2
00:00:30,976 --> 00:00:35,976
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
3
00:00:36,942 --> 00:00:39,309
(crickets chirring)
4
00:00:39,342 --> 00:00:49,242
♪ ♪
5
00:00:49,276 --> 00:00:51,842
(panting)
6
00:00:51,875 --> 00:01:01,808
♪ ♪
7
00:01:10,075 --> 00:01:13,342
Adam's desire
shall be the husband,
8
00:01:13,376 --> 00:01:16,542
and he shall rule over me.
9
00:01:16,576 --> 00:01:21,142
If she obeys,
she shall be surely punished.
10
00:01:21,175 --> 00:01:23,276
(thudding)
11
00:01:23,309 --> 00:01:26,109
No. No!
12
00:01:26,142 --> 00:01:28,975
(grunting, screaming)
13
00:01:29,009 --> 00:01:30,942
(car door closes)
14
00:01:37,942 --> 00:01:39,409
(birds chirping)
15
00:01:39,442 --> 00:01:41,975
(gravel crunching)
16
00:01:48,509 --> 00:01:51,042
We've got one body,
female, late thirties,
17
00:01:51,075 --> 00:01:52,409
found in the trunk of this car.
18
00:01:52,442 --> 00:01:55,042
Cause of death unknown.
19
00:01:55,075 --> 00:01:56,242
Who found the body?
20
00:01:56,276 --> 00:01:59,209
Ugh, Norma Ellis is her name.
21
00:01:59,242 --> 00:02:00,875
- How old is she?
- I don't know,
22
00:02:00,908 --> 00:02:02,942
maybe late twenties.
23
00:02:02,975 --> 00:02:06,209
- What's she doing here?
- Said she was on a walk.
24
00:02:06,242 --> 00:02:09,409
- A walk? Here?
- Yeah.
25
00:02:09,442 --> 00:02:11,409
Yeah? She got an alibi?
26
00:02:11,442 --> 00:02:13,842
Alibi? She called us.
27
00:02:13,875 --> 00:02:18,109
Eh, sometimes a killer will
insinuate himself or herself
28
00:02:18,142 --> 00:02:19,342
into the crime,
29
00:02:19,376 --> 00:02:21,142
even reporting
the crime themself.
30
00:02:21,175 --> 00:02:23,276
- Really?
- Yeah.
31
00:02:23,309 --> 00:02:26,042
Yeah, I don't think
that's the case here.
32
00:02:26,075 --> 00:02:28,009
- Can I talk to her?
- You want to talk to her?
33
00:02:28,042 --> 00:02:30,908
- Yeah.
- I just sent her away.
34
00:02:30,942 --> 00:02:32,242
- Why?
- Just thought
35
00:02:32,276 --> 00:02:33,842
I'd get a statement
and then she can leave.
36
00:02:33,875 --> 00:02:35,509
I mean, you have the report,
you can read it.
37
00:02:35,542 --> 00:02:36,509
No, I don't want
to read the report.
38
00:02:36,542 --> 00:02:38,042
I need to talk to her.
39
00:02:38,075 --> 00:02:40,509
- Can you go find her?
- Yeah, I got you.
40
00:02:50,142 --> 00:02:52,476
(buzzing)
41
00:02:57,209 --> 00:02:59,875
How long has she been here?
42
00:02:59,908 --> 00:03:01,309
Judging from the decomposition,
43
00:03:01,342 --> 00:03:04,908
- I'd say just over a month.
- Only a month?
44
00:03:04,942 --> 00:03:06,942
Yeah, well, bodies,
they decompose faster
45
00:03:06,975 --> 00:03:08,242
in a hotter,
more humid climate,
46
00:03:08,276 --> 00:03:11,808
so a month, yeah,
it could look like it, yeah.
47
00:03:13,276 --> 00:03:16,409
- Any identification?
- No. Nothing on her.
48
00:03:16,442 --> 00:03:18,342
That's okay.
49
00:03:18,376 --> 00:03:20,075
All right, thanks, Sharon.
50
00:03:20,109 --> 00:03:22,442
(birds squawking)
51
00:03:27,142 --> 00:03:29,476
(beeping, crackling)
52
00:03:43,376 --> 00:03:45,409
So...
53
00:03:45,442 --> 00:03:48,409
What were you doing here?
54
00:03:48,442 --> 00:03:51,109
I was just taking a walk
and I ended up here.
55
00:03:51,142 --> 00:03:52,376
A walk.
56
00:03:52,409 --> 00:03:53,942
So late at night?
57
00:03:53,975 --> 00:03:55,309
Yes, sir.
58
00:03:55,342 --> 00:03:58,109
I stay up late.
Is that a crime?
59
00:04:01,975 --> 00:04:05,209
Where were you coming from?
60
00:04:05,242 --> 00:04:07,142
That's an awful long walk
out here.
61
00:04:07,175 --> 00:04:08,875
I'm just trying to figure out
where you were coming from.
62
00:04:08,908 --> 00:04:10,975
I don't know. Somewhere.
63
00:04:11,009 --> 00:04:12,576
- You see anybody?
- No, sir.
64
00:04:12,609 --> 00:04:15,042
- Did you hear anything?
- No, sir.
65
00:04:21,242 --> 00:04:23,808
How long you been using?
66
00:04:26,409 --> 00:04:30,042
Don't worry, I'm homicide,
I don't do narcotics.
67
00:04:32,109 --> 00:04:33,808
Year and a half.
68
00:04:33,842 --> 00:04:35,476
Heroin?
69
00:04:39,276 --> 00:04:41,476
You got a place?
70
00:04:43,242 --> 00:04:45,109
Uh...
71
00:04:45,142 --> 00:04:49,276
I have a friend who lets me
sleep on his couch.
72
00:04:51,576 --> 00:04:53,175
Listen, look, I could have
one of our officers
73
00:04:53,209 --> 00:04:55,376
take you over to a hotel
where you can shower,
74
00:04:55,409 --> 00:04:58,775
you can eat, have a nice sleep.
75
00:05:00,242 --> 00:05:02,009
Would you like that?
76
00:05:03,842 --> 00:05:04,875
Yes, sir.
77
00:05:06,875 --> 00:05:08,409
Okay.
78
00:05:10,175 --> 00:05:13,009
(car door closing)
79
00:05:13,042 --> 00:05:15,808
The victim was
an adult female, 5'5,
80
00:05:15,842 --> 00:05:20,175
about 115 to 120 pounds
at the time of death.
81
00:05:20,209 --> 00:05:23,309
Cause of death
was asphyxiation.
82
00:05:23,342 --> 00:05:25,309
♪ ♪
83
00:05:25,342 --> 00:05:28,576
- DNA?
- Not yet.
84
00:05:28,609 --> 00:05:31,409
It'll take at least two weeks
for mapping.
85
00:05:31,442 --> 00:05:32,942
Then, we'll be able
to compare it
86
00:05:32,975 --> 00:05:34,476
against the federal database.
87
00:05:34,509 --> 00:05:36,309
♪ ♪
88
00:05:36,342 --> 00:05:38,276
Fingerprints?
89
00:05:38,309 --> 00:05:39,476
No. Nothing.
90
00:05:39,509 --> 00:05:41,242
She was all cleaned up.
91
00:05:41,276 --> 00:05:43,309
(drain gurgling)
92
00:05:43,342 --> 00:05:46,376
- Rape?
- Yes, there is evidence
93
00:05:46,409 --> 00:05:49,342
of both vaginal
and anal intercourse.
94
00:05:49,376 --> 00:05:50,842
♪ ♪
95
00:05:50,875 --> 00:05:52,842
- Anything on the car?
- No.
96
00:05:52,875 --> 00:05:55,875
That was also all cleaned up.
97
00:05:55,908 --> 00:05:58,442
So you're telling me
we've got nothing.
98
00:05:58,476 --> 00:06:01,942
♪ ♪
99
00:06:01,975 --> 00:06:05,509
Tortured, abused,
and discarded.
100
00:06:05,542 --> 00:06:08,009
♪ ♪
101
00:06:08,042 --> 00:06:09,908
What do you have?
102
00:06:09,942 --> 00:06:12,109
Well, right now,
I'm going through
103
00:06:12,142 --> 00:06:15,542
unsolved missing persons cases
from the county.
104
00:06:15,576 --> 00:06:19,209
Some of these, they go
as far back as a decade.
105
00:06:19,242 --> 00:06:21,075
♪ ♪
106
00:06:21,109 --> 00:06:24,075
You don't think it could be
somebody local, do you?
107
00:06:24,109 --> 00:06:26,942
♪ ♪
108
00:06:26,975 --> 00:06:29,109
It's possible.
109
00:06:29,142 --> 00:06:31,842
♪ ♪
110
00:06:31,875 --> 00:06:34,842
No, it's got to be a drifter.
111
00:06:37,009 --> 00:06:39,175
Where are we on time?
112
00:06:39,209 --> 00:06:42,576
Well, takes two weeks
to process.
113
00:06:42,609 --> 00:06:45,142
But we could save some time
if we cross-reference the DNA
114
00:06:45,175 --> 00:06:46,576
with the missing girls.
115
00:06:46,609 --> 00:06:49,175
(clicking)
116
00:06:49,209 --> 00:06:59,175
♪ ♪
117
00:06:59,209 --> 00:07:02,975
I received it a few weeks
after she went missing...
118
00:07:03,009 --> 00:07:05,376
telling me
not to look for her.
119
00:07:05,409 --> 00:07:08,476
I told the police,
but they just didn't care.
120
00:07:08,509 --> 00:07:11,109
I don't know,
it seemed normal to them.
121
00:07:12,542 --> 00:07:15,576
And then I saw the news.
122
00:07:15,609 --> 00:07:18,509
That's why I called.
123
00:07:18,542 --> 00:07:20,975
That girl you found
down by the scrapyard...
124
00:07:22,908 --> 00:07:24,975
Is it Jennifer?
125
00:07:25,009 --> 00:07:26,775
We don't know yet.
126
00:07:28,242 --> 00:07:30,842
And you're sure
that this is from her?
127
00:07:30,875 --> 00:07:32,908
I know my sister's handwriting.
128
00:07:32,942 --> 00:07:35,509
She wrote that.
129
00:07:35,542 --> 00:07:39,808
But what that said,
it never made sense to me.
130
00:07:39,842 --> 00:07:43,042
- Why?
- She used her middle name, Liza,
131
00:07:43,075 --> 00:07:44,342
which she hated.
132
00:07:44,376 --> 00:07:45,842
I mean, she never wanted
to be called anything
133
00:07:45,875 --> 00:07:48,309
but Jennifer Collins.
134
00:07:51,009 --> 00:07:53,808
She was such a beautiful child.
135
00:07:56,509 --> 00:07:58,309
Tell me about her.
136
00:08:00,142 --> 00:08:02,842
She dreamed of living
in this big house, you know,
137
00:08:02,875 --> 00:08:05,875
with the perfect husband
bullshit,
138
00:08:05,908 --> 00:08:09,242
wearing fancy clothes
and raising her children.
139
00:08:11,109 --> 00:08:14,376
She used to talk about having
a big family all the time
140
00:08:14,409 --> 00:08:16,209
and how she would
keep the house clean
141
00:08:16,242 --> 00:08:18,442
and make dinner.
142
00:08:20,342 --> 00:08:22,242
The American dream.
143
00:08:23,975 --> 00:08:26,942
That's what we all want, right?
144
00:08:26,975 --> 00:08:36,942
♪ ♪
145
00:08:36,975 --> 00:08:39,342
(beeping)
146
00:08:39,376 --> 00:08:41,875
♪ ♪
147
00:08:41,908 --> 00:08:43,576
(beeping, clicking)
148
00:08:43,609 --> 00:08:45,209
Hey, I'm calling
to let you know
149
00:08:45,242 --> 00:08:48,509
we just got the analysis back
on the DNA test.
150
00:08:48,542 --> 00:08:51,409
The conclusion
is 99.9% confident
151
00:08:51,442 --> 00:08:53,209
it's the body of Linda Bridges,
152
00:08:53,242 --> 00:08:55,808
the missing girl
from our database.
153
00:08:55,842 --> 00:08:57,376
I left the report on your desk.
154
00:08:57,409 --> 00:09:07,342
♪ ♪
155
00:09:31,542 --> 00:09:34,009
(sighing)
156
00:09:38,109 --> 00:09:40,442
(clicking)
157
00:09:47,409 --> 00:09:49,942
(clanking)
158
00:09:58,109 --> 00:10:00,209
Ms. Bridges,
when did you receive this?
159
00:10:00,242 --> 00:10:03,808
A few months
after Linda disappeared.
