All language subtitles for 12.Days.of.Giving.2017.PROPER.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,838 --> 00:00:48,979 Are you kidding me? 2 00:00:49,014 --> 00:00:52,017 Move that heap of junk! Come on! 3 00:00:53,605 --> 00:00:54,882 Why are you doing this to me today? 4 00:00:54,916 --> 00:00:57,436 I'm nothing but nice to you. 5 00:00:57,471 --> 00:01:00,612 Tow truck's on the way! 6 00:01:00,646 --> 00:01:04,064 Sorry! Yeah, I hate me, too. 7 00:01:04,098 --> 00:01:07,067 Hi. 8 00:01:07,101 --> 00:01:10,173 Come on. 9 00:01:18,561 --> 00:01:20,632 Thanks, man. 10 00:01:30,676 --> 00:01:31,988 Mrs. Thank goodness you're here. 11 00:01:32,022 --> 00:01:33,610 I am so sorry. 12 00:01:33,645 --> 00:01:34,853 The car broke down in the middle of Second Street. 13 00:01:34,887 --> 00:01:37,131 - Had to wait for a tow. - Again? 14 00:01:37,166 --> 00:01:38,753 - Yeah. - You poor thing. 15 00:01:38,788 --> 00:01:40,824 Maybe Santa will bring you a new one for Christmas. 16 00:01:43,172 --> 00:01:45,035 Okay, kids, let's get lined up. 17 00:01:55,977 --> 00:01:57,703 Let's try that one again. 18 00:01:59,636 --> 00:02:01,811 How about one where you keep your tongue in your mouth? 19 00:02:05,780 --> 00:02:07,713 Last chance to make your parents proud. 20 00:02:07,748 --> 00:02:09,612 On three. One... 21 00:02:11,786 --> 00:02:13,305 Next! 22 00:02:13,340 --> 00:02:16,929 You're still photographing the figure-skating competition? 23 00:02:16,964 --> 00:02:18,276 Yep. That's the plan. 24 00:02:18,310 --> 00:02:19,863 Oh, good. 25 00:02:19,898 --> 00:02:23,108 I am so proud of our girls for making it to state. 26 00:02:23,143 --> 00:02:26,870 Oh. Did you receive a call from a guy named Richard? 27 00:02:26,905 --> 00:02:28,078 First Covenant Church? 28 00:02:28,113 --> 00:02:29,701 No. Why? 29 00:02:29,735 --> 00:02:31,358 He's the head of the Christmas play 30 00:02:31,392 --> 00:02:33,843 and mentioned he needed a photographer, 31 00:02:33,877 --> 00:02:35,258 so I gave him your name. 32 00:02:35,293 --> 00:02:38,158 Thank you, Mrs. Wilson. I appreciate that. 33 00:02:38,192 --> 00:02:40,160 I don't know how much it pays, but I thought, 34 00:02:40,194 --> 00:02:42,783 with the wedding coming up and the holidays, 35 00:02:42,817 --> 00:02:44,647 every little bit helps. 36 00:02:44,681 --> 00:02:45,924 It does. 37 00:02:45,958 --> 00:02:47,650 You're very sweet to think of me. 38 00:02:47,684 --> 00:02:49,272 Sure. Good to see you. 39 00:03:05,323 --> 00:03:08,878 Sorry it took so long, man. Traffic was ridiculous. 40 00:03:08,912 --> 00:03:10,949 Ohh. It's freezing out there. 41 00:03:10,983 --> 00:03:12,192 Yeah. So where's the car now? 42 00:03:12,226 --> 00:03:13,814 You need a jump? I got a cable. 43 00:03:13,848 --> 00:03:15,264 No, no, it's more serious than that. 44 00:03:15,298 --> 00:03:17,266 I had it towed. 45 00:03:17,300 --> 00:03:19,233 I know how much you love that thing, 46 00:03:19,268 --> 00:03:21,028 but I think it's time to put it down. 47 00:03:21,062 --> 00:03:22,926 Eh, the place I took it last time is good. 48 00:03:22,961 --> 00:03:24,997 I'm sure they'll be able to fix it. 49 00:03:25,032 --> 00:03:26,344 So, home, then? 50 00:03:26,378 --> 00:03:29,347 Uh, actually, I was hoping you could do me a favor. 51 00:03:29,381 --> 00:03:32,004 I promised Audrey I'd pick up this dress that she wants. 52 00:03:32,039 --> 00:03:33,696 So if we could just, um... 53 00:03:33,730 --> 00:03:35,353 swing by the mall first... 54 00:03:35,387 --> 00:03:37,355 Oh, no. No way. 55 00:03:37,389 --> 00:03:39,667 No, you know how crazy that place is? 56 00:03:39,702 --> 00:03:42,360 You know my rule... no mall after Thanksgiving. 57 00:03:42,394 --> 00:03:44,154 Well, you're gonna have to break that rule. 58 00:03:44,189 --> 00:03:47,296 If I don't pick it up tonight, they're gonna restock it, and... 59 00:03:47,330 --> 00:03:49,677 Audrey's been talking about that dress for a month. 60 00:03:49,712 --> 00:03:52,232 Fine. But only because you've had a rough day. 61 00:03:52,266 --> 00:03:54,337 Yeah. 62 00:04:01,068 --> 00:04:03,346 - Lady, come on! - I had it first! 63 00:04:19,431 --> 00:04:20,846 Pecan pie, but you have to also make sure 64 00:04:20,881 --> 00:04:23,159 to get a French silk for me. 65 00:04:23,193 --> 00:04:25,782 - Look at that. Over a game. - I saw it first! 66 00:04:25,817 --> 00:04:28,371 Christmas sure makes people act like kids. 67 00:04:28,406 --> 00:04:31,443 Eh. We didn't do that as kids. Mom and Dad would've killed us. 68 00:04:31,478 --> 00:04:34,929 What are you getting Audrey this year? 69 00:04:34,964 --> 00:04:36,276 You hear me? What are you getting for Audrey? 70 00:04:36,310 --> 00:04:38,795 I need ideas for Lydia. 71 00:04:38,830 --> 00:04:40,280 Oh. Uh, Audrey and I 72 00:04:40,314 --> 00:04:42,143 decided not to exchange gifts this year. 73 00:04:42,178 --> 00:04:45,423 We're trying to save for the wedding. 74 00:04:45,457 --> 00:04:48,322 What? You're still gonna get her something, right? 75 00:04:48,357 --> 00:04:50,876 I just said that we are not doing gifts. 76 00:04:50,911 --> 00:04:52,740 When a woman says not to get her a gift, 77 00:04:52,775 --> 00:04:54,880 she still expects one. You must know that by now. 78 00:04:54,915 --> 00:04:57,331 It's not like that. Trust me. If you say so. 79 00:04:57,366 --> 00:04:59,402 She'll be pretty disappointed on Christmas morning 80 00:04:59,437 --> 00:05:01,715 with nothing to open. 81 00:05:01,749 --> 00:05:05,132 Hey. What about that for Lydia, huh? 82 00:05:05,166 --> 00:05:06,927 Eh, it's not really her style. 83 00:05:06,961 --> 00:05:09,481 I've only ever seen her with black purses. 84 00:05:09,516 --> 00:05:11,897 Mm. Maybe you're right about that. 85 00:05:11,932 --> 00:05:13,174 You should get her those cooking classes 86 00:05:13,209 --> 00:05:14,314 she's always talking about. 87 00:05:14,348 --> 00:05:16,488 What cooking classes? 88 00:05:16,523 --> 00:05:18,387 Hey! Check it out! 89 00:05:29,984 --> 00:05:31,365 You should enter. 90 00:05:31,400 --> 00:05:34,230 Uh, no. It's a sweepstakes. 91 00:05:34,264 --> 00:05:35,887 They just want to trick you into giving your info 92 00:05:35,921 --> 00:05:38,199 and sell it to every telemarketer in the country. 93 00:05:38,234 --> 00:05:41,168 So what? Someone's still got to win. 94 00:05:41,202 --> 00:05:42,963 I don't need a Corvette. 95 00:05:42,997 --> 00:05:45,206 No one needs a Corvette. 96 00:05:45,241 --> 00:05:48,900 You, on the other hand, need a vehicle that runs. 97 00:05:48,934 --> 00:05:51,972 It's not betraying Dad's memory to get rid of the car. 98 00:05:52,006 --> 00:05:53,353 You get that, right? 99 00:05:53,387 --> 00:05:55,872 It's not about Dad. 100 00:05:55,907 --> 00:06:00,290 I like my car. 101 00:06:00,325 --> 00:06:01,844 Wow. Okay. 102 00:06:01,878 --> 00:06:03,328 Yeah, I'll do it. Just to get you off my back. 103 00:06:03,363 --> 00:06:05,951 Thank you. 104 00:06:14,028 --> 00:06:16,203 Thanks, man. 105 00:06:25,454 --> 00:06:29,078 Hey. You picked up the dress. Thanks. 106 00:06:29,112 --> 00:06:30,355 Sure. 107 00:06:30,390 --> 00:06:33,323 What's up with all the little squares? 108 00:06:33,358 --> 00:06:35,360 Oh, those are wedding favors? They're great. 109 00:06:35,395 --> 00:06:37,086 They'll be a constant reminder 110 00:06:37,120 --> 00:06:38,328 on everyone's Christmas tree 111 00:06:38,363 --> 00:06:42,540 how cheap and handmade our wedding was. 112 00:06:42,574 --> 00:06:45,059 I have the exhibit coming up. If I sell a few pieces, 113 00:06:45,094 --> 00:06:47,268 we could throw a little bit more towards the budget. 114 00:06:47,303 --> 00:06:50,340 You always say that, but you never sell anything. 115 00:06:53,171 --> 00:06:54,448 Well, um... 116 00:06:54,483 --> 00:06:56,416 I might be shooting the Christmas play 117 00:06:56,450 --> 00:06:58,901 at the church, too. 118 00:06:58,935 --> 00:07:00,972 But I love these. 119 00:07:01,006 --> 00:07:02,491 I really do. 120 00:07:02,525 --> 00:07:06,080 We'll figure it out, okay? 121 00:07:06,115 --> 00:07:07,530 Hey, you think you can give me 122 00:07:07,565 --> 00:07:09,498 a ride to the mechanic tomorrow 123 00:07:09,532 --> 00:07:10,947 on your way to work? 124 00:07:10,982 --> 00:07:12,293 Why? 125 00:07:12,328 --> 00:07:14,468 Oh, don't tell me the car broke down again. 126 00:07:14,503 --> 00:07:16,159 I hate that thing. 127 00:07:16,194 --> 00:07:18,368 She has been terrific for 14 years. 128 00:07:18,403 --> 00:07:19,991 We shouldn't judge her on the past six months. 129 00:07:20,025 --> 00:07:22,925 She is a piece of junk, and the money you put into her 130 00:07:22,959 --> 00:07:26,549 is more than it would cost to buy a new one. I know. 131 00:07:26,584 --> 00:07:28,655 It's money we could be spending on the wedding, by the way. 132 00:07:28,689 --> 00:07:32,003 True. But I can't sell her if she isn't running, right? 133 00:07:32,037 --> 00:07:34,626 Your car, your decision. 134 00:07:37,180 --> 00:07:38,423 Did you eat already? 135 00:07:38,458 --> 00:07:40,321 Yeah, pizza. It's in the fridge. 136 00:07:40,356 --> 00:07:43,359 I got pepperoni, though. 137 00:07:43,393 --> 00:07:45,982 I'll pick it off. 138 00:07:52,195 --> 00:07:54,059 Thanks. 139 00:07:57,235 --> 00:08:00,100 Everything else goes on sale for Christmas. 140 00:08:00,134 --> 00:08:02,067 Why can't hockey gear? 141 00:08:10,731 --> 00:08:12,112 Tickets for the matinee? 142 00:08:12,146 --> 00:08:13,354 Mm-hmm. 143 00:08:33,340 --> 00:08:35,584 How's my favorite artist? 144 00:08:35,618 --> 00:08:37,275 Lydia. 145 00:08:37,309 --> 00:08:39,001 Thanks for coming by. 146 00:08:39,035 --> 00:08:41,693 Well, Toby wanted to come, but he got stuck at work. 147 00:08:41,728 --> 00:08:45,490 The lady up front said this is your last show. 148 00:08:45,525 --> 00:08:47,699 Gonna take a break for a little while. 149 00:08:47,734 --> 00:08:50,081 Hasn't been a very lucrative endeavor. 150 00:08:50,115 --> 00:08:54,499 Well, lucrative or not, your photos are beautiful. 151 00:08:54,534 --> 00:08:55,742 I haven't even seen this one yet. 152 00:08:55,776 --> 00:08:59,159 When did you take it? 153 00:08:59,193 --> 00:09:01,989 I snapped that out at Lake Morgan. 154 00:09:02,024 --> 00:09:03,750 First snowfall of the year. 155 00:09:03,784 --> 00:09:05,648 I love it. 156 00:09:05,683 --> 00:09:07,029 You know where this would look amazing 157 00:09:07,063 --> 00:09:08,824 is in the den, above the fireplace. 158 00:09:08,858 --> 00:09:12,275 I mean, don't you think? How much you asking? 159 00:09:12,310 --> 00:09:13,725 Lydia, you don't have to buy something 160 00:09:13,760 --> 00:09:15,278 every time I have a show. 161 00:09:15,313 --> 00:09:18,592 It's the kindest gesture ever, 162 00:09:18,627 --> 00:09:21,699 but it's okay. 163 00:09:21,733 --> 00:09:23,804 It's yours, for free. 164 00:09:23,839 --> 00:09:26,496 Mnh-mnh. I insist on paying. 165 00:09:26,531 --> 00:09:28,602 Consider it a Christmas gift. 166 00:09:28,637 --> 00:09:31,812 And a thank you for you and Toby's support. 167 00:09:31,847 --> 00:09:34,090 It... 168 00:09:34,125 --> 00:09:38,474 It means a lot. 169 00:09:38,508 --> 00:09:40,441 You are the most talented person that I know. 170 00:09:42,374 --> 00:09:44,722 Don't give up on your dream. 171 00:09:53,247 --> 00:09:55,629 The dream was a little different. 172 00:10:04,776 --> 00:10:07,537 No way. 173 00:11:26,616 --> 00:11:28,480 Baxter B's Photography. This is Baxter. 174 00:11:28,515 --> 00:11:32,415 Baxter, this is Don Garrett of Garrett Luxury Imports. 175 00:11:32,450 --> 00:11:34,107 Yes. What can I do for you, sir? 176 00:11:34,141 --> 00:11:36,868 Well, I'll tell you what you can do for me, son. 177 00:11:36,903 --> 00:11:38,421 You can come down here and pick up the keys 178 00:11:38,456 --> 00:11:40,665 to your brand-new Corvette. 179 00:11:40,700 --> 00:11:42,702 - Sorry? - You won the drawing! 180 00:11:42,736 --> 00:11:44,289 It's all yours. 181 00:11:44,324 --> 00:11:46,706 Wait. I... 182 00:11:46,740 --> 00:11:49,260 I won the car? 183 00:11:49,294 --> 00:11:50,848 Yes, you did. 184 00:11:50,882 --> 00:11:52,401 It's your lucky day. 185 00:12:05,586 --> 00:12:07,450 I don't blame you. 186 00:12:07,485 --> 00:12:09,521 I wouldn't want to go meet my replacement, either. 