Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,520 --> 00:00:20,521
A chew stick.
2
00:00:20,604 --> 00:00:22,731
Yes, Lawrence rutherford's
chew stick.
3
00:00:22,981 --> 00:00:24,621
Your ancestors taught
him how to make one.
4
00:00:24,858 --> 00:00:26,336
It's very simple, you
just... bristle the edges
5
00:00:26,360 --> 00:00:27,819
by pounding it with a stone,
6
00:00:27,903 --> 00:00:29,363
then chew on it with some mint.
7
00:00:29,446 --> 00:00:30,447
Exactly.
8
00:00:30,531 --> 00:00:32,908
And then my family brought
that technology to the masses,
9
00:00:32,991 --> 00:00:35,494
selling toothbrushes
to soldiers and fur traders.
10
00:00:36,119 --> 00:00:38,956
Guess you could say we got the
short end of the stick on that one.
11
00:00:44,211 --> 00:00:46,505
That's a good one.
I'm gonna use that.
12
00:00:46,797 --> 00:00:47,798
Can I use that?
13
00:00:48,090 --> 00:00:49,675
No. Then I won't.
14
00:00:49,841 --> 00:00:53,262
Listen. I came by to talk about
what happened on founder's day.
15
00:00:53,345 --> 00:00:54,763
Yeah, uh, ooh,
16
00:00:55,305 --> 00:00:56,865
definitely ruffled
a few feathers there.
17
00:00:56,890 --> 00:00:58,433
Well, seems to me
18
00:00:59,810 --> 00:01:02,312
this town has forgotten
how to honor their ancestors.
19
00:01:02,854 --> 00:01:03,855
Right?
20
00:01:05,524 --> 00:01:07,276
Honor the past, respect history.
21
00:01:07,359 --> 00:01:08,944
That's all I'm trying to say.
22
00:01:09,486 --> 00:01:10,612
If you ask me,
23
00:01:12,155 --> 00:01:15,284
big Larry, the town's
most famous symbol,
24
00:01:15,367 --> 00:01:17,369
should stay right where he is.
25
00:01:18,495 --> 00:01:19,663
I just wanted to say
26
00:01:19,746 --> 00:01:21,999
goodluck andkeepupthefight
27
00:01:22,708 --> 00:01:24,751
thank you. Yes. Thank you.
28
00:01:24,835 --> 00:01:26,795
Okay, Terry, you have my word.
29
00:01:27,629 --> 00:01:29,298
Did you see that?
30
00:01:29,548 --> 00:01:31,049
Ahh, this is huge.
31
00:01:31,133 --> 00:01:32,175
This is so huge.
32
00:01:32,259 --> 00:01:33,760
Terry has a ton of influence.
33
00:01:33,969 --> 00:01:35,154
We gotta build on this momentum.
34
00:01:35,178 --> 00:01:36,346
We got to do something bold.
35
00:01:36,430 --> 00:01:37,806
What about a venetian ball?
36
00:01:39,308 --> 00:01:40,726
I may not understand
what you mean.
37
00:01:40,809 --> 00:01:42,644
Terry's right.
This isn't about a statue.
38
00:01:42,728 --> 00:01:44,896
This is about reminding
people of their history.
39
00:01:45,063 --> 00:01:47,357
We have to contact professor
Tobias James Kaufman.
40
00:01:48,191 --> 00:01:50,527
My mentor from college.
History professor.
41
00:01:50,611 --> 00:01:52,005
He's writing a book
about the rutherfords.
42
00:01:52,029 --> 00:01:54,448
If we can get him to publish
an excerpt in the daily star,
43
00:01:54,531 --> 00:01:56,158
itwill remind people who we are
44
00:01:56,241 --> 00:01:58,118
and why this is important.
45
00:01:58,243 --> 00:01:59,494
Found him. Set a meeting.
46
00:01:59,745 --> 00:02:02,664
Oh, uh, but first, tell me
about this venetian ball.
47
00:02:02,998 --> 00:02:03,999
Okay.
48
00:02:04,082 --> 00:02:07,252
We all remember Madonna's
iconic 1990 vma performance.
49
00:02:07,377 --> 00:02:08,795
I do not. Go on.
50
00:02:39,743 --> 00:02:42,829
Oh, whoa, whoa, whoa.
What do we have here?
51
00:02:42,913 --> 00:02:45,916
We got coppola wine,
Clooney Tequila,
52
00:02:45,999 --> 00:02:47,751
Charles barkley gin?
53
00:02:47,834 --> 00:02:50,087
Oh, yeah, nothing
but top shelf for Kaufman.
54
00:02:50,170 --> 00:02:51,314
Plus, I can't make
the rookie mistake
55
00:02:51,338 --> 00:02:53,256
of showing up empty-handed
asking for a favor.
56
00:02:53,340 --> 00:02:55,175
Yeah, Reagan,
we can't all be like you
57
00:02:55,258 --> 00:02:56,927
constantly taking up
Nathan's time,
58
00:02:57,010 --> 00:02:58,595
responsible to no one
and for nothing.
59
00:02:58,887 --> 00:03:00,180
Why aren't you in school?
60
00:03:00,263 --> 00:03:01,743
Why don't you
have a man in your life?
61
00:03:01,807 --> 00:03:03,141
I love you. Love you, too.
62
00:03:04,142 --> 00:03:08,313
Okay, do you really need to bring
all this booze to a full-blown alcoholic?
63
00:03:08,397 --> 00:03:09,481
Alcoholic?
64
00:03:09,564 --> 00:03:11,024
Kaufman's a raconteur.
65
00:03:11,149 --> 00:03:12,359
He's a gadabout.
66
00:03:12,442 --> 00:03:13,985
Yeah, he likes
to wet his whistle,
67
00:03:14,069 --> 00:03:15,696
butheis a respected scholar.
68
00:03:16,071 --> 00:03:17,465
We're lucky we even
got this meeting.
69
00:03:17,489 --> 00:03:19,533
He just got back from
his sabbatical in California.
70
00:03:19,616 --> 00:03:20,617
That was rehab.
71
00:03:20,701 --> 00:03:22,953
You gotta read the full
gofundme before you donate.
72
00:03:23,036 --> 00:03:24,121
It's gonna be fine.
73
00:03:24,204 --> 00:03:25,205
How are you?
74
00:03:25,288 --> 00:03:27,082
What's going on
with your cultural center?
75
00:03:27,249 --> 00:03:28,809
Well, I've just been,
like, sitting down
76
00:03:28,834 --> 00:03:31,628
and really brainstorming
some possible next steps.
77
00:03:31,712 --> 00:03:33,505
Okay. So far I'm leaning toward
78
00:03:34,047 --> 00:03:35,757
quitting and working at a bank.
79
00:03:35,966 --> 00:03:37,718
No, you can't quit.
80
00:03:37,801 --> 00:03:40,595
We both have to keep
up the fight, all right?
