Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,838 --> 00:00:48,979
Are you kidding me?
2
00:00:49,014 --> 00:00:52,017
Move that heap of junk!
Come on!
3
00:00:53,605 --> 00:00:54,882
Why are you doing this
to me today?
4
00:00:54,916 --> 00:00:57,436
I'm nothing but nice to you.
5
00:00:57,471 --> 00:01:00,612
Tow truck's on the way!
6
00:01:00,646 --> 00:01:04,064
Sorry!
Yeah, I hate me, too.
7
00:01:04,098 --> 00:01:07,067
Hi.
8
00:01:07,101 --> 00:01:10,173
Come on.
9
00:01:18,561 --> 00:01:20,632
Thanks, man.
10
00:01:30,676 --> 00:01:31,988
Mrs.
Thank goodness you're here.
11
00:01:32,022 --> 00:01:33,610
I am so sorry.
12
00:01:33,645 --> 00:01:34,853
The car broke down
in the middle of Second Street.
13
00:01:34,887 --> 00:01:37,131
- Had to wait for a tow.
- Again?
14
00:01:37,166 --> 00:01:38,753
- Yeah.
- You poor thing.
15
00:01:38,788 --> 00:01:40,824
Maybe Santa will bring you
a new one for Christmas.
16
00:01:43,172 --> 00:01:45,035
Okay, kids,
let's get lined up.
17
00:01:55,977 --> 00:01:57,703
Let's try that one again.
18
00:01:59,636 --> 00:02:01,811
How about one where you keep
your tongue in your mouth?
19
00:02:05,780 --> 00:02:07,713
Last chance to make
your parents proud.
20
00:02:07,748 --> 00:02:09,612
On three. One...
21
00:02:11,786 --> 00:02:13,305
Next!
22
00:02:13,340 --> 00:02:16,929
You're still photographing
the figure-skating competition?
23
00:02:16,964 --> 00:02:18,276
Yep. That's the plan.
24
00:02:18,310 --> 00:02:19,863
Oh, good.
25
00:02:19,898 --> 00:02:23,108
I am so proud of our girls
for making it to state.
26
00:02:23,143 --> 00:02:26,870
Oh. Did you receive a call
from a guy named Richard?
27
00:02:26,905 --> 00:02:28,078
First Covenant Church?
28
00:02:28,113 --> 00:02:29,701
No. Why?
29
00:02:29,735 --> 00:02:31,358
He's the head
of the Christmas play
30
00:02:31,392 --> 00:02:33,843
and mentioned
he needed a photographer,
31
00:02:33,877 --> 00:02:35,258
so I gave him your name.
32
00:02:35,293 --> 00:02:38,158
Thank you, Mrs. Wilson.
I appreciate that.
33
00:02:38,192 --> 00:02:40,160
I don't know how much it pays,
but I thought,
34
00:02:40,194 --> 00:02:42,783
with the wedding coming up
and the holidays,
35
00:02:42,817 --> 00:02:44,647
every little bit helps.
36
00:02:44,681 --> 00:02:45,924
It does.
37
00:02:45,958 --> 00:02:47,650
You're very sweet
to think of me.
38
00:02:47,684 --> 00:02:49,272
Sure.
Good to see you.
39
00:03:05,323 --> 00:03:08,878
Sorry it took so long, man.
Traffic was ridiculous.
40
00:03:08,912 --> 00:03:10,949
Ohh.
It's freezing out there.
41
00:03:10,983 --> 00:03:12,192
Yeah.
So where's the car now?
42
00:03:12,226 --> 00:03:13,814
You need a jump?
I got a cable.
43
00:03:13,848 --> 00:03:15,264
No, no,
it's more serious than that.
44
00:03:15,298 --> 00:03:17,266
I had it towed.
45
00:03:17,300 --> 00:03:19,233
I know how much
you love that thing,
46
00:03:19,268 --> 00:03:21,028
but I think it's time
to put it down.
47
00:03:21,062 --> 00:03:22,926
Eh, the place I took it
last time is good.
48
00:03:22,961 --> 00:03:24,997
I'm sure they'll be
able to fix it.
49
00:03:25,032 --> 00:03:26,344
So, home, then?
50
00:03:26,378 --> 00:03:29,347
Uh, actually, I was hoping
you could do me a favor.
51
00:03:29,381 --> 00:03:32,004
I promised Audrey I'd pick up
this dress that she wants.
52
00:03:32,039 --> 00:03:33,696
So if we could just, um...
53
00:03:33,730 --> 00:03:35,353
swing by the mall first...
54
00:03:35,387 --> 00:03:37,355
Oh, no. No way.
55
00:03:37,389 --> 00:03:39,667
No, you know how crazy
that place is?
56
00:03:39,702 --> 00:03:42,360
You know my rule...
no mall after Thanksgiving.
57
00:03:42,394 --> 00:03:44,154
Well, you're gonna have
to break that rule.
58
00:03:44,189 --> 00:03:47,296
If I don't pick it up tonight,
they're gonna restock it, and...
59
00:03:47,330 --> 00:03:49,677
Audrey's been talking about
that dress for a month.
60
00:03:49,712 --> 00:03:52,232
Fine. But only because
you've had a rough day.
61
00:03:52,266 --> 00:03:54,337
Yeah.
62
00:04:01,068 --> 00:04:03,346
- Lady, come on!
- I had it first!
63
00:04:19,431 --> 00:04:20,846
Pecan pie,
but you have to also make sure
64
00:04:20,881 --> 00:04:23,159
to get a French silk
for me.
65
00:04:23,193 --> 00:04:25,782
- Look at that. Over a game.
- I saw it first!
66
00:04:25,817 --> 00:04:28,371
Christmas sure makes people
act like kids.
67
00:04:28,406 --> 00:04:31,443
Eh. We didn't do that as kids.
Mom and Dad would've killed us.
68
00:04:31,478 --> 00:04:34,929
What are you getting
Audrey this year?
69
00:04:34,964 --> 00:04:36,276
You hear me?
What are you getting for Audrey?
70
00:04:36,310 --> 00:04:38,795
I need ideas for Lydia.
71
00:04:38,830 --> 00:04:40,280
Oh. Uh, Audrey and I
72
00:04:40,314 --> 00:04:42,143
decided not to exchange
gifts this year.
73
00:04:42,178 --> 00:04:45,423
We're trying to save
for the wedding.
74
00:04:45,457 --> 00:04:48,322
What?
You're still gonna get her something, right?
75
00:04:48,357 --> 00:04:50,876
I just said that
we are not doing gifts.
76
00:04:50,911 --> 00:04:52,740
When a woman says
not to get her a gift,
77
00:04:52,775 --> 00:04:54,880
she still expects one.
You must know that by now.
78
00:04:54,915 --> 00:04:57,331
It's not like that.
Trust me. If you say so.
79
00:04:57,366 --> 00:04:59,402
She'll be pretty disappointed
on Christmas morning
80
00:04:59,437 --> 00:05:01,715
with nothing to open.
81
00:05:01,749 --> 00:05:05,132
Hey. What about
that for Lydia, huh?
82
00:05:05,166 --> 00:05:06,927
Eh,
it's not really her style.
83
00:05:06,961 --> 00:05:09,481
I've only ever seen her
with black purses.
84
00:05:09,516 --> 00:05:11,897
Mm. Maybe you're
right about that.
85
00:05:11,932 --> 00:05:13,174
You should get her
those cooking classes
86
00:05:13,209 --> 00:05:14,314
she's always talking about.
87
00:05:14,348 --> 00:05:16,488
What cooking classes?
88
00:05:16,523 --> 00:05:18,387
Hey! Check it out!
89
00:05:29,984 --> 00:05:31,365
You should enter.
90
00:05:31,400 --> 00:05:34,230
Uh, no.
It's a sweepstakes.
91
00:05:34,264 --> 00:05:35,887
They just want to trick you
into giving your info
92
00:05:35,921 --> 00:05:38,199
and sell it to every
telemarketer in the country.
93
00:05:38,234 --> 00:05:41,168
So what?
Someone's still got to win.
94
00:05:41,202 --> 00:05:42,963
I don't need a Corvette.
95
00:05:42,997 --> 00:05:45,206
No one needs a Corvette.
96
00:05:45,241 --> 00:05:48,900
You, on the other hand,
need a vehicle that runs.
97
00:05:48,934 --> 00:05:51,972
It's not betraying Dad's memory
to get rid of the car.
98
00:05:52,006 --> 00:05:53,353
You get that, right?
99
00:05:53,387 --> 00:05:55,872
It's not about Dad.
100
00:05:55,907 --> 00:06:00,290
I like my car.
101
00:06:00,325 --> 00:06:01,844
Wow. Okay.
102
00:06:01,878 --> 00:06:03,328
Yeah, I'll do it.
Just to get you off my back.
103
00:06:03,363 --> 00:06:05,951
Thank you.
104
00:06:14,028 --> 00:06:16,203
Thanks, man.
105
00:06:25,454 --> 00:06:29,078
Hey. You picked up the dress.
Thanks.
106
00:06:29,112 --> 00:06:30,355
Sure.
107
00:06:30,390 --> 00:06:33,323
What's up with
all the little squares?
108
00:06:33,358 --> 00:06:35,360
Oh, those are wedding favors?
They're great.
109
00:06:35,395 --> 00:06:37,086
They'll be
a constant reminder
110
00:06:37,120 --> 00:06:38,328
on everyone's Christmas tree
111
00:06:38,363 --> 00:06:42,540
how cheap and handmade
our wedding was.
112
00:06:42,574 --> 00:06:45,059
I have the exhibit coming up.
If I sell a few pieces,
113
00:06:45,094 --> 00:06:47,268
we could throw a little bit
more towards the budget.
114
00:06:47,303 --> 00:06:50,340
You always say that,
but you never sell anything.
115
00:06:53,171 --> 00:06:54,448
Well, um...
116
00:06:54,483 --> 00:06:56,416
I might be shooting
the Christmas play
117
00:06:56,450 --> 00:06:58,901
at the church, too.
118
00:06:58,935 --> 00:07:00,972
But I love these.
119
00:07:01,006 --> 00:07:02,491
I really do.
120
00:07:02,525 --> 00:07:06,080
We'll figure it out, okay?
121
00:07:06,115 --> 00:07:07,530
Hey, you think
you can give me
122
00:07:07,565 --> 00:07:09,498
a ride
to the mechanic tomorrow
123
00:07:09,532 --> 00:07:10,947
on your way to work?
124
00:07:10,982 --> 00:07:12,293
Why?
125
00:07:12,328 --> 00:07:14,468
Oh, don't tell me
the car broke down again.
126
00:07:14,503 --> 00:07:16,159
I hate that thing.
127
00:07:16,194 --> 00:07:18,368
She has been terrific
for 14 years.
128
00:07:18,403 --> 00:07:19,991
We shouldn't judge her
on the past six months.
129
00:07:20,025 --> 00:07:22,925
She is a piece of junk,
and the money you put into her
130
00:07:22,959 --> 00:07:26,549
is more than it would cost
to buy a new one. I know.
131
00:07:26,584 --> 00:07:28,655
It's money we could be spending
on the wedding, by the way.
132
00:07:28,689 --> 00:07:32,003
True. But I can't sell her
if she isn't running, right?
133
00:07:32,037 --> 00:07:34,626
Your car, your decision.
134
00:07:37,180 --> 00:07:38,423
Did you eat already?
135
00:07:38,458 --> 00:07:40,321
Yeah, pizza.
It's in the fridge.
136
00:07:40,356 --> 00:07:43,359
I got pepperoni, though.
137
00:07:43,393 --> 00:07:45,982
I'll pick it off.
138
00:07:52,195 --> 00:07:54,059
Thanks.
139
00:07:57,235 --> 00:08:00,100
Everything else
goes on sale for Christmas.
140
00:08:00,134 --> 00:08:02,067
Why can't hockey gear?
141
00:08:10,731 --> 00:08:12,112
Tickets for the matinee?
142
00:08:12,146 --> 00:08:13,354
Mm-hmm.
143
00:08:33,340 --> 00:08:35,584
How's my favorite artist?
144
00:08:35,618 --> 00:08:37,275
Lydia.
145
00:08:37,309 --> 00:08:39,001
Thanks for coming by.
146
00:08:39,035 --> 00:08:41,693
Well, Toby wanted to come,
but he got stuck at work.
147
00:08:41,728 --> 00:08:45,490
The lady up front said
this is your last show.
148
00:08:45,525 --> 00:08:47,699
Gonna take a break
for a little while.
149
00:08:47,734 --> 00:08:50,081
Hasn't been a very
lucrative endeavor.
150
00:08:50,115 --> 00:08:54,499
Well, lucrative or not,
your photos are beautiful.
151
00:08:54,534 --> 00:08:55,742
I haven't even
seen this one yet.
152
00:08:55,776 --> 00:08:59,159
When did you take it?
153
00:08:59,193 --> 00:09:01,989
I snapped that out
at Lake Morgan.
154
00:09:02,024 --> 00:09:03,750
First snowfall
of the year.
155
00:09:03,784 --> 00:09:05,648
I love it.
156
00:09:05,683 --> 00:09:07,029
You know where
this would look amazing
157
00:09:07,063 --> 00:09:08,824
is in the den,
above the fireplace.
158
00:09:08,858 --> 00:09:12,275
I mean, don't you think?
How much you asking?
159
00:09:12,310 --> 00:09:13,725
Lydia, you don't have
to buy something
160
00:09:13,760 --> 00:09:15,278
every time I have a show.
161
00:09:15,313 --> 00:09:18,592
It's the kindest
gesture ever,
162
00:09:18,627 --> 00:09:21,699
but it's okay.
163
00:09:21,733 --> 00:09:23,804
It's yours, for free.
164
00:09:23,839 --> 00:09:26,496
Mnh-mnh.
I insist on paying.
165
00:09:26,531 --> 00:09:28,602
Consider it
a Christmas gift.
166
00:09:28,637 --> 00:09:31,812
And a thank you
for you and Toby's support.
167
00:09:31,847 --> 00:09:34,090
It...
168
00:09:34,125 --> 00:09:38,474
It means a lot.
169
00:09:38,508 --> 00:09:40,441
You are the most talented
person that I know.
170
00:09:42,374 --> 00:09:44,722
Don't give up
on your dream.
171
00:09:53,247 --> 00:09:55,629
The dream was
a little different.
172
00:10:04,776 --> 00:10:07,537
No way.
173
00:11:26,616 --> 00:11:28,480
Baxter B's Photography.
This is Baxter.
174
00:11:28,515 --> 00:11:32,415
Baxter, this is Don Garrett
of Garrett Luxury Imports.
175
00:11:32,450 --> 00:11:34,107
Yes. What can I do
for you, sir?
176
00:11:34,141 --> 00:11:36,868
Well, I'll tell you
what you can do for me, son.
177
00:11:36,903 --> 00:11:38,421
You can come down here
and pick up the keys
178
00:11:38,456 --> 00:11:40,665
to your brand-new Corvette.
179
00:11:40,700 --> 00:11:42,702
- Sorry?
- You won the drawing!
180
00:11:42,736 --> 00:11:44,289
It's all yours.
181
00:11:44,324 --> 00:11:46,706
Wait. I...
182
00:11:46,740 --> 00:11:49,260
I won the car?
183
00:11:49,294 --> 00:11:50,848
Yes, you did.
184
00:11:50,882 --> 00:11:52,401
It's your lucky day.
185
00:12:05,586 --> 00:12:07,450
I don't blame you.
186
00:12:07,485 --> 00:12:09,521
I wouldn't want to go meet
my replacement, either.