160
00:10:03,842 --> 00:10:08,576
First, we thought she'd just
run away and she'd come back.
161
00:10:08,609 --> 00:10:13,442
Then, we started thinking
something was not right.
162
00:10:13,476 --> 00:10:16,109
- And is this her handwriting?
- Yes.
163
00:10:16,142 --> 00:10:18,576
- You sure about that?
- Mm-hm.
164
00:10:18,609 --> 00:10:24,009
♪ ♪
165
00:10:24,042 --> 00:10:25,875
Okay, this is our focus.
166
00:10:25,908 --> 00:10:27,376
Not the crime scene,
167
00:10:27,409 --> 00:10:29,509
not the corpse,
not the schematics.
168
00:10:29,542 --> 00:10:33,209
We focus on Linda and Jennifer.
169
00:10:33,242 --> 00:10:35,175
Now they both got the same MO.
170
00:10:35,209 --> 00:10:38,276
They vanish,
then they send a postcard.
171
00:10:38,309 --> 00:10:40,009
That's our crucial detail.
172
00:10:40,042 --> 00:10:41,875
Now, our methodology tells me
173
00:10:41,908 --> 00:10:43,509
that we're looking
for a white male.
174
00:10:43,542 --> 00:10:46,109
These sort of crimes,
they rarely cross racial lines.
175
00:10:46,142 --> 00:10:48,342
Now he's probably
right around their age,
176
00:10:48,376 --> 00:10:51,209
he's probably a loner,
uneducated...
177
00:10:51,242 --> 00:10:52,576
♪ ♪
178
00:10:52,609 --> 00:10:55,276
...and most likely,
he's a local.
179
00:10:55,309 --> 00:10:58,175
♪ ♪
180
00:10:58,209 --> 00:10:59,908
What makes you say that?
181
00:10:59,942 --> 00:11:01,476
This was personal.
182
00:11:01,509 --> 00:11:03,009
Now, the coroner's report shows
183
00:11:03,042 --> 00:11:04,808
that Linda was beaten
repeatedly, raped,
184
00:11:04,842 --> 00:11:06,842
and then murdered.
185
00:11:06,875 --> 00:11:09,942
That's not random,
but I think it's best
186
00:11:09,975 --> 00:11:11,009
that we start
interviewing locals
187
00:11:11,042 --> 00:11:13,175
before we branch out.
188
00:11:13,209 --> 00:11:17,276
Does modern society convey this
as being acceptable?
189
00:11:19,442 --> 00:11:21,376
(coughing)
190
00:11:22,842 --> 00:11:25,142
Do you find her attractive?
191
00:11:27,276 --> 00:11:29,276
Ej....
192
00:11:29,309 --> 00:11:31,042
would you want this woman?
193
00:11:31,075 --> 00:11:33,442
What?
194
00:11:33,476 --> 00:11:36,808
Would you sleep
with that woman?
195
00:11:36,842 --> 00:11:38,109
I don't understand.
196
00:11:38,142 --> 00:11:41,209
Would you make love
to this woman?
197
00:11:41,242 --> 00:11:44,309
- No, I wouldn't.
- No, why not?
198
00:11:44,342 --> 00:11:46,175
Not becoming enough?
199
00:11:46,209 --> 00:11:49,042
Well, it's just...
200
00:11:49,075 --> 00:11:50,442
Okay.
201
00:11:50,476 --> 00:11:53,075
But you would sleep
with Miss America?
202
00:11:53,109 --> 00:11:55,476
Yeah, of course
I'd sleep with her.
203
00:11:55,509 --> 00:11:56,875
Exactly.
204
00:11:56,908 --> 00:11:59,409
After all, she's Miss America.
205
00:12:01,276 --> 00:12:03,142
We don't even need to see
Miss America,
206
00:12:03,175 --> 00:12:05,542
but we know
that we would run home
207
00:12:05,576 --> 00:12:07,509
and we would bang her
if we could.
208
00:12:07,542 --> 00:12:09,242
(laughing)
209
00:12:09,276 --> 00:12:13,209
Okay, but this woman
who is so unattractive to you
210
00:12:13,242 --> 00:12:17,509
is actually
Miss Mary Katherine Campbell,
211
00:12:17,542 --> 00:12:22,476
Miss Ohio,
the first Miss America.
212
00:12:22,509 --> 00:12:24,509
And you, Ej, you seem to be
213
00:12:24,542 --> 00:12:28,075
a blatant contradiction
to yourself.
214
00:12:28,109 --> 00:12:30,975
Okay, so the assignment is...
215
00:12:32,908 --> 00:12:34,875
How has society evolved
216
00:12:34,908 --> 00:12:38,409
in terms of beauty standards,
217
00:12:38,442 --> 00:12:41,175
and why?
218
00:12:41,209 --> 00:12:51,142
♪ ♪
219
00:13:11,142 --> 00:13:13,476
(water running)
220
00:13:39,542 --> 00:13:42,242
(buzzing, beeping)
221
00:13:44,009 --> 00:13:46,342
(door creaking)
222
00:13:48,209 --> 00:13:49,509
(lock clicking)
223
00:13:53,309 --> 00:13:54,908
Why so quiet?
224
00:13:57,975 --> 00:14:00,242
I'm thinking.
225
00:14:04,075 --> 00:14:05,509
About what?
226
00:14:09,276 --> 00:14:12,142
I'm bringing in a new girl.
227
00:14:17,476 --> 00:14:19,342
Are you sure about this?
228
00:14:21,009 --> 00:14:23,042
I am.
229
00:14:25,075 --> 00:14:26,975
I mean, even after
what happened last time?
230
00:14:27,009 --> 00:14:30,042
This time will be different.
231
00:14:30,075 --> 00:14:31,542
How do you know?
232
00:14:31,576 --> 00:14:34,509
I know it'll be different.
233
00:14:37,442 --> 00:14:38,476
Look, I don't think
this is a good idea.
234
00:14:38,509 --> 00:14:42,409
Why are you speaking
like you have something to say?
235
00:14:42,442 --> 00:14:45,808
I am telling you this time
it'll be different.
236
00:14:45,842 --> 00:14:48,042
♪ ♪
237
00:14:48,075 --> 00:14:50,409
(car passing)
238
00:14:56,842 --> 00:14:59,808
- Sorry, we're closed.
- Hailey...
239
00:15:01,242 --> 00:15:02,975
I didn't know you worked here.
240
00:15:03,009 --> 00:15:05,509
Yes. Yes, I do.
241
00:15:05,542 --> 00:15:07,175
What can I help you with?
242
00:15:07,209 --> 00:15:09,009
I'm looking for something
for my wife.
243
00:15:09,042 --> 00:15:11,908
Oh, what size does she wear?
244
00:15:11,942 --> 00:15:14,542
About your size.
245
00:15:14,576 --> 00:15:17,576
Mm-hm. That looks a little...
246
00:15:17,609 --> 00:15:20,109
That looks more
like your style.
247
00:15:20,142 --> 00:15:23,242
- Shit.
- What?
248
00:15:23,276 --> 00:15:25,808
- The time.
- What time is it?
249
00:15:25,842 --> 00:15:28,975
The store is closed,
and I lost my ride.
250
00:15:29,009 --> 00:15:30,808
Oh.
251
00:15:30,842 --> 00:15:32,576
I could give you a ride.
252
00:15:32,609 --> 00:15:35,942
Oh, no, no, it's okay,
I can just take a cab.
253
00:15:35,975 --> 00:15:38,808
Oh, no, it's the least
I can do.
254
00:15:38,842 --> 00:15:41,542
It's my fault.
255
00:15:41,576 --> 00:15:44,908
Okay, yeah, I would like that.
256
00:15:49,109 --> 00:15:53,376
Okay, well, this is me.
257
00:15:54,609 --> 00:15:57,409
Is it okay
if I use your bathroom?
258
00:16:00,242 --> 00:16:02,476
Sure.
259
00:16:11,309 --> 00:16:13,842
It's just down the hall.
260
00:16:19,576 --> 00:16:22,075
(door opening and closing)
261
00:16:23,476 --> 00:16:26,009
(clock ticking)
262
00:16:35,875 --> 00:16:38,142
(door opening)
263
00:16:41,409 --> 00:16:44,175
Well, I better get going.
264
00:16:44,209 --> 00:16:47,342
- Thank you.
- Sure, no problem.
265
00:16:55,309 --> 00:16:58,376
- Goodnight, Hailey.
- Goodnight.
266
00:17:09,542 --> 00:17:12,075
(lock clicking)
267
00:17:17,442 --> 00:17:19,975
(knocking)
268
00:17:37,009 --> 00:17:38,309
Yes?
269
00:17:38,342 --> 00:17:41,009
I left my keys in the bathroom.
270
00:17:49,142 --> 00:17:51,342
(grunting)
271
00:17:54,476 --> 00:17:56,209
Oh, no! Ah!
272
00:17:56,242 --> 00:17:58,342
Someone help me!
273
00:17:58,376 --> 00:18:00,808
Help me!
274
00:18:00,842 --> 00:18:03,309
(screaming, clanking)
275
00:18:03,342 --> 00:18:04,309
Oh, no!
276
00:18:04,342 --> 00:18:06,908
(screaming)
277
00:18:06,942 --> 00:18:08,142
♪ ♪
278
00:18:08,175 --> 00:18:10,509
(crying)
279
00:18:43,542 --> 00:18:46,075
(shouting)
280
00:18:57,376 --> 00:18:59,908
(shouting continues)
281
00:19:08,842 --> 00:19:10,775
(shrieking)
282
00:19:12,209 --> 00:19:14,576
(alarm blaring)
283
00:19:14,609 --> 00:19:17,142
(shrill crackling)
284
00:19:46,908 --> 00:19:48,842
Am I next?
285
00:19:50,542 --> 00:19:52,576
Okay.
286
00:19:52,609 --> 00:19:56,276
Hi, my name is Hawk,
I'm codependent.
287
00:19:56,309 --> 00:19:59,175
I have been my whole life.
288
00:20:00,975 --> 00:20:02,875
I grew up with a single mother
and a younger sister
289
00:20:02,908 --> 00:20:04,908
outside Boston.
290
00:20:04,942 --> 00:20:07,009
My mother was an addict
291
00:20:07,042 --> 00:20:10,342
in every sense of the word.
292
00:20:10,376 --> 00:20:14,042
She drinks, she smokes,
293
00:20:14,075 --> 00:20:19,075
she does drugs,
she lies, she steals.
294
00:20:19,109 --> 00:20:20,509
♪ ♪
295
00:20:20,542 --> 00:20:24,442
I've never had
a sip of alcohol or smoked.
296
00:20:24,476 --> 00:20:25,942
♪ ♪
297
00:20:25,975 --> 00:20:27,209
I used to see
the way my mother was
298
00:20:27,242 --> 00:20:31,042
and I never wanted to be
anything like her.
299
00:20:31,075 --> 00:20:33,142
♪ ♪
300
00:20:33,175 --> 00:20:35,842
But I guess it's inevitable,
though.
301
00:20:35,875 --> 00:20:37,476
I did one thing like her.
302
00:20:37,509 --> 00:20:40,975
I got divorced three years ago.
303
00:20:41,009 --> 00:20:42,542
Cop with a broken marriage,
I'm sure you guys all heard
304
00:20:42,576 --> 00:20:45,042
that one before, right?
305
00:20:45,075 --> 00:20:47,175
♪ ♪
306
00:20:47,209 --> 00:20:49,376
So after my marriage,
I packed up my stuff
307
00:20:49,409 --> 00:20:51,476
and I moved down here
to be close with my mom.
308
00:20:51,509 --> 00:20:56,808
♪ ♪
309
00:20:56,842 --> 00:20:59,576
Have a sister.
310
00:20:59,609 --> 00:21:01,376
Also an addict.
311
00:21:01,409 --> 00:21:02,908
♪ ♪
312
00:21:02,942 --> 00:21:04,309
Heroin.
313
00:21:04,342 --> 00:21:07,242
♪ ♪
314
00:21:07,276 --> 00:21:09,075
And what started as pills
for back pain
315
00:21:09,109 --> 00:21:13,175
ended up in a $200-a-day habit.
316
00:21:13,209 --> 00:21:14,942
♪ ♪
317
00:21:14,975 --> 00:21:18,908
What's sad is, I, uh,
I always gave her the money.
318
00:21:18,942 --> 00:21:21,209
♪ ♪
319
00:21:21,242 --> 00:21:24,009
No matter how bad the lie.