81
00:03:40,846 --> 00:03:42,764
Ahrmht phseeyousoon seeya.
82
00:03:43,265 --> 00:03:45,465
By the way, if you want, I
can try and bend Terry's ear.
83
00:03:45,851 --> 00:03:47,394
He stopped by
the museum this morning.
84
00:03:47,769 --> 00:03:49,146
Ifeelhke
we really get each other.
85
00:03:49,229 --> 00:03:50,389
Wait, wait, wait, wait, wait.
86
00:03:51,398 --> 00:03:52,399
Terry came here?
87
00:03:52,482 --> 00:03:53,608
Yeah.
88
00:03:54,234 --> 00:03:56,236
What exactly did he say to you?
89
00:03:59,865 --> 00:04:02,159
Hey, what are you doing
with Nathan rutherford?
90
00:04:02,242 --> 00:04:03,410
Why are you ginning him up?
91
00:04:03,618 --> 00:04:04,929
You know you can't talk
to me that way, right?
92
00:04:04,953 --> 00:04:05,954
I'm your boss.
93
00:04:06,121 --> 00:04:07,414
I told you she's stuck up.
94
00:04:07,664 --> 00:04:09,291
You didn't answer my question.
95
00:04:09,374 --> 00:04:11,168
See? She didn't even
acknowledge me.
96
00:04:12,085 --> 00:04:13,795
Nathan has a lot
of pull in this town.
97
00:04:13,879 --> 00:04:15,279
Doesn't hurt to be
on his good side.
98
00:04:15,380 --> 00:04:16,757
His intentions seem genuine,
99
00:04:16,840 --> 00:04:18,280
and he looked like
he needed support.
100
00:04:18,800 --> 00:04:20,969
Oh, okay.
101
00:04:21,094 --> 00:04:23,013
I just... lthought
you were taking advantage
102
00:04:23,180 --> 00:04:25,182
because, you know,
you're like a shark
103
00:04:25,307 --> 00:04:26,516
gliding through water.
104
00:04:26,600 --> 00:04:28,977
And then there's Nathan,
this little baleen whale
105
00:04:29,060 --> 00:04:30,061
with his belly exposed.
106
00:04:30,145 --> 00:04:31,188
How could you not chomp?
107
00:04:31,438 --> 00:04:32,478
Most people are too scared
108
00:04:32,522 --> 00:04:33,762
to tell me their real opinions.
109
00:04:33,899 --> 00:04:36,359
Your rudeness
is oddly refreshing.
110
00:04:36,526 --> 00:04:37,527
Not to me, it isn't.
111
00:04:37,611 --> 00:04:39,196
Shane, I swear to god...
112
00:04:42,032 --> 00:04:45,660
Reagan, we're putting operation
running lightning on a fast track,
113
00:04:45,952 --> 00:04:47,329
and I want you on the team.
114
00:04:47,454 --> 00:04:48,955
Oh, cool.
115
00:04:49,039 --> 00:04:50,665
Well, the thing is, I'm guessing
116
00:04:50,749 --> 00:04:53,168
this top secret project
benefits the casino,
117
00:04:53,251 --> 00:04:55,754
and I have zero interest
in working for the casino.
118
00:04:56,171 --> 00:04:58,757
I mean, I know I work
in the casino currently,
119
00:04:58,840 --> 00:05:00,425
but I work
for the cultural center.
120
00:05:00,509 --> 00:05:03,053
Casinos are cesspools
of blind capitalism.
121
00:05:03,136 --> 00:05:07,516
Counterpoint, casinos sometimes
make regular people really happy.
122
00:05:07,599 --> 00:05:11,019
Vvhoolyeah, babyl yeah,
babylyeah! Oohl yeah.
123
00:05:11,353 --> 00:05:12,562
Counter-counterpoint,
124
00:05:13,230 --> 00:05:14,397
everyone on that bench.
125
00:05:14,648 --> 00:05:16,107
You're a piece of shit.
126
00:05:16,358 --> 00:05:18,610
I should have married
your brother instead of...
127
00:05:18,693 --> 00:05:19,945
Well, I said sometimes.
128
00:05:21,988 --> 00:05:23,388
Narrator: In an
ever-changing world,
129
00:05:23,490 --> 00:05:26,785
one company stands tall
to meet any challenge.
130
00:05:26,952 --> 00:05:29,663
Security, balance, trust.
131
00:05:30,038 --> 00:05:33,333
Rutherford,
the power is inside all of us.
132
00:05:35,210 --> 00:05:36,461
And? What am I missing?
133
00:05:36,545 --> 00:05:38,145
There's a thing now
where kids are eating
134
00:05:38,213 --> 00:05:40,006
rutherford batteries on tiktok.
135
00:05:40,090 --> 00:05:41,800
"The powers
is inside all of us."
136
00:05:41,883 --> 00:05:43,260
Oh, Jesus. Okay, um,
137
00:05:43,343 --> 00:05:44,886
pull up the press release
from 2012,
138
00:05:44,970 --> 00:05:46,763
the chemical spill
near the old folks' home.
139
00:05:46,847 --> 00:05:48,557
We'll use that as a
template. Okay, copy.
140
00:05:48,640 --> 00:05:50,159
Ooh, and when we
get back to the office,
141
00:05:50,183 --> 00:05:51,893
you still have to call
Nathan rutherford.
142
00:05:52,143 --> 00:05:54,145
Ugh, I am the head of PR,
not a babysitter.
143
00:05:54,229 --> 00:05:55,355
Imww he_mmm.
144
00:05:55,438 --> 00:05:56,481
I know.
145
00:05:56,898 --> 00:05:57,899
Fine.
146
00:06:02,070 --> 00:06:04,197
Nathan rutherford's office.
This is Bobbie Yang.
147
00:06:04,281 --> 00:06:05,883
Hi, it's Kaitlyn farrow
from rutherford inc.
148
00:06:05,907 --> 00:06:07,051
May I speak to Nathan, please?
149
00:06:07,075 --> 00:06:08,076
One second.
150
00:06:10,954 --> 00:06:12,747
Kaitlyn, hey, how are you?
151
00:06:12,831 --> 00:06:15,041
How's your mom, Linda,
and your dad, Richard,
152
00:06:15,208 --> 00:06:17,168
and your twin sisters,
Stacey and Marcy?
153
00:06:17,460 --> 00:06:18,962
Uh, they're fine.
154
00:06:19,087 --> 00:06:20,755
Listen, Nathan.
I'm calling to check in.
155
00:06:20,839 --> 00:06:22,632
I saw your founder's day
speech on YouTube.
156
00:06:22,716 --> 00:06:24,509
That...
157
00:06:24,593 --> 00:06:26,970
That probably needs
a little bit of extra context.
158
00:06:27,053 --> 00:06:30,098
Yeah, it only had, like, 300 views,
but we scrubbed it just to be safe.
