Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:02,430
Do you know where we're going tomorrow?
2
00:00:02,460 --> 00:00:03,660
Make it back.
3
00:00:04,650 --> 00:00:06,750
That's right. Where is my Ankara?
4
00:00:07,470 --> 00:00:12,120
In New York. In the United States.
5
00:00:12,360 --> 00:00:13,770
It's not in the United States.
6
00:00:13,770 --> 00:00:14,790
And it's not New York.
7
00:00:14,790 --> 00:00:16,200
It's. Where is it? Summer?
8
00:00:16,230 --> 00:00:18,480
North. It's in the north of Peru.
9
00:00:19,080 --> 00:00:21,840
And what holiday is next week?
10
00:00:22,170 --> 00:00:24,720
Thanksgiving. Thanksgiving is next week.
11
00:00:24,720 --> 00:00:26,220
And what's the weather usually like in
Thanksgiving?
12
00:00:27,330 --> 00:00:32,100
Well, normally it's cold where we're from,
but you know what the weather's going to be
13
00:00:32,100 --> 00:00:33,630
like next week.
14
00:00:33,630 --> 00:00:36,810
And Ankara. It's summer right now.
15
00:00:37,610 --> 00:00:40,500
Okay. So what's one thing you want to do
when you get to Ankara?
16
00:00:41,970 --> 00:00:43,610
I need the yummy foods.
17
00:00:43,830 --> 00:00:45,090
Yes, sir.
18
00:00:45,300 --> 00:00:46,710
And you want to go surfing?
19
00:00:46,980 --> 00:00:49,880
That's my girl. Got little waves.
20
00:00:49,890 --> 00:00:51,870
Little waves. And I want to ride on the
horses.
21
00:00:52,770 --> 00:00:53,880
Horseback riding?
22
00:00:53,880 --> 00:00:57,210
Yes. Who's going to surf?
23
00:00:57,870 --> 00:01:01,380
Daddy and daddy.
24
00:01:01,740 --> 00:01:03,360
And then who's going to swim in the pool?
25
00:01:03,540 --> 00:01:05,130
Me. Me?
26
00:01:05,160 --> 00:01:06,480
Yeah, a little bit.
27
00:01:06,950 --> 00:01:11,970
Okay, so tomorrow we're off to a tropical
beach vacation and mangkhut to Peru.
28
00:01:12,090 --> 00:01:14,220
It's going to be warm and sunny the whole
week.
29
00:01:15,030 --> 00:01:16,140
Who's excited?
30
00:01:16,500 --> 00:01:17,580
Me. Me?
31
00:01:19,740 --> 00:01:22,290
So the airport is closed.
32
00:01:24,240 --> 00:01:25,260
Here in Lima.
33
00:01:25,980 --> 00:01:27,300
Apparently there was a big accident
yesterday.
34
00:01:28,080 --> 00:01:31,350
And so as you can see here, the airport is
closed.
35
00:01:31,680 --> 00:01:33,030
They're not letting anybody in.
36
00:01:33,060 --> 00:01:34,680
All flights are canceled for the rest of the
day.
37
00:01:35,250 --> 00:01:38,250
And so we're going to have to figure out how
we will get to Mankato.
38
00:01:38,970 --> 00:01:41,370
But minor setback here.
39
00:01:41,520 --> 00:01:51,240
Stay tuned. So our plan, our backup plan was
to come to somebody, which is the Air
40
00:01:51,240 --> 00:01:55,380
Force base here. And we were going to just
get a bungalow for the night and catch a
41
00:01:55,380 --> 00:01:56,400
flight tomorrow.
42
00:01:56,490 --> 00:02:01,500
But there are no flights out of Lima until
Thursday, which is Thanksgiving.
43
00:02:01,500 --> 00:02:07,170
So we need to come up with another plan and
how we're going to get to Ankara at this
44
00:02:07,170 --> 00:02:08,730
point or if we're even going to go.
45
00:02:09,150 --> 00:02:16,410
So, yeah, we're having lunch here and we
will we'll see what happens next.
46
00:02:17,370 --> 00:02:18,570
She had to go change the diaper.
47
00:02:19,950 --> 00:02:25,490
All right. So slight change of plans.
48
00:02:25,500 --> 00:02:33,210
We found a new flight with LatAm still
flying out tomorrow and we are going to
49
00:02:33,220 --> 00:02:38,280
market. It looks like we are going to spend
the night in Miraflores and Lima tonight.