320
00:21:24,042 --> 00:21:31,376
♪ ♪
321
00:21:31,409 --> 00:21:33,442
She died in my arms
322
00:21:33,476 --> 00:21:34,908
in a washed-out hotel room
323
00:21:34,942 --> 00:21:37,975
with the needle
still in her arm.
324
00:21:38,009 --> 00:21:40,542
♪ ♪
325
00:21:40,576 --> 00:21:42,342
And every day
my mother calls me,
326
00:21:42,376 --> 00:21:44,808
asks me when I'll find her.
327
00:21:44,842 --> 00:21:47,309
♪ ♪
328
00:21:47,342 --> 00:21:50,075
I don't have the heart to...
329
00:21:50,109 --> 00:21:52,875
to let her know
that she's gone.
330
00:21:52,908 --> 00:21:55,109
♪ ♪
331
00:21:55,142 --> 00:21:58,242
Instead, I just play along.
332
00:21:58,276 --> 00:22:00,908
♪ ♪
333
00:22:00,942 --> 00:22:02,576
I just, uh...
334
00:22:02,609 --> 00:22:04,009
♪ ♪
335
00:22:04,042 --> 00:22:06,942
I tell her, "I'll find her."
336
00:22:06,975 --> 00:22:16,276
♪ ♪
337
00:22:16,309 --> 00:22:18,875
(operatic singing)
338
00:22:18,908 --> 00:22:28,842
♪ ♪
339
00:23:55,142 --> 00:23:57,476
(insects chirring)
340
00:24:01,175 --> 00:24:03,442
(crickets chirring)
341
00:24:08,542 --> 00:24:11,075
(clattering)
342
00:24:24,576 --> 00:24:27,109
(scuffing)
343
00:24:34,175 --> 00:24:36,509
(thumping)
344
00:24:38,075 --> 00:24:38,975
(clanking)
345
00:24:47,442 --> 00:24:49,975
(door squeaking)
346
00:24:53,175 --> 00:24:55,509
(footsteps)
347
00:24:58,476 --> 00:25:01,376
No! Stop! Ahh!
348
00:25:01,409 --> 00:25:03,075
Oh, no!
349
00:25:03,109 --> 00:25:05,209
Someone help me!
350
00:25:05,242 --> 00:25:07,242
Help me!
351
00:25:10,342 --> 00:25:12,875
(door squeaking)
352
00:25:28,576 --> 00:25:31,175
(scraping)
353
00:25:56,242 --> 00:25:58,808
(thumping)
354
00:25:58,842 --> 00:26:02,009
♪ ♪
355
00:26:02,042 --> 00:26:04,109
(grunting)
356
00:26:04,142 --> 00:26:06,576
(thumping continues)
357
00:26:06,609 --> 00:26:08,142
♪ ♪
358
00:26:08,175 --> 00:26:10,242
(grunting)
359
00:26:10,276 --> 00:26:20,209
♪ ♪
360
00:26:37,975 --> 00:26:40,342
(alarm blaring)
361
00:26:40,376 --> 00:26:42,908
(shrill crackling)
362
00:26:46,509 --> 00:26:49,042
(whimpering)
363
00:26:51,842 --> 00:26:59,476
♪ ♪
364
00:26:59,509 --> 00:27:02,075
(police radio chatter)
365
00:27:02,109 --> 00:27:04,975
♪ ♪
366
00:27:05,009 --> 00:27:06,442
If you see any of 'em,
give me a call, okay?
367
00:27:06,476 --> 00:27:08,142
The number is right on there,
all right?
368
00:27:08,175 --> 00:27:09,808
Thank you.
369
00:27:09,842 --> 00:27:12,442
♪ ♪
370
00:27:12,476 --> 00:27:15,042
(thunking, alarm blaring)
371
00:27:15,075 --> 00:27:17,442
(shrill crackling)
372
00:27:17,476 --> 00:27:21,309
♪ ♪
373
00:27:21,342 --> 00:27:23,908
(dog barking)
374
00:27:23,942 --> 00:27:26,009
♪ ♪
375
00:27:26,042 --> 00:27:27,509
Thank you.
376
00:27:27,542 --> 00:27:33,142
♪ ♪
377
00:27:33,175 --> 00:27:35,542
(dog barking)
378
00:27:35,576 --> 00:27:42,576
♪ ♪
379
00:27:42,609 --> 00:27:45,175
(thunking, alarm blaring)
380
00:27:45,209 --> 00:27:47,576
(shrill crackling)
381
00:27:47,609 --> 00:27:49,409
♪ ♪
382
00:27:49,442 --> 00:27:52,009
(alarm blaring)
383
00:27:52,042 --> 00:27:54,409
(shrill crackling)
384
00:27:54,442 --> 00:27:57,009
(alarm blaring)
385
00:27:57,042 --> 00:27:59,409
(shrill crackling)
386
00:27:59,442 --> 00:28:01,009
♪ ♪
387
00:28:01,042 --> 00:28:03,409
(crying)
388
00:28:03,442 --> 00:28:13,376
♪ ♪
389
00:28:18,542 --> 00:28:21,109
(crying)
390
00:28:21,142 --> 00:28:31,075
♪ ♪
391
00:28:33,442 --> 00:28:35,409
(alarm blaring)
392
00:28:35,442 --> 00:28:36,476
♪ ♪
393
00:28:36,509 --> 00:28:39,075
(alarm blaring)
394
00:28:39,109 --> 00:28:42,075
(shrill crackling)
395
00:28:42,109 --> 00:28:44,476
(alarm blaring)
396
00:28:44,509 --> 00:28:47,376
(shrill crackling)
397
00:28:47,409 --> 00:28:57,376
♪ ♪
398
00:28:57,409 --> 00:28:59,975
(police radio chatter)
399
00:29:00,009 --> 00:29:05,975
♪ ♪
400
00:29:06,009 --> 00:29:08,376
(beeping)
401
00:29:08,409 --> 00:29:14,276
♪ ♪
402
00:29:14,309 --> 00:29:16,875
(shouting)
403
00:29:16,908 --> 00:29:19,276
(crying)
404
00:29:19,309 --> 00:29:21,875
(shrill crackling)
405
00:29:21,908 --> 00:29:31,842
♪ ♪
406
00:29:39,975 --> 00:29:42,309
(insects skirling)
407
00:30:00,175 --> 00:30:10,109
♪ ♪
408
00:30:32,009 --> 00:30:34,109
What do you think?
409
00:30:34,142 --> 00:30:36,009
It's not for you.
410
00:30:38,209 --> 00:30:39,808
Then for who?
411
00:30:41,242 --> 00:30:43,075
You know who.
412
00:30:45,276 --> 00:30:47,542
Well, does she have a name?
413
00:30:51,075 --> 00:30:53,175
Her name is Hailey.
414
00:30:54,875 --> 00:31:04,808
♪ ♪
415
00:31:21,075 --> 00:31:23,409
(door creaking)
416
00:31:31,975 --> 00:31:34,342
(groans)
417
00:31:34,376 --> 00:31:36,109
♪ ♪
418
00:31:36,142 --> 00:31:38,509
(operatic singing)
419
00:31:38,542 --> 00:31:48,476
♪ ♪
420
00:32:30,942 --> 00:32:33,276
(crying)
421
00:32:35,309 --> 00:32:37,842
(water trickling)
422
00:33:09,242 --> 00:33:11,908
He wants you to wear this.
423
00:33:20,309 --> 00:33:23,209
And don't even think
about escaping.
424
00:33:23,242 --> 00:33:25,309
He's watching us.
425
00:33:32,309 --> 00:33:35,009
How long have you been here?
426
00:33:39,109 --> 00:33:42,075
Like, five years.
427
00:33:42,109 --> 00:33:44,975
Five years?
428
00:33:45,009 --> 00:33:48,209
Why is he doing this?
429
00:33:48,242 --> 00:33:50,009
He wants to...
430
00:33:51,509 --> 00:33:54,276
...find something
much more profound.
431
00:33:54,309 --> 00:33:57,309
He wants to change us,
make us better,
432
00:33:57,342 --> 00:34:00,209
make us live up
to our full potentials.
433
00:34:01,609 --> 00:34:03,509
By kidnapping us?
434
00:34:03,542 --> 00:34:06,075
No, it's much more complicated
than that.
435
00:34:06,109 --> 00:34:07,476
Men are never complicated.
436
00:34:07,509 --> 00:34:10,908
Well, you've never met
somebody like him.
437
00:34:10,942 --> 00:34:20,242
♪ ♪
438
00:34:20,276 --> 00:34:23,142
Okay, you're gonna need
to learn how to do this.
439
00:34:23,175 --> 00:34:25,808
He wants your makeup
a certain way.
440
00:34:25,842 --> 00:34:28,242
♪ ♪
441
00:34:28,276 --> 00:34:30,342
Take a look.
442
00:34:30,376 --> 00:34:32,342
♪ ♪
443
00:34:32,376 --> 00:34:34,942
Okay, so he wants us
really tan,
444
00:34:34,975 --> 00:34:36,376
so I have to put this on,
like, once a week,
445
00:34:36,409 --> 00:34:40,276
but you might want this,
like, every other day.
446
00:34:40,309 --> 00:34:42,442
♪ ♪
447
00:34:42,476 --> 00:34:43,975
He wants our teeth
to be really white,
448
00:34:44,009 --> 00:34:46,309
so you have to wear this
three times a day.
449
00:34:46,342 --> 00:34:49,042
Oh! It burns.
450
00:34:49,075 --> 00:34:50,409
♪ ♪
451
00:34:50,442 --> 00:34:52,476
Ugh.
452
00:34:52,509 --> 00:34:55,175
This is my side,
and that's your side.
453
00:34:55,209 --> 00:34:56,842
And that's final.
454
00:34:56,875 --> 00:34:58,209
♪ ♪
455
00:34:58,242 --> 00:35:01,009
We have a certain dress code
that we wear.
456
00:35:01,042 --> 00:35:03,209
Sometimes, it'll be
the same dress for weeks
457
00:35:03,242 --> 00:35:05,009
and then, out of the blue,
458
00:35:05,042 --> 00:35:06,576
it'll be something
totally different,
459
00:35:06,609 --> 00:35:11,276
but whatever it is,
we just follow along.
460
00:35:11,309 --> 00:35:21,242
♪ ♪
461
00:35:53,075 --> 00:35:55,875
Help! Help!
462
00:35:55,908 --> 00:35:58,442
Somebody help me, please,
somebody help me!
463
00:35:58,476 --> 00:36:01,175
Stop! Stop! Stop.
464
00:36:01,209 --> 00:36:02,309
You have to stop.
465
00:36:02,342 --> 00:36:03,509
You're gonna get us
both killed.
466
00:36:03,542 --> 00:36:04,576
I don't care.
467
00:36:04,609 --> 00:36:07,075
It's better than spending
the rest of my life
468
00:36:07,109 --> 00:36:08,842
in this place.
469
00:36:08,875 --> 00:36:11,309
You ungrateful little bitch!
470
00:36:11,342 --> 00:36:13,309
(heavy breathing)
471
00:36:13,342 --> 00:36:15,142
♪ ♪
472
00:36:15,175 --> 00:36:17,476
You don't get it, do you?
473
00:36:17,509 --> 00:36:19,808
You think this is easy?
474
00:36:19,842 --> 00:36:22,309
Well, before you,
there was Linda,
475
00:36:22,342 --> 00:36:24,309
and before Linda
there was Carla,
476
00:36:24,342 --> 00:36:27,509
and before her,
we had Samantha.
477
00:36:27,542 --> 00:36:30,476
But now they're all dead,
probably rotting somewhere
478
00:36:30,509 --> 00:36:34,342
because they couldn't
follow the rules.
479
00:36:34,376 --> 00:36:37,109
I'm still here
because I followed the rules,
480
00:36:37,142 --> 00:36:39,476
and the rules are
that I have to take care of you
481
00:36:39,509 --> 00:36:42,542
and that is what I'm gonna do.
482
00:36:42,576 --> 00:36:45,309
So get used to it.
483
00:36:45,342 --> 00:36:55,276
♪ ♪
484
00:37:00,576 --> 00:37:02,476
You have reached
the National Center
485
00:37:02,509 --> 00:37:04,908
for Missing
and Exploited Children.
486
00:37:04,942 --> 00:37:06,942
This line is being recorded.
487
00:37:06,975 --> 00:37:08,376
By continuing your call,
488
00:37:08,409 --> 00:37:10,842
you acknowledge your consent
to the recording.
489
00:37:10,875 --> 00:37:12,509
If you do not wish
to be recorded,
490
00:37:12,542 --> 00:37:14,109
please hang up now.
491
00:37:14,142 --> 00:37:15,476
Hi, this is Robbie Coleman.