159
00:06:30,181 --> 00:06:31,349
But, Nathan, listen,
160
00:06:31,433 --> 00:06:33,852
big Larry is literally
our company logo.
161
00:06:33,935 --> 00:06:37,355
So obviously, we'd like to
avoid any further dustups like this.
162
00:06:37,439 --> 00:06:38,708
I could not agree more, Kaitlyn.
163
00:06:38,732 --> 00:06:40,025
As a sitting board member...
164
00:06:40,108 --> 00:06:41,109
Honorary, nonvoting.
165
00:06:41,192 --> 00:06:44,195
Sure, but listed in the
minutes, so very official.
166
00:06:44,487 --> 00:06:47,282
No one cares more about
my family's reputation than I do.
167
00:06:47,365 --> 00:06:49,701
So rest assured there will be
no more problems.
168
00:06:49,784 --> 00:06:51,870
That's great. Let's
just keep a lid on it.
169
00:06:51,953 --> 00:06:54,873
You got it. Whatever I do
will be in service of the lid,
170
00:06:55,123 --> 00:06:57,834
securing it, tightening it,
monitoring it...
171
00:06:57,918 --> 00:07:00,962
No, no, that implies you'll do
something and I need you to do nothing.
172
00:07:01,046 --> 00:07:03,882
I will do nothing except ensure
173
00:07:03,965 --> 00:07:04,966
that the lid stays on.
174
00:07:05,050 --> 00:07:06,890
Just don't touch the lid,
Nathan.
175
00:07:06,968 --> 00:07:08,803
Lid no touchy.
176
00:07:08,887 --> 00:07:10,472
And she's hung up.
177
00:07:10,889 --> 00:07:13,266
Wow, how cool is she?
178
00:07:13,350 --> 00:07:14,351
She's so cool.
179
00:07:14,434 --> 00:07:15,977
Yeah, right. I mean,
she's not warm.
180
00:07:16,186 --> 00:07:17,729
But she's effective.
181
00:07:17,812 --> 00:07:19,957
Oh, should I tell Kaufman
that we're no longer visiting?
182
00:07:19,981 --> 00:07:21,566
Oh, no, we're definitely
still going.
183
00:07:21,691 --> 00:07:23,902
She seemed pretty intense
about the lid stuff.
184
00:07:23,985 --> 00:07:25,320
Yeah, of course. And rightly so.
185
00:07:25,403 --> 00:07:27,089
She's concerned about
the brand, but I'm telling you,
186
00:07:27,113 --> 00:07:29,157
the best way to protect
the rutherford brand
187
00:07:29,574 --> 00:07:32,118
is to put this whole
big Larry debate to rest.
188
00:07:32,202 --> 00:07:33,703
Kaufman is key to that.
189
00:07:33,828 --> 00:07:35,205
I've gotta go
with my gut on this.
190
00:07:35,789 --> 00:07:37,248
I've never distrusted your gut,
191
00:07:37,499 --> 00:07:38,959
and I'm not going
to start today.
192
00:07:43,505 --> 00:07:46,591
Sally: My aunt Teresa has some
pottery show at the Denver art museum.
193
00:07:47,050 --> 00:07:48,330
Guess who she asked to house it?
194
00:07:48,885 --> 00:07:52,430
Hell yeah, man, we're
about to party parasite-style.
195
00:07:55,266 --> 00:07:57,143
What's up, everybody?
196
00:07:57,227 --> 00:07:58,311
Uh, hi.
197
00:07:58,937 --> 00:08:01,314
Sorry to eavesdrop,
is your aunt Teresa maple?
198
00:08:01,523 --> 00:08:02,983
She's like the Michael Jordan
199
00:08:03,066 --> 00:08:04,234
of minishonka pottery.
200
00:08:04,317 --> 00:08:06,611
You know that because,
well, she's your aunt.
201
00:08:06,903 --> 00:08:10,198
I was wondering
if you might be able to connect us.
202
00:08:11,366 --> 00:08:13,469
If we don't move,
she won't know we're here.
203
00:08:13,493 --> 00:08:14,494
Don't make a sound.
204
00:08:14,577 --> 00:08:15,829
She's like a t-Rex.
205
00:08:15,912 --> 00:08:18,581
She'll track your motions
with them beady little eyes.
206
00:08:18,999 --> 00:08:21,126
Okay. Thank you.
207
00:08:23,920 --> 00:08:25,046
That was hard to watch.
208
00:08:25,296 --> 00:08:27,590
Right, now you see
what I'm dealing with.
209
00:08:27,674 --> 00:08:29,342
Nobody wants to help
the cultural center.
210
00:08:29,426 --> 00:08:30,927
That's not completely accurate.
211
00:08:31,011 --> 00:08:32,178
They don't wanna help you.
212
00:08:32,262 --> 00:08:34,055
Oh, because I'm
a successful "city Indian."
213
00:08:34,139 --> 00:08:36,224
Left the rez
to attend a fancy college,
214
00:08:36,307 --> 00:08:37,475
and now everybody's jealous.
215
00:08:37,559 --> 00:08:38,768
You're not successful,
216
00:08:38,935 --> 00:08:40,562
and Wayne's sister goes to Yale.
217
00:08:40,937 --> 00:08:41,938
Whatever, man.
218
00:08:43,898 --> 00:08:45,191
I asked around about you.
219
00:08:45,483 --> 00:08:47,878
Would you like to know why you're
having trouble with the community?
220
00:08:47,902 --> 00:08:48,903
Oh, I know why.
221
00:08:49,112 --> 00:08:51,781
It's because Reagan lives
in town and not on the rez.
222
00:08:51,865 --> 00:08:53,158
She's not a fluent speaker.
223
00:08:53,241 --> 00:08:54,617
She walks her dog on a leash.
224
00:08:54,701 --> 00:08:56,301
It's because they're
still mad about ray.
225
00:08:57,454 --> 00:08:59,456
Ray. Oh, no.
226
00:08:59,956 --> 00:09:01,750
We broke up,
like, nine years ago.
227
00:09:01,833 --> 00:09:03,626
You dumped him
the night before your wedding.
228
00:09:04,085 --> 00:09:05,336
Food was made.
229
00:09:05,503 --> 00:09:06,671
Baskets were woven.
230
00:09:06,796 --> 00:09:08,882
Ray's mom lost her deposit.
231
00:09:09,799 --> 00:09:10,842
This happens.
232
00:09:11,092 --> 00:09:14,345
People go and then have to find
a way back into the community.
233
00:09:15,805 --> 00:09:17,265
And some people
just don't like you.
234
00:09:17,932 --> 00:09:19,410
I'm about to visit
some council members
235
00:09:19,434 --> 00:09:20,977
to get them on board
with my plans.
236
00:09:21,978 --> 00:09:24,856
You should come, show your face.
237
00:09:26,024 --> 00:09:27,067
It'll help.
238
00:09:29,611 --> 00:09:32,322
Okay, but when you say
some people don't like me,
239
00:09:32,405 --> 00:09:33,698
what you really mean is...
