All language subtitles for Unveiled.Surviving.La.Luz.Del.Mundo.S01E01.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,000 --> 00:00:19,166 - ♪ (SUENA MÚSICA REFLEXIVA) ♪ - (PÁJAROS CANTANDO) 2 00:00:19,250 --> 00:00:22,583 ANNA: La razón por la cual quiero permanecer anónima 3 00:00:22,667 --> 00:00:23,792 es por el miedo. 4 00:00:25,584 --> 00:00:30,333 Tengo miedo de lo que la iglesia es capaz de hacerle a alguien 5 00:00:30,417 --> 00:00:32,750 que ha decidido hablar de la clase de cosas que suceden... 6 00:00:32,834 --> 00:00:34,208 EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO 7 00:00:34,292 --> 00:00:36,667 ANNA: ...cuando la gente no ve. 8 00:00:40,709 --> 00:00:43,333 ALETHEA CORONADO: La iglesia es como un imán de gente 9 00:00:43,417 --> 00:00:45,542 que disfruta lastimar a otros. 10 00:00:45,626 --> 00:00:48,083 Si durante toda su vida sufrieron 11 00:00:48,167 --> 00:00:51,250 de la misma manera, psicológica o emocionalmente, 12 00:00:51,334 --> 00:00:52,500 es lo único que conocen. 13 00:00:52,584 --> 00:00:53,625 Ellos hacen sufrir a otros... 14 00:00:53,709 --> 00:00:55,083 EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO 15 00:00:55,167 --> 00:00:56,792 ...y creen que es normal. 16 00:00:58,292 --> 00:01:00,166 JOEL SILVA OROZCO: Cuando alguien se pronuncia 17 00:01:00,250 --> 00:01:03,125 en contra de la iglesia, la primera etapa es el rechazo. 18 00:01:03,209 --> 00:01:04,375 LA LUZ DEL MUNDO 19 00:01:04,459 --> 00:01:07,916 JOEL: La segunda etapa es cuando persiguen a tu familia. 20 00:01:08,000 --> 00:01:09,125 EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO 21 00:01:09,209 --> 00:01:11,834 Ellos cortan los lazos con tu familia. 22 00:01:11,918 --> 00:01:15,751 JOEL: La tercera etapa son las represalias físicas. 23 00:01:17,584 --> 00:01:18,750 Cuando te encuentran 24 00:01:18,834 --> 00:01:19,792 y saben que 25 00:01:19,876 --> 00:01:21,125 hablaste mal del sirviente de Dios... 26 00:01:21,209 --> 00:01:22,542 EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO 27 00:01:22,626 --> 00:01:23,750 ...te dan una paliza enorme. 28 00:01:23,834 --> 00:01:24,999 NARRADORA: Hombre que acusó 29 00:01:25,083 --> 00:01:26,500 a la iglesia mexicana de abuso fue atacado. 30 00:01:26,584 --> 00:01:28,667 SOCHIL MARTIN: Y no hay nada que puedas hacer. 31 00:01:28,751 --> 00:01:31,041 LETICIA SILVA: No nos permitían preguntar nada. 32 00:01:31,125 --> 00:01:32,333 Todo eran órdenes 33 00:01:32,417 --> 00:01:33,250 y todo era... 34 00:01:33,334 --> 00:01:34,667 EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO 35 00:01:34,751 --> 00:01:36,417 ...obedecer, obedecer, obedecer. 36 00:01:38,584 --> 00:01:40,667 SOCHIL MARTIN: Yo tuve un colapso mental. 37 00:01:42,083 --> 00:01:44,583 Y pensé: "No sé cómo voy a hacerlo. 38 00:01:44,667 --> 00:01:48,000 Pero tengo que encontrar a quien pueda ayudarnos". 39 00:01:48,584 --> 00:01:49,958 BIENVENIDOS 40 00:01:50,042 --> 00:01:53,125 ANNA: Encontré a Reddit porque entré a Internet 41 00:01:53,209 --> 00:01:56,291 y escribí en el buscador "La Luz del Mundo". 42 00:01:56,375 --> 00:01:59,250 Y esa fue la primera página que apareció. 43 00:01:59,334 --> 00:02:01,958 NARRADORA: En el medio, confundida, asustada. 44 00:02:02,042 --> 00:02:03,291 ALETHEA: Sabía que existía 45 00:02:03,375 --> 00:02:05,291 alguna plataforma social en la que la gente se comunicaba... 46 00:02:05,375 --> 00:02:07,291 ESTOY ASUSTADA SIENTO QUE YA NO TENGO FAMILIA 47 00:02:07,375 --> 00:02:09,458 ...pero no tenía idea de lo que era. 48 00:02:09,542 --> 00:02:10,916 Empecé a leer las publicaciones. 49 00:02:11,000 --> 00:02:12,250 Dije: "¿En serio?". 50 00:02:12,334 --> 00:02:14,333 NARRADORA: Tenía 12 cuando bailé para él por primera vez. 51 00:02:14,417 --> 00:02:15,708 ANNA: Estas historias me resonaron 52 00:02:15,792 --> 00:02:17,875 porque las habían escrito personas 53 00:02:17,959 --> 00:02:20,416 que habían experimentado lo mismo que yo 54 00:02:20,500 --> 00:02:21,834 y a la misma edad. 55 00:02:22,292 --> 00:02:24,041 De 15 o 16. 56 00:02:24,125 --> 00:02:26,375 ANNA: Y fue gracias a Reddit que pensé: 57 00:02:27,000 --> 00:02:28,416 "Espera un momento. 58 00:02:28,500 --> 00:02:30,417 Todo esto está mal". 59 00:02:33,334 --> 00:02:35,333 SOCHIL: Aunque había estado buscando justicia 60 00:02:35,417 --> 00:02:36,625 durante un tiempo, 61 00:02:36,709 --> 00:02:38,958 no estaba avanzando en nada. 62 00:02:39,042 --> 00:02:40,750 Y después un abogado dijo 63 00:02:40,834 --> 00:02:42,291 que había un sitio 64 00:02:42,375 --> 00:02:43,667 al que debería entrar. 65 00:02:43,751 --> 00:02:45,542 Es el blog de la ex La Luz Del Mundo. 66 00:02:45,626 --> 00:02:47,041 NARRADORA: Primero quiero agradecerle 67 00:02:47,125 --> 00:02:49,500 a la valiente persona que comenzó este sitio. 68 00:02:49,584 --> 00:02:51,583 SOCHIL: Y por fin, publiqué mi historia. 69 00:02:51,667 --> 00:02:55,125 Y pensé: "Espero que haya alguna chica allá afuera 70 00:02:55,209 --> 00:02:57,250 que lea esto. Y podamos hablar". 71 00:02:57,334 --> 00:02:59,375 ESTO DEBE DETENERSE. ACTUEMOS AHORA. 72 00:02:59,459 --> 00:03:01,583 SOCHIL: "Y tal vez, las autoridades no harán caso 73 00:03:01,667 --> 00:03:02,667 si no fuera solo yo". 74 00:03:02,751 --> 00:03:04,125 NARRADORA: Gracias por tu historia. 75 00:03:04,209 --> 00:03:07,416 SOCHIL: Para mí, eso se sintió como si alguien me creyera. 76 00:03:07,500 --> 00:03:08,583 PODRÍAMOS LUCHAR JUNTAS 77 00:03:08,667 --> 00:03:10,667 SOCHIL: Me escucharon... finalmente. 78 00:03:10,751 --> 00:03:12,167 ♪ (MÚSICA SE DESVANECE) ♪ 79 00:03:14,292 --> 00:03:17,167 ♪ (SUENA TEMA MUSICAL) ♪ 80 00:03:25,876 --> 00:03:27,083 NARRADORA: Revelado. 81 00:03:27,167 --> 00:03:29,458 Sobreviviendo a La Luz del Mundo. 82 00:03:29,542 --> 00:03:34,209 Parte Uno: Oscuridad en La Luz del Mundo. 83 00:03:34,876 --> 00:03:36,958 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 84 00:03:37,042 --> 00:03:40,292 - (RUIDO DE TRÁFICO) - (AMBIENTE CALLE) 85 00:03:46,542 --> 00:03:51,375 - (ZUMBIDO MOTOR DE AVIÓN) - (PÁJAROS CANTANDO) 86 00:03:56,500 --> 00:03:57,958 HADI GUZMAN: Ya tengo mis juguetes listos. 87 00:03:58,042 --> 00:03:59,750 Solo voy a guardarlos en una bolsa pequeña. 88 00:03:59,834 --> 00:04:01,250 BIENVENIDOS QUITARSE EL CALZADO, POR FAVOR 89 00:04:01,334 --> 00:04:02,333 SOCHIL: Está bien. 90 00:04:02,417 --> 00:04:03,626 (TINTINEO DE VAJILLA) 91 00:04:04,542 --> 00:04:06,291 ¿Te llevarás solo eso? 92 00:04:06,375 --> 00:04:07,916 HADI: Quiero llevarme mis colores. 93 00:04:08,000 --> 00:04:09,667 SOCHIL: Sí, está bien. 94 00:04:12,167 --> 00:04:13,709 SOCHIL: Yo vivo en California. 95 00:04:15,959 --> 00:04:17,166 ♪ (SUENA MÚSICA EMOTIVA) ♪ 96 00:04:17,250 --> 00:04:18,876 SOCHIL: Con mi esposo y mi hija. 97 00:04:22,918 --> 00:04:24,999 Y ellos son mi mundo. (RÍE) 98 00:04:25,083 --> 00:04:27,166 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 99 00:04:27,250 --> 00:04:29,208 SHARIM: Oye, ¿qué vas a hacer con eso? 100 00:04:29,292 --> 00:04:30,792 SOCHIL: ¿Acerca de qué? 101 00:04:30,876 --> 00:04:32,041 EXMIEMBRO DE LLDM 102 00:04:32,125 --> 00:04:33,625 Ahora que salí de La Luz del Mundo, 103 00:04:33,709 --> 00:04:35,125 mi vida es muy diferente. 104 00:04:36,334 --> 00:04:40,333 No tengo una referencia de no conocer a la iglesia 105 00:04:40,417 --> 00:04:42,208 o no recordar a la iglesia. 106 00:04:42,292 --> 00:04:43,708 SHARIM: Y se quedan en la iglesia 107 00:04:43,792 --> 00:04:45,083 mientras encuentran una salida... 108 00:04:45,167 --> 00:04:46,792 SOCHIL: Siempre está en mi memoria. 109 00:04:46,876 --> 00:04:49,291 SHARIM: Es toda una aventura. ¿Entiendes? 110 00:04:49,375 --> 00:04:54,542 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 111 00:04:54,626 --> 00:04:55,916 PASTOR: Gloria al Señor. 112 00:04:56,000 --> 00:04:57,166 ♪ (SUENA MÚSICA DE SUSPENSO) ♪ 113 00:04:57,250 --> 00:04:59,292 SOCHIL: Para mí, era el cielo. 114 00:05:02,918 --> 00:05:06,000 Pero también era como un infierno. 115 00:05:11,792 --> 00:05:13,875 En una institución como La Luz del Mundo 116 00:05:13,959 --> 00:05:15,500 o The Light of the World, 117 00:05:15,584 --> 00:05:18,166 no tienes idea de lo que sucede. 118 00:05:18,250 --> 00:05:21,083 Ya estás dentro de ese mundo y no lo sabes. 119 00:05:23,542 --> 00:05:26,166 La Luz del Mundo es una iglesia cristiana... 120 00:05:26,250 --> 00:05:27,500 SEDE LA LUZ DEL MUNDO 121 00:05:27,584 --> 00:05:29,542 ...establecida en Guadalajara, Jalisco. 122 00:05:29,626 --> 00:05:31,667 Fundada en 1926. 123 00:05:32,584 --> 00:05:34,667 Y solo tiene un líder a la vez. 124 00:05:35,167 --> 00:05:36,083 Y ese 125 00:05:36,167 --> 00:05:37,999 es el apóstol de Jesucristo. 126 00:05:38,083 --> 00:05:40,291 Nos enseñan que él es un mensajero de Dios. 127 00:05:40,375 --> 00:05:41,792 (MULTITUD ACLAMANDO) 128 00:05:41,876 --> 00:05:45,583 SOCHIL: Y que no tenemos una conexión directa con Dios 129 00:05:45,667 --> 00:05:48,292 sin el apóstol. Y Jesucristo... 130 00:05:48,959 --> 00:05:50,250 no nos escucha a nosotros, 131 00:05:50,334 --> 00:05:53,166 si no es a través de él, el apóstol. 132 00:05:53,250 --> 00:05:56,250 ¡Cristo es la luz del mundo! 133 00:05:56,334 --> 00:05:59,417 ¡Cristo es la luz de los hombres! 134 00:06:00,626 --> 00:06:04,458 Ha habido tres apóstoles en La Luz del Mundo. Son... 135 00:06:04,542 --> 00:06:05,875 generacionales. 136 00:06:05,959 --> 00:06:07,209 Dicen que no... 137 00:06:07,959 --> 00:06:10,209 pero son de la misma familia. 