187 00:12:19,600 --> 00:12:20,912 Look at that leather. 188 00:12:20,947 --> 00:12:25,365 Whew. 189 00:12:25,399 --> 00:12:26,780 What do you think? 190 00:12:26,815 --> 00:12:28,230 Unbelievable, huh? 191 00:12:28,264 --> 00:12:29,541 Seat feels a little weird. 192 00:12:29,576 --> 00:12:32,234 - What? - It's... 193 00:12:32,268 --> 00:12:34,477 It's just not that comfy, you know? 194 00:12:34,512 --> 00:12:36,721 It's a convertible. It doesn't get more perfect. 195 00:12:36,756 --> 00:12:38,723 You know, the seat's a little stiff. 196 00:12:38,758 --> 00:12:42,485 And, you know, it's kind of hard to see out of. 197 00:12:42,520 --> 00:12:43,832 I know what you're doing right now, 198 00:12:43,866 --> 00:12:45,626 and you need to stop. 199 00:12:45,661 --> 00:12:50,217 - What? - If you don't like the car... 200 00:12:50,252 --> 00:12:54,497 you can take the cash-prize option instead. 201 00:12:54,532 --> 00:12:56,258 - Really? - He likes the car. 202 00:12:56,292 --> 00:12:57,638 You like the car, right, Bax? 203 00:12:57,673 --> 00:12:59,364 I mean, what's not to like about a Corvette? 204 00:12:59,399 --> 00:13:02,505 Especially when the car you have doesn't work. 205 00:13:02,540 --> 00:13:03,783 How much cash? 206 00:13:03,817 --> 00:13:06,613 Uh, well, I think it's $50,000, 207 00:13:06,647 --> 00:13:07,787 but this car is... I'll take the money! 208 00:13:07,821 --> 00:13:09,236 What?! Wait! 209 00:13:09,271 --> 00:13:10,686 What are you doing, dude? 210 00:13:10,720 --> 00:13:12,792 - I'd rather have the cash. - This is a Corvette. 211 00:13:12,826 --> 00:13:15,622 You're never gonna have a chance to own one of these again. 212 00:13:15,656 --> 00:13:16,968 I like my car, Toby. 213 00:13:17,003 --> 00:13:19,799 This is a beautiful piece of machinery, sir, 214 00:13:19,833 --> 00:13:23,457 but I'd rather have the money. 215 00:13:23,492 --> 00:13:26,426 Okay. 216 00:13:29,774 --> 00:13:31,534 So, what're you gonna do with the $50K? 217 00:13:31,569 --> 00:13:32,846 Better be something good. 218 00:13:32,881 --> 00:13:34,261 I don't know. 219 00:13:34,296 --> 00:13:35,676 Never had this much money before. 220 00:13:35,711 --> 00:13:37,540 Possibilities are endless. 221 00:13:37,575 --> 00:13:38,818 You know what you should do? 222 00:13:38,852 --> 00:13:41,890 Should open your own photography studio. 223 00:13:41,924 --> 00:13:43,684 - You mean like a storefront? - Yeah. 224 00:13:43,719 --> 00:13:46,377 Like, in the mall or something. You know, people come in, 225 00:13:46,411 --> 00:13:48,310 and you have different backgrounds, 226 00:13:48,344 --> 00:13:50,622 and you could do senior pictures 227 00:13:50,657 --> 00:13:53,936 or weddings, portraits. 228 00:13:53,971 --> 00:13:57,008 I don't know. I just kind of fell into doing people. 229 00:13:57,043 --> 00:14:00,425 I've always wanted to shoot nature and landscapes. 230 00:14:00,460 --> 00:14:02,600 No one wants to pay for landscapes. 231 00:14:02,634 --> 00:14:06,328 But everyone wants a cute picture of their kid. 232 00:14:06,362 --> 00:14:07,812 Yeah, maybe you're right. 233 00:14:07,847 --> 00:14:09,365 I'll ask Audrey what she thinks. 234 00:14:09,400 --> 00:14:11,816 All right. 235 00:14:18,927 --> 00:14:21,895 You won $50,000?! 236 00:14:21,930 --> 00:14:24,035 This is amazing! 237 00:14:24,070 --> 00:14:25,968 Oh. 238 00:14:26,003 --> 00:14:27,763 What do you think we should do with the money? 239 00:14:27,797 --> 00:14:29,627 Well, first, I think you should buy 240 00:14:29,661 --> 00:14:31,525 an affordable, reliable car... 241 00:14:31,560 --> 00:14:33,562 something solid and well-built 242 00:14:33,596 --> 00:14:37,911 but not too expensive. 243 00:14:37,946 --> 00:14:39,430 Toby thinks I should use the money to open 244 00:14:39,464 --> 00:14:41,846 a photography studio. 245 00:14:41,881 --> 00:14:43,883 That's a terrible idea. What if it fails? 246 00:14:43,917 --> 00:14:46,782 Most businesses don't make it past two years. 247 00:14:46,816 --> 00:14:51,683 Really? I think we should spend it on this! 248 00:14:51,718 --> 00:14:53,340 Bora Bora? 249 00:14:53,375 --> 00:14:56,309 It's been rated the world's best honeymoon destination. 250 00:14:56,343 --> 00:14:57,655 You could take photos there. 251 00:14:57,689 --> 00:14:59,760 Ooh! We could up the budget for the wedding! 252 00:14:59,795 --> 00:15:02,349 A bigger cake, better venue... 253 00:15:02,384 --> 00:15:05,594 let the people choose between steak or chicken. 254 00:15:07,976 --> 00:15:10,737 This would be a great place to take pictures. 255 00:15:10,771 --> 00:15:12,877 And very romantic. 256 00:15:17,054 --> 00:15:18,848 I like it. 257 00:15:18,883 --> 00:15:21,886 We should go to a restaurant to celebrate. 258 00:15:21,921 --> 00:15:24,061 I'll go get changed. 259 00:15:27,133 --> 00:15:28,686 You know, it's really great being out on a date 260 00:15:28,720 --> 00:15:30,412 with you again. 261 00:15:30,446 --> 00:15:31,896 Remember our first date? 262 00:15:31,931 --> 00:15:35,072 I took you out for Chinese? 263 00:15:35,106 --> 00:15:38,040 We should get a case of this for the reception. 264 00:15:38,075 --> 00:15:41,423 The champagne? This is over a hundred bucks a bottle. 265 00:15:41,457 --> 00:15:43,114 We can afford it now. 266 00:15:43,149 --> 00:15:44,874 Oh, you know what else I was thinking? 267 00:15:44,909 --> 00:15:46,497 If we get a bigger wedding venue, 268 00:15:46,531 --> 00:15:48,809 we should try to hire a real wedding planner. 269 00:15:48,844 --> 00:15:50,087 Here you go, ma'am. 270 00:15:50,121 --> 00:15:51,985 Another side of sauce for your steak. 271 00:15:52,020 --> 00:15:53,573 - Oh! - Oh! 272 00:15:53,607 --> 00:15:56,748 Oh. I'm so sorry! 273 00:15:56,783 --> 00:15:58,509 This dress is brand-new. 274 00:15:58,543 --> 00:16:01,512 Let me get you some soda water. Oh. 275 00:16:01,546 --> 00:16:02,892 How hard is it to put a bowl down 276 00:16:02,927 --> 00:16:04,446 on the table without spilling it? 277 00:16:04,480 --> 00:16:06,413 It's not her fault. That guy bumped her. 278 00:16:06,448 --> 00:16:08,450 How hard is it to be a waitress? 279 00:16:11,177 --> 00:16:13,075 I'm gonna use the restroom. 280 00:16:15,595 --> 00:16:18,011 Um... 281 00:16:18,046 --> 00:16:21,463 Uh, I'll... I'll get the manager. 282 00:16:21,497 --> 00:16:24,155 I'm really sorry I ruined your... your evening. 283 00:16:24,190 --> 00:16:26,606 It's not your fault, really. 284 00:16:26,640 --> 00:16:28,988 Okay. 285 00:16:36,064 --> 00:16:38,687 Oh, my gosh. I am so sorry. 286 00:16:38,721 --> 00:16:41,724 Westin! 287 00:16:41,759 --> 00:16:45,832 You know better than to do something like that. 288 00:16:45,866 --> 00:16:47,178 I think Santa's gonna bring me 289 00:16:47,213 --> 00:16:48,800 everything I want for Christmas. 290 00:16:48,835 --> 00:16:50,906 Oh, is that so? We've talked about this. 291 00:16:50,940 --> 00:16:52,597 You're gonna give Santa some other options 292 00:16:52,632 --> 00:16:54,979 in case he can't find the hockey gear. 293 00:16:55,014 --> 00:16:57,119 Mom, I'm sure they have tons 294 00:16:57,154 --> 00:16:58,983 of that stuff at the North Pole. 295 00:16:59,018 --> 00:17:01,710 It's practically the only sport they could play up there. 296 00:17:01,744 --> 00:17:03,022 I know how much you love hockey, 297 00:17:03,056 --> 00:17:04,747 but there are other sports out there, too. 298 00:17:04,782 --> 00:17:06,059 There's basketball, swimming... 299 00:17:06,094 --> 00:17:08,579 You loved going to the pool last year. 300 00:17:08,613 --> 00:17:10,270 Want some new goggles? 301 00:17:10,305 --> 00:17:12,031 What about the "Wizard of Westville" book? 302 00:17:12,065 --> 00:17:14,033 Don't you want to be the first one in your class to read it? 303 00:17:14,067 --> 00:17:16,656 - I already did. - You did? 304 00:17:16,690 --> 00:17:20,142 I have VIP membership at the library, remember? 305 00:17:20,177 --> 00:17:22,075 Right. 306 00:17:22,110 --> 00:17:24,112 I know what I want. 307 00:17:24,146 --> 00:17:26,907 I want to play hockey. 308 00:17:26,942 --> 00:17:29,634 Can I get some more ketchup? 309 00:17:29,669 --> 00:17:32,189 Sure. 310 00:17:36,124 --> 00:17:37,539 Were you able to get it out? 311 00:17:37,573 --> 00:17:40,162 No. Let's just leave. 312 00:17:40,197 --> 00:17:41,819 I'm not in the mood to finish. 313 00:17:41,853 --> 00:17:43,200 Hey, but it's our celebration. 314 00:17:43,234 --> 00:17:44,822 Can we please just go? 315 00:17:48,964 --> 00:17:50,586 I'll be in the car. 316 00:17:54,659 --> 00:17:56,627 I was hoping to earn a little extra tonight 317 00:17:56,661 --> 00:17:59,595 to pay for the boots that Duke ruined. 318 00:17:59,630 --> 00:18:01,666 I don't even have enough to pay my rent. 319 00:18:01,701 --> 00:18:03,047 What boots? 320 00:18:03,082 --> 00:18:05,705 My neighbor left his wet boots on his porch, 321 00:18:05,739 --> 00:18:08,777 and... and Duke chewed 'em up. 322 00:18:08,811 --> 00:18:11,055 - How much were they? - Excuse me. 323 00:18:11,090 --> 00:18:12,884 - Oh. - Please don't cry. 324 00:18:12,919 --> 00:18:14,748 I-It wasn't your fault. 325 00:18:14,783 --> 00:18:17,096 Thanks. I... 326 00:18:20,271 --> 00:18:23,240 It wasn't just that. I've just had a really bad week. 327 00:19:33,931 --> 00:19:37,659 Oh, thank you, thank you, thank you, thank you. 328 00:19:37,693 --> 00:19:40,040 Oh, it's not up to me. 329 00:19:40,075 --> 00:19:42,111 What if you put some of your toys back, 330 00:19:42,146 --> 00:19:43,285 and then your partial payment will be enough 331 00:19:43,320 --> 00:19:44,976 to keep the rest on layaway? 332 00:19:45,011 --> 00:19:48,773 But that'll only get half of my grandchildren gifts. 333 00:19:48,808 --> 00:19:50,741 They're staying with me over the holidays 334 00:19:50,775 --> 00:19:52,639 while their mom's in the hospital. 335 00:19:52,674 --> 00:19:56,056 I'm sorry. I wish I could help, but I can't. 336 00:19:56,091 --> 00:19:58,645 Okay. 337 00:20:06,964 --> 00:20:08,414 I know it's none of my business, 338 00:20:08,448 --> 00:20:10,692 but what was that all about? 339 00:20:10,726 --> 00:20:12,211 If she doesn't come back with the money tomorrow, 340 00:20:12,245 --> 00:20:14,282 we'll have to re-shelf her toys. 341 00:20:14,316 --> 00:20:15,938 She's the third person today 342 00:20:15,973 --> 00:20:17,837 to come in and try to make a partial payment, 343 00:20:17,871 --> 00:20:19,287 and we just can't accept them. 344 00:20:19,321 --> 00:20:21,254 It's policy. 345 00:20:21,289 --> 00:20:23,774 Can I ask how much she owes? 346 00:20:23,808 --> 00:20:26,777 You know what? 347 00:20:26,811 --> 00:20:28,330 Actually, just add it to my bill. 348 00:20:28,365 --> 00:20:29,918 I'm sorry? 349 00:20:29,952 --> 00:20:33,197 Actually, how many of your layaways include toys? 350 00:20:33,232 --> 00:20:35,648 Um... I... I don't know, exactly. 351 00:20:35,682 --> 00:20:38,064 Could you look on the computer and find out? 352 00:20:38,098 --> 00:20:40,722 - I suppose so. - That'd be great. 353 00:20:40,756 --> 00:20:41,930 I... 354 00:20:41,964 --> 00:20:44,346 I want to pay them all off. 355 00:20:47,453 --> 00:20:51,940 It came to $4,432.10. 356 00:20:51,974 --> 00:20:53,148 Are you sure about this? 357 00:20:53,182 --> 00:20:54,805 I can void it. 358 00:20:54,839 --> 00:20:56,255 No child should wake up on Christmas morning 359 00:20:56,289 --> 00:20:57,842 without a toy. 360 00:20:57,877 --> 00:20:59,844 Well, who shall I say paid off the balance? 361 00:20:59,879 --> 00:21:01,708 You know they'll ask. 362 00:21:01,743 --> 00:21:04,159 Uh... 363 00:21:06,955 --> 00:21:08,853 Just tell them it was an elf... 364 00:21:11,200 --> 00:21:13,099 named Lucky. 365 00:21:13,133 --> 00:21:14,859 - Are you serious? - 100%. 366 00:21:14,894 --> 00:21:16,309 But you can't tell anyone. 367 00:21:16,344 --> 00:21:19,312 I swear on my life. 368 00:21:19,347 --> 00:21:21,003 But you can tell them Merry Christmas. 369 00:21:21,038 --> 00:21:22,246 I will. 370 00:21:22,281 --> 00:21:24,144 God bless you, Lucky. 371 00:21:32,739 --> 00:21:35,224 Hello? 372 00:21:35,259 --> 00:21:37,123 I don't understand. 