50
00:02:38,310 --> 00:02:44,250
We got a cool little hotel that should be
comfortable tonight for us to hang out here
51
00:02:44,250 --> 00:02:45,710
and not have to drive too far.
52
00:02:45,720 --> 00:02:50,280
And then tomorrow morning we get ready and
have a breakfast.
53
00:02:50,280 --> 00:02:52,080
And then we do.
54
00:02:53,790 --> 00:02:56,010
We do make it up. How's that sound?
55
00:02:56,940 --> 00:02:59,070
Yeah. Here we go.
56
00:03:08,910 --> 00:03:10,090
Why would you do that?
57
00:03:24,630 --> 00:03:25,350
Going up.
58
00:03:34,840 --> 00:03:36,610
Hey, buddy. You ready to go swimming?
59
00:04:28,220 --> 00:04:36,320
Breathe. Swim to me. Turn to that girl.
60
00:04:36,320 --> 00:04:37,890
Young girl. Yes.
61
00:04:37,930 --> 00:04:39,530
Thank you. That's right, Tommy.
62
00:04:39,710 --> 00:04:41,330
Ready? One, two.
63
00:05:04,130 --> 00:05:06,530
It's attack. They're attacking me.
64
00:05:07,770 --> 00:05:10,320
No. Come on.
65
00:05:12,540 --> 00:05:13,580
Oh, just breathe.
66
00:05:13,880 --> 00:05:15,230
Breathe, breathe.
67
00:05:15,680 --> 00:05:17,660
You're good to me. You almost died there.
68
00:05:17,690 --> 00:05:19,280
How are you doing? Okay.
69
00:05:19,700 --> 00:05:20,900
Dolphin mode. Dolphin.
70
00:05:27,540 --> 00:05:29,700
Wow. Please come.
71
00:05:34,420 --> 00:05:39,130
Donors. So Humphrey is careful.
72
00:05:39,880 --> 00:05:44,110
He's thinking, You got me.
73
00:05:44,220 --> 00:05:46,510
You got me. Oh, man.
74
00:05:49,710 --> 00:05:51,630
Now. It's a tough summer time.
75
00:05:53,340 --> 00:05:53,730
Good.
76
00:06:12,640 --> 00:06:14,320
I have an idea. We'll do another throw.
77
00:06:15,490 --> 00:06:17,590
Today did not go as planned, did it?
78
00:06:18,400 --> 00:06:23,020
We were supposed to be in Mankato already,
but the airport was closed and they cancelled
79
00:06:23,020 --> 00:06:25,570
our flights so we couldn't go where we
wanted to go.
80
00:06:25,570 --> 00:06:29,650
But you know what? Today we're at a hotel
and it's beautiful.
81
00:06:29,790 --> 00:06:32,050
And we're in a beautiful water.
82
00:06:32,320 --> 00:06:33,790
That's right. We get to swim in the pool
now.
83
00:06:36,670 --> 00:06:37,950
And you know what? Hold on a second.
84
00:06:37,960 --> 00:06:42,340
Hold on a second. So sometimes we get to do
really fun things.
85
00:06:42,340 --> 00:06:46,330
Sometimes good things come from accidents,
from mistakes.
86
00:06:47,230 --> 00:06:52,780
And sometimes you just have to look for the
positive in things because it's not always
87
00:06:52,780 --> 00:06:54,640
going to work out the way you want it to.
88
00:06:54,860 --> 00:06:56,410
And sometimes it can be a blessing in
disguise.
89
00:07:00,320 --> 00:07:01,450
What do you say, girls?
90
00:07:02,900 --> 00:07:05,060
Making the best out of a good situation,
sweetie.
91
00:07:06,920 --> 00:07:09,950
Yummy treats, treats and snacks.
92
00:07:09,950 --> 00:07:13,610
And in the hotel lounge.
93
00:07:13,880 --> 00:07:15,170
Food and food.
94
00:07:15,170 --> 00:07:17,690
That's right. And tomorrow, a big trip
again.
95
00:07:18,350 --> 00:07:20,300
Tomorrow a big trip. We got hot chocolate
here.
96
00:07:22,970 --> 00:07:27,800
You were just living the dream on that one.
97
00:07:28,640 --> 00:07:31,280
Okay, girls. How's the hot chocolate?
98
00:07:32,900 --> 00:07:34,640
Super hot for me. Super hot.