492
00:37:15,509 --> 00:37:18,409
I'm returning your call
about my daughter, Hailey.
493
00:37:18,442 --> 00:37:20,376
She's been missing
for seven months now,
494
00:37:20,409 --> 00:37:23,542
but the odd thing is,
is that we just received
495
00:37:23,576 --> 00:37:26,576
a postcard from her
a few weeks ago.
496
00:37:26,609 --> 00:37:28,109
Like I told the officers,
497
00:37:28,142 --> 00:37:31,309
something just doesn't
seem right.
498
00:37:31,342 --> 00:37:33,075
Well, she sent me a postcard.
499
00:37:33,109 --> 00:37:35,209
Uh...
500
00:37:35,242 --> 00:37:36,109
She told me she was okay
501
00:37:36,142 --> 00:37:39,309
and that I should stop
looking for her.
502
00:37:39,342 --> 00:37:41,075
It came from New York.
503
00:37:41,109 --> 00:37:42,276
New York?
504
00:37:42,309 --> 00:37:44,075
Okay.
505
00:37:44,109 --> 00:37:45,376
And when?
506
00:37:45,409 --> 00:37:48,209
About ten weeks ago maybe.
507
00:37:48,242 --> 00:37:50,109
And since?
508
00:37:50,142 --> 00:37:52,276
Nothing.
509
00:37:52,309 --> 00:37:54,276
She's a good girl.
510
00:37:54,309 --> 00:37:56,875
She's great.
511
00:37:56,908 --> 00:37:58,542
Very open.
512
00:37:58,576 --> 00:38:01,075
Always the center
of attention,
513
00:38:01,109 --> 00:38:03,509
and she loves it.
514
00:38:03,542 --> 00:38:06,542
- She's kind and she's smart.
- Okay.
515
00:38:06,576 --> 00:38:09,042
Any drug use or any boyfriends
I should be aware of?
516
00:38:09,075 --> 00:38:11,476
No, no. No drugs,
no boyfriends,
517
00:38:11,509 --> 00:38:14,476
nothing like that,
she's... she's a good girl.
518
00:38:15,842 --> 00:38:18,075
Tell me about her.
519
00:38:18,109 --> 00:38:20,142
She was Hailey.
520
00:38:20,175 --> 00:38:21,908
Okay, what does that mean?
521
00:38:21,942 --> 00:38:24,942
She did what she felt like
when she felt like doing it.
522
00:38:24,975 --> 00:38:27,842
Nobody said a word,
everybody loved her.
523
00:38:27,875 --> 00:38:30,209
Well, did she... did she
give you any indication
524
00:38:30,242 --> 00:38:31,942
of where she was going
525
00:38:31,975 --> 00:38:34,975
or say anything at all
about leaving?
526
00:38:35,009 --> 00:38:37,509
Other than this shit town? Nah.
527
00:38:37,542 --> 00:38:40,175
She just went about her day
being herself.
528
00:38:40,209 --> 00:38:42,409
Miss Hailey Coleman.
529
00:38:42,442 --> 00:38:44,009
♪ ♪
530
00:38:44,042 --> 00:38:47,109
- Family?
- Yeah.
531
00:38:47,142 --> 00:38:48,042
They were tight.
532
00:38:48,075 --> 00:38:49,476
She had a good home.
533
00:38:49,509 --> 00:38:51,476
Maybe even too good.
534
00:38:51,509 --> 00:38:53,409
Now you two, you guys
were best friends?
535
00:38:53,442 --> 00:38:56,342
Hm, something like that.
536
00:38:56,376 --> 00:38:59,409
Okay. What about any drugs?
537
00:38:59,442 --> 00:39:01,009
♪ ♪
538
00:39:01,042 --> 00:39:03,209
Oh, yeah, she did everything,
539
00:39:03,242 --> 00:39:07,808
coke, oxy, speed,
ecstasy, weed.
540
00:39:07,842 --> 00:39:09,175
Name it.
541
00:39:09,209 --> 00:39:12,109
She partied hard.
542
00:39:12,142 --> 00:39:14,476
Boyfriends?
543
00:39:14,509 --> 00:39:17,109
(unintelligible).
544
00:39:17,142 --> 00:39:19,209
What does that mean?
545
00:39:19,242 --> 00:39:21,342
We fucked around a lot.
546
00:39:21,376 --> 00:39:24,542
Well, any probation still
must begin in the house,
547
00:39:24,576 --> 00:39:28,542
and we have to have all
the information to act upon.
548
00:39:28,576 --> 00:39:31,509
So the fact that they said...
549
00:39:31,542 --> 00:39:33,009
Hi, how can I help you?
550
00:39:33,042 --> 00:39:34,309
Hi, I'm here investigating
551
00:39:34,342 --> 00:39:35,875
the disappearance of a student.
552
00:39:35,908 --> 00:39:37,476
Her name is Hailey Coleman.
553
00:39:37,509 --> 00:39:39,875
What information
are you looking for?
554
00:39:39,908 --> 00:39:42,075
Her class schedule,
professors, the works,
555
00:39:42,109 --> 00:39:43,175
whatever you can give me.
556
00:39:43,209 --> 00:39:45,409
Okay.
557
00:39:45,442 --> 00:39:47,075
And if you have it,
I'm gonna need the information
558
00:39:47,109 --> 00:39:50,042
for Jennifer Collins
and Linda Bridges as well.
559
00:39:50,075 --> 00:39:52,942
♪ ♪
560
00:39:52,975 --> 00:39:55,442
First, we thought
she'd just run away...
561
00:39:55,476 --> 00:39:56,942
I received it a few weeks
after she went missing.
562
00:39:56,975 --> 00:39:58,309
No drugs, no boyfriends.
563
00:39:58,342 --> 00:40:01,842
- Is this her handwriting?
- Yes.
564
00:40:01,875 --> 00:40:04,442
She's kind and she's smart.
565
00:40:04,476 --> 00:40:06,276
I told the police,
but they just didn't care.
566
00:40:06,309 --> 00:40:08,175
- She's a good girl.
- She did everything,
567
00:40:08,209 --> 00:40:11,109
coke, oxy, speed, ecstasy.
568
00:40:11,142 --> 00:40:12,576
She was such a beautiful child.
569
00:40:12,609 --> 00:40:16,109
- Is it Jennifer?
- Coke, oxy, speed, ecstasy.
570
00:40:16,142 --> 00:40:17,542
She was such a beautiful child.
571
00:40:17,576 --> 00:40:19,476
Is it Jennifer?
572
00:40:19,509 --> 00:40:25,409
♪ ♪
573
00:40:25,442 --> 00:40:28,042
Hey, Cap, Cap, Cap, hey.
574
00:40:28,075 --> 00:40:30,276
Okay, Hailey Coleman's
been missing
575
00:40:30,309 --> 00:40:32,142
- for seven months, right?
- Right.
576
00:40:32,175 --> 00:40:34,875
Right? Jennifer Collins,
missing for five years.
577
00:40:34,908 --> 00:40:36,242
Right, Linda Bridges
missing for four
578
00:40:36,276 --> 00:40:37,842
until we found her.
579
00:40:37,875 --> 00:40:39,409
What do they all have
in common?
580
00:40:39,442 --> 00:40:41,109
They all send a postcard
to their family
581
00:40:41,142 --> 00:40:42,942
telling them to stop
looking for 'em.
582
00:40:42,975 --> 00:40:45,842
Look, "The colors of the world
are so vibrant.
583
00:40:45,875 --> 00:40:47,542
I love you all.
Remember me and smile,
584
00:40:47,576 --> 00:40:51,109
for it's better to forget
than to remember me and cry."
585
00:40:51,142 --> 00:40:54,009
It's a quote
from a Dr. Seuss book.
586
00:40:54,042 --> 00:40:55,875
Where are you going with this?
587
00:40:55,908 --> 00:40:57,808
They all went
to the same school.
588
00:40:57,842 --> 00:41:00,875
They even shared
some of the same classes.
589
00:41:10,009 --> 00:41:12,342
(door opening)
590
00:41:14,376 --> 00:41:15,342
Afternoon.
591
00:41:16,376 --> 00:41:19,042
Afternoon.
592
00:41:19,075 --> 00:41:21,042
What's going on here?
593
00:41:21,075 --> 00:41:22,875
I'm from the police department.
594
00:41:22,908 --> 00:41:24,242
I'm conducting an investigation
595
00:41:24,276 --> 00:41:26,942
on the disappearance
of Hailey Coleman.
596
00:41:26,975 --> 00:41:29,309
Oh, I understand.
597
00:41:29,342 --> 00:41:31,942
The cops came here
and were doing interviews
598
00:41:31,975 --> 00:41:33,309
after she disappeared.
599
00:41:33,342 --> 00:41:35,209
Right, and I'm just
following up
600
00:41:35,242 --> 00:41:37,142
on a couple things.
601
00:41:40,042 --> 00:41:42,942
Um, I'm Bradley Gilmore,
sociology professor.
602
00:41:42,975 --> 00:41:45,075
Mm. Detective Darren Hawk.
603
00:41:45,109 --> 00:41:47,476
And you were one of
Miss Coleman's professors, yeah?
604
00:41:47,509 --> 00:41:49,342
- That's right.
- Okay.
605
00:41:49,376 --> 00:41:52,009
You, uh, you notice anything
out of the ordinary
606
00:41:52,042 --> 00:41:54,175
about her, Professor?
607
00:41:54,209 --> 00:41:55,908
I can't say that I have.
608
00:41:55,942 --> 00:41:57,409
Okay.
609
00:41:57,442 --> 00:41:59,576
How many people do you
normally have in your class?
610
00:41:59,609 --> 00:42:03,808
Uh, 25 to 35, it depends.
611
00:42:03,842 --> 00:42:05,576
Was she a good student?
612
00:42:05,609 --> 00:42:08,242
She was an average student.
613
00:42:10,942 --> 00:42:14,342
- You married?
- Ah, yes.
614
00:42:14,376 --> 00:42:16,242
Thirty-one years.
615
00:42:16,276 --> 00:42:18,842
♪ ♪
616
00:42:18,875 --> 00:42:20,276
So is there anything else
I can help you with
617
00:42:20,309 --> 00:42:22,342
regarding Hailey?
618
00:42:22,376 --> 00:42:25,175
Uh, no, I'm done here.
619
00:42:25,209 --> 00:42:26,276
Let me give you
one of my cards.
620
00:42:26,309 --> 00:42:27,808
Here, the phone number
is on there.
621
00:42:27,842 --> 00:42:29,542
Just give me a call
if you find anything relevant
622
00:42:29,576 --> 00:42:31,276
or anything you think
might be of help
623
00:42:31,309 --> 00:42:33,342
to the investigation.
624
00:42:33,376 --> 00:42:35,908
- Will do.
- Great. Thanks.
625
00:42:35,942 --> 00:42:37,542
Mm-hm.
626
00:42:37,576 --> 00:42:43,276
♪ ♪
627
00:42:43,309 --> 00:42:47,075
You know, one other thing,
Professor.
628
00:42:47,109 --> 00:42:49,542
The name Jennifer Collins
or Linda Bridges
629
00:42:49,576 --> 00:42:52,509
- mean anything to you?
- Should they?
630
00:42:52,542 --> 00:42:53,409
Yeah, you know,
they were actually
631
00:42:53,442 --> 00:42:56,409
both students of yours
some years ago.
632
00:42:56,442 --> 00:42:59,209
They also went missing.
633
00:42:59,242 --> 00:43:02,342
But probably
just a coincidence.
634
00:43:02,376 --> 00:43:03,942
♪ ♪
635
00:43:03,975 --> 00:43:07,942
There is no such thing
as coincidence, Detective.
636
00:43:07,975 --> 00:43:09,276
♪ ♪
637
00:43:09,309 --> 00:43:12,075
(water trickling)
638
00:43:12,109 --> 00:43:14,442
(clinking)
639
00:43:22,576 --> 00:43:25,075
Hailey...
640
00:43:25,109 --> 00:43:27,509
(water stopping)
641
00:43:32,609 --> 00:43:34,509
Take a seat.
642
00:43:53,175 --> 00:43:56,075
Did Hailey try to call
for help today?
643
00:44:01,442 --> 00:44:03,042
Well?
644
00:44:04,409 --> 00:44:06,109
No.
645
00:44:07,175 --> 00:44:09,542
That's good to hear.
646
00:44:14,509 --> 00:44:16,942
So, how's Hailey been doing?
647
00:44:21,509 --> 00:44:24,042
Well enough.
648
00:44:26,409 --> 00:44:28,942
She's a clever girl.
649
00:44:30,009 --> 00:44:32,476
Maybe too clever.