187
00:12:19,600 --> 00:12:20,912
Look at that leather.
188
00:12:20,947 --> 00:12:25,365
Whew.
189
00:12:25,399 --> 00:12:26,780
What do you think?
190
00:12:26,815 --> 00:12:28,230
Unbelievable, huh?
191
00:12:28,264 --> 00:12:29,541
Seat feels a little weird.
192
00:12:29,576 --> 00:12:32,234
- What?
- It's...
193
00:12:32,268 --> 00:12:34,477
It's just not
that comfy, you know?
194
00:12:34,512 --> 00:12:36,721
It's a convertible.
It doesn't get more perfect.
195
00:12:36,756 --> 00:12:38,723
You know, the seat's
a little stiff.
196
00:12:38,758 --> 00:12:42,485
And, you know, it's kind
of hard to see out of.
197
00:12:42,520 --> 00:12:43,832
I know what you're
doing right now,
198
00:12:43,866 --> 00:12:45,626
and you need to stop.
199
00:12:45,661 --> 00:12:50,217
- What?
- If you don't like the car...
200
00:12:50,252 --> 00:12:54,497
you can take the cash-prize
option instead.
201
00:12:54,532 --> 00:12:56,258
- Really?
- He likes the car.
202
00:12:56,292 --> 00:12:57,638
You like the car,
right, Bax?
203
00:12:57,673 --> 00:12:59,364
I mean, what's not to like
about a Corvette?
204
00:12:59,399 --> 00:13:02,505
Especially when the car
you have doesn't work.
205
00:13:02,540 --> 00:13:03,783
How much cash?
206
00:13:03,817 --> 00:13:06,613
Uh, well,
I think it's $50,000,
207
00:13:06,647 --> 00:13:07,787
but this car is...
I'll take the money!
208
00:13:07,821 --> 00:13:09,236
What?! Wait!
209
00:13:09,271 --> 00:13:10,686
What are you doing, dude?
210
00:13:10,720 --> 00:13:12,792
- I'd rather have the cash.
- This is a Corvette.
211
00:13:12,826 --> 00:13:15,622
You're never gonna have a chance
to own one of these again.
212
00:13:15,656 --> 00:13:16,968
I like my car, Toby.
213
00:13:17,003 --> 00:13:19,799
This is a beautiful
piece of machinery, sir,
214
00:13:19,833 --> 00:13:23,457
but I'd rather
have the money.
215
00:13:23,492 --> 00:13:26,426
Okay.
216
00:13:29,774 --> 00:13:31,534
So, what're you gonna do
with the $50K?
217
00:13:31,569 --> 00:13:32,846
Better be something good.
218
00:13:32,881 --> 00:13:34,261
I don't know.
219
00:13:34,296 --> 00:13:35,676
Never had this
much money before.
220
00:13:35,711 --> 00:13:37,540
Possibilities
are endless.
221
00:13:37,575 --> 00:13:38,818
You know
what you should do?
222
00:13:38,852 --> 00:13:41,890
Should open your own
photography studio.
223
00:13:41,924 --> 00:13:43,684
- You mean like a storefront?
- Yeah.
224
00:13:43,719 --> 00:13:46,377
Like, in the mall or something.
You know, people come in,
225
00:13:46,411 --> 00:13:48,310
and you have different backgrounds,
226
00:13:48,344 --> 00:13:50,622
and you could do
senior pictures
227
00:13:50,657 --> 00:13:53,936
or weddings, portraits.
228
00:13:53,971 --> 00:13:57,008
I don't know. I just kind
of fell into doing people.
229
00:13:57,043 --> 00:14:00,425
I've always wanted to shoot
nature and landscapes.
230
00:14:00,460 --> 00:14:02,600
No one wants to pay
for landscapes.
231
00:14:02,634 --> 00:14:06,328
But everyone wants
a cute picture of their kid.
232
00:14:06,362 --> 00:14:07,812
Yeah, maybe you're right.
233
00:14:07,847 --> 00:14:09,365
I'll ask Audrey
what she thinks.
234
00:14:09,400 --> 00:14:11,816
All right.
235
00:14:18,927 --> 00:14:21,895
You won $50,000?!
236
00:14:21,930 --> 00:14:24,035
This is amazing!
237
00:14:24,070 --> 00:14:25,968
Oh.
238
00:14:26,003 --> 00:14:27,763
What do you think we should
do with the money?
239
00:14:27,797 --> 00:14:29,627
Well, first, I think
you should buy
240
00:14:29,661 --> 00:14:31,525
an affordable,
reliable car...
241
00:14:31,560 --> 00:14:33,562
something solid
and well-built
242
00:14:33,596 --> 00:14:37,911
but not too expensive.
243
00:14:37,946 --> 00:14:39,430
Toby thinks I should use
the money to open
244
00:14:39,464 --> 00:14:41,846
a photography studio.
245
00:14:41,881 --> 00:14:43,883
That's a terrible idea.
What if it fails?
246
00:14:43,917 --> 00:14:46,782
Most businesses don't make it
past two years.
247
00:14:46,816 --> 00:14:51,683
Really? I think we should
spend it on this!
248
00:14:51,718 --> 00:14:53,340
Bora Bora?
249
00:14:53,375 --> 00:14:56,309
It's been rated the world's
best honeymoon destination.
250
00:14:56,343 --> 00:14:57,655
You could take
photos there.
251
00:14:57,689 --> 00:14:59,760
Ooh! We could up
the budget for the wedding!
252
00:14:59,795 --> 00:15:02,349
A bigger cake,
better venue...
253
00:15:02,384 --> 00:15:05,594
let the people choose
between steak or chicken.
254
00:15:07,976 --> 00:15:10,737
This would be a great place
to take pictures.
255
00:15:10,771 --> 00:15:12,877
And very romantic.
256
00:15:17,054 --> 00:15:18,848
I like it.
257
00:15:18,883 --> 00:15:21,886
We should go to
a restaurant to celebrate.
258
00:15:21,921 --> 00:15:24,061
I'll go get changed.
259
00:15:27,133 --> 00:15:28,686
You know, it's really
great being out on a date
260
00:15:28,720 --> 00:15:30,412
with you again.
261
00:15:30,446 --> 00:15:31,896
Remember our first date?
262
00:15:31,931 --> 00:15:35,072
I took you out for Chinese?
263
00:15:35,106 --> 00:15:38,040
We should get a case of this
for the reception.
264
00:15:38,075 --> 00:15:41,423
The champagne? This is over
a hundred bucks a bottle.
265
00:15:41,457 --> 00:15:43,114
We can afford it now.
266
00:15:43,149 --> 00:15:44,874
Oh, you know what else
I was thinking?
267
00:15:44,909 --> 00:15:46,497
If we get a bigger
wedding venue,
268
00:15:46,531 --> 00:15:48,809
we should try to hire
a real wedding planner.
269
00:15:48,844 --> 00:15:50,087
Here you go, ma'am.
270
00:15:50,121 --> 00:15:51,985
Another side of sauce
for your steak.
271
00:15:52,020 --> 00:15:53,573
- Oh!
- Oh!
272
00:15:53,607 --> 00:15:56,748
Oh. I'm so sorry!
273
00:15:56,783 --> 00:15:58,509
This dress is brand-new.
274
00:15:58,543 --> 00:16:01,512
Let me get you
some soda water. Oh.
275
00:16:01,546 --> 00:16:02,892
How hard is it
to put a bowl down
276
00:16:02,927 --> 00:16:04,446
on the table
without spilling it?
277
00:16:04,480 --> 00:16:06,413
It's not her fault.
That guy bumped her.
278
00:16:06,448 --> 00:16:08,450
How hard is it
to be a waitress?
279
00:16:11,177 --> 00:16:13,075
I'm gonna
use the restroom.
280
00:16:15,595 --> 00:16:18,011
Um...
281
00:16:18,046 --> 00:16:21,463
Uh, I'll...
I'll get the manager.
282
00:16:21,497 --> 00:16:24,155
I'm really sorry
I ruined your... your evening.
283
00:16:24,190 --> 00:16:26,606
It's not your fault, really.
284
00:16:26,640 --> 00:16:28,988
Okay.
285
00:16:36,064 --> 00:16:38,687
Oh, my gosh.
I am so sorry.
286
00:16:38,721 --> 00:16:41,724
Westin!
287
00:16:41,759 --> 00:16:45,832
You know better than to do
something like that.
288
00:16:45,866 --> 00:16:47,178
I think Santa's
gonna bring me
289
00:16:47,213 --> 00:16:48,800
everything
I want for Christmas.
290
00:16:48,835 --> 00:16:50,906
Oh, is that so?
We've talked about this.
291
00:16:50,940 --> 00:16:52,597
You're gonna give Santa
some other options
292
00:16:52,632 --> 00:16:54,979
in case he can't find
the hockey gear.
293
00:16:55,014 --> 00:16:57,119
Mom, I'm sure they have tons
294
00:16:57,154 --> 00:16:58,983
of that stuff
at the North Pole.
295
00:16:59,018 --> 00:17:01,710
It's practically the only sport
they could play up there.
296
00:17:01,744 --> 00:17:03,022
I know how much
you love hockey,
297
00:17:03,056 --> 00:17:04,747
but there are other sports
out there, too.
298
00:17:04,782 --> 00:17:06,059
There's basketball, swimming...
299
00:17:06,094 --> 00:17:08,579
You loved going
to the pool last year.
300
00:17:08,613 --> 00:17:10,270
Want some new goggles?
301
00:17:10,305 --> 00:17:12,031
What about the
"Wizard of Westville" book?
302
00:17:12,065 --> 00:17:14,033
Don't you want to be the first
one in your class to read it?
303
00:17:14,067 --> 00:17:16,656
- I already did.
- You did?
304
00:17:16,690 --> 00:17:20,142
I have VIP membership
at the library, remember?
305
00:17:20,177 --> 00:17:22,075
Right.
306
00:17:22,110 --> 00:17:24,112
I know what I want.
307
00:17:24,146 --> 00:17:26,907
I want to play hockey.
308
00:17:26,942 --> 00:17:29,634
Can I get
some more ketchup?
309
00:17:29,669 --> 00:17:32,189
Sure.
310
00:17:36,124 --> 00:17:37,539
Were you able
to get it out?
311
00:17:37,573 --> 00:17:40,162
No. Let's just leave.
312
00:17:40,197 --> 00:17:41,819
I'm not in the mood
to finish.
313
00:17:41,853 --> 00:17:43,200
Hey, but it's
our celebration.
314
00:17:43,234 --> 00:17:44,822
Can we please just go?
315
00:17:48,964 --> 00:17:50,586
I'll be in the car.
316
00:17:54,659 --> 00:17:56,627
I was hoping to earn
a little extra tonight
317
00:17:56,661 --> 00:17:59,595
to pay for the boots
that Duke ruined.
318
00:17:59,630 --> 00:18:01,666
I don't even have enough
to pay my rent.
319
00:18:01,701 --> 00:18:03,047
What boots?
320
00:18:03,082 --> 00:18:05,705
My neighbor left
his wet boots on his porch,
321
00:18:05,739 --> 00:18:08,777
and...
and Duke chewed 'em up.
322
00:18:08,811 --> 00:18:11,055
- How much were they?
- Excuse me.
323
00:18:11,090 --> 00:18:12,884
- Oh.
- Please don't cry.
324
00:18:12,919 --> 00:18:14,748
I-It wasn't your fault.
325
00:18:14,783 --> 00:18:17,096
Thanks. I...
326
00:18:20,271 --> 00:18:23,240
It wasn't just that.
I've just had a really bad week.
327
00:19:33,931 --> 00:19:37,659
Oh, thank you, thank you,
thank you, thank you.
328
00:19:37,693 --> 00:19:40,040
Oh, it's not up to me.
329
00:19:40,075 --> 00:19:42,111
What if you put
some of your toys back,
330
00:19:42,146 --> 00:19:43,285
and then your partial payment
will be enough
331
00:19:43,320 --> 00:19:44,976
to keep the rest
on layaway?
332
00:19:45,011 --> 00:19:48,773
But that'll only get half
of my grandchildren gifts.
333
00:19:48,808 --> 00:19:50,741
They're staying with me
over the holidays
334
00:19:50,775 --> 00:19:52,639
while their mom's
in the hospital.
335
00:19:52,674 --> 00:19:56,056
I'm sorry. I wish I could help,
but I can't.
336
00:19:56,091 --> 00:19:58,645
Okay.
337
00:20:06,964 --> 00:20:08,414
I know
it's none of my business,
338
00:20:08,448 --> 00:20:10,692
but what was that
all about?
339
00:20:10,726 --> 00:20:12,211
If she doesn't come back
with the money tomorrow,
340
00:20:12,245 --> 00:20:14,282
we'll have to
re-shelf her toys.
341
00:20:14,316 --> 00:20:15,938
She's the third person today
342
00:20:15,973 --> 00:20:17,837
to come in and try
to make a partial payment,
343
00:20:17,871 --> 00:20:19,287
and we just can't
accept them.
344
00:20:19,321 --> 00:20:21,254
It's policy.
345
00:20:21,289 --> 00:20:23,774
Can I ask
how much she owes?
346
00:20:23,808 --> 00:20:26,777
You know what?
347
00:20:26,811 --> 00:20:28,330
Actually,
just add it to my bill.
348
00:20:28,365 --> 00:20:29,918
I'm sorry?
349
00:20:29,952 --> 00:20:33,197
Actually, how many of
your layaways include toys?
350
00:20:33,232 --> 00:20:35,648
Um... I...
I don't know, exactly.
351
00:20:35,682 --> 00:20:38,064
Could you look on
the computer and find out?
352
00:20:38,098 --> 00:20:40,722
- I suppose so.
- That'd be great.
353
00:20:40,756 --> 00:20:41,930
I...
354
00:20:41,964 --> 00:20:44,346
I want to
pay them all off.
355
00:20:47,453 --> 00:20:51,940
It came to $4,432.10.
356
00:20:51,974 --> 00:20:53,148
Are you sure about this?
357
00:20:53,182 --> 00:20:54,805
I can void it.
358
00:20:54,839 --> 00:20:56,255
No child should wake up
on Christmas morning
359
00:20:56,289 --> 00:20:57,842
without a toy.
360
00:20:57,877 --> 00:20:59,844
Well, who shall I say
paid off the balance?
361
00:20:59,879 --> 00:21:01,708
You know they'll ask.
362
00:21:01,743 --> 00:21:04,159
Uh...
363
00:21:06,955 --> 00:21:08,853
Just tell them
it was an elf...
364
00:21:11,200 --> 00:21:13,099
named Lucky.
365
00:21:13,133 --> 00:21:14,859
- Are you serious?
- 100%.
366
00:21:14,894 --> 00:21:16,309
But you can't tell anyone.
367
00:21:16,344 --> 00:21:19,312
I swear on my life.
368
00:21:19,347 --> 00:21:21,003
But you can tell them
Merry Christmas.
369
00:21:21,038 --> 00:21:22,246
I will.
370
00:21:22,281 --> 00:21:24,144
God bless you, Lucky.
371
00:21:32,739 --> 00:21:35,224
Hello?
372
00:21:35,259 --> 00:21:37,123
I don't understand.
373
00:21:37,157 --> 00:21:39,712
Someone came in
and paid for it?
374
00:21:39,746 --> 00:21:42,922
Who?
375
00:21:42,956 --> 00:21:44,855
An elf?
376
00:21:44,889 --> 00:21:47,823
I don't know
too many of those.
377
00:21:47,858 --> 00:21:51,448
So I can come in
and get them right now?