99
00:07:34,640 --> 00:07:37,790
But that's your second cup, so I imagine
it's pretty good.
100
00:07:38,540 --> 00:07:40,780
No, it's not good for my neck.
101
00:07:41,660 --> 00:07:43,130
It's not good because it's.
102
00:07:43,430 --> 00:07:45,180
What about your other cup of hot chocolate?
103
00:07:45,200 --> 00:07:47,040
Was it good? Yeah.
104
00:07:47,470 --> 00:07:50,930
So good. The hot chocolate in this hotel is
the best, huh?
105
00:07:51,790 --> 00:07:55,210
Hot tub. Right now, we're getting ready to
watch movie.
106
00:07:55,220 --> 00:07:56,780
It's going to be movie night tonight.
107
00:07:56,900 --> 00:07:58,880
There's nothing like hot chocolate before
bed.
108
00:07:59,390 --> 00:08:01,820
I grew to one in my time starting.
109
00:08:02,300 --> 00:08:04,670
Uh oh. I guess you need another one then,
huh?
110
00:08:05,240 --> 00:08:08,960
No. All right.
111
00:08:20,830 --> 00:08:25,510
What are your first steps?
112
00:08:40,050 --> 00:08:40,360
But it.
113
00:08:51,050 --> 00:08:53,430
Yay. So.
114
00:09:02,210 --> 00:09:06,170
Good morning from Miraflores.
115
00:09:06,320 --> 00:09:07,430
Lima, Peru.
116
00:09:09,230 --> 00:09:11,030
What's wrong, buddy? Is it early?
117
00:09:12,170 --> 00:09:15,110
It's early, huh? Good morning.
118
00:09:15,560 --> 00:09:17,480
Can you wave? Say good morning.
119
00:09:18,860 --> 00:09:22,840
Good morning. It's very early.
120
00:09:22,850 --> 00:09:24,530
Everybody else is asleep.
121
00:09:24,560 --> 00:09:26,000
We're going to go get coffee.
122
00:09:26,270 --> 00:09:27,200
Maybe a banana.
123
00:09:45,200 --> 00:09:48,830
When Lima gives you lemons, you make
lemonade.
124
00:09:50,390 --> 00:09:51,770
We make the best of it.
125
00:09:52,580 --> 00:09:57,200
Not too bad. So we had a really nice
breakfast at the hotel.
126
00:09:57,200 --> 00:10:02,420
We are walking through Mina Flores, and
we're going to go find maybe some little
127
00:10:02,420 --> 00:10:06,050
shops. Maybe have a cup of coffee and walk
around.
128
00:10:06,380 --> 00:10:09,150
Just explore. Our flight is at 5:00 today.
129
00:10:09,170 --> 00:10:13,250
So, yeah, just kill the time and explore.
130
00:10:43,090 --> 00:10:44,860
Hey, Breeze. Yeah?
131
00:10:45,010 --> 00:10:47,740
What'd you get? What kind of ice cream?
132
00:10:47,830 --> 00:10:49,750
Cookies and cream. Cookies and cream?
133
00:10:49,800 --> 00:10:51,250
Yes. That's so good.
134
00:10:51,610 --> 00:10:53,230
No matter what you get.
135
00:10:53,500 --> 00:10:56,930
What kind? Brownie.
136
00:10:57,650 --> 00:10:59,160
Ooh, that sounds so good.
137
00:10:59,180 --> 00:11:00,800
And what about you, babe? What kind you get?
138
00:11:01,730 --> 00:11:04,070
We say later. Do say de leche.
139
00:11:04,220 --> 00:11:04,800
Ooh.
140
00:11:17,260 --> 00:11:18,940
Okay. We're going to try this one more time.
141
00:11:18,940 --> 00:11:22,240
We're off to the airport now and hopefully
we get on the plane this time.
142
00:11:23,080 --> 00:11:30,100
Here we go. The airport is now reopened.
143
00:11:30,190 --> 00:11:31,780
We are in the airport.
144
00:11:31,780 --> 00:11:32,830
We have made it.
145
00:11:32,830 --> 00:11:34,840
And now we head to the flight.
146
00:11:36,330 --> 00:11:37,420
Ankara. Here we come.
147
00:13:21,930 --> 00:13:22,990
Good morning.
148
00:13:23,010 --> 00:13:24,690
From my car.
149
00:13:28,860 --> 00:13:31,260
Paradise. What do you think, buddy?