650
00:44:36,009 --> 00:44:37,808
Remember the first time
you tried to run away?
651
00:44:41,175 --> 00:44:44,476
It was the first day
I brought you here.
652
00:44:48,009 --> 00:44:52,209
That went on
for the first two weeks.
653
00:44:52,242 --> 00:44:55,009
♪ ♪
654
00:44:55,042 --> 00:44:57,042
Let's hope
that Hailey learns the rules
655
00:44:57,075 --> 00:44:59,576
quicker than you did.
656
00:44:59,609 --> 00:45:03,842
♪ ♪
657
00:45:03,875 --> 00:45:06,309
(splashing)
658
00:45:06,342 --> 00:45:16,276
♪ ♪
659
00:45:28,476 --> 00:45:31,042
(thwacking)
660
00:45:31,075 --> 00:45:34,309
♪ ♪
661
00:45:34,342 --> 00:45:36,875
How many times
have you tried to escape?
662
00:45:36,908 --> 00:45:38,175
A few times.
663
00:45:38,209 --> 00:45:40,442
Ugh, but how does
he keep taking girls
664
00:45:40,476 --> 00:45:42,875
and getting away with it?
665
00:45:42,908 --> 00:45:47,476
♪ ♪
666
00:45:47,509 --> 00:45:50,376
Can you stop with the ball?
667
00:45:50,409 --> 00:45:53,842
♪ ♪
668
00:45:53,875 --> 00:45:56,242
(sighing)
669
00:45:56,276 --> 00:46:00,576
♪ ♪
670
00:46:00,609 --> 00:46:01,975
Hailey?
671
00:46:04,376 --> 00:46:05,975
Hailey.
672
00:46:07,309 --> 00:46:09,942
What are you doing?
673
00:46:09,975 --> 00:46:11,342
What is this?
674
00:46:11,376 --> 00:46:12,942
The air duct.
675
00:46:14,342 --> 00:46:16,042
(metal clanking)
676
00:46:17,908 --> 00:46:20,276
(gasping)
677
00:46:20,309 --> 00:46:23,242
♪ ♪
678
00:46:23,276 --> 00:46:26,808
Look! We can climb out!
679
00:46:26,842 --> 00:46:28,942
Hailey, don't be stupid.
680
00:46:28,975 --> 00:46:31,442
Where do you think it leads?
681
00:46:31,476 --> 00:46:34,409
I don't know,
and I don't care.
682
00:46:34,442 --> 00:46:36,309
What's wrong?
683
00:46:36,342 --> 00:46:37,442
What is wrong with you?
684
00:46:37,476 --> 00:46:38,743
We can get out!
685
00:46:38,775 --> 00:46:41,309
Yeah, but do you know what'll
happen to us if he catches us?
686
00:46:41,342 --> 00:46:43,875
We have to try.
687
00:46:43,908 --> 00:46:51,376
♪ ♪
688
00:46:51,409 --> 00:46:53,142
(light clicks on)
689
00:46:53,175 --> 00:47:02,242
♪ ♪
690
00:47:02,276 --> 00:47:04,342
(writing)
691
00:47:04,376 --> 00:47:06,409
(drawer opening)
692
00:47:06,442 --> 00:47:08,808
♪ ♪
693
00:47:08,842 --> 00:47:11,109
DNA?
694
00:47:11,142 --> 00:47:12,875
Not yet.
695
00:47:12,908 --> 00:47:14,975
- It'll take at least two weeks...
- Some of these, they go as far
696
00:47:15,009 --> 00:47:16,276
- back as a decade.
- Then we'll be able
697
00:47:16,309 --> 00:47:19,109
to compare it against
the federal database.
698
00:47:19,142 --> 00:47:20,975
We're looking for a white male.
699
00:47:21,009 --> 00:47:23,042
He's probably
right around their age.
700
00:47:23,075 --> 00:47:25,175
Fingerprints?
701
00:47:25,209 --> 00:47:26,975
- Focused on...
- No, nothing.
702
00:47:27,009 --> 00:47:28,842
- She was all cleaned up.
- Most likely?
703
00:47:28,875 --> 00:47:30,542
They both got the same MO.
704
00:47:30,576 --> 00:47:33,109
- Anything on the car?
- No, that was also...
705
00:47:33,142 --> 00:47:36,908
Yes, there is evidence of both
vaginal and anal intercourse.
706
00:47:36,942 --> 00:47:39,242
♪ ♪
707
00:47:39,276 --> 00:47:42,209
- No, no, no drugs...
- The name Jennifer Collins
708
00:47:42,242 --> 00:47:44,042
or Linda Bridges
mean anything to you?
709
00:47:44,075 --> 00:47:45,376
Should they?
710
00:47:45,409 --> 00:47:49,109
♪ ♪
711
00:47:49,142 --> 00:47:52,409
(birds chirping)
712
00:47:52,442 --> 00:47:56,042
That is a name I thought
I would never hear again.
713
00:47:56,075 --> 00:47:59,476
What can you tell me?
714
00:47:59,509 --> 00:48:01,209
He was charming,
715
00:48:01,242 --> 00:48:03,908
smart, and fun.
716
00:48:03,942 --> 00:48:04,942
They started dating,
717
00:48:04,975 --> 00:48:08,409
and she moved into his house.
718
00:48:08,442 --> 00:48:12,542
And what I recall
from her is when
719
00:48:12,576 --> 00:48:16,975
he started raping
her repeatedly.
720
00:48:17,009 --> 00:48:19,109
For how long?
721
00:48:19,142 --> 00:48:22,042
Three years, she told us.
722
00:48:22,075 --> 00:48:23,908
Finally, she had
the courage to leave,
723
00:48:23,942 --> 00:48:27,142
and later on,
she filed charges.
724
00:48:27,175 --> 00:48:30,209
Okay, and then what happened?
725
00:48:30,242 --> 00:48:32,476
He had his army of lawyers
726
00:48:32,509 --> 00:48:34,075
make a deal.
727
00:48:34,109 --> 00:48:35,542
I think she just
wanted him to leave,
728
00:48:35,576 --> 00:48:40,442
and she got some money
and went abroad.
729
00:48:40,476 --> 00:48:43,242
I never spoke to her again.
730
00:48:43,276 --> 00:48:45,509
A real shame.
731
00:48:45,542 --> 00:48:47,476
You never spoke to her
after she left?
732
00:48:47,509 --> 00:48:49,042
No, nothing.
733
00:48:49,075 --> 00:48:50,476
She sent me postcards
at the beginning,
734
00:48:50,509 --> 00:48:52,576
then they stopped.
735
00:48:52,609 --> 00:48:54,442
You still have the postcards?
736
00:48:54,476 --> 00:48:57,009
(garage door opening)
737
00:48:59,309 --> 00:49:00,542
Well, go ahead.
738
00:49:00,576 --> 00:49:02,142
All right, thank you, brother.
739
00:49:05,376 --> 00:49:09,109
I thought we were looking
for somebody more their age.
740
00:49:09,142 --> 00:49:11,376
A loner.
741
00:49:11,409 --> 00:49:14,942
I was wrong.
742
00:49:14,975 --> 00:49:17,908
What makes you say
you're not wrong again?
743
00:49:17,942 --> 00:49:18,942
Trust me.
744
00:49:21,409 --> 00:49:24,576
- Trust you?
- Mm.
745
00:49:24,609 --> 00:49:28,376
Bradley Gilmore is
a pillar in this community,
746
00:49:28,409 --> 00:49:32,109
and he has many friends that
can make my life difficult.
747
00:49:32,142 --> 00:49:34,309
I live here.
748
00:49:34,342 --> 00:49:37,075
He is my community.
749
00:49:37,109 --> 00:49:39,242
- So to ask me to...
- Look, it's him, okay?
750
00:49:39,276 --> 00:49:41,209
All right, I'm tellin' you.
751
00:49:41,242 --> 00:49:43,109
All right, and I can prove it.
752
00:49:43,142 --> 00:49:46,576
How?
753
00:49:46,609 --> 00:49:47,875
I don't think he's married.
754
00:49:47,908 --> 00:49:50,276
- Ugh.
- No, Nancy,
755
00:49:50,309 --> 00:49:52,342
he's got a 25-year-old rape case
756
00:49:52,376 --> 00:49:54,142
that has no mention
of a wife in it,
757
00:49:54,175 --> 00:49:56,175
yet he tells me that
he's married for 31 years.
758
00:49:56,209 --> 00:49:57,842
Now, I looked.
759
00:49:57,875 --> 00:50:00,309
I can't find any
mention of a wife
760
00:50:00,342 --> 00:50:02,209
anywhere in his life.
761
00:50:02,242 --> 00:50:03,808
I've interviewed locals,
762
00:50:03,842 --> 00:50:05,042
I've talked to
everybody around him,
763
00:50:05,075 --> 00:50:09,276
and nobody has so much as seen
him in public with his wife.
764
00:50:09,309 --> 00:50:11,942
Maybe he doesn't take her out.
765
00:50:11,975 --> 00:50:14,309
(insects chirring)
766
00:50:17,042 --> 00:50:18,842
How long you been married?
767
00:50:18,875 --> 00:50:20,175
Twenty-seven years.
768
00:50:20,209 --> 00:50:23,309
All right, now if
I was to jump online
769
00:50:23,342 --> 00:50:25,342
and search for you and Bill,
770
00:50:25,376 --> 00:50:27,975
how many pictures,
articles, references,
771
00:50:28,009 --> 00:50:32,109
just general hits
do you think I'd get?
772
00:50:32,142 --> 00:50:35,875
I don't know, ten?
773
00:50:35,908 --> 00:50:38,942
I found 53.
774
00:50:41,075 --> 00:50:45,942
And how many for
Bradley and his wife?
775
00:50:45,975 --> 00:50:48,175
Zero.
776
00:50:51,042 --> 00:50:52,908
(gun firing)
777
00:50:52,942 --> 00:50:57,808
♪ ♪
778
00:50:57,842 --> 00:51:00,209
(insects chirring)
779
00:51:00,242 --> 00:51:10,175
♪ ♪
780
00:51:43,142 --> 00:51:45,509
(indistinct radio chatter)
781
00:51:45,542 --> 00:51:51,276
♪ ♪
782
00:51:51,309 --> 00:51:53,875
(indistinct radio chatter)
783
00:51:53,908 --> 00:52:03,842
♪ ♪
784
00:52:07,276 --> 00:52:09,842
(indistinct radio chatter)
785
00:52:09,875 --> 00:52:19,808
♪ ♪
786
00:52:35,609 --> 00:52:38,842
(seatbelt retracting)
787
00:52:38,875 --> 00:52:41,209
(birds chirping)
788
00:52:51,975 --> 00:52:54,476
Hey, Professor Gilmore!
789
00:52:54,509 --> 00:52:57,309
Fancy seein' you here, ha!
790
00:52:57,342 --> 00:52:58,975
Detective Hawk.
791
00:52:59,009 --> 00:53:02,009
Ah, that's a beaut you got here!
792
00:53:02,042 --> 00:53:03,842
What is she, about a 40-foot?
793
00:53:03,875 --> 00:53:05,509
That's right!
794
00:53:05,542 --> 00:53:08,342
- You know your boats.
- I do.
795
00:53:08,376 --> 00:53:11,409
Uh, Laura.
796
00:53:11,442 --> 00:53:13,842
Why, uh, why Laura?
797
00:53:13,875 --> 00:53:16,142
Named it after my wife.
798
00:53:16,175 --> 00:53:19,175
Your wife?
799
00:53:19,209 --> 00:53:21,142
Funny, I don't see that wedding
ring on there, professor.
800
00:53:21,175 --> 00:53:22,175
Don't you, uh,
801
00:53:22,209 --> 00:53:24,442
don't you normally
have that wedding ring on?
802
00:53:24,476 --> 00:53:27,409
Eh, I don't wear it
when I work on the boat.
803
00:53:27,442 --> 00:53:29,908
Right.
804
00:53:29,942 --> 00:53:31,042
Well, it's good to see you.
805
00:53:31,075 --> 00:53:33,409
I gotta keep on workin'
before the sun goes down.
806
00:53:33,442 --> 00:53:34,975
Right.
807
00:53:35,009 --> 00:53:37,209
(gulls squawking)
808
00:53:37,242 --> 00:53:38,442
Hillary Jones.
809
00:53:41,942 --> 00:53:44,376
Uh, what about her?
810
00:53:44,409 --> 00:53:46,576
Oh, you know,
I just met her brother.
811
00:53:46,609 --> 00:53:50,276
He told me that you
used to be her boyfriend.