373 00:21:37,157 --> 00:21:39,712 Someone came in and paid for it? 374 00:21:39,746 --> 00:21:42,922 Who? 375 00:21:42,956 --> 00:21:44,855 An elf? 376 00:21:44,889 --> 00:21:47,823 I don't know too many of those. 377 00:21:47,858 --> 00:21:51,448 So I can come in and get them right now? 378 00:21:51,482 --> 00:21:55,383 Oh, dear Lord. 379 00:21:55,417 --> 00:21:56,867 Thank you. 380 00:21:56,901 --> 00:21:59,145 Thank you so much. 381 00:21:59,179 --> 00:22:00,319 Yes. 382 00:22:00,353 --> 00:22:02,182 I'll be right there. 383 00:22:12,503 --> 00:22:14,919 Hi. Is this Jennifer Williams? 384 00:22:14,954 --> 00:22:17,957 Yes. I'm calling from Gordman's Department Store. 385 00:22:17,991 --> 00:22:21,029 A guy came in today and paid off your layaway. 386 00:22:21,063 --> 00:22:22,271 - What? - That's right. 387 00:22:22,306 --> 00:22:23,445 It's paid off completely. 388 00:22:23,480 --> 00:22:25,205 You can come pick up your stuff. 389 00:22:25,240 --> 00:22:27,553 - Who did that? - He didn't tell me his name. 390 00:22:27,587 --> 00:22:30,866 He said to say it was an elf named Lucky. 391 00:22:30,901 --> 00:22:31,971 An elf named Lucky? 392 00:22:53,061 --> 00:22:55,304 Spread a little holiday cheer? 393 00:23:02,415 --> 00:23:04,797 Hey. 394 00:23:04,831 --> 00:23:05,901 What's your name? 395 00:23:05,936 --> 00:23:07,420 Marvin. 396 00:23:07,455 --> 00:23:09,422 What would you like for Christmas, Marvin? 397 00:23:09,457 --> 00:23:11,251 If you could have anything. 398 00:23:11,286 --> 00:23:14,047 What? You Santy Claus or somethin'? 399 00:23:15,463 --> 00:23:18,017 Only if you believe in Santa Claus. 400 00:23:18,051 --> 00:23:19,432 Maybe I should. 401 00:23:19,467 --> 00:23:21,572 I'll tell you what. 402 00:23:21,607 --> 00:23:25,438 Why don't you explain to me what you'd like over lunch? 403 00:23:25,473 --> 00:23:28,096 Sound good? 404 00:23:29,028 --> 00:23:30,270 Okay. 405 00:23:34,067 --> 00:23:38,209 So then, after my wife passed, 406 00:23:38,244 --> 00:23:40,867 I let the house go. 407 00:23:40,902 --> 00:23:45,251 Just didn't feel like home anymore. 408 00:23:45,285 --> 00:23:47,253 Where do you go at night? It's so cold out. 409 00:23:47,287 --> 00:23:48,944 You can't possibly sleep on the streets. 410 00:23:48,979 --> 00:23:50,463 Want me to tell you? 411 00:23:50,498 --> 00:23:54,018 I stay in a storage unit behind the mall. 412 00:23:54,053 --> 00:23:55,468 My daughter don't know I'm living there. 413 00:23:55,503 --> 00:23:56,883 She bought me a cellphone, 414 00:23:56,918 --> 00:23:58,885 so she thinks I'm answering at home. 415 00:23:58,920 --> 00:24:01,025 I have to sneak in and out. 416 00:24:01,060 --> 00:24:03,269 They don't want people living there. 417 00:24:03,303 --> 00:24:06,168 Works out all right. Not too comfortable, 418 00:24:06,203 --> 00:24:08,205 but that's only 'cause I got me a bad back. 419 00:24:19,181 --> 00:24:22,322 Oh, I can't thank you enough. 420 00:24:22,357 --> 00:24:25,256 Gonna get me a real good night's sleep now. 421 00:24:28,570 --> 00:24:31,124 Is this your wife? 422 00:24:31,159 --> 00:24:32,471 Mm. 423 00:24:32,505 --> 00:24:34,058 That don't do her justice. 424 00:24:34,093 --> 00:24:36,992 She was much more beautiful than that. 425 00:24:37,027 --> 00:24:40,168 Don't see how that's possible. She's stunning. 426 00:24:40,202 --> 00:24:42,481 Even when I didn't have much, 427 00:24:42,515 --> 00:24:44,103 she stuck it out with me. 428 00:24:44,137 --> 00:24:46,208 Didn't ask for a thing. 429 00:24:46,243 --> 00:24:48,176 Made me want to give her the world. 430 00:24:52,180 --> 00:24:54,423 Can I take this? I think I can reprint it without the tear... 431 00:24:54,458 --> 00:24:57,047 No, no! I don't let that one out of my sight. 432 00:24:57,081 --> 00:24:59,601 Okay. I understand. 433 00:24:59,636 --> 00:25:01,948 Would you mind holding it up so I can take a picture? 434 00:25:15,065 --> 00:25:17,757 Well, Marvin, you enjoy your new bed. 435 00:25:17,792 --> 00:25:19,621 Merry Christmas to you. 436 00:25:19,656 --> 00:25:21,589 You're a good person. 437 00:25:21,623 --> 00:25:23,038 Thank you. 438 00:25:23,073 --> 00:25:26,352 Uh, you didn't tell me your name. 439 00:25:26,386 --> 00:25:27,526 Just call me Lucky. 440 00:25:27,560 --> 00:25:30,252 Well, thank you, Lucky. 441 00:25:30,287 --> 00:25:33,083 Marvin... you're welcome. 442 00:25:52,309 --> 00:25:54,518 I'm telling you, hon, if you could've seen the look 443 00:25:54,553 --> 00:25:58,246 on this guy's face as he picked out a mattress... 444 00:25:58,280 --> 00:26:01,214 Plus, he started telling me about his wife. 445 00:26:01,249 --> 00:26:03,078 God... 446 00:26:03,113 --> 00:26:07,358 It is the best day that I have had in a long time. 447 00:26:07,393 --> 00:26:11,639 I think it's sweet that you want to help people, but... 448 00:26:11,673 --> 00:26:13,468 But what? 449 00:26:13,502 --> 00:26:16,333 But don't you think we should've discussed this first? 450 00:26:16,367 --> 00:26:19,198 I mean, we had plans for that money. 451 00:26:19,232 --> 00:26:22,201 Well, there's still plenty of money left for the wedding... 452 00:26:22,235 --> 00:26:24,721 and the honeymoon, too. You're missing the point. 453 00:26:24,755 --> 00:26:26,136 I'm about to be your wife. 454 00:26:26,170 --> 00:26:27,378 These are the kinds of things 455 00:26:27,413 --> 00:26:30,105 that we should be discussing together. 456 00:26:30,140 --> 00:26:33,384 It's not just Baxter making his own decisions anymore. 457 00:26:33,419 --> 00:26:35,041 Well, it's not like I planned to do something 458 00:26:35,076 --> 00:26:37,112 without telling you. 459 00:26:37,147 --> 00:26:39,459 It was spur of the moment is all. 460 00:26:39,494 --> 00:26:42,290 So if it's spontaneous, it's okay? 461 00:26:42,324 --> 00:26:43,636 No, that's... that's not what I'm saying. 462 00:26:43,671 --> 00:26:45,673 It's just... 463 00:26:45,707 --> 00:26:49,159 I don't know. It... It... felt right. 464 00:26:51,644 --> 00:26:53,681 Okay. Okay. 465 00:26:53,715 --> 00:26:56,511 Maybe you're right. We're supposed to be a team, 466 00:26:56,545 --> 00:26:59,687 and I probably should've talked to you about it first. 467 00:26:59,721 --> 00:27:01,723 It won't happen again. 468 00:27:01,758 --> 00:27:03,587 - I'm sorry. - Sure. 469 00:27:03,622 --> 00:27:06,521 Fine. I'm gonna head to my brother's 470 00:27:06,555 --> 00:27:09,697 to drop off the gifts for the kids. 471 00:27:09,731 --> 00:27:11,250 You don't want me to go with you? 472 00:27:11,284 --> 00:27:12,803 No, it's fine. I got it. 473 00:27:16,151 --> 00:27:18,844 I'm here today because something unexpected happened 474 00:27:18,878 --> 00:27:20,880 right here on this very spot. 475 00:27:20,915 --> 00:27:23,296 We got word that an anonymous stranger, 476 00:27:23,331 --> 00:27:25,574 who goes by the name of Lucky the Elf, 477 00:27:25,609 --> 00:27:28,819 paid the layaway accounts for 24 people, 478 00:27:28,854 --> 00:27:32,133 totaling over $4,000! 479 00:27:32,167 --> 00:27:33,652 You were working when it happened? 480 00:27:33,686 --> 00:27:35,412 That's ri... 481 00:27:35,446 --> 00:27:37,759 Westin! 482 00:27:37,794 --> 00:27:40,244 Mom, no! I want to watch this replay! 483 00:27:40,279 --> 00:27:42,350 I am taking you to school in five minutes. 484 00:27:42,384 --> 00:27:44,110 Go put your shoes on. 485 00:27:44,145 --> 00:27:45,387 Ugh! 486 00:27:45,422 --> 00:27:46,803 Very convincing. 487 00:27:46,837 --> 00:27:48,839 You should be an actor. 488 00:27:48,874 --> 00:27:50,461 I am an actor. 489 00:27:50,496 --> 00:27:53,430 I have 12 lines in the play, remember? 490 00:27:54,534 --> 00:27:56,536 You remind me three times a day. 491 00:27:56,571 --> 00:27:58,366 How could I forget? 492 00:27:58,400 --> 00:28:00,679 So, what are you going to do with the money that you saved? 493 00:28:00,713 --> 00:28:02,404 I'm giving it to someone else 494 00:28:02,439 --> 00:28:04,683 to help them buy their own gifts. 495 00:28:04,717 --> 00:28:06,685 Anybody want it? 496 00:28:06,719 --> 00:28:08,928 Well, there you have it. 497 00:28:08,963 --> 00:28:10,896 No one's sure who this Lucky is, 498 00:28:10,930 --> 00:28:14,175 but he certainly embodies the Christmas spirit. 499 00:28:14,209 --> 00:28:15,694 Live from Gordman's... 500 00:28:15,728 --> 00:28:18,835 Well, Dad, what do you think of my sneaky little... 501 00:28:44,550 --> 00:28:45,724 Okay, big smiles! 502 00:28:47,760 --> 00:28:49,728 Okay, one more. 503 00:28:52,627 --> 00:28:53,870 One more for fun. 504 00:28:56,458 --> 00:28:59,392 That was perfect. Great. Got it. 505 00:28:59,427 --> 00:29:02,430 Okay, Fremont Raptors, warm up! 506 00:29:02,464 --> 00:29:03,811 Warm up! 507 00:29:03,845 --> 00:29:06,365 Oh! 508 00:29:06,399 --> 00:29:09,299 Okay, let's go. 509 00:29:09,333 --> 00:29:10,679 All right, let's get the puck. 510 00:29:10,714 --> 00:29:13,337 Way to go. That's how you hit the ice. 511 00:29:25,591 --> 00:29:27,835 Can I sit? 512 00:29:32,287 --> 00:29:36,326 You like hockey? 513 00:29:36,360 --> 00:29:37,914 You play? 514 00:29:37,948 --> 00:29:39,950 Nope. 515 00:29:39,985 --> 00:29:42,711 I used to. 516 00:29:42,746 --> 00:29:45,266 A little. Back in the day. 517 00:29:45,300 --> 00:29:46,681 Played center. 518 00:29:46,715 --> 00:29:48,545 I want to play. 519 00:29:48,579 --> 00:29:50,409 My mom says I can't. 520 00:29:50,443 --> 00:29:52,721 Too dangerous? 521 00:29:52,756 --> 00:29:54,275 She says it costs too much 522 00:29:54,309 --> 00:29:57,450 with the skates and stick and everything. 523 00:29:57,485 --> 00:29:59,349 That's why I told Santa it's the only thing 524 00:29:59,383 --> 00:30:02,007 I want this year. 525 00:30:02,041 --> 00:30:03,905 Have you ever had skates before? 526 00:30:06,735 --> 00:30:08,358 I got to go. 527 00:30:08,392 --> 00:30:11,395 My mom gets weird when I talk to the strangers. 528 00:30:11,430 --> 00:30:14,226 Okay. 529 00:30:17,988 --> 00:30:20,508 Bye. 530 00:31:11,455 --> 00:31:12,836 Westin! 531 00:31:12,871 --> 00:31:14,562 What is it? 532 00:31:17,461 --> 00:31:19,325 Whoa! 533 00:31:19,360 --> 00:31:20,948 It's a hockey stick! 534 00:31:20,982 --> 00:31:23,709 It's from Lucky the Elf! 535 00:31:37,102 --> 00:31:40,036 This is amazing! 536 00:31:55,465 --> 00:31:57,570 Oh, come on. 537 00:31:57,605 --> 00:31:59,296 No, no, no, no! 538 00:31:59,331 --> 00:32:00,746 You're gonna give me away, man. 539 00:32:08,547 --> 00:32:10,480 Oh, come on. 540 00:32:16,417 --> 00:32:17,797 What were you doing at a gas station 541 00:32:17,832 --> 00:32:19,454 all the way down here, anyway? 542 00:32:19,489 --> 00:32:21,422 Oh, I was just dropping something off. 543 00:32:21,456 --> 00:32:23,424 What? A gift. It's not important. 544 00:32:23,458 --> 00:32:25,840 Can... Can I ask you something? 545 00:32:25,874 --> 00:32:29,671 Are there things that you don't discuss with Lydia, 546 00:32:29,706 --> 00:32:31,777 or do you talk about everything? 547 00:32:31,811 --> 00:32:35,436 Just spill it. What did you and Audrey fight about? 548 00:32:35,470 --> 00:32:36,920 It wasn't a fight, really. 549 00:32:36,955 --> 00:32:38,646 It was just... I spent some money, 550 00:32:38,680 --> 00:32:40,648 and I didn't ask her about it. 551 00:32:40,682 --> 00:32:42,512 It was just spontaneous. 552 00:32:42,546 --> 00:32:46,378 Is that... Is that something that would bother Lydia? 553 00:32:46,412 --> 00:32:48,414 Depends on what I bought, I suppose. 554 00:32:48,449 --> 00:32:50,106 She usually just lets me do my own thing, 555 00:32:50,140 --> 00:32:52,591 and she does hers. 556 00:32:52,625 --> 00:32:53,937 You don't talk about it first? 557 00:32:53,972 --> 00:32:55,939 Important stuff we do, but for the most part, 558 00:32:55,974 --> 00:33:00,392 we just trust each others' decisions. 559 00:33:00,426 --> 00:33:02,877 I got to know. What did you buy? 560 00:33:02,911 --> 00:33:04,879 Have you been watching the news? 561 00:33:04,913 --> 00:33:06,605 Yeah. 562 00:33:06,639 --> 00:33:09,435 So you know about Lucky the Elf? 563 00:33:09,470 --> 00:33:10,989 Oh, wait. 564 00:33:11,023 --> 00:33:14,199 Oh, no. 565 00:33:14,233 --> 00:33:17,581 That was... You're... 566 00:33:17,616 --> 00:33:20,895 Oh, that is awesome! 567 00:33:20,929 --> 00:33:22,897 Well, how did you come up with "Lucky," though? 