240
00:09:33,782 --> 00:09:35,450
Every single person on the rez.
241
00:09:37,494 --> 00:09:39,412
The Magnum opus.
242
00:09:39,954 --> 00:09:41,706
And I finally
settled on a title.
243
00:09:41,790 --> 00:09:42,830
Nathan: "The rutherford's:
244
00:09:42,874 --> 00:09:45,585
"How america's founding
family found the strength
245
00:09:45,668 --> 00:09:47,295
"to find the country."
246
00:09:47,462 --> 00:09:49,422
Professor, it's glorious.
247
00:09:49,506 --> 00:09:52,509
Oh, please.
Give comfort to yourself.
248
00:09:52,759 --> 00:09:56,262
Oh, Tobias, I wish iwere here
on happier circumstances,
249
00:09:56,346 --> 00:09:58,973
but I find myself
in quite a pickle.
250
00:09:59,099 --> 00:10:02,310
Mayor chisenhall has mounted
an effort to move big Larry.
251
00:10:02,393 --> 00:10:03,770
But moving big Lawrence
252
00:10:03,853 --> 00:10:05,688
would be an historical erasure.
253
00:10:05,980 --> 00:10:07,565
The rutherford family is...
254
00:10:07,649 --> 00:10:08,817
Rutherford falls.
255
00:10:08,900 --> 00:10:11,444
Yes, and the town just
needs to be reminded of this.
256
00:10:11,528 --> 00:10:14,364
If only there was something
that could do that.
257
00:10:14,447 --> 00:10:16,449
Lo and behold, this book.
258
00:10:16,533 --> 00:10:17,742
When will it be published?
259
00:10:17,826 --> 00:10:19,077
It's hard to say.
260
00:10:19,494 --> 00:10:22,163
For the fourth time, my
publisher has gone out of business
261
00:10:22,247 --> 00:10:23,748
due to fraud.
262
00:10:23,832 --> 00:10:24,958
Can you believe the luck?
263
00:10:25,083 --> 00:10:26,352
Nathan: Well,
that's a damn shame.
264
00:10:26,376 --> 00:10:27,627
Butlhave some good news,
265
00:10:27,710 --> 00:10:30,880
which is that the rutherford daily
star has agreed to publish an excerpt
266
00:10:31,047 --> 00:10:32,340
on their front page.
267
00:10:32,423 --> 00:10:33,508
Nathaniel, shut up.
268
00:10:33,883 --> 00:10:35,343
I shall do you one better.
269
00:10:35,426 --> 00:10:38,221
We shall harness
the power of the microphone.
270
00:10:38,304 --> 00:10:39,430
Go on.
271
00:10:39,514 --> 00:10:41,474
I have what I am
reliably assured
272
00:10:41,558 --> 00:10:43,977
isafmdy influenfialpodcast
273
00:10:44,060 --> 00:10:46,938
the salon: A bacchanal ofldeas.
274
00:10:47,021 --> 00:10:48,273
Of course. I listen every week.
275
00:10:48,356 --> 00:10:51,651
Well, Nathaniel, you simply must
be the guest on today's episode.
276
00:10:51,734 --> 00:10:54,904
We shall remind the town
of your family's importance.
277
00:10:55,113 --> 00:10:56,322
Nathan: Yes, that's perfect.
278
00:10:56,489 --> 00:10:57,490
Gin and tonic, gentleman?
279
00:10:57,574 --> 00:10:58,783
Whoa!
280
00:10:58,867 --> 00:11:00,076
Thanks, Bobbie. Mm.
281
00:11:04,873 --> 00:11:05,957
Oh!
282
00:11:06,207 --> 00:11:08,793
And now to the podcast studio.
283
00:11:13,173 --> 00:11:14,174
Here?
284
00:11:14,257 --> 00:11:16,509
Yes, it's here. We just bring
in a table and some mics.
285
00:11:16,968 --> 00:11:18,469
Well, my mom confirmed it.
286
00:11:18,553 --> 00:11:20,388
People are still mad
about the ray thing.
287
00:11:20,471 --> 00:11:21,681
You know we hold a grudge.
288
00:11:22,473 --> 00:11:23,683
We still bring up Columbus.
289
00:11:23,766 --> 00:11:25,602
Hold up, now I'm
as bad as Columbus?
290
00:11:26,394 --> 00:11:28,104
Well, crime divided by time.
291
00:11:31,524 --> 00:11:32,901
Terrence, good to see you.
292
00:11:33,026 --> 00:11:34,694
Felicia, it's been a minute.
293
00:11:37,947 --> 00:11:40,200
Reagan, go chop some wood.
294
00:11:41,034 --> 00:11:42,035
Oh, well,
295
00:11:42,118 --> 00:11:43,678
lthought I as gonna...
Go chop some wood
296
00:11:43,703 --> 00:11:44,871
for Felicia.
297
00:11:45,288 --> 00:11:46,331
You are.
298
00:11:46,581 --> 00:11:47,707
Gloves are in the shed.
299
00:11:53,588 --> 00:11:57,383
Welcome back to the salon:
A bacchanal ofldeas.
300
00:11:57,467 --> 00:11:59,802
My guest this time,
Nathaniel rutherford,
301
00:11:59,886 --> 00:12:03,264
who finds his very heritage
currently under attack.
302
00:12:03,348 --> 00:12:04,515
Is that correct? Yes, yes.
303
00:12:04,599 --> 00:12:05,600
That's exactly right.
304
00:12:05,683 --> 00:12:07,936
The statue, big Larry,
in rutherford falls,
305
00:12:08,019 --> 00:12:11,189
it's been in the same spot,
and a very significant spot
306
00:12:11,356 --> 00:12:12,398
for centuries.
307
00:12:12,482 --> 00:12:13,566
And now people want
308
00:12:13,650 --> 00:12:16,069
to tear him out of the ground
and toss him aside.
309
00:12:16,527 --> 00:12:17,904
For shame.
310
00:12:17,987 --> 00:12:20,031
You know, it makes me
yearn for the past
311
00:12:20,114 --> 00:12:23,243
when weighty decisions
were made not on the whim
312
00:12:23,368 --> 00:12:25,828
of the unwashed masses,
but by a trusted elite.
313
00:12:26,162 --> 00:12:28,039
Well, I'm not sure
I'd put it that way.
314
00:12:28,122 --> 00:12:29,666
This is exactly
the type of issue
315
00:12:29,749 --> 00:12:30,935
that would have been hashed out
316
00:12:30,959 --> 00:12:34,087
over venison and port wine
at buckheart lodge.
317
00:12:34,170 --> 00:12:37,882
Centuries ago, when a difficult
issue befell rutherford falls,
318
00:12:37,966 --> 00:12:39,425
the heads
of the prominent families,
319
00:12:39,509 --> 00:12:40,760
led by Lawrence sr.,
320
00:12:41,177 --> 00:12:44,013
would gather at a small cabin
on the edge of town
321
00:12:44,347 --> 00:12:45,640
called buckheart lodge.
