Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,000 --> 00:00:19,166
- ♪ (SUENA MÚSICA REFLEXIVA) ♪
- (PÁJAROS CANTANDO)
2
00:00:19,250 --> 00:00:22,583
ANNA: La razón por la cual
quiero permanecer anónima
3
00:00:22,667 --> 00:00:23,792
es por el miedo.
4
00:00:25,584 --> 00:00:30,333
Tengo miedo de lo que la iglesia
es capaz de hacerle a alguien
5
00:00:30,417 --> 00:00:32,750
que ha decidido hablar de la
clase de cosas que suceden...
6
00:00:32,834 --> 00:00:34,208
EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO
7
00:00:34,292 --> 00:00:36,667
ANNA: ...cuando la gente no ve.
8
00:00:40,709 --> 00:00:43,333
ALETHEA CORONADO: La iglesia
es como un imán de gente
9
00:00:43,417 --> 00:00:45,542
que disfruta lastimar a otros.
10
00:00:45,626 --> 00:00:48,083
Si durante toda su vida sufrieron
11
00:00:48,167 --> 00:00:51,250
de la misma manera,
psicológica o emocionalmente,
12
00:00:51,334 --> 00:00:52,500
es lo único que conocen.
13
00:00:52,584 --> 00:00:53,625
Ellos hacen sufrir a otros...
14
00:00:53,709 --> 00:00:55,083
EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO
15
00:00:55,167 --> 00:00:56,792
...y creen que es normal.
16
00:00:58,292 --> 00:01:00,166
JOEL SILVA OROZCO:
Cuando alguien se pronuncia
17
00:01:00,250 --> 00:01:03,125
en contra de la iglesia,
la primera etapa es el rechazo.
18
00:01:03,209 --> 00:01:04,375
LA LUZ DEL MUNDO
19
00:01:04,459 --> 00:01:07,916
JOEL: La segunda etapa es
cuando persiguen a tu familia.
20
00:01:08,000 --> 00:01:09,125
EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO
21
00:01:09,209 --> 00:01:11,834
Ellos cortan los lazos con tu familia.
22
00:01:11,918 --> 00:01:15,751
JOEL: La tercera etapa
son las represalias físicas.
23
00:01:17,584 --> 00:01:18,750
Cuando te encuentran
24
00:01:18,834 --> 00:01:19,792
y saben que
25
00:01:19,876 --> 00:01:21,125
hablaste mal del sirviente de Dios...
26
00:01:21,209 --> 00:01:22,542
EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO
27
00:01:22,626 --> 00:01:23,750
...te dan una paliza enorme.
28
00:01:23,834 --> 00:01:24,999
NARRADORA: Hombre que acusó
29
00:01:25,083 --> 00:01:26,500
a la iglesia mexicana de abuso
fue atacado.
30
00:01:26,584 --> 00:01:28,667
SOCHIL MARTIN:
Y no hay nada que puedas hacer.
31
00:01:28,751 --> 00:01:31,041
LETICIA SILVA: No nos permitían
preguntar nada.
32
00:01:31,125 --> 00:01:32,333
Todo eran órdenes
33
00:01:32,417 --> 00:01:33,250
y todo era...
34
00:01:33,334 --> 00:01:34,667
EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO
35
00:01:34,751 --> 00:01:36,417
...obedecer, obedecer, obedecer.
36
00:01:38,584 --> 00:01:40,667
SOCHIL MARTIN: Yo tuve un colapso mental.
37
00:01:42,083 --> 00:01:44,583
Y pensé: "No sé cómo voy a hacerlo.
38
00:01:44,667 --> 00:01:48,000
Pero tengo que encontrar
a quien pueda ayudarnos".
39
00:01:48,584 --> 00:01:49,958
BIENVENIDOS
40
00:01:50,042 --> 00:01:53,125
ANNA: Encontré a Reddit
porque entré a Internet
41
00:01:53,209 --> 00:01:56,291
y escribí en el buscador
"La Luz del Mundo".
42
00:01:56,375 --> 00:01:59,250
Y esa fue la primera página que apareció.
43
00:01:59,334 --> 00:02:01,958
NARRADORA: En el medio,
confundida, asustada.
44
00:02:02,042 --> 00:02:03,291
ALETHEA: Sabía que existía
45
00:02:03,375 --> 00:02:05,291
alguna plataforma social en
la que la gente se comunicaba...
46
00:02:05,375 --> 00:02:07,291
ESTOY ASUSTADA
SIENTO QUE YA NO TENGO FAMILIA
47
00:02:07,375 --> 00:02:09,458
...pero no tenía idea de lo que era.
48
00:02:09,542 --> 00:02:10,916
Empecé a leer las publicaciones.
49
00:02:11,000 --> 00:02:12,250
Dije: "¿En serio?".
50
00:02:12,334 --> 00:02:14,333
NARRADORA: Tenía 12 cuando
bailé para él por primera vez.
51
00:02:14,417 --> 00:02:15,708
ANNA: Estas historias me resonaron
52
00:02:15,792 --> 00:02:17,875
porque las habían escrito personas
53
00:02:17,959 --> 00:02:20,416
que habían experimentado lo mismo que yo
54
00:02:20,500 --> 00:02:21,834
y a la misma edad.
55
00:02:22,292 --> 00:02:24,041
De 15 o 16.
56
00:02:24,125 --> 00:02:26,375
ANNA: Y fue gracias a Reddit que pensé:
57
00:02:27,000 --> 00:02:28,416
"Espera un momento.
58
00:02:28,500 --> 00:02:30,417
Todo esto está mal".
59
00:02:33,334 --> 00:02:35,333
SOCHIL: Aunque había
estado buscando justicia
60
00:02:35,417 --> 00:02:36,625
durante un tiempo,
61
00:02:36,709 --> 00:02:38,958
no estaba avanzando en nada.
62
00:02:39,042 --> 00:02:40,750
Y después un abogado dijo
63
00:02:40,834 --> 00:02:42,291
que había un sitio
64
00:02:42,375 --> 00:02:43,667
al que debería entrar.
65
00:02:43,751 --> 00:02:45,542
Es el blog de la ex La Luz Del Mundo.
66
00:02:45,626 --> 00:02:47,041
NARRADORA: Primero quiero agradecerle
67
00:02:47,125 --> 00:02:49,500
a la valiente persona
que comenzó este sitio.
68
00:02:49,584 --> 00:02:51,583
SOCHIL: Y por fin, publiqué mi historia.
69
00:02:51,667 --> 00:02:55,125
Y pensé: "Espero que haya
alguna chica allá afuera
70
00:02:55,209 --> 00:02:57,250
que lea esto. Y podamos hablar".
71
00:02:57,334 --> 00:02:59,375
ESTO DEBE DETENERSE. ACTUEMOS AHORA.
72
00:02:59,459 --> 00:03:01,583
SOCHIL: "Y tal vez,
las autoridades no harán caso
73
00:03:01,667 --> 00:03:02,667
si no fuera solo yo".
74
00:03:02,751 --> 00:03:04,125
NARRADORA: Gracias por tu historia.
75
00:03:04,209 --> 00:03:07,416
SOCHIL: Para mí, eso se sintió
como si alguien me creyera.
76
00:03:07,500 --> 00:03:08,583
PODRÍAMOS LUCHAR JUNTAS
77
00:03:08,667 --> 00:03:10,667
SOCHIL: Me escucharon... finalmente.
78
00:03:10,751 --> 00:03:12,167
♪ (MÚSICA SE DESVANECE) ♪
79
00:03:14,292 --> 00:03:17,167
♪ (SUENA TEMA MUSICAL) ♪
80
00:03:25,876 --> 00:03:27,083
NARRADORA: Revelado.
81
00:03:27,167 --> 00:03:29,458
Sobreviviendo a La Luz del Mundo.
82
00:03:29,542 --> 00:03:34,209
Parte Uno: Oscuridad en La Luz del Mundo.
83
00:03:34,876 --> 00:03:36,958
♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
84
00:03:37,042 --> 00:03:40,292
- (RUIDO DE TRÁFICO)
- (AMBIENTE CALLE)
85
00:03:46,542 --> 00:03:51,375
- (ZUMBIDO MOTOR DE AVIÓN)
- (PÁJAROS CANTANDO)
86
00:03:56,500 --> 00:03:57,958
HADI GUZMAN:
Ya tengo mis juguetes listos.
87
00:03:58,042 --> 00:03:59,750
Solo voy a guardarlos
en una bolsa pequeña.
88
00:03:59,834 --> 00:04:01,250
BIENVENIDOS
QUITARSE EL CALZADO, POR FAVOR
89
00:04:01,334 --> 00:04:02,333
SOCHIL: Está bien.
90
00:04:02,417 --> 00:04:03,626
(TINTINEO DE VAJILLA)
91
00:04:04,542 --> 00:04:06,291
¿Te llevarás solo eso?
92
00:04:06,375 --> 00:04:07,916
HADI: Quiero llevarme mis colores.
93
00:04:08,000 --> 00:04:09,667
SOCHIL: Sí, está bien.
94
00:04:12,167 --> 00:04:13,709
SOCHIL: Yo vivo en California.
95
00:04:15,959 --> 00:04:17,166
♪ (SUENA MÚSICA EMOTIVA) ♪
96
00:04:17,250 --> 00:04:18,876
SOCHIL: Con mi esposo y mi hija.
97
00:04:22,918 --> 00:04:24,999
Y ellos son mi mundo. (RÍE)
98
00:04:25,083 --> 00:04:27,166
♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
99
00:04:27,250 --> 00:04:29,208
SHARIM: Oye, ¿qué vas a hacer con eso?
100
00:04:29,292 --> 00:04:30,792
SOCHIL: ¿Acerca de qué?
101
00:04:30,876 --> 00:04:32,041
EXMIEMBRO DE LLDM
102
00:04:32,125 --> 00:04:33,625
Ahora que salí de La Luz del Mundo,
103
00:04:33,709 --> 00:04:35,125
mi vida es muy diferente.
104
00:04:36,334 --> 00:04:40,333
No tengo una referencia
de no conocer a la iglesia
105
00:04:40,417 --> 00:04:42,208
o no recordar a la iglesia.
106
00:04:42,292 --> 00:04:43,708
SHARIM: Y se quedan en la iglesia
107
00:04:43,792 --> 00:04:45,083
mientras encuentran una salida...
108
00:04:45,167 --> 00:04:46,792
SOCHIL: Siempre está en mi memoria.
109
00:04:46,876 --> 00:04:49,291
SHARIM: Es toda una aventura. ¿Entiendes?
110
00:04:49,375 --> 00:04:54,542
♪ (CORO CANTANDO) ♪
111
00:04:54,626 --> 00:04:55,916
PASTOR: Gloria al Señor.
112
00:04:56,000 --> 00:04:57,166
♪ (SUENA MÚSICA DE SUSPENSO) ♪
113
00:04:57,250 --> 00:04:59,292
SOCHIL: Para mí, era el cielo.
114
00:05:02,918 --> 00:05:06,000
Pero también era como un infierno.
115
00:05:11,792 --> 00:05:13,875
En una institución como La Luz del Mundo
116
00:05:13,959 --> 00:05:15,500
o The Light of the World,
117
00:05:15,584 --> 00:05:18,166
no tienes idea de lo que sucede.
118
00:05:18,250 --> 00:05:21,083
Ya estás dentro de ese mundo
y no lo sabes.
119
00:05:23,542 --> 00:05:26,166
La Luz del Mundo
es una iglesia cristiana...
120
00:05:26,250 --> 00:05:27,500
SEDE LA LUZ DEL MUNDO
121
00:05:27,584 --> 00:05:29,542
...establecida en Guadalajara, Jalisco.
122
00:05:29,626 --> 00:05:31,667
Fundada en 1926.
123
00:05:32,584 --> 00:05:34,667
Y solo tiene un líder a la vez.
124
00:05:35,167 --> 00:05:36,083
Y ese
125
00:05:36,167 --> 00:05:37,999
es el apóstol de Jesucristo.
126
00:05:38,083 --> 00:05:40,291
Nos enseñan que él es
un mensajero de Dios.
127
00:05:40,375 --> 00:05:41,792
(MULTITUD ACLAMANDO)
128
00:05:41,876 --> 00:05:45,583
SOCHIL: Y que no tenemos
una conexión directa con Dios
129
00:05:45,667 --> 00:05:48,292
sin el apóstol. Y Jesucristo...
130
00:05:48,959 --> 00:05:50,250
no nos escucha a nosotros,
131
00:05:50,334 --> 00:05:53,166
si no es a través de él, el apóstol.
132
00:05:53,250 --> 00:05:56,250
¡Cristo es la luz del mundo!
133
00:05:56,334 --> 00:05:59,417
¡Cristo es la luz de los hombres!
134
00:06:00,626 --> 00:06:04,458
Ha habido tres apóstoles
en La Luz del Mundo. Son...
135
00:06:04,542 --> 00:06:05,875
generacionales.