568 00:33:22,931 --> 00:33:24,933 Ah. It wasn't my most creative moment. 569 00:33:24,968 --> 00:33:27,902 Oh, who cares? You're the talk of the town. 570 00:33:27,936 --> 00:33:29,766 You can't tell anyone, though. It's between us. 571 00:33:29,800 --> 00:33:32,148 Why not? You should be proud! 572 00:33:32,182 --> 00:33:34,495 Because... I don't know. 573 00:33:34,529 --> 00:33:38,154 Part of the fun is that no one knows. 574 00:33:38,188 --> 00:33:41,433 Well, your secret's safe with me, bro. 575 00:33:41,467 --> 00:33:43,918 Lucky the Elf... 576 00:33:43,952 --> 00:33:45,609 Incredible. 577 00:34:12,084 --> 00:34:14,707 You go on ahead. I don't need a ride. 578 00:34:53,953 --> 00:34:55,990 Kid? 579 00:34:56,024 --> 00:34:59,959 Westin! 580 00:34:59,994 --> 00:35:02,065 Hey. 581 00:35:10,142 --> 00:35:12,696 Hi. We're on a lake near Magnolia Street. 582 00:35:12,731 --> 00:35:14,595 A little boy fell on the ice and hit his head. 583 00:35:14,629 --> 00:35:16,666 We need an ambulance now! 584 00:35:30,058 --> 00:35:32,613 Hey. 585 00:35:35,788 --> 00:35:37,721 How could you do this? 586 00:35:37,756 --> 00:35:40,310 I told you never leave the house! 587 00:35:40,345 --> 00:35:42,243 I know. I'm sorry. 588 00:35:42,278 --> 00:35:47,248 I just couldn't wait to try out my new hockey stuff. 589 00:35:47,283 --> 00:35:48,663 I'm sorry, Mom. 590 00:35:54,738 --> 00:35:57,120 That the man in the scarf? 591 00:35:57,155 --> 00:35:59,743 Is that who called the paramedics? 592 00:36:03,954 --> 00:36:07,165 Excuse me. Um, are you... 593 00:36:07,199 --> 00:36:09,857 So... So you saved him? 594 00:36:09,891 --> 00:36:13,101 Yeah. I was on a walk when I saw him fall, so... 595 00:36:13,136 --> 00:36:14,655 I don't even know what to say. 596 00:36:14,689 --> 00:36:17,036 Thank you so much! 597 00:36:17,071 --> 00:36:19,660 I... 598 00:36:19,694 --> 00:36:21,179 He wasn't supposed to be out here alone. 599 00:36:21,213 --> 00:36:26,253 If it wasn't for that stupid hockey gear... 600 00:36:26,287 --> 00:36:31,879 Mom! The ambulance guy says it's time to go. 601 00:36:31,913 --> 00:36:34,226 I should probably have him checked out. 602 00:36:34,261 --> 00:36:35,917 Of course. 603 00:36:37,229 --> 00:36:38,679 Okay, kiddo. 604 00:37:06,845 --> 00:37:09,123 You really upset me today. 605 00:37:09,157 --> 00:37:11,194 Wes, you could've gotten killed. 606 00:37:11,229 --> 00:37:14,024 But I didn't die 'cause that camera guy saved me. 607 00:37:14,059 --> 00:37:16,406 You can't just run off and do anything you want on your own. 608 00:37:16,441 --> 00:37:18,788 But you work all the time. 609 00:37:18,822 --> 00:37:21,963 We never have time to do the stuff I want to do. 610 00:37:21,998 --> 00:37:23,206 Well, that's not gonna change, 611 00:37:23,241 --> 00:37:26,071 so you're just gonna have to deal with it. 612 00:37:26,105 --> 00:37:28,798 Promise me that you will not do that again. 613 00:37:32,388 --> 00:37:35,183 Why'd you call that guy that saved you the "camera" guy? 614 00:37:35,218 --> 00:37:37,116 He takes pictures of the girl skaters 615 00:37:37,151 --> 00:37:40,327 at the hockey rink. 616 00:37:40,361 --> 00:37:43,191 Oh. So you've seen him before? 617 00:37:43,226 --> 00:37:45,815 Only one time. 618 00:37:48,887 --> 00:37:51,924 Mom, when are we gonna get a Christmas tree? 619 00:37:51,959 --> 00:37:53,995 You know what? We can't afford it this year. 620 00:37:54,030 --> 00:37:55,480 Next year, though. 621 00:37:55,514 --> 00:37:58,414 Why can't we go chop one down? They're everywhere. 622 00:37:58,448 --> 00:38:01,796 We can't just chop a tree off of someone else's property. 623 00:38:01,831 --> 00:38:04,696 You know that. 624 00:38:04,730 --> 00:38:06,801 Don't worry. I'll go e-mail Santa 625 00:38:06,836 --> 00:38:09,321 and tell him to leave your gifts on the sofa. 626 00:38:09,356 --> 00:38:11,944 That's even if you're on the "good" list after today. 627 00:38:11,979 --> 00:38:13,291 I am, I am. 628 00:38:13,325 --> 00:38:15,983 Just take care of that e-mail. 629 00:38:16,017 --> 00:38:18,123 I will. 630 00:38:18,157 --> 00:38:19,849 Promise. 631 00:38:19,883 --> 00:38:22,507 Good night, buddy. 632 00:38:40,456 --> 00:38:42,941 Here you are. Thank you, ladies. Enjoy the movie. 633 00:38:54,193 --> 00:38:55,436 One adult, two kids, please. 634 00:38:55,471 --> 00:38:57,438 That'll be $28. 635 00:39:05,584 --> 00:39:08,069 Sidner Ice Arena. How can I help you? 636 00:39:08,104 --> 00:39:10,140 Oh, hi. I have a strange question. 637 00:39:10,175 --> 00:39:11,521 I guess there's a photographer that comes 638 00:39:11,556 --> 00:39:14,421 and takes pictures of the figure skaters. 639 00:39:14,455 --> 00:39:16,146 Do you know who that is, by chance? 640 00:39:16,181 --> 00:39:19,460 Oh. Uh... 641 00:39:19,495 --> 00:39:22,221 Yep. 642 00:39:22,256 --> 00:39:23,395 Okay. 643 00:39:23,430 --> 00:39:26,467 Baxter B's Photography. 644 00:39:26,502 --> 00:39:28,055 That's exactly what I needed to know. 645 00:39:28,089 --> 00:39:29,850 Thank you so much. 646 00:39:31,265 --> 00:39:33,060 It is my fault, though. 647 00:39:33,094 --> 00:39:34,372 If I hadn't given him that hockey gear, 648 00:39:34,406 --> 00:39:36,235 he would never have been out on that lake. 649 00:39:36,270 --> 00:39:37,996 You're the only person I know who would second-guess himself 650 00:39:38,030 --> 00:39:39,446 after doing something nice. 651 00:39:39,480 --> 00:39:40,861 Just be glad you were there to save him. 652 00:39:40,895 --> 00:39:42,069 I am, but still... 653 00:39:42,103 --> 00:39:44,416 Does Lydia have black boots already? 654 00:39:44,451 --> 00:39:46,038 Yeah, man, that's all she ever wears. 655 00:39:50,560 --> 00:39:52,459 Baxter B's Photography. 656 00:39:52,493 --> 00:39:55,358 Oh. Hi. Is this Baxter Billings? 657 00:39:55,393 --> 00:39:56,877 - Sure is. - Oh, good. 658 00:39:56,911 --> 00:39:58,465 This is Pam Collins. 659 00:39:58,499 --> 00:39:59,983 I don't know if I have the right person or not. 660 00:40:00,018 --> 00:40:02,434 Did you... happen to save a little boy 661 00:40:02,469 --> 00:40:04,125 that hit his head on the ice? 662 00:40:04,160 --> 00:40:05,299 Oh. Uh, yeah. 663 00:40:05,333 --> 00:40:07,059 That... That was me. How is he? 664 00:40:07,094 --> 00:40:09,545 Oh, he's fine. It was just a... a bump, nothing major. 665 00:40:09,579 --> 00:40:12,064 Good. Well, listen, the reason I'm calling is 666 00:40:12,099 --> 00:40:15,274 because I didn't get a chance to thank you. 667 00:40:15,309 --> 00:40:17,035 I was wondering if you wanted 668 00:40:17,069 --> 00:40:19,313 to come over for dinner or something. 669 00:40:19,347 --> 00:40:21,867 Um... 670 00:40:21,902 --> 00:40:24,318 Uh, sure. That... That's not necessary, though. 671 00:40:24,352 --> 00:40:25,906 Well, I would like the chance to thank you, 672 00:40:25,940 --> 00:40:28,218 and I know Wes would, too. 673 00:40:28,253 --> 00:40:29,461 How's tomorrow night? 674 00:40:29,496 --> 00:40:31,325 Yeah. Tomorrow's great. 675 00:40:31,359 --> 00:40:34,362 Okay. I will text you the address. 676 00:40:34,397 --> 00:40:36,399 Is there anything you don't eat or you just don't like? 677 00:40:38,125 --> 00:40:39,402 Come on! I think it's a fight. 678 00:40:39,437 --> 00:40:40,921 What's going on? 679 00:40:40,955 --> 00:40:43,199 Pam, there's a bit of an emergency here. 680 00:40:43,233 --> 00:40:44,856 Anything you want to make is fine. 681 00:40:44,890 --> 00:40:46,236 I-I'll see you tomorrow. 682 00:40:46,271 --> 00:40:48,860 Okay. 683 00:40:51,000 --> 00:40:52,519 That guy's a liar! 684 00:40:52,553 --> 00:40:55,418 He's not Lucky! I seen Lucky! 685 00:40:55,453 --> 00:40:58,939 I'm not gonna let you take credit for what he does! 686 00:40:58,973 --> 00:41:00,285 Come take your picture with me... 687 00:41:00,319 --> 00:41:02,529 Lucky the Elf! $2 a photo! 688 00:41:02,563 --> 00:41:05,152 You can take it on your own phone. 689 00:41:05,186 --> 00:41:06,567 I'm the Spirit of Christmas, boys and girls. 690 00:41:06,602 --> 00:41:08,914 You're a fraud! That's what you are! 691 00:41:08,949 --> 00:41:12,677 Oh, come on, Marvin. 692 00:41:12,711 --> 00:41:14,368 Do you see what I mean? 693 00:41:14,402 --> 00:41:16,059 I've created more problems than I solved 694 00:41:16,094 --> 00:41:18,165 with this stupid elf thing. How can you say that? 695 00:41:18,199 --> 00:41:20,098 Especially after the article that came out today. 696 00:41:20,132 --> 00:41:22,203 What article? 697 00:41:22,238 --> 00:41:24,205 Do you live in a cave or something? 698 00:41:29,107 --> 00:41:30,418 Yeah, that's microscopic. 699 00:41:30,453 --> 00:41:32,455 Why don't you just tell me what it says. 700 00:41:32,490 --> 00:41:34,422 84 department stores in 5 states. 701 00:41:34,457 --> 00:41:35,941 People have anonymously gone in 702 00:41:35,976 --> 00:41:38,081 and paid off other people's layaways. 703 00:41:38,116 --> 00:41:40,325 In this city alone, charitable donations 704 00:41:40,359 --> 00:41:42,672 are up 26% over last year. 705 00:41:42,707 --> 00:41:45,226 And yesterday, a guy went into a hospital 706 00:41:45,261 --> 00:41:47,608 and paid off the medical bills of 10 sick kids. 707 00:41:47,643 --> 00:41:48,989 Really? 708 00:41:49,023 --> 00:41:50,577 That's all you, dude. 709 00:41:50,611 --> 00:41:52,958 You started it. 710 00:41:52,993 --> 00:41:55,236 Haven't you seen it for yourself? 711 00:41:55,271 --> 00:41:57,376 Seen what? 712 00:41:57,411 --> 00:41:58,481 Just look. 713 00:42:11,563 --> 00:42:14,601 People are finally starting to be nice to each other again. 714 00:42:14,635 --> 00:42:16,499 Weird, huh? 715 00:42:16,534 --> 00:42:17,742 Very. 716 00:42:17,776 --> 00:42:19,157 And we're only 12 days from Christmas, 717 00:42:19,191 --> 00:42:20,572 and even I'm at the mall. 718 00:42:20,607 --> 00:42:24,438 Why? 'Cause people are finally acting civilized again. 719 00:42:27,441 --> 00:42:29,995 I wish Mom and Dad could be here to see this. 720 00:42:30,030 --> 00:42:32,411 They'd be really proud of you. 721 00:42:39,004 --> 00:42:41,248 What are those? 722 00:42:41,282 --> 00:42:43,146 Uh... I don't know. 723 00:42:43,181 --> 00:42:47,150 They're from Santa. 724 00:42:47,185 --> 00:42:49,083 They're for me. Can I open them? 725 00:42:49,118 --> 00:42:52,466 No, not till Christmas. 726 00:42:52,500 --> 00:42:55,503 Hey! Get your own. 727 00:42:55,538 --> 00:42:59,128 I've got one for you, too. 728 00:42:59,162 --> 00:43:01,302 Do you think we should exchange now? 729 00:43:01,337 --> 00:43:03,132 I thought you said we weren't doing gifts. 730 00:43:03,166 --> 00:43:05,548 That was before you won $50,000 731 00:43:05,583 --> 00:43:08,275 and I knew I could get you something really nice. 732 00:43:08,309 --> 00:43:10,657 Go on, open it. 733 00:43:23,393 --> 00:43:26,673 Whoa. 734 00:43:26,707 --> 00:43:30,642 A 55-200 millimeter lens with image stabilization? 735 00:43:30,677 --> 00:43:32,644 This is great. 736 00:43:32,679 --> 00:43:34,128 The guy at the camera shop 737 00:43:34,163 --> 00:43:35,474 said it was the lightest one they had, 738 00:43:35,509 --> 00:43:37,718 and it's really quiet so you don't scare away 739 00:43:37,753 --> 00:43:40,307 the animals and stuff. 740 00:43:40,341 --> 00:43:44,242 This is an amazing gift. 741 00:43:44,276 --> 00:43:46,624 Thank you. 742 00:43:46,658 --> 00:43:48,591 Honestly... 743 00:43:48,626 --> 00:43:50,213 I was starting to feel like 744 00:43:50,248 --> 00:43:52,284 maybe you didn't support my photography, 745 00:43:52,319 --> 00:43:54,286 but this shows that you do. 746 00:43:54,321 --> 00:43:57,082 I... Oh, I'm floored. 747 00:43:57,117 --> 00:43:59,257 Of course I support you, silly. 748 00:43:59,291 --> 00:44:00,672 Everyone needs a hobby. 749 00:44:18,794 --> 00:44:22,245 Is this the dress that that stupid girl ruined? 750 00:44:22,280 --> 00:44:23,833 Yeah. Got it at Gordman's. 751 00:44:23,868 --> 00:44:26,284 Last one they had. 752 00:44:26,318 --> 00:44:28,631 That's so sweet, babe. 753 00:44:28,666 --> 00:44:30,564 I love it. 754 00:44:30,598 --> 00:44:32,531 Ooh, did I tell you I found a few 755 00:44:32,566 --> 00:44:35,811 really great dresses online? 