378
00:21:51,482 --> 00:21:55,383
Oh, dear Lord.
379
00:21:55,417 --> 00:21:56,867
Thank you.
380
00:21:56,901 --> 00:21:59,145
Thank you so much.
381
00:21:59,179 --> 00:22:00,319
Yes.
382
00:22:00,353 --> 00:22:02,182
I'll be right there.
383
00:22:12,503 --> 00:22:14,919
Hi.
Is this Jennifer Williams?
384
00:22:14,954 --> 00:22:17,957
Yes. I'm calling from
Gordman's Department Store.
385
00:22:17,991 --> 00:22:21,029
A guy came in today
and paid off your layaway.
386
00:22:21,063 --> 00:22:22,271
- What?
- That's right.
387
00:22:22,306 --> 00:22:23,445
It's paid off completely.
388
00:22:23,480 --> 00:22:25,205
You can come
pick up your stuff.
389
00:22:25,240 --> 00:22:27,553
- Who did that?
- He didn't tell me his name.
390
00:22:27,587 --> 00:22:30,866
He said to say it was
an elf named Lucky.
391
00:22:30,901 --> 00:22:31,971
An elf named Lucky?
392
00:22:53,061 --> 00:22:55,304
Spread a little
holiday cheer?
393
00:23:02,415 --> 00:23:04,797
Hey.
394
00:23:04,831 --> 00:23:05,901
What's your name?
395
00:23:05,936 --> 00:23:07,420
Marvin.
396
00:23:07,455 --> 00:23:09,422
What would you like
for Christmas, Marvin?
397
00:23:09,457 --> 00:23:11,251
If you could
have anything.
398
00:23:11,286 --> 00:23:14,047
What? You Santy Claus
or somethin'?
399
00:23:15,463 --> 00:23:18,017
Only if you believe
in Santa Claus.
400
00:23:18,051 --> 00:23:19,432
Maybe I should.
401
00:23:19,467 --> 00:23:21,572
I'll tell you what.
402
00:23:21,607 --> 00:23:25,438
Why don't you explain to me
what you'd like over lunch?
403
00:23:25,473 --> 00:23:28,096
Sound good?
404
00:23:29,028 --> 00:23:30,270
Okay.
405
00:23:34,067 --> 00:23:38,209
So then,
after my wife passed,
406
00:23:38,244 --> 00:23:40,867
I let the house go.
407
00:23:40,902 --> 00:23:45,251
Just didn't feel
like home anymore.
408
00:23:45,285 --> 00:23:47,253
Where do you go at night?
It's so cold out.
409
00:23:47,287 --> 00:23:48,944
You can't possibly
sleep on the streets.
410
00:23:48,979 --> 00:23:50,463
Want me to tell you?
411
00:23:50,498 --> 00:23:54,018
I stay in a storage unit
behind the mall.
412
00:23:54,053 --> 00:23:55,468
My daughter don't know
I'm living there.
413
00:23:55,503 --> 00:23:56,883
She bought me a cellphone,
414
00:23:56,918 --> 00:23:58,885
so she thinks
I'm answering at home.
415
00:23:58,920 --> 00:24:01,025
I have to
sneak in and out.
416
00:24:01,060 --> 00:24:03,269
They don't want people
living there.
417
00:24:03,303 --> 00:24:06,168
Works out all right.
Not too comfortable,
418
00:24:06,203 --> 00:24:08,205
but that's only 'cause
I got me a bad back.
419
00:24:19,181 --> 00:24:22,322
Oh,
I can't thank you enough.
420
00:24:22,357 --> 00:24:25,256
Gonna get me a real good
night's sleep now.
421
00:24:28,570 --> 00:24:31,124
Is this your wife?
422
00:24:31,159 --> 00:24:32,471
Mm.
423
00:24:32,505 --> 00:24:34,058
That don't do her justice.
424
00:24:34,093 --> 00:24:36,992
She was much more
beautiful than that.
425
00:24:37,027 --> 00:24:40,168
Don't see how that's possible.
She's stunning.
426
00:24:40,202 --> 00:24:42,481
Even when
I didn't have much,
427
00:24:42,515 --> 00:24:44,103
she stuck it out with me.
428
00:24:44,137 --> 00:24:46,208
Didn't ask for a thing.
429
00:24:46,243 --> 00:24:48,176
Made me want
to give her the world.
430
00:24:52,180 --> 00:24:54,423
Can I take this? I think I can
reprint it without the tear...
431
00:24:54,458 --> 00:24:57,047
No, no! I don't let that one
out of my sight.
432
00:24:57,081 --> 00:24:59,601
Okay. I understand.
433
00:24:59,636 --> 00:25:01,948
Would you mind holding it up
so I can take a picture?
434
00:25:15,065 --> 00:25:17,757
Well, Marvin,
you enjoy your new bed.
435
00:25:17,792 --> 00:25:19,621
Merry Christmas to you.
436
00:25:19,656 --> 00:25:21,589
You're a good person.
437
00:25:21,623 --> 00:25:23,038
Thank you.
438
00:25:23,073 --> 00:25:26,352
Uh, you didn't
tell me your name.
439
00:25:26,386 --> 00:25:27,526
Just call me Lucky.
440
00:25:27,560 --> 00:25:30,252
Well, thank you, Lucky.
441
00:25:30,287 --> 00:25:33,083
Marvin...
you're welcome.
442
00:25:52,309 --> 00:25:54,518
I'm telling you, hon,
if you could've seen the look
443
00:25:54,553 --> 00:25:58,246
on this guy's face
as he picked out a mattress...
444
00:25:58,280 --> 00:26:01,214
Plus, he started telling me
about his wife.
445
00:26:01,249 --> 00:26:03,078
God...
446
00:26:03,113 --> 00:26:07,358
It is the best day
that I have had in a long time.
447
00:26:07,393 --> 00:26:11,639
I think it's sweet that you want
to help people, but...
448
00:26:11,673 --> 00:26:13,468
But what?
449
00:26:13,502 --> 00:26:16,333
But don't you think we should've
discussed this first?
450
00:26:16,367 --> 00:26:19,198
I mean, we had plans
for that money.
451
00:26:19,232 --> 00:26:22,201
Well, there's still plenty
of money left for the wedding...
452
00:26:22,235 --> 00:26:24,721
and the honeymoon, too.
You're missing the point.
453
00:26:24,755 --> 00:26:26,136
I'm about to be your wife.
454
00:26:26,170 --> 00:26:27,378
These are the kinds of things
455
00:26:27,413 --> 00:26:30,105
that we should be
discussing together.
456
00:26:30,140 --> 00:26:33,384
It's not just Baxter making
his own decisions anymore.
457
00:26:33,419 --> 00:26:35,041
Well, it's not like
I planned to do something
458
00:26:35,076 --> 00:26:37,112
without telling you.
459
00:26:37,147 --> 00:26:39,459
It was spur of
the moment is all.
460
00:26:39,494 --> 00:26:42,290
So if it's spontaneous,
it's okay?
461
00:26:42,324 --> 00:26:43,636
No, that's...
that's not what I'm saying.
462
00:26:43,671 --> 00:26:45,673
It's just...
463
00:26:45,707 --> 00:26:49,159
I don't know.
It... It... felt right.
464
00:26:51,644 --> 00:26:53,681
Okay.
Okay.
465
00:26:53,715 --> 00:26:56,511
Maybe you're right.
We're supposed to be a team,
466
00:26:56,545 --> 00:26:59,687
and I probably should've
talked to you about it first.
467
00:26:59,721 --> 00:27:01,723
It won't happen again.
468
00:27:01,758 --> 00:27:03,587
- I'm sorry.
- Sure.
469
00:27:03,622 --> 00:27:06,521
Fine. I'm gonna head
to my brother's
470
00:27:06,555 --> 00:27:09,697
to drop off the gifts
for the kids.
471
00:27:09,731 --> 00:27:11,250
You don't want me
to go with you?
472
00:27:11,284 --> 00:27:12,803
No, it's fine. I got it.
473
00:27:16,151 --> 00:27:18,844
I'm here today because
something unexpected happened
474
00:27:18,878 --> 00:27:20,880
right here
on this very spot.
475
00:27:20,915 --> 00:27:23,296
We got word that
an anonymous stranger,
476
00:27:23,331 --> 00:27:25,574
who goes by the name
of Lucky the Elf,
477
00:27:25,609 --> 00:27:28,819
paid the layaway accounts
for 24 people,
478
00:27:28,854 --> 00:27:32,133
totaling over $4,000!
479
00:27:32,167 --> 00:27:33,652
You were working
when it happened?
480
00:27:33,686 --> 00:27:35,412
That's ri...
481
00:27:35,446 --> 00:27:37,759
Westin!
482
00:27:37,794 --> 00:27:40,244
Mom, no!
I want to watch this replay!
483
00:27:40,279 --> 00:27:42,350
I am taking you to school
in five minutes.
484
00:27:42,384 --> 00:27:44,110
Go put your shoes on.
485
00:27:44,145 --> 00:27:45,387
Ugh!
486
00:27:45,422 --> 00:27:46,803
Very convincing.
487
00:27:46,837 --> 00:27:48,839
You should be an actor.
488
00:27:48,874 --> 00:27:50,461
I am an actor.
489
00:27:50,496 --> 00:27:53,430
I have 12 lines
in the play, remember?
490
00:27:54,534 --> 00:27:56,536
You remind me three times a day.
491
00:27:56,571 --> 00:27:58,366
How could I forget?
492
00:27:58,400 --> 00:28:00,679
So, what are you going to do
with the money that you saved?
493
00:28:00,713 --> 00:28:02,404
I'm giving it
to someone else
494
00:28:02,439 --> 00:28:04,683
to help them
buy their own gifts.
495
00:28:04,717 --> 00:28:06,685
Anybody want it?
496
00:28:06,719 --> 00:28:08,928
Well, there you have it.
497
00:28:08,963 --> 00:28:10,896
No one's sure
who this Lucky is,
498
00:28:10,930 --> 00:28:14,175
but he certainly embodies
the Christmas spirit.
499
00:28:14,209 --> 00:28:15,694
Live from Gordman's...
500
00:28:15,728 --> 00:28:18,835
Well, Dad, what do you think
of my sneaky little...
501
00:28:44,550 --> 00:28:45,724
Okay, big smiles!
502
00:28:47,760 --> 00:28:49,728
Okay, one more.
503
00:28:52,627 --> 00:28:53,870
One more for fun.
504
00:28:56,458 --> 00:28:59,392
That was perfect.
Great. Got it.
505
00:28:59,427 --> 00:29:02,430
Okay,
Fremont Raptors, warm up!
506
00:29:02,464 --> 00:29:03,811
Warm up!
507
00:29:03,845 --> 00:29:06,365
Oh!
508
00:29:06,399 --> 00:29:09,299
Okay, let's go.
509
00:29:09,333 --> 00:29:10,679
All right,
let's get the puck.
510
00:29:10,714 --> 00:29:13,337
Way to go.
That's how you hit the ice.
511
00:29:25,591 --> 00:29:27,835
Can I sit?
512
00:29:32,287 --> 00:29:36,326
You like hockey?
513
00:29:36,360 --> 00:29:37,914
You play?
514
00:29:37,948 --> 00:29:39,950
Nope.
515
00:29:39,985 --> 00:29:42,711
I used to.
516
00:29:42,746 --> 00:29:45,266
A little.
Back in the day.
517
00:29:45,300 --> 00:29:46,681
Played center.
518
00:29:46,715 --> 00:29:48,545
I want to play.
519
00:29:48,579 --> 00:29:50,409
My mom says I can't.
520
00:29:50,443 --> 00:29:52,721
Too dangerous?
521
00:29:52,756 --> 00:29:54,275
She says it costs too much
522
00:29:54,309 --> 00:29:57,450
with the skates and stick
and everything.
523
00:29:57,485 --> 00:29:59,349
That's why I told Santa
it's the only thing
524
00:29:59,383 --> 00:30:02,007
I want this year.
525
00:30:02,041 --> 00:30:03,905
Have you ever
had skates before?
526
00:30:06,735 --> 00:30:08,358
I got to go.
527
00:30:08,392 --> 00:30:11,395
My mom gets weird
when I talk to the strangers.
528
00:30:11,430 --> 00:30:14,226
Okay.
529
00:30:17,988 --> 00:30:20,508
Bye.
530
00:31:11,455 --> 00:31:12,836
Westin!
531
00:31:12,871 --> 00:31:14,562
What is it?
532
00:31:17,461 --> 00:31:19,325
Whoa!
533
00:31:19,360 --> 00:31:20,948
It's a hockey stick!
534
00:31:20,982 --> 00:31:23,709
It's from Lucky the Elf!
535
00:31:37,102 --> 00:31:40,036
This is amazing!
536
00:31:55,465 --> 00:31:57,570
Oh, come on.
537
00:31:57,605 --> 00:31:59,296
No, no, no, no!
538
00:31:59,331 --> 00:32:00,746
You're gonna give me away, man.
539
00:32:08,547 --> 00:32:10,480
Oh, come on.
540
00:32:16,417 --> 00:32:17,797
What were you doing
at a gas station
541
00:32:17,832 --> 00:32:19,454
all the way down here, anyway?
542
00:32:19,489 --> 00:32:21,422
Oh, I was just
dropping something off.
543
00:32:21,456 --> 00:32:23,424
What?
A gift. It's not important.
544
00:32:23,458 --> 00:32:25,840
Can...
Can I ask you something?
545
00:32:25,874 --> 00:32:29,671
Are there things that you
don't discuss with Lydia,
546
00:32:29,706 --> 00:32:31,777
or do you talk
about everything?
547
00:32:31,811 --> 00:32:35,436
Just spill it. What did you
and Audrey fight about?
548
00:32:35,470 --> 00:32:36,920
It wasn't a fight, really.
549
00:32:36,955 --> 00:32:38,646
It was just...
I spent some money,
550
00:32:38,680 --> 00:32:40,648
and I didn't
ask her about it.
551
00:32:40,682 --> 00:32:42,512
It was just spontaneous.
552
00:32:42,546 --> 00:32:46,378
Is that... Is that something
that would bother Lydia?
553
00:32:46,412 --> 00:32:48,414
Depends on what I bought,
I suppose.
554
00:32:48,449 --> 00:32:50,106
She usually just lets me
do my own thing,
555
00:32:50,140 --> 00:32:52,591
and she does hers.
556
00:32:52,625 --> 00:32:53,937
You don't
talk about it first?
557
00:32:53,972 --> 00:32:55,939
Important stuff we do,
but for the most part,
558
00:32:55,974 --> 00:33:00,392
we just trust each
others' decisions.
559
00:33:00,426 --> 00:33:02,877
I got to know.
What did you buy?
560
00:33:02,911 --> 00:33:04,879
Have you been
watching the news?
561
00:33:04,913 --> 00:33:06,605
Yeah.
562
00:33:06,639 --> 00:33:09,435
So you know about
Lucky the Elf?
563
00:33:09,470 --> 00:33:10,989
Oh, wait.
564
00:33:11,023 --> 00:33:14,199
Oh, no.
565
00:33:14,233 --> 00:33:17,581
That was...
You're...
566
00:33:17,616 --> 00:33:20,895
Oh, that is awesome!
567
00:33:20,929 --> 00:33:22,897
Well, how did you come up
with "Lucky," though?
568
00:33:22,931 --> 00:33:24,933
Ah. It wasn't my most
creative moment.
569
00:33:24,968 --> 00:33:27,902
Oh, who cares?
You're the talk of the town.
570
00:33:27,936 --> 00:33:29,766
You can't tell anyone, though.
It's between us.