150
00:13:32,250 --> 00:13:35,940
Do you like it? Everybody's inside.
151
00:13:36,180 --> 00:13:37,290
Sleeping still.
152
00:14:46,190 --> 00:14:50,280
Okay, girls, get a wonderful breakfast here.
153
00:14:50,300 --> 00:14:52,160
Eggs and the soft bread.
154
00:14:52,160 --> 00:14:56,030
And we put the tops on our drinks so there's
no flies on them.
155
00:14:57,030 --> 00:15:00,050
Any girls are going to eat a good breakfast
and fresh papaya juice.
156
00:15:00,050 --> 00:15:01,250
Here. Coffee?
157
00:15:02,120 --> 00:15:04,700
What else is there? Yeah, What else do we
need?
158
00:15:45,310 --> 00:15:46,840
What are you guys doing?
159
00:15:47,750 --> 00:15:48,880
They're jumping on the bed.
160
00:15:48,970 --> 00:15:50,410
Those are some pretty good jumps.
161
00:16:02,390 --> 00:16:02,840
I've had.
162
00:16:16,480 --> 00:16:18,940
You got time on our side.
163
00:16:19,910 --> 00:16:21,820
I ran. I stayed alone.
164
00:16:22,030 --> 00:16:25,030
I need you all my fa.
165
00:16:25,720 --> 00:16:34,430
I want you. To know that every time you're
away, I long for you so much I can find my
166
00:16:34,430 --> 00:16:42,090
way. You.
167
00:16:43,090 --> 00:16:44,950
Least still. I.
168
00:16:45,770 --> 00:16:47,760
Time that we share.
169
00:16:48,640 --> 00:16:50,720
It makes it over five.
170
00:16:51,250 --> 00:16:53,660
This plays out.
171
00:16:54,580 --> 00:16:56,740
Do you feel how we got?
172
00:16:57,490 --> 00:17:03,580
Strong. So you.
173
00:17:08,310 --> 00:17:09,860
And the May.
174
00:17:10,370 --> 00:17:17,550
We come as a surprise that with you, I feel
I.
175
00:17:20,640 --> 00:17:23,810
You'll be the last one to think about.
176
00:17:25,420 --> 00:17:27,400
Tell me what you found at the beach.
177
00:17:27,430 --> 00:17:30,660
I ran the Pufferfish, and I was just laying
down the beach.
178
00:17:30,670 --> 00:17:34,210
It died. And so we built a pool and we put
it inside.
179
00:17:35,350 --> 00:17:38,260
Oh, so you buried it or you left it out
there?
180
00:17:39,460 --> 00:17:42,850
I didn't bury it, but I put it inside a
pool.
181
00:17:43,540 --> 00:17:45,280
We dug a pool. Okay.
182
00:17:46,270 --> 00:17:47,380
All right. It's time to eat.
183
00:17:47,800 --> 00:17:49,050
Let's eat some food. Come on.
184
00:17:49,060 --> 00:17:50,110
Are you hungry? Yes.
185
00:17:50,290 --> 00:17:54,280
All right, let's eat. What are you guys
eating?
186
00:17:55,810 --> 00:17:58,570
No, we okay?
187
00:17:59,380 --> 00:18:02,350
Oh, there you go. That's good.
188
00:18:03,640 --> 00:18:05,290
That looks like a sour kind of a drink.
189
00:18:05,290 --> 00:18:07,930
Like a pisco.
190
00:18:07,930 --> 00:18:13,300
Kind of a sour, sour summer's fresh squeeze
lime aid.
191
00:18:14,360 --> 00:18:15,690
So you want to see here?
192
00:18:15,830 --> 00:18:17,590
Are we decent? Look so good.
193
00:18:18,430 --> 00:18:21,850
These balls are so good out of this world.
194
00:18:23,530 --> 00:18:25,720
Right? So good.
195
00:18:25,750 --> 00:18:27,490
So good. I love it.
196
00:18:28,300 --> 00:18:29,530
Is really good. You know, everything's
fresh.
197
00:18:29,860 --> 00:18:31,090
It's, like, right out there.
198
00:18:31,870 --> 00:18:33,940
And the views are just wonderful.
199
00:18:37,860 --> 00:18:40,860
That might just be the best poker ball I've
ever had.
200
00:18:41,220 --> 00:18:43,260
Right. It's really good.
201
00:18:43,800 --> 00:18:45,660
It was out of this world of so good.