756 00:44:35,845 --> 00:44:37,433 No, you didn't mention it. 757 00:44:37,467 --> 00:44:39,366 Oh, they're gorgeous. They're all designer, 758 00:44:39,400 --> 00:44:41,471 and they're supposed to come by the 28th 759 00:44:41,506 --> 00:44:43,542 so that I can wear one of them on New Year's Eve. 760 00:44:43,577 --> 00:44:47,339 Mm. Did I tell you I made us reservations for that night? 761 00:44:47,374 --> 00:44:49,169 No. No, you didn't mention that, either. 762 00:44:49,203 --> 00:44:51,585 I did. At Bistro Robert. 763 00:44:51,619 --> 00:44:54,208 It's kind of chichi, I know, but believe me, 764 00:44:54,243 --> 00:44:57,177 I will fit right in in one of these dresses. 765 00:45:06,738 --> 00:45:10,362 Did you take this, sweetie? 766 00:45:10,397 --> 00:45:13,538 It's a snowbird, like the one we saw on the walk. 767 00:45:13,572 --> 00:45:17,576 The walk? 768 00:45:17,611 --> 00:45:21,753 When I proposed last February. 769 00:45:21,788 --> 00:45:23,859 You don't remember? We sat down on the log, 770 00:45:23,893 --> 00:45:25,653 and then that little snowbird came down 771 00:45:25,688 --> 00:45:28,587 and walked over to us, and I said that it was so cute, 772 00:45:28,622 --> 00:45:30,348 it must've thought it was a lovebird, 773 00:45:30,382 --> 00:45:31,936 and then you laughed. 774 00:45:31,970 --> 00:45:33,834 - And then that's when I... - Really? 775 00:45:33,869 --> 00:45:35,698 I don't remember that. 776 00:45:35,733 --> 00:45:38,183 I mean, of course I remember you proposing... 777 00:45:38,218 --> 00:45:40,738 it was very romantic... 778 00:45:40,772 --> 00:45:45,190 but I don't remember this bird. 779 00:45:45,225 --> 00:45:46,295 Well... 780 00:45:46,329 --> 00:45:49,505 But I do love this picture. 781 00:45:49,539 --> 00:45:53,509 Your photography is beautiful. 782 00:45:53,543 --> 00:45:54,717 So... 783 00:45:54,752 --> 00:45:56,857 what's next? 784 00:45:56,892 --> 00:45:58,376 Next? 785 00:45:58,410 --> 00:45:59,722 Is there more? 786 00:45:59,757 --> 00:46:01,344 That's it. You... 787 00:46:01,379 --> 00:46:05,521 You said that we weren't even gonna do gifts, so... 788 00:46:05,555 --> 00:46:06,764 Well, that's okay. 789 00:46:06,798 --> 00:46:09,836 I like what you got me. 790 00:46:09,870 --> 00:46:12,631 Let's watch a movie. 791 00:46:32,651 --> 00:46:33,998 Westin! 792 00:46:34,032 --> 00:46:36,828 Honey, did you find it? 793 00:46:36,863 --> 00:46:38,381 Mom, it's got a stain on it 794 00:46:38,416 --> 00:46:39,866 from when I spilled my grape juice. 795 00:46:39,900 --> 00:46:42,316 Oh, it sure does. Um... 796 00:46:42,351 --> 00:46:43,973 Oh. 797 00:46:44,008 --> 00:46:45,975 Okay. 798 00:46:49,841 --> 00:46:52,706 No one will ever see it. 799 00:46:52,740 --> 00:46:55,743 He's here! 800 00:46:57,884 --> 00:46:59,713 Hi! 801 00:46:59,747 --> 00:47:00,956 Hey, there, slugger. 802 00:47:00,990 --> 00:47:03,234 Please, come on in! 803 00:47:04,787 --> 00:47:07,307 Just a little hostess gift. 804 00:47:07,341 --> 00:47:09,309 I hope you're not allergic to mulling spices. 805 00:47:09,343 --> 00:47:11,967 Not at all. Wow. Thank you so much. 806 00:47:12,001 --> 00:47:13,520 This is wonderful. 807 00:47:13,554 --> 00:47:16,040 It's like Christmas in a box. 808 00:47:16,074 --> 00:47:18,697 Well, come on in. 809 00:47:20,768 --> 00:47:23,081 So, the movie theater is full-time? 810 00:47:23,116 --> 00:47:25,532 Yeah. Yeah. 811 00:47:25,566 --> 00:47:27,775 And in the evenings, I have my own little business 812 00:47:27,810 --> 00:47:30,399 that I do from home. 813 00:47:30,433 --> 00:47:33,989 I try and make and sell jewelry. 814 00:47:34,023 --> 00:47:35,853 I'd love to see something you made. 815 00:47:35,887 --> 00:47:37,302 Oh, um... 816 00:47:37,337 --> 00:47:39,822 Show him, Mom. 817 00:47:39,857 --> 00:47:42,618 Well, here's a piece. 818 00:47:42,652 --> 00:47:45,379 Oh, wow. That's stunning. 819 00:47:45,414 --> 00:47:46,587 Thanks. 820 00:47:46,622 --> 00:47:48,451 These must sell like hot cakes. 821 00:47:48,486 --> 00:47:51,420 I... I have some regular clients. 822 00:47:51,454 --> 00:47:52,939 But it gets hard without a storefront, 823 00:47:52,973 --> 00:47:55,424 'cause people want to try on jewelry before they buy it. 824 00:47:55,458 --> 00:47:58,427 What about one of those little carts in the mall? 825 00:47:58,461 --> 00:48:00,808 You know, kiosks. 826 00:48:00,843 --> 00:48:04,467 Um, yeah. Yeah. 827 00:48:04,502 --> 00:48:06,780 You just have to have a lot of stuff ready to sell. 828 00:48:06,814 --> 00:48:09,058 And buying that much material up front 829 00:48:09,093 --> 00:48:10,784 can get kind of expensive. 830 00:48:10,818 --> 00:48:12,613 Hmm. 831 00:48:12,648 --> 00:48:14,546 Westin, why don't you go get your hockey book 832 00:48:14,581 --> 00:48:16,479 and show him? 833 00:48:26,006 --> 00:48:28,043 I've just kind of always been into taking... 834 00:48:28,077 --> 00:48:29,941 Oh. 835 00:48:29,976 --> 00:48:32,633 So, Westin collects pictures of hockey players, 836 00:48:32,668 --> 00:48:34,463 and he puts them in his book. 837 00:48:34,497 --> 00:48:37,811 Wow. Very cool. 838 00:48:37,845 --> 00:48:40,607 It's like an encyclopedia of hockey stuff. 839 00:48:40,641 --> 00:48:44,438 I would say that you are a certified hockey expert. 840 00:48:44,473 --> 00:48:47,510 Look. This is a ticket from a hockey game. 841 00:48:47,545 --> 00:48:48,926 It's torn 'cause it's used. 842 00:48:48,960 --> 00:48:50,720 Oh. Did you go to the game? 843 00:48:50,755 --> 00:48:52,930 No. I found it on a sidewalk. 844 00:48:52,964 --> 00:48:56,485 That was a lucky find. 845 00:48:56,519 --> 00:48:57,969 You know... 846 00:48:58,004 --> 00:49:00,834 I did bring my camera tonight. 847 00:49:00,868 --> 00:49:02,663 Would you like me to take a picture of you 848 00:49:02,698 --> 00:49:04,493 in your hockey gear so you can add it to the book? 849 00:49:07,530 --> 00:49:08,807 Let me go change. 850 00:49:11,776 --> 00:49:13,812 I look good, huh? 851 00:49:13,847 --> 00:49:16,505 Very good. I'd say professional. 852 00:49:16,539 --> 00:49:19,542 Who wants dessert? 853 00:49:19,577 --> 00:49:21,959 I'm gonna help your mom. 854 00:49:26,515 --> 00:49:27,757 Yeah, when I try to do icing like this, 855 00:49:27,792 --> 00:49:29,069 it looks ridiculous. 856 00:49:29,104 --> 00:49:30,691 Professional... 857 00:49:30,726 --> 00:49:32,486 Well, mine doesn't look much better. 858 00:49:32,521 --> 00:49:35,524 Then, I added this, like, chocolate powder thing on it. 859 00:49:35,558 --> 00:49:36,939 But hopefully it's good. 860 00:49:36,974 --> 00:49:38,147 Are you kidding me? This is better than anything 861 00:49:38,182 --> 00:49:39,907 I've ever even bought at a store. 862 00:49:39,942 --> 00:49:44,671 Look at it. It looks like it's from a picture. 863 00:49:44,705 --> 00:49:47,915 Well, you're definitely good at following directions on a box. 864 00:49:47,950 --> 00:49:51,160 - Well, have as much as you want. - Mm-hmm. 865 00:49:51,195 --> 00:49:53,576 I want to show Baxter my room. 866 00:49:53,611 --> 00:49:54,888 Well, let's help your mom clean up first. 867 00:49:54,922 --> 00:49:56,062 Then you can show me. 868 00:49:56,096 --> 00:49:58,926 Oh. No, it's fine. You two go ahead. 869 00:50:10,973 --> 00:50:13,182 You think you can outsmart everyone, 870 00:50:13,217 --> 00:50:14,873 but not me. 871 00:50:14,908 --> 00:50:16,530 I don't know what you're talking about. 872 00:50:16,565 --> 00:50:17,876 Yes, you do, Baxter. 873 00:50:17,911 --> 00:50:20,500 Or should I say Lucky the Elf? 874 00:50:20,534 --> 00:50:22,053 I saw the pictures in your camera, 875 00:50:22,088 --> 00:50:24,435 of all the people getting secret gifts. 876 00:50:24,469 --> 00:50:26,747 You're the one doing it. 877 00:50:26,782 --> 00:50:29,129 First of all, didn't anyone ever tell you 878 00:50:29,164 --> 00:50:31,787 not to go through somebody else's stuff? 879 00:50:31,821 --> 00:50:34,203 And second of all... 880 00:50:34,238 --> 00:50:35,791 you're wrong. 881 00:50:35,825 --> 00:50:38,966 Nice try, Mister, but I'm onto you, 882 00:50:39,001 --> 00:50:41,693 and if you want me to keep your secret, 883 00:50:41,728 --> 00:50:45,490 you're gonna have to do something for me. 884 00:50:45,525 --> 00:50:46,940 You're blackmailing me? 885 00:50:46,974 --> 00:50:51,013 I think so. 886 00:50:51,048 --> 00:50:52,532 What do you want? 887 00:50:52,566 --> 00:50:54,775 You used to play hockey, right? 888 00:50:54,810 --> 00:50:56,018 Yeah. 889 00:50:56,053 --> 00:50:57,744 You're gonna teach me how to play 890 00:50:57,778 --> 00:50:59,435 and how to skate better. 891 00:50:59,470 --> 00:51:00,885 And if you don't, 892 00:51:00,919 --> 00:51:04,613 the whole world will know who you really are. 893 00:51:04,647 --> 00:51:07,133 Whew. You drive a hard bargain, kid. 894 00:51:07,167 --> 00:51:08,893 Tell you what. 895 00:51:08,927 --> 00:51:14,140 You got a deal if you promise to keep quiet. 896 00:51:14,174 --> 00:51:16,211 Deal. 897 00:51:16,245 --> 00:51:17,695 Thanks again for dinner. 898 00:51:17,729 --> 00:51:19,904 No, thank you for everything. 899 00:51:19,938 --> 00:51:22,182 I... I hope our paths cross again at some point. 900 00:51:22,217 --> 00:51:24,702 - Like tomorrow. - What? 901 00:51:24,736 --> 00:51:26,635 Baxter's meeting me at the skating rink 902 00:51:26,669 --> 00:51:27,912 to teach me hockey. 903 00:51:27,946 --> 00:51:29,707 I have the afternoon off, 904 00:51:29,741 --> 00:51:32,572 so I offered to show him a few pointers. 905 00:51:32,606 --> 00:51:36,817 - I hope that's okay. - Oh. Um... 906 00:51:36,852 --> 00:51:38,957 Yeah, sure. 907 00:51:38,992 --> 00:51:41,891 I guess I will see you tomorrow, then. 908 00:51:41,926 --> 00:51:42,927 Good night. 909 00:51:42,961 --> 00:51:44,894 Night. 910 00:52:08,090 --> 00:52:09,954 What a little devil. 911 00:52:16,857 --> 00:52:19,619 You got this. 912 00:52:19,653 --> 00:52:21,862 Yeah, stay low so you have better control. 913 00:52:25,797 --> 00:52:29,180 Keep your back straight. 914 00:52:29,215 --> 00:52:32,701 So, who was that girl helping you when I came in? 915 00:52:32,735 --> 00:52:34,185 She's pretty cute. 916 00:52:34,220 --> 00:52:36,256 Her name's Kyra. She's cool. 917 00:52:36,291 --> 00:52:38,051 What time's your mom pick you up? 918 00:52:38,085 --> 00:52:41,019 Oh, she won't be here till after we get back from the mall. 919 00:52:41,054 --> 00:52:42,193 The mall? 920 00:52:42,228 --> 00:52:45,231 You're taking me to the mall. 921 00:52:45,265 --> 00:52:47,819 I need to talk to Santa. 922 00:52:47,854 --> 00:52:49,994 The mall's gonna be a nightmare right now. 923 00:52:50,028 --> 00:52:55,033 You don't want me to tell Santa your secret, do you? 924 00:52:55,068 --> 00:52:59,003 Whoa. Uh, okay. Mall it is. 925 00:53:01,281 --> 00:53:03,904 And said she's gonna have a pet octopus. 926 00:53:03,939 --> 00:53:06,010 How do you take care of a pet octopus? 927 00:53:06,044 --> 00:53:08,392 Wait. I thought your mom already took you to see Santa. 928 00:53:08,426 --> 00:53:10,980 She did. But since you gave me the hockey gear, 929 00:53:11,015 --> 00:53:13,914 I need to tell him to bring me wire instead. 930 00:53:13,949 --> 00:53:15,330 Wait. Wire? 931 00:53:15,364 --> 00:53:17,677 Yeah. So my mom can make more jewelry. 932 00:53:17,711 --> 00:53:19,092 Then she can earn more money, 933 00:53:19,126 --> 00:53:21,715 and she won't have to work that much. 934 00:53:21,750 --> 00:53:24,235 That's what you want to talk to him about? 935 00:53:24,270 --> 00:53:27,825 That and I have to explain we don't have a Christmas tree. 936 00:53:27,859 --> 00:53:29,413 So I need to give him instructions 937 00:53:29,447 --> 00:53:33,244 where to leave the gifts so he doesn't skip over us. 938 00:53:33,279 --> 00:53:35,004 Mom said she would e-mail him, 939 00:53:35,039 --> 00:53:36,937 but sometimes she forgets stuff. 940 00:53:36,972 --> 00:53:38,939 I have a better idea. 941 00:53:38,974 --> 00:53:40,665 Why don't we find the exact kind of wire 942 00:53:40,700 --> 00:53:42,046 your mom uses at the craft store, 943 00:53:42,080 --> 00:53:44,669 and then we put it an envelope to Santa. 944 00:53:44,704 --> 00:53:46,913 That way, he doesn't get confused. 945 00:53:46,947 --> 00:53:48,673 Not a bad idea. 946 00:53:48,708 --> 00:53:51,055 I could also tell him where to leave the gifts. 