136
00:06:05,959 --> 00:06:07,209
Dicen que no...
137
00:06:07,959 --> 00:06:10,209
pero son de la misma familia.
138
00:06:12,083 --> 00:06:15,334
Aarón Joaquín, él fue el primer apóstol.
139
00:06:17,626 --> 00:06:18,792
(MULTITUD ACLAMANDO)
140
00:06:18,876 --> 00:06:21,125
SOCHIL: Y luego, el hijo, Samuel Joaquín.
141
00:06:24,292 --> 00:06:27,542
Y luego el hijo de Samuel,
Naasón Joaquín García.
142
00:06:30,250 --> 00:06:32,458
La Luz del Mundo llegó a todas partes
143
00:06:32,542 --> 00:06:34,167
en los Estados Unidos.
144
00:06:35,459 --> 00:06:36,375
Y por el mundo.
145
00:06:36,459 --> 00:06:37,458
(VOCES INDISTINTAS)
146
00:06:37,542 --> 00:06:38,458
MADRID, ESPAÑA
147
00:06:38,542 --> 00:06:40,542
SOCHIL: Se supone que están en 57 países.
148
00:06:40,626 --> 00:06:41,583
SAN MARCOS, HAITÍ
149
00:06:41,667 --> 00:06:43,208
♪ (CORO CANTANDO) ♪
150
00:06:43,292 --> 00:06:44,583
SONORA, MÉXICO
151
00:06:44,667 --> 00:06:45,959
OAXACA, MÉXICO
152
00:06:50,292 --> 00:06:51,958
SOCHIL: Donde sea que te imagines
153
00:06:52,042 --> 00:06:53,875
hay una iglesia de La Luz del Mundo.
154
00:06:53,959 --> 00:06:57,583
HOMBRE: De todos los confines
de la tierra han llegado.
155
00:06:57,667 --> 00:07:00,416
Ninguno se ha perdido en el camino.
156
00:07:00,500 --> 00:07:02,375
SOCHIL: La Luz del Mundo dice tener
157
00:07:02,459 --> 00:07:03,918
cinco millones de miembros
158
00:07:04,500 --> 00:07:05,751
en todo el mundo.
159
00:07:06,417 --> 00:07:12,958
♪ (CORO CANTANDO) ♪
160
00:07:13,042 --> 00:07:16,500
SOCHIL: Es muy interesante cómo detectan
161
00:07:16,584 --> 00:07:18,000
a la persona correcta.
162
00:07:21,918 --> 00:07:24,333
Tiene que ser pobre.
Y tiene que estar rota
163
00:07:24,417 --> 00:07:26,958
para necesitar a alguien que diga
164
00:07:27,042 --> 00:07:29,292
que tiene todas las respuestas del mundo.
165
00:07:30,334 --> 00:07:32,125
♪ (SUENA MÚSICA REFLEXIVA) ♪
166
00:07:32,209 --> 00:07:33,999
SOCHIL: Mi mamá...
167
00:07:34,083 --> 00:07:36,500
era drogadicta.
168
00:07:36,584 --> 00:07:38,375
Y era alcohólica.
169
00:07:38,459 --> 00:07:40,667
Y protección a menores nos llevó a mí,
170
00:07:40,751 --> 00:07:43,292
a mi hermano menor
y a mis tres hermanos mayores.
171
00:07:44,125 --> 00:07:46,876
Éramos muy pequeños.
172
00:07:48,125 --> 00:07:49,417
Con papás diferentes.
173
00:07:50,459 --> 00:07:51,916
Yo nunca conocí al mío.
174
00:07:52,000 --> 00:07:53,876
Él también era un drogadicto.
175
00:07:55,292 --> 00:07:57,375
Yo terminé con mi tía Ruth.
176
00:07:57,459 --> 00:07:59,751
Ella era nuestra tutora legal.
177
00:08:01,000 --> 00:08:04,125
Mi tía Ruth era una miembro leal
178
00:08:04,209 --> 00:08:06,667
de La Luz del Mundo.
Y lo sigue siendo hasta hoy.
179
00:08:08,709 --> 00:08:11,458
Así que si uno
tiene problemas familiares,
180
00:08:11,542 --> 00:08:12,834
no tienes padres o algo,
181
00:08:12,918 --> 00:08:14,916
tendrás una familia aquí.
182
00:08:15,000 --> 00:08:16,166
¿No tienes trabajo?
183
00:08:16,250 --> 00:08:17,583
Vienes aquí
184
00:08:17,667 --> 00:08:19,834
y el sirviente de Dios va a pedir por ti.
185
00:08:27,167 --> 00:08:28,500
SOCHIL: Yo crecí en Silver Lake.
186
00:08:28,584 --> 00:08:29,875
SILVER LAKE, LOS ÁNGELES
187
00:08:29,959 --> 00:08:31,542
SOCHIL: Al este de Los Ángeles.
188
00:08:32,459 --> 00:08:33,709
Y era muy pacífico.
189
00:08:35,792 --> 00:08:38,083
Me encantaba mi escuela y mis profesores.
190
00:08:39,834 --> 00:08:42,250
Me sentía a salvo en mis escuelas.
191
00:08:42,334 --> 00:08:45,458
Le digo a mi esposo que pienso que no sé
192
00:08:45,542 --> 00:08:50,918
en qué me hubiera convertido
si no hubiera salido de ahí.
193
00:08:51,626 --> 00:08:52,709
Eh...
194
00:08:54,667 --> 00:08:55,834
Incluso...
195
00:08:56,626 --> 00:08:58,416
Incluso durante algunas horas.
196
00:08:58,500 --> 00:09:01,208
Incluso durante un rato en el que...
197
00:09:01,292 --> 00:09:03,416
podía alejarme de las circunstancias
198
00:09:03,500 --> 00:09:05,209
en las que estaba, solo...
199
00:09:06,209 --> 00:09:07,834
Todo lo que estaba pensando,
200
00:09:07,918 --> 00:09:09,959
solo tener un lugar al que podía ir y...
201
00:09:11,083 --> 00:09:12,626
y sentirme segura.
202
00:09:17,959 --> 00:09:21,875
Tampoco recuerdo que existiera una época
203
00:09:21,959 --> 00:09:23,999
en la que no estuviera involucrada
204
00:09:24,083 --> 00:09:26,375
en las fiestas de la iglesia.
205
00:09:26,459 --> 00:09:28,751
Las fiestas temáticas que hacían.
206
00:09:30,292 --> 00:09:32,083
Hacían fiestas con tema de Egipto,
207
00:09:32,167 --> 00:09:36,000
fiestas con tema de Grecia,
o una fiesta estilo romana.
208
00:09:36,876 --> 00:09:38,751
Todo el mundo era parte de ellas.
209
00:09:40,667 --> 00:09:43,334
Y también tenían sus fiestas privadas.
210
00:09:44,417 --> 00:09:45,542
Que eran...
211
00:09:47,042 --> 00:09:48,125
Eh...
212
00:09:50,209 --> 00:09:51,626
(SUSURRA) Todo un secreto.
213
00:09:54,709 --> 00:09:55,958
Yo tenía... (SUSPIRA)
214
00:09:56,042 --> 00:09:58,625
...trece cuando mi tía me llevó
con Samuel,
215
00:09:58,709 --> 00:10:00,250
el apóstol en ese tiempo.
216
00:10:01,375 --> 00:10:04,500
Fue en la noche. Al este de Los Ángeles.
217
00:10:04,584 --> 00:10:07,125
Me peinó y también me puso maquillaje.
218
00:10:07,209 --> 00:10:09,583
Y así es como ella me lo explicaba.
219
00:10:09,667 --> 00:10:13,458
Que cuando el siervo de Dios,
cuando te llevan con él.
220
00:10:13,542 --> 00:10:15,750
"Recuerda que siempre debes complacerlo
221
00:10:15,834 --> 00:10:20,250
y si tienes que masajearle los
pies o también darle un baño,
222
00:10:20,334 --> 00:10:21,625
no es un pecado".
223
00:10:21,709 --> 00:10:23,375
El siervo de Dios jamás peca.
224
00:10:23,459 --> 00:10:24,999
No hay un pecado en su cuerpo.
225
00:10:25,083 --> 00:10:27,291
♪ (SUENA MÚSICA DE SUSPENSO) ♪
226
00:10:27,375 --> 00:10:29,625
SOCHIL: Cuando estás bailando
en las fiestas privadas
227
00:10:29,709 --> 00:10:31,416
para los apóstoles,
228
00:10:31,500 --> 00:10:34,542
algunas tienen 12, 11 o 13.
229
00:10:34,626 --> 00:10:36,375
Algunas 16 o 15.
230
00:10:37,667 --> 00:10:39,417
Recuerdo la primera vez
231
00:10:40,167 --> 00:10:41,751
que tuve que usar... (SUSPIRA)
232
00:10:44,500 --> 00:10:45,792
...mi primer disfraz.
233
00:10:47,375 --> 00:10:50,292
Era muy ajustado y era tan diminuto.
234
00:10:51,584 --> 00:10:54,000
Bailábamos con una canción
de Britney Spears.
235
00:10:55,083 --> 00:10:56,625
Eh...
236
00:10:56,709 --> 00:10:58,667
Recuerdo que estaba temblando
237
00:10:58,751 --> 00:11:01,751
y todos estaban calmados con eso.
238
00:11:02,751 --> 00:11:04,458
Yo era pequeña y recuerdo
239
00:11:04,542 --> 00:11:07,083
pensar que se iba a enojar mucho conmigo.
240
00:11:07,167 --> 00:11:10,083
Si un sirviente
de Dios me ve vestida así,
241
00:11:10,167 --> 00:11:11,459
él se molestará.
242
00:11:13,626 --> 00:11:15,834
Después yo me acerqué y...
243
00:11:17,292 --> 00:11:19,751
estaba aplaudiendo y estaba feliz.
244
00:11:20,667 --> 00:11:22,834
Y me sentí bendecida.
245
00:11:22,918 --> 00:11:29,876
- (MULTITUD ACLAMANDO)
- ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪
246
00:11:37,292 --> 00:11:39,708
ANNA: He pasado la mayoría de mi vida
247
00:11:39,792 --> 00:11:41,667
en la iglesia de La Luz del Mundo.
248
00:11:43,000 --> 00:11:44,708
EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO
249
00:11:44,792 --> 00:11:46,958
ANNA: Cuando empecé
a bailar para el apóstol
250
00:11:47,042 --> 00:11:49,375
creo que tenía 14 o 15.
251
00:11:52,334 --> 00:11:55,375
Te enseñan que no puedes escuchar música,
252
00:11:55,459 --> 00:11:58,125
no puedes bailar,
no puedes usar maquillaje
253
00:11:58,209 --> 00:11:59,667
o pantalones.
254
00:11:59,751 --> 00:12:02,876
Pero cuando se trataba
del apóstol, podías hacer todo.
255
00:12:05,709 --> 00:12:07,041
Estos bailes eran
256
00:12:07,125 --> 00:12:09,125
para audiencias generales.
257
00:12:09,209 --> 00:12:10,916
Incluso para los nietos.
258
00:12:11,000 --> 00:12:14,125
Nada provocativo y nada sexi.
259
00:12:14,209 --> 00:12:16,208
Así que tal vez escuchen...
260
00:12:16,292 --> 00:12:18,333
a algunos miembros de la iglesia decir:
261
00:12:18,417 --> 00:12:20,125
"He ido a esos bailes".
262
00:12:20,209 --> 00:12:22,000
Es una mentira. Nada sucede.
263
00:12:23,584 --> 00:12:24,792
Empiezas ahí.
264
00:12:27,042 --> 00:12:29,583
Hay otro tipo de entretenimiento
265
00:12:29,667 --> 00:12:32,000
que era el entretenimiento privado.
266
00:12:33,792 --> 00:12:37,250
Y eso era solo para
unos cuantos seleccionados.
267
00:12:38,042 --> 00:12:40,875
En mi caso, Rosy Sosa,
268
00:12:40,959 --> 00:12:43,999
la asistente personal de Samuel,
me dijo que...
269
00:12:44,083 --> 00:12:46,625
yo le había agradado al apóstol.
270
00:12:46,709 --> 00:12:48,250
Y que quería más de mí.
271
00:12:48,334 --> 00:12:50,834
Y que tendría muchas más bendiciones.
272
00:12:50,918 --> 00:12:53,958
(MULTITUD ACLAMANDO)
273
00:12:54,042 --> 00:12:57,125
ANNA: Nos enseñaron que el apóstol
274
00:12:57,209 --> 00:12:59,750
puede hacer lo que él quiera.
275
00:12:59,834 --> 00:13:01,834
Y que merecía todo lo que él quisiera.
276
00:13:08,042 --> 00:13:11,375
- ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
- (RUIDO DE TREN EN MARCHA)
277
00:13:11,459 --> 00:13:14,834
(RUIDO DE TRÁFICO)
278
00:13:14,918 --> 00:13:17,083
ANNA: La iglesia a la que mis padres iban
279
00:13:17,167 --> 00:13:18,999
era la iglesia en el este de Los Ángeles.