138 00:06:12,083 --> 00:06:15,334 Aarón Joaquín, él fue el primer apóstol. 139 00:06:17,626 --> 00:06:18,792 (MULTITUD ACLAMANDO) 140 00:06:18,876 --> 00:06:21,125 SOCHIL: Y luego, el hijo, Samuel Joaquín. 141 00:06:24,292 --> 00:06:27,542 Y luego el hijo de Samuel, Naasón Joaquín García. 142 00:06:30,250 --> 00:06:32,458 La Luz del Mundo llegó a todas partes 143 00:06:32,542 --> 00:06:34,167 en los Estados Unidos. 144 00:06:35,459 --> 00:06:36,375 Y por el mundo. 145 00:06:36,459 --> 00:06:37,458 (VOCES INDISTINTAS) 146 00:06:37,542 --> 00:06:38,458 MADRID, ESPAÑA 147 00:06:38,542 --> 00:06:40,542 SOCHIL: Se supone que están en 57 países. 148 00:06:40,626 --> 00:06:41,583 SAN MARCOS, HAITÍ 149 00:06:41,667 --> 00:06:43,208 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 150 00:06:43,292 --> 00:06:44,583 SONORA, MÉXICO 151 00:06:44,667 --> 00:06:45,959 OAXACA, MÉXICO 152 00:06:50,292 --> 00:06:51,958 SOCHIL: Donde sea que te imagines 153 00:06:52,042 --> 00:06:53,875 hay una iglesia de La Luz del Mundo. 154 00:06:53,959 --> 00:06:57,583 HOMBRE: De todos los confines de la tierra han llegado. 155 00:06:57,667 --> 00:07:00,416 Ninguno se ha perdido en el camino. 156 00:07:00,500 --> 00:07:02,375 SOCHIL: La Luz del Mundo dice tener 157 00:07:02,459 --> 00:07:03,918 cinco millones de miembros 158 00:07:04,500 --> 00:07:05,751 en todo el mundo. 159 00:07:06,417 --> 00:07:12,958 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 160 00:07:13,042 --> 00:07:16,500 SOCHIL: Es muy interesante cómo detectan 161 00:07:16,584 --> 00:07:18,000 a la persona correcta. 162 00:07:21,918 --> 00:07:24,333 Tiene que ser pobre. Y tiene que estar rota 163 00:07:24,417 --> 00:07:26,958 para necesitar a alguien que diga 164 00:07:27,042 --> 00:07:29,292 que tiene todas las respuestas del mundo. 165 00:07:30,334 --> 00:07:32,125 ♪ (SUENA MÚSICA REFLEXIVA) ♪ 166 00:07:32,209 --> 00:07:33,999 SOCHIL: Mi mamá... 167 00:07:34,083 --> 00:07:36,500 era drogadicta. 168 00:07:36,584 --> 00:07:38,375 Y era alcohólica. 169 00:07:38,459 --> 00:07:40,667 Y protección a menores nos llevó a mí, 170 00:07:40,751 --> 00:07:43,292 a mi hermano menor y a mis tres hermanos mayores. 171 00:07:44,125 --> 00:07:46,876 Éramos muy pequeños. 172 00:07:48,125 --> 00:07:49,417 Con papás diferentes. 173 00:07:50,459 --> 00:07:51,916 Yo nunca conocí al mío. 174 00:07:52,000 --> 00:07:53,876 Él también era un drogadicto. 175 00:07:55,292 --> 00:07:57,375 Yo terminé con mi tía Ruth. 176 00:07:57,459 --> 00:07:59,751 Ella era nuestra tutora legal. 177 00:08:01,000 --> 00:08:04,125 Mi tía Ruth era una miembro leal 178 00:08:04,209 --> 00:08:06,667 de La Luz del Mundo. Y lo sigue siendo hasta hoy. 179 00:08:08,709 --> 00:08:11,458 Así que si uno tiene problemas familiares, 180 00:08:11,542 --> 00:08:12,834 no tienes padres o algo, 181 00:08:12,918 --> 00:08:14,916 tendrás una familia aquí. 182 00:08:15,000 --> 00:08:16,166 ¿No tienes trabajo? 183 00:08:16,250 --> 00:08:17,583 Vienes aquí 184 00:08:17,667 --> 00:08:19,834 y el sirviente de Dios va a pedir por ti. 185 00:08:27,167 --> 00:08:28,500 SOCHIL: Yo crecí en Silver Lake. 186 00:08:28,584 --> 00:08:29,875 SILVER LAKE, LOS ÁNGELES 187 00:08:29,959 --> 00:08:31,542 SOCHIL: Al este de Los Ángeles. 188 00:08:32,459 --> 00:08:33,709 Y era muy pacífico. 189 00:08:35,792 --> 00:08:38,083 Me encantaba mi escuela y mis profesores. 190 00:08:39,834 --> 00:08:42,250 Me sentía a salvo en mis escuelas. 191 00:08:42,334 --> 00:08:45,458 Le digo a mi esposo que pienso que no sé 192 00:08:45,542 --> 00:08:50,918 en qué me hubiera convertido si no hubiera salido de ahí. 193 00:08:51,626 --> 00:08:52,709 Eh... 194 00:08:54,667 --> 00:08:55,834 Incluso... 195 00:08:56,626 --> 00:08:58,416 Incluso durante algunas horas. 196 00:08:58,500 --> 00:09:01,208 Incluso durante un rato en el que... 197 00:09:01,292 --> 00:09:03,416 podía alejarme de las circunstancias 198 00:09:03,500 --> 00:09:05,209 en las que estaba, solo... 199 00:09:06,209 --> 00:09:07,834 Todo lo que estaba pensando, 200 00:09:07,918 --> 00:09:09,959 solo tener un lugar al que podía ir y... 201 00:09:11,083 --> 00:09:12,626 y sentirme segura. 202 00:09:17,959 --> 00:09:21,875 Tampoco recuerdo que existiera una época 203 00:09:21,959 --> 00:09:23,999 en la que no estuviera involucrada 204 00:09:24,083 --> 00:09:26,375 en las fiestas de la iglesia. 205 00:09:26,459 --> 00:09:28,751 Las fiestas temáticas que hacían. 206 00:09:30,292 --> 00:09:32,083 Hacían fiestas con tema de Egipto, 207 00:09:32,167 --> 00:09:36,000 fiestas con tema de Grecia, o una fiesta estilo romana. 208 00:09:36,876 --> 00:09:38,751 Todo el mundo era parte de ellas. 209 00:09:40,667 --> 00:09:43,334 Y también tenían sus fiestas privadas. 210 00:09:44,417 --> 00:09:45,542 Que eran... 211 00:09:47,042 --> 00:09:48,125 Eh... 212 00:09:50,209 --> 00:09:51,626 (SUSURRA) Todo un secreto. 213 00:09:54,709 --> 00:09:55,958 Yo tenía... (SUSPIRA) 214 00:09:56,042 --> 00:09:58,625 ...trece cuando mi tía me llevó con Samuel, 215 00:09:58,709 --> 00:10:00,250 el apóstol en ese tiempo. 216 00:10:01,375 --> 00:10:04,500 Fue en la noche. Al este de Los Ángeles. 217 00:10:04,584 --> 00:10:07,125 Me peinó y también me puso maquillaje. 218 00:10:07,209 --> 00:10:09,583 Y así es como ella me lo explicaba. 219 00:10:09,667 --> 00:10:13,458 Que cuando el siervo de Dios, cuando te llevan con él. 220 00:10:13,542 --> 00:10:15,750 "Recuerda que siempre debes complacerlo 221 00:10:15,834 --> 00:10:20,250 y si tienes que masajearle los pies o también darle un baño, 222 00:10:20,334 --> 00:10:21,625 no es un pecado". 223 00:10:21,709 --> 00:10:23,375 El siervo de Dios jamás peca. 224 00:10:23,459 --> 00:10:24,999 No hay un pecado en su cuerpo. 225 00:10:25,083 --> 00:10:27,291 ♪ (SUENA MÚSICA DE SUSPENSO) ♪ 226 00:10:27,375 --> 00:10:29,625 SOCHIL: Cuando estás bailando en las fiestas privadas 227 00:10:29,709 --> 00:10:31,416 para los apóstoles, 228 00:10:31,500 --> 00:10:34,542 algunas tienen 12, 11 o 13. 229 00:10:34,626 --> 00:10:36,375 Algunas 16 o 15. 230 00:10:37,667 --> 00:10:39,417 Recuerdo la primera vez 231 00:10:40,167 --> 00:10:41,751 que tuve que usar... (SUSPIRA) 232 00:10:44,500 --> 00:10:45,792 ...mi primer disfraz. 233 00:10:47,375 --> 00:10:50,292 Era muy ajustado y era tan diminuto. 234 00:10:51,584 --> 00:10:54,000 Bailábamos con una canción de Britney Spears. 235 00:10:55,083 --> 00:10:56,625 Eh... 236 00:10:56,709 --> 00:10:58,667 Recuerdo que estaba temblando 237 00:10:58,751 --> 00:11:01,751 y todos estaban calmados con eso. 238 00:11:02,751 --> 00:11:04,458 Yo era pequeña y recuerdo 239 00:11:04,542 --> 00:11:07,083 pensar que se iba a enojar mucho conmigo. 240 00:11:07,167 --> 00:11:10,083 Si un sirviente de Dios me ve vestida así, 241 00:11:10,167 --> 00:11:11,459 él se molestará. 242 00:11:13,626 --> 00:11:15,834 Después yo me acerqué y... 243 00:11:17,292 --> 00:11:19,751 estaba aplaudiendo y estaba feliz. 244 00:11:20,667 --> 00:11:22,834 Y me sentí bendecida. 245 00:11:22,918 --> 00:11:29,876 - (MULTITUD ACLAMANDO) - ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪ 246 00:11:37,292 --> 00:11:39,708 ANNA: He pasado la mayoría de mi vida 247 00:11:39,792 --> 00:11:41,667 en la iglesia de La Luz del Mundo. 248 00:11:43,000 --> 00:11:44,708 EXMIEMBRO DE LA LUZ DEL MUNDO 249 00:11:44,792 --> 00:11:46,958 ANNA: Cuando empecé a bailar para el apóstol 250 00:11:47,042 --> 00:11:49,375 creo que tenía 14 o 15. 251 00:11:52,334 --> 00:11:55,375 Te enseñan que no puedes escuchar música, 252 00:11:55,459 --> 00:11:58,125 no puedes bailar, no puedes usar maquillaje 253 00:11:58,209 --> 00:11:59,667 o pantalones. 254 00:11:59,751 --> 00:12:02,876 Pero cuando se trataba del apóstol, podías hacer todo. 255 00:12:05,709 --> 00:12:07,041 Estos bailes eran 256 00:12:07,125 --> 00:12:09,125 para audiencias generales. 257 00:12:09,209 --> 00:12:10,916 Incluso para los nietos. 258 00:12:11,000 --> 00:12:14,125 Nada provocativo y nada sexi. 259 00:12:14,209 --> 00:12:16,208 Así que tal vez escuchen... 260 00:12:16,292 --> 00:12:18,333 a algunos miembros de la iglesia decir: 261 00:12:18,417 --> 00:12:20,125 "He ido a esos bailes". 262 00:12:20,209 --> 00:12:22,000 Es una mentira. Nada sucede. 263 00:12:23,584 --> 00:12:24,792 Empiezas ahí. 264 00:12:27,042 --> 00:12:29,583 Hay otro tipo de entretenimiento 265 00:12:29,667 --> 00:12:32,000 que era el entretenimiento privado. 266 00:12:33,792 --> 00:12:37,250 Y eso era solo para unos cuantos seleccionados. 267 00:12:38,042 --> 00:12:40,875 En mi caso, Rosy Sosa, 268 00:12:40,959 --> 00:12:43,999 la asistente personal de Samuel, me dijo que... 269 00:12:44,083 --> 00:12:46,625 yo le había agradado al apóstol. 270 00:12:46,709 --> 00:12:48,250 Y que quería más de mí. 271 00:12:48,334 --> 00:12:50,834 Y que tendría muchas más bendiciones. 272 00:12:50,918 --> 00:12:53,958 (MULTITUD ACLAMANDO) 273 00:12:54,042 --> 00:12:57,125 ANNA: Nos enseñaron que el apóstol 274 00:12:57,209 --> 00:12:59,750 puede hacer lo que él quiera. 275 00:12:59,834 --> 00:13:01,834 Y que merecía todo lo que él quisiera. 276 00:13:08,042 --> 00:13:11,375 - ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ - (RUIDO DE TREN EN MARCHA) 277 00:13:11,459 --> 00:13:14,834 (RUIDO DE TRÁFICO) 278 00:13:14,918 --> 00:13:17,083 ANNA: La iglesia a la que mis padres iban 279 00:13:17,167 --> 00:13:18,999 era la iglesia en el este de Los Ángeles. 280 00:13:19,083 --> 00:13:20,250 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 281 00:13:20,334 --> 00:13:21,542 ESTE DE LOS ÁNGELES, CALIFORNIA 282 00:13:21,626 --> 00:13:24,416 ANNA: Los miembros de la iglesia del este de Los Ángeles 283 00:13:24,500 --> 00:13:27,042 tienen un sentimiento de orgullo. 