322
00:12:45,723 --> 00:12:46,766
It was a great tradition.
323
00:12:46,849 --> 00:12:49,161
Of course. Now these decisions
are made by the town council,
324
00:12:49,185 --> 00:12:50,561
which is meeting in three...
325
00:12:50,645 --> 00:12:52,105
Nestled deep in the wood.
326
00:12:52,188 --> 00:12:54,816
It was a crucible
of passionate debate,
327
00:12:54,899 --> 00:12:56,943
like the agora
of ancient Greece,
328
00:12:57,026 --> 00:13:00,029
and the rutherfords
always had the final word.
329
00:13:00,113 --> 00:13:03,741
Mm-hmm. Yeah. So, uh, back
to the statue for one second.
330
00:13:03,825 --> 00:13:05,368
Lawrence sr. Did so much,
331
00:13:05,451 --> 00:13:07,412
and he always had
the town in mind.
332
00:13:07,495 --> 00:13:11,124
I think we owe it to him to
keep the statue where it is.
333
00:13:11,416 --> 00:13:14,419
Buckheart lodge.
334
00:13:17,297 --> 00:13:19,590
Oh, yes, gas fireplace.
335
00:13:19,674 --> 00:13:21,217
I have so many splinters.
336
00:13:21,342 --> 00:13:22,635
Man: Sorry to keep you waiting.
337
00:13:22,719 --> 00:13:24,679
I'd scheduled my bathroom
to get caulked today,
338
00:13:24,762 --> 00:13:27,557
but the guy's lazy
and has no ambition.
339
00:13:27,640 --> 00:13:29,726
Sorry I'm not the freaking
property brothers, dad!
340
00:13:29,809 --> 00:13:30,977
And you never will be.
341
00:13:31,185 --> 00:13:32,520
Thank you for taking the time.
342
00:13:32,603 --> 00:13:34,105
I'm here to discuss my proposal.
343
00:13:34,480 --> 00:13:35,565
Yeah, I read it.
344
00:13:37,025 --> 00:13:39,610
You know, Reagan here
is an excellent handywoman.
345
00:13:40,153 --> 00:13:41,213
She'll caulk your bathroom.
346
00:13:41,237 --> 00:13:42,989
I've never caulked
anything in my life.
347
00:13:43,072 --> 00:13:44,741
That's why our
creator gave us YouTube.
348
00:13:45,491 --> 00:13:46,826
Look it up, Northwestern.
349
00:13:49,370 --> 00:13:51,914
Nathaniel, if I may be
disconcertingly frank,
350
00:13:51,998 --> 00:13:54,083
I agree with you 100%.
351
00:13:54,167 --> 00:13:57,003
Not only should that statue
remain exactly where it is,
352
00:13:57,086 --> 00:13:58,686
they should put
other statues up as well.
353
00:13:58,713 --> 00:14:00,757
I want to see a rutherford
on every corner.
354
00:14:00,840 --> 00:14:03,176
Yeah, well, there's certainly
a lot worth commemorating,
355
00:14:03,259 --> 00:14:05,678
John rutherford,
adviser to Thomas Jefferson,
356
00:14:05,762 --> 00:14:08,264
bee rutherford, New York
state's first female cop.
357
00:14:08,348 --> 00:14:10,141
She was also
a bare-knuckle fighter.
358
00:14:10,224 --> 00:14:11,225
Never married.
359
00:14:11,309 --> 00:14:12,310
Sterling rutherford,
360
00:14:12,393 --> 00:14:15,021
the first pilot to land a
plane on the Hudson.
361
00:14:15,104 --> 00:14:17,523
Sorry, Sully. You're a loser.
362
00:14:17,607 --> 00:14:19,233
Oh. What?
363
00:14:20,026 --> 00:14:21,027
Well, s'mores.
364
00:14:21,110 --> 00:14:22,862
That's a happy,
fun thing, right?
365
00:14:22,945 --> 00:14:26,366
The very first s'mores made
and consumed by rutherfords.
366
00:14:26,449 --> 00:14:27,492
Let's not forget
367
00:14:27,617 --> 00:14:30,286
the first white baby
born in cobbs county.
368
00:14:31,788 --> 00:14:32,789
What?
369
00:14:32,872 --> 00:14:33,956
Is it not accurate to say
370
00:14:34,040 --> 00:14:36,167
that your family introduced
whiteness to the region?
371
00:14:37,627 --> 00:14:39,587
Is it not accurate?
372
00:14:40,755 --> 00:14:42,608
I know that it is. I'm
asking you as a courtesy.
373
00:14:42,632 --> 00:14:46,719
It might be
an accurate thing to say.
374
00:14:46,803 --> 00:14:48,596
It's not. But it's not
a point of pride.
375
00:14:48,679 --> 00:14:50,681
Oh, well, uh... wait, get down.
376
00:14:51,057 --> 00:14:52,642
What? What? Hide your ideas.
377
00:14:52,725 --> 00:14:55,103
Because the PC police
are apparently here.
378
00:14:55,436 --> 00:14:58,356
Well, I'm guilty
of independent thought,
379
00:14:58,439 --> 00:15:03,778
so lock me up in the PC prison
and throw away the PC key.
380
00:15:04,112 --> 00:15:05,279
Let me tell you something.
381
00:15:05,363 --> 00:15:07,240
I'm still proud
of that white baby.
382
00:15:07,323 --> 00:15:08,759
I'm just saying
I'm proud of my family.
383
00:15:08,783 --> 00:15:13,121
I'm not saying it's because
of anything, like, race-related.
384
00:15:13,204 --> 00:15:15,623
But you are related
exclusively to white people.
385
00:15:15,873 --> 00:15:20,294
Well, that wraps up this edition of
the the salon: A bacchanal ofldeas.
386
00:15:20,378 --> 00:15:22,880
Sebastian, cut and print.
387
00:15:23,172 --> 00:15:25,007
Oh, cracking good show, old boy.
388
00:15:25,091 --> 00:15:26,592
Let's bend an elbow
to celebrate.
389
00:15:33,015 --> 00:15:34,159
You took so long in the bathroom
390
00:15:34,183 --> 00:15:36,018
I got worried mal-mer
had snatched you up.
391
00:15:36,185 --> 00:15:37,186
Mal-mer?
392
00:15:37,645 --> 00:15:40,440
I don't believe in those
superstitions because I'm not a child.
393
00:15:40,523 --> 00:15:42,442
Is there a problem?
I just should've known.
394
00:15:42,859 --> 00:15:44,986
I gave into the excitement
of you helping me,
395
00:15:45,069 --> 00:15:47,363
but when you swim with sharks,
you get chomped.
396
00:15:47,613 --> 00:15:48,781
Nobody got chomped, Reagan.