571
00:33:29,800 --> 00:33:32,148
Why not?
You should be proud!
572
00:33:32,182 --> 00:33:34,495
Because...
I don't know.
573
00:33:34,529 --> 00:33:38,154
Part of the fun
is that no one knows.
574
00:33:38,188 --> 00:33:41,433
Well, your secret's
safe with me, bro.
575
00:33:41,467 --> 00:33:43,918
Lucky the Elf...
576
00:33:43,952 --> 00:33:45,609
Incredible.
577
00:34:12,084 --> 00:34:14,707
You go on ahead.
I don't need a ride.
578
00:34:53,953 --> 00:34:55,990
Kid?
579
00:34:56,024 --> 00:34:59,959
Westin!
580
00:34:59,994 --> 00:35:02,065
Hey.
581
00:35:10,142 --> 00:35:12,696
Hi. We're on a lake
near Magnolia Street.
582
00:35:12,731 --> 00:35:14,595
A little boy fell on the ice
and hit his head.
583
00:35:14,629 --> 00:35:16,666
We need an ambulance now!
584
00:35:30,058 --> 00:35:32,613
Hey.
585
00:35:35,788 --> 00:35:37,721
How could you do this?
586
00:35:37,756 --> 00:35:40,310
I told you never
leave the house!
587
00:35:40,345 --> 00:35:42,243
I know. I'm sorry.
588
00:35:42,278 --> 00:35:47,248
I just couldn't wait to try out
my new hockey stuff.
589
00:35:47,283 --> 00:35:48,663
I'm sorry, Mom.
590
00:35:54,738 --> 00:35:57,120
That the man in the scarf?
591
00:35:57,155 --> 00:35:59,743
Is that who called
the paramedics?
592
00:36:03,954 --> 00:36:07,165
Excuse me.
Um, are you...
593
00:36:07,199 --> 00:36:09,857
So... So you saved him?
594
00:36:09,891 --> 00:36:13,101
Yeah. I was on a walk
when I saw him fall, so...
595
00:36:13,136 --> 00:36:14,655
I don't even know
what to say.
596
00:36:14,689 --> 00:36:17,036
Thank you so much!
597
00:36:17,071 --> 00:36:19,660
I...
598
00:36:19,694 --> 00:36:21,179
He wasn't supposed
to be out here alone.
599
00:36:21,213 --> 00:36:26,253
If it wasn't for that
stupid hockey gear...
600
00:36:26,287 --> 00:36:31,879
Mom! The ambulance guy
says it's time to go.
601
00:36:31,913 --> 00:36:34,226
I should probably
have him checked out.
602
00:36:34,261 --> 00:36:35,917
Of course.
603
00:36:37,229 --> 00:36:38,679
Okay, kiddo.
604
00:37:06,845 --> 00:37:09,123
You really upset me today.
605
00:37:09,157 --> 00:37:11,194
Wes, you could've
gotten killed.
606
00:37:11,229 --> 00:37:14,024
But I didn't die 'cause
that camera guy saved me.
607
00:37:14,059 --> 00:37:16,406
You can't just run off and do
anything you want on your own.
608
00:37:16,441 --> 00:37:18,788
But you work
all the time.
609
00:37:18,822 --> 00:37:21,963
We never have time to do
the stuff I want to do.
610
00:37:21,998 --> 00:37:23,206
Well, that's not gonna change,
611
00:37:23,241 --> 00:37:26,071
so you're just gonna
have to deal with it.
612
00:37:26,105 --> 00:37:28,798
Promise me that you
will not do that again.
613
00:37:32,388 --> 00:37:35,183
Why'd you call that guy
that saved you the "camera" guy?
614
00:37:35,218 --> 00:37:37,116
He takes pictures
of the girl skaters
615
00:37:37,151 --> 00:37:40,327
at the hockey rink.
616
00:37:40,361 --> 00:37:43,191
Oh. So you've
seen him before?
617
00:37:43,226 --> 00:37:45,815
Only one time.
618
00:37:48,887 --> 00:37:51,924
Mom, when are we gonna
get a Christmas tree?
619
00:37:51,959 --> 00:37:53,995
You know what?
We can't afford it this year.
620
00:37:54,030 --> 00:37:55,480
Next year, though.
621
00:37:55,514 --> 00:37:58,414
Why can't we go chop one down?
They're everywhere.
622
00:37:58,448 --> 00:38:01,796
We can't just chop a tree
off of someone else's property.
623
00:38:01,831 --> 00:38:04,696
You know that.
624
00:38:04,730 --> 00:38:06,801
Don't worry.
I'll go e-mail Santa
625
00:38:06,836 --> 00:38:09,321
and tell him to leave
your gifts on the sofa.
626
00:38:09,356 --> 00:38:11,944
That's even if you're
on the "good" list after today.
627
00:38:11,979 --> 00:38:13,291
I am, I am.
628
00:38:13,325 --> 00:38:15,983
Just take care
of that e-mail.
629
00:38:16,017 --> 00:38:18,123
I will.
630
00:38:18,157 --> 00:38:19,849
Promise.
631
00:38:19,883 --> 00:38:22,507
Good night, buddy.
632
00:38:40,456 --> 00:38:42,941
Here you are. Thank you, ladies.
Enjoy the movie.
633
00:38:54,193 --> 00:38:55,436
One adult,
two kids, please.
634
00:38:55,471 --> 00:38:57,438
That'll be $28.
635
00:39:05,584 --> 00:39:08,069
Sidner Ice Arena.
How can I help you?
636
00:39:08,104 --> 00:39:10,140
Oh, hi. I have
a strange question.
637
00:39:10,175 --> 00:39:11,521
I guess there's
a photographer that comes
638
00:39:11,556 --> 00:39:14,421
and takes pictures
of the figure skaters.
639
00:39:14,455 --> 00:39:16,146
Do you know who that is,
by chance?
640
00:39:16,181 --> 00:39:19,460
Oh. Uh...
641
00:39:19,495 --> 00:39:22,221
Yep.
642
00:39:22,256 --> 00:39:23,395
Okay.
643
00:39:23,430 --> 00:39:26,467
Baxter B's Photography.
644
00:39:26,502 --> 00:39:28,055
That's exactly
what I needed to know.
645
00:39:28,089 --> 00:39:29,850
Thank you so much.
646
00:39:31,265 --> 00:39:33,060
It is my fault, though.
647
00:39:33,094 --> 00:39:34,372
If I hadn't given him
that hockey gear,
648
00:39:34,406 --> 00:39:36,235
he would never have
been out on that lake.
649
00:39:36,270 --> 00:39:37,996
You're the only person I know
who would second-guess himself
650
00:39:38,030 --> 00:39:39,446
after doing
something nice.
651
00:39:39,480 --> 00:39:40,861
Just be glad you were
there to save him.
652
00:39:40,895 --> 00:39:42,069
I am, but still...
653
00:39:42,103 --> 00:39:44,416
Does Lydia have
black boots already?
654
00:39:44,451 --> 00:39:46,038
Yeah, man,
that's all she ever wears.
655
00:39:50,560 --> 00:39:52,459
Baxter B's Photography.
656
00:39:52,493 --> 00:39:55,358
Oh. Hi.
Is this Baxter Billings?
657
00:39:55,393 --> 00:39:56,877
- Sure is.
- Oh, good.
658
00:39:56,911 --> 00:39:58,465
This is Pam Collins.
659
00:39:58,499 --> 00:39:59,983
I don't know if I have
the right person or not.
660
00:40:00,018 --> 00:40:02,434
Did you...
happen to save a little boy
661
00:40:02,469 --> 00:40:04,125
that hit his head
on the ice?
662
00:40:04,160 --> 00:40:05,299
Oh. Uh, yeah.
663
00:40:05,333 --> 00:40:07,059
That... That was me.
How is he?
664
00:40:07,094 --> 00:40:09,545
Oh, he's fine. It was just a...
a bump, nothing major.
665
00:40:09,579 --> 00:40:12,064
Good. Well, listen,
the reason I'm calling is
666
00:40:12,099 --> 00:40:15,274
because I didn't get
a chance to thank you.
667
00:40:15,309 --> 00:40:17,035
I was wondering if you wanted
668
00:40:17,069 --> 00:40:19,313
to come over for dinner
or something.
669
00:40:19,347 --> 00:40:21,867
Um...
670
00:40:21,902 --> 00:40:24,318
Uh, sure. That...
That's not necessary, though.
671
00:40:24,352 --> 00:40:25,906
Well, I would like
the chance to thank you,
672
00:40:25,940 --> 00:40:28,218
and I know Wes would, too.
673
00:40:28,253 --> 00:40:29,461
How's tomorrow night?
674
00:40:29,496 --> 00:40:31,325
Yeah.
Tomorrow's great.
675
00:40:31,359 --> 00:40:34,362
Okay. I will text you
the address.
676
00:40:34,397 --> 00:40:36,399
Is there anything you don't eat
or you just don't like?
677
00:40:38,125 --> 00:40:39,402
Come on!
I think it's a fight.
678
00:40:39,437 --> 00:40:40,921
What's going on?
679
00:40:40,955 --> 00:40:43,199
Pam, there's a bit
of an emergency here.
680
00:40:43,233 --> 00:40:44,856
Anything you want
to make is fine.
681
00:40:44,890 --> 00:40:46,236
I-I'll see you tomorrow.
682
00:40:46,271 --> 00:40:48,860
Okay.
683
00:40:51,000 --> 00:40:52,519
That guy's a liar!
684
00:40:52,553 --> 00:40:55,418
He's not Lucky!
I seen Lucky!
685
00:40:55,453 --> 00:40:58,939
I'm not gonna let you
take credit for what he does!
686
00:40:58,973 --> 00:41:00,285
Come take your
picture with me...
687
00:41:00,319 --> 00:41:02,529
Lucky the Elf!
$2 a photo!
688
00:41:02,563 --> 00:41:05,152
You can take it
on your own phone.
689
00:41:05,186 --> 00:41:06,567
I'm the Spirit of Christmas,
boys and girls.
690
00:41:06,602 --> 00:41:08,914
You're a fraud!
That's what you are!
691
00:41:08,949 --> 00:41:12,677
Oh, come on, Marvin.
692
00:41:12,711 --> 00:41:14,368
Do you see what I mean?
693
00:41:14,402 --> 00:41:16,059
I've created more problems
than I solved
694
00:41:16,094 --> 00:41:18,165
with this stupid elf thing.
How can you say that?
695
00:41:18,199 --> 00:41:20,098
Especially after the article
that came out today.
696
00:41:20,132 --> 00:41:22,203
What article?
697
00:41:22,238 --> 00:41:24,205
Do you live in a cave
or something?
698
00:41:29,107 --> 00:41:30,418
Yeah,
that's microscopic.
699
00:41:30,453 --> 00:41:32,455
Why don't you just
tell me what it says.
700
00:41:32,490 --> 00:41:34,422
84 department stores
in 5 states.
701
00:41:34,457 --> 00:41:35,941
People have anonymously
gone in
702
00:41:35,976 --> 00:41:38,081
and paid off other
people's layaways.
703
00:41:38,116 --> 00:41:40,325
In this city alone,
charitable donations
704
00:41:40,359 --> 00:41:42,672
are up 26%
over last year.
705
00:41:42,707 --> 00:41:45,226
And yesterday,
a guy went into a hospital
706
00:41:45,261 --> 00:41:47,608
and paid off the medical bills
of 10 sick kids.
707
00:41:47,643 --> 00:41:48,989
Really?
708
00:41:49,023 --> 00:41:50,577
That's all you, dude.
709
00:41:50,611 --> 00:41:52,958
You started it.
710
00:41:52,993 --> 00:41:55,236
Haven't you seen it
for yourself?
711
00:41:55,271 --> 00:41:57,376
Seen what?
712
00:41:57,411 --> 00:41:58,481
Just look.
713
00:42:11,563 --> 00:42:14,601
People are finally starting
to be nice to each other again.
714
00:42:14,635 --> 00:42:16,499
Weird, huh?
715
00:42:16,534 --> 00:42:17,742
Very.
716
00:42:17,776 --> 00:42:19,157
And we're only 12 days
from Christmas,
717
00:42:19,191 --> 00:42:20,572
and even
I'm at the mall.
718
00:42:20,607 --> 00:42:24,438
Why? 'Cause people are finally
acting civilized again.
719
00:42:27,441 --> 00:42:29,995
I wish Mom and Dad
could be here to see this.
720
00:42:30,030 --> 00:42:32,411
They'd be
really proud of you.
721
00:42:39,004 --> 00:42:41,248
What are those?
722
00:42:41,282 --> 00:42:43,146
Uh... I don't know.
723
00:42:43,181 --> 00:42:47,150
They're from Santa.
724
00:42:47,185 --> 00:42:49,083
They're for me.
Can I open them?
725
00:42:49,118 --> 00:42:52,466
No, not till Christmas.
726
00:42:52,500 --> 00:42:55,503
Hey! Get your own.
727
00:42:55,538 --> 00:42:59,128
I've got one for you, too.
728
00:42:59,162 --> 00:43:01,302
Do you think we
should exchange now?
729
00:43:01,337 --> 00:43:03,132
I thought you said
we weren't doing gifts.
730
00:43:03,166 --> 00:43:05,548
That was before
you won $50,000
731
00:43:05,583 --> 00:43:08,275
and I knew I could get you
something really nice.
732
00:43:08,309 --> 00:43:10,657
Go on, open it.
733
00:43:23,393 --> 00:43:26,673
Whoa.
734
00:43:26,707 --> 00:43:30,642
A 55-200 millimeter lens
with image stabilization?
735
00:43:30,677 --> 00:43:32,644
This is great.
736
00:43:32,679 --> 00:43:34,128
The guy at the camera shop
737
00:43:34,163 --> 00:43:35,474
said it was the lightest
one they had,
738
00:43:35,509 --> 00:43:37,718
and it's really quiet
so you don't scare away
739
00:43:37,753 --> 00:43:40,307
the animals and stuff.
740
00:43:40,341 --> 00:43:44,242
This is an amazing gift.
741
00:43:44,276 --> 00:43:46,624
Thank you.
742
00:43:46,658 --> 00:43:48,591
Honestly...
743
00:43:48,626 --> 00:43:50,213
I was starting to feel like
744
00:43:50,248 --> 00:43:52,284
maybe you didn't
support my photography,
745
00:43:52,319 --> 00:43:54,286
but this shows
that you do.
746
00:43:54,321 --> 00:43:57,082
I...
Oh, I'm floored.
747
00:43:57,117 --> 00:43:59,257
Of course I support you, silly.
748
00:43:59,291 --> 00:44:00,672
Everyone needs a hobby.
749
00:44:18,794 --> 00:44:22,245
Is this the dress
that that stupid girl ruined?
750
00:44:22,280 --> 00:44:23,833
Yeah.
Got it at Gordman's.
751
00:44:23,868 --> 00:44:26,284
Last one they had.
752
00:44:26,318 --> 00:44:28,631
That's so sweet, babe.
753
00:44:28,666 --> 00:44:30,564
I love it.
754
00:44:30,598 --> 00:44:32,531
Ooh, did I tell you
I found a few
755
00:44:32,566 --> 00:44:35,811
really great dresses online?
756
00:44:35,845 --> 00:44:37,433
No,
you didn't mention it.
757
00:44:37,467 --> 00:44:39,366
Oh, they're gorgeous.
They're all designer,
758
00:44:39,400 --> 00:44:41,471
and they're supposed
to come by the 28th
759
00:44:41,506 --> 00:44:43,542
so that I can wear one of them
on New Year's Eve.