284 00:13:32,125 --> 00:13:34,875 La iglesia ayudó al vecindario, 285 00:13:34,959 --> 00:13:36,542 en especial en los 80 y 90 286 00:13:36,626 --> 00:13:39,208 cuando había demasiada violencia y drogas. 287 00:13:39,292 --> 00:13:41,751 Mantuvo a los niños lejos del peligro... 288 00:13:43,000 --> 00:13:45,375 e incrementó el valor de las propiedades. 289 00:13:45,459 --> 00:13:48,166 Así que la iglesia sí hizo algo bien. 290 00:13:48,250 --> 00:13:50,208 ♪ (SUENA MÚSICA REFLEXIVA) ♪ 291 00:13:50,292 --> 00:13:51,333 APÓSTOL, 1964-2014 292 00:13:51,417 --> 00:13:53,291 ANNA: En la época de Samuel, el apóstol, 293 00:13:53,375 --> 00:13:56,250 él venía casi cinco veces al año. 294 00:13:56,334 --> 00:13:59,333 Así que la iglesia tenía esta bendición 295 00:13:59,417 --> 00:14:00,834 de encargarse de él 296 00:14:00,918 --> 00:14:02,500 en cualquiera de los aspectos. 297 00:14:04,626 --> 00:14:07,416 ...como apóstol, porque Dios me ha dicho 298 00:14:07,500 --> 00:14:10,876 que soy su enviado aquí en el Tierra. 299 00:14:12,584 --> 00:14:14,916 ANNA: La sede central de La Luz del Mundo 300 00:14:15,000 --> 00:14:17,458 está en Guadalajara, Hermosa Provincia. 301 00:14:17,542 --> 00:14:19,291 Jalisco, México. 302 00:14:19,375 --> 00:14:20,709 Ese es el centro. 303 00:14:23,000 --> 00:14:25,667 ANNA: Este es el lugar donde el apóstol vive. 304 00:14:25,751 --> 00:14:28,500 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 305 00:14:28,584 --> 00:14:32,083 (PÁJAROS CANTANDO) 306 00:14:36,000 --> 00:14:38,458 JOEL SILVA OROZCO: Yo fui un miembro de la iglesia 307 00:14:38,542 --> 00:14:39,792 desde que nací. 308 00:14:39,876 --> 00:14:40,999 EXMIEMBRO DE LLDM 309 00:14:41,083 --> 00:14:44,125 Porque mis padres eran parte del ministerio. 310 00:14:44,209 --> 00:14:47,834 Desde la época de Eusebio o Aarón Joaquín 311 00:14:47,918 --> 00:14:49,709 hasta Naasón Joaquín. 312 00:14:52,667 --> 00:14:55,876 Yo fui a Guadalajara a estudiar arquitectura... 313 00:14:57,584 --> 00:14:59,999 en 1976. 314 00:15:00,083 --> 00:15:01,542 ♪ (SUENA MÚSICA DRAMÁTICA) ♪ 315 00:15:01,626 --> 00:15:03,625 JOEL: Y cuando yo estaba en el segundo año, 316 00:15:03,709 --> 00:15:05,750 el apóstol Samuel en ese tiempo 317 00:15:05,834 --> 00:15:09,500 tenía la necesidad de demoler el templo existente 318 00:15:09,584 --> 00:15:11,333 y construir uno nuevo 319 00:15:11,417 --> 00:15:15,334 más representativo del estatus de la iglesia en ese tiempo. 320 00:15:16,167 --> 00:15:17,250 Y Samuel me eligió 321 00:15:17,334 --> 00:15:19,999 para coordinar el trabajo de los arquitectos 322 00:15:20,083 --> 00:15:22,542 para crear un nuevo diseño para el templo. 323 00:15:24,083 --> 00:15:28,834 El objetico era construir un edificio que no tuviera... 324 00:15:28,918 --> 00:15:31,375 un principio ni un final. 325 00:15:34,876 --> 00:15:36,208 Me pusieron a cargo 326 00:15:36,292 --> 00:15:39,959 de juntar a los trabajadores para la construcción. 327 00:15:45,209 --> 00:15:48,958 La construcción fue hecha en su totalidad por gente voluntaria. 328 00:15:49,042 --> 00:15:51,292 Jamás le pagaron a nadie. 329 00:15:52,709 --> 00:15:54,916 Pero ellos disfrutaron hacerlo 330 00:15:55,000 --> 00:15:56,375 porque eso era parte del trabajo 331 00:15:56,459 --> 00:16:00,333 para hacer a la iglesia más grande y mejor. 332 00:16:00,417 --> 00:16:04,792 Empecé a poner todo mi esfuerzo en terminar el templo 333 00:16:04,876 --> 00:16:07,208 porque el apóstol siempre estaba apurándonos. 334 00:16:07,292 --> 00:16:08,875 "Oigan, ¿cuándo lo van a terminar? 335 00:16:08,959 --> 00:16:12,167 Tengo que mostrarle al mundo que terminamos el templo". 336 00:16:13,959 --> 00:16:17,166 Yo pasé diez años de mi vida construyendo el templo... 337 00:16:17,250 --> 00:16:18,500 día y noche. 338 00:16:21,834 --> 00:16:23,542 SOCHIL: Cuando llegas en avión, 339 00:16:23,626 --> 00:16:28,291 uno puede ver esa gran iglesia que se parece a un... 340 00:16:28,375 --> 00:16:30,041 enorme pastel. 341 00:16:30,125 --> 00:16:32,083 Y es extremadamente hermosa. 342 00:16:34,375 --> 00:16:36,625 ANNA: La primera vez que fui ahí, 343 00:16:36,709 --> 00:16:38,834 vi una estructura dorada, gigante, 344 00:16:38,918 --> 00:16:39,999 que apuntaba hacia el cielo. 345 00:16:40,083 --> 00:16:41,876 EXMIEMBRO DE LLDM 346 00:16:42,000 --> 00:16:47,083 ANNA: Y uno pensaría: "Bueno, aquí es dónde vive el apóstol. 347 00:16:47,167 --> 00:16:50,250 Y este es el lugar más santo en la Tierra. 348 00:16:50,334 --> 00:16:53,209 ¿Saben? Soy la chica con más suerte que existe". 349 00:16:55,334 --> 00:16:58,375 JOEL: Pero el templo y todas las iglesias 350 00:16:58,459 --> 00:17:00,999 se construyen con el dinero de la gente, 351 00:17:01,083 --> 00:17:02,875 no con el dinero del apóstol. 352 00:17:02,959 --> 00:17:04,167 De ninguno. 353 00:17:08,792 --> 00:17:11,166 SOCHIL: Económica y materialmente hablando, 354 00:17:11,250 --> 00:17:13,959 toman de los miembros todo lo que puedan. 355 00:17:14,959 --> 00:17:17,750 Trabajo, tiempo y dinero. 356 00:17:17,834 --> 00:17:19,625 HOMBRE: El coro entonará una alabanza 357 00:17:19,709 --> 00:17:22,333 para invitar a la iglesia a depositar su ofrenda. 358 00:17:22,417 --> 00:17:25,125 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 359 00:17:25,209 --> 00:17:28,291 ANNA: Los diezmos son el diez por ciento de tu salario. 360 00:17:28,375 --> 00:17:31,042 Y ese diez por ciento se le da al apóstol. 361 00:17:32,083 --> 00:17:33,792 Y claro que no te dan un recibo. 362 00:17:33,876 --> 00:17:35,226 Solo se va directo a ellos. 363 00:17:36,876 --> 00:17:39,626 SOCHIL: Están orgullosos de dar ese dinero. 364 00:17:40,709 --> 00:17:42,458 Pero para un niño que no trabaja, 365 00:17:42,542 --> 00:17:45,375 que quiere ganar algo cortando el césped 366 00:17:45,459 --> 00:17:47,750 o trata de vender... vender sus cosas. 367 00:17:47,834 --> 00:17:50,792 A veces no van a la iglesia porque están vendiendo donas 368 00:17:50,876 --> 00:17:52,999 o tortillas y todas esas cosas... 369 00:17:53,083 --> 00:17:54,208 para la iglesia. 370 00:17:54,292 --> 00:17:55,375 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 371 00:17:55,459 --> 00:17:57,750 SAMUEL JOAQUÍN FLORES: Su hermano encuentra... 372 00:17:57,834 --> 00:18:00,792 cuando viene a descansar en el lugarcito que... 373 00:18:00,876 --> 00:18:01,834 (FIELES LLORANDO) 374 00:18:01,918 --> 00:18:03,999 ...ustedes mismos, la iglesia del Señor, 375 00:18:04,083 --> 00:18:06,834 adquirió para que yo descanse. 376 00:18:06,918 --> 00:18:10,417 Siempre veo el esfuerzo de cada uno de ustedes. 377 00:18:11,584 --> 00:18:13,167 ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪ 378 00:18:15,250 --> 00:18:17,875 JOEL: Samuel era un inversionista muy sabio 379 00:18:17,959 --> 00:18:20,625 porque todo el dinero que consiguió de los regalos 380 00:18:20,709 --> 00:18:24,500 y los diezmos lo invirtió en bienes raíces. 381 00:18:24,584 --> 00:18:26,041 En todos lados. 382 00:18:26,125 --> 00:18:29,166 En cada ciudad donde esa iglesia tiene influencia. 383 00:18:29,250 --> 00:18:30,166 Trataban... 384 00:18:30,250 --> 00:18:32,500 de comprar propiedades cerca 385 00:18:32,584 --> 00:18:34,708 porque ellos saben que hay mucho interés 386 00:18:34,792 --> 00:18:38,500 de las personas de la iglesia de comprar esas propiedades. 387 00:18:38,584 --> 00:18:40,167 O solo rentarlas. 388 00:18:42,125 --> 00:18:46,125 Samuel antes tenía muchos hoteles, suites, 389 00:18:46,209 --> 00:18:49,875 apartamentos en Puerto Vallarta, Acapulco, 390 00:18:49,959 --> 00:18:51,918 la Ciudad de México... 391 00:18:52,626 --> 00:18:54,751 Él invertía en todos lados. 392 00:18:57,250 --> 00:19:00,500 Samuel tenía una visión de crecer muy rápido. 393 00:19:00,584 --> 00:19:04,125 Y después de la construcción del templo en México, 394 00:19:04,209 --> 00:19:06,292 la iglesia se expandió. 395 00:19:08,250 --> 00:19:10,875 SOCHIL: Samuel tenía un sueño. 396 00:19:10,959 --> 00:19:14,333 Tenía las piernas puestas en cada lado del planeta. 397 00:19:14,417 --> 00:19:17,458 Y eso representaba que él iba a dominar 398 00:19:17,542 --> 00:19:19,875 la tierra y el océano. 399 00:19:19,959 --> 00:19:23,333 Ese era su sueño divino. "Dios me envió esto". 400 00:19:23,417 --> 00:19:25,667 Él pensaba que iba hacer que pasara 401 00:19:25,751 --> 00:19:27,375 en esta nueva generación. 402 00:19:28,918 --> 00:19:30,708 Y lo logró. 403 00:19:30,792 --> 00:19:34,542 Él logró llegar a Europa, Asia, Latinoamérica, 404 00:19:34,626 --> 00:19:36,416 los Estados Unidos. 405 00:19:36,500 --> 00:19:40,333 Samuel fue el que pudo hacer todas esas cosas. 406 00:19:40,417 --> 00:19:43,583 La iglesia se reúne en la ciudad de Guadalajara, Jalisco, 407 00:19:43,667 --> 00:19:46,583 donde se encuentra nuestra sede mundial. 408 00:19:46,667 --> 00:19:49,751 ♪ (SUENA MÚSICA ALEGRE) ♪ 409 00:19:58,375 --> 00:19:59,999 JOEL: Ellos tenían un canal 410 00:20:00,083 --> 00:20:04,458 donde podían transmitir todo a diario. Ya saben, cosas. 411 00:20:04,542 --> 00:20:07,542 REPORTERO: Berea es un medio de comunicación 412 00:20:07,626 --> 00:20:09,542 a través de su sistema de radio, televisión, 413 00:20:09,626 --> 00:20:11,958 dedicado a la producción de contenidos para la iglesia 414 00:20:12,042 --> 00:20:14,542 de La Luz del Mundo y el exterior de esta. 415 00:20:14,626 --> 00:20:16,375 La iglesia La Luz del Mundo se ha colocado 416 00:20:16,459 --> 00:20:18,166 como la segunda fuerza de esta república. 