397
00:15:48,865 --> 00:15:50,801
You said I'd be reintroduced
back into the community,
398
00:15:50,825 --> 00:15:52,410
but I haven't talked
to a single person.
399
00:15:52,660 --> 00:15:54,495
You know what?
I'm done. Take me back.
400
00:15:56,664 --> 00:15:58,833
How many hours did you put
in to earning your degrees?
401
00:15:59,292 --> 00:16:00,877
How many crappy
side gigs did you work
402
00:16:00,960 --> 00:16:02,187
to put yourself through school?
403
00:16:02,211 --> 00:16:03,838
I had, like, fourjobs. So what?
404
00:16:03,921 --> 00:16:06,257
So you're willing
to do all that work out there
405
00:16:06,549 --> 00:16:07,884
but not here
with your own people.
406
00:16:08,342 --> 00:16:09,778
Do you know how
much wood I've chopped,
407
00:16:09,802 --> 00:16:11,471
how many cars I've washed,
408
00:16:11,596 --> 00:16:13,473
dirty dancing classes I taught?
409
00:16:14,682 --> 00:16:15,975
We all do the work.
410
00:16:16,851 --> 00:16:18,728
Who are you to think
you're somehow above it?
411
00:16:22,356 --> 00:16:23,357
All right.
412
00:16:24,650 --> 00:16:25,651
Let's do it your way.
413
00:16:33,993 --> 00:16:35,661
0-61.
414
00:16:36,287 --> 00:16:37,705
No one? All right?
415
00:16:44,795 --> 00:16:45,796
Reagan: 1-0-7.
416
00:16:52,220 --> 00:16:53,221
Just a sleepy time.
417
00:16:53,429 --> 00:16:54,805
N-40.
418
00:16:54,889 --> 00:16:56,349
Woman 1: Bingo! Bingo?
419
00:16:56,682 --> 00:16:58,351
Yeah, whoo!
420
00:16:59,894 --> 00:17:01,437
Just gonna lay down...
421
00:17:04,941 --> 00:17:06,234
Bobbie, we're at defcon 1.
422
00:17:06,317 --> 00:17:07,318
Oh, great.
423
00:17:07,401 --> 00:17:08,611
What? No, that's the bad one.
424
00:17:08,778 --> 00:17:11,030
Ahh, that stuff
about the white baby.
425
00:17:11,113 --> 00:17:13,199
Why? Why did he
talk about white babies?
426
00:17:13,282 --> 00:17:14,742
Notgood. Ugh.
427
00:17:15,076 --> 00:17:16,410
The lid is not secured.
428
00:17:16,494 --> 00:17:18,621
I agree. Also, you missed
your 4 pm. Kind bar,
429
00:17:18,704 --> 00:17:20,015
and I can tell
you're getting hangry.
430
00:17:20,039 --> 00:17:21,916
So take this,
and we'll figure it all out.
431
00:17:21,999 --> 00:17:23,060
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah. Okay.
432
00:17:23,084 --> 00:17:24,794
Good news!
Sebastian, the intern,
433
00:17:24,877 --> 00:17:28,047
checked the audio,
and the episode is good to go.
434
00:17:28,130 --> 00:17:29,410
Great. How does
the editing work?
435
00:17:29,465 --> 00:17:30,841
Do we get to give notes or...
436
00:17:31,509 --> 00:17:33,344
Friends, this is a podcast.
437
00:17:33,427 --> 00:17:35,263
That's Latin for "as is."
438
00:17:35,346 --> 00:17:36,681
No, it isn't. We record it,
439
00:17:36,764 --> 00:17:38,015
slap some stolen music on it,
440
00:17:38,099 --> 00:17:39,392
and then up to the web it goes.
441
00:17:39,475 --> 00:17:40,476
Oh, great.
442
00:17:40,560 --> 00:17:43,539
Well, it just, what if there are parts
of the interview that are a tad dicey,
443
00:17:43,563 --> 00:17:45,773
like, I don't know,
the rutherford baby stuff?
444
00:17:45,856 --> 00:17:46,857
The white one.
445
00:17:46,983 --> 00:17:48,568
Why do you use that adjective?
446
00:17:48,776 --> 00:17:51,696
I... ltjust might be
unnecessarily controversial.
447
00:17:51,779 --> 00:17:54,448
Nathaniel, listeners
expect an active volcano
448
00:17:54,532 --> 00:17:56,617
of provocative discourse
when they enter the salon.
449
00:17:56,701 --> 00:17:58,035
They know I'm incorrigible.
450
00:17:58,119 --> 00:18:00,454
I know you're incorrigible.
Come on.
451
00:18:00,538 --> 00:18:01,872
It's known.
452
00:18:01,956 --> 00:18:04,208
I'd just really appreciate
it if you took it out.
453
00:18:04,292 --> 00:18:05,626
I can't. It's my favorite part.
454
00:18:05,710 --> 00:18:06,711
Ugh.
455
00:18:06,836 --> 00:18:07,837
Nathaniel,
456
00:18:08,546 --> 00:18:10,298
recently we have been reminded
457
00:18:10,881 --> 00:18:13,217
of a certain place
that great men may go
458
00:18:13,301 --> 00:18:15,636
when they find themselves
at loggerheads.
459
00:18:16,470 --> 00:18:18,639
You want to settle this
at buckheart lodge?
460
00:18:18,723 --> 00:18:19,724
It's perfect.
461
00:18:20,057 --> 00:18:21,851
All righty, then.
462
00:18:22,018 --> 00:18:23,436
Huzzah.
463
00:18:23,728 --> 00:18:26,188
Oh, then we shall leave at once.
464
00:18:26,272 --> 00:18:27,481
One of you must drive.
465
00:18:27,607 --> 00:18:29,650
My license has been seized
by the state.
466
00:18:31,777 --> 00:18:33,487
Nathan, I hate
to question your judgment,
467
00:18:33,571 --> 00:18:35,364
but he drank that
entire basketball of gin.
468
00:18:35,448 --> 00:18:38,951
Yeah, I know, Bobbie,
but the lid is way off,
469
00:18:39,035 --> 00:18:41,704
and we cannot go home
until we put it back on.
470
00:18:44,915 --> 00:18:47,710
Nathan: You know, back in
college we used to sneak in here
471
00:18:47,793 --> 00:18:49,211
late at night, light candles,
472
00:18:49,295 --> 00:18:51,047
and read old Lawrence'sjournals.
473
00:18:51,922 --> 00:18:54,258
I swear to god, sometimes
you can feel his spirit.
474
00:18:54,884 --> 00:18:57,345
You could write quite
the manifesto here.
475
00:18:58,596 --> 00:19:01,349
Oh, god damn it.
It's locked. Oh, well.
476
00:19:01,432 --> 00:19:02,892
Pish posh, dear boy.
477
00:19:02,975 --> 00:19:06,604
Those of us in the know have
a special way of gaining access.