280
00:13:19,083 --> 00:13:20,250
♪ (CORO CANTANDO) ♪
281
00:13:20,334 --> 00:13:21,542
ESTE DE LOS ÁNGELES, CALIFORNIA
282
00:13:21,626 --> 00:13:24,416
ANNA: Los miembros de la
iglesia del este de Los Ángeles
283
00:13:24,500 --> 00:13:27,042
tienen un sentimiento de orgullo.
284
00:13:32,125 --> 00:13:34,875
La iglesia ayudó al vecindario,
285
00:13:34,959 --> 00:13:36,542
en especial en los 80 y 90
286
00:13:36,626 --> 00:13:39,208
cuando había demasiada
violencia y drogas.
287
00:13:39,292 --> 00:13:41,751
Mantuvo a los niños lejos del peligro...
288
00:13:43,000 --> 00:13:45,375
e incrementó el valor de las propiedades.
289
00:13:45,459 --> 00:13:48,166
Así que la iglesia sí hizo algo bien.
290
00:13:48,250 --> 00:13:50,208
♪ (SUENA MÚSICA REFLEXIVA) ♪
291
00:13:50,292 --> 00:13:51,333
APÓSTOL, 1964-2014
292
00:13:51,417 --> 00:13:53,291
ANNA: En la época de Samuel, el apóstol,
293
00:13:53,375 --> 00:13:56,250
él venía casi cinco veces al año.
294
00:13:56,334 --> 00:13:59,333
Así que la iglesia tenía esta bendición
295
00:13:59,417 --> 00:14:00,834
de encargarse de él
296
00:14:00,918 --> 00:14:02,500
en cualquiera de los aspectos.
297
00:14:04,626 --> 00:14:07,416
...como apóstol, porque Dios me ha dicho
298
00:14:07,500 --> 00:14:10,876
que soy su enviado aquí en el Tierra.
299
00:14:12,584 --> 00:14:14,916
ANNA: La sede central de La Luz del Mundo
300
00:14:15,000 --> 00:14:17,458
está en Guadalajara, Hermosa Provincia.
301
00:14:17,542 --> 00:14:19,291
Jalisco, México.
302
00:14:19,375 --> 00:14:20,709
Ese es el centro.
303
00:14:23,000 --> 00:14:25,667
ANNA: Este es el lugar
donde el apóstol vive.
304
00:14:25,751 --> 00:14:28,500
♪ (CORO CANTANDO) ♪
305
00:14:28,584 --> 00:14:32,083
(PÁJAROS CANTANDO)
306
00:14:36,000 --> 00:14:38,458
JOEL SILVA OROZCO:
Yo fui un miembro de la iglesia
307
00:14:38,542 --> 00:14:39,792
desde que nací.
308
00:14:39,876 --> 00:14:40,999
EXMIEMBRO DE LLDM
309
00:14:41,083 --> 00:14:44,125
Porque mis padres eran
parte del ministerio.
310
00:14:44,209 --> 00:14:47,834
Desde la época de Eusebio o Aarón Joaquín
311
00:14:47,918 --> 00:14:49,709
hasta Naasón Joaquín.
312
00:14:52,667 --> 00:14:55,876
Yo fui a Guadalajara a estudiar
arquitectura...
313
00:14:57,584 --> 00:14:59,999
en 1976.
314
00:15:00,083 --> 00:15:01,542
♪ (SUENA MÚSICA DRAMÁTICA) ♪
315
00:15:01,626 --> 00:15:03,625
JOEL: Y cuando yo estaba
en el segundo año,
316
00:15:03,709 --> 00:15:05,750
el apóstol Samuel en ese tiempo
317
00:15:05,834 --> 00:15:09,500
tenía la necesidad
de demoler el templo existente
318
00:15:09,584 --> 00:15:11,333
y construir uno nuevo
319
00:15:11,417 --> 00:15:15,334
más representativo del estatus
de la iglesia en ese tiempo.
320
00:15:16,167 --> 00:15:17,250
Y Samuel me eligió
321
00:15:17,334 --> 00:15:19,999
para coordinar el trabajo
de los arquitectos
322
00:15:20,083 --> 00:15:22,542
para crear un nuevo
diseño para el templo.
323
00:15:24,083 --> 00:15:28,834
El objetico era construir
un edificio que no tuviera...
324
00:15:28,918 --> 00:15:31,375
un principio ni un final.
325
00:15:34,876 --> 00:15:36,208
Me pusieron a cargo
326
00:15:36,292 --> 00:15:39,959
de juntar a los trabajadores
para la construcción.
327
00:15:45,209 --> 00:15:48,958
La construcción fue hecha en su
totalidad por gente voluntaria.
328
00:15:49,042 --> 00:15:51,292
Jamás le pagaron a nadie.
329
00:15:52,709 --> 00:15:54,916
Pero ellos disfrutaron hacerlo
330
00:15:55,000 --> 00:15:56,375
porque eso era parte del trabajo
331
00:15:56,459 --> 00:16:00,333
para hacer a la iglesia
más grande y mejor.
332
00:16:00,417 --> 00:16:04,792
Empecé a poner todo mi
esfuerzo en terminar el templo
333
00:16:04,876 --> 00:16:07,208
porque el apóstol
siempre estaba apurándonos.
334
00:16:07,292 --> 00:16:08,875
"Oigan, ¿cuándo lo van a terminar?
335
00:16:08,959 --> 00:16:12,167
Tengo que mostrarle al mundo
que terminamos el templo".
336
00:16:13,959 --> 00:16:17,166
Yo pasé diez años de mi vida
construyendo el templo...
337
00:16:17,250 --> 00:16:18,500
día y noche.
338
00:16:21,834 --> 00:16:23,542
SOCHIL: Cuando llegas en avión,
339
00:16:23,626 --> 00:16:28,291
uno puede ver esa gran iglesia
que se parece a un...
340
00:16:28,375 --> 00:16:30,041
enorme pastel.
341
00:16:30,125 --> 00:16:32,083
Y es extremadamente hermosa.
342
00:16:34,375 --> 00:16:36,625
ANNA: La primera vez que fui ahí,
343
00:16:36,709 --> 00:16:38,834
vi una estructura dorada, gigante,
344
00:16:38,918 --> 00:16:39,999
que apuntaba hacia el cielo.
345
00:16:40,083 --> 00:16:41,876
EXMIEMBRO DE LLDM
346
00:16:42,000 --> 00:16:47,083
ANNA: Y uno pensaría: "Bueno,
aquí es dónde vive el apóstol.
347
00:16:47,167 --> 00:16:50,250
Y este es el lugar más santo
en la Tierra.
348
00:16:50,334 --> 00:16:53,209
¿Saben? Soy la chica
con más suerte que existe".
349
00:16:55,334 --> 00:16:58,375
JOEL: Pero el templo y todas las iglesias
350
00:16:58,459 --> 00:17:00,999
se construyen con el dinero de la gente,
351
00:17:01,083 --> 00:17:02,875
no con el dinero del apóstol.
352
00:17:02,959 --> 00:17:04,167
De ninguno.
353
00:17:08,792 --> 00:17:11,166
SOCHIL: Económica
y materialmente hablando,
354
00:17:11,250 --> 00:17:13,959
toman de los miembros todo lo que puedan.
355
00:17:14,959 --> 00:17:17,750
Trabajo, tiempo y dinero.
356
00:17:17,834 --> 00:17:19,625
HOMBRE: El coro entonará una alabanza
357
00:17:19,709 --> 00:17:22,333
para invitar a la iglesia
a depositar su ofrenda.
358
00:17:22,417 --> 00:17:25,125
♪ (CORO CANTANDO) ♪
359
00:17:25,209 --> 00:17:28,291
ANNA: Los diezmos son el
diez por ciento de tu salario.
360
00:17:28,375 --> 00:17:31,042
Y ese diez por ciento
se le da al apóstol.
361
00:17:32,083 --> 00:17:33,792
Y claro que no te dan un recibo.
362
00:17:33,876 --> 00:17:35,226
Solo se va directo a ellos.
363
00:17:36,876 --> 00:17:39,626
SOCHIL: Están orgullosos
de dar ese dinero.
364
00:17:40,709 --> 00:17:42,458
Pero para un niño que no trabaja,
365
00:17:42,542 --> 00:17:45,375
que quiere ganar algo cortando el césped
366
00:17:45,459 --> 00:17:47,750
o trata de vender... vender sus cosas.
367
00:17:47,834 --> 00:17:50,792
A veces no van a la iglesia
porque están vendiendo donas
368
00:17:50,876 --> 00:17:52,999
o tortillas y todas esas cosas...
369
00:17:53,083 --> 00:17:54,208
para la iglesia.
370
00:17:54,292 --> 00:17:55,375
♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
371
00:17:55,459 --> 00:17:57,750
SAMUEL JOAQUÍN FLORES:
Su hermano encuentra...
372
00:17:57,834 --> 00:18:00,792
cuando viene a descansar
en el lugarcito que...
373
00:18:00,876 --> 00:18:01,834
(FIELES LLORANDO)
374
00:18:01,918 --> 00:18:03,999
...ustedes mismos, la iglesia del Señor,
375
00:18:04,083 --> 00:18:06,834
adquirió para que yo descanse.
376
00:18:06,918 --> 00:18:10,417
Siempre veo el esfuerzo
de cada uno de ustedes.
377
00:18:11,584 --> 00:18:13,167
♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪
378
00:18:15,250 --> 00:18:17,875
JOEL: Samuel era
un inversionista muy sabio
379
00:18:17,959 --> 00:18:20,625
porque todo el dinero
que consiguió de los regalos
380
00:18:20,709 --> 00:18:24,500
y los diezmos
lo invirtió en bienes raíces.
381
00:18:24,584 --> 00:18:26,041
En todos lados.
382
00:18:26,125 --> 00:18:29,166
En cada ciudad donde
esa iglesia tiene influencia.
383
00:18:29,250 --> 00:18:30,166
Trataban...
384
00:18:30,250 --> 00:18:32,500
de comprar propiedades cerca
385
00:18:32,584 --> 00:18:34,708
porque ellos saben que hay mucho interés
386
00:18:34,792 --> 00:18:38,500
de las personas de la iglesia
de comprar esas propiedades.
387
00:18:38,584 --> 00:18:40,167
O solo rentarlas.
388
00:18:42,125 --> 00:18:46,125
Samuel antes tenía
muchos hoteles, suites,
389
00:18:46,209 --> 00:18:49,875
apartamentos en Puerto Vallarta,
Acapulco,
390
00:18:49,959 --> 00:18:51,918
la Ciudad de México...
391
00:18:52,626 --> 00:18:54,751
Él invertía en todos lados.
392
00:18:57,250 --> 00:19:00,500
Samuel tenía una visión
de crecer muy rápido.
393
00:19:00,584 --> 00:19:04,125
Y después de la construcción
del templo en México,
394
00:19:04,209 --> 00:19:06,292
la iglesia se expandió.
395
00:19:08,250 --> 00:19:10,875
SOCHIL: Samuel tenía un sueño.
396
00:19:10,959 --> 00:19:14,333
Tenía las piernas puestas
en cada lado del planeta.
397
00:19:14,417 --> 00:19:17,458
Y eso representaba que él iba a dominar
398
00:19:17,542 --> 00:19:19,875
la tierra y el océano.
399
00:19:19,959 --> 00:19:23,333
Ese era su sueño divino.
"Dios me envió esto".
400
00:19:23,417 --> 00:19:25,667
Él pensaba que iba hacer que pasara
401
00:19:25,751 --> 00:19:27,375
en esta nueva generación.
402
00:19:28,918 --> 00:19:30,708
Y lo logró.
403
00:19:30,792 --> 00:19:34,542
Él logró llegar a Europa,
Asia, Latinoamérica,
404
00:19:34,626 --> 00:19:36,416
los Estados Unidos.
405
00:19:36,500 --> 00:19:40,333
Samuel fue el que pudo
hacer todas esas cosas.
406
00:19:40,417 --> 00:19:43,583
La iglesia se reúne en la ciudad
de Guadalajara, Jalisco,
407
00:19:43,667 --> 00:19:46,583
donde se encuentra nuestra sede mundial.
408
00:19:46,667 --> 00:19:49,751
♪ (SUENA MÚSICA ALEGRE) ♪
409
00:19:58,375 --> 00:19:59,999
JOEL: Ellos tenían un canal
410
00:20:00,083 --> 00:20:04,458
donde podían transmitir
todo a diario. Ya saben, cosas.
411
00:20:04,542 --> 00:20:07,542
REPORTERO: Berea es un
medio de comunicación
412
00:20:07,626 --> 00:20:09,542
a través de su sistema
de radio, televisión,
413
00:20:09,626 --> 00:20:11,958
dedicado a la producción
de contenidos para la iglesia
414
00:20:12,042 --> 00:20:14,542
de La Luz del Mundo
y el exterior de esta.