417 00:20:18,250 --> 00:20:20,792 REPORTERO: La vida del apóstol Samuel Joaquín 418 00:20:20,876 --> 00:20:24,958 está enmarcada bajo una pasión constante y firme. 419 00:20:25,042 --> 00:20:26,834 Servir. 420 00:20:26,918 --> 00:20:28,667 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 421 00:20:28,751 --> 00:20:29,916 SOCHIL: Había gente 422 00:20:30,000 --> 00:20:32,083 trabajando de Televisa, TV Azteca. 423 00:20:32,167 --> 00:20:33,667 Tenían camarógrafos reales, 424 00:20:33,751 --> 00:20:35,916 personal de audio. Sabían lo que estaban haciendo. 425 00:20:36,000 --> 00:20:37,583 ♪ (SUENA MÚSICA DE NOTICIERO) ♪ 426 00:20:37,667 --> 00:20:41,125 La iglesia La Luz del Mundo en constante crecimiento. 427 00:20:41,209 --> 00:20:43,583 Nos encontramos este día en el interior del templo 428 00:20:43,667 --> 00:20:45,583 que recién acaba de ser inaugurado 429 00:20:45,667 --> 00:20:47,416 aquí en la ciudad de Indianápolis. 430 00:20:47,500 --> 00:20:49,208 JOCY PORTALES: Día de gran bendición en el estado 431 00:20:49,292 --> 00:20:50,333 de Kentucky. 432 00:20:50,417 --> 00:20:51,999 JAVIER GARCÍA: La iglesia La Luz del Mundo 433 00:20:52,083 --> 00:20:55,125 sigue de fiesta en la ciudad de Memphis, Tennessee. 434 00:20:55,209 --> 00:20:58,584 Hoy un triunfo más para el apóstol de Jesucristo. 435 00:20:59,751 --> 00:21:02,999 SAMUEL: Si hoy, en 43 naciones hemos llegado, 436 00:21:03,083 --> 00:21:06,500 el Señor nos permita invadir todo el mundo 437 00:21:06,584 --> 00:21:09,250 con la santa palabra del evangelio. 438 00:21:09,334 --> 00:21:11,208 ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪ 439 00:21:11,292 --> 00:21:13,042 LOS ÁNGELES, CALIFORNIA 440 00:21:18,709 --> 00:21:22,958 LETICIA SILVA: Yo no nací dentro de La Luz del Mundo. 441 00:21:23,042 --> 00:21:24,999 Yo me convertí cuando tenía 14. 442 00:21:25,083 --> 00:21:26,209 EXMIEMBRO DE LLDM 443 00:21:27,042 --> 00:21:29,792 LETICIA: Y fui parte de esa iglesia 444 00:21:29,876 --> 00:21:33,334 durante 21 años. 445 00:21:35,918 --> 00:21:39,667 Nos educaron como católicos y nuestros abuelos 446 00:21:39,751 --> 00:21:42,667 nos presentaron la iglesia de La Luz del Mundo. 447 00:21:49,167 --> 00:21:53,542 Vinieron desde México hasta Los Ángeles 448 00:21:53,626 --> 00:21:55,166 para visitarnos con el único propósito 449 00:21:55,250 --> 00:21:57,667 de presentarnos a esta iglesia. 450 00:21:59,250 --> 00:22:00,333 En esa época, 451 00:22:00,417 --> 00:22:02,416 la congregación era muy pequeña. 452 00:22:02,500 --> 00:22:04,916 Creo que tal vez eran 50 personas. 453 00:22:05,000 --> 00:22:08,542 Y después de que nos las presentaran nuestros abuelos, 454 00:22:08,626 --> 00:22:12,041 yo recuerdo que todos se enamoraron con la familia. 455 00:22:12,125 --> 00:22:16,792 ♪ Nos veremos Nos veremos ♪ 456 00:22:18,918 --> 00:22:20,041 LETICIA: De niños, 457 00:22:20,125 --> 00:22:22,916 nos impresionaba cómo se llevaban a cabo las misas. 458 00:22:23,000 --> 00:22:26,125 También cómo cantaban canciones hermosas 459 00:22:26,209 --> 00:22:27,250 para Dios. 460 00:22:27,334 --> 00:22:29,750 Y que cada uno participaba. 461 00:22:29,834 --> 00:22:34,500 ♪ Adiós allá ♪ 462 00:22:34,584 --> 00:22:37,876 Y nos enamoramos de la religión. 463 00:22:38,459 --> 00:22:39,875 Y ya saben, de... 464 00:22:39,959 --> 00:22:41,209 ese culto. 465 00:22:45,292 --> 00:22:48,041 LETICIA: Cuando fuimos bautizados, 466 00:22:48,125 --> 00:22:51,500 el cinco de marzo de 1975, 467 00:22:51,584 --> 00:22:54,959 Samuel estaba aquí, en Los Ángeles. 468 00:22:57,500 --> 00:23:00,583 Y él tenía una habitación 469 00:23:00,667 --> 00:23:04,458 que estaba anexada al edificio de esta iglesia. 470 00:23:04,542 --> 00:23:08,834 Había una puerta y la misma puerta tenía una mirilla 471 00:23:08,918 --> 00:23:13,334 desde donde él veía todo el evento que estaba sucediendo. 472 00:23:14,209 --> 00:23:16,333 Y yo recuerdo muy bien 473 00:23:16,417 --> 00:23:17,999 que María era su hermana. 474 00:23:18,083 --> 00:23:20,292 Ella era la esposa del pastor. 475 00:23:21,500 --> 00:23:25,166 Y ella dijo: "Voy a darte una bendición. 476 00:23:25,250 --> 00:23:27,750 Pero esto solo va a ser entre tú y yo. 477 00:23:27,834 --> 00:23:31,875 No lo discutirás con nadie. 478 00:23:31,959 --> 00:23:34,875 Con ninguno de los miembros de la iglesia, 479 00:23:34,959 --> 00:23:38,458 tu mamá o tus hermanos. Esto es solo para ti. 480 00:23:38,542 --> 00:23:40,083 Tú te vas a encargar 481 00:23:40,167 --> 00:23:42,709 de ir al habitación del apóstol... 482 00:23:43,751 --> 00:23:47,291 y te asegurarás de que él tenga fruta y agua. 483 00:23:47,375 --> 00:23:50,667 Vas a hacer su cama, limpiarás el baño. 484 00:23:50,751 --> 00:23:54,333 Y después, cuando él vuelva, te vas a acercar a él 485 00:23:54,417 --> 00:23:57,166 y le preguntarás: '¿Me permite quitarle los zapatos 486 00:23:57,250 --> 00:23:59,542 y puedo darle un masaje en los pies?'". 487 00:24:01,876 --> 00:24:03,416 No me sentía bien con eso, 488 00:24:03,500 --> 00:24:05,958 pero tenía que obedecerla también, 489 00:24:06,042 --> 00:24:08,250 así que fui y toqué la puerta 490 00:24:08,334 --> 00:24:11,041 y luego solo escuché: "Adelante". 491 00:24:11,125 --> 00:24:13,125 Entonces entré y dije: 492 00:24:13,209 --> 00:24:16,792 "¿Puedo quitarle los zapatos y darle un masaje?". 493 00:24:16,876 --> 00:24:21,625 Y luego, él dijo: "Oh, ya veo lo mucho que has aprendido, 494 00:24:21,709 --> 00:24:24,708 María te ha enseñado muy bien". 495 00:24:24,792 --> 00:24:28,333 Eso fue el primer día después de que me bautizaron. 496 00:24:28,417 --> 00:24:31,166 Pero él se quedó ahí durante una semana, 497 00:24:31,250 --> 00:24:32,792 así que lo hice... 498 00:24:32,876 --> 00:24:34,209 todos los días. 499 00:24:36,918 --> 00:24:38,792 Dos noches antes de que se fuera, 500 00:24:38,876 --> 00:24:41,375 después de que le di el masaje, él se fue a su cama. 501 00:24:41,459 --> 00:24:44,292 Él y su esposa, porque los dos estaban ahí. 502 00:24:45,083 --> 00:24:46,542 Y se fueron a la cama 503 00:24:46,626 --> 00:24:48,584 y yo empecé a leer la Biblia. 504 00:24:50,292 --> 00:24:51,375 Luego él... 505 00:24:53,667 --> 00:24:55,958 me dijo: "Apaga las luces, ¿sí? 506 00:24:56,042 --> 00:24:58,834 Yo creo que estoy listo para dormir, pero no te vayas. 507 00:24:58,918 --> 00:25:00,834 Espera aquí un poco más". 508 00:25:01,834 --> 00:25:03,041 Apagué las luces 509 00:25:03,125 --> 00:25:05,375 y luego él me besó en los labios. 510 00:25:05,459 --> 00:25:08,916 ♪ (SUENA MÚSICA REFLEXIVA) ♪ 511 00:25:09,000 --> 00:25:11,167 Él me besó, pero luego empezó... 512 00:25:11,792 --> 00:25:13,167 a tocar mis pechos. 513 00:25:14,000 --> 00:25:16,083 Y recuerdo que me sentía... 514 00:25:16,167 --> 00:25:18,333 asustada porque su esposa también estaba ahí, 515 00:25:18,417 --> 00:25:21,375 estaba observando, también nos veía. 516 00:25:21,459 --> 00:25:24,459 Y él dijo: "No te preocupes por ella. 517 00:25:25,334 --> 00:25:27,834 Ella sabe que yo... 518 00:25:28,667 --> 00:25:31,042 soy el elegido de Dios". 519 00:25:32,292 --> 00:25:34,334 Y ella dijo: "Solo obedece. 520 00:25:34,959 --> 00:25:37,542 Haz todo lo que te diga". 521 00:25:37,626 --> 00:25:41,959 ¡Sabes que me pesa! A veces me pesa mi humanidad. 522 00:25:42,626 --> 00:25:45,125 A veces me pesa mi carne, 523 00:25:45,209 --> 00:25:49,291 que jalona, hermanos, siempre hacia el pecado. 524 00:25:49,375 --> 00:25:50,500 LETICIA: Los miembros 525 00:25:50,584 --> 00:25:52,792 no tenían idea de lo que sucedía. 526 00:25:53,667 --> 00:25:55,667 Mi mamá estuvo ahí muchas veces. 527 00:25:55,751 --> 00:25:57,416 Nunca lo hubiera adivinado. 528 00:25:57,500 --> 00:26:00,667 Ella pensó que estaba ahí con el propósito... 529 00:26:01,876 --> 00:26:04,208 tal vez, de leerle la Biblia, ¿saben? 530 00:26:04,292 --> 00:26:06,918 Pero créanme que ellos jamás hubieran... 531 00:26:08,042 --> 00:26:11,375 imaginado lo que sucedía detrás de esas puertas. 532 00:26:12,417 --> 00:26:13,876 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 533 00:26:21,167 --> 00:26:24,125 LETICIA: Ese año hubo una inauguración 534 00:26:24,209 --> 00:26:26,708 en el estado de Puebla en México. 535 00:26:26,792 --> 00:26:29,042 Habían construido un nuevo templo. 536 00:26:30,626 --> 00:26:31,999 Así que María, 537 00:26:32,083 --> 00:26:35,209 la esposa del pastor, me dijo: "Quiero llevarte allá". 538 00:26:36,876 --> 00:26:39,208 Mientras estuvimos ahí, él dijo: 539 00:26:39,292 --> 00:26:40,500 "Tú no deberías estar aquí. 540 00:26:40,584 --> 00:26:42,834 Deberías estar con las Incondicionales. 541 00:26:42,918 --> 00:26:44,750 ¿Por qué viniste aquí?". 542 00:26:44,834 --> 00:26:49,208 Y luego María dijo: "No creo que ella entienda. 543 00:26:49,292 --> 00:26:52,041 No le he contado sobre las Incondicionales". 544 00:26:52,125 --> 00:26:53,291 ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪ 545 00:26:53,375 --> 00:26:55,916 LETICIA: Así que me tomó de la mano, caminó conmigo 546 00:26:56,000 --> 00:26:58,291 y me dijo: "Ya eres una Incondicional". 547 00:26:58,375 --> 00:26:59,959 Y yo dije: "¿Qué es eso?". 548 00:27:00,834 --> 00:27:03,125 "Vas a servirle al apóstol 549 00:27:03,209 --> 00:27:04,792 durante el resto de tu vida. 550 00:27:05,709 --> 00:27:07,958 Y lo que sea que él decida sobre tu vida, 551 00:27:08,042 --> 00:27:09,208 eso es lo que harás, 552 00:27:09,292 --> 00:27:11,250 así que ya no tienes libre albedrio". 553 00:27:12,292 --> 00:27:14,125 Yo tenía quince. 