760
00:44:43,577 --> 00:44:47,339
Mm.
Did I tell you I made us reservations for that night?
761
00:44:47,374 --> 00:44:49,169
No. No, you didn't
mention that, either.
762
00:44:49,203 --> 00:44:51,585
I did. At Bistro Robert.
763
00:44:51,619 --> 00:44:54,208
It's kind of chichi,
I know, but believe me,
764
00:44:54,243 --> 00:44:57,177
I will fit right in
in one of these dresses.
765
00:45:06,738 --> 00:45:10,362
Did you take this, sweetie?
766
00:45:10,397 --> 00:45:13,538
It's a snowbird, like the one
we saw on the walk.
767
00:45:13,572 --> 00:45:17,576
The walk?
768
00:45:17,611 --> 00:45:21,753
When I proposed
last February.
769
00:45:21,788 --> 00:45:23,859
You don't remember?
We sat down on the log,
770
00:45:23,893 --> 00:45:25,653
and then that little
snowbird came down
771
00:45:25,688 --> 00:45:28,587
and walked over to us,
and I said that it was so cute,
772
00:45:28,622 --> 00:45:30,348
it must've thought
it was a lovebird,
773
00:45:30,382 --> 00:45:31,936
and then you laughed.
774
00:45:31,970 --> 00:45:33,834
- And then that's when I...
- Really?
775
00:45:33,869 --> 00:45:35,698
I don't remember that.
776
00:45:35,733 --> 00:45:38,183
I mean, of course
I remember you proposing...
777
00:45:38,218 --> 00:45:40,738
it was very romantic...
778
00:45:40,772 --> 00:45:45,190
but I don't
remember this bird.
779
00:45:45,225 --> 00:45:46,295
Well...
780
00:45:46,329 --> 00:45:49,505
But I do love
this picture.
781
00:45:49,539 --> 00:45:53,509
Your photography
is beautiful.
782
00:45:53,543 --> 00:45:54,717
So...
783
00:45:54,752 --> 00:45:56,857
what's next?
784
00:45:56,892 --> 00:45:58,376
Next?
785
00:45:58,410 --> 00:45:59,722
Is there more?
786
00:45:59,757 --> 00:46:01,344
That's it. You...
787
00:46:01,379 --> 00:46:05,521
You said that we weren't
even gonna do gifts, so...
788
00:46:05,555 --> 00:46:06,764
Well, that's okay.
789
00:46:06,798 --> 00:46:09,836
I like what you got me.
790
00:46:09,870 --> 00:46:12,631
Let's watch a movie.
791
00:46:32,651 --> 00:46:33,998
Westin!
792
00:46:34,032 --> 00:46:36,828
Honey, did you find it?
793
00:46:36,863 --> 00:46:38,381
Mom, it's got a stain on it
794
00:46:38,416 --> 00:46:39,866
from when I spilled
my grape juice.
795
00:46:39,900 --> 00:46:42,316
Oh, it sure does.
Um...
796
00:46:42,351 --> 00:46:43,973
Oh.
797
00:46:44,008 --> 00:46:45,975
Okay.
798
00:46:49,841 --> 00:46:52,706
No one will ever see it.
799
00:46:52,740 --> 00:46:55,743
He's here!
800
00:46:57,884 --> 00:46:59,713
Hi!
801
00:46:59,747 --> 00:47:00,956
Hey, there, slugger.
802
00:47:00,990 --> 00:47:03,234
Please, come on in!
803
00:47:04,787 --> 00:47:07,307
Just a little
hostess gift.
804
00:47:07,341 --> 00:47:09,309
I hope you're not allergic
to mulling spices.
805
00:47:09,343 --> 00:47:11,967
Not at all. Wow.
Thank you so much.
806
00:47:12,001 --> 00:47:13,520
This is wonderful.
807
00:47:13,554 --> 00:47:16,040
It's like
Christmas in a box.
808
00:47:16,074 --> 00:47:18,697
Well, come on in.
809
00:47:20,768 --> 00:47:23,081
So, the movie theater
is full-time?
810
00:47:23,116 --> 00:47:25,532
Yeah.
Yeah.
811
00:47:25,566 --> 00:47:27,775
And in the evenings,
I have my own little business
812
00:47:27,810 --> 00:47:30,399
that I do from home.
813
00:47:30,433 --> 00:47:33,989
I try and make
and sell jewelry.
814
00:47:34,023 --> 00:47:35,853
I'd love to see
something you made.
815
00:47:35,887 --> 00:47:37,302
Oh, um...
816
00:47:37,337 --> 00:47:39,822
Show him, Mom.
817
00:47:39,857 --> 00:47:42,618
Well, here's a piece.
818
00:47:42,652 --> 00:47:45,379
Oh, wow.
That's stunning.
819
00:47:45,414 --> 00:47:46,587
Thanks.
820
00:47:46,622 --> 00:47:48,451
These must sell
like hot cakes.
821
00:47:48,486 --> 00:47:51,420
I... I have some
regular clients.
822
00:47:51,454 --> 00:47:52,939
But it gets hard
without a storefront,
823
00:47:52,973 --> 00:47:55,424
'cause people want to try on
jewelry before they buy it.
824
00:47:55,458 --> 00:47:58,427
What about one of those
little carts in the mall?
825
00:47:58,461 --> 00:48:00,808
You know, kiosks.
826
00:48:00,843 --> 00:48:04,467
Um, yeah. Yeah.
827
00:48:04,502 --> 00:48:06,780
You just have to have
a lot of stuff ready to sell.
828
00:48:06,814 --> 00:48:09,058
And buying that much material
up front
829
00:48:09,093 --> 00:48:10,784
can get kind of expensive.
830
00:48:10,818 --> 00:48:12,613
Hmm.
831
00:48:12,648 --> 00:48:14,546
Westin, why don't you
go get your hockey book
832
00:48:14,581 --> 00:48:16,479
and show him?
833
00:48:26,006 --> 00:48:28,043
I've just kind of always
been into taking...
834
00:48:28,077 --> 00:48:29,941
Oh.
835
00:48:29,976 --> 00:48:32,633
So, Westin collects
pictures of hockey players,
836
00:48:32,668 --> 00:48:34,463
and he puts them
in his book.
837
00:48:34,497 --> 00:48:37,811
Wow. Very cool.
838
00:48:37,845 --> 00:48:40,607
It's like an encyclopedia
of hockey stuff.
839
00:48:40,641 --> 00:48:44,438
I would say that you are
a certified hockey expert.
840
00:48:44,473 --> 00:48:47,510
Look. This is a ticket
from a hockey game.
841
00:48:47,545 --> 00:48:48,926
It's torn
'cause it's used.
842
00:48:48,960 --> 00:48:50,720
Oh.
Did you go to the game?
843
00:48:50,755 --> 00:48:52,930
No.
I found it on a sidewalk.
844
00:48:52,964 --> 00:48:56,485
That was a lucky find.
845
00:48:56,519 --> 00:48:57,969
You know...
846
00:48:58,004 --> 00:49:00,834
I did bring my camera tonight.
847
00:49:00,868 --> 00:49:02,663
Would you like me
to take a picture of you
848
00:49:02,698 --> 00:49:04,493
in your hockey gear so you can
add it to the book?
849
00:49:07,530 --> 00:49:08,807
Let me go change.
850
00:49:11,776 --> 00:49:13,812
I look good, huh?
851
00:49:13,847 --> 00:49:16,505
Very good.
I'd say professional.
852
00:49:16,539 --> 00:49:19,542
Who wants dessert?
853
00:49:19,577 --> 00:49:21,959
I'm gonna help your mom.
854
00:49:26,515 --> 00:49:27,757
Yeah, when I try to do
icing like this,
855
00:49:27,792 --> 00:49:29,069
it looks ridiculous.
856
00:49:29,104 --> 00:49:30,691
Professional...
857
00:49:30,726 --> 00:49:32,486
Well, mine doesn't
look much better.
858
00:49:32,521 --> 00:49:35,524
Then, I added this, like,
chocolate powder thing on it.
859
00:49:35,558 --> 00:49:36,939
But hopefully it's good.
860
00:49:36,974 --> 00:49:38,147
Are you kidding me?
This is better than anything
861
00:49:38,182 --> 00:49:39,907
I've ever even
bought at a store.
862
00:49:39,942 --> 00:49:44,671
Look at it. It looks like
it's from a picture.
863
00:49:44,705 --> 00:49:47,915
Well, you're definitely good at
following directions on a box.
864
00:49:47,950 --> 00:49:51,160
- Well, have as much as you want.
- Mm-hmm.
865
00:49:51,195 --> 00:49:53,576
I want to
show Baxter my room.
866
00:49:53,611 --> 00:49:54,888
Well, let's help your mom
clean up first.
867
00:49:54,922 --> 00:49:56,062
Then you can show me.
868
00:49:56,096 --> 00:49:58,926
Oh. No, it's fine.
You two go ahead.
869
00:50:10,973 --> 00:50:13,182
You think you can
outsmart everyone,
870
00:50:13,217 --> 00:50:14,873
but not me.
871
00:50:14,908 --> 00:50:16,530
I don't know what
you're talking about.
872
00:50:16,565 --> 00:50:17,876
Yes, you do, Baxter.
873
00:50:17,911 --> 00:50:20,500
Or should I say
Lucky the Elf?
874
00:50:20,534 --> 00:50:22,053
I saw the pictures
in your camera,
875
00:50:22,088 --> 00:50:24,435
of all the people
getting secret gifts.
876
00:50:24,469 --> 00:50:26,747
You're the one doing it.
877
00:50:26,782 --> 00:50:29,129
First of all,
didn't anyone ever tell you
878
00:50:29,164 --> 00:50:31,787
not to go through
somebody else's stuff?
879
00:50:31,821 --> 00:50:34,203
And second of all...
880
00:50:34,238 --> 00:50:35,791
you're wrong.
881
00:50:35,825 --> 00:50:38,966
Nice try, Mister,
but I'm onto you,
882
00:50:39,001 --> 00:50:41,693
and if you want me
to keep your secret,
883
00:50:41,728 --> 00:50:45,490
you're gonna have
to do something for me.
884
00:50:45,525 --> 00:50:46,940
You're blackmailing me?
885
00:50:46,974 --> 00:50:51,013
I think so.
886
00:50:51,048 --> 00:50:52,532
What do you want?
887
00:50:52,566 --> 00:50:54,775
You used to play hockey, right?
888
00:50:54,810 --> 00:50:56,018
Yeah.
889
00:50:56,053 --> 00:50:57,744
You're gonna teach me
how to play
890
00:50:57,778 --> 00:50:59,435
and how to skate better.
891
00:50:59,470 --> 00:51:00,885
And if you don't,
892
00:51:00,919 --> 00:51:04,613
the whole world will know
who you really are.
893
00:51:04,647 --> 00:51:07,133
Whew.
You drive a hard bargain, kid.
894
00:51:07,167 --> 00:51:08,893
Tell you what.
895
00:51:08,927 --> 00:51:14,140
You got a deal
if you promise to keep quiet.
896
00:51:14,174 --> 00:51:16,211
Deal.
897
00:51:16,245 --> 00:51:17,695
Thanks again for dinner.
898
00:51:17,729 --> 00:51:19,904
No, thank you
for everything.
899
00:51:19,938 --> 00:51:22,182
I... I hope our paths cross
again at some point.
900
00:51:22,217 --> 00:51:24,702
- Like tomorrow.
- What?
901
00:51:24,736 --> 00:51:26,635
Baxter's meeting me
at the skating rink
902
00:51:26,669 --> 00:51:27,912
to teach me hockey.
903
00:51:27,946 --> 00:51:29,707
I have the afternoon off,
904
00:51:29,741 --> 00:51:32,572
so I offered to show him
a few pointers.
905
00:51:32,606 --> 00:51:36,817
- I hope that's okay.
- Oh. Um...
906
00:51:36,852 --> 00:51:38,957
Yeah, sure.
907
00:51:38,992 --> 00:51:41,891
I guess I will
see you tomorrow, then.
908
00:51:41,926 --> 00:51:42,927
Good night.
909
00:51:42,961 --> 00:51:44,894
Night.
910
00:52:08,090 --> 00:52:09,954
What a little devil.
911
00:52:16,857 --> 00:52:19,619
You got this.
912
00:52:19,653 --> 00:52:21,862
Yeah, stay low so you
have better control.
913
00:52:25,797 --> 00:52:29,180
Keep your back straight.
914
00:52:29,215 --> 00:52:32,701
So, who was that girl
helping you when I came in?
915
00:52:32,735 --> 00:52:34,185
She's pretty cute.
916
00:52:34,220 --> 00:52:36,256
Her name's Kyra.
She's cool.
917
00:52:36,291 --> 00:52:38,051
What time's
your mom pick you up?
918
00:52:38,085 --> 00:52:41,019
Oh, she won't be here till
after we get back from the mall.
919
00:52:41,054 --> 00:52:42,193
The mall?
920
00:52:42,228 --> 00:52:45,231
You're taking me
to the mall.
921
00:52:45,265 --> 00:52:47,819
I need to talk to Santa.
922
00:52:47,854 --> 00:52:49,994
The mall's gonna be
a nightmare right now.
923
00:52:50,028 --> 00:52:55,033
You don't want me to tell Santa
your secret, do you?
924
00:52:55,068 --> 00:52:59,003
Whoa.
Uh, okay. Mall it is.
925
00:53:01,281 --> 00:53:03,904
And said she's gonna
have a pet octopus.
926
00:53:03,939 --> 00:53:06,010
How do you take care
of a pet octopus?
927
00:53:06,044 --> 00:53:08,392
Wait. I thought your mom
already took you to see Santa.
928
00:53:08,426 --> 00:53:10,980
She did. But since you
gave me the hockey gear,
929
00:53:11,015 --> 00:53:13,914
I need to tell him
to bring me wire instead.
930
00:53:13,949 --> 00:53:15,330
Wait. Wire?
931
00:53:15,364 --> 00:53:17,677
Yeah.
So my mom can make more jewelry.
932
00:53:17,711 --> 00:53:19,092
Then she can
earn more money,
933
00:53:19,126 --> 00:53:21,715
and she won't have
to work that much.
934
00:53:21,750 --> 00:53:24,235
That's what you want
to talk to him about?
935
00:53:24,270 --> 00:53:27,825
That and I have to explain
we don't have a Christmas tree.
936
00:53:27,859 --> 00:53:29,413
So I need to
give him instructions
937
00:53:29,447 --> 00:53:33,244
where to leave the gifts
so he doesn't skip over us.
938
00:53:33,279 --> 00:53:35,004
Mom said
she would e-mail him,
939
00:53:35,039 --> 00:53:36,937
but sometimes
she forgets stuff.
940
00:53:36,972 --> 00:53:38,939
I have a better idea.
941
00:53:38,974 --> 00:53:40,665
Why don't we find
the exact kind of wire
942
00:53:40,700 --> 00:53:42,046
your mom uses
at the craft store,
943
00:53:42,080 --> 00:53:44,669
and then we put it
an envelope to Santa.
944
00:53:44,704 --> 00:53:46,913
That way,
he doesn't get confused.
945
00:53:46,947 --> 00:53:48,673
Not a bad idea.
946
00:53:48,708 --> 00:53:51,055
I could also tell him
where to leave the gifts.
947
00:53:51,089 --> 00:53:53,333
You won't have to.
948
00:53:53,368 --> 00:53:56,094
'Cause we're gonna go
get you guys a tree right now.
949
00:53:56,129 --> 00:53:57,303
Now we're talkin'.
950
00:53:57,337 --> 00:54:01,272
Yeah.