415
00:20:14,626 --> 00:20:16,375
La iglesia La Luz del Mundo
se ha colocado
416
00:20:16,459 --> 00:20:18,166
como la segunda fuerza de esta república.
417
00:20:18,250 --> 00:20:20,792
REPORTERO: La vida
del apóstol Samuel Joaquín
418
00:20:20,876 --> 00:20:24,958
está enmarcada bajo
una pasión constante y firme.
419
00:20:25,042 --> 00:20:26,834
Servir.
420
00:20:26,918 --> 00:20:28,667
♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
421
00:20:28,751 --> 00:20:29,916
SOCHIL: Había gente
422
00:20:30,000 --> 00:20:32,083
trabajando de Televisa, TV Azteca.
423
00:20:32,167 --> 00:20:33,667
Tenían camarógrafos reales,
424
00:20:33,751 --> 00:20:35,916
personal de audio.
Sabían lo que estaban haciendo.
425
00:20:36,000 --> 00:20:37,583
♪ (SUENA MÚSICA DE NOTICIERO) ♪
426
00:20:37,667 --> 00:20:41,125
La iglesia La Luz del Mundo
en constante crecimiento.
427
00:20:41,209 --> 00:20:43,583
Nos encontramos este día
en el interior del templo
428
00:20:43,667 --> 00:20:45,583
que recién acaba de ser inaugurado
429
00:20:45,667 --> 00:20:47,416
aquí en la ciudad de Indianápolis.
430
00:20:47,500 --> 00:20:49,208
JOCY PORTALES: Día
de gran bendición en el estado
431
00:20:49,292 --> 00:20:50,333
de Kentucky.
432
00:20:50,417 --> 00:20:51,999
JAVIER GARCÍA:
La iglesia La Luz del Mundo
433
00:20:52,083 --> 00:20:55,125
sigue de fiesta en la ciudad
de Memphis, Tennessee.
434
00:20:55,209 --> 00:20:58,584
Hoy un triunfo más
para el apóstol de Jesucristo.
435
00:20:59,751 --> 00:21:02,999
SAMUEL: Si hoy, en 43
naciones hemos llegado,
436
00:21:03,083 --> 00:21:06,500
el Señor nos permita invadir
todo el mundo
437
00:21:06,584 --> 00:21:09,250
con la santa palabra del evangelio.
438
00:21:09,334 --> 00:21:11,208
♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪
439
00:21:11,292 --> 00:21:13,042
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA
440
00:21:18,709 --> 00:21:22,958
LETICIA SILVA: Yo no nací
dentro de La Luz del Mundo.
441
00:21:23,042 --> 00:21:24,999
Yo me convertí cuando tenía 14.
442
00:21:25,083 --> 00:21:26,209
EXMIEMBRO DE LLDM
443
00:21:27,042 --> 00:21:29,792
LETICIA: Y fui parte de esa iglesia
444
00:21:29,876 --> 00:21:33,334
durante 21 años.
445
00:21:35,918 --> 00:21:39,667
Nos educaron como católicos
y nuestros abuelos
446
00:21:39,751 --> 00:21:42,667
nos presentaron la iglesia
de La Luz del Mundo.
447
00:21:49,167 --> 00:21:53,542
Vinieron desde México hasta Los Ángeles
448
00:21:53,626 --> 00:21:55,166
para visitarnos con el único propósito
449
00:21:55,250 --> 00:21:57,667
de presentarnos a esta iglesia.
450
00:21:59,250 --> 00:22:00,333
En esa época,
451
00:22:00,417 --> 00:22:02,416
la congregación era muy pequeña.
452
00:22:02,500 --> 00:22:04,916
Creo que tal vez eran 50 personas.
453
00:22:05,000 --> 00:22:08,542
Y después de que nos las
presentaran nuestros abuelos,
454
00:22:08,626 --> 00:22:12,041
yo recuerdo que todos
se enamoraron con la familia.
455
00:22:12,125 --> 00:22:16,792
♪ Nos veremos Nos veremos ♪
456
00:22:18,918 --> 00:22:20,041
LETICIA: De niños,
457
00:22:20,125 --> 00:22:22,916
nos impresionaba cómo
se llevaban a cabo las misas.
458
00:22:23,000 --> 00:22:26,125
También cómo cantaban canciones hermosas
459
00:22:26,209 --> 00:22:27,250
para Dios.
460
00:22:27,334 --> 00:22:29,750
Y que cada uno participaba.
461
00:22:29,834 --> 00:22:34,500
♪ Adiós allá ♪
462
00:22:34,584 --> 00:22:37,876
Y nos enamoramos de la religión.
463
00:22:38,459 --> 00:22:39,875
Y ya saben, de...
464
00:22:39,959 --> 00:22:41,209
ese culto.
465
00:22:45,292 --> 00:22:48,041
LETICIA: Cuando fuimos bautizados,
466
00:22:48,125 --> 00:22:51,500
el cinco de marzo de 1975,
467
00:22:51,584 --> 00:22:54,959
Samuel estaba aquí, en Los Ángeles.
468
00:22:57,500 --> 00:23:00,583
Y él tenía una habitación
469
00:23:00,667 --> 00:23:04,458
que estaba anexada
al edificio de esta iglesia.
470
00:23:04,542 --> 00:23:08,834
Había una puerta y la misma
puerta tenía una mirilla
471
00:23:08,918 --> 00:23:13,334
desde donde él veía todo
el evento que estaba sucediendo.
472
00:23:14,209 --> 00:23:16,333
Y yo recuerdo muy bien
473
00:23:16,417 --> 00:23:17,999
que María era su hermana.
474
00:23:18,083 --> 00:23:20,292
Ella era la esposa del pastor.
475
00:23:21,500 --> 00:23:25,166
Y ella dijo: "Voy a darte una bendición.
476
00:23:25,250 --> 00:23:27,750
Pero esto solo va a ser entre tú y yo.
477
00:23:27,834 --> 00:23:31,875
No lo discutirás con nadie.
478
00:23:31,959 --> 00:23:34,875
Con ninguno de los
miembros de la iglesia,
479
00:23:34,959 --> 00:23:38,458
tu mamá o tus hermanos.
Esto es solo para ti.
480
00:23:38,542 --> 00:23:40,083
Tú te vas a encargar
481
00:23:40,167 --> 00:23:42,709
de ir al habitación del apóstol...
482
00:23:43,751 --> 00:23:47,291
y te asegurarás
de que él tenga fruta y agua.
483
00:23:47,375 --> 00:23:50,667
Vas a hacer su cama, limpiarás el baño.
484
00:23:50,751 --> 00:23:54,333
Y después, cuando él vuelva,
te vas a acercar a él
485
00:23:54,417 --> 00:23:57,166
y le preguntarás: '¿Me permite
quitarle los zapatos
486
00:23:57,250 --> 00:23:59,542
y puedo darle un masaje en los pies?'".
487
00:24:01,876 --> 00:24:03,416
No me sentía bien con eso,
488
00:24:03,500 --> 00:24:05,958
pero tenía que obedecerla también,
489
00:24:06,042 --> 00:24:08,250
así que fui y toqué la puerta
490
00:24:08,334 --> 00:24:11,041
y luego solo escuché: "Adelante".
491
00:24:11,125 --> 00:24:13,125
Entonces entré y dije:
492
00:24:13,209 --> 00:24:16,792
"¿Puedo quitarle los zapatos
y darle un masaje?".
493
00:24:16,876 --> 00:24:21,625
Y luego, él dijo: "Oh, ya veo
lo mucho que has aprendido,
494
00:24:21,709 --> 00:24:24,708
María te ha enseñado muy bien".
495
00:24:24,792 --> 00:24:28,333
Eso fue el primer día
después de que me bautizaron.
496
00:24:28,417 --> 00:24:31,166
Pero él se quedó ahí durante una semana,
497
00:24:31,250 --> 00:24:32,792
así que lo hice...
498
00:24:32,876 --> 00:24:34,209
todos los días.
499
00:24:36,918 --> 00:24:38,792
Dos noches antes de que se fuera,
500
00:24:38,876 --> 00:24:41,375
después de que le di el masaje,
él se fue a su cama.
501
00:24:41,459 --> 00:24:44,292
Él y su esposa,
porque los dos estaban ahí.
502
00:24:45,083 --> 00:24:46,542
Y se fueron a la cama
503
00:24:46,626 --> 00:24:48,584
y yo empecé a leer la Biblia.
504
00:24:50,292 --> 00:24:51,375
Luego él...
505
00:24:53,667 --> 00:24:55,958
me dijo: "Apaga las luces, ¿sí?
506
00:24:56,042 --> 00:24:58,834
Yo creo que estoy listo
para dormir, pero no te vayas.
507
00:24:58,918 --> 00:25:00,834
Espera aquí un poco más".
508
00:25:01,834 --> 00:25:03,041
Apagué las luces
509
00:25:03,125 --> 00:25:05,375
y luego él me besó en los labios.
510
00:25:05,459 --> 00:25:08,916
♪ (SUENA MÚSICA REFLEXIVA) ♪
511
00:25:09,000 --> 00:25:11,167
Él me besó, pero luego empezó...
512
00:25:11,792 --> 00:25:13,167
a tocar mis pechos.
513
00:25:14,000 --> 00:25:16,083
Y recuerdo que me sentía...
514
00:25:16,167 --> 00:25:18,333
asustada porque
su esposa también estaba ahí,
515
00:25:18,417 --> 00:25:21,375
estaba observando, también nos veía.
516
00:25:21,459 --> 00:25:24,459
Y él dijo: "No te preocupes por ella.
517
00:25:25,334 --> 00:25:27,834
Ella sabe que yo...
518
00:25:28,667 --> 00:25:31,042
soy el elegido de Dios".
519
00:25:32,292 --> 00:25:34,334
Y ella dijo: "Solo obedece.
520
00:25:34,959 --> 00:25:37,542
Haz todo lo que te diga".
521
00:25:37,626 --> 00:25:41,959
¡Sabes que me pesa!
A veces me pesa mi humanidad.
522
00:25:42,626 --> 00:25:45,125
A veces me pesa mi carne,
523
00:25:45,209 --> 00:25:49,291
que jalona, hermanos,
siempre hacia el pecado.
524
00:25:49,375 --> 00:25:50,500
LETICIA: Los miembros
525
00:25:50,584 --> 00:25:52,792
no tenían idea de lo que sucedía.
526
00:25:53,667 --> 00:25:55,667
Mi mamá estuvo ahí muchas veces.
527
00:25:55,751 --> 00:25:57,416
Nunca lo hubiera adivinado.
528
00:25:57,500 --> 00:26:00,667
Ella pensó que estaba
ahí con el propósito...
529
00:26:01,876 --> 00:26:04,208
tal vez, de leerle la Biblia, ¿saben?
530
00:26:04,292 --> 00:26:06,918
Pero créanme que ellos jamás hubieran...
531
00:26:08,042 --> 00:26:11,375
imaginado lo que sucedía
detrás de esas puertas.
532
00:26:12,417 --> 00:26:13,876
♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
533
00:26:21,167 --> 00:26:24,125
LETICIA: Ese año hubo una inauguración
534
00:26:24,209 --> 00:26:26,708
en el estado de Puebla en México.
535
00:26:26,792 --> 00:26:29,042
Habían construido un nuevo templo.
536
00:26:30,626 --> 00:26:31,999
Así que María,
537
00:26:32,083 --> 00:26:35,209
la esposa del pastor,
me dijo: "Quiero llevarte allá".
538
00:26:36,876 --> 00:26:39,208
Mientras estuvimos ahí, él dijo:
539
00:26:39,292 --> 00:26:40,500
"Tú no deberías estar aquí.
540
00:26:40,584 --> 00:26:42,834
Deberías estar con las Incondicionales.
541
00:26:42,918 --> 00:26:44,750
¿Por qué viniste aquí?".
542
00:26:44,834 --> 00:26:49,208
Y luego María dijo:
"No creo que ella entienda.
543
00:26:49,292 --> 00:26:52,041
No le he contado
sobre las Incondicionales".
544
00:26:52,125 --> 00:26:53,291
♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪
545
00:26:53,375 --> 00:26:55,916
LETICIA: Así que me tomó
de la mano, caminó conmigo
546
00:26:56,000 --> 00:26:58,291
y me dijo: "Ya eres una Incondicional".
547
00:26:58,375 --> 00:26:59,959
Y yo dije: "¿Qué es eso?".
548
00:27:00,834 --> 00:27:03,125
"Vas a servirle al apóstol
549
00:27:03,209 --> 00:27:04,792
durante el resto de tu vida.
550
00:27:05,709 --> 00:27:07,958
Y lo que sea que él decida sobre tu vida,
551
00:27:08,042 --> 00:27:09,208
eso es lo que harás,
552
00:27:09,292 --> 00:27:11,250
así que ya no tienes libre albedrio".