554 00:27:14,209 --> 00:27:16,250 Y él tenía treinta y ocho años. 555 00:27:19,709 --> 00:27:22,542 Y yo creía que él era un hombre 556 00:27:22,626 --> 00:27:25,667 que había decidido llevarnos al cielo. 557 00:27:25,751 --> 00:27:26,958 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 558 00:27:27,042 --> 00:27:29,708 LETICIA: Y también lo creyeron mi mamá y mis hermanos. 559 00:27:29,792 --> 00:27:31,250 IGLESIA DE LA LUZ DEL MUNDO 560 00:27:31,334 --> 00:27:33,208 ♪ (SUENA MÚSICA INSTRUMENTAL) ♪ 561 00:27:33,292 --> 00:27:36,083 SAMUEL JOAQUÍN FLORES: Quiero escuchar una cosa. 562 00:27:36,167 --> 00:27:37,999 - ¿Qué? - (MURMULLO) 563 00:27:38,083 --> 00:27:40,458 - ¿Que os comportáis? - TODOS: Amén. 564 00:27:40,542 --> 00:27:42,375 - ¿Que qué? - TODOS: Nos comportamos. 565 00:27:42,459 --> 00:27:45,792 - Que vuestra conducta, ¿cómo es? - TODOS: Digna. 566 00:27:45,876 --> 00:27:48,333 - ¡Digna de qué cosa! - (MURMULLO) 567 00:27:48,417 --> 00:27:52,291 Digna del evangelio. que hemos recibido. 568 00:27:52,375 --> 00:27:56,334 ¡Digna de la doctrina que se nos está enseñando! 569 00:27:57,083 --> 00:27:58,416 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 570 00:27:58,500 --> 00:28:01,083 JOEL: Los Incondicionales son un grupo 571 00:28:01,167 --> 00:28:02,999 que fue establecido por Samuel. 572 00:28:03,083 --> 00:28:07,208 Porque cuando él tomó el poder después de la muerte de su padre 573 00:28:07,292 --> 00:28:12,083 varios de los pastores antiguos lo habían rechazado 574 00:28:12,167 --> 00:28:15,708 porque no pensaban que él fuera capaz de ser un apóstol. 575 00:28:15,792 --> 00:28:19,083 Así que él quería asegurar que las nuevas generaciones 576 00:28:19,167 --> 00:28:21,916 de ministros le fueran leales solo a él. 577 00:28:22,000 --> 00:28:24,041 Así que cuando alguien quería convertirse 578 00:28:24,125 --> 00:28:27,125 en ministro o incluso un obrero, un misionero, 579 00:28:27,209 --> 00:28:32,876 ellos tenían que prometerle su lealtad a él en lo que fuera. 580 00:28:37,876 --> 00:28:39,792 LETICIA: Como una Incondicional, 581 00:28:39,876 --> 00:28:42,750 no puedes elegir a tu esposo o a tu esposa. 582 00:28:42,834 --> 00:28:45,292 Solo él escoge a esa persona por ti. 583 00:28:46,375 --> 00:28:47,458 Pero tú no lo conoces. 584 00:28:47,542 --> 00:28:50,626 Te terminas casando con un completo extraño. 585 00:28:51,876 --> 00:28:57,125 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 586 00:28:57,209 --> 00:28:58,875 ANNA: Conozco a muchas mujeres 587 00:28:58,959 --> 00:29:01,375 que están muy orgullosas de presumir 588 00:29:01,459 --> 00:29:03,708 que el apóstol eligió a su esposo. 589 00:29:03,792 --> 00:29:08,041 Es una bendición que tu esposo, tu compañero de vida 590 00:29:08,125 --> 00:29:09,750 sea elegido por el apóstol. 591 00:29:09,834 --> 00:29:10,918 EXMIEMBRO DE LLDM 592 00:29:14,167 --> 00:29:16,208 JOEL: La diferencia en la incondicionalidad 593 00:29:16,292 --> 00:29:19,958 entre los hombres y las mujeres en el grupo 594 00:29:20,042 --> 00:29:22,416 era la parte sexual. 595 00:29:22,500 --> 00:29:25,750 Él solía poner a mujeres con experiencia 596 00:29:25,834 --> 00:29:29,375 en adiestramiento para enseñarles con la Biblia. 597 00:29:31,751 --> 00:29:34,166 LETICIA: La forma en la que querían que la gente creyera 598 00:29:34,250 --> 00:29:38,291 o interpretara las escrituras, así es como lo hacían. 599 00:29:38,375 --> 00:29:40,500 Enseñaban sobre el rey David, 600 00:29:40,584 --> 00:29:42,750 el rey Salomón... 601 00:29:42,834 --> 00:29:47,167 De que tenían a muchas mujeres y eran hombres de Dios. 602 00:29:48,417 --> 00:29:49,875 ANNA: No estás pecando 603 00:29:49,959 --> 00:29:54,166 porque estás en la presencia del apóstol, no es un pecado. 604 00:29:54,250 --> 00:29:57,834 Tal vez pienses que es un pecado, pero no lo es. 605 00:29:57,918 --> 00:30:03,000 - ♪ (CORO CANTANDO) ♪ - (APÓSTOL RECITANDO) 606 00:30:10,375 --> 00:30:12,834 (PÁJAROS CANTANDO) 607 00:30:16,083 --> 00:30:18,333 SOCHIL: Incondicionales. 608 00:30:18,417 --> 00:30:21,291 Lo muestras con tus acciones desde que naces. 609 00:30:21,375 --> 00:30:22,375 AMOR 610 00:30:22,459 --> 00:30:23,834 SOCHIL: Mi hija hubiera sido una incondicional 611 00:30:23,918 --> 00:30:25,291 devoto por mí. 612 00:30:25,375 --> 00:30:27,125 ♪ (SUENA UKELELE) ♪ 613 00:30:30,334 --> 00:30:32,500 SOCHIL: Eres leal al apóstol. 614 00:30:32,584 --> 00:30:35,333 Con mente, cuerpo y alma. 615 00:30:35,417 --> 00:30:37,583 Si él dijo que no estudiaras, no estudias. 616 00:30:37,667 --> 00:30:38,625 EXMIEMBRO DE LLDM 617 00:30:38,709 --> 00:30:39,916 Si dice que te volverás doctor, 618 00:30:40,000 --> 00:30:42,375 haces lo que puedas para serlo. 619 00:30:42,459 --> 00:30:45,583 Si quiere una esclava sexual, en eso te conviertes. 620 00:30:45,667 --> 00:30:48,667 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 621 00:30:50,250 --> 00:30:51,667 SOCHIL: Cuando eres pequeña 622 00:30:51,751 --> 00:30:54,083 te dicen que vas a ser una concubina. 623 00:30:54,167 --> 00:30:56,041 Así hace que parezca romántico, 624 00:30:56,125 --> 00:30:57,667 como un cuento de hadas. 625 00:30:58,792 --> 00:31:02,375 Vas a ser una princesa y vas a ser especial, 626 00:31:02,459 --> 00:31:04,999 pero también tienes un trabajo que hacer. 627 00:31:05,083 --> 00:31:06,291 (MULTITUD ACLAMANDO) 628 00:31:06,375 --> 00:31:09,583 SAMUEL: El apóstol de Dios, que viene hasta estos lugares 629 00:31:09,667 --> 00:31:12,834 a traernos esa bendición... 630 00:31:12,918 --> 00:31:15,333 SOCHIL: Pero cuando un apóstol te dice: 631 00:31:15,417 --> 00:31:18,916 "Estoy cansado y no les estoy pidiendo mucho. 632 00:31:19,000 --> 00:31:20,751 Tengo todo este estrés. 633 00:31:21,834 --> 00:31:23,625 Yo estoy salvando vidas. 634 00:31:23,709 --> 00:31:25,958 Y salvando al mundo, básicamente. 635 00:31:26,042 --> 00:31:28,667 Y lo único que les voy a pedir es esto". 636 00:31:28,751 --> 00:31:34,083 Haces lo que te pide porque ese es tu propósito de ser, 637 00:31:34,167 --> 00:31:35,375 el servirle. 638 00:31:35,459 --> 00:31:41,375 - ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪ - (MULTITUD ACLAMANDO) 639 00:31:41,459 --> 00:31:43,583 ANNA: Cuando tenía dieciséis o diecisiete años, 640 00:31:43,667 --> 00:31:48,166 recuerdo que Samuel me dijo directamente que yo era suya. 641 00:31:48,250 --> 00:31:51,500 El rey merece vírgenes. 642 00:31:51,584 --> 00:31:55,708 Se han ido todos, pero el Señor está con nosotros. 643 00:31:55,792 --> 00:31:57,458 Parece que estamos solos, 644 00:31:57,542 --> 00:31:59,667 pero Cristo está en mi corazón. 645 00:31:59,751 --> 00:32:01,041 Y él me va a ayudar 646 00:32:01,125 --> 00:32:04,375 y con su ayuda hemos de continuar esta obra... 647 00:32:04,459 --> 00:32:07,333 ANNA: La primera ocasión en la que me llevaron 648 00:32:07,417 --> 00:32:10,500 a la habitación del apóstol de noche 649 00:32:10,584 --> 00:32:13,375 fue para entregar mi virginidad. 650 00:32:14,209 --> 00:32:15,667 Solamente me dijeron: 651 00:32:15,751 --> 00:32:16,708 "Usa esto. 652 00:32:16,792 --> 00:32:20,542 Acuéstate, no sabes a qué hora llegará él. 653 00:32:20,626 --> 00:32:21,918 Solo prepárate". 654 00:32:26,209 --> 00:32:28,792 Entonces una está cegada 655 00:32:28,876 --> 00:32:30,626 y no tienes ni idea. 656 00:32:31,042 --> 00:32:32,416 Si le agregan 657 00:32:32,500 --> 00:32:34,959 que es un hombre de sesenta años... 658 00:32:37,542 --> 00:32:39,792 eso es aun más impactante. 659 00:32:42,334 --> 00:32:44,667 Bueno, al principio solo era yo 660 00:32:44,751 --> 00:32:47,500 y después, la siguiente vez alguien más se unió. 661 00:32:47,584 --> 00:32:51,250 Y luego de eso, escaló, yo creo que, hasta seis. 662 00:32:52,125 --> 00:32:53,500 Seis chicas diferentes. 663 00:32:56,083 --> 00:32:57,792 Cuando era un grupo, 664 00:32:57,876 --> 00:33:00,333 las que dirigían eran las secretarias. 665 00:33:00,417 --> 00:33:02,999 Ellas les decían a las chicas jóvenes qué hacer. 666 00:33:03,083 --> 00:33:05,333 La mayoría, instrucciones simples. 667 00:33:05,417 --> 00:33:08,876 Date vuelta, levántate, voltéate hacía allá, cosas así. 668 00:33:12,167 --> 00:33:13,667 ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪ 669 00:33:13,751 --> 00:33:17,334 ANNA: Es difícil procesar cómo alguien puede pensar 670 00:33:18,042 --> 00:33:20,792 que esto es algo, no solo bueno, 671 00:33:20,876 --> 00:33:22,375 una bendición. 672 00:33:24,500 --> 00:33:27,750 Esta persona es como tu guía al cielo, 673 00:33:27,834 --> 00:33:29,459 estás ganando puntos. 674 00:33:30,292 --> 00:33:32,500 Dios bendecirá a mi familia y a mí. 675 00:33:32,584 --> 00:33:34,333 ¿Y saben qué? Me sentía bendecida. 676 00:33:34,417 --> 00:33:36,834 Teníamos una vida feliz, teníamos... 677 00:33:36,918 --> 00:33:38,583 No nos faltaba nada. 678 00:33:38,667 --> 00:33:42,416 Estábamos muy bien económicamente y socialmente, 679 00:33:42,500 --> 00:33:44,417 así que Dios nos estaba bendiciendo. 680 00:33:45,959 --> 00:33:48,333 SAMUEL: Dios me permitió venir a este mundo 681 00:33:48,417 --> 00:33:51,708 para alabar su nombre y me ha escogido. 682 00:33:51,792 --> 00:33:53,916 Y ahora, este pueblo me ama. 683 00:33:54,000 --> 00:33:55,250 (MULTITUD ACLAMANDO) 684 00:33:55,334 --> 00:33:57,083 Y ahora este pueblo me respeta. 