202
00:18:46,470 --> 00:18:49,350
I can eat that probably every day for lunch.
203
00:18:49,380 --> 00:18:50,580
Every day for lunch.
204
00:18:51,570 --> 00:18:53,580
Now, a coffee? Oh, yeah.
205
00:18:53,850 --> 00:18:54,240
Coffee.
206
00:19:11,740 --> 00:19:15,140
Oh, yeah.
207
00:19:16,240 --> 00:19:19,180
An outdoor shower where you get your shower,
huh?
208
00:19:19,720 --> 00:19:22,000
Yeah. Hopefully there's warm water.
209
00:19:22,870 --> 00:19:26,440
There could be. And then you could just see
the birds flying in the sunset.
210
00:19:26,770 --> 00:19:28,060
Just having a shower.
211
00:19:29,050 --> 00:19:31,000
We're having a daddy daughter date.
212
00:19:32,170 --> 00:19:39,220
You got coffee, sugar, coffee, sugar and
Doritos and nice jeans.
213
00:19:40,510 --> 00:19:44,560
Yes. Just perfect day with my buddy, huh?
214
00:19:46,000 --> 00:19:52,600
Hi, Mommy. This has got to be the most
relaxing spot, right?
215
00:19:53,010 --> 00:19:53,950
It's so relaxing.
216
00:23:17,645 --> 00:23:18,692
Good morning.
217
00:23:19,972 --> 00:23:21,262
How did you sleep?
Good morning Breeze.
218
00:23:21,922 --> 00:23:23,062
How'd you sleep? Yeah.
219
00:23:24,102 --> 00:23:25,722
How did you sleep, Mr. Mann?
220
00:23:26,662 --> 00:23:29,102
You say? Good. Good.
221
00:23:29,612 --> 00:23:30,912
Good. Good morning.
222
00:23:32,892 --> 00:23:34,362
Oh, cool.
223
00:23:37,032 --> 00:23:38,682
Good morning. Guess what? Did you sleep?
224
00:23:38,962 --> 00:23:40,122
Guess What time is it?
225
00:23:40,752 --> 00:23:48,802
8:00. Seven oh 7:00 Sam woke up at five,
probably 5:30.
226
00:23:48,812 --> 00:23:50,762
Yeah. And then he went to surf.
227
00:23:52,442 --> 00:23:56,282
And then here he is relaxing.
228
00:23:57,662 --> 00:23:58,742
It's time for breakfast.
229
00:23:59,892 --> 00:24:03,572
And then coffee and then Slim watching.
230
00:24:03,672 --> 00:24:07,362
Sam. Oh, my gosh.
231
00:24:07,462 --> 00:24:09,142
No, he's right here.
232
00:24:09,212 --> 00:24:10,122
Oh, my God.
233
00:25:02,032 --> 00:25:03,502
Well, there's the Love Boat.
234
00:25:11,992 --> 00:25:13,912
Hello, Daddy. Hello, baby.
235
00:25:16,892 --> 00:25:18,122
Kizzy. Kizzy. Kizzy.
236
00:25:24,112 --> 00:25:28,602
One more. Oh, she got it.
237
00:25:31,352 --> 00:25:32,942
Okay, Summer, you want to do a jump
challenge?
238
00:25:33,722 --> 00:25:36,952
I used to, though, when I was a little girl,
and it was so cool.
239
00:25:36,962 --> 00:25:39,812
Like, I used to do it with my sister, which
is.
240
00:25:40,142 --> 00:25:41,222
It was really fun.
241
00:25:41,252 --> 00:25:42,332
You want to try? Yes.
242
00:25:42,382 --> 00:25:44,692
Okay, Now you have to push yourself.
243
00:25:45,572 --> 00:25:48,032
Okay. Let's do Summer at first.
244
00:25:48,062 --> 00:25:49,772
Okay, Summer, try.
245
00:25:50,612 --> 00:25:53,852
No. All right, Breeze, jump.
246
00:25:54,812 --> 00:25:57,472
That's a good jump. Not there.
247
00:25:57,482 --> 00:25:59,192
You have to jump whenever it's up.
248
00:25:59,552 --> 00:26:01,372
And you know what? Guys doing this.
249
00:26:01,382 --> 00:26:02,732
It's about being brave.
250
00:26:02,762 --> 00:26:08,732
It's about pushing what you're comfortable
with just a little bit to try something new.
251
00:26:08,882 --> 00:26:12,792
Because sometimes we get scared and we can't
just not do something because we're scared.