553
00:27:12,292 --> 00:27:14,125
Yo tenía quince.
554
00:27:14,209 --> 00:27:16,250
Y él tenía treinta y ocho años.
555
00:27:19,709 --> 00:27:22,542
Y yo creía que él era un hombre
556
00:27:22,626 --> 00:27:25,667
que había decidido llevarnos al cielo.
557
00:27:25,751 --> 00:27:26,958
♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
558
00:27:27,042 --> 00:27:29,708
LETICIA: Y también lo creyeron
mi mamá y mis hermanos.
559
00:27:29,792 --> 00:27:31,250
IGLESIA DE LA LUZ DEL MUNDO
560
00:27:31,334 --> 00:27:33,208
♪ (SUENA MÚSICA INSTRUMENTAL) ♪
561
00:27:33,292 --> 00:27:36,083
SAMUEL JOAQUÍN FLORES:
Quiero escuchar una cosa.
562
00:27:36,167 --> 00:27:37,999
- ¿Qué?
- (MURMULLO)
563
00:27:38,083 --> 00:27:40,458
- ¿Que os comportáis?
- TODOS: Amén.
564
00:27:40,542 --> 00:27:42,375
- ¿Que qué?
- TODOS: Nos comportamos.
565
00:27:42,459 --> 00:27:45,792
- Que vuestra conducta, ¿cómo es?
- TODOS: Digna.
566
00:27:45,876 --> 00:27:48,333
- ¡Digna de qué cosa!
- (MURMULLO)
567
00:27:48,417 --> 00:27:52,291
Digna del evangelio. que hemos recibido.
568
00:27:52,375 --> 00:27:56,334
¡Digna de la doctrina
que se nos está enseñando!
569
00:27:57,083 --> 00:27:58,416
♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
570
00:27:58,500 --> 00:28:01,083
JOEL: Los Incondicionales son un grupo
571
00:28:01,167 --> 00:28:02,999
que fue establecido por Samuel.
572
00:28:03,083 --> 00:28:07,208
Porque cuando él tomó el poder
después de la muerte de su padre
573
00:28:07,292 --> 00:28:12,083
varios de los pastores antiguos
lo habían rechazado
574
00:28:12,167 --> 00:28:15,708
porque no pensaban que él
fuera capaz de ser un apóstol.
575
00:28:15,792 --> 00:28:19,083
Así que él quería asegurar
que las nuevas generaciones
576
00:28:19,167 --> 00:28:21,916
de ministros le fueran leales solo a él.
577
00:28:22,000 --> 00:28:24,041
Así que cuando alguien quería convertirse
578
00:28:24,125 --> 00:28:27,125
en ministro o incluso
un obrero, un misionero,
579
00:28:27,209 --> 00:28:32,876
ellos tenían que prometerle
su lealtad a él en lo que fuera.
580
00:28:37,876 --> 00:28:39,792
LETICIA: Como una Incondicional,
581
00:28:39,876 --> 00:28:42,750
no puedes elegir
a tu esposo o a tu esposa.
582
00:28:42,834 --> 00:28:45,292
Solo él escoge a esa persona por ti.
583
00:28:46,375 --> 00:28:47,458
Pero tú no lo conoces.
584
00:28:47,542 --> 00:28:50,626
Te terminas casando
con un completo extraño.
585
00:28:51,876 --> 00:28:57,125
♪ (CORO CANTANDO) ♪
586
00:28:57,209 --> 00:28:58,875
ANNA: Conozco a muchas mujeres
587
00:28:58,959 --> 00:29:01,375
que están muy orgullosas de presumir
588
00:29:01,459 --> 00:29:03,708
que el apóstol eligió a su esposo.
589
00:29:03,792 --> 00:29:08,041
Es una bendición que tu esposo,
tu compañero de vida
590
00:29:08,125 --> 00:29:09,750
sea elegido por el apóstol.
591
00:29:09,834 --> 00:29:10,918
EXMIEMBRO DE LLDM
592
00:29:14,167 --> 00:29:16,208
JOEL: La diferencia
en la incondicionalidad
593
00:29:16,292 --> 00:29:19,958
entre los hombres
y las mujeres en el grupo
594
00:29:20,042 --> 00:29:22,416
era la parte sexual.
595
00:29:22,500 --> 00:29:25,750
Él solía poner a mujeres con experiencia
596
00:29:25,834 --> 00:29:29,375
en adiestramiento
para enseñarles con la Biblia.
597
00:29:31,751 --> 00:29:34,166
LETICIA: La forma en la que
querían que la gente creyera
598
00:29:34,250 --> 00:29:38,291
o interpretara las escrituras,
así es como lo hacían.
599
00:29:38,375 --> 00:29:40,500
Enseñaban sobre el rey David,
600
00:29:40,584 --> 00:29:42,750
el rey Salomón...
601
00:29:42,834 --> 00:29:47,167
De que tenían a muchas
mujeres y eran hombres de Dios.
602
00:29:48,417 --> 00:29:49,875
ANNA: No estás pecando
603
00:29:49,959 --> 00:29:54,166
porque estás en la presencia
del apóstol, no es un pecado.
604
00:29:54,250 --> 00:29:57,834
Tal vez pienses
que es un pecado, pero no lo es.
605
00:29:57,918 --> 00:30:03,000
- ♪ (CORO CANTANDO) ♪
- (APÓSTOL RECITANDO)
606
00:30:10,375 --> 00:30:12,834
(PÁJAROS CANTANDO)
607
00:30:16,083 --> 00:30:18,333
SOCHIL: Incondicionales.
608
00:30:18,417 --> 00:30:21,291
Lo muestras con tus acciones
desde que naces.
609
00:30:21,375 --> 00:30:22,375
AMOR
610
00:30:22,459 --> 00:30:23,834
SOCHIL: Mi hija hubiera sido
una incondicional
611
00:30:23,918 --> 00:30:25,291
devoto por mí.
612
00:30:25,375 --> 00:30:27,125
♪ (SUENA UKELELE) ♪
613
00:30:30,334 --> 00:30:32,500
SOCHIL: Eres leal al apóstol.
614
00:30:32,584 --> 00:30:35,333
Con mente, cuerpo y alma.
615
00:30:35,417 --> 00:30:37,583
Si él dijo que no estudiaras,
no estudias.
616
00:30:37,667 --> 00:30:38,625
EXMIEMBRO DE LLDM
617
00:30:38,709 --> 00:30:39,916
Si dice que te volverás doctor,
618
00:30:40,000 --> 00:30:42,375
haces lo que puedas para serlo.
619
00:30:42,459 --> 00:30:45,583
Si quiere una esclava
sexual, en eso te conviertes.
620
00:30:45,667 --> 00:30:48,667
♪ (CORO CANTANDO) ♪
621
00:30:50,250 --> 00:30:51,667
SOCHIL: Cuando eres pequeña
622
00:30:51,751 --> 00:30:54,083
te dicen que vas a ser una concubina.
623
00:30:54,167 --> 00:30:56,041
Así hace que parezca romántico,
624
00:30:56,125 --> 00:30:57,667
como un cuento de hadas.
625
00:30:58,792 --> 00:31:02,375
Vas a ser una princesa
y vas a ser especial,
626
00:31:02,459 --> 00:31:04,999
pero también tienes un trabajo que hacer.
627
00:31:05,083 --> 00:31:06,291
(MULTITUD ACLAMANDO)
628
00:31:06,375 --> 00:31:09,583
SAMUEL: El apóstol de Dios,
que viene hasta estos lugares
629
00:31:09,667 --> 00:31:12,834
a traernos esa bendición...
630
00:31:12,918 --> 00:31:15,333
SOCHIL: Pero cuando un apóstol te dice:
631
00:31:15,417 --> 00:31:18,916
"Estoy cansado y no
les estoy pidiendo mucho.
632
00:31:19,000 --> 00:31:20,751
Tengo todo este estrés.
633
00:31:21,834 --> 00:31:23,625
Yo estoy salvando vidas.
634
00:31:23,709 --> 00:31:25,958
Y salvando al mundo, básicamente.
635
00:31:26,042 --> 00:31:28,667
Y lo único que les voy a pedir es esto".
636
00:31:28,751 --> 00:31:34,083
Haces lo que te pide porque
ese es tu propósito de ser,
637
00:31:34,167 --> 00:31:35,375
el servirle.
638
00:31:35,459 --> 00:31:41,375
- ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪
- (MULTITUD ACLAMANDO)
639
00:31:41,459 --> 00:31:43,583
ANNA: Cuando tenía
dieciséis o diecisiete años,
640
00:31:43,667 --> 00:31:48,166
recuerdo que Samuel me dijo
directamente que yo era suya.
641
00:31:48,250 --> 00:31:51,500
El rey merece vírgenes.
642
00:31:51,584 --> 00:31:55,708
Se han ido todos,
pero el Señor está con nosotros.
643
00:31:55,792 --> 00:31:57,458
Parece que estamos solos,
644
00:31:57,542 --> 00:31:59,667
pero Cristo está en mi corazón.
645
00:31:59,751 --> 00:32:01,041
Y él me va a ayudar
646
00:32:01,125 --> 00:32:04,375
y con su ayuda hemos
de continuar esta obra...
647
00:32:04,459 --> 00:32:07,333
ANNA: La primera ocasión
en la que me llevaron
648
00:32:07,417 --> 00:32:10,500
a la habitación del apóstol de noche
649
00:32:10,584 --> 00:32:13,375
fue para entregar mi virginidad.
650
00:32:14,209 --> 00:32:15,667
Solamente me dijeron:
651
00:32:15,751 --> 00:32:16,708
"Usa esto.
652
00:32:16,792 --> 00:32:20,542
Acuéstate, no sabes
a qué hora llegará él.
653
00:32:20,626 --> 00:32:21,918
Solo prepárate".
654
00:32:26,209 --> 00:32:28,792
Entonces una está cegada
655
00:32:28,876 --> 00:32:30,626
y no tienes ni idea.
656
00:32:31,042 --> 00:32:32,416
Si le agregan
657
00:32:32,500 --> 00:32:34,959
que es un hombre de sesenta años...
658
00:32:37,542 --> 00:32:39,792
eso es aun más impactante.
659
00:32:42,334 --> 00:32:44,667
Bueno, al principio solo era yo
660
00:32:44,751 --> 00:32:47,500
y después, la siguiente vez
alguien más se unió.
661
00:32:47,584 --> 00:32:51,250
Y luego de eso, escaló,
yo creo que, hasta seis.
662
00:32:52,125 --> 00:32:53,500
Seis chicas diferentes.
663
00:32:56,083 --> 00:32:57,792
Cuando era un grupo,
664
00:32:57,876 --> 00:33:00,333
las que dirigían eran las secretarias.
665
00:33:00,417 --> 00:33:02,999
Ellas les decían
a las chicas jóvenes qué hacer.
666
00:33:03,083 --> 00:33:05,333
La mayoría, instrucciones simples.
667
00:33:05,417 --> 00:33:08,876
Date vuelta, levántate,
voltéate hacía allá, cosas así.
668
00:33:12,167 --> 00:33:13,667
♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪
669
00:33:13,751 --> 00:33:17,334
ANNA: Es difícil procesar
cómo alguien puede pensar
670
00:33:18,042 --> 00:33:20,792
que esto es algo, no solo bueno,
671
00:33:20,876 --> 00:33:22,375
una bendición.
672
00:33:24,500 --> 00:33:27,750
Esta persona es como tu guía al cielo,
673
00:33:27,834 --> 00:33:29,459
estás ganando puntos.
674
00:33:30,292 --> 00:33:32,500
Dios bendecirá a mi familia y a mí.
675
00:33:32,584 --> 00:33:34,333
¿Y saben qué? Me sentía bendecida.
676
00:33:34,417 --> 00:33:36,834
Teníamos una vida feliz, teníamos...
677
00:33:36,918 --> 00:33:38,583
No nos faltaba nada.
678
00:33:38,667 --> 00:33:42,416
Estábamos muy bien
económicamente y socialmente,
679
00:33:42,500 --> 00:33:44,417
así que Dios nos estaba bendiciendo.
680
00:33:45,959 --> 00:33:48,333
SAMUEL: Dios me permitió
venir a este mundo
681
00:33:48,417 --> 00:33:51,708
para alabar su nombre y me ha escogido.
682
00:33:51,792 --> 00:33:53,916
Y ahora, este pueblo me ama.
683
00:33:54,000 --> 00:33:55,250
(MULTITUD ACLAMANDO)
684
00:33:55,334 --> 00:33:57,083
Y ahora este pueblo me respeta.
685
00:33:57,167 --> 00:33:59,916
No por lo que yo era.
686
00:34:00,000 --> 00:34:03,708
O no por lo que yo tenía
o no porque lo que yo sabía,
687
00:34:03,792 --> 00:34:06,250
sino por la elección de Dios.