947 00:53:51,089 --> 00:53:53,333 You won't have to. 948 00:53:53,368 --> 00:53:56,094 'Cause we're gonna go get you guys a tree right now. 949 00:53:56,129 --> 00:53:57,303 Now we're talkin'. 950 00:53:57,337 --> 00:54:01,272 Yeah. Uh-huh. 951 00:54:05,414 --> 00:54:07,036 Oh, my goodness! 952 00:54:07,071 --> 00:54:08,831 You really did not have to do this, 953 00:54:08,866 --> 00:54:11,006 but I am so glad you did! 954 00:54:11,040 --> 00:54:12,732 My pleasure. 955 00:54:12,766 --> 00:54:14,837 I think we just need some decorations. 956 00:54:14,872 --> 00:54:17,254 Those we have. 957 00:54:19,739 --> 00:54:22,397 So, this was my grandmother's. 958 00:54:22,431 --> 00:54:24,364 I used to love to listen to her 959 00:54:24,399 --> 00:54:27,954 tell the Christmas story. 960 00:54:27,988 --> 00:54:30,715 She wanted me to have this when she passed away. 961 00:54:35,410 --> 00:54:39,172 I don't know what happened to the third wise man. 962 00:54:39,206 --> 00:54:41,692 In this scene, baby Jesus only gets gold and myrrh. 963 00:54:44,142 --> 00:54:46,455 Oh, and this... 964 00:54:46,490 --> 00:54:49,216 I bought when Westin was born. 965 00:54:49,251 --> 00:54:50,701 My grandmother always said it was good luck 966 00:54:50,735 --> 00:54:54,394 to have a bird on your tree. 967 00:54:54,429 --> 00:54:56,362 Ohh. 968 00:54:56,396 --> 00:54:59,848 I'm not sure what it means when the bird is broken. 969 00:54:59,882 --> 00:55:03,161 Just means it's time to get a new one. 970 00:55:03,196 --> 00:55:05,716 Maybe Lucky the Elf will bring you one. 971 00:55:08,339 --> 00:55:10,548 You know that's how Westin got his hockey gear? 972 00:55:10,583 --> 00:55:12,930 - No. I didn't. - Oh, yeah. 973 00:55:12,964 --> 00:55:16,174 Left it on the front porch with this... this tag. 974 00:55:16,209 --> 00:55:18,349 It was pretty incredible. 975 00:55:18,384 --> 00:55:20,489 I would love to meet him. 976 00:55:20,524 --> 00:55:22,077 What would you say if you did? 977 00:55:22,111 --> 00:55:23,354 Thank him, of course. 978 00:55:23,389 --> 00:55:24,804 And... 979 00:55:24,838 --> 00:55:26,184 But ask him why he's doing it. 980 00:55:26,219 --> 00:55:28,946 Probably just likes to see people happy. 981 00:55:28,980 --> 00:55:30,948 Or he's trying to atone for something terrible. 982 00:55:34,848 --> 00:55:36,125 I don't know. 983 00:55:36,160 --> 00:55:37,989 Probably just a... 984 00:55:38,024 --> 00:55:42,131 nice guy who feels good when he helps people. 985 00:55:42,166 --> 00:55:43,857 I hope so. 986 00:55:43,892 --> 00:55:46,066 It's doing this town a lot of good. 987 00:55:46,101 --> 00:55:49,207 Mom, can we make some paper chains 988 00:55:49,242 --> 00:55:51,313 to put on the tree? 989 00:55:51,348 --> 00:55:52,935 Paper chains? 990 00:55:52,970 --> 00:55:54,143 Why not? 991 00:55:54,178 --> 00:55:55,352 Yes! 992 00:56:44,470 --> 00:56:47,369 Good night, sweetheart. I love you. 993 00:56:47,404 --> 00:56:49,371 I love you, too, Mom. 994 00:56:49,406 --> 00:56:53,099 Can you tell Baxter to come in here? 995 00:56:53,133 --> 00:56:54,790 Sure. 996 00:57:01,176 --> 00:57:02,971 He wants you to tuck him in. 997 00:57:17,986 --> 00:57:19,988 So, tomorrow, I want you to help me 998 00:57:20,022 --> 00:57:22,611 find a gift for Kyra, okay? 999 00:57:22,646 --> 00:57:25,407 Sure. I can do that. 1000 00:57:25,442 --> 00:57:28,341 Good night, Baxter. 1001 00:57:35,141 --> 00:57:37,902 Sleep tight, slugger. 1002 00:57:40,180 --> 00:57:43,149 He's a great kid. 1003 00:57:43,183 --> 00:57:44,426 Thanks. 1004 00:57:44,461 --> 00:57:46,324 He really likes you. 1005 00:57:46,359 --> 00:57:48,603 I think you're his hero. 1006 00:57:48,637 --> 00:57:51,398 Can I ask what happened to his dad? 1007 00:57:51,433 --> 00:57:54,401 He died. 1008 00:57:54,436 --> 00:57:57,128 Five years ago. 1009 00:57:57,163 --> 00:58:00,511 Car crash. 1010 00:58:00,546 --> 00:58:04,446 I don't think Westin even remembers his father. 1011 00:58:04,481 --> 00:58:06,552 I'm sorry. 1012 00:58:10,245 --> 00:58:12,489 These are really great, though. 1013 00:58:14,456 --> 00:58:15,733 Thanks. 1014 00:58:15,768 --> 00:58:19,668 I made one like this last summer 1015 00:58:19,703 --> 00:58:21,498 for a woman who was getting married. 1016 00:58:24,155 --> 00:58:27,020 She wanted to wear this... 1017 00:58:27,055 --> 00:58:29,333 in her wedding. 1018 00:58:29,367 --> 00:58:31,646 Can you imagine? 1019 00:58:31,680 --> 00:58:34,200 Yeah, I can. 1020 00:58:35,615 --> 00:58:37,962 Okay. I'm sorry. 1021 00:58:37,997 --> 00:58:40,240 Oh, no, no, no. Take it, take it. 1022 00:58:43,589 --> 00:58:46,177 Baxter B's Photography. 1023 00:58:48,317 --> 00:58:49,560 Sorry about that. 1024 00:58:49,595 --> 00:58:51,113 Looks like I'll be photographing 1025 00:58:51,148 --> 00:58:52,494 the Christmas play next week at First Covenant. 1026 00:58:52,529 --> 00:58:53,668 Oh, that's terrific! 1027 00:58:53,702 --> 00:58:55,428 Westin's playing an angel in that play. 1028 00:58:55,462 --> 00:58:57,292 I know, I know. A little against type. 1029 00:58:57,326 --> 00:58:59,743 Yeah. 1030 00:58:59,777 --> 00:59:01,468 Do you want any help? 1031 00:59:01,503 --> 00:59:04,057 I got this. 1032 00:59:04,092 --> 00:59:05,956 So I guess I'll see you tomorrow. 1033 00:59:08,648 --> 00:59:11,271 Tonight was fun. 1034 00:59:14,102 --> 00:59:16,069 Thanks for bringing the tree. 1035 00:59:16,104 --> 00:59:18,520 You're welcome. 1036 00:59:23,421 --> 00:59:24,768 So, what do you think? 1037 00:59:24,802 --> 00:59:27,564 She can hang it on her tree. 1038 00:59:27,598 --> 00:59:30,118 Do you think she'll like it? 1039 00:59:30,152 --> 00:59:31,153 You don't? 1040 00:59:31,188 --> 00:59:32,534 I don't know. 1041 00:59:32,569 --> 00:59:35,641 I'm not that good with girls. 1042 00:59:35,675 --> 00:59:39,610 Yeah. Sometimes I feel the same way. 1043 00:59:39,645 --> 00:59:41,474 I don't know. I think the secret 1044 00:59:41,508 --> 00:59:43,062 to giving a really great gift 1045 00:59:43,096 --> 00:59:47,618 is just to give them something that represents them. 1046 00:59:47,653 --> 00:59:50,759 That's the way to win a girl's heart. 1047 00:59:50,794 --> 00:59:52,519 At least, that's what I always believed, 1048 00:59:52,554 --> 00:59:54,591 but what do I know? 1049 00:59:54,625 --> 00:59:57,594 So, are you gonna make one of these for my mom? 1050 01:00:00,700 --> 01:00:02,426 Your mom? 1051 01:00:02,460 --> 01:00:05,118 How are you gonna get her to go on a date with you? 1052 01:00:05,153 --> 01:00:07,569 You need something that'll steal her heart. 1053 01:00:10,710 --> 01:00:12,643 Wes... 1054 01:00:12,678 --> 01:00:15,508 I can't go out with your mom. 1055 01:00:15,542 --> 01:00:19,270 I'm... I'm already engaged to get married to someone else. 1056 01:00:19,305 --> 01:00:21,065 Why don't you just break up with her 1057 01:00:21,100 --> 01:00:23,723 and then date my mom? 1058 01:00:23,758 --> 01:00:26,174 It's a little more complicated than that, kiddo. 1059 01:00:26,208 --> 01:00:28,486 Is this other girl prettier than my mom? 1060 01:00:28,521 --> 01:00:30,454 No, no. Not at all. Your mom's actually really... 1061 01:00:30,488 --> 01:00:32,801 Mm. 1062 01:00:32,836 --> 01:00:37,185 They are both very, very pretty. 1063 01:00:37,219 --> 01:00:38,635 I'll put it this way. 1064 01:00:38,669 --> 01:00:41,120 If you don't go on a date with my mom... 1065 01:00:41,154 --> 01:00:43,191 I might have to spill your secret. 1066 01:00:47,782 --> 01:00:49,715 Don't you think you're taking this blackmailing thing 1067 01:00:49,749 --> 01:00:51,682 a bit far? No. 1068 01:00:51,717 --> 01:00:55,755 Just forget everything else I want and do this one thing. 1069 01:00:55,790 --> 01:00:59,103 You can even take back my hockey stuff. 1070 01:00:59,138 --> 01:01:01,761 You want me to go out with your mom that bad? 1071 01:01:01,796 --> 01:01:03,452 Why? 1072 01:01:03,487 --> 01:01:06,524 Because when you were helping Mom with the tree, 1073 01:01:06,559 --> 01:01:10,459 that was the happiest I've ever seen her. 1074 01:01:10,494 --> 01:01:12,323 By the way, you were happy, too. 1075 01:01:17,259 --> 01:01:19,779 Come on. Let's practice. 1076 01:01:19,814 --> 01:01:21,470 I can text this other girl for you 1077 01:01:21,505 --> 01:01:24,335 and tell her to get lost. 1078 01:01:24,370 --> 01:01:27,304 Come on. Out on the ice. 1079 01:01:27,338 --> 01:01:29,720 Now. 1080 01:01:29,755 --> 01:01:30,859 Yeah. 1081 01:01:45,598 --> 01:01:47,773 Hey! What are you doing here? 1082 01:01:47,807 --> 01:01:49,567 I wanted to drop this off for you. 1083 01:01:49,602 --> 01:01:52,156 It's just... a little something for you to put on your tree. 1084 01:01:52,191 --> 01:01:54,607 That's sweet. Come on in. 1085 01:02:01,787 --> 01:02:04,410 Oh! 1086 01:02:10,278 --> 01:02:11,589 You wrapped it really well. 1087 01:02:11,624 --> 01:02:12,729 I tried. 1088 01:02:15,732 --> 01:02:17,837 It's a snowbird! 1089 01:02:17,872 --> 01:02:20,771 I love it. 1090 01:02:20,806 --> 01:02:23,567 I took that picture a couple weeks back. 1091 01:02:23,601 --> 01:02:25,431 I know it can't replace the broken one, 1092 01:02:25,465 --> 01:02:26,846 but I... 1093 01:02:26,881 --> 01:02:29,228 Are you sad? 1094 01:02:29,262 --> 01:02:31,782 Oh, no, no, no, no. This was supposed to make you... 1095 01:02:31,817 --> 01:02:33,508 No, it's... it's beautiful. 1096 01:02:33,542 --> 01:02:35,682 I... 1097 01:02:35,717 --> 01:02:37,236 I can't believe you came all this way 1098 01:02:37,270 --> 01:02:40,584 just to give this to me. 1099 01:02:40,618 --> 01:02:43,173 Hey, let's... see what he looks like. 1100 01:02:47,315 --> 01:02:49,800 Hmm-hmm, hmm-hmm. 1101 01:02:49,835 --> 01:02:52,182 Eh? 1102 01:02:52,216 --> 01:02:57,256 I think it deserves... 1103 01:02:57,290 --> 01:02:58,844 to be on top. 1104 01:02:58,878 --> 01:03:00,155 Oh, um... 1105 01:03:00,190 --> 01:03:03,262 Wow. Okay. 1106 01:03:03,296 --> 01:03:04,297 Yeah. 1107 01:03:04,332 --> 01:03:05,402 It's perfect. 1108 01:03:05,436 --> 01:03:07,714 Now you'll have good luck. 1109 01:03:10,648 --> 01:03:13,237 It's already good. 1110 01:03:18,277 --> 01:03:21,418 Is something wrong? 1111 01:03:21,452 --> 01:03:24,317 Actually, um... 1112 01:03:24,352 --> 01:03:27,631 I'm... I'm engaged. 1113 01:03:31,877 --> 01:03:35,812 Oh, my. I, um... 1114 01:03:35,846 --> 01:03:37,572 I'm sorry. I didn't... I didn't know. 1115 01:03:37,606 --> 01:03:38,780 No. No, no, no, no. 1116 01:03:38,815 --> 01:03:41,369 I... I... I, um... 1117 01:03:43,923 --> 01:03:46,339 I-I-I'm gonna go. 1118 01:03:46,374 --> 01:03:49,860 Westin's probably waiting for me at the rink, so... 1119 01:04:04,323 --> 01:04:05,911 You should go give it to her. 1120 01:04:05,945 --> 01:04:07,740 It'll mean more coming from you. 1121 01:04:07,774 --> 01:04:09,535 You just got to man up. 1122 01:04:09,569 --> 01:04:12,400 What if she gives it back and says she doesn't like me? 1123 01:04:12,434 --> 01:04:14,747 Well, it's a risk. 1124 01:04:14,781 --> 01:04:17,474 But no risk, no reward, right? 1125 01:04:17,508 --> 01:04:20,580 I want her to like me real bad. 1126 01:04:20,615 --> 01:04:22,893 Don't do it because you want her to like you. 1127 01:04:22,928 --> 01:04:25,620 Do it because it'll make her happy. 1128 01:04:25,654 --> 01:04:27,864 But I don't think she'll give it back. 1129 01:04:27,898 --> 01:04:29,900 Now's your chance. 1130 01:04:29,935 --> 01:04:32,661 Go. Go, go, go, go, go. 1131 01:04:32,696 --> 01:04:34,974 Please don't give it back, 1132 01:04:35,009 --> 01:04:36,596 please don't give it back, please don't give it back. 1133 01:04:52,509 --> 01:04:55,961 Score! She loved it. 1134 01:05:10,803 --> 01:05:12,598 What's wrong? 1135 01:05:12,632 --> 01:05:15,118 What's wrong? 1136 01:05:15,152 --> 01:05:18,569 Where do I start, Lucky? 1137 01:05:18,604 --> 01:05:21,814 You've spent $22,000 on total strangers. 1138 01:05:21,848 --> 01:05:23,505 - You went through my desk? - Oh, really? 1139 01:05:23,540 --> 01:05:25,680 You're gonna make this about me going through your stuff? 1140 01:05:25,714 --> 01:05:28,441 How about we focus on the fact that you lied to me? 1141 01:05:28,476 --> 01:05:30,029 I... I didn't lie. 1142 01:05:30,064 --> 01:05:32,514 You certainly didn't tell me the truth. 