812
00:53:50,309 --> 00:53:51,942
Boyfriend? No,
813
00:53:51,975 --> 00:53:54,576
but we used to
fool around a little.
814
00:53:54,609 --> 00:53:56,509
How she doin'?
815
00:53:56,542 --> 00:53:58,442
Oh, she's good.
816
00:53:58,476 --> 00:54:02,409
Believe she's, uh,
somewhere in Europe.
817
00:54:02,442 --> 00:54:04,175
Good for her!
818
00:54:04,209 --> 00:54:06,542
That was always her dream.
819
00:54:06,576 --> 00:54:08,442
What was?
820
00:54:08,476 --> 00:54:10,009
To travel.
821
00:54:10,042 --> 00:54:12,142
(gulls squawking)
822
00:54:12,175 --> 00:54:14,842
Have a good night, detective.
823
00:54:14,875 --> 00:54:17,309
(gulls squawking)
824
00:54:17,342 --> 00:54:18,875
You too.
825
00:54:20,908 --> 00:54:22,242
♪ Run all night ♪
826
00:54:22,276 --> 00:54:24,075
♪ Goin' to run all day ♪
827
00:54:24,109 --> 00:54:25,908
♪ I bet my money
on the bobtail nag ♪
828
00:54:25,942 --> 00:54:30,009
♪ Somebody bet on the bay ♪
829
00:54:30,042 --> 00:54:33,175
That was by Stephen Foster,
830
00:54:33,209 --> 00:54:37,075
the "Father of American Music."
831
00:54:37,109 --> 00:54:40,042
You know, in the 19th century,
832
00:54:40,075 --> 00:54:42,109
he was a rock star,
833
00:54:42,142 --> 00:54:45,075
the rock star.
834
00:54:45,109 --> 00:54:48,509
Everybody sang his songs.
835
00:54:48,542 --> 00:54:51,442
In the minstrel shows,
they sang it in blackface.
836
00:54:53,842 --> 00:54:57,842
Of course,
we can't do that today.
837
00:54:57,875 --> 00:54:59,942
And he died when he was 37
838
00:54:59,975 --> 00:55:03,142
with three cents in his wallet.
839
00:55:03,175 --> 00:55:05,209
Anyway,
840
00:55:05,242 --> 00:55:08,775
Hailey, you play piano?
841
00:55:11,942 --> 00:55:14,476
I used to as a kid.
842
00:55:14,509 --> 00:55:16,442
Okay, come join me.
843
00:55:24,242 --> 00:55:34,175
♪ ♪
844
00:55:38,908 --> 00:55:42,842
So, what do you remember?
845
00:55:42,875 --> 00:55:46,542
I don't remember much.
846
00:55:46,576 --> 00:55:48,242
Try.
847
00:55:48,276 --> 00:55:56,209
♪ ♪
848
00:55:56,242 --> 00:55:58,775
(stumbling on keys)
849
00:55:59,842 --> 00:56:03,075
Again.
850
00:56:03,109 --> 00:56:06,175
(stumbling on keys)
851
00:56:06,209 --> 00:56:07,875
Again.
852
00:56:07,908 --> 00:56:10,442
(stumbling on keys)
853
00:56:10,476 --> 00:56:13,142
Again.
854
00:56:13,175 --> 00:56:15,242
(stumbling on keys)
855
00:56:15,276 --> 00:56:17,442
Again!
856
00:56:17,476 --> 00:56:19,009
(stumbling on keys)
857
00:56:19,042 --> 00:56:21,409
Again!
858
00:56:21,442 --> 00:56:23,242
(stumbling on keys)
859
00:56:23,276 --> 00:56:25,476
Again!
860
00:56:25,509 --> 00:56:27,808
(stumbling on keys)
861
00:56:27,842 --> 00:56:30,042
Again!
862
00:56:30,075 --> 00:56:32,376
(stumbling on keys)
863
00:56:32,409 --> 00:56:34,576
Again!
864
00:56:34,609 --> 00:56:36,109
(stumbling on keys)
865
00:56:36,142 --> 00:56:38,442
Again!
866
00:56:38,476 --> 00:56:40,109
(stumbling on keys)
867
00:56:40,142 --> 00:56:42,908
Again!
868
00:56:42,942 --> 00:56:45,309
(stumbling on keys)
869
00:56:45,342 --> 00:56:53,808
♪ ♪
870
00:56:53,842 --> 00:56:56,175
(playing piano sweetly)
871
00:57:14,175 --> 00:57:16,975
(crying)
872
00:57:17,009 --> 00:57:18,376
Hailey,
873
00:57:18,409 --> 00:57:20,576
are you all right?
874
00:57:20,609 --> 00:57:24,009
I've gotta get outta here.
875
00:57:24,042 --> 00:57:25,476
Hailey.
876
00:57:25,509 --> 00:57:28,209
♪ ♪
877
00:57:28,242 --> 00:57:30,309
I can't stay here.
878
00:57:30,342 --> 00:57:32,376
I can't, I can't do this.
879
00:57:32,409 --> 00:57:34,142
I can't live like this.
880
00:57:34,175 --> 00:57:36,242
How can anybody live like this?
881
00:57:36,276 --> 00:57:40,242
With these fucking
cameras on you all day!
882
00:57:40,276 --> 00:57:42,142
Hailey, what have you done?
883
00:57:42,175 --> 00:57:44,309
Do you know what
he's gonna do to you?
884
00:57:44,342 --> 00:57:45,509
I've gotta get outta here!
885
00:57:45,542 --> 00:57:47,442
No, Hailey, no, listen!
886
00:57:47,476 --> 00:57:49,309
The only reason I have
lasted this long is because
887
00:57:49,342 --> 00:57:51,509
I connect with him.
888
00:57:51,542 --> 00:57:54,142
- I talk to him.
- He fucks you!
889
00:57:54,175 --> 00:57:55,942
No, it's not what you think.
890
00:57:55,975 --> 00:57:59,276
You let him fuck you.
891
00:57:59,309 --> 00:58:01,109
What is wrong with you?
892
00:58:01,142 --> 00:58:04,175
♪ ♪
893
00:58:04,209 --> 00:58:06,576
You like it.
894
00:58:06,609 --> 00:58:09,009
You watch your mouth.
895
00:58:09,042 --> 00:58:12,009
You're just as
fucked up as he is.
896
00:58:12,042 --> 00:58:18,109
♪ ♪
897
00:58:18,142 --> 00:58:20,476
(door squeaking)
898
00:58:37,209 --> 00:58:38,975
(gasping)
899
00:58:39,009 --> 00:58:43,542
♪ ♪
900
00:58:43,576 --> 00:58:45,409
Hailey!
901
00:58:45,442 --> 00:58:47,376
♪ ♪
902
00:58:47,409 --> 00:58:49,942
Hailey!
903
00:58:49,975 --> 00:58:52,075
Hailey, can you hear me?
904
00:58:52,109 --> 00:58:54,409
Yeah, yeah.
905
00:58:54,442 --> 00:58:56,476
Are you all right?
906
00:58:56,509 --> 00:58:58,175
I think so.
907
00:58:58,209 --> 00:59:00,975
♪ ♪
908
00:59:01,009 --> 00:59:03,442
(buzzer blaring)
909
00:59:03,476 --> 00:59:06,175
♪ ♪
910
00:59:06,209 --> 00:59:08,142
I have to go.
911
00:59:08,175 --> 00:59:10,442
What? No, no,
no, no, no, no!
912
00:59:10,476 --> 00:59:12,209
No, you can't leave me here!
913
00:59:12,242 --> 00:59:14,409
♪ ♪
914
00:59:14,442 --> 00:59:16,042
Jennifer?
915
00:59:16,075 --> 00:59:20,109
♪ ♪
916
00:59:20,142 --> 00:59:21,842
Jennifer?
917
00:59:21,875 --> 00:59:31,808
♪ ♪
918
00:59:43,276 --> 00:59:44,875
Where's Hailey?
919
00:59:44,908 --> 00:59:46,409
♪ ♪
920
00:59:46,442 --> 00:59:47,875
(clearing throat)
921
00:59:47,908 --> 00:59:49,476
♪ ♪
922
00:59:49,509 --> 00:59:51,342
I asked you a question.
923
00:59:51,376 --> 00:59:57,342
♪ ♪
924
00:59:57,376 --> 01:00:00,509
Um, Hailey is, uh...
925
01:00:00,542 --> 01:00:01,509
Right here.
926
01:00:06,576 --> 01:00:09,875
Sorry, I was reading,
927
01:00:09,908 --> 01:00:13,109
and I lost track of time.
928
01:00:13,142 --> 01:00:15,942
Clean yourself up.
929
01:00:15,975 --> 01:00:17,908
You look a mess.
930
01:00:29,309 --> 01:00:33,042
So Pygmalion was
a brilliant sculptor
931
01:00:33,075 --> 01:00:35,808
who lived in ancient Greece.
932
01:00:37,476 --> 01:00:40,175
He loved his work,
933
01:00:40,209 --> 01:00:42,175
and he would spend hours
934
01:00:42,209 --> 01:00:45,409
carving beautiful ivory statues.
935
01:00:45,442 --> 01:00:47,476
♪ ♪
936
01:00:47,509 --> 01:00:50,542
He had no time for women,
he would always say,
937
01:00:50,576 --> 01:00:54,875
only his sculptures.
938
01:00:54,908 --> 01:00:58,442
Now, there was a deeper reason
for his aversion to women.
939
01:00:58,476 --> 01:01:01,309
You see, in that area of Cyprus,
940
01:01:01,342 --> 01:01:04,209
the women had failed to
pay homage to Aphrodite,
941
01:01:04,242 --> 01:01:06,808
the goddess of love.
942
01:01:06,842 --> 01:01:08,509
And, of course, this
could not go unpunished,
943
01:01:08,542 --> 01:01:10,342
so Aphrodite cursed the women
944
01:01:10,376 --> 01:01:14,908
to a loveless life
of prostitution.
945
01:01:14,942 --> 01:01:17,842
Now one day,
946
01:01:17,875 --> 01:01:22,009
he selected this big,
beautiful piece of ivory,
947
01:01:22,042 --> 01:01:24,542
and he sketched out a figure,
948
01:01:24,576 --> 01:01:26,576
and he started hammering
949
01:01:26,609 --> 01:01:29,442
and chiseling away
until he was finished.
950
01:01:29,476 --> 01:01:31,309
♪ ♪
951
01:01:31,342 --> 01:01:35,175
It was a statue of a woman
so exquisitely carved
952
01:01:35,209 --> 01:01:37,942
that she seemed almost alive.
953
01:01:37,975 --> 01:01:40,109
♪ ♪
954
01:01:40,142 --> 01:01:42,842
And he instantly fell
in love with his creation...
955
01:01:42,875 --> 01:01:44,908
♪ ♪
956
01:01:44,942 --> 01:01:47,442
...and he clothed it,
957
01:01:47,476 --> 01:01:50,342
he gave it jewels,
958
01:01:50,376 --> 01:01:53,975
and he named it Galatea,
959
01:01:54,009 --> 01:01:56,808
which means "sleeping love."
960
01:01:56,842 --> 01:01:59,376
♪ ♪
961
01:01:59,409 --> 01:02:01,576
So he treated it like
it was his girlfriend,
962
01:02:01,609 --> 01:02:03,875
and he brought it
shells and pebbles,
963
01:02:03,908 --> 01:02:06,842
and little birds,
964
01:02:06,875 --> 01:02:09,242
flowers of all colors,
965
01:02:09,276 --> 01:02:12,175
anything that he thought
would please his love.
966
01:02:12,209 --> 01:02:14,075
♪ ♪
967
01:02:14,109 --> 01:02:15,875
And the more
968
01:02:15,908 --> 01:02:19,509
that he gazed upon Galatea,
969
01:02:19,542 --> 01:02:23,942
the more he yearned
for a wife of his own,
970
01:02:23,975 --> 01:02:25,808
but alive.
971
01:02:25,842 --> 01:02:27,342
♪ ♪
972
01:02:27,376 --> 01:02:31,342
He dreamed that she were
flesh and blood....
973
01:02:31,376 --> 01:02:33,109
♪ ♪
974
01:02:33,142 --> 01:02:36,276
...responsive to
his words and touch.
975
01:02:36,309 --> 01:02:39,875
♪ ♪
976
01:02:39,908 --> 01:02:42,542
And then one day,
Aphrodite granted his wish.
977
01:02:42,576 --> 01:02:47,376
♪ ♪
978
01:02:47,409 --> 01:02:50,975
Every man's dream...
979
01:02:51,009 --> 01:02:53,109
to build the perfect woman.