688
00:34:06,334 --> 00:34:10,834
(APLAUSOS Y FESTEJOS)
689
00:34:12,042 --> 00:34:15,125
JOEL: La elección divina es una doctrina
690
00:34:15,209 --> 00:34:17,041
que no está en la Biblia,
691
00:34:17,125 --> 00:34:20,125
pero ellos la extraen
de algunas partes de la Biblia
692
00:34:20,209 --> 00:34:22,916
en las que Dios designa a alguien
693
00:34:23,000 --> 00:34:26,000
para que sea
su representante en la Tierra.
694
00:34:26,959 --> 00:34:29,500
Y esa doctrina está totalmente arraigada
695
00:34:29,584 --> 00:34:32,166
en cualquiera de las enseñanzas
de La Luz del Mundo.
696
00:34:32,250 --> 00:34:34,918
(MULTITUD ACLAMANDO)
697
00:34:36,000 --> 00:34:37,500
SOCHIL: Y si tú dices:
698
00:34:37,584 --> 00:34:40,708
"Yo estoy dudando del apóstol",
699
00:34:40,792 --> 00:34:42,291
estás fuera.
700
00:34:42,375 --> 00:34:45,542
Cualquier persona
que no crea en la elección,
701
00:34:45,626 --> 00:34:49,166
ellos son un cáncer, ellos son un tumor.
702
00:34:49,250 --> 00:34:51,500
Tienes que removerlos de tu familia
703
00:34:51,584 --> 00:34:54,542
porque eso es lo peor
que alguien podría hacer
704
00:34:54,626 --> 00:34:56,916
porque ellos te dieron la vida.
705
00:34:57,000 --> 00:35:00,250
♪ (SUENA MÚSICA INSTRUMENTAL) ♪
706
00:35:07,751 --> 00:35:10,918
LETICIA: Yo le serví a Samuel
como su secretaria
707
00:35:11,542 --> 00:35:12,958
por diez años en su hogar.
708
00:35:13,042 --> 00:35:14,292
EXMIEMBRO DE LLDM
709
00:35:15,542 --> 00:35:18,458
Cuando me gradué de la preparatoria,
710
00:35:18,542 --> 00:35:20,708
el apóstol Samuel me dijo:
711
00:35:20,792 --> 00:35:23,625
"He decido que te conservaré
712
00:35:23,709 --> 00:35:25,083
como una de mis secretarias,
713
00:35:25,167 --> 00:35:27,667
así que trabajarás en las oficinas,
714
00:35:27,751 --> 00:35:29,542
en las oficinas de la sede.
715
00:35:29,626 --> 00:35:31,667
Y vas a vivir en mi casa".
716
00:35:32,250 --> 00:35:35,834
♪ (CORO CANTANDO) ♪
717
00:35:35,918 --> 00:35:37,542
LETICIA: Él tenía cinco secretarias
718
00:35:37,626 --> 00:35:39,417
cuando yo estuve en su casa.
719
00:35:42,125 --> 00:35:44,667
Cada una de ellas estaba
a cargo de un área
720
00:35:44,751 --> 00:35:47,167
de la administración de la iglesia.
721
00:35:48,792 --> 00:35:50,834
Una de las secretarias estaba a cargo
722
00:35:50,918 --> 00:35:53,375
de todos los Incondicionales
723
00:35:53,459 --> 00:35:56,375
y ella llevaba sus registros.
724
00:35:56,459 --> 00:36:00,416
Otra secretaria estaba a cargo
725
00:36:00,500 --> 00:36:03,708
de las finanzas personales del apóstol
726
00:36:03,792 --> 00:36:06,999
y él me puso a cargo de las estadísticas.
727
00:36:07,083 --> 00:36:09,333
De cuántos miembros de la iglesia había,
728
00:36:09,417 --> 00:36:11,083
cuántos bautizos,
729
00:36:11,167 --> 00:36:13,416
y cuántos recién nacidos.
730
00:36:13,500 --> 00:36:14,918
Asuntos de ese estilo.
731
00:36:16,751 --> 00:36:19,916
Pero... una de las cosas principales
732
00:36:20,000 --> 00:36:21,500
de las que se encarga una secretaria
733
00:36:21,584 --> 00:36:22,792
es adiestrar.
734
00:36:23,500 --> 00:36:27,125
(APLAUSOS)
735
00:36:28,417 --> 00:36:31,875
LETICIA: Cada una de nosotras
tenía un tiempo de dos horas
736
00:36:31,959 --> 00:36:34,875
para seguirlo a donde fuera que vaya.
737
00:36:34,959 --> 00:36:38,542
- Lo que él necesitara.
- (MULTITUD ACLAMANDO)
738
00:36:38,626 --> 00:36:40,125
LETICIA: Teníamos que servirle
739
00:36:40,209 --> 00:36:43,542
en la mesa cuando él estaba comiendo.
740
00:36:43,626 --> 00:36:46,583
El servirle en la mesa
era la excusa perfecta
741
00:36:46,667 --> 00:36:48,542
para traerle chicas nuevas.
742
00:36:48,626 --> 00:36:50,708
♪ (SUENA MÚSICA DE SUSPENSO) ♪
743
00:36:50,792 --> 00:36:54,625
SAMUEL: Para entregar
su vida desde este día
744
00:36:54,709 --> 00:36:59,792
al Señor íntegramente en su servicio.
745
00:36:59,876 --> 00:37:03,375
TODOS: Amén.
746
00:37:03,459 --> 00:37:05,958
LETICIA: Niñas pequeñas
de catorce a dieciséis
747
00:37:06,042 --> 00:37:07,625
era un grupo.
748
00:37:07,709 --> 00:37:11,041
De diecisiete a 19
era otro grupo de chicas.
749
00:37:11,125 --> 00:37:15,667
Y de 20 a 22 era otro grupo
de chicas si eran vírgenes.
750
00:37:15,751 --> 00:37:16,958
Si no eran vírgenes,
751
00:37:17,042 --> 00:37:18,792
entonces pasaban a otro grupo
752
00:37:18,876 --> 00:37:21,417
que se llamaba mujeres solteras.
753
00:37:24,250 --> 00:37:27,291
Cada una de las secretarias, se suponía
754
00:37:27,375 --> 00:37:30,083
que sacaban chicas de nuestros grupos
755
00:37:30,167 --> 00:37:32,125
y las llevaban con él.
756
00:37:33,751 --> 00:37:34,958
LETICIA: Las adoctrinaban.
757
00:37:35,042 --> 00:37:37,542
"Él es un hombre de Dios.
¿Qué le podrías dar?
758
00:37:37,626 --> 00:37:39,834
¿No le darías el mejor regalo que tienes?
759
00:37:39,918 --> 00:37:42,083
Y ¿cuál es el mejor regalo que tienes?
760
00:37:42,167 --> 00:37:44,417
¿Tu honor, tu pureza?".
761
00:37:46,083 --> 00:37:47,667
Y cada día las secretarias
762
00:37:47,751 --> 00:37:50,958
que tenía le llevaban chicas nuevas a él.
763
00:37:51,042 --> 00:37:54,375
Ellas eran tan pequeñas,
catorce, quince, dieciséis.
764
00:37:55,209 --> 00:37:58,208
SAMUEL: Bendice a nuestros jóvenes.
765
00:37:58,292 --> 00:38:05,125
Para empezar a conocer
lo que es entregar su cuerpo
766
00:38:05,209 --> 00:38:10,375
al sufrimiento por causa santa.
767
00:38:13,209 --> 00:38:15,059
LETICIA: A donde sea que nos llevara,
768
00:38:15,709 --> 00:38:17,958
cada iglesia y cada...
769
00:38:18,042 --> 00:38:21,166
viaje de misioneros,
770
00:38:21,250 --> 00:38:25,083
él nos decía: "Observen a
las chicas y vean si hay algo".
771
00:38:27,125 --> 00:38:31,542
Y ese es mayormente el trabajo
que hacía una secretaria.
772
00:38:36,417 --> 00:38:38,500
ALETHEA: Yo nací en Houston, Texas.
773
00:38:38,584 --> 00:38:41,625
Soy cuarta generación
en La Luz del Mundo.
774
00:38:41,709 --> 00:38:45,834
Y creo que mis bisabuelas
fueron originalmente...
775
00:38:45,918 --> 00:38:47,208
EXMIEMBRO DE LLDM
776
00:38:47,292 --> 00:38:51,000
...introducidas a la iglesia
en la década de los veinte.
777
00:38:54,167 --> 00:38:56,709
Entré al coro cuando tenía siete años.
778
00:38:57,542 --> 00:39:00,083
Desarrollé un amor por la música
779
00:39:00,167 --> 00:39:04,250
y como mi padre vio
que tenía talento para eso,
780
00:39:04,334 --> 00:39:07,750
él me convenció de que dirigiera el coro.
781
00:39:07,834 --> 00:39:11,250
Entonces, como estaba dirigiendo el coro,
782
00:39:11,334 --> 00:39:14,166
sentí la necesidad de ser más dedicada
783
00:39:14,250 --> 00:39:15,542
a la iglesia.
784
00:39:16,542 --> 00:39:18,667
Y quería probar que yo era digna.
785
00:39:19,250 --> 00:39:22,041
♪ (CORO CANTANDO) ♪
786
00:39:22,125 --> 00:39:23,916
ALETHEA: Cuando era pequeña,
787
00:39:24,000 --> 00:39:25,083
el apóstol era Samuel Joaquín.
788
00:39:25,167 --> 00:39:27,041
- (MULTITUD ACLAMANDO)
- SAMUEL: Dios les bendiga.
789
00:39:27,125 --> 00:39:29,918
ALETHEA: Y yo apenas tenía
once años cuando él
790
00:39:30,459 --> 00:39:31,834
fue a la iglesia
791
00:39:31,918 --> 00:39:33,834
en la que mi padre era ministro.
792
00:39:35,292 --> 00:39:37,999
Había primas viviendo con nosotros
793
00:39:38,083 --> 00:39:40,458
y cuando él vino,
794
00:39:40,542 --> 00:39:45,125
le pidió a una de ellas
que lo acompañara, ¿saben?
795
00:39:46,375 --> 00:39:49,792
Y cuando ella volvió
luego de varios días,
796
00:39:49,876 --> 00:39:52,208
traía un mensaje muy especial para mí,
797
00:39:52,292 --> 00:39:53,751
del sirviente de Dios.
798
00:39:54,709 --> 00:39:56,375
Y ella me dijo:
799
00:39:56,459 --> 00:39:58,876
"El siervo de Dios me preguntó por ti".
800
00:39:59,834 --> 00:40:01,166
Y...
801
00:40:01,250 --> 00:40:02,375
Y luego dije:
802
00:40:02,459 --> 00:40:04,459
"¿Qué? ¿Yo? ¿Por qué?".
803
00:40:05,292 --> 00:40:07,333
"Él cree que eres muy hermosa".
804
00:40:07,417 --> 00:40:09,334
No puede ser, yo estaba sorprendida.
805
00:40:11,667 --> 00:40:14,041
Después, me empezó a explicar
806
00:40:14,125 --> 00:40:16,875
que el siervo de Dios
tiene privilegios especiales.
807
00:40:16,959 --> 00:40:20,625
Y también mencionó a Abisag.
808
00:40:20,709 --> 00:40:24,834
Ella era una chica especial
que trajeron cuando el rey David
809
00:40:24,918 --> 00:40:28,500
estaba muy viejo y no podía calentarse
810
00:40:28,584 --> 00:40:30,125
por lo viejo que era.
811
00:40:30,209 --> 00:40:32,708
Entonces, ella entraba a su habitación
812
00:40:32,792 --> 00:40:34,125
y se acurrucaba con él
813
00:40:34,209 --> 00:40:37,209
y le daba el calor
que él tanto necesitaba.
814
00:40:37,751 --> 00:40:39,125
Así que...
815
00:40:39,209 --> 00:40:42,918
ella me explicó que
yo podría ser como Abisag.
816
00:40:46,417 --> 00:40:51,125
Y yo no entendía
que era un hombre de 47 años
817
00:40:51,209 --> 00:40:54,667
que quería estar con una niña de 11 años.
818
00:40:54,751 --> 00:40:58,167
Yo solo veía a un hombre
de Dios mirando...
819
00:40:59,459 --> 00:41:00,709
un alma joven.
820
00:41:03,125 --> 00:41:04,375
Tenía dieciséis.
821
00:41:04,459 --> 00:41:08,918
El primer encuentro sexual
que tuve con...
822
00:41:09,709 --> 00:41:11,792
Samuel Joaquín fue...
823
00:41:11,876 --> 00:41:14,667
Por fin tuve la oportunidad
de hablar con él
824
00:41:14,751 --> 00:41:16,459
e iba acompañada por un familiar
825
00:41:17,042 --> 00:41:19,208
más joven que yo.
826
00:41:19,292 --> 00:41:21,875
Y una de sus secretarias
al final habló con nosotras
827
00:41:21,959 --> 00:41:23,876
y nos pidió que...
828
00:41:24,500 --> 00:41:26,250
fuéramos a su casa.