685 00:33:57,167 --> 00:33:59,916 No por lo que yo era. 686 00:34:00,000 --> 00:34:03,708 O no por lo que yo tenía o no porque lo que yo sabía, 687 00:34:03,792 --> 00:34:06,250 sino por la elección de Dios. 688 00:34:06,334 --> 00:34:10,834 (APLAUSOS Y FESTEJOS) 689 00:34:12,042 --> 00:34:15,125 JOEL: La elección divina es una doctrina 690 00:34:15,209 --> 00:34:17,041 que no está en la Biblia, 691 00:34:17,125 --> 00:34:20,125 pero ellos la extraen de algunas partes de la Biblia 692 00:34:20,209 --> 00:34:22,916 en las que Dios designa a alguien 693 00:34:23,000 --> 00:34:26,000 para que sea su representante en la Tierra. 694 00:34:26,959 --> 00:34:29,500 Y esa doctrina está totalmente arraigada 695 00:34:29,584 --> 00:34:32,166 en cualquiera de las enseñanzas de La Luz del Mundo. 696 00:34:32,250 --> 00:34:34,918 (MULTITUD ACLAMANDO) 697 00:34:36,000 --> 00:34:37,500 SOCHIL: Y si tú dices: 698 00:34:37,584 --> 00:34:40,708 "Yo estoy dudando del apóstol", 699 00:34:40,792 --> 00:34:42,291 estás fuera. 700 00:34:42,375 --> 00:34:45,542 Cualquier persona que no crea en la elección, 701 00:34:45,626 --> 00:34:49,166 ellos son un cáncer, ellos son un tumor. 702 00:34:49,250 --> 00:34:51,500 Tienes que removerlos de tu familia 703 00:34:51,584 --> 00:34:54,542 porque eso es lo peor que alguien podría hacer 704 00:34:54,626 --> 00:34:56,916 porque ellos te dieron la vida. 705 00:34:57,000 --> 00:35:00,250 ♪ (SUENA MÚSICA INSTRUMENTAL) ♪ 706 00:35:07,751 --> 00:35:10,918 LETICIA: Yo le serví a Samuel como su secretaria 707 00:35:11,542 --> 00:35:12,958 por diez años en su hogar. 708 00:35:13,042 --> 00:35:14,292 EXMIEMBRO DE LLDM 709 00:35:15,542 --> 00:35:18,458 Cuando me gradué de la preparatoria, 710 00:35:18,542 --> 00:35:20,708 el apóstol Samuel me dijo: 711 00:35:20,792 --> 00:35:23,625 "He decido que te conservaré 712 00:35:23,709 --> 00:35:25,083 como una de mis secretarias, 713 00:35:25,167 --> 00:35:27,667 así que trabajarás en las oficinas, 714 00:35:27,751 --> 00:35:29,542 en las oficinas de la sede. 715 00:35:29,626 --> 00:35:31,667 Y vas a vivir en mi casa". 716 00:35:32,250 --> 00:35:35,834 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 717 00:35:35,918 --> 00:35:37,542 LETICIA: Él tenía cinco secretarias 718 00:35:37,626 --> 00:35:39,417 cuando yo estuve en su casa. 719 00:35:42,125 --> 00:35:44,667 Cada una de ellas estaba a cargo de un área 720 00:35:44,751 --> 00:35:47,167 de la administración de la iglesia. 721 00:35:48,792 --> 00:35:50,834 Una de las secretarias estaba a cargo 722 00:35:50,918 --> 00:35:53,375 de todos los Incondicionales 723 00:35:53,459 --> 00:35:56,375 y ella llevaba sus registros. 724 00:35:56,459 --> 00:36:00,416 Otra secretaria estaba a cargo 725 00:36:00,500 --> 00:36:03,708 de las finanzas personales del apóstol 726 00:36:03,792 --> 00:36:06,999 y él me puso a cargo de las estadísticas. 727 00:36:07,083 --> 00:36:09,333 De cuántos miembros de la iglesia había, 728 00:36:09,417 --> 00:36:11,083 cuántos bautizos, 729 00:36:11,167 --> 00:36:13,416 y cuántos recién nacidos. 730 00:36:13,500 --> 00:36:14,918 Asuntos de ese estilo. 731 00:36:16,751 --> 00:36:19,916 Pero... una de las cosas principales 732 00:36:20,000 --> 00:36:21,500 de las que se encarga una secretaria 733 00:36:21,584 --> 00:36:22,792 es adiestrar. 734 00:36:23,500 --> 00:36:27,125 (APLAUSOS) 735 00:36:28,417 --> 00:36:31,875 LETICIA: Cada una de nosotras tenía un tiempo de dos horas 736 00:36:31,959 --> 00:36:34,875 para seguirlo a donde fuera que vaya. 737 00:36:34,959 --> 00:36:38,542 - Lo que él necesitara. - (MULTITUD ACLAMANDO) 738 00:36:38,626 --> 00:36:40,125 LETICIA: Teníamos que servirle 739 00:36:40,209 --> 00:36:43,542 en la mesa cuando él estaba comiendo. 740 00:36:43,626 --> 00:36:46,583 El servirle en la mesa era la excusa perfecta 741 00:36:46,667 --> 00:36:48,542 para traerle chicas nuevas. 742 00:36:48,626 --> 00:36:50,708 ♪ (SUENA MÚSICA DE SUSPENSO) ♪ 743 00:36:50,792 --> 00:36:54,625 SAMUEL: Para entregar su vida desde este día 744 00:36:54,709 --> 00:36:59,792 al Señor íntegramente en su servicio. 745 00:36:59,876 --> 00:37:03,375 TODOS: Amén. 746 00:37:03,459 --> 00:37:05,958 LETICIA: Niñas pequeñas de catorce a dieciséis 747 00:37:06,042 --> 00:37:07,625 era un grupo. 748 00:37:07,709 --> 00:37:11,041 De diecisiete a 19 era otro grupo de chicas. 749 00:37:11,125 --> 00:37:15,667 Y de 20 a 22 era otro grupo de chicas si eran vírgenes. 750 00:37:15,751 --> 00:37:16,958 Si no eran vírgenes, 751 00:37:17,042 --> 00:37:18,792 entonces pasaban a otro grupo 752 00:37:18,876 --> 00:37:21,417 que se llamaba mujeres solteras. 753 00:37:24,250 --> 00:37:27,291 Cada una de las secretarias, se suponía 754 00:37:27,375 --> 00:37:30,083 que sacaban chicas de nuestros grupos 755 00:37:30,167 --> 00:37:32,125 y las llevaban con él. 756 00:37:33,751 --> 00:37:34,958 LETICIA: Las adoctrinaban. 757 00:37:35,042 --> 00:37:37,542 "Él es un hombre de Dios. ¿Qué le podrías dar? 758 00:37:37,626 --> 00:37:39,834 ¿No le darías el mejor regalo que tienes? 759 00:37:39,918 --> 00:37:42,083 Y ¿cuál es el mejor regalo que tienes? 760 00:37:42,167 --> 00:37:44,417 ¿Tu honor, tu pureza?". 761 00:37:46,083 --> 00:37:47,667 Y cada día las secretarias 762 00:37:47,751 --> 00:37:50,958 que tenía le llevaban chicas nuevas a él. 763 00:37:51,042 --> 00:37:54,375 Ellas eran tan pequeñas, catorce, quince, dieciséis. 764 00:37:55,209 --> 00:37:58,208 SAMUEL: Bendice a nuestros jóvenes. 765 00:37:58,292 --> 00:38:05,125 Para empezar a conocer lo que es entregar su cuerpo 766 00:38:05,209 --> 00:38:10,375 al sufrimiento por causa santa. 767 00:38:13,209 --> 00:38:15,059 LETICIA: A donde sea que nos llevara, 768 00:38:15,709 --> 00:38:17,958 cada iglesia y cada... 769 00:38:18,042 --> 00:38:21,166 viaje de misioneros, 770 00:38:21,250 --> 00:38:25,083 él nos decía: "Observen a las chicas y vean si hay algo". 771 00:38:27,125 --> 00:38:31,542 Y ese es mayormente el trabajo que hacía una secretaria. 772 00:38:36,417 --> 00:38:38,500 ALETHEA: Yo nací en Houston, Texas. 773 00:38:38,584 --> 00:38:41,625 Soy cuarta generación en La Luz del Mundo. 774 00:38:41,709 --> 00:38:45,834 Y creo que mis bisabuelas fueron originalmente... 775 00:38:45,918 --> 00:38:47,208 EXMIEMBRO DE LLDM 776 00:38:47,292 --> 00:38:51,000 ...introducidas a la iglesia en la década de los veinte. 777 00:38:54,167 --> 00:38:56,709 Entré al coro cuando tenía siete años. 778 00:38:57,542 --> 00:39:00,083 Desarrollé un amor por la música 779 00:39:00,167 --> 00:39:04,250 y como mi padre vio que tenía talento para eso, 780 00:39:04,334 --> 00:39:07,750 él me convenció de que dirigiera el coro. 781 00:39:07,834 --> 00:39:11,250 Entonces, como estaba dirigiendo el coro, 782 00:39:11,334 --> 00:39:14,166 sentí la necesidad de ser más dedicada 783 00:39:14,250 --> 00:39:15,542 a la iglesia. 784 00:39:16,542 --> 00:39:18,667 Y quería probar que yo era digna. 785 00:39:19,250 --> 00:39:22,041 ♪ (CORO CANTANDO) ♪ 786 00:39:22,125 --> 00:39:23,916 ALETHEA: Cuando era pequeña, 787 00:39:24,000 --> 00:39:25,083 el apóstol era Samuel Joaquín. 788 00:39:25,167 --> 00:39:27,041 - (MULTITUD ACLAMANDO) - SAMUEL: Dios les bendiga. 789 00:39:27,125 --> 00:39:29,918 ALETHEA: Y yo apenas tenía once años cuando él 790 00:39:30,459 --> 00:39:31,834 fue a la iglesia 791 00:39:31,918 --> 00:39:33,834 en la que mi padre era ministro. 792 00:39:35,292 --> 00:39:37,999 Había primas viviendo con nosotros 793 00:39:38,083 --> 00:39:40,458 y cuando él vino, 794 00:39:40,542 --> 00:39:45,125 le pidió a una de ellas que lo acompañara, ¿saben? 795 00:39:46,375 --> 00:39:49,792 Y cuando ella volvió luego de varios días, 796 00:39:49,876 --> 00:39:52,208 traía un mensaje muy especial para mí, 797 00:39:52,292 --> 00:39:53,751 del sirviente de Dios. 798 00:39:54,709 --> 00:39:56,375 Y ella me dijo: 799 00:39:56,459 --> 00:39:58,876 "El siervo de Dios me preguntó por ti". 800 00:39:59,834 --> 00:40:01,166 Y... 801 00:40:01,250 --> 00:40:02,375 Y luego dije: 802 00:40:02,459 --> 00:40:04,459 "¿Qué? ¿Yo? ¿Por qué?". 803 00:40:05,292 --> 00:40:07,333 "Él cree que eres muy hermosa". 804 00:40:07,417 --> 00:40:09,334 No puede ser, yo estaba sorprendida. 805 00:40:11,667 --> 00:40:14,041 Después, me empezó a explicar 806 00:40:14,125 --> 00:40:16,875 que el siervo de Dios tiene privilegios especiales. 807 00:40:16,959 --> 00:40:20,625 Y también mencionó a Abisag. 808 00:40:20,709 --> 00:40:24,834 Ella era una chica especial que trajeron cuando el rey David 809 00:40:24,918 --> 00:40:28,500 estaba muy viejo y no podía calentarse 810 00:40:28,584 --> 00:40:30,125 por lo viejo que era. 811 00:40:30,209 --> 00:40:32,708 Entonces, ella entraba a su habitación 812 00:40:32,792 --> 00:40:34,125 y se acurrucaba con él 813 00:40:34,209 --> 00:40:37,209 y le daba el calor que él tanto necesitaba. 814 00:40:37,751 --> 00:40:39,125 Así que... 815 00:40:39,209 --> 00:40:42,918 ella me explicó que yo podría ser como Abisag. 816 00:40:46,417 --> 00:40:51,125 Y yo no entendía que era un hombre de 47 años 817 00:40:51,209 --> 00:40:54,667 que quería estar con una niña de 11 años. 818 00:40:54,751 --> 00:40:58,167 Yo solo veía a un hombre de Dios mirando... 819 00:40:59,459 --> 00:41:00,709 un alma joven. 820 00:41:03,125 --> 00:41:04,375 Tenía dieciséis. 821 00:41:04,459 --> 00:41:08,918 El primer encuentro sexual que tuve con... 822 00:41:09,709 --> 00:41:11,792 Samuel Joaquín fue... 823 00:41:11,876 --> 00:41:14,667 Por fin tuve la oportunidad de hablar con él 824 00:41:14,751 --> 00:41:16,459 e iba acompañada por un familiar 825 00:41:17,042 --> 00:41:19,208 más joven que yo. 826 00:41:19,292 --> 00:41:21,875 Y una de sus secretarias al final habló con nosotras 827 00:41:21,959 --> 00:41:23,876 y nos pidió que... 828 00:41:24,500 --> 00:41:26,250 fuéramos a su casa. 829 00:41:28,125 --> 00:41:30,916 Y entonces fuimos. Nos llevaron... 