980
01:02:53,142 --> 01:02:59,842
♪ ♪
981
01:02:59,875 --> 01:03:01,875
That's absolutely right.
982
01:03:01,908 --> 01:03:08,442
♪ ♪
983
01:03:08,476 --> 01:03:11,009
(birds chirping)
984
01:03:26,075 --> 01:03:27,808
(rattling)
985
01:03:27,842 --> 01:03:37,775
♪ ♪
986
01:03:42,476 --> 01:03:45,009
(door squeaking)
987
01:03:47,842 --> 01:03:57,775
♪ ♪
988
01:04:29,276 --> 01:04:31,842
(inaudible)
989
01:04:31,875 --> 01:04:41,808
♪ ♪
990
01:05:03,542 --> 01:05:06,342
So who destroyed the camera?
991
01:05:06,376 --> 01:05:16,342
♪ ♪
992
01:05:16,376 --> 01:05:18,276
What camera?
993
01:05:18,309 --> 01:05:20,009
♪ ♪
994
01:05:20,042 --> 01:05:21,476
Who destroyed it?
995
01:05:21,509 --> 01:05:25,542
♪ ♪
996
01:05:25,576 --> 01:05:27,142
She did it.
997
01:05:27,175 --> 01:05:30,009
♪ ♪
998
01:05:30,042 --> 01:05:30,942
What?
999
01:05:30,975 --> 01:05:33,042
♪ ♪
1000
01:05:33,075 --> 01:05:35,376
She did it.
1001
01:05:35,409 --> 01:05:38,476
She threw a book at it.
1002
01:05:38,509 --> 01:05:42,175
- She's lying.
- She's trying to escape.
1003
01:05:42,209 --> 01:05:44,542
She's lying!
1004
01:05:44,576 --> 01:05:46,542
(screaming)
1005
01:05:46,576 --> 01:05:48,276
Stop!
1006
01:05:48,309 --> 01:05:52,576
♪ ♪
1007
01:05:52,609 --> 01:05:54,509
Stop!
1008
01:05:54,542 --> 01:05:56,109
No!
1009
01:05:56,142 --> 01:05:58,509
(screaming)
1010
01:05:58,542 --> 01:06:08,476
♪ ♪
1011
01:06:28,242 --> 01:06:31,808
Hailey, do you know
how beautiful you are?
1012
01:06:34,509 --> 01:06:36,376
Remove your pants.
1013
01:07:08,409 --> 01:07:10,276
Lay down.
1014
01:07:24,276 --> 01:07:26,242
Spread your legs.
1015
01:07:51,975 --> 01:08:01,908
♪ ♪
1016
01:08:18,908 --> 01:08:21,442
Please leave a message
after the tone.
1017
01:08:21,476 --> 01:08:22,576
(beeping)
1018
01:08:22,609 --> 01:08:24,042
Hi, dear, it's...
1019
01:08:24,075 --> 01:08:26,109
Just checking in on you.
1020
01:08:26,142 --> 01:08:26,775
(beeping)
1021
01:08:26,808 --> 01:08:30,109
Have you found your sister?
1022
01:08:30,142 --> 01:08:30,975
(beeping)
1023
01:08:31,009 --> 01:08:32,542
It's Mama.
1024
01:08:32,576 --> 01:08:35,109
♪ ♪
1025
01:08:35,142 --> 01:08:35,975
(beeping)
1026
01:08:36,009 --> 01:08:39,376
Hi, it's me.
1027
01:08:39,409 --> 01:08:42,875
Please tell me
you found your sister.
1028
01:08:42,908 --> 01:08:52,842
♪ ♪
1029
01:08:59,908 --> 01:09:01,975
Look at the picture,
and tell me if you've seen
1030
01:09:02,009 --> 01:09:03,875
that beautiful, beautiful face.
1031
01:09:03,908 --> 01:09:06,942
Tell me if you've seen that
beautiful, beautiful face!
1032
01:09:06,975 --> 01:09:09,075
♪ ♪
1033
01:09:09,109 --> 01:09:11,409
It's really simple.
1034
01:09:11,442 --> 01:09:12,509
- Thank you.
- Hawk,
1035
01:09:12,542 --> 01:09:16,009
Hawk, he's not helping.
1036
01:09:16,042 --> 01:09:20,142
- Hey, Mom, Mom, it's okay.
- You're not helping!
1037
01:09:20,175 --> 01:09:21,442
You're not helping!
1038
01:09:21,476 --> 01:09:24,242
I mean, it's like
a tag or something.
1039
01:09:24,276 --> 01:09:27,209
I think she's,
I think she's in the trash.
1040
01:09:27,242 --> 01:09:28,209
His fault, okay?
1041
01:09:28,242 --> 01:09:29,942
Here, I want you to walk
around this side, okay?
1042
01:09:29,975 --> 01:09:32,908
It is his fault
'cause she comes here,
1043
01:09:32,942 --> 01:09:34,476
- I know she comes here!
- I know she comes here.
1044
01:09:34,509 --> 01:09:36,276
You can sit in
the front, all right?
1045
01:09:36,309 --> 01:09:38,409
Come on, get in.
1046
01:09:38,442 --> 01:09:39,442
It's okay.
1047
01:09:39,476 --> 01:09:40,942
Thank you, Willy.
1048
01:09:40,975 --> 01:09:42,042
All right, you okay? You in?
1049
01:09:42,075 --> 01:09:43,875
- Yes!
- All right.
1050
01:09:43,908 --> 01:09:46,409
♪ ♪
1051
01:09:46,442 --> 01:09:49,842
I would just like for you to
just at least listen to me
1052
01:09:49,875 --> 01:09:52,342
when I want you to do
something, and just do it.
1053
01:09:52,376 --> 01:09:53,542
I'm listening to you.
1054
01:09:53,576 --> 01:09:56,276
- You're useless, Hawk!
- I'm not him!
1055
01:09:56,309 --> 01:09:58,309
Sometimes you act just like him.
1056
01:09:58,342 --> 01:10:00,576
It's just the same
old shit all the time.
1057
01:10:00,609 --> 01:10:02,409
- You do!
- I don't hate you, Mom.
1058
01:10:02,442 --> 01:10:03,975
- You do.
- No, I...
1059
01:10:04,009 --> 01:10:05,175
- I don't hate you.
- You would do
1060
01:10:05,209 --> 01:10:06,309
what I asked you to do,
1061
01:10:06,342 --> 01:10:09,476
if you didn't hate me,
and admit you would do that.
1062
01:10:09,509 --> 01:10:13,009
- That's just how that goes.
- Mom, I don't hate you.
1063
01:10:13,042 --> 01:10:15,409
(water running)
1064
01:10:15,442 --> 01:10:17,209
(ice crashing)
1065
01:10:17,242 --> 01:10:27,175
♪ ♪
1066
01:10:31,109 --> 01:10:32,542
Oh.
1067
01:10:32,576 --> 01:10:42,509
♪ ♪
1068
01:11:07,975 --> 01:11:10,342
(rapid beeping)
1069
01:11:10,376 --> 01:11:20,309
♪ ♪
1070
01:11:41,542 --> 01:11:43,409
We need to escape.
1071
01:11:43,442 --> 01:11:46,142
♪ ♪
1072
01:11:46,175 --> 01:11:48,442
You said it was impossible.
1073
01:11:48,476 --> 01:11:50,542
Alone,
1074
01:11:50,576 --> 01:11:53,509
but we can do it together.
1075
01:11:53,542 --> 01:11:55,042
When?
1076
01:11:55,075 --> 01:11:56,075
Tomorrow.
1077
01:11:56,109 --> 01:11:58,975
You found the air duct,
that's our best chance.
1078
01:11:59,009 --> 01:12:00,975
- Where did it lead?
- The attic,
1079
01:12:01,009 --> 01:12:03,109
which leads to
the rest of the house.
1080
01:12:03,142 --> 01:12:05,042
We need to get to the garage.
1081
01:12:05,075 --> 01:12:06,342
What's in there?
1082
01:12:06,376 --> 01:12:10,875
A car with keys inside,
and we can get away.
1083
01:12:10,908 --> 01:12:13,342
Do you think that'll work?
1084
01:12:13,376 --> 01:12:15,175
Yeah.
1085
01:12:15,209 --> 01:12:16,908
It'll work.
1086
01:12:16,942 --> 01:12:26,875
♪ ♪
1087
01:12:35,242 --> 01:12:38,342
Okay, so she burst
in here askin' for help,
1088
01:12:38,376 --> 01:12:40,276
and then what?
1089
01:12:40,309 --> 01:12:42,476
I took her by the hands, I...
1090
01:12:42,509 --> 01:12:44,908
talked to her,
tried to calm her.
1091
01:12:44,942 --> 01:12:47,442
She was so scared.
1092
01:12:47,476 --> 01:12:50,109
Greg came in,
she just freaked out.
1093
01:12:50,142 --> 01:12:51,542
So she was scared
at the sight of you?
1094
01:12:51,576 --> 01:12:53,175
Hell yeah, she was.
1095
01:12:53,209 --> 01:12:55,342
I never seen anything like it.
1096
01:12:55,376 --> 01:12:57,376
Straight out of a horror movie.
1097
01:12:57,409 --> 01:13:02,409
♪ ♪
1098
01:13:02,442 --> 01:13:05,242
And then she just ran off?
1099
01:13:05,276 --> 01:13:08,409
Yeah, she just ran away.
1100
01:13:08,442 --> 01:13:11,476
The cops came afterwards,
and we told 'em everything.
1101
01:13:11,509 --> 01:13:14,842
So you're certain
that was her?
1102
01:13:14,875 --> 01:13:18,975
Yes, this is the woman that
came burstin' through my door.
1103
01:13:19,009 --> 01:13:20,542
And you, sir?
1104
01:13:20,576 --> 01:13:22,175
That's her.
1105
01:13:22,209 --> 01:13:24,276
I will never forget that face.
1106
01:13:24,309 --> 01:13:26,209
♪ ♪
1107
01:13:26,242 --> 01:13:28,442
The crossroads of life.
1108
01:13:28,476 --> 01:13:31,075
These dramatic stories are
presented with the cooperation
1109
01:13:31,109 --> 01:13:33,075
of our board of advisors,
1110
01:13:33,109 --> 01:13:35,509
Captain Maurice
M. Witherspoon...
1111
01:13:35,542 --> 01:13:37,942
(music on TV playing)
1112
01:13:37,975 --> 01:13:38,842
(doorbell ringing)
1113
01:13:38,875 --> 01:13:41,075
...Father George B. Ford.
1114
01:13:41,109 --> 01:13:43,142
(doorbell ringing)
1115
01:13:44,376 --> 01:13:46,908
(doorbell continues ringing)
1116
01:13:55,075 --> 01:13:57,409
(locks clicking)
1117
01:13:59,942 --> 01:14:02,276
(door opening)
1118
01:14:04,075 --> 01:14:05,808
Detective Hawk.
1119
01:14:05,842 --> 01:14:07,808
So, this is where you live, huh?
1120
01:14:07,842 --> 01:14:09,276
Yes.
1121
01:14:09,309 --> 01:14:11,409
Is there a good reason
why you're out so late?
1122
01:14:11,442 --> 01:14:15,209
There is, I'm investigating
a burglary in the area.
1123
01:14:15,242 --> 01:14:17,908
Could be connected
to a case that I'm workin'.
1124
01:14:17,942 --> 01:14:19,808
Have you, uh,
1125
01:14:19,842 --> 01:14:22,476
you witnessed anything
suspicious in the area?
1126
01:14:22,509 --> 01:14:24,576
I can't say that I have.
1127
01:14:24,609 --> 01:14:27,542
This is a gated community.
1128
01:14:27,576 --> 01:14:29,342
Just you in here?
1129
01:14:29,376 --> 01:14:31,042
Me and my wife.
1130
01:14:31,075 --> 01:14:33,376
Right.
1131
01:14:33,409 --> 01:14:34,942
Okay, well,
1132
01:14:34,975 --> 01:14:37,442
you know, I'm just
checkin' in, that's all.
1133
01:14:37,476 --> 01:14:38,542
Okay, thank you.
1134
01:14:38,576 --> 01:14:40,376
Hey, hey.
1135
01:14:40,409 --> 01:14:43,209
You mind if I come in?
1136
01:14:43,242 --> 01:14:46,142
Uh, sure.
1137
01:14:46,175 --> 01:14:48,576
I was about to brew
a cup of tea.
1138
01:14:48,609 --> 01:14:49,808
Would you like some?
1139
01:14:49,842 --> 01:14:51,209
Sure, that'd be great.
1140
01:14:51,242 --> 01:14:53,808
Okay.