Uh-huh.
951
00:54:05,414 --> 00:54:07,036
Oh, my goodness!
952
00:54:07,071 --> 00:54:08,831
You really did not
have to do this,
953
00:54:08,866 --> 00:54:11,006
but I am
so glad you did!
954
00:54:11,040 --> 00:54:12,732
My pleasure.
955
00:54:12,766 --> 00:54:14,837
I think we just need
some decorations.
956
00:54:14,872 --> 00:54:17,254
Those we have.
957
00:54:19,739 --> 00:54:22,397
So, this was
my grandmother's.
958
00:54:22,431 --> 00:54:24,364
I used to love
to listen to her
959
00:54:24,399 --> 00:54:27,954
tell the Christmas story.
960
00:54:27,988 --> 00:54:30,715
She wanted me to have this
when she passed away.
961
00:54:35,410 --> 00:54:39,172
I don't know what happened
to the third wise man.
962
00:54:39,206 --> 00:54:41,692
In this scene, baby Jesus
only gets gold and myrrh.
963
00:54:44,142 --> 00:54:46,455
Oh, and this...
964
00:54:46,490 --> 00:54:49,216
I bought when
Westin was born.
965
00:54:49,251 --> 00:54:50,701
My grandmother always said
it was good luck
966
00:54:50,735 --> 00:54:54,394
to have a bird
on your tree.
967
00:54:54,429 --> 00:54:56,362
Ohh.
968
00:54:56,396 --> 00:54:59,848
I'm not sure what it means
when the bird is broken.
969
00:54:59,882 --> 00:55:03,161
Just means it's time
to get a new one.
970
00:55:03,196 --> 00:55:05,716
Maybe Lucky the Elf
will bring you one.
971
00:55:08,339 --> 00:55:10,548
You know that's how Westin
got his hockey gear?
972
00:55:10,583 --> 00:55:12,930
- No. I didn't.
- Oh, yeah.
973
00:55:12,964 --> 00:55:16,174
Left it on the front porch
with this... this tag.
974
00:55:16,209 --> 00:55:18,349
It was pretty incredible.
975
00:55:18,384 --> 00:55:20,489
I would love
to meet him.
976
00:55:20,524 --> 00:55:22,077
What would you say
if you did?
977
00:55:22,111 --> 00:55:23,354
Thank him, of course.
978
00:55:23,389 --> 00:55:24,804
And...
979
00:55:24,838 --> 00:55:26,184
But ask him why
he's doing it.
980
00:55:26,219 --> 00:55:28,946
Probably just likes
to see people happy.
981
00:55:28,980 --> 00:55:30,948
Or he's trying to atone
for something terrible.
982
00:55:34,848 --> 00:55:36,125
I don't know.
983
00:55:36,160 --> 00:55:37,989
Probably just a...
984
00:55:38,024 --> 00:55:42,131
nice guy who feels good
when he helps people.
985
00:55:42,166 --> 00:55:43,857
I hope so.
986
00:55:43,892 --> 00:55:46,066
It's doing this town
a lot of good.
987
00:55:46,101 --> 00:55:49,207
Mom, can we make
some paper chains
988
00:55:49,242 --> 00:55:51,313
to put on the tree?
989
00:55:51,348 --> 00:55:52,935
Paper chains?
990
00:55:52,970 --> 00:55:54,143
Why not?
991
00:55:54,178 --> 00:55:55,352
Yes!
992
00:56:44,470 --> 00:56:47,369
Good night, sweetheart.
I love you.
993
00:56:47,404 --> 00:56:49,371
I love you, too, Mom.
994
00:56:49,406 --> 00:56:53,099
Can you tell Baxter
to come in here?
995
00:56:53,133 --> 00:56:54,790
Sure.
996
00:57:01,176 --> 00:57:02,971
He wants you
to tuck him in.
997
00:57:17,986 --> 00:57:19,988
So, tomorrow,
I want you to help me
998
00:57:20,022 --> 00:57:22,611
find a gift
for Kyra, okay?
999
00:57:22,646 --> 00:57:25,407
Sure. I can do that.
1000
00:57:25,442 --> 00:57:28,341
Good night, Baxter.
1001
00:57:35,141 --> 00:57:37,902
Sleep tight, slugger.
1002
00:57:40,180 --> 00:57:43,149
He's a great kid.
1003
00:57:43,183 --> 00:57:44,426
Thanks.
1004
00:57:44,461 --> 00:57:46,324
He really likes you.
1005
00:57:46,359 --> 00:57:48,603
I think you're his hero.
1006
00:57:48,637 --> 00:57:51,398
Can I ask what
happened to his dad?
1007
00:57:51,433 --> 00:57:54,401
He died.
1008
00:57:54,436 --> 00:57:57,128
Five years ago.
1009
00:57:57,163 --> 00:58:00,511
Car crash.
1010
00:58:00,546 --> 00:58:04,446
I don't think Westin
even remembers his father.
1011
00:58:04,481 --> 00:58:06,552
I'm sorry.
1012
00:58:10,245 --> 00:58:12,489
These are really
great, though.
1013
00:58:14,456 --> 00:58:15,733
Thanks.
1014
00:58:15,768 --> 00:58:19,668
I made one
like this last summer
1015
00:58:19,703 --> 00:58:21,498
for a woman
who was getting married.
1016
00:58:24,155 --> 00:58:27,020
She wanted to wear this...
1017
00:58:27,055 --> 00:58:29,333
in her wedding.
1018
00:58:29,367 --> 00:58:31,646
Can you imagine?
1019
00:58:31,680 --> 00:58:34,200
Yeah, I can.
1020
00:58:35,615 --> 00:58:37,962
Okay.
I'm sorry.
1021
00:58:37,997 --> 00:58:40,240
Oh, no, no, no.
Take it, take it.
1022
00:58:43,589 --> 00:58:46,177
Baxter B's Photography.
1023
00:58:48,317 --> 00:58:49,560
Sorry about that.
1024
00:58:49,595 --> 00:58:51,113
Looks like
I'll be photographing
1025
00:58:51,148 --> 00:58:52,494
the Christmas play next week
at First Covenant.
1026
00:58:52,529 --> 00:58:53,668
Oh, that's terrific!
1027
00:58:53,702 --> 00:58:55,428
Westin's playing an angel
in that play.
1028
00:58:55,462 --> 00:58:57,292
I know, I know.
A little against type.
1029
00:58:57,326 --> 00:58:59,743
Yeah.
1030
00:58:59,777 --> 00:59:01,468
Do you want any help?
1031
00:59:01,503 --> 00:59:04,057
I got this.
1032
00:59:04,092 --> 00:59:05,956
So I guess
I'll see you tomorrow.
1033
00:59:08,648 --> 00:59:11,271
Tonight was fun.
1034
00:59:14,102 --> 00:59:16,069
Thanks
for bringing the tree.
1035
00:59:16,104 --> 00:59:18,520
You're welcome.
1036
00:59:23,421 --> 00:59:24,768
So, what do you think?
1037
00:59:24,802 --> 00:59:27,564
She can hang it
on her tree.
1038
00:59:27,598 --> 00:59:30,118
Do you think
she'll like it?
1039
00:59:30,152 --> 00:59:31,153
You don't?
1040
00:59:31,188 --> 00:59:32,534
I don't know.
1041
00:59:32,569 --> 00:59:35,641
I'm not that
good with girls.
1042
00:59:35,675 --> 00:59:39,610
Yeah. Sometimes
I feel the same way.
1043
00:59:39,645 --> 00:59:41,474
I don't know.
I think the secret
1044
00:59:41,508 --> 00:59:43,062
to giving
a really great gift
1045
00:59:43,096 --> 00:59:47,618
is just to give them something
that represents them.
1046
00:59:47,653 --> 00:59:50,759
That's the way
to win a girl's heart.
1047
00:59:50,794 --> 00:59:52,519
At least, that's what
I always believed,
1048
00:59:52,554 --> 00:59:54,591
but what do I know?
1049
00:59:54,625 --> 00:59:57,594
So, are you gonna make
one of these for my mom?
1050
01:00:00,700 --> 01:00:02,426
Your mom?
1051
01:00:02,460 --> 01:00:05,118
How are you gonna get her
to go on a date with you?
1052
01:00:05,153 --> 01:00:07,569
You need something
that'll steal her heart.
1053
01:00:10,710 --> 01:00:12,643
Wes...
1054
01:00:12,678 --> 01:00:15,508
I can't go out
with your mom.
1055
01:00:15,542 --> 01:00:19,270
I'm... I'm already engaged
to get married to someone else.
1056
01:00:19,305 --> 01:00:21,065
Why don't you just
break up with her
1057
01:00:21,100 --> 01:00:23,723
and then date my mom?
1058
01:00:23,758 --> 01:00:26,174
It's a little more complicated
than that, kiddo.
1059
01:00:26,208 --> 01:00:28,486
Is this other girl
prettier than my mom?
1060
01:00:28,521 --> 01:00:30,454
No, no. Not at all.
Your mom's actually really...
1061
01:00:30,488 --> 01:00:32,801
Mm.
1062
01:00:32,836 --> 01:00:37,185
They are both
very, very pretty.
1063
01:00:37,219 --> 01:00:38,635
I'll put it this way.
1064
01:00:38,669 --> 01:00:41,120
If you don't go on a date
with my mom...
1065
01:00:41,154 --> 01:00:43,191
I might have to
spill your secret.
1066
01:00:47,782 --> 01:00:49,715
Don't you think you're taking
this blackmailing thing
1067
01:00:49,749 --> 01:00:51,682
a bit far?
No.
1068
01:00:51,717 --> 01:00:55,755
Just forget everything else
I want and do this one thing.
1069
01:00:55,790 --> 01:00:59,103
You can even take back
my hockey stuff.
1070
01:00:59,138 --> 01:01:01,761
You want me to go out
with your mom that bad?
1071
01:01:01,796 --> 01:01:03,452
Why?
1072
01:01:03,487 --> 01:01:06,524
Because when you were
helping Mom with the tree,
1073
01:01:06,559 --> 01:01:10,459
that was the happiest
I've ever seen her.
1074
01:01:10,494 --> 01:01:12,323
By the way,
you were happy, too.
1075
01:01:17,259 --> 01:01:19,779
Come on.
Let's practice.
1076
01:01:19,814 --> 01:01:21,470
I can text this
other girl for you
1077
01:01:21,505 --> 01:01:24,335
and tell her to get lost.
1078
01:01:24,370 --> 01:01:27,304
Come on.
Out on the ice.
1079
01:01:27,338 --> 01:01:29,720
Now.
1080
01:01:29,755 --> 01:01:30,859
Yeah.
1081
01:01:45,598 --> 01:01:47,773
Hey!
What are you doing here?
1082
01:01:47,807 --> 01:01:49,567
I wanted to drop
this off for you.
1083
01:01:49,602 --> 01:01:52,156
It's just... a little something
for you to put on your tree.
1084
01:01:52,191 --> 01:01:54,607
That's sweet.
Come on in.
1085
01:02:01,787 --> 01:02:04,410
Oh!
1086
01:02:10,278 --> 01:02:11,589
You wrapped it really well.
1087
01:02:11,624 --> 01:02:12,729
I tried.
1088
01:02:15,732 --> 01:02:17,837
It's a snowbird!
1089
01:02:17,872 --> 01:02:20,771
I love it.
1090
01:02:20,806 --> 01:02:23,567
I took that picture
a couple weeks back.
1091
01:02:23,601 --> 01:02:25,431
I know it can't replace
the broken one,
1092
01:02:25,465 --> 01:02:26,846
but I...
1093
01:02:26,881 --> 01:02:29,228
Are you sad?
1094
01:02:29,262 --> 01:02:31,782
Oh, no, no, no, no.
This was supposed to make you...
1095
01:02:31,817 --> 01:02:33,508
No, it's...
it's beautiful.
1096
01:02:33,542 --> 01:02:35,682
I...
1097
01:02:35,717 --> 01:02:37,236
I can't believe
you came all this way
1098
01:02:37,270 --> 01:02:40,584
just to give this to me.
1099
01:02:40,618 --> 01:02:43,173
Hey, let's...
see what he looks like.
1100
01:02:47,315 --> 01:02:49,800
Hmm-hmm, hmm-hmm.
1101
01:02:49,835 --> 01:02:52,182
Eh?
1102
01:02:52,216 --> 01:02:57,256
I think it deserves...
1103
01:02:57,290 --> 01:02:58,844
to be on top.
1104
01:02:58,878 --> 01:03:00,155
Oh, um...
1105
01:03:00,190 --> 01:03:03,262
Wow. Okay.
1106
01:03:03,296 --> 01:03:04,297
Yeah.
1107
01:03:04,332 --> 01:03:05,402
It's perfect.
1108
01:03:05,436 --> 01:03:07,714
Now you'll have good luck.
1109
01:03:10,648 --> 01:03:13,237
It's already good.
1110
01:03:18,277 --> 01:03:21,418
Is something wrong?
1111
01:03:21,452 --> 01:03:24,317
Actually, um...
1112
01:03:24,352 --> 01:03:27,631
I'm... I'm engaged.
1113
01:03:31,877 --> 01:03:35,812
Oh, my. I, um...
1114
01:03:35,846 --> 01:03:37,572
I'm sorry. I didn't...
I didn't know.
1115
01:03:37,606 --> 01:03:38,780
No. No, no, no, no.
1116
01:03:38,815 --> 01:03:41,369
I... I... I, um...
1117
01:03:43,923 --> 01:03:46,339
I-I-I'm gonna go.
1118
01:03:46,374 --> 01:03:49,860
Westin's probably waiting for me
at the rink, so...
1119
01:04:04,323 --> 01:04:05,911
You should go give it to her.
1120
01:04:05,945 --> 01:04:07,740
It'll mean more
coming from you.
1121
01:04:07,774 --> 01:04:09,535
You just got
to man up.
1122
01:04:09,569 --> 01:04:12,400
What if she gives it back
and says she doesn't like me?
1123
01:04:12,434 --> 01:04:14,747
Well, it's a risk.
1124
01:04:14,781 --> 01:04:17,474
But no risk,
no reward, right?
1125
01:04:17,508 --> 01:04:20,580
I want her to like me
real bad.
1126
01:04:20,615 --> 01:04:22,893
Don't do it because
you want her to like you.
1127
01:04:22,928 --> 01:04:25,620
Do it because
it'll make her happy.
1128
01:04:25,654 --> 01:04:27,864
But I don't think
she'll give it back.
1129
01:04:27,898 --> 01:04:29,900
Now's your chance.
1130
01:04:29,935 --> 01:04:32,661
Go.
Go, go, go, go, go.
1131
01:04:32,696 --> 01:04:34,974
Please don't give it back,
1132
01:04:35,009 --> 01:04:36,596
please don't give it back,
please don't give it back.
1133
01:04:52,509 --> 01:04:55,961
Score!
She loved it.
1134
01:05:10,803 --> 01:05:12,598
What's wrong?
1135
01:05:12,632 --> 01:05:15,118
What's wrong?
1136
01:05:15,152 --> 01:05:18,569
Where do I start, Lucky?
1137
01:05:18,604 --> 01:05:21,814
You've spent $22,000
on total strangers.
1138
01:05:21,848 --> 01:05:23,505
- You went through my desk?
- Oh, really?
1139
01:05:23,540 --> 01:05:25,680
You're gonna make this about me
going through your stuff?
1140
01:05:25,714 --> 01:05:28,441
How about we focus on the fact
that you lied to me?
1141
01:05:28,476 --> 01:05:30,029
I... I didn't lie.