252
00:26:12,812 --> 00:26:15,182
We have to be brave. So this is about being
brave.
253
00:26:15,372 --> 00:26:17,432
All right, Let's be brave. Okay, Summer.
254
00:26:17,462 --> 00:26:18,932
Try it. Okay. This one.
255
00:26:18,932 --> 00:26:20,652
Jump. Woo!
256
00:26:24,432 --> 00:26:25,472
Oh, Daddy.
257
00:26:25,842 --> 00:26:27,132
Here we go. This is it.
258
00:26:27,162 --> 00:26:31,562
Jump, Jump. Good job.
259
00:26:31,592 --> 00:26:33,692
Give me five. Yeah.
260
00:26:35,192 --> 00:26:37,352
I felt like I had my own trampoline.
261
00:26:38,412 --> 00:26:39,482
Like you're falling out of.
262
00:26:40,112 --> 00:26:41,162
Okay, let's go have breakfast.
263
00:26:41,192 --> 00:26:42,302
Guys, I think it's ready.
264
00:26:55,632 --> 00:26:56,832
Is that your little pool?
265
00:26:57,812 --> 00:26:59,102
At your own little bull.
266
00:27:00,382 --> 00:27:03,802
I love it. It's so clear and warm.
267
00:27:42,272 --> 00:27:43,442
See the bird freeze.
268
00:27:57,132 --> 00:27:59,112
Hey, Reese. Touch the wreath.
269
00:28:00,762 --> 00:28:01,992
It's okay. It's not going to hurt you.
270
00:28:02,562 --> 00:28:06,812
Feel it. That's the reef.
271
00:28:06,812 --> 00:28:10,832
It's not going to get you know, it's not
there.
272
00:28:11,042 --> 00:28:12,502
Here. Touch it. Just like this.
273
00:28:12,512 --> 00:28:14,282
Touch it. It's very soft.
274
00:28:23,632 --> 00:28:24,822
It's squishy. Yeah.
275
00:29:11,692 --> 00:29:14,572
Uh huh.
276
00:29:15,082 --> 00:29:16,192
Yeah. I see.
277
00:29:17,272 --> 00:29:21,022
I see. Well, this is me.
278
00:29:21,952 --> 00:29:25,972
Whoa. So cool.
279
00:29:27,712 --> 00:29:33,872
Wow. You know, the inside of a cookout.
280
00:29:34,582 --> 00:29:41,362
This is people people coconut is put.
281
00:29:43,232 --> 00:29:47,012
Here's a look at that mirror.
282
00:29:50,192 --> 00:29:51,782
Woo! Juice.
283
00:29:52,142 --> 00:29:53,942
That's the good stuff. Yeah.
284
00:29:55,562 --> 00:30:00,182
It's not that easy. Take it down.
285
00:30:00,512 --> 00:30:03,542
Okay. Here you go. Breathe. Yes.
286
00:30:03,692 --> 00:30:07,322
Put that straw in there and start drinking
it now.
287
00:30:11,852 --> 00:30:14,252
Is it good? Fresh coconut juice.
288
00:30:17,762 --> 00:30:19,442
Oh, it's so good for you, old.
289
00:30:19,652 --> 00:30:21,572
All the vitamins need to live one day.
290
00:30:22,232 --> 00:30:24,902
To live one day with the coconut sweet and
the.
291
00:30:25,292 --> 00:30:27,842
And water. Then live with the water with the
coconut.
292
00:30:29,642 --> 00:30:31,052
One day you can live with that summer.
293
00:30:31,052 --> 00:30:32,282
All you need. Is it good?
294
00:30:32,792 --> 00:30:33,992
30 of these for a month.
295
00:30:33,992 --> 00:30:36,692
And you're say, Hey, Reese, you're right.
296
00:31:24,992 --> 00:31:26,862
Okay, now it's time to get in the water.
297
00:31:26,882 --> 00:31:28,862
Let's jump in. Get cooled off.
298
00:31:31,372 --> 00:31:32,142
You jump in.
299
00:31:54,342 --> 00:31:57,132
The way to do it. I've got a driver.
300
00:31:57,552 --> 00:31:58,992
Beautiful weather.
301
00:31:59,352 --> 00:32:00,852
I just sit back and relax.
302
00:32:04,272 --> 00:32:05,502
He's crazy, though, man.
303
00:32:05,772 --> 00:32:07,122
This one. He's crazy.