1143 01:05:32,549 --> 01:05:34,931 I thought we were spending that money on the wedding. 1144 01:05:34,965 --> 01:05:37,381 - There's still enough... - Enough? 1145 01:05:37,416 --> 01:05:39,970 That's not even what I'm upset about right now. 1146 01:05:40,005 --> 01:05:42,041 You would rather spend thousands of dollars 1147 01:05:42,076 --> 01:05:46,528 on people you don't even know than on your own fiancée! 1148 01:05:46,563 --> 01:05:48,703 That was supposed to be our money, 1149 01:05:48,737 --> 01:05:51,085 to start our life together. 1150 01:05:51,119 --> 01:05:53,777 We're starting our life together anyway. 1151 01:05:53,811 --> 01:05:56,469 But there are some people who... who need it more than we do. 1152 01:05:56,504 --> 01:05:57,988 Okay. That's great. 1153 01:05:58,023 --> 01:06:00,646 And it's great that you want to do nice things for people, 1154 01:06:00,680 --> 01:06:02,889 but this was our chance to put some money away, 1155 01:06:02,924 --> 01:06:04,512 a down payment on a house, 1156 01:06:04,546 --> 01:06:05,858 a cushion in case something happens, 1157 01:06:05,892 --> 01:06:08,585 invest... invest for retirement. 1158 01:06:12,209 --> 01:06:16,075 I hear what you're saying. 1159 01:06:16,110 --> 01:06:17,766 It's hard to think about 1160 01:06:17,801 --> 01:06:20,977 money that we might need 25 years down the line 1161 01:06:21,011 --> 01:06:23,531 when there are people who need it now. 1162 01:06:23,565 --> 01:06:25,429 I don't care. I don't care about them! 1163 01:06:25,464 --> 01:06:26,844 I care about us! 1164 01:06:26,879 --> 01:06:30,676 I do care, though. Okay? 1165 01:06:30,710 --> 01:06:36,026 Seeing those people happy makes me happy. 1166 01:06:36,061 --> 01:06:39,616 Do I look happy to you, Baxter? 1167 01:06:39,650 --> 01:06:42,136 Do I? 1168 01:06:44,552 --> 01:06:46,623 I didn't do it to hurt you. 1169 01:06:46,657 --> 01:06:49,729 Yeah, but you didn't think about me, either. 1170 01:06:49,764 --> 01:06:52,629 You didn't tell me because you knew how I felt about it. 1171 01:06:55,114 --> 01:06:58,980 If their happiness is more important to you than mine, 1172 01:06:59,015 --> 01:07:02,846 then I don't see how this is gonna work. 1173 01:07:02,880 --> 01:07:05,469 Please don't take that off. 1174 01:07:09,646 --> 01:07:10,854 I'm sorry, Baxter. I'm done. 1175 01:07:10,888 --> 01:07:12,649 No. Audrey... 1176 01:07:29,010 --> 01:07:31,564 Thank you. 1177 01:07:35,741 --> 01:07:37,536 What're those? 1178 01:07:37,570 --> 01:07:40,711 Lucky Elves, and they're the most popular drink here. 1179 01:07:40,746 --> 01:07:41,919 The bartender says people 1180 01:07:41,954 --> 01:07:43,507 are buying them for total strangers. 1181 01:07:43,542 --> 01:07:45,613 Mm. That's disgusting. 1182 01:07:45,647 --> 01:07:47,925 Keep drinkin'. They grow on you. 1183 01:07:47,960 --> 01:07:50,066 You know, sometimes it takes an event like 1184 01:07:50,100 --> 01:07:53,828 winning money to see people for who they really are. 1185 01:07:53,862 --> 01:07:57,694 She's not a bad person, Toby. She has every right to be angry. 1186 01:07:57,728 --> 01:08:00,179 I did spend half the cash without telling her. 1187 01:08:00,214 --> 01:08:02,906 Personally, I don't think you and Audrey work. 1188 01:08:02,940 --> 01:08:05,219 Never have. Lydia agrees. 1189 01:08:05,253 --> 01:08:07,945 You're just telling me this now? 1190 01:08:07,980 --> 01:08:09,326 Bottom line... 1191 01:08:09,361 --> 01:08:11,121 compatibility is about being 1192 01:08:11,156 --> 01:08:14,193 with someone who finds happiness in the same things you do. 1193 01:08:14,228 --> 01:08:16,057 Charity makes you happy. 1194 01:08:16,092 --> 01:08:18,232 Audrey doesn't share in that. 1195 01:08:18,266 --> 01:08:20,234 For one to be happy, the other can't. 1196 01:08:20,268 --> 01:08:22,236 That means you're not compatible. 1197 01:08:22,270 --> 01:08:23,858 Yeah, but... 1198 01:08:23,892 --> 01:08:25,825 we have been together for a long time. 1199 01:08:25,860 --> 01:08:27,724 So what? 1200 01:08:27,758 --> 01:08:31,037 Sometimes things break and you can't fix them... like the car. 1201 01:08:31,072 --> 01:08:33,695 You hold on to it because you feel guilty letting it go 1202 01:08:33,730 --> 01:08:35,697 even though you know it's time to get rid of it. 1203 01:08:39,770 --> 01:08:42,187 The car is my connection to Dad. 1204 01:08:42,221 --> 01:08:45,155 You know what my connection to Dad is? 1205 01:08:45,190 --> 01:08:47,088 Right in here. 1206 01:08:47,123 --> 01:08:49,228 He's with me every single day. 1207 01:08:49,263 --> 01:08:50,781 I don't need a broken-down car 1208 01:08:50,816 --> 01:08:52,335 to remind me of what a good father he was. 1209 01:08:52,369 --> 01:08:54,268 Mm. Why? 1210 01:08:56,373 --> 01:08:58,720 Audrey's not the one. 1211 01:08:58,755 --> 01:09:01,999 You wouldn't cut the cord, so fate did it for you. 1212 01:09:02,034 --> 01:09:05,071 Now you're free to do whatever makes you happy. 1213 01:09:05,106 --> 01:09:09,283 It's the best thing that could've happened to you. 1214 01:09:34,929 --> 01:09:37,794 Hi. Go ahead and wrap that up, please. 1215 01:09:37,828 --> 01:09:40,245 Hey! It's you! 1216 01:09:40,279 --> 01:09:42,316 Lucky! Lucky the Elf! 1217 01:09:42,350 --> 01:09:44,766 Hey, everybody! This guy is the real Lucky the Elf! 1218 01:09:44,801 --> 01:09:47,217 Sorry. He's, uh... He's, uh... Wait. What is this? 1219 01:09:47,252 --> 01:09:49,150 Oh, is that straight booze? He's drunk. 1220 01:09:49,185 --> 01:09:52,222 - Oh, no, just coffee. - Okay. Let's just, uh... 1221 01:09:52,257 --> 01:09:53,637 Are you kidding me? 1222 01:09:53,672 --> 01:09:55,087 That was a secret, remember? 1223 01:09:55,121 --> 01:09:57,123 Do you know how many con artists there are 1224 01:09:57,158 --> 01:09:58,711 trying to say that they're you? 1225 01:09:58,746 --> 01:10:00,403 - Don't worry about it. - Well, it's not fair. 1226 01:10:00,437 --> 01:10:01,818 You're the one doing the good deeds, 1227 01:10:01,852 --> 01:10:03,233 and they're just trying to... 1228 01:10:03,268 --> 01:10:05,235 There are plenty of people doing good deeds. 1229 01:10:05,270 --> 01:10:08,065 People will see the imposters for who they are eventually. 1230 01:10:08,100 --> 01:10:10,067 Hey. Is that true? Are you Lucky the Elf? 1231 01:10:10,102 --> 01:10:12,967 He bought me a bed! And lunch! 1232 01:10:13,001 --> 01:10:15,176 No. No, no, no. No, no. It's not me. 1233 01:10:15,211 --> 01:10:18,662 It's not... It's not me. It's not me, I promise. 1234 01:10:18,697 --> 01:10:20,181 You don't need to take a picture. 1235 01:10:20,216 --> 01:10:22,183 A homeless man today 1236 01:10:22,218 --> 01:10:23,943 identified a local man 1237 01:10:23,978 --> 01:10:27,188 as the mysterious Lucky the Elf. 1238 01:10:27,223 --> 01:10:30,778 The man, Baxter Billings, 1239 01:10:30,812 --> 01:10:32,814 is a photographer who's been using the money 1240 01:10:32,849 --> 01:10:36,093 he won from Don Garrett's Luxury Imports 1241 01:10:36,128 --> 01:10:39,027 to make holiday wishes come true. 1242 01:10:39,062 --> 01:10:41,375 He received a very warm welcome from shoppers 1243 01:10:41,409 --> 01:10:43,066 who referred to him as 1244 01:10:43,100 --> 01:10:45,241 "the man who revived the Christmas spirit." 1245 01:10:45,275 --> 01:10:48,796 From the mall here in Fremont, I'm Amanda Shen. 1246 01:10:56,321 --> 01:10:58,702 Guys, guys! I'm not Lucky! 1247 01:10:58,737 --> 01:11:00,290 All right! 1248 01:11:00,325 --> 01:11:01,878 Everybody out on the ice. 1249 01:11:01,912 --> 01:11:04,743 Leave this poor man alone. 1250 01:11:04,777 --> 01:11:05,951 Thanks. 1251 01:11:05,985 --> 01:11:07,849 Hey, no problem. 1252 01:11:10,956 --> 01:11:12,923 Nice job. 1253 01:11:12,958 --> 01:11:15,132 Thanks, but I'm not Lucky. 1254 01:11:15,167 --> 01:11:17,721 Right. 1255 01:11:21,898 --> 01:11:24,280 Hey, Westin! 1256 01:11:29,492 --> 01:11:32,080 Baxter? 1257 01:11:32,115 --> 01:11:33,116 Hey. 1258 01:11:33,150 --> 01:11:34,911 Hi. 1259 01:11:34,945 --> 01:11:37,879 Can I talk to you? 1260 01:11:37,914 --> 01:11:39,778 Look, I may not have a lot of money, 1261 01:11:39,812 --> 01:11:41,849 but I'm doing the best I can with Westin. 1262 01:11:41,883 --> 01:11:43,885 When he needs clothes for school, he gets them. 1263 01:11:43,920 --> 01:11:45,473 When he needed braces for his teeth, 1264 01:11:45,508 --> 01:11:47,924 I might've had to put them on payments, but he got them. 1265 01:11:47,958 --> 01:11:49,408 What are we talking about here? 1266 01:11:49,443 --> 01:11:52,169 Be honest with me. 1267 01:11:52,204 --> 01:11:53,964 Westin and I are just one of your charity cases, 1268 01:11:53,999 --> 01:11:55,311 aren't we? 1269 01:11:55,345 --> 01:11:58,728 No. Not at all. 1270 01:11:58,762 --> 01:12:00,868 It's nothing like that. 1271 01:12:00,902 --> 01:12:02,973 It all makes so much sense now. 1272 01:12:03,008 --> 01:12:04,768 I was such an idiot. 1273 01:12:04,803 --> 01:12:07,357 You have it all wrong. 1274 01:12:07,392 --> 01:12:11,016 I like you and Westin. 1275 01:12:11,050 --> 01:12:13,018 I like you a lot. 1276 01:12:13,052 --> 01:12:15,469 And I enjoy spending time with you more than you know. 1277 01:12:15,503 --> 01:12:17,816 When you're not spending time with your fiancée? 1278 01:12:17,850 --> 01:12:19,473 Not anymore. 1279 01:12:19,507 --> 01:12:21,095 When I bought Westin that hockey stuff, 1280 01:12:21,129 --> 01:12:25,479 it was just 'cause I wanted the kid to be happy. 1281 01:12:25,513 --> 01:12:27,964 But then I spent time with him... 1282 01:12:27,998 --> 01:12:31,347 and you, and... 1283 01:12:31,381 --> 01:12:33,141 I don't want to talk about this here. 1284 01:12:33,176 --> 01:12:35,834 Can I... Can I buy you dinner tonight? 1285 01:12:35,868 --> 01:12:37,836 We can just sit down, find someplace quiet, 1286 01:12:37,870 --> 01:12:39,838 and I will explain everything to you. 1287 01:12:39,872 --> 01:12:44,221 Baxter, I think you've bought us enough stuff. 1288 01:12:44,256 --> 01:12:47,052 Have a nice Christmas. 1289 01:12:47,086 --> 01:12:49,503 No... 1290 01:12:56,302 --> 01:12:58,408 You really messed things up for me, man. 1291 01:12:58,443 --> 01:13:00,824 I'm sorry. Wasn't my intention. 1292 01:13:03,448 --> 01:13:05,381 I know. 1293 01:13:05,415 --> 01:13:07,969 It's just... 1294 01:13:08,004 --> 01:13:11,179 I just wanted to make people happy. 1295 01:13:11,214 --> 01:13:13,181 And all I did was upset everyone. 1296 01:13:15,252 --> 01:13:18,117 She thinks I wasn't being genuine. 1297 01:13:18,152 --> 01:13:19,429 Were you? 1298 01:13:19,464 --> 01:13:21,914 Of course. 1299 01:13:21,949 --> 01:13:24,434 Pam's amazing. 1300 01:13:24,469 --> 01:13:26,574 How could anyone not fall in love with her? 1301 01:13:26,609 --> 01:13:30,060 She's kind 1302 01:13:30,095 --> 01:13:31,855 and funny 1303 01:13:31,890 --> 01:13:34,306 and sweet. 1304 01:13:34,340 --> 01:13:35,583 She's a great mom. 1305 01:13:35,618 --> 01:13:37,274 Oh, you wouldn't believe how talented 1306 01:13:37,309 --> 01:13:41,175 and creative she is. 1307 01:13:41,209 --> 01:13:42,590 But it's not just that. 1308 01:13:42,625 --> 01:13:46,318 You know? 1309 01:13:46,352 --> 01:13:49,217 She knows how to make everything fun. 1310 01:13:51,288 --> 01:13:55,120 Whenever it's time to go, I just want to stay. 1311 01:13:57,156 --> 01:13:58,468 And when I'm not with her, 1312 01:13:58,503 --> 01:14:02,299 I'm just thinking about her constantly. 1313 01:14:02,334 --> 01:14:04,819 Oh. This sucks. 1314 01:14:07,512 --> 01:14:10,480 What am I gonna do? 1315 01:14:10,515 --> 01:14:12,206 Maybe, uh... 1316 01:14:12,240 --> 01:14:14,208 tell her all that? 1317 01:14:14,242 --> 01:14:16,900 Yeah, I would, but she won't listen to me. 1318 01:14:16,935 --> 01:14:19,109 Man up. 1319 01:14:19,144 --> 01:14:21,629 - Huh? - That's pathetic. 1320 01:14:21,664 --> 01:14:23,493 If this is the woman of your dreams, 1321 01:14:23,528 --> 01:14:25,944 you need to try a little harder. 1322 01:14:25,978 --> 01:14:27,635 "Boo-hoo-hoo. 1323 01:14:27,670 --> 01:14:30,189 She won't listen to me. 1324 01:14:30,224 --> 01:14:32,122 Nobody likes me. 1325 01:14:32,157 --> 01:14:33,503 I just upset people. 