1142
01:05:30,064 --> 01:05:32,514
You certainly didn't
tell me the truth.
1143
01:05:32,549 --> 01:05:34,931
I thought we were spending
that money on the wedding.
1144
01:05:34,965 --> 01:05:37,381
- There's still enough...
- Enough?
1145
01:05:37,416 --> 01:05:39,970
That's not even what
I'm upset about right now.
1146
01:05:40,005 --> 01:05:42,041
You would rather spend
thousands of dollars
1147
01:05:42,076 --> 01:05:46,528
on people you don't even know
than on your own fiancée!
1148
01:05:46,563 --> 01:05:48,703
That was supposed
to be our money,
1149
01:05:48,737 --> 01:05:51,085
to start our life together.
1150
01:05:51,119 --> 01:05:53,777
We're starting our life
together anyway.
1151
01:05:53,811 --> 01:05:56,469
But there are some people who...
who need it more than we do.
1152
01:05:56,504 --> 01:05:57,988
Okay. That's great.
1153
01:05:58,023 --> 01:06:00,646
And it's great that you want
to do nice things for people,
1154
01:06:00,680 --> 01:06:02,889
but this was our chance
to put some money away,
1155
01:06:02,924 --> 01:06:04,512
a down payment on a house,
1156
01:06:04,546 --> 01:06:05,858
a cushion in case
something happens,
1157
01:06:05,892 --> 01:06:08,585
invest...
invest for retirement.
1158
01:06:12,209 --> 01:06:16,075
I hear what you're saying.
1159
01:06:16,110 --> 01:06:17,766
It's hard to think about
1160
01:06:17,801 --> 01:06:20,977
money that we might need
25 years down the line
1161
01:06:21,011 --> 01:06:23,531
when there are people
who need it now.
1162
01:06:23,565 --> 01:06:25,429
I don't care.
I don't care about them!
1163
01:06:25,464 --> 01:06:26,844
I care about us!
1164
01:06:26,879 --> 01:06:30,676
I do care, though.
Okay?
1165
01:06:30,710 --> 01:06:36,026
Seeing those people happy
makes me happy.
1166
01:06:36,061 --> 01:06:39,616
Do I look happy to you, Baxter?
1167
01:06:39,650 --> 01:06:42,136
Do I?
1168
01:06:44,552 --> 01:06:46,623
I didn't do it to hurt you.
1169
01:06:46,657 --> 01:06:49,729
Yeah, but you didn't
think about me, either.
1170
01:06:49,764 --> 01:06:52,629
You didn't tell me because
you knew how I felt about it.
1171
01:06:55,114 --> 01:06:58,980
If their happiness is more
important to you than mine,
1172
01:06:59,015 --> 01:07:02,846
then I don't see
how this is gonna work.
1173
01:07:02,880 --> 01:07:05,469
Please don't
take that off.
1174
01:07:09,646 --> 01:07:10,854
I'm sorry, Baxter.
I'm done.
1175
01:07:10,888 --> 01:07:12,649
No. Audrey...
1176
01:07:29,010 --> 01:07:31,564
Thank you.
1177
01:07:35,741 --> 01:07:37,536
What're those?
1178
01:07:37,570 --> 01:07:40,711
Lucky Elves, and they're
the most popular drink here.
1179
01:07:40,746 --> 01:07:41,919
The bartender says people
1180
01:07:41,954 --> 01:07:43,507
are buying them
for total strangers.
1181
01:07:43,542 --> 01:07:45,613
Mm.
That's disgusting.
1182
01:07:45,647 --> 01:07:47,925
Keep drinkin'.
They grow on you.
1183
01:07:47,960 --> 01:07:50,066
You know, sometimes
it takes an event like
1184
01:07:50,100 --> 01:07:53,828
winning money to see people
for who they really are.
1185
01:07:53,862 --> 01:07:57,694
She's not a bad person, Toby.
She has every right to be angry.
1186
01:07:57,728 --> 01:08:00,179
I did spend half the cash
without telling her.
1187
01:08:00,214 --> 01:08:02,906
Personally, I don't think
you and Audrey work.
1188
01:08:02,940 --> 01:08:05,219
Never have.
Lydia agrees.
1189
01:08:05,253 --> 01:08:07,945
You're just
telling me this now?
1190
01:08:07,980 --> 01:08:09,326
Bottom line...
1191
01:08:09,361 --> 01:08:11,121
compatibility is about being
1192
01:08:11,156 --> 01:08:14,193
with someone who finds happiness
in the same things you do.
1193
01:08:14,228 --> 01:08:16,057
Charity makes you happy.
1194
01:08:16,092 --> 01:08:18,232
Audrey
doesn't share in that.
1195
01:08:18,266 --> 01:08:20,234
For one to be happy,
the other can't.
1196
01:08:20,268 --> 01:08:22,236
That means
you're not compatible.
1197
01:08:22,270 --> 01:08:23,858
Yeah, but...
1198
01:08:23,892 --> 01:08:25,825
we have been together
for a long time.
1199
01:08:25,860 --> 01:08:27,724
So what?
1200
01:08:27,758 --> 01:08:31,037
Sometimes things break and you
can't fix them... like the car.
1201
01:08:31,072 --> 01:08:33,695
You hold on to it because
you feel guilty letting it go
1202
01:08:33,730 --> 01:08:35,697
even though you know
it's time to get rid of it.
1203
01:08:39,770 --> 01:08:42,187
The car is
my connection to Dad.
1204
01:08:42,221 --> 01:08:45,155
You know what
my connection to Dad is?
1205
01:08:45,190 --> 01:08:47,088
Right in here.
1206
01:08:47,123 --> 01:08:49,228
He's with me
every single day.
1207
01:08:49,263 --> 01:08:50,781
I don't need
a broken-down car
1208
01:08:50,816 --> 01:08:52,335
to remind me of what
a good father he was.
1209
01:08:52,369 --> 01:08:54,268
Mm. Why?
1210
01:08:56,373 --> 01:08:58,720
Audrey's not the one.
1211
01:08:58,755 --> 01:09:01,999
You wouldn't cut the cord,
so fate did it for you.
1212
01:09:02,034 --> 01:09:05,071
Now you're free to do
whatever makes you happy.
1213
01:09:05,106 --> 01:09:09,283
It's the best thing
that could've happened to you.
1214
01:09:34,929 --> 01:09:37,794
Hi. Go ahead and wrap
that up, please.
1215
01:09:37,828 --> 01:09:40,245
Hey! It's you!
1216
01:09:40,279 --> 01:09:42,316
Lucky!
Lucky the Elf!
1217
01:09:42,350 --> 01:09:44,766
Hey, everybody! This guy is
the real Lucky the Elf!
1218
01:09:44,801 --> 01:09:47,217
Sorry. He's, uh...
He's, uh... Wait. What is this?
1219
01:09:47,252 --> 01:09:49,150
Oh, is that straight booze?
He's drunk.
1220
01:09:49,185 --> 01:09:52,222
- Oh, no, just coffee.
- Okay. Let's just, uh...
1221
01:09:52,257 --> 01:09:53,637
Are you kidding me?
1222
01:09:53,672 --> 01:09:55,087
That was a secret, remember?
1223
01:09:55,121 --> 01:09:57,123
Do you know how many
con artists there are
1224
01:09:57,158 --> 01:09:58,711
trying to say
that they're you?
1225
01:09:58,746 --> 01:10:00,403
- Don't worry about it.
- Well, it's not fair.
1226
01:10:00,437 --> 01:10:01,818
You're the one doing
the good deeds,
1227
01:10:01,852 --> 01:10:03,233
and they're
just trying to...
1228
01:10:03,268 --> 01:10:05,235
There are plenty of people
doing good deeds.
1229
01:10:05,270 --> 01:10:08,065
People will see the imposters
for who they are eventually.
1230
01:10:08,100 --> 01:10:10,067
Hey. Is that true?
Are you Lucky the Elf?
1231
01:10:10,102 --> 01:10:12,967
He bought me a bed!
And lunch!
1232
01:10:13,001 --> 01:10:15,176
No. No, no, no.
No, no. It's not me.
1233
01:10:15,211 --> 01:10:18,662
It's not... It's not me.
It's not me, I promise.
1234
01:10:18,697 --> 01:10:20,181
You don't need
to take a picture.
1235
01:10:20,216 --> 01:10:22,183
A homeless man today
1236
01:10:22,218 --> 01:10:23,943
identified a local man
1237
01:10:23,978 --> 01:10:27,188
as the mysterious
Lucky the Elf.
1238
01:10:27,223 --> 01:10:30,778
The man, Baxter Billings,
1239
01:10:30,812 --> 01:10:32,814
is a photographer
who's been using the money
1240
01:10:32,849 --> 01:10:36,093
he won from
Don Garrett's Luxury Imports
1241
01:10:36,128 --> 01:10:39,027
to make holiday
wishes come true.
1242
01:10:39,062 --> 01:10:41,375
He received a very warm
welcome from shoppers
1243
01:10:41,409 --> 01:10:43,066
who referred to him as
1244
01:10:43,100 --> 01:10:45,241
"the man who revived
the Christmas spirit."
1245
01:10:45,275 --> 01:10:48,796
From the mall here in Fremont,
I'm Amanda Shen.
1246
01:10:56,321 --> 01:10:58,702
Guys, guys! I'm not Lucky!
1247
01:10:58,737 --> 01:11:00,290
All right!
1248
01:11:00,325 --> 01:11:01,878
Everybody out on the ice.
1249
01:11:01,912 --> 01:11:04,743
Leave this poor man alone.
1250
01:11:04,777 --> 01:11:05,951
Thanks.
1251
01:11:05,985 --> 01:11:07,849
Hey, no problem.
1252
01:11:10,956 --> 01:11:12,923
Nice job.
1253
01:11:12,958 --> 01:11:15,132
Thanks,
but I'm not Lucky.
1254
01:11:15,167 --> 01:11:17,721
Right.
1255
01:11:21,898 --> 01:11:24,280
Hey, Westin!
1256
01:11:29,492 --> 01:11:32,080
Baxter?
1257
01:11:32,115 --> 01:11:33,116
Hey.
1258
01:11:33,150 --> 01:11:34,911
Hi.
1259
01:11:34,945 --> 01:11:37,879
Can I talk to you?
1260
01:11:37,914 --> 01:11:39,778
Look, I may not have
a lot of money,
1261
01:11:39,812 --> 01:11:41,849
but I'm doing the best
I can with Westin.
1262
01:11:41,883 --> 01:11:43,885
When he needs clothes
for school, he gets them.
1263
01:11:43,920 --> 01:11:45,473
When he needed braces
for his teeth,
1264
01:11:45,508 --> 01:11:47,924
I might've had to put them
on payments, but he got them.
1265
01:11:47,958 --> 01:11:49,408
What are we
talking about here?
1266
01:11:49,443 --> 01:11:52,169
Be honest with me.
1267
01:11:52,204 --> 01:11:53,964
Westin and I are just one
of your charity cases,
1268
01:11:53,999 --> 01:11:55,311
aren't we?
1269
01:11:55,345 --> 01:11:58,728
No. Not at all.
1270
01:11:58,762 --> 01:12:00,868
It's nothing like that.
1271
01:12:00,902 --> 01:12:02,973
It all makes
so much sense now.
1272
01:12:03,008 --> 01:12:04,768
I was such an idiot.
1273
01:12:04,803 --> 01:12:07,357
You have it all wrong.
1274
01:12:07,392 --> 01:12:11,016
I like you and Westin.
1275
01:12:11,050 --> 01:12:13,018
I like you a lot.
1276
01:12:13,052 --> 01:12:15,469
And I enjoy spending time
with you more than you know.
1277
01:12:15,503 --> 01:12:17,816
When you're not spending
time with your fiancée?
1278
01:12:17,850 --> 01:12:19,473
Not anymore.
1279
01:12:19,507 --> 01:12:21,095
When I bought Westin
that hockey stuff,
1280
01:12:21,129 --> 01:12:25,479
it was just 'cause I wanted
the kid to be happy.
1281
01:12:25,513 --> 01:12:27,964
But then I spent
time with him...
1282
01:12:27,998 --> 01:12:31,347
and you, and...
1283
01:12:31,381 --> 01:12:33,141
I don't want to talk
about this here.
1284
01:12:33,176 --> 01:12:35,834
Can I... Can I buy
you dinner tonight?
1285
01:12:35,868 --> 01:12:37,836
We can just sit down,
find someplace quiet,
1286
01:12:37,870 --> 01:12:39,838
and I will explain
everything to you.
1287
01:12:39,872 --> 01:12:44,221
Baxter, I think you've
bought us enough stuff.
1288
01:12:44,256 --> 01:12:47,052
Have a nice Christmas.
1289
01:12:47,086 --> 01:12:49,503
No...
1290
01:12:56,302 --> 01:12:58,408
You really messed
things up for me, man.
1291
01:12:58,443 --> 01:13:00,824
I'm sorry.
Wasn't my intention.
1292
01:13:03,448 --> 01:13:05,381
I know.
1293
01:13:05,415 --> 01:13:07,969
It's just...
1294
01:13:08,004 --> 01:13:11,179
I just wanted
to make people happy.
1295
01:13:11,214 --> 01:13:13,181
And all I did
was upset everyone.
1296
01:13:15,252 --> 01:13:18,117
She thinks I wasn't
being genuine.
1297
01:13:18,152 --> 01:13:19,429
Were you?
1298
01:13:19,464 --> 01:13:21,914
Of course.
1299
01:13:21,949 --> 01:13:24,434
Pam's amazing.
1300
01:13:24,469 --> 01:13:26,574
How could anyone not
fall in love with her?
1301
01:13:26,609 --> 01:13:30,060
She's kind
1302
01:13:30,095 --> 01:13:31,855
and funny
1303
01:13:31,890 --> 01:13:34,306
and sweet.
1304
01:13:34,340 --> 01:13:35,583
She's a great mom.
1305
01:13:35,618 --> 01:13:37,274
Oh, you wouldn't
believe how talented
1306
01:13:37,309 --> 01:13:41,175
and creative she is.
1307
01:13:41,209 --> 01:13:42,590
But it's not
just that.
1308
01:13:42,625 --> 01:13:46,318
You know?
1309
01:13:46,352 --> 01:13:49,217
She knows how to
make everything fun.
1310
01:13:51,288 --> 01:13:55,120
Whenever it's time to go,
I just want to stay.
1311
01:13:57,156 --> 01:13:58,468
And when I'm not with her,
1312
01:13:58,503 --> 01:14:02,299
I'm just thinking
about her constantly.
1313
01:14:02,334 --> 01:14:04,819
Oh. This sucks.
1314
01:14:07,512 --> 01:14:10,480
What am I gonna do?
1315
01:14:10,515 --> 01:14:12,206
Maybe, uh...
1316
01:14:12,240 --> 01:14:14,208
tell her all that?
1317
01:14:14,242 --> 01:14:16,900
Yeah, I would,
but she won't listen to me.
1318
01:14:16,935 --> 01:14:19,109
Man up.
1319
01:14:19,144 --> 01:14:21,629
- Huh?
- That's pathetic.
1320
01:14:21,664 --> 01:14:23,493
If this is the woman
of your dreams,
1321
01:14:23,528 --> 01:14:25,944
you need to try
a little harder.
1322
01:14:25,978 --> 01:14:27,635
"Boo-hoo-hoo.
1323
01:14:27,670 --> 01:14:30,189
She won't listen to me.
1324
01:14:30,224 --> 01:14:32,122
Nobody likes me.
1325
01:14:32,157 --> 01:14:33,503
I just upset people.