478
00:19:06,854 --> 00:19:08,481
All it takes is a light touch
479
00:19:08,689 --> 00:19:09,815
and the proper tool.
480
00:19:10,107 --> 00:19:12,443
Nathan: Oh, don't.
Oh. Okay, all right.
481
00:19:13,110 --> 00:19:14,195
Jesus, man.
482
00:19:14,904 --> 00:19:16,030
Voila!
483
00:19:16,530 --> 00:19:18,032
Nathan: Yeah, here we are.
484
00:19:18,783 --> 00:19:21,577
Wow. Those paintings
are captivating.
485
00:19:21,994 --> 00:19:22,995
Nathan: Yeah, right?
486
00:19:23,204 --> 00:19:24,246
In days of yore
487
00:19:24,330 --> 00:19:26,130
when the men of rutherford
falls would quorum,
488
00:19:26,207 --> 00:19:29,251
they would engage in
athleticism to sharpen their senses.
489
00:19:29,543 --> 00:19:31,671
I cannot wait to quorum someday.
490
00:19:31,879 --> 00:19:36,717
Now, let us parley, or rather,
let us drink and then parley.
491
00:19:38,552 --> 00:19:40,888
Hmm, you just take them
right out of the display.
492
00:19:41,263 --> 00:19:42,807
Relax, they're cups.
493
00:19:42,973 --> 00:19:44,558
Now. Brass tacks.
494
00:19:44,725 --> 00:19:49,271
Why should I wish to edit
any section of the salon?
495
00:19:49,480 --> 00:19:50,690
To what end?
496
00:19:50,898 --> 00:19:52,983
It's just...
I'm in a really tough spot
497
00:19:53,067 --> 00:19:55,337
with this whole statue thing,
and I wouldn't want to offend
498
00:19:55,361 --> 00:19:58,823
any non-white babies
who might be listening.
499
00:19:59,699 --> 00:20:04,537
Great men must not concern
themselves with lesser minds.
500
00:20:04,620 --> 00:20:07,873
My show speaks the language
of naked truths
501
00:20:07,957 --> 00:20:11,877
in the tradition
of Plato, Nietzsche,
502
00:20:12,086 --> 00:20:16,424
and my personal podcasting
hero, Mr. Joseph rogan.
503
00:20:16,632 --> 00:20:18,676
Nathaniel, you have nothing
to be ashamed of.
504
00:20:18,926 --> 00:20:21,470
Tobias, there are
things at play here
505
00:20:21,554 --> 00:20:23,848
that I don't think you're
understanding very well.
506
00:20:24,348 --> 00:20:27,768
I need you to edit
the god damn interview.
507
00:20:30,771 --> 00:20:32,982
Okay, he's not bending.
508
00:20:33,232 --> 00:20:35,109
Also, I have sat prep
in the morning.
509
00:20:35,234 --> 00:20:36,777
Yeah, I... I know, Bobbie.
510
00:20:36,861 --> 00:20:39,196
Here. I just... I can.
511
00:20:39,321 --> 00:20:40,698
Give me a minute, okay?
512
00:20:42,199 --> 00:20:43,200
What the hell?
513
00:20:43,284 --> 00:20:44,535
Enough talk.
514
00:20:44,744 --> 00:20:48,748
I intend to remind you of your
inherent and god-given power.
515
00:20:48,831 --> 00:20:51,208
Okay, I think
we should all go home.
516
00:20:51,917 --> 00:20:52,918
God!
517
00:20:53,294 --> 00:20:54,336
We've crossed the rubicon.
518
00:20:54,587 --> 00:20:55,963
I'll give you what you want,
519
00:20:56,297 --> 00:21:01,093
provided you best me in
a test of strength and guile!
520
00:21:02,762 --> 00:21:05,389
Reagan: Wow, I've gotten
six new friend requests
521
00:21:05,473 --> 00:21:07,475
and an invite to a baby shower.
522
00:21:07,808 --> 00:21:09,185
This feels like progress.
523
00:21:12,980 --> 00:21:14,523
Why are we at Ray's mom's house?
524
00:21:14,607 --> 00:21:16,484
Tony devers
quit council last month
525
00:21:16,567 --> 00:21:18,068
to open a jujitsu studio.
526
00:21:18,152 --> 00:21:20,070
Ray's mom was appointed
to replace him.
527
00:21:21,739 --> 00:21:22,740
Nope.
528
00:21:22,948 --> 00:21:24,408
You need to confront your past
529
00:21:24,700 --> 00:21:25,951
so you can really move on.
530
00:21:26,035 --> 00:21:28,788
Okay, but do I really wanna
move on with clawed-out eyes?
531
00:21:28,996 --> 00:21:30,080
That woman hates me.
532
00:21:30,164 --> 00:21:32,124
It's bad for you
if I go in there.
533
00:21:32,291 --> 00:21:33,571
It's a risk I'm willing to take.
534
00:21:34,877 --> 00:21:37,296
Come on, no more hiding.
535
00:21:39,381 --> 00:21:40,382
Fine.
536
00:21:41,217 --> 00:21:43,928
But do not say anything
about the wedding.
537
00:21:44,136 --> 00:21:46,013
She just stopped giving out
the Jordan almonds
538
00:21:46,096 --> 00:21:47,696
that were supposed
to be at my reception.
539
00:21:53,646 --> 00:21:54,939
Hi, rayanne.
540
00:21:56,106 --> 00:21:57,107
Been a while.
541
00:21:57,525 --> 00:22:01,612
Um, I don't think we've spoken
since before the wedding.
542
00:22:02,905 --> 00:22:05,032
You know, I never got
a chance to tell you
543
00:22:05,115 --> 00:22:07,243
how truly sorry I am
about the wedding.
544
00:22:07,493 --> 00:22:08,869
And what happened
at the wedding,
545
00:22:09,829 --> 00:22:11,413
how the wedding didn't happen.
546
00:22:11,497 --> 00:22:13,249
What are you doing?
I don't know.
547
00:22:13,332 --> 00:22:15,668
I read your proposal, Terrence.
548
00:22:16,502 --> 00:22:17,753
I'm voting no.
549
00:22:18,963 --> 00:22:20,840
I respect your views
on the casino.
550
00:22:21,215 --> 00:22:22,735
But if you would allow me
to explain...
551
00:22:22,883 --> 00:22:25,928
First, you explain why
you showed up at my house
552
00:22:26,011 --> 00:22:27,680
with this home-wrecker.
553
00:22:28,764 --> 00:22:32,142
Oh, well, technically, I was
a double-wide trailer-wrecker.
554
00:22:33,602 --> 00:22:34,645
But I totally hear...
555
00:22:34,728 --> 00:22:35,896
Will you shut the hell up?
556
00:22:36,939 --> 00:22:39,400
Rayanne and I
may not agree on much,
557
00:22:39,483 --> 00:22:42,027
but we both think
you're a cold snake.
558
00:22:43,237 --> 00:22:45,656
You ruined the best
years of Ray's life.