829
00:41:28,125 --> 00:41:30,916
Y entonces fuimos. Nos llevaron...
830
00:41:31,000 --> 00:41:36,708
eh, al piso de arriba a una...
a una habitación.
831
00:41:36,792 --> 00:41:38,459
Cuando por fin vino,
832
00:41:39,000 --> 00:41:40,667
era solamente él.
833
00:41:42,667 --> 00:41:46,416
(TITUBEA) Él nos dio
un beso en los labios.
834
00:41:46,500 --> 00:41:48,834
Esa fue la primera vez que besé.
835
00:41:48,918 --> 00:41:51,583
Al principio estaba atónita,
y luego dije:
836
00:41:51,667 --> 00:41:54,167
"Oh, pero él es el siervo de Dios".
837
00:41:55,292 --> 00:41:57,166
Entonces, luego dijo:
838
00:41:57,250 --> 00:41:59,876
"Quiero que se quiten, quítense la ropa".
839
00:42:00,918 --> 00:42:02,500
Y...
840
00:42:02,584 --> 00:42:05,667
Yo pensé: "¿Me quito todo?".
841
00:42:05,751 --> 00:42:10,208
Pero luego dije: "No,
es el sirvo de Dios, está bien".
842
00:42:10,292 --> 00:42:12,792
Entonces, lo hice, pero no
me quité la ropa interior.
843
00:42:12,876 --> 00:42:14,334
No me sentía cómoda.
844
00:42:14,876 --> 00:42:16,583
Yo pensé:
845
00:42:16,667 --> 00:42:19,876
"Seguro no se refería
a que me quitara todo".
846
00:42:21,459 --> 00:42:22,626
Así que...
847
00:42:23,500 --> 00:42:26,333
luego él nos llevó a la cama.
848
00:42:26,417 --> 00:42:29,250
Una cosa que pasó
fue que mi familiar estaba...
849
00:42:30,042 --> 00:42:31,125
eh...
850
00:42:32,083 --> 00:42:33,500
estaba atada a la cama.
851
00:42:34,459 --> 00:42:35,708
Y por fin, dijo:
852
00:42:35,792 --> 00:42:38,583
"¡Quítense todo de nuevo!
¡Quítense la ropa!".
853
00:42:38,667 --> 00:42:41,334
Y yo no pude hacerlo,
solo me quité lo de arriba.
854
00:42:43,000 --> 00:42:44,876
Pero luego...
855
00:42:46,709 --> 00:42:49,500
Mi familiar siempre siguió lo que hice,
856
00:42:49,584 --> 00:42:51,999
así que nunca
hizo algo que no hiciera yo.
857
00:42:52,083 --> 00:42:53,334
Porque yo era mayor.
858
00:42:55,167 --> 00:42:57,625
Algo más que nos pidió que hiciéramos
859
00:42:57,709 --> 00:42:59,209
fue que nos besáramos.
860
00:42:59,834 --> 00:43:01,583
Y lo hicimos,
861
00:43:01,667 --> 00:43:05,292
pero fue... incómodo, así que me detuve.
862
00:43:06,876 --> 00:43:08,916
Y luego, él, él dijo:
863
00:43:09,000 --> 00:43:13,292
"Bueno, muchas gracias por...
porque me dieron este...
864
00:43:16,000 --> 00:43:18,834
Gracias por darme este momento".
865
00:43:18,918 --> 00:43:23,918
Yo, al menos,
me sentía extasiada. En serio.
866
00:43:25,292 --> 00:43:28,250
Y sentía: "No puede ser.
Tuve este privilegio.
867
00:43:28,334 --> 00:43:32,166
Por fin tuve el privilegio
de haberle dado algo,
868
00:43:32,250 --> 00:43:37,083
una cosa especial mía
y... y algo especial mío".
869
00:43:37,876 --> 00:43:40,500
♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪
870
00:43:47,918 --> 00:43:50,959
♪ (CORO CANTANDO SALMOS) ♪
871
00:43:56,751 --> 00:43:59,708
LETICIA: Hay una gran
celebración en este culto
872
00:43:59,792 --> 00:44:01,416
que es la Cena Sagrada,
873
00:44:01,500 --> 00:44:04,625
que sucede el 14 de agosto.
874
00:44:04,709 --> 00:44:06,042
Es cada año.
875
00:44:07,459 --> 00:44:11,333
(LLANTOS Y REZOS)
876
00:44:11,417 --> 00:44:13,500
JOEL: La Santa Cena es una representación
877
00:44:13,584 --> 00:44:17,916
de la última cena que Jesús
llevó a cabo con sus discípulos.
878
00:44:18,000 --> 00:44:19,333
ANNA: La semana completa
879
00:44:19,417 --> 00:44:22,166
hay sermones cinco veces al día.
880
00:44:22,250 --> 00:44:26,333
Y solamente te están preparando
para el último festín.
881
00:44:26,417 --> 00:44:27,542
REPORTERA: Para ellos,
882
00:44:27,626 --> 00:44:30,041
participar en este ritual
es una experiencia mística.
883
00:44:30,125 --> 00:44:33,041
Es la representación
del cuerpo de Cristo.
884
00:44:33,125 --> 00:44:34,083
En ella,
885
00:44:34,167 --> 00:44:37,209
nosotros estamos
cerrando ese pacto con el Señor.
886
00:44:40,834 --> 00:44:43,208
ANNA: Las ofrendas de dinero
en La Luz del Mundo
887
00:44:43,292 --> 00:44:45,375
suceden todo el tiempo.
888
00:44:45,459 --> 00:44:46,751
Todos los días.
889
00:44:47,459 --> 00:44:48,708
EXMIEMBRO DE LLDM
890
00:44:48,792 --> 00:44:51,416
Pero específicamente, durante
la Santa Cena en Guadalajara,
891
00:44:51,500 --> 00:44:55,542
la gente va preparada
para dar demasiado dinero.
892
00:44:55,626 --> 00:44:57,834
Para que sus plegarias sean contestadas.
893
00:44:57,918 --> 00:45:00,041
Todo su dinero se va en eso.
894
00:45:00,125 --> 00:45:01,542
Sin preguntar.
895
00:45:03,667 --> 00:45:05,208
SOCHIL: Algunos han sacrificado
896
00:45:05,292 --> 00:45:07,208
mucho más que otros.
897
00:45:07,292 --> 00:45:09,125
Personas que son tan humildes
898
00:45:09,209 --> 00:45:11,375
que venden la ropa que llevan,
899
00:45:11,459 --> 00:45:12,999
literalmente, para poder tener dinero
900
00:45:13,083 --> 00:45:14,125
y así pagar su boleto.
901
00:45:14,209 --> 00:45:16,125
Y otros tienes al límite sus tarjetas
902
00:45:16,209 --> 00:45:18,625
para llegar a Guadalajara,
cuando tienen cinco hijos.
903
00:45:18,709 --> 00:45:19,916
EXMIEMBRO DE LLDM
904
00:45:20,000 --> 00:45:22,125
REPORTERA: A lo largo de estos
días, se espera el arribo
905
00:45:22,209 --> 00:45:24,626
de aproximadamente
trescientos mil delegados.
906
00:45:34,918 --> 00:45:38,250
LETICIA: En uno de los viajes
a la Cena Sagrada,
907
00:45:38,334 --> 00:45:41,166
mi mamá no se quedó
en una casa en ese año,
908
00:45:41,250 --> 00:45:42,875
ella se quedó en un edificio.
909
00:45:42,959 --> 00:45:46,083
Y solamente tenían sacos de dormir
910
00:45:46,167 --> 00:45:48,792
o tapetes donde todas
las familias dormían juntas.
911
00:45:48,876 --> 00:45:51,041
Mi hermana tenía nueve años.
912
00:45:51,125 --> 00:45:52,876
HERMANA MENOR DE LETICIA
913
00:45:53,000 --> 00:45:55,916
LETICIA: Hay muchas cosas
que pasan entre los miembros.
914
00:45:56,000 --> 00:45:58,125
Violaciones y todas esas cosas.
915
00:45:58,209 --> 00:45:59,416
Y a mí me preocupaba
916
00:45:59,500 --> 00:46:02,333
que si mi mamá dejaba a mi hermana ahí
917
00:46:02,417 --> 00:46:05,333
e iba a la misa de las cinco de la mañana
918
00:46:05,417 --> 00:46:07,083
y la dejaba ahí, ya saben,
919
00:46:07,167 --> 00:46:10,125
podía pasarle algo a ella.
920
00:46:10,209 --> 00:46:13,834
Y fui con el apóstol Samuel
y le pregunté,
921
00:46:13,918 --> 00:46:15,166
le pedí:
922
00:46:15,250 --> 00:46:17,792
"Por favor, ¿puede dejar que
mi hermana se quede conmigo
923
00:46:17,876 --> 00:46:19,542
y así que esté más segura?".
924
00:46:20,542 --> 00:46:22,458
Y pensaba que iba a decir que no,
925
00:46:22,542 --> 00:46:24,041
pero dijo con una gran sonrisa:
926
00:46:24,125 --> 00:46:27,209
"Por supuesto, sí.
Trae a tu hermana contigo".
927
00:46:32,125 --> 00:46:33,583
Ella era muy joven.
928
00:46:33,667 --> 00:46:36,792
No pensé que tendría
que preocuparme por ella.
929
00:46:38,417 --> 00:46:40,375
Pero luego, al tercer día,
930
00:46:40,459 --> 00:46:42,125
yo le dije a mi hermana:
931
00:46:42,209 --> 00:46:44,542
"Tengo que irme a la oficina".
932
00:46:46,125 --> 00:46:48,958
Una de las secretarias de Samuel
933
00:46:49,042 --> 00:46:51,083
vio a mi hermana pequeña.
934
00:46:51,167 --> 00:46:53,375
Y luego me llamaron y dijeron:
935
00:46:53,459 --> 00:46:56,458
"El apóstol quiere
que tú vayas a su habitación
936
00:46:56,542 --> 00:46:57,500
justo ahora.
937
00:46:57,584 --> 00:47:00,458
Deja lo que estés haciendo
y ve ahora mismo".
938
00:47:00,542 --> 00:47:04,167
Así que fui y entré a su habitación.
939
00:47:04,667 --> 00:47:06,042
Y lo que vi...
940
00:47:07,042 --> 00:47:08,375
fue a mi hermana menor...
941
00:47:08,459 --> 00:47:11,375
de nueve años dentro de la cama,
942
00:47:11,459 --> 00:47:13,834
desvestida, con ese hombre.
943
00:47:14,667 --> 00:47:15,959
Con el apóstol.
944
00:47:17,167 --> 00:47:20,083
Y después, él me dijo: "Acércate".
945
00:47:20,167 --> 00:47:23,375
Samuel, el supuestamente apóstol,
946
00:47:23,459 --> 00:47:25,333
me toma de la mano
947
00:47:25,417 --> 00:47:27,916
y la pone adentro de su sábanas
948
00:47:28,000 --> 00:47:29,500
y está totalmente erecto
949
00:47:29,584 --> 00:47:33,459
con la mano de mi hermana
de nueve años agarrando su pene.
950
00:47:34,918 --> 00:47:36,834
Y recuerdo que hice lo que pude.
951
00:47:36,918 --> 00:47:38,458
No tenía uñas, pero recuerdo
952
00:47:38,542 --> 00:47:41,958
que solo puse mis uñas
en su mano lo más duro que pude
953
00:47:42,042 --> 00:47:43,792
y luego le dije:
954
00:47:43,876 --> 00:47:47,916
"Déjala ir. Déjala ir, por favor", dije.
955
00:47:48,000 --> 00:47:50,900
"Deja que crezca y que tome
la decisión si quiere servirte.
956
00:47:51,876 --> 00:47:53,542
Por favor, déjala ir".
957
00:47:53,626 --> 00:47:55,125
Y luego, él dijo:
958
00:47:55,209 --> 00:47:56,918
"¿Tú no quieres dármela?".
959
00:47:57,542 --> 00:47:59,083
Le dije: "No es mía.
960
00:47:59,792 --> 00:48:00,999
Ella no es mía.
961
00:48:01,083 --> 00:48:02,459
Ella es de mi madre".
962
00:48:04,918 --> 00:48:08,625
"Toma a tu hermana
y llévala con tu madre".
963
00:48:08,709 --> 00:48:09,918
Me dijo muy molesto.
964
00:48:12,459 --> 00:48:13,667
Y me dijo:
965
00:48:13,751 --> 00:48:15,708
"Ya sabes qué decirle, ¿no?".
966
00:48:15,792 --> 00:48:17,291
Y le dije: "Sí".
967
00:48:17,375 --> 00:48:18,416
Tuve que decirle:
968
00:48:18,500 --> 00:48:21,916
"No lo cuentes. Es una bendición. Él...
969
00:48:22,000 --> 00:48:24,458
Él bendijo tu cuerpo.
No le digas a mi mamá.
970
00:48:24,542 --> 00:48:26,250
Y esto va a ser un secreto".