830 00:41:31,000 --> 00:41:36,708 eh, al piso de arriba a una... a una habitación. 831 00:41:36,792 --> 00:41:38,459 Cuando por fin vino, 832 00:41:39,000 --> 00:41:40,667 era solamente él. 833 00:41:42,667 --> 00:41:46,416 (TITUBEA) Él nos dio un beso en los labios. 834 00:41:46,500 --> 00:41:48,834 Esa fue la primera vez que besé. 835 00:41:48,918 --> 00:41:51,583 Al principio estaba atónita, y luego dije: 836 00:41:51,667 --> 00:41:54,167 "Oh, pero él es el siervo de Dios". 837 00:41:55,292 --> 00:41:57,166 Entonces, luego dijo: 838 00:41:57,250 --> 00:41:59,876 "Quiero que se quiten, quítense la ropa". 839 00:42:00,918 --> 00:42:02,500 Y... 840 00:42:02,584 --> 00:42:05,667 Yo pensé: "¿Me quito todo?". 841 00:42:05,751 --> 00:42:10,208 Pero luego dije: "No, es el sirvo de Dios, está bien". 842 00:42:10,292 --> 00:42:12,792 Entonces, lo hice, pero no me quité la ropa interior. 843 00:42:12,876 --> 00:42:14,334 No me sentía cómoda. 844 00:42:14,876 --> 00:42:16,583 Yo pensé: 845 00:42:16,667 --> 00:42:19,876 "Seguro no se refería a que me quitara todo". 846 00:42:21,459 --> 00:42:22,626 Así que... 847 00:42:23,500 --> 00:42:26,333 luego él nos llevó a la cama. 848 00:42:26,417 --> 00:42:29,250 Una cosa que pasó fue que mi familiar estaba... 849 00:42:30,042 --> 00:42:31,125 eh... 850 00:42:32,083 --> 00:42:33,500 estaba atada a la cama. 851 00:42:34,459 --> 00:42:35,708 Y por fin, dijo: 852 00:42:35,792 --> 00:42:38,583 "¡Quítense todo de nuevo! ¡Quítense la ropa!". 853 00:42:38,667 --> 00:42:41,334 Y yo no pude hacerlo, solo me quité lo de arriba. 854 00:42:43,000 --> 00:42:44,876 Pero luego... 855 00:42:46,709 --> 00:42:49,500 Mi familiar siempre siguió lo que hice, 856 00:42:49,584 --> 00:42:51,999 así que nunca hizo algo que no hiciera yo. 857 00:42:52,083 --> 00:42:53,334 Porque yo era mayor. 858 00:42:55,167 --> 00:42:57,625 Algo más que nos pidió que hiciéramos 859 00:42:57,709 --> 00:42:59,209 fue que nos besáramos. 860 00:42:59,834 --> 00:43:01,583 Y lo hicimos, 861 00:43:01,667 --> 00:43:05,292 pero fue... incómodo, así que me detuve. 862 00:43:06,876 --> 00:43:08,916 Y luego, él, él dijo: 863 00:43:09,000 --> 00:43:13,292 "Bueno, muchas gracias por... porque me dieron este... 864 00:43:16,000 --> 00:43:18,834 Gracias por darme este momento". 865 00:43:18,918 --> 00:43:23,918 Yo, al menos, me sentía extasiada. En serio. 866 00:43:25,292 --> 00:43:28,250 Y sentía: "No puede ser. Tuve este privilegio. 867 00:43:28,334 --> 00:43:32,166 Por fin tuve el privilegio de haberle dado algo, 868 00:43:32,250 --> 00:43:37,083 una cosa especial mía y... y algo especial mío". 869 00:43:37,876 --> 00:43:40,500 ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪ 870 00:43:47,918 --> 00:43:50,959 ♪ (CORO CANTANDO SALMOS) ♪ 871 00:43:56,751 --> 00:43:59,708 LETICIA: Hay una gran celebración en este culto 872 00:43:59,792 --> 00:44:01,416 que es la Cena Sagrada, 873 00:44:01,500 --> 00:44:04,625 que sucede el 14 de agosto. 874 00:44:04,709 --> 00:44:06,042 Es cada año. 875 00:44:07,459 --> 00:44:11,333 (LLANTOS Y REZOS) 876 00:44:11,417 --> 00:44:13,500 JOEL: La Santa Cena es una representación 877 00:44:13,584 --> 00:44:17,916 de la última cena que Jesús llevó a cabo con sus discípulos. 878 00:44:18,000 --> 00:44:19,333 ANNA: La semana completa 879 00:44:19,417 --> 00:44:22,166 hay sermones cinco veces al día. 880 00:44:22,250 --> 00:44:26,333 Y solamente te están preparando para el último festín. 881 00:44:26,417 --> 00:44:27,542 REPORTERA: Para ellos, 882 00:44:27,626 --> 00:44:30,041 participar en este ritual es una experiencia mística. 883 00:44:30,125 --> 00:44:33,041 Es la representación del cuerpo de Cristo. 884 00:44:33,125 --> 00:44:34,083 En ella, 885 00:44:34,167 --> 00:44:37,209 nosotros estamos cerrando ese pacto con el Señor. 886 00:44:40,834 --> 00:44:43,208 ANNA: Las ofrendas de dinero en La Luz del Mundo 887 00:44:43,292 --> 00:44:45,375 suceden todo el tiempo. 888 00:44:45,459 --> 00:44:46,751 Todos los días. 889 00:44:47,459 --> 00:44:48,708 EXMIEMBRO DE LLDM 890 00:44:48,792 --> 00:44:51,416 Pero específicamente, durante la Santa Cena en Guadalajara, 891 00:44:51,500 --> 00:44:55,542 la gente va preparada para dar demasiado dinero. 892 00:44:55,626 --> 00:44:57,834 Para que sus plegarias sean contestadas. 893 00:44:57,918 --> 00:45:00,041 Todo su dinero se va en eso. 894 00:45:00,125 --> 00:45:01,542 Sin preguntar. 895 00:45:03,667 --> 00:45:05,208 SOCHIL: Algunos han sacrificado 896 00:45:05,292 --> 00:45:07,208 mucho más que otros. 897 00:45:07,292 --> 00:45:09,125 Personas que son tan humildes 898 00:45:09,209 --> 00:45:11,375 que venden la ropa que llevan, 899 00:45:11,459 --> 00:45:12,999 literalmente, para poder tener dinero 900 00:45:13,083 --> 00:45:14,125 y así pagar su boleto. 901 00:45:14,209 --> 00:45:16,125 Y otros tienes al límite sus tarjetas 902 00:45:16,209 --> 00:45:18,625 para llegar a Guadalajara, cuando tienen cinco hijos. 903 00:45:18,709 --> 00:45:19,916 EXMIEMBRO DE LLDM 904 00:45:20,000 --> 00:45:22,125 REPORTERA: A lo largo de estos días, se espera el arribo 905 00:45:22,209 --> 00:45:24,626 de aproximadamente trescientos mil delegados. 906 00:45:34,918 --> 00:45:38,250 LETICIA: En uno de los viajes a la Cena Sagrada, 907 00:45:38,334 --> 00:45:41,166 mi mamá no se quedó en una casa en ese año, 908 00:45:41,250 --> 00:45:42,875 ella se quedó en un edificio. 909 00:45:42,959 --> 00:45:46,083 Y solamente tenían sacos de dormir 910 00:45:46,167 --> 00:45:48,792 o tapetes donde todas las familias dormían juntas. 911 00:45:48,876 --> 00:45:51,041 Mi hermana tenía nueve años. 912 00:45:51,125 --> 00:45:52,876 HERMANA MENOR DE LETICIA 913 00:45:53,000 --> 00:45:55,916 LETICIA: Hay muchas cosas que pasan entre los miembros. 914 00:45:56,000 --> 00:45:58,125 Violaciones y todas esas cosas. 915 00:45:58,209 --> 00:45:59,416 Y a mí me preocupaba 916 00:45:59,500 --> 00:46:02,333 que si mi mamá dejaba a mi hermana ahí 917 00:46:02,417 --> 00:46:05,333 e iba a la misa de las cinco de la mañana 918 00:46:05,417 --> 00:46:07,083 y la dejaba ahí, ya saben, 919 00:46:07,167 --> 00:46:10,125 podía pasarle algo a ella. 920 00:46:10,209 --> 00:46:13,834 Y fui con el apóstol Samuel y le pregunté, 921 00:46:13,918 --> 00:46:15,166 le pedí: 922 00:46:15,250 --> 00:46:17,792 "Por favor, ¿puede dejar que mi hermana se quede conmigo 923 00:46:17,876 --> 00:46:19,542 y así que esté más segura?". 924 00:46:20,542 --> 00:46:22,458 Y pensaba que iba a decir que no, 925 00:46:22,542 --> 00:46:24,041 pero dijo con una gran sonrisa: 926 00:46:24,125 --> 00:46:27,209 "Por supuesto, sí. Trae a tu hermana contigo". 927 00:46:32,125 --> 00:46:33,583 Ella era muy joven. 928 00:46:33,667 --> 00:46:36,792 No pensé que tendría que preocuparme por ella. 929 00:46:38,417 --> 00:46:40,375 Pero luego, al tercer día, 930 00:46:40,459 --> 00:46:42,125 yo le dije a mi hermana: 931 00:46:42,209 --> 00:46:44,542 "Tengo que irme a la oficina". 932 00:46:46,125 --> 00:46:48,958 Una de las secretarias de Samuel 933 00:46:49,042 --> 00:46:51,083 vio a mi hermana pequeña. 934 00:46:51,167 --> 00:46:53,375 Y luego me llamaron y dijeron: 935 00:46:53,459 --> 00:46:56,458 "El apóstol quiere que tú vayas a su habitación 936 00:46:56,542 --> 00:46:57,500 justo ahora. 937 00:46:57,584 --> 00:47:00,458 Deja lo que estés haciendo y ve ahora mismo". 938 00:47:00,542 --> 00:47:04,167 Así que fui y entré a su habitación. 939 00:47:04,667 --> 00:47:06,042 Y lo que vi... 940 00:47:07,042 --> 00:47:08,375 fue a mi hermana menor... 941 00:47:08,459 --> 00:47:11,375 de nueve años dentro de la cama, 942 00:47:11,459 --> 00:47:13,834 desvestida, con ese hombre. 943 00:47:14,667 --> 00:47:15,959 Con el apóstol. 944 00:47:17,167 --> 00:47:20,083 Y después, él me dijo: "Acércate". 945 00:47:20,167 --> 00:47:23,375 Samuel, el supuestamente apóstol, 946 00:47:23,459 --> 00:47:25,333 me toma de la mano 947 00:47:25,417 --> 00:47:27,916 y la pone adentro de su sábanas 948 00:47:28,000 --> 00:47:29,500 y está totalmente erecto 949 00:47:29,584 --> 00:47:33,459 con la mano de mi hermana de nueve años agarrando su pene. 950 00:47:34,918 --> 00:47:36,834 Y recuerdo que hice lo que pude. 951 00:47:36,918 --> 00:47:38,458 No tenía uñas, pero recuerdo 952 00:47:38,542 --> 00:47:41,958 que solo puse mis uñas en su mano lo más duro que pude 953 00:47:42,042 --> 00:47:43,792 y luego le dije: 954 00:47:43,876 --> 00:47:47,916 "Déjala ir. Déjala ir, por favor", dije. 955 00:47:48,000 --> 00:47:50,900 "Deja que crezca y que tome la decisión si quiere servirte. 956 00:47:51,876 --> 00:47:53,542 Por favor, déjala ir". 957 00:47:53,626 --> 00:47:55,125 Y luego, él dijo: 958 00:47:55,209 --> 00:47:56,918 "¿Tú no quieres dármela?". 959 00:47:57,542 --> 00:47:59,083 Le dije: "No es mía. 960 00:47:59,792 --> 00:48:00,999 Ella no es mía. 961 00:48:01,083 --> 00:48:02,459 Ella es de mi madre". 962 00:48:04,918 --> 00:48:08,625 "Toma a tu hermana y llévala con tu madre". 963 00:48:08,709 --> 00:48:09,918 Me dijo muy molesto. 964 00:48:12,459 --> 00:48:13,667 Y me dijo: 965 00:48:13,751 --> 00:48:15,708 "Ya sabes qué decirle, ¿no?". 966 00:48:15,792 --> 00:48:17,291 Y le dije: "Sí". 967 00:48:17,375 --> 00:48:18,416 Tuve que decirle: 968 00:48:18,500 --> 00:48:21,916 "No lo cuentes. Es una bendición. Él... 969 00:48:22,000 --> 00:48:24,458 Él bendijo tu cuerpo. No le digas a mi mamá. 970 00:48:24,542 --> 00:48:26,250 Y esto va a ser un secreto". 