1326 01:14:33,538 --> 01:14:37,093 Waaah!" 1327 01:14:37,127 --> 01:14:40,372 You are Lucky the Elf, man. 1328 01:14:40,406 --> 01:14:44,997 You single-handedly revived the Christmas spirit. 1329 01:14:45,032 --> 01:14:46,516 Surely you can figure out 1330 01:14:46,551 --> 01:14:49,277 how to get this lady to listen to you. 1331 01:14:52,971 --> 01:14:55,145 You know what? 1332 01:14:55,180 --> 01:14:59,322 You're right. 1333 01:14:59,356 --> 01:15:01,289 And I know exactly what to do. 1334 01:15:17,271 --> 01:15:19,066 Hey! 1335 01:15:19,100 --> 01:15:22,656 Hey. 1336 01:15:22,690 --> 01:15:24,105 You leave your toothbrush or something? 1337 01:15:24,140 --> 01:15:26,660 No, silly. 1338 01:15:26,694 --> 01:15:28,662 I wanted to see you. 1339 01:15:28,696 --> 01:15:31,078 Thought maybe we could talk. 1340 01:15:31,112 --> 01:15:33,321 I was really angry the other day, 1341 01:15:33,356 --> 01:15:35,565 and I said some things that I didn't mean. 1342 01:15:35,600 --> 01:15:36,635 Like... 1343 01:15:36,670 --> 01:15:39,189 you don't want to marry me? 1344 01:15:39,224 --> 01:15:42,158 That was stupid. 1345 01:15:42,192 --> 01:15:43,469 I've been thinking 1346 01:15:43,504 --> 01:15:46,576 about all those people you helped, and... 1347 01:15:46,611 --> 01:15:49,096 everyone seems so... 1348 01:15:49,130 --> 01:15:51,547 grateful. 1349 01:15:51,581 --> 01:15:54,653 I really shouldn't have been that upset about it. 1350 01:15:54,688 --> 01:15:56,690 Look, I-I really don't have time to talk right now. 1351 01:15:56,724 --> 01:16:00,452 I'm on my way to a gig, but... 1352 01:16:00,486 --> 01:16:02,696 I thought about what you said, and... 1353 01:16:02,730 --> 01:16:06,251 I think you actually made the right decision. 1354 01:16:06,285 --> 01:16:08,598 By leaving you? 1355 01:16:08,633 --> 01:16:10,117 Yeah. 1356 01:16:10,151 --> 01:16:12,050 Wait. So... 1357 01:16:12,084 --> 01:16:15,674 You don't want to get married? 1358 01:16:15,709 --> 01:16:17,780 No. 1359 01:16:17,814 --> 01:16:20,196 But... 1360 01:16:20,230 --> 01:16:23,613 I thought you loved me. 1361 01:16:23,648 --> 01:16:26,443 I thought I did, too. 1362 01:16:26,478 --> 01:16:30,516 But then I realized that when you love something, 1363 01:16:30,551 --> 01:16:33,174 you want to fight for it. 1364 01:16:33,209 --> 01:16:35,280 And I don't. 1365 01:16:35,314 --> 01:16:37,765 I don't feel that way. 1366 01:16:37,800 --> 01:16:39,802 But it's the truth. 1367 01:16:39,836 --> 01:16:41,389 And I think it's time for me 1368 01:16:41,424 --> 01:16:44,496 to be honest with everyone, 1369 01:16:44,530 --> 01:16:48,396 including myself. 1370 01:16:48,431 --> 01:16:50,606 Now, if you'll excuse me, I really do have to go. 1371 01:17:05,551 --> 01:17:07,623 - Hey! - How's it going? 1372 01:17:29,714 --> 01:17:30,853 Hey, Westin. 1373 01:17:30,887 --> 01:17:32,786 What are you doing here? 1374 01:17:32,820 --> 01:17:34,788 I'm photographing the Christmas play. 1375 01:17:34,822 --> 01:17:36,721 What are you so upset about? 1376 01:17:36,755 --> 01:17:38,412 You made me keep your secret, 1377 01:17:38,446 --> 01:17:40,379 and then you went and told the whole world. 1378 01:17:40,414 --> 01:17:42,140 Not me. Marvin. 1379 01:17:42,174 --> 01:17:44,176 Believe me, I wanted to keep that secret as much as anyone, 1380 01:17:44,211 --> 01:17:45,661 but it happened. 1381 01:17:45,695 --> 01:17:47,317 There's nothing I can do about it. 1382 01:17:47,352 --> 01:17:49,492 All I can do is be honest with your mom 1383 01:17:49,526 --> 01:17:52,460 about how I really feel about her. 1384 01:17:52,495 --> 01:17:54,290 What does that mean? 1385 01:17:54,324 --> 01:17:57,327 You want to go out on a date with my mom? 1386 01:17:57,362 --> 01:17:58,639 If she'll let me. 1387 01:17:58,674 --> 01:18:00,676 Really? 1388 01:18:00,710 --> 01:18:02,850 Yeah. And I... I even got her a gift. 1389 01:18:02,885 --> 01:18:04,783 I just need to know where she is. Is she here? 1390 01:18:04,818 --> 01:18:07,234 Yeah. She's helping with the costumes in the back. 1391 01:18:07,268 --> 01:18:10,444 But she's gonna sit right over there. 1392 01:18:10,478 --> 01:18:12,688 Perfect. 1393 01:18:12,722 --> 01:18:14,379 Wish me luck. 1394 01:18:14,413 --> 01:18:16,657 Don't screw this up. 1395 01:18:16,692 --> 01:18:18,763 You aren't good when it comes to girls. 1396 01:18:18,797 --> 01:18:21,627 Thanks, buddy. 1397 01:18:21,662 --> 01:18:23,664 All right, all cast members report to backstage 1398 01:18:23,699 --> 01:18:26,184 at this time, please. 1399 01:18:42,200 --> 01:18:43,166 Pam? 1400 01:18:43,201 --> 01:18:44,512 Baxter? 1401 01:18:44,547 --> 01:18:46,238 What are you doing here? 1402 01:18:46,273 --> 01:18:48,413 I'm shooting the Christmas play, but I wanted to talk to you. 1403 01:18:48,447 --> 01:18:50,242 I thought I was very clear. 1404 01:18:50,277 --> 01:18:51,796 Westin and I don't need anything else from you, 1405 01:18:51,830 --> 01:18:53,418 but thank you. I know you don't. 1406 01:18:53,452 --> 01:18:55,247 - But I just want to... - Seriously, 1407 01:18:55,282 --> 01:18:56,939 I don't want to do this here. 1408 01:18:56,973 --> 01:18:58,388 The show's about to start. 1409 01:19:08,433 --> 01:19:11,332 Welcome to our play... "The Miracle of Christmas." 1410 01:19:11,367 --> 01:19:13,714 Christmas is a wonderful time. 1411 01:19:13,749 --> 01:19:16,579 Most of us celebrate by putting up Christmas trees... 1412 01:19:17,753 --> 01:19:21,308 ...hanging stockings, and giving each other gifts. 1413 01:19:21,342 --> 01:19:25,381 But Christmas was very different 2,000 years ago. 1414 01:19:25,415 --> 01:19:27,935 Here's the story of how it all began with a baby, 1415 01:19:27,970 --> 01:19:30,800 a manger, and three wise men. 1416 01:19:30,835 --> 01:19:33,009 It started in Bethlehem... 1417 01:19:33,044 --> 01:19:36,564 with a man named Joseph and a woman named Mary. 1418 01:19:36,599 --> 01:19:38,566 The angel Gabriel came to Mary 1419 01:19:38,601 --> 01:19:40,776 with a very important message. 1420 01:19:43,917 --> 01:19:47,817 I'm not Gabriel, but I have an important message, too. 1421 01:19:47,852 --> 01:19:50,820 I want to talk about giving people gifts. 1422 01:19:50,855 --> 01:19:52,339 You don't give people gifts 1423 01:19:52,373 --> 01:19:54,824 because you expect something back. 1424 01:19:54,859 --> 01:19:56,895 You give them gifts because the gift 1425 01:19:56,930 --> 01:19:58,759 keeps going and going, and someday, 1426 01:19:58,794 --> 01:20:02,314 it comes back to you bigger than it was before. 1427 01:20:02,349 --> 01:20:04,351 Just like Lucky the Elf. 1428 01:20:04,385 --> 01:20:06,353 He gave some people gifts, 1429 01:20:06,387 --> 01:20:09,839 and it made everybody want to give more gifts. 1430 01:20:09,874 --> 01:20:13,947 His presents were real because he didn't want anything back. 1431 01:20:13,981 --> 01:20:16,363 When you give somebody a gift, 1432 01:20:16,397 --> 01:20:19,297 what you get back is a feeling in your heart, 1433 01:20:19,331 --> 01:20:21,817 and then you're happy, too. 1434 01:20:21,851 --> 01:20:24,923 Baxter, just give it to her now. 1435 01:20:24,958 --> 01:20:27,753 Wha... 1436 01:20:27,788 --> 01:20:31,965 This isn't how I planned to do this, but, um... 1437 01:20:34,001 --> 01:20:36,797 Oh. Uh, I have something to say... 1438 01:20:38,972 --> 01:20:41,560 I-It's true. 1439 01:20:44,736 --> 01:20:47,394 Yes. 1440 01:20:47,428 --> 01:20:48,705 I'm Lucky. 1441 01:20:48,740 --> 01:20:50,328 I admit it. 1442 01:20:50,362 --> 01:20:52,261 I kept it a secret 1443 01:20:52,295 --> 01:20:54,470 because I didn't want to be the focus of attention. 1444 01:20:54,504 --> 01:20:57,991 I wanted it to be on the people who were happy. 1445 01:20:58,025 --> 01:21:00,786 But in being secretive, I... 1446 01:21:00,821 --> 01:21:05,757 hurt the one person that I didn't want to hurt. 1447 01:21:05,791 --> 01:21:07,690 Look, I may not be able to give my son 1448 01:21:07,724 --> 01:21:09,692 everything that other kids have, 1449 01:21:09,726 --> 01:21:12,039 but I love him. 1450 01:21:12,074 --> 01:21:14,041 I love him more than anything. 1451 01:21:14,076 --> 01:21:16,837 And I try to always put him first. 1452 01:21:16,872 --> 01:21:19,288 I love you, too, Mom. 1453 01:21:19,322 --> 01:21:21,428 Please don't cry. 1454 01:21:21,462 --> 01:21:24,603 Baxter, you're totally screwing this up. 1455 01:21:24,638 --> 01:21:26,467 Yeah. 1456 01:21:26,502 --> 01:21:28,469 Yes, Pam, I met you 1457 01:21:28,504 --> 01:21:30,540 because I gave Westin the hockey stuff. 1458 01:21:30,575 --> 01:21:34,820 But spending time with you and him... 1459 01:21:34,855 --> 01:21:37,720 it showed me that wherever I was before, 1460 01:21:37,754 --> 01:21:41,827 it wasn't the right place. 1461 01:21:41,862 --> 01:21:43,726 I went searching for happiness, okay? 1462 01:21:43,760 --> 01:21:46,004 And I found it as Lucky. 1463 01:21:46,039 --> 01:21:48,938 But when I was with you, 1464 01:21:48,973 --> 01:21:53,563 putting up the tree, having dinner, 1465 01:21:53,598 --> 01:21:57,809 teaching him to skate... 1466 01:21:57,843 --> 01:22:00,432 I found it as Baxter. 1467 01:22:03,919 --> 01:22:06,473 But you lied to me. 1468 01:22:06,507 --> 01:22:11,685 To you, to them, myself... 1469 01:22:11,719 --> 01:22:13,411 Yeah. 1470 01:22:13,445 --> 01:22:17,415 Look, I was wandering around, 1471 01:22:17,449 --> 01:22:19,555 lost, trying to figure out... 1472 01:22:22,661 --> 01:22:25,837 ...where I was supposed to be. 1473 01:22:25,871 --> 01:22:29,013 Well, you know what? I figured it out. 1474 01:22:31,153 --> 01:22:33,776 I'm supposed to be with you. 1475 01:22:36,537 --> 01:22:38,643 And if you want to be mad at me and never talk to me again, 1476 01:22:38,677 --> 01:22:40,645 I understand, but first, 1477 01:22:40,679 --> 01:22:42,336 I'm gonna give you this gift. 1478 01:22:45,788 --> 01:22:49,481 No secrets about it. 1479 01:22:49,516 --> 01:22:51,967 Mom, take the gift. 1480 01:23:07,603 --> 01:23:10,019 It took him a little while, but he finally caught up. 1481 01:23:13,781 --> 01:23:16,163 I'm not engaged anymore. 1482 01:23:18,683 --> 01:23:21,065 You're not? 1483 01:23:23,481 --> 01:23:25,828 Because of me? 1484 01:23:25,862 --> 01:23:28,934 And that guy. 1485 01:23:28,969 --> 01:23:31,730 But mostly... 1486 01:23:31,765 --> 01:23:36,011 because I love you. 1487 01:23:36,045 --> 01:23:38,185 I love you, too. 1488 01:23:38,220 --> 01:23:40,636 Come here. 1489 01:23:49,127 --> 01:23:51,854 Oh, my! 1490 01:24:33,999 --> 01:24:37,002 It's Christmas! 1491 01:24:37,037 --> 01:24:39,936 Santa came! 1492 01:24:39,971 --> 01:24:41,800 He did. 1493 01:24:41,835 --> 01:24:43,216 What are you doing? 1494 01:24:43,250 --> 01:24:46,805 I want to call Baxter and tell him that Santa came. 1495 01:24:46,840 --> 01:24:48,669 Who wants cinnamon rolls? 1496 01:24:48,704 --> 01:24:50,568 - You're here! - Yeah, of course. 1497 01:24:50,602 --> 01:24:51,983 Where else would I be? 1498 01:24:52,017 --> 01:24:54,158 This is the best Christmas ever. 1499 01:25:18,320 --> 01:25:20,322 Oh, it was really sweet of you to do that. 1500 01:25:20,356 --> 01:25:21,875 And he needed a new backpack, too. 1501 01:25:21,909 --> 01:25:23,187 I know. 1502 01:25:23,221 --> 01:25:25,741 Same color I was about to get for myself, but... 1503 01:25:29,227 --> 01:25:31,022 - Oh. - Well, what's that? 1504 01:25:31,056 --> 01:25:32,610 It's for Baxter. 1505 01:25:32,644 --> 01:25:35,060 - Oh. - Huh. 1506 01:25:40,894 --> 01:25:43,207 Oh, wow! A calendar. 1507 01:25:43,241 --> 01:25:45,864 Cool. 1508 01:25:45,899 --> 01:25:48,004 And that's my birthday so you don't forget. 1509 01:25:48,039 --> 01:25:49,730 - Westin... - What? 1510 01:25:49,765 --> 01:25:52,871 How else is he supposed to know? 1511 01:25:52,906 --> 01:25:56,081 And that's the day you're gonna have an art show. 1512 01:25:56,116 --> 01:25:58,256 That is a terrific sentiment, kiddo, 1513 01:25:58,291 --> 01:26:00,569 but two months isn't really enough time 1514 01:26:00,603 --> 01:26:01,915 to prepare for an art show. 1515 01:26:01,949 --> 01:26:03,779 I don't have any photos that people want to buy. 1516 01:26:03,813 --> 01:26:06,091 I think you do. 100542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.