1326
01:14:33,538 --> 01:14:37,093
Waaah!"
1327
01:14:37,127 --> 01:14:40,372
You are Lucky the Elf, man.
1328
01:14:40,406 --> 01:14:44,997
You single-handedly
revived the Christmas spirit.
1329
01:14:45,032 --> 01:14:46,516
Surely you can figure out
1330
01:14:46,551 --> 01:14:49,277
how to get this lady
to listen to you.
1331
01:14:52,971 --> 01:14:55,145
You know what?
1332
01:14:55,180 --> 01:14:59,322
You're right.
1333
01:14:59,356 --> 01:15:01,289
And I know
exactly what to do.
1334
01:15:17,271 --> 01:15:19,066
Hey!
1335
01:15:19,100 --> 01:15:22,656
Hey.
1336
01:15:22,690 --> 01:15:24,105
You leave your toothbrush
or something?
1337
01:15:24,140 --> 01:15:26,660
No, silly.
1338
01:15:26,694 --> 01:15:28,662
I wanted to see you.
1339
01:15:28,696 --> 01:15:31,078
Thought maybe
we could talk.
1340
01:15:31,112 --> 01:15:33,321
I was really angry
the other day,
1341
01:15:33,356 --> 01:15:35,565
and I said some things
that I didn't mean.
1342
01:15:35,600 --> 01:15:36,635
Like...
1343
01:15:36,670 --> 01:15:39,189
you don't want to marry me?
1344
01:15:39,224 --> 01:15:42,158
That was stupid.
1345
01:15:42,192 --> 01:15:43,469
I've been thinking
1346
01:15:43,504 --> 01:15:46,576
about all those people
you helped, and...
1347
01:15:46,611 --> 01:15:49,096
everyone seems so...
1348
01:15:49,130 --> 01:15:51,547
grateful.
1349
01:15:51,581 --> 01:15:54,653
I really shouldn't have
been that upset about it.
1350
01:15:54,688 --> 01:15:56,690
Look, I-I really don't have
time to talk right now.
1351
01:15:56,724 --> 01:16:00,452
I'm on my way to a gig, but...
1352
01:16:00,486 --> 01:16:02,696
I thought about
what you said, and...
1353
01:16:02,730 --> 01:16:06,251
I think you actually
made the right decision.
1354
01:16:06,285 --> 01:16:08,598
By leaving you?
1355
01:16:08,633 --> 01:16:10,117
Yeah.
1356
01:16:10,151 --> 01:16:12,050
Wait. So...
1357
01:16:12,084 --> 01:16:15,674
You don't want
to get married?
1358
01:16:15,709 --> 01:16:17,780
No.
1359
01:16:17,814 --> 01:16:20,196
But...
1360
01:16:20,230 --> 01:16:23,613
I thought you loved me.
1361
01:16:23,648 --> 01:16:26,443
I thought I did, too.
1362
01:16:26,478 --> 01:16:30,516
But then I realized
that when you love something,
1363
01:16:30,551 --> 01:16:33,174
you want to fight for it.
1364
01:16:33,209 --> 01:16:35,280
And I don't.
1365
01:16:35,314 --> 01:16:37,765
I don't feel that way.
1366
01:16:37,800 --> 01:16:39,802
But it's the truth.
1367
01:16:39,836 --> 01:16:41,389
And I think it's time for me
1368
01:16:41,424 --> 01:16:44,496
to be honest
with everyone,
1369
01:16:44,530 --> 01:16:48,396
including myself.
1370
01:16:48,431 --> 01:16:50,606
Now, if you'll excuse me,
I really do have to go.
1371
01:17:05,551 --> 01:17:07,623
- Hey!
- How's it going?
1372
01:17:29,714 --> 01:17:30,853
Hey, Westin.
1373
01:17:30,887 --> 01:17:32,786
What are you doing here?
1374
01:17:32,820 --> 01:17:34,788
I'm photographing
the Christmas play.
1375
01:17:34,822 --> 01:17:36,721
What are you
so upset about?
1376
01:17:36,755 --> 01:17:38,412
You made me
keep your secret,
1377
01:17:38,446 --> 01:17:40,379
and then you went and told
the whole world.
1378
01:17:40,414 --> 01:17:42,140
Not me.
Marvin.
1379
01:17:42,174 --> 01:17:44,176
Believe me, I wanted to keep
that secret as much as anyone,
1380
01:17:44,211 --> 01:17:45,661
but it happened.
1381
01:17:45,695 --> 01:17:47,317
There's nothing
I can do about it.
1382
01:17:47,352 --> 01:17:49,492
All I can do is be honest
with your mom
1383
01:17:49,526 --> 01:17:52,460
about how I really
feel about her.
1384
01:17:52,495 --> 01:17:54,290
What does that mean?
1385
01:17:54,324 --> 01:17:57,327
You want to go out
on a date with my mom?
1386
01:17:57,362 --> 01:17:58,639
If she'll let me.
1387
01:17:58,674 --> 01:18:00,676
Really?
1388
01:18:00,710 --> 01:18:02,850
Yeah. And I...
I even got her a gift.
1389
01:18:02,885 --> 01:18:04,783
I just need to know
where she is. Is she here?
1390
01:18:04,818 --> 01:18:07,234
Yeah. She's helping
with the costumes in the back.
1391
01:18:07,268 --> 01:18:10,444
But she's gonna sit
right over there.
1392
01:18:10,478 --> 01:18:12,688
Perfect.
1393
01:18:12,722 --> 01:18:14,379
Wish me luck.
1394
01:18:14,413 --> 01:18:16,657
Don't screw this up.
1395
01:18:16,692 --> 01:18:18,763
You aren't good
when it comes to girls.
1396
01:18:18,797 --> 01:18:21,627
Thanks, buddy.
1397
01:18:21,662 --> 01:18:23,664
All right, all cast members
report to backstage
1398
01:18:23,699 --> 01:18:26,184
at this time, please.
1399
01:18:42,200 --> 01:18:43,166
Pam?
1400
01:18:43,201 --> 01:18:44,512
Baxter?
1401
01:18:44,547 --> 01:18:46,238
What are you doing here?
1402
01:18:46,273 --> 01:18:48,413
I'm shooting the Christmas play,
but I wanted to talk to you.
1403
01:18:48,447 --> 01:18:50,242
I thought
I was very clear.
1404
01:18:50,277 --> 01:18:51,796
Westin and I don't need
anything else from you,
1405
01:18:51,830 --> 01:18:53,418
but thank you.
I know you don't.
1406
01:18:53,452 --> 01:18:55,247
- But I just want to...
- Seriously,
1407
01:18:55,282 --> 01:18:56,939
I don't want to
do this here.
1408
01:18:56,973 --> 01:18:58,388
The show's about to start.
1409
01:19:08,433 --> 01:19:11,332
Welcome to our play...
"The Miracle of Christmas."
1410
01:19:11,367 --> 01:19:13,714
Christmas is a wonderful time.
1411
01:19:13,749 --> 01:19:16,579
Most of us celebrate
by putting up Christmas trees...
1412
01:19:17,753 --> 01:19:21,308
...hanging stockings,
and giving each other gifts.
1413
01:19:21,342 --> 01:19:25,381
But Christmas was very different
2,000 years ago.
1414
01:19:25,415 --> 01:19:27,935
Here's the story of how
it all began with a baby,
1415
01:19:27,970 --> 01:19:30,800
a manger, and three wise men.
1416
01:19:30,835 --> 01:19:33,009
It started in Bethlehem...
1417
01:19:33,044 --> 01:19:36,564
with a man named Joseph
and a woman named Mary.
1418
01:19:36,599 --> 01:19:38,566
The angel Gabriel came to Mary
1419
01:19:38,601 --> 01:19:40,776
with a very important message.
1420
01:19:43,917 --> 01:19:47,817
I'm not Gabriel, but I have
an important message, too.
1421
01:19:47,852 --> 01:19:50,820
I want to talk about
giving people gifts.
1422
01:19:50,855 --> 01:19:52,339
You don't give people gifts
1423
01:19:52,373 --> 01:19:54,824
because you expect
something back.
1424
01:19:54,859 --> 01:19:56,895
You give them gifts
because the gift
1425
01:19:56,930 --> 01:19:58,759
keeps going and going,
and someday,
1426
01:19:58,794 --> 01:20:02,314
it comes back to you
bigger than it was before.
1427
01:20:02,349 --> 01:20:04,351
Just like Lucky the Elf.
1428
01:20:04,385 --> 01:20:06,353
He gave some people gifts,
1429
01:20:06,387 --> 01:20:09,839
and it made everybody
want to give more gifts.
1430
01:20:09,874 --> 01:20:13,947
His presents were real because
he didn't want anything back.
1431
01:20:13,981 --> 01:20:16,363
When you give somebody a gift,
1432
01:20:16,397 --> 01:20:19,297
what you get back
is a feeling in your heart,
1433
01:20:19,331 --> 01:20:21,817
and then you're happy, too.
1434
01:20:21,851 --> 01:20:24,923
Baxter, just give it
to her now.
1435
01:20:24,958 --> 01:20:27,753
Wha...
1436
01:20:27,788 --> 01:20:31,965
This isn't how I planned
to do this, but, um...
1437
01:20:34,001 --> 01:20:36,797
Oh. Uh, I have
something to say...
1438
01:20:38,972 --> 01:20:41,560
I-It's true.
1439
01:20:44,736 --> 01:20:47,394
Yes.
1440
01:20:47,428 --> 01:20:48,705
I'm Lucky.
1441
01:20:48,740 --> 01:20:50,328
I admit it.
1442
01:20:50,362 --> 01:20:52,261
I kept it a secret
1443
01:20:52,295 --> 01:20:54,470
because I didn't want to be
the focus of attention.
1444
01:20:54,504 --> 01:20:57,991
I wanted it to be on
the people who were happy.
1445
01:20:58,025 --> 01:21:00,786
But in being secretive, I...
1446
01:21:00,821 --> 01:21:05,757
hurt the one person
that I didn't want to hurt.
1447
01:21:05,791 --> 01:21:07,690
Look, I may not be able
to give my son
1448
01:21:07,724 --> 01:21:09,692
everything that other kids have,
1449
01:21:09,726 --> 01:21:12,039
but I love him.
1450
01:21:12,074 --> 01:21:14,041
I love him
more than anything.
1451
01:21:14,076 --> 01:21:16,837
And I try to always
put him first.
1452
01:21:16,872 --> 01:21:19,288
I love you, too, Mom.
1453
01:21:19,322 --> 01:21:21,428
Please don't cry.
1454
01:21:21,462 --> 01:21:24,603
Baxter, you're totally
screwing this up.
1455
01:21:24,638 --> 01:21:26,467
Yeah.
1456
01:21:26,502 --> 01:21:28,469
Yes, Pam, I met you
1457
01:21:28,504 --> 01:21:30,540
because I gave Westin
the hockey stuff.
1458
01:21:30,575 --> 01:21:34,820
But spending time
with you and him...
1459
01:21:34,855 --> 01:21:37,720
it showed me that
wherever I was before,
1460
01:21:37,754 --> 01:21:41,827
it wasn't the right place.
1461
01:21:41,862 --> 01:21:43,726
I went searching
for happiness, okay?
1462
01:21:43,760 --> 01:21:46,004
And I found it as Lucky.
1463
01:21:46,039 --> 01:21:48,938
But when I was with you,
1464
01:21:48,973 --> 01:21:53,563
putting up the tree,
having dinner,
1465
01:21:53,598 --> 01:21:57,809
teaching him to skate...
1466
01:21:57,843 --> 01:22:00,432
I found it as Baxter.
1467
01:22:03,919 --> 01:22:06,473
But you lied to me.
1468
01:22:06,507 --> 01:22:11,685
To you, to them, myself...
1469
01:22:11,719 --> 01:22:13,411
Yeah.
1470
01:22:13,445 --> 01:22:17,415
Look, I was wandering around,
1471
01:22:17,449 --> 01:22:19,555
lost,
trying to figure out...
1472
01:22:22,661 --> 01:22:25,837
...where I was supposed to be.
1473
01:22:25,871 --> 01:22:29,013
Well, you know what?
I figured it out.
1474
01:22:31,153 --> 01:22:33,776
I'm supposed to
be with you.
1475
01:22:36,537 --> 01:22:38,643
And if you want to be mad at me
and never talk to me again,
1476
01:22:38,677 --> 01:22:40,645
I understand,
but first,
1477
01:22:40,679 --> 01:22:42,336
I'm gonna
give you this gift.
1478
01:22:45,788 --> 01:22:49,481
No secrets about it.
1479
01:22:49,516 --> 01:22:51,967
Mom, take the gift.
1480
01:23:07,603 --> 01:23:10,019
It took him a little while,
but he finally caught up.
1481
01:23:13,781 --> 01:23:16,163
I'm not engaged anymore.
1482
01:23:18,683 --> 01:23:21,065
You're not?
1483
01:23:23,481 --> 01:23:25,828
Because of me?
1484
01:23:25,862 --> 01:23:28,934
And that guy.
1485
01:23:28,969 --> 01:23:31,730
But mostly...
1486
01:23:31,765 --> 01:23:36,011
because I love you.
1487
01:23:36,045 --> 01:23:38,185
I love you, too.
1488
01:23:38,220 --> 01:23:40,636
Come here.
1489
01:23:49,127 --> 01:23:51,854
Oh, my!
1490
01:24:33,999 --> 01:24:37,002
It's Christmas!
1491
01:24:37,037 --> 01:24:39,936
Santa came!
1492
01:24:39,971 --> 01:24:41,800
He did.
1493
01:24:41,835 --> 01:24:43,216
What are you doing?
1494
01:24:43,250 --> 01:24:46,805
I want to call Baxter
and tell him that Santa came.
1495
01:24:46,840 --> 01:24:48,669
Who wants
cinnamon rolls?
1496
01:24:48,704 --> 01:24:50,568
- You're here!
- Yeah, of course.
1497
01:24:50,602 --> 01:24:51,983
Where else would I be?
1498
01:24:52,017 --> 01:24:54,158
This is the best
Christmas ever.
1499
01:25:18,320 --> 01:25:20,322
Oh, it was really sweet
of you to do that.
1500
01:25:20,356 --> 01:25:21,875
And he needed
a new backpack, too.
1501
01:25:21,909 --> 01:25:23,187
I know.
1502
01:25:23,221 --> 01:25:25,741
Same color I was about
to get for myself, but...
1503
01:25:29,227 --> 01:25:31,022
- Oh.
- Well, what's that?
1504
01:25:31,056 --> 01:25:32,610
It's for Baxter.
1505
01:25:32,644 --> 01:25:35,060
- Oh.
- Huh.
1506
01:25:40,894 --> 01:25:43,207
Oh, wow! A calendar.
1507
01:25:43,241 --> 01:25:45,864
Cool.
1508
01:25:45,899 --> 01:25:48,004
And that's my birthday
so you don't forget.
1509
01:25:48,039 --> 01:25:49,730
- Westin...
- What?
1510
01:25:49,765 --> 01:25:52,871
How else is he
supposed to know?
1511
01:25:52,906 --> 01:25:56,081
And that's the day you're
gonna have an art show.
1512
01:25:56,116 --> 01:25:58,256
That is a terrific sentiment, kiddo,
1513
01:25:58,291 --> 01:26:00,569
but two months
isn't really enough time
1514
01:26:00,603 --> 01:26:01,915
to prepare for an art show.
1515
01:26:01,949 --> 01:26:03,779
I don't have any photos
that people want to buy.
1516
01:26:03,813 --> 01:26:06,091
I think you do.
100542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.