971
00:48:27,667 --> 00:48:29,000
Y yo tuve que...
972
00:48:30,167 --> 00:48:31,626
hacerlo porque...
973
00:48:32,292 --> 00:48:33,542
no podía decirle a nadie.
974
00:48:34,417 --> 00:48:35,875
Era la fe de mi mamá.
975
00:48:35,959 --> 00:48:38,375
Era la salvación de mi mamá de por medio.
976
00:48:38,459 --> 00:48:41,708
Era la salvación de mi hermana pequeña.
977
00:48:41,792 --> 00:48:44,667
Y no podía decirle que no lo sirviera.
978
00:48:44,751 --> 00:48:47,500
Porque sería como
si yo le arrebatara eso.
979
00:48:49,834 --> 00:48:52,125
♪ (SUENA MÚSICA DE SUSPENSO) ♪
980
00:48:58,959 --> 00:49:00,166
HERMANA MENOR DE LETICIA
981
00:49:00,250 --> 00:49:03,334
KEILA: Yo había nacido
dentro de la iglesia.
982
00:49:07,626 --> 00:49:09,166
Luché durante...
983
00:49:09,250 --> 00:49:10,958
toda mi vida, desde la niñez,
984
00:49:11,042 --> 00:49:13,291
desde que entendí lo que pasaba.
985
00:49:13,375 --> 00:49:16,125
Hubo etapas en mi vida en las que...
986
00:49:16,209 --> 00:49:20,918
yo estaba aterrada de quedarme sola.
987
00:49:21,834 --> 00:49:25,542
La verdad, hay pedazos de mi niñez
988
00:49:25,626 --> 00:49:28,459
que ya no recuerdo.
989
00:49:29,083 --> 00:49:30,834
Y hay cosas como...
990
00:49:33,792 --> 00:49:37,375
hoyos negros, espacios oscuros,
por decir, y yo solo...
991
00:49:38,959 --> 00:49:40,709
Pienso que yo solo...
992
00:49:41,334 --> 00:49:42,584
lo suprimí.
993
00:49:43,918 --> 00:49:45,542
Porque es muy doloroso.
994
00:49:48,792 --> 00:49:52,041
Y tener que volver a mirar
995
00:49:52,125 --> 00:49:54,375
en esta caja de pandora
de lo que sufrí...
996
00:49:55,542 --> 00:49:56,834
en mi niñez.
997
00:49:56,918 --> 00:49:59,958
Algo que trabajé tanto, como les dije,
998
00:50:00,042 --> 00:50:01,334
para contener.
999
00:50:03,584 --> 00:50:06,375
Y tener que volver a abrirlo...
1000
00:50:06,459 --> 00:50:08,959
no es algo que me encantaría hacer.
1001
00:50:12,167 --> 00:50:15,083
(SUSPIRA) Pero luego pienso...
1002
00:50:18,334 --> 00:50:21,125
en todas las otras chicas
que han sufrido esto.
1003
00:50:22,292 --> 00:50:24,458
¿Qué pasa con todas esas otras pequeñas
1004
00:50:24,542 --> 00:50:28,750
que aún no han sido
identificadas como víctimas?
1005
00:50:28,834 --> 00:50:31,166
Que sus padres no lo saben.
1006
00:50:31,250 --> 00:50:34,876
O que ellas simplemente tienen miedo.
1007
00:50:35,417 --> 00:50:36,834
Están aterradas.
1008
00:50:38,375 --> 00:50:40,333
(CONTIENE EL LLANTO) Así que es por ellas
1009
00:50:40,417 --> 00:50:41,834
que estoy hablando hoy.
1010
00:50:41,918 --> 00:50:45,417
No es porque sea mamá,
simplemente porque...
1011
00:50:46,417 --> 00:50:48,083
yo fui una víctima
1012
00:50:48,167 --> 00:50:49,626
como ellas lo son.
1013
00:50:51,542 --> 00:50:52,584
Y...
1014
00:50:56,375 --> 00:50:58,167
quisiera ser una voz
1015
00:50:59,125 --> 00:51:00,417
para ellas.
1016
00:51:05,876 --> 00:51:07,918
(OLAS ROMPIENDO)
1017
00:51:18,292 --> 00:51:20,999
JOEL: Cuando estaba
construyendo el templo,
1018
00:51:21,083 --> 00:51:23,583
mi primera esposa
falleció en un accidente
1019
00:51:23,667 --> 00:51:26,459
que tuvimos de camino hacía Texas.
1020
00:51:27,667 --> 00:51:30,667
Y durante varios años fui viudo.
1021
00:51:30,751 --> 00:51:31,667
EXMIEMBRO DE LLDM
1022
00:51:31,751 --> 00:51:33,041
Luego el apóstol me dijo:
1023
00:51:33,125 --> 00:51:36,999
"Joel, has sido viudo
durante muchos años".
1024
00:51:37,083 --> 00:51:40,792
Me dijo que buscara
a alguien para casarme de nuevo.
1025
00:51:40,876 --> 00:51:44,500
Yo trabajaba con una chica
en las oficinas del templo.
1026
00:51:44,584 --> 00:51:47,375
Ella era una Incondicional como yo,
1027
00:51:47,459 --> 00:51:49,583
entonces pensé que lo más natural
1028
00:51:49,667 --> 00:51:51,208
sería casarme con ella.
1029
00:51:51,292 --> 00:51:53,458
Así serviríamos mejor al apóstol.
1030
00:51:53,542 --> 00:51:56,083
Entonces fui con él y se lo pedí.
1031
00:51:56,167 --> 00:52:00,291
De acuerdo, encontré a una chica
para casarme de nuevo.
1032
00:52:00,375 --> 00:52:01,583
(MULTITUD ACLAMANDO)
1033
00:52:01,667 --> 00:52:03,916
JOEL: Él estaba encantado. Claro.
1034
00:52:04,000 --> 00:52:05,708
"Bien, ¿quién es?".
1035
00:52:05,792 --> 00:52:07,167
"Leticia".
1036
00:52:09,042 --> 00:52:12,416
Luego su rostro cambió por completo.
1037
00:52:12,500 --> 00:52:14,542
Él no estaba de acuerdo conmigo.
1038
00:52:14,626 --> 00:52:17,708
Aunque yo pensaba que Samuel
me había dado la libertad
1039
00:52:17,792 --> 00:52:20,458
de elegir entre toda la congregación,
1040
00:52:20,542 --> 00:52:21,708
ya saben, a cualquiera.
1041
00:52:21,792 --> 00:52:25,667
Pero los años pasaron
y yo seguía enamorado de ella.
1042
00:52:26,667 --> 00:52:29,875
LETICIA: Cuando yo me enamoré de Joel
1043
00:52:29,959 --> 00:52:33,250
y después de lo que sucedió
con mi hermana menor,
1044
00:52:33,334 --> 00:52:38,292
lo que sentía era que no era
digna de estar con el apóstol.
1045
00:52:39,417 --> 00:52:42,458
Así que confesé
mis pecados al apóstol Samuel
1046
00:52:42,542 --> 00:52:44,458
y le dije:
1047
00:52:44,542 --> 00:52:47,708
"Necesito pedirte que me dejes libre
1048
00:52:47,792 --> 00:52:52,334
y que me liberes de mi promesa con Dios".
1049
00:52:52,834 --> 00:52:53,876
Y él dijo: "No".
1050
00:52:54,667 --> 00:52:55,751
Él dijo no.
1051
00:52:58,250 --> 00:52:59,291
Entonces un día,
1052
00:52:59,375 --> 00:53:02,375
una de las chicas
de las que él había abusado
1053
00:53:03,334 --> 00:53:05,416
le dijo que ella había tenido un sueño
1054
00:53:05,500 --> 00:53:07,958
en el que me casaba con Joel.
1055
00:53:08,042 --> 00:53:10,916
Y que ella me lo había contado
y que yo le dije:
1056
00:53:11,000 --> 00:53:14,916
"Tal vez... tal vez no.
Tal vez, suceda eso".
1057
00:53:15,000 --> 00:53:17,459
Entonces, él le creyó a ella.
1058
00:53:21,125 --> 00:53:22,834
Le pidió a una de las secretarias
1059
00:53:22,918 --> 00:53:24,208
que trajera un látigo,
1060
00:53:24,292 --> 00:53:26,999
un látigo que usaba con los caballos.
1061
00:53:27,083 --> 00:53:30,041
Y él me dijo: "Ponte de rodillas".
1062
00:53:30,125 --> 00:53:32,291
Creo que había diez
mujeres en ese cuarto.
1063
00:53:32,375 --> 00:53:35,750
"Cada una de ellas
te va a golpear tres veces
1064
00:53:35,834 --> 00:53:38,250
y te golpearán lo más fuerte que puedan".
1065
00:53:39,125 --> 00:53:40,916
Así que me arrodillé
1066
00:53:41,000 --> 00:53:43,625
y cada una de ellas me golpeó tres veces.
1067
00:53:43,709 --> 00:53:47,334
Y luego al final,
él me golpeó hasta que me caí.
1068
00:53:49,000 --> 00:53:50,542
Yo estaba sufriendo mucho.
1069
00:53:57,876 --> 00:54:01,542
LETICIA: Desde ese momento,
yo caí en una gran depresión.
1070
00:54:02,375 --> 00:54:03,583
Y pensé:
1071
00:54:03,667 --> 00:54:06,750
"¿Qué es lo que voy a hacer?
¿A dónde voy a ir?".
1072
00:54:06,834 --> 00:54:10,375
- ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪
- (APLAUSOS)
1073
00:54:10,459 --> 00:54:13,416
LETICIA: Hay muchas
personas malvadas que...
1074
00:54:13,500 --> 00:54:16,999
conscientemente, hacen
cosas muy horribles
1075
00:54:17,083 --> 00:54:18,958
para complacer a este hombre
1076
00:54:19,042 --> 00:54:20,834
porque mientras más lo complacen,
1077
00:54:20,918 --> 00:54:22,751
más poder tienen ellos.
1078
00:54:23,751 --> 00:54:26,166
JOEL: Muchos ministros en puestos altos,
1079
00:54:26,250 --> 00:54:28,291
pastores, obispos,
1080
00:54:28,375 --> 00:54:31,458
ellos lo cubren porque tienen intereses.
1081
00:54:31,542 --> 00:54:34,500
Todo lo que pasa, los abusos,
los abusos sexuales,
1082
00:54:34,584 --> 00:54:36,875
la explotación,
la explotación económica...
1083
00:54:36,959 --> 00:54:41,417
no hubiera pasado sin
la ayuda de aquellas personas.
1084
00:54:43,792 --> 00:54:46,834
La Luz del Mundo
es extremadamente corrupta.
1085
00:54:46,918 --> 00:54:48,626
Y creo que siempre lo han sido.
1086
00:54:49,334 --> 00:54:51,626
Ellos tienen demasiado poder.
1087
00:54:53,792 --> 00:54:55,916
Además de los yates y los autos,
1088
00:54:56,000 --> 00:54:57,209
ellos tienen ranchos.
1089
00:54:57,751 --> 00:54:59,041
En Texas,
1090
00:54:59,125 --> 00:55:00,626
en Redlands, California.
1091
00:55:02,125 --> 00:55:03,542
Pero ellos quieren más,
1092
00:55:03,626 --> 00:55:06,333
incluyendo ciudades de La Luz del Mundo.
1093
00:55:06,417 --> 00:55:10,041
Quieren construir
toda una comunidad en Georgia.
1094
00:55:10,125 --> 00:55:13,125
JOVITA MOORE: Una iglesia quiere
construir un gran desarrollo
1095
00:55:13,209 --> 00:55:15,208
en casi trescientos acres en Hall County.
1096
00:55:15,292 --> 00:55:17,667
Sus líderes quieren casas, tiendas,
1097
00:55:17,751 --> 00:55:19,834
oficinas, un hotel
y un centro de alabanza
1098
00:55:19,918 --> 00:55:22,375
en la propiedad de Hog Mountain Road.
1099
00:55:22,459 --> 00:55:26,083
NARRADORA: Las atrocidades
que quieren traer al pueblo.
1100
00:55:27,083 --> 00:55:28,792
Atrocidades.
1101
00:55:30,584 --> 00:55:31,875
REPORTERO: Cuando vas conduciendo,
1102
00:55:31,959 --> 00:55:33,834
el letrero de atrás
no significaría mucho.
1103
00:55:33,918 --> 00:55:37,542
Las letras de ahí, LLDM
significan La Luz del Mundo.
1104
00:55:37,626 --> 00:55:41,000
Y piensan que ellos
pueden hacer todo eso.
1105
00:55:42,542 --> 00:55:44,583
Porque no hay nada para detenerlos.
1106
00:55:44,667 --> 00:55:49,417
♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
1107
00:55:51,584 --> 00:55:53,626
♪ (SUENA TEMA MUSICAL) ♪
1108
00:57:09,542 --> 00:57:11,751
♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪
82193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.