1141
01:14:53,842 --> 01:14:55,376
Wow!
1142
01:14:55,409 --> 01:14:57,409
That's quite the, uh,
1143
01:14:57,442 --> 01:14:59,576
art collection you have here.
1144
01:14:59,609 --> 01:15:01,875
Oh, thank you.
1145
01:15:01,908 --> 01:15:04,109
From my travels
around the world.
1146
01:15:04,142 --> 01:15:05,842
With your wife?
1147
01:15:05,875 --> 01:15:08,309
Yes.
1148
01:15:08,342 --> 01:15:11,009
And, uh, no kids?
1149
01:15:11,042 --> 01:15:12,209
No.
1150
01:15:14,509 --> 01:15:17,476
Uh, nature
wasn't so kind to us.
1151
01:15:17,509 --> 01:15:21,442
Oh, I'm sorry to hear that.
1152
01:15:21,476 --> 01:15:24,175
(grate clinking)
1153
01:15:24,209 --> 01:15:25,908
We have to do it now.
1154
01:15:25,942 --> 01:15:28,442
♪ ♪
1155
01:15:28,476 --> 01:15:30,109
You go first.
1156
01:15:30,142 --> 01:15:32,442
I'll come after.
1157
01:15:32,476 --> 01:15:35,075
I don't see any
family portraits, uh,
1158
01:15:35,109 --> 01:15:37,209
nothin' with you or your mom.
1159
01:15:37,242 --> 01:15:38,975
♪ ♪
1160
01:15:39,009 --> 01:15:40,476
No.
1161
01:15:40,509 --> 01:15:42,242
Yeah, you know it, uh...
1162
01:15:42,276 --> 01:15:44,276
♪ ♪
1163
01:15:44,309 --> 01:15:46,442
...must have been terrible
1164
01:15:46,476 --> 01:15:48,942
what you witnessed.
1165
01:15:48,975 --> 01:15:50,442
What?
1166
01:15:50,476 --> 01:15:53,442
Well, what your father
did to your mother.
1167
01:15:53,476 --> 01:15:55,442
You know, I read the reports.
1168
01:15:55,476 --> 01:15:57,509
Said you were the one that
called the police, huh?
1169
01:15:57,542 --> 01:15:59,542
(banging upstairs)
1170
01:15:59,576 --> 01:16:01,276
Everything okay?
1171
01:16:01,309 --> 01:16:04,942
Oh, it's okay,
it's just my wife.
1172
01:16:04,975 --> 01:16:07,342
(duct crinkling)
1173
01:16:07,376 --> 01:16:16,509
♪ ♪
1174
01:16:16,542 --> 01:16:19,142
Okay, come on!
1175
01:16:19,175 --> 01:16:21,875
♪ ♪
1176
01:16:21,908 --> 01:16:23,175
Come on!
1177
01:16:23,209 --> 01:16:25,442
♪ ♪
1178
01:16:25,476 --> 01:16:26,942
Jennifer?
1179
01:16:26,975 --> 01:16:32,376
♪ ♪
1180
01:16:32,409 --> 01:16:33,942
Jennifer?
1181
01:16:33,975 --> 01:16:36,309
(humming)
1182
01:16:37,409 --> 01:16:39,075
Jennifer?
1183
01:16:39,109 --> 01:16:44,908
♪ ♪
1184
01:16:44,942 --> 01:16:46,476
Fuck!
1185
01:16:46,509 --> 01:16:56,442
♪ ♪
1186
01:17:00,409 --> 01:17:02,342
So, is there anything
else I can do for you
1187
01:17:02,376 --> 01:17:04,576
regarding, uh, the burglaries?
1188
01:17:04,609 --> 01:17:08,342
Um, no, you know, it's,
1189
01:17:08,376 --> 01:17:11,342
it's just a matter of time
until we find the guy.
1190
01:17:11,376 --> 01:17:15,009
Well, you seem certain
that it's a man.
1191
01:17:15,042 --> 01:17:18,476
It usually is.
1192
01:17:18,509 --> 01:17:20,009
Okay, well, thank you!
1193
01:17:20,042 --> 01:17:22,908
You know what, hey,
just one last thing.
1194
01:17:22,942 --> 01:17:24,009
You know,
1195
01:17:24,042 --> 01:17:25,142
you might wanna look into that
1196
01:17:25,175 --> 01:17:27,842
missing marriage certificate.
1197
01:17:27,875 --> 01:17:29,042
Pardon me?
1198
01:17:29,075 --> 01:17:31,109
Well, you know,
just no matter what I do,
1199
01:17:31,142 --> 01:17:35,309
I can't seem to find
any record of your marriage.
1200
01:17:35,342 --> 01:17:38,075
There must be some mistake.
1201
01:17:38,109 --> 01:17:40,808
But, thank you, I'll
look into that right away.
1202
01:17:40,842 --> 01:17:41,576
(clamoring upstairs)
1203
01:17:41,609 --> 01:17:42,476
What was that?
1204
01:17:42,509 --> 01:17:44,576
That's my wife,
I really need to go.
1205
01:17:44,609 --> 01:17:46,808
Well, hey, you know,
I'd love to meet her.
1206
01:17:46,842 --> 01:17:49,109
You know, that would be lovely.
1207
01:17:49,142 --> 01:17:51,276
How 'bout some time next week?
1208
01:17:51,309 --> 01:17:52,875
Right here.
1209
01:17:52,908 --> 01:17:57,276
♪ ♪
1210
01:17:57,309 --> 01:17:59,875
(locks clicking)
1211
01:17:59,908 --> 01:18:08,476
♪ ♪
1212
01:18:08,509 --> 01:18:11,075
(grate clanging)
1213
01:18:11,109 --> 01:18:21,042
♪ ♪
1214
01:18:51,476 --> 01:18:53,109
(rattling)
1215
01:18:53,142 --> 01:18:58,342
♪ ♪
1216
01:18:58,376 --> 01:19:00,942
(light switch flicking)
1217
01:19:00,975 --> 01:19:03,509
♪ ♪
1218
01:19:03,542 --> 01:19:05,409
(door rattling)
1219
01:19:05,442 --> 01:19:08,009
(breathing heavily)
1220
01:19:08,042 --> 01:19:15,875
♪ ♪
1221
01:19:15,908 --> 01:19:18,276
(light switch flicking)
1222
01:19:18,309 --> 01:19:28,242
♪ ♪
1223
01:19:36,175 --> 01:19:38,509
(tarp clattering)
1224
01:19:57,409 --> 01:19:59,942
(grate rattling)
1225
01:20:12,342 --> 01:20:14,875
(rattling)
1226
01:20:22,908 --> 01:20:25,276
(door handle jiggling)
1227
01:20:25,309 --> 01:20:33,441
♪ ♪
1228
01:20:33,476 --> 01:20:36,042
(glass shattering)
1229
01:20:36,075 --> 01:20:46,009
♪ ♪
1230
01:20:58,342 --> 01:21:00,409
(buzzer blaring)
1231
01:21:00,442 --> 01:21:10,376
♪ ♪
1232
01:21:19,542 --> 01:21:22,109
(panting)
1233
01:21:22,142 --> 01:21:30,875
♪ ♪
1234
01:21:32,908 --> 01:21:35,276
(light switch flicking)
1235
01:21:35,309 --> 01:21:45,242
♪ ♪
1236
01:21:54,342 --> 01:21:56,908
(gun cocking)
1237
01:21:56,942 --> 01:21:59,376
♪ ♪
1238
01:21:59,409 --> 01:22:01,942
(gun firing)
1239
01:22:05,142 --> 01:22:07,476
(insects chirring)
1240
01:22:13,442 --> 01:22:23,376
♪ ♪
1241
01:22:49,576 --> 01:22:52,142
(phone ringing)
1242
01:22:52,175 --> 01:22:58,209
♪ ♪
1243
01:22:58,242 --> 01:23:00,409
Hey, Ma.
1244
01:23:00,442 --> 01:23:03,175
Hawk?
1245
01:23:03,209 --> 01:23:06,309
I'm here, Ma.
1246
01:23:06,342 --> 01:23:07,175
What's goin' on?
1247
01:23:07,209 --> 01:23:11,342
I am running low
on cigs and Sprite.
1248
01:23:11,376 --> 01:23:15,142
- Can you fix that for me?
- Yeah, look, I can, I just,
1249
01:23:15,175 --> 01:23:16,509
I need about
a little bit of time
1250
01:23:16,542 --> 01:23:20,009
to finish up
somethin' at work, okay?
1251
01:23:20,042 --> 01:23:21,542
Okay.
1252
01:23:21,576 --> 01:23:23,276
Have you found your sister?
1253
01:23:23,309 --> 01:23:25,376
I haven't yet, Mom.
1254
01:23:25,409 --> 01:23:26,908
- I'm tryin'.
- Well, I need her
1255
01:23:26,942 --> 01:23:29,075
to be here with me,
I need you both.
1256
01:23:29,109 --> 01:23:31,175
I know, I know that.
1257
01:23:31,209 --> 01:23:33,276
Look, I'll be there soon, okay?
1258
01:23:33,309 --> 01:23:34,942
(indistinct radio chatter)
1259
01:23:34,975 --> 01:23:37,975
So, how far away are you?
1260
01:23:38,009 --> 01:23:40,276
Can you give me, like, an hour?
1261
01:23:40,309 --> 01:23:42,209
Yes, okay, an hour.
1262
01:23:42,242 --> 01:23:44,509
An hour's okay, okay, okay.
1263
01:23:44,542 --> 01:23:46,342
Please, just,
1264
01:23:46,376 --> 01:23:48,376
bring me your sister, okay?
1265
01:23:48,409 --> 01:23:49,875
I will, Ma.
1266
01:23:53,309 --> 01:23:54,808
Hey, Mom?
1267
01:23:54,842 --> 01:23:55,975
Mm-hmm?
1268
01:23:57,842 --> 01:24:00,175
(indistinct radio chatter)
1269
01:24:04,309 --> 01:24:06,109
Nothin', hey,
1270
01:24:06,142 --> 01:24:08,109
I'll see you soon, okay?
1271
01:24:08,142 --> 01:24:18,075
♪ ♪
1272
01:24:27,175 --> 01:24:29,142
(sighing)
1273
01:24:29,175 --> 01:24:39,109
♪ ♪
1274
01:24:43,175 --> 01:24:45,542
(engine accelerating)
1275
01:24:45,576 --> 01:24:55,509
♪ ♪
1276
01:25:02,576 --> 01:25:05,142
(insects chirring)
1277
01:25:05,175 --> 01:25:15,109
♪ ♪
1278
01:25:21,175 --> 01:25:22,842
(car door slams)
1279
01:25:22,875 --> 01:25:30,142
♪ ♪
1280
01:25:30,175 --> 01:25:32,442
(doorbell ringing)
1281
01:25:32,476 --> 01:25:42,075
♪ ♪
1282
01:25:42,109 --> 01:25:44,476
(door creaking open)
1283
01:25:44,509 --> 01:25:54,442
♪ ♪
1284
01:26:14,609 --> 01:26:17,142
(heavily breathing)
1285
01:26:48,009 --> 01:26:52,875
♪ ♪
1286
01:26:52,908 --> 01:26:55,142
Wait,
1287
01:26:55,175 --> 01:26:56,576
Jennifer?
1288
01:26:56,609 --> 01:27:00,209
Is that... Jennifer, is that you?
1289
01:27:00,242 --> 01:27:01,142
(thudding)
1290
01:27:01,175 --> 01:27:02,975
(gun clattering)
1291
01:27:03,009 --> 01:27:05,009
♪ ♪
1292
01:27:05,042 --> 01:27:07,009
(groaning)
1293
01:27:07,042 --> 01:27:16,975
♪ ♪
1294
01:27:34,009 --> 01:27:36,342
(gun firing)
1295
01:28:00,409 --> 01:28:02,442
Give me the gun.
1296
01:28:02,476 --> 01:28:05,009
♪ ♪
1297
01:28:05,042 --> 01:28:08,009
(breathing heavily)
1298
01:28:08,042 --> 01:28:10,109
Give me the gun.
1299
01:28:10,142 --> 01:28:18,009
♪ ♪
1300
01:28:18,042 --> 01:28:20,009
Give me the gun.
1301
01:28:20,042 --> 01:28:26,842
♪ ♪
1302
01:28:26,875 --> 01:28:29,975
(gun firing)
1303
01:28:30,009 --> 01:28:32,342
(thudding)
1304
01:28:43,109 --> 01:28:53,042
♪ ♪
1305
01:29:18,269 --> 01:29:23,269
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
82585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.