304
00:32:07,482 --> 00:32:08,712
He drives so crazy.
305
00:32:15,232 --> 00:32:18,232
So what are we doing today?
306
00:32:18,472 --> 00:32:20,842
Date night. It's time for a date.
307
00:32:20,872 --> 00:32:22,762
We're together. We're alone.
308
00:32:22,792 --> 00:32:24,592
You don't see any kids here, do you?
309
00:32:24,982 --> 00:32:26,212
No kids all around.
310
00:32:27,112 --> 00:32:32,202
Kids are back at the bungalow, and we get a
day to ourselves.
311
00:32:32,242 --> 00:32:33,892
Get a little date. Well, afternoon.
312
00:32:34,282 --> 00:32:35,392
Afternoon. Yeah.
313
00:32:36,142 --> 00:32:37,612
We can't leave them forever.
314
00:32:38,572 --> 00:32:41,392
Stop. Yes.
315
00:32:42,262 --> 00:32:42,862
All right.
316
00:35:04,992 --> 00:35:06,042
What do you think, buddy?
317
00:35:06,672 --> 00:35:10,782
You think we should hang out here, go
swimming, spend a little time, eat some food?
318
00:35:12,852 --> 00:35:14,082
It's not too bad, is it?
319
00:35:14,112 --> 00:35:15,672
Happy Thanksgiving, guys.
320
00:35:16,302 --> 00:35:17,622
Happy Thanksgiving.
321
00:35:18,402 --> 00:35:23,052
Everything's hitting, baby. Mm hmm.
322
00:35:23,172 --> 00:35:24,962
Dig in. This is just the beginning.
323
00:35:24,972 --> 00:35:26,712
There's a lot more food coming.
324
00:35:27,612 --> 00:35:28,452
Mommy's happy.
325
00:35:47,982 --> 00:35:49,542
Wait, did you guys eat all your food?
326
00:35:50,412 --> 00:35:52,572
How was your Thanksgiving lunch today?
327
00:35:52,892 --> 00:35:54,072
Good. What'd you eat?
328
00:35:54,072 --> 00:35:55,122
Brace for Thanksgiving.
329
00:35:55,122 --> 00:35:57,492
Lunch? I'm.
330
00:35:58,022 --> 00:35:59,642
Mince and spaghetti.
331
00:36:00,212 --> 00:36:02,702
Mince and spaghetti. What about you, Summer?
332
00:36:02,702 --> 00:36:07,502
I wanted spaghetti, but I had chicken, rice
and potato and.
333
00:36:07,502 --> 00:36:10,382
Well, you also had, well, French fries,
potato.
334
00:36:11,282 --> 00:36:14,192
And then did you try the Kenya's The queso.
335
00:36:14,702 --> 00:36:15,842
No, babe.
336
00:36:15,842 --> 00:36:17,582
What is that?
337
00:36:19,172 --> 00:36:21,152
I'm kick ass. What does that mean, though?
338
00:36:21,842 --> 00:36:23,012
Like pancakes? Yeah.
339
00:36:23,012 --> 00:36:25,022
It's like sweet, condensed milk.
340
00:36:26,172 --> 00:36:31,992
Actually do we say, ooh, like in a crepe,
kind of a thin pancake.
341
00:36:32,112 --> 00:36:33,642
So good. Enjoy.
342
00:36:35,172 --> 00:36:38,952
I don't know. They learned how to swing, how
breeze.
343
00:36:41,532 --> 00:36:47,682
I taught her out and out and in it.
344
00:36:48,522 --> 00:36:49,902
And if you want to stop, you can just do
this.
345
00:36:50,292 --> 00:36:55,192
But. If you start to stop pedaling.
346
00:36:55,222 --> 00:36:57,462
I mean. Arms.
347
00:37:23,632 --> 00:37:28,132
No big deal.
348
00:37:28,252 --> 00:37:29,422
Horses on the beach.
349
00:37:30,472 --> 00:37:32,092
It's typical in Mankato, right?
350
00:37:32,362 --> 00:37:35,782
Yep. A regular day here.
351
00:37:36,502 --> 00:37:38,362
So we really wanted to rent horses.
352
00:37:38,362 --> 00:37:42,772
But after we found out how they treat the
horses here and just the conditions that they
353
00:37:42,772 --> 00:37:46,012
live in, we just felt like it wasn't good to
support that.