971 00:48:27,667 --> 00:48:29,000 Y yo tuve que... 972 00:48:30,167 --> 00:48:31,626 hacerlo porque... 973 00:48:32,292 --> 00:48:33,542 no podía decirle a nadie. 974 00:48:34,417 --> 00:48:35,875 Era la fe de mi mamá. 975 00:48:35,959 --> 00:48:38,375 Era la salvación de mi mamá de por medio. 976 00:48:38,459 --> 00:48:41,708 Era la salvación de mi hermana pequeña. 977 00:48:41,792 --> 00:48:44,667 Y no podía decirle que no lo sirviera. 978 00:48:44,751 --> 00:48:47,500 Porque sería como si yo le arrebatara eso. 979 00:48:49,834 --> 00:48:52,125 ♪ (SUENA MÚSICA DE SUSPENSO) ♪ 980 00:48:58,959 --> 00:49:00,166 HERMANA MENOR DE LETICIA 981 00:49:00,250 --> 00:49:03,334 KEILA: Yo había nacido dentro de la iglesia. 982 00:49:07,626 --> 00:49:09,166 Luché durante... 983 00:49:09,250 --> 00:49:10,958 toda mi vida, desde la niñez, 984 00:49:11,042 --> 00:49:13,291 desde que entendí lo que pasaba. 985 00:49:13,375 --> 00:49:16,125 Hubo etapas en mi vida en las que... 986 00:49:16,209 --> 00:49:20,918 yo estaba aterrada de quedarme sola. 987 00:49:21,834 --> 00:49:25,542 La verdad, hay pedazos de mi niñez 988 00:49:25,626 --> 00:49:28,459 que ya no recuerdo. 989 00:49:29,083 --> 00:49:30,834 Y hay cosas como... 990 00:49:33,792 --> 00:49:37,375 hoyos negros, espacios oscuros, por decir, y yo solo... 991 00:49:38,959 --> 00:49:40,709 Pienso que yo solo... 992 00:49:41,334 --> 00:49:42,584 lo suprimí. 993 00:49:43,918 --> 00:49:45,542 Porque es muy doloroso. 994 00:49:48,792 --> 00:49:52,041 Y tener que volver a mirar 995 00:49:52,125 --> 00:49:54,375 en esta caja de pandora de lo que sufrí... 996 00:49:55,542 --> 00:49:56,834 en mi niñez. 997 00:49:56,918 --> 00:49:59,958 Algo que trabajé tanto, como les dije, 998 00:50:00,042 --> 00:50:01,334 para contener. 999 00:50:03,584 --> 00:50:06,375 Y tener que volver a abrirlo... 1000 00:50:06,459 --> 00:50:08,959 no es algo que me encantaría hacer. 1001 00:50:12,167 --> 00:50:15,083 (SUSPIRA) Pero luego pienso... 1002 00:50:18,334 --> 00:50:21,125 en todas las otras chicas que han sufrido esto. 1003 00:50:22,292 --> 00:50:24,458 ¿Qué pasa con todas esas otras pequeñas 1004 00:50:24,542 --> 00:50:28,750 que aún no han sido identificadas como víctimas? 1005 00:50:28,834 --> 00:50:31,166 Que sus padres no lo saben. 1006 00:50:31,250 --> 00:50:34,876 O que ellas simplemente tienen miedo. 1007 00:50:35,417 --> 00:50:36,834 Están aterradas. 1008 00:50:38,375 --> 00:50:40,333 (CONTIENE EL LLANTO) Así que es por ellas 1009 00:50:40,417 --> 00:50:41,834 que estoy hablando hoy. 1010 00:50:41,918 --> 00:50:45,417 No es porque sea mamá, simplemente porque... 1011 00:50:46,417 --> 00:50:48,083 yo fui una víctima 1012 00:50:48,167 --> 00:50:49,626 como ellas lo son. 1013 00:50:51,542 --> 00:50:52,584 Y... 1014 00:50:56,375 --> 00:50:58,167 quisiera ser una voz 1015 00:50:59,125 --> 00:51:00,417 para ellas. 1016 00:51:05,876 --> 00:51:07,918 (OLAS ROMPIENDO) 1017 00:51:18,292 --> 00:51:20,999 JOEL: Cuando estaba construyendo el templo, 1018 00:51:21,083 --> 00:51:23,583 mi primera esposa falleció en un accidente 1019 00:51:23,667 --> 00:51:26,459 que tuvimos de camino hacía Texas. 1020 00:51:27,667 --> 00:51:30,667 Y durante varios años fui viudo. 1021 00:51:30,751 --> 00:51:31,667 EXMIEMBRO DE LLDM 1022 00:51:31,751 --> 00:51:33,041 Luego el apóstol me dijo: 1023 00:51:33,125 --> 00:51:36,999 "Joel, has sido viudo durante muchos años". 1024 00:51:37,083 --> 00:51:40,792 Me dijo que buscara a alguien para casarme de nuevo. 1025 00:51:40,876 --> 00:51:44,500 Yo trabajaba con una chica en las oficinas del templo. 1026 00:51:44,584 --> 00:51:47,375 Ella era una Incondicional como yo, 1027 00:51:47,459 --> 00:51:49,583 entonces pensé que lo más natural 1028 00:51:49,667 --> 00:51:51,208 sería casarme con ella. 1029 00:51:51,292 --> 00:51:53,458 Así serviríamos mejor al apóstol. 1030 00:51:53,542 --> 00:51:56,083 Entonces fui con él y se lo pedí. 1031 00:51:56,167 --> 00:52:00,291 De acuerdo, encontré a una chica para casarme de nuevo. 1032 00:52:00,375 --> 00:52:01,583 (MULTITUD ACLAMANDO) 1033 00:52:01,667 --> 00:52:03,916 JOEL: Él estaba encantado. Claro. 1034 00:52:04,000 --> 00:52:05,708 "Bien, ¿quién es?". 1035 00:52:05,792 --> 00:52:07,167 "Leticia". 1036 00:52:09,042 --> 00:52:12,416 Luego su rostro cambió por completo. 1037 00:52:12,500 --> 00:52:14,542 Él no estaba de acuerdo conmigo. 1038 00:52:14,626 --> 00:52:17,708 Aunque yo pensaba que Samuel me había dado la libertad 1039 00:52:17,792 --> 00:52:20,458 de elegir entre toda la congregación, 1040 00:52:20,542 --> 00:52:21,708 ya saben, a cualquiera. 1041 00:52:21,792 --> 00:52:25,667 Pero los años pasaron y yo seguía enamorado de ella. 1042 00:52:26,667 --> 00:52:29,875 LETICIA: Cuando yo me enamoré de Joel 1043 00:52:29,959 --> 00:52:33,250 y después de lo que sucedió con mi hermana menor, 1044 00:52:33,334 --> 00:52:38,292 lo que sentía era que no era digna de estar con el apóstol. 1045 00:52:39,417 --> 00:52:42,458 Así que confesé mis pecados al apóstol Samuel 1046 00:52:42,542 --> 00:52:44,458 y le dije: 1047 00:52:44,542 --> 00:52:47,708 "Necesito pedirte que me dejes libre 1048 00:52:47,792 --> 00:52:52,334 y que me liberes de mi promesa con Dios". 1049 00:52:52,834 --> 00:52:53,876 Y él dijo: "No". 1050 00:52:54,667 --> 00:52:55,751 Él dijo no. 1051 00:52:58,250 --> 00:52:59,291 Entonces un día, 1052 00:52:59,375 --> 00:53:02,375 una de las chicas de las que él había abusado 1053 00:53:03,334 --> 00:53:05,416 le dijo que ella había tenido un sueño 1054 00:53:05,500 --> 00:53:07,958 en el que me casaba con Joel. 1055 00:53:08,042 --> 00:53:10,916 Y que ella me lo había contado y que yo le dije: 1056 00:53:11,000 --> 00:53:14,916 "Tal vez... tal vez no. Tal vez, suceda eso". 1057 00:53:15,000 --> 00:53:17,459 Entonces, él le creyó a ella. 1058 00:53:21,125 --> 00:53:22,834 Le pidió a una de las secretarias 1059 00:53:22,918 --> 00:53:24,208 que trajera un látigo, 1060 00:53:24,292 --> 00:53:26,999 un látigo que usaba con los caballos. 1061 00:53:27,083 --> 00:53:30,041 Y él me dijo: "Ponte de rodillas". 1062 00:53:30,125 --> 00:53:32,291 Creo que había diez mujeres en ese cuarto. 1063 00:53:32,375 --> 00:53:35,750 "Cada una de ellas te va a golpear tres veces 1064 00:53:35,834 --> 00:53:38,250 y te golpearán lo más fuerte que puedan". 1065 00:53:39,125 --> 00:53:40,916 Así que me arrodillé 1066 00:53:41,000 --> 00:53:43,625 y cada una de ellas me golpeó tres veces. 1067 00:53:43,709 --> 00:53:47,334 Y luego al final, él me golpeó hasta que me caí. 1068 00:53:49,000 --> 00:53:50,542 Yo estaba sufriendo mucho. 1069 00:53:57,876 --> 00:54:01,542 LETICIA: Desde ese momento, yo caí en una gran depresión. 1070 00:54:02,375 --> 00:54:03,583 Y pensé: 1071 00:54:03,667 --> 00:54:06,750 "¿Qué es lo que voy a hacer? ¿A dónde voy a ir?". 1072 00:54:06,834 --> 00:54:10,375 - ♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪ - (APLAUSOS) 1073 00:54:10,459 --> 00:54:13,416 LETICIA: Hay muchas personas malvadas que... 1074 00:54:13,500 --> 00:54:16,999 conscientemente, hacen cosas muy horribles 1075 00:54:17,083 --> 00:54:18,958 para complacer a este hombre 1076 00:54:19,042 --> 00:54:20,834 porque mientras más lo complacen, 1077 00:54:20,918 --> 00:54:22,751 más poder tienen ellos. 1078 00:54:23,751 --> 00:54:26,166 JOEL: Muchos ministros en puestos altos, 1079 00:54:26,250 --> 00:54:28,291 pastores, obispos, 1080 00:54:28,375 --> 00:54:31,458 ellos lo cubren porque tienen intereses. 1081 00:54:31,542 --> 00:54:34,500 Todo lo que pasa, los abusos, los abusos sexuales, 1082 00:54:34,584 --> 00:54:36,875 la explotación, la explotación económica... 1083 00:54:36,959 --> 00:54:41,417 no hubiera pasado sin la ayuda de aquellas personas. 1084 00:54:43,792 --> 00:54:46,834 La Luz del Mundo es extremadamente corrupta. 1085 00:54:46,918 --> 00:54:48,626 Y creo que siempre lo han sido. 1086 00:54:49,334 --> 00:54:51,626 Ellos tienen demasiado poder. 1087 00:54:53,792 --> 00:54:55,916 Además de los yates y los autos, 1088 00:54:56,000 --> 00:54:57,209 ellos tienen ranchos. 1089 00:54:57,751 --> 00:54:59,041 En Texas, 1090 00:54:59,125 --> 00:55:00,626 en Redlands, California. 1091 00:55:02,125 --> 00:55:03,542 Pero ellos quieren más, 1092 00:55:03,626 --> 00:55:06,333 incluyendo ciudades de La Luz del Mundo. 1093 00:55:06,417 --> 00:55:10,041 Quieren construir toda una comunidad en Georgia. 1094 00:55:10,125 --> 00:55:13,125 JOVITA MOORE: Una iglesia quiere construir un gran desarrollo 1095 00:55:13,209 --> 00:55:15,208 en casi trescientos acres en Hall County. 1096 00:55:15,292 --> 00:55:17,667 Sus líderes quieren casas, tiendas, 1097 00:55:17,751 --> 00:55:19,834 oficinas, un hotel y un centro de alabanza 1098 00:55:19,918 --> 00:55:22,375 en la propiedad de Hog Mountain Road. 1099 00:55:22,459 --> 00:55:26,083 NARRADORA: Las atrocidades que quieren traer al pueblo. 1100 00:55:27,083 --> 00:55:28,792 Atrocidades. 1101 00:55:30,584 --> 00:55:31,875 REPORTERO: Cuando vas conduciendo, 1102 00:55:31,959 --> 00:55:33,834 el letrero de atrás no significaría mucho. 1103 00:55:33,918 --> 00:55:37,542 Las letras de ahí, LLDM significan La Luz del Mundo. 1104 00:55:37,626 --> 00:55:41,000 Y piensan que ellos pueden hacer todo eso. 1105 00:55:42,542 --> 00:55:44,583 Porque no hay nada para detenerlos. 1106 00:55:44,667 --> 00:55:49,417 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 1107 00:55:51,584 --> 00:55:53,626 ♪ (SUENA TEMA MUSICAL) ♪ 1108 00:57:09,542 --> 00:57:11,751 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 82193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.