354
00:37:46,012 --> 00:37:50,242
And so we decided that we wouldn't be doing
any horseback riding this trip.
355
00:37:51,112 --> 00:37:52,882
You guys just keep looking.
356
00:37:52,912 --> 00:37:56,212
Keep moving. On the hunt for a blue shell.
357
00:37:57,982 --> 00:38:07,492
The beaches of my mind.
358
00:38:07,522 --> 00:38:09,202
Oh, yeah. What we're looking for is an
indigo.
359
00:38:09,652 --> 00:38:10,702
That's like a baby blue.
360
00:38:10,702 --> 00:38:12,172
So keep looking.
361
00:38:36,692 --> 00:38:38,012
Hey, who wants ice cream?
362
00:38:38,562 --> 00:38:40,562
Me. Okay, let's go.
363
00:38:45,792 --> 00:38:47,482
All right, girls. Okay.
364
00:38:47,572 --> 00:38:50,412
Right. Kidding. These are the options we
have.
365
00:38:57,062 --> 00:39:03,302
Or one summer. You'll see.
366
00:39:03,302 --> 00:39:04,842
Happy Thanksgiving. Cheers.
367
00:39:04,922 --> 00:39:06,182
Happy Thanksgiving.
368
00:39:19,472 --> 00:39:20,882
With the seal guys.
369
00:39:26,332 --> 00:39:30,742
Mr. Steele, explain to me what we got going
on here.
370
00:39:33,562 --> 00:39:38,602
We decided to make it a tower, and I put a
coffee cup water here, and we put, like,
371
00:39:38,602 --> 00:39:40,792
fences so the wave doesn't come and we put
feet.
372
00:39:44,212 --> 00:39:45,382
Wow.
373
00:39:49,312 --> 00:39:51,232
That's pretty incredible, guys.
374
00:39:51,772 --> 00:39:53,682
Good job. Hey, come on.
375
00:39:53,692 --> 00:39:55,662
Let's go, guys. Let's.
376
00:39:55,712 --> 00:39:56,692
Great. Some dinner.
377
00:40:18,832 --> 00:40:25,942
We had to stop by this little bodega to get
some snacks because we were going on a little
378
00:40:25,942 --> 00:40:29,122
road trip to Ecuador.
379
00:40:29,512 --> 00:40:31,552
We're going to Ecuador today.
380
00:40:31,552 --> 00:40:33,272
We figured we're so close to Ecuador.
381
00:40:33,292 --> 00:40:36,472
We've never been there. I wanted to stop by
and check it out.
382
00:40:36,472 --> 00:40:39,202
So we're taking a little road trip across
the border.
383
00:40:39,352 --> 00:40:42,202
Go visit Ecuador and on the way.
384
00:40:42,592 --> 00:40:47,692
But first, got to get snacks and yeah, it
should be a fun little trip.
385
00:40:48,232 --> 00:40:50,572
So there's not a lot of coffee shops in
Peru.
386
00:40:51,442 --> 00:40:56,362
We are forced to drink instant coffee if you
want coffee.
387
00:40:56,632 --> 00:41:01,852
And so we're just we did find some hot
water, and now we'll just dump some instant
388
00:41:01,852 --> 00:41:04,402
coffee into our hot water.
389
00:41:04,432 --> 00:41:08,212
The lady was so sweet, she actually boiled
some water for us.
390
00:41:10,562 --> 00:41:13,502
But. You got it.
391
00:41:13,892 --> 00:41:15,512
Sometimes you got to do this.
392
00:41:16,892 --> 00:41:19,202
And caffeine is caffeine.
393
00:41:19,232 --> 00:41:24,012
You want some more? So, yeah.
394
00:41:24,132 --> 00:41:25,572
Here's the instant coffee.
395
00:41:25,912 --> 00:41:26,292
That's it.
396
00:41:35,462 --> 00:41:36,782
Cafecito.
397
00:42:05,972 --> 00:42:13,862
So that was a drug stop and they were
checking our entire car, looking for drugs,
398
00:42:13,862 --> 00:42:18,122
machine guns, legit military army dudes.
399
00:42:19,382 --> 00:42:28,432
Kind of scary. We got stamped.
400
00:42:29,602 --> 00:42:30,412
We're here.
401
00:43:05,632 --> 00:43:09,562
So after an amazing ten days here,
unfortunately, it is time to head back home.
402
00:43:09,562 --> 00:43:11,242
So we are headed to the airport.
27878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.