559
00:22:45,865 --> 00:22:49,118
And now you parade your elitist
college education in our faces.
560
00:22:49,201 --> 00:22:51,287
She begged me to bring her here.
561
00:22:51,662 --> 00:22:53,102
And I was dumb enough
to try to help.
562
00:22:53,205 --> 00:22:54,582
No, that's not true.
563
00:22:54,665 --> 00:22:56,208
The truth is,
you never deserved ray,
564
00:22:56,292 --> 00:22:59,211
and you have no sense
of community or family.
565
00:22:59,753 --> 00:23:02,965
Now tell her it's her fault that
ray married a white woman.
566
00:23:03,090 --> 00:23:04,508
Oh, come on.
567
00:23:05,134 --> 00:23:06,844
It's your fault ray
married a white woman.
568
00:23:07,344 --> 00:23:08,345
What else?
569
00:23:09,305 --> 00:23:10,389
Come for me.
570
00:23:10,472 --> 00:23:11,599
Nathan, I have 911 dialed.
571
00:23:11,682 --> 00:23:13,475
Just tell me
to press send, please.
572
00:23:13,559 --> 00:23:15,227
Someone get my gun
out of the glove box.
573
00:23:15,394 --> 00:23:16,729
You brought a gun in my car?
574
00:23:16,812 --> 00:23:18,230
Bobbie: I'm calling 911.
575
00:23:18,397 --> 00:23:20,649
Okay, the service
is super spotty here.
576
00:23:20,733 --> 00:23:23,110
Oh, you're not man enough
to face me.
577
00:23:23,485 --> 00:23:24,862
I need a new combatant.
578
00:23:26,030 --> 00:23:29,199
Oh, yes, a classic bout,
579
00:23:29,283 --> 00:23:32,077
the pale face
versus the dark savage.
580
00:23:32,244 --> 00:23:33,245
Fuck you just call me?
581
00:23:33,329 --> 00:23:34,455
You can't say that.
582
00:23:34,580 --> 00:23:35,915
Oh, why not?
583
00:23:36,081 --> 00:23:37,333
Because you can't.
584
00:23:37,583 --> 00:23:39,084
Oh! Whoa.
585
00:23:39,543 --> 00:23:43,047
There it is. There it is,
the fire of your ancestors.
586
00:23:43,172 --> 00:23:44,256
Set it free!
587
00:23:44,423 --> 00:23:45,925
Set it free. Ahh.
588
00:23:46,133 --> 00:23:49,970
Okay, uh, did hejust
die or pass out?
589
00:23:50,429 --> 00:23:52,681
I can't tell, but he's
looking very pale-faced.
590
00:23:53,140 --> 00:23:54,516
Oh, my god!
591
00:23:54,600 --> 00:23:55,851
Oh, my god! Holy shit.
592
00:23:56,018 --> 00:23:57,937
Oh, my god. What are
we gonna... oh, my god!
593
00:24:07,029 --> 00:24:08,322
Okay, yes,
594
00:24:09,323 --> 00:24:12,660
I tricked you for my own
benefit, but also your benefit.
595
00:24:12,826 --> 00:24:17,665
You chomped me and then somehow
convinced me to dunk myself in butter
596
00:24:17,998 --> 00:24:20,501
and hurl myself
back into yourjaws.
597
00:24:21,085 --> 00:24:25,047
Reagan, you're a story
with a bunch of loose ends.
598
00:24:25,714 --> 00:24:27,257
No one likes
a complicated story.
599
00:24:27,424 --> 00:24:29,051
That's why everyone
hated cloud atlas.
600
00:24:29,551 --> 00:24:30,552
What?
601
00:24:30,636 --> 00:24:32,346
I just gave you an ending.
602
00:24:33,347 --> 00:24:35,641
By now rayanne has told
everyone what happened.
603
00:24:35,766 --> 00:24:37,726
And those quietly
on your side can say,
604
00:24:38,394 --> 00:24:40,229
"okay, let's move on."
605
00:24:40,396 --> 00:24:41,397
And those that hate you,
606
00:24:41,563 --> 00:24:43,148
which, frankly, is most people,
607
00:24:43,232 --> 00:24:46,235
have been given sense of
catharsis and can let this go.
608
00:24:50,531 --> 00:24:51,991
Why are you doing this?
609
00:24:52,658 --> 00:24:53,909
Why are you helping me?
610
00:24:54,702 --> 00:24:57,746
Because... I think
you might be a shark, too.
611
00:24:59,164 --> 00:25:02,543
Only a shark would leave a comfortable
life with ray to carve your own path.
612
00:25:02,710 --> 00:25:04,470
Only a shark would talk
to me the way you do.
613
00:25:05,129 --> 00:25:07,923
You need to channel your
inner power to get what you want.
614
00:25:08,632 --> 00:25:11,719
And I need people like you
to get what I want.
615
00:25:15,889 --> 00:25:16,890
Hello.
616
00:25:17,266 --> 00:25:19,101
Reagan, I may have
just witnessed a murder.
617
00:25:19,393 --> 00:25:20,394
What?
618
00:25:22,187 --> 00:25:24,440
Bobbie, take Nathan's car
and get yourselves home.
619
00:25:24,815 --> 00:25:26,108
I'm gonna go back and clean up.
620
00:25:26,191 --> 00:25:27,651
You guys really
trashed the place.
621
00:25:27,735 --> 00:25:30,404
You know what, it's fine. I
know susie Pete at state parks.
622
00:25:30,487 --> 00:25:31,927
Just leave a note
for her to call me.
623
00:25:34,283 --> 00:25:36,452
Reagan: Vandalize public
property and leave a note.
624
00:25:36,827 --> 00:25:38,954
Oh, to live that
"white dude" life.
625
00:25:59,099 --> 00:26:01,380
I got to tell you something.
You were right about Kaufman.
626
00:26:02,186 --> 00:26:03,937
That guy is not good.
627
00:26:04,813 --> 00:26:07,149
And I think he might have
a drinking problem.
628
00:26:07,274 --> 00:26:08,400
Oh, you're kidding.
629
00:26:08,484 --> 00:26:10,861
The barfy drunk that I
described as a barfy drunk
630
00:26:10,944 --> 00:26:12,654
turned out to be a barfy drunk?
631
00:26:12,821 --> 00:26:14,239
Yeah, go figure.
632
00:26:15,157 --> 00:26:16,158
Thank you.
633
00:26:16,825 --> 00:26:20,162
Thank you for just always
being there for me.
634
00:26:20,829 --> 00:26:21,872
I really appreciate it.
635
00:26:21,997 --> 00:26:23,207
Of course.
636
00:26:23,791 --> 00:26:25,417
How are you doing?
How was your day?
637
00:26:26,210 --> 00:26:29,797
Itwas fine until iwent
to Ray's mom's house.
638
00:26:30,422 --> 00:26:31,423
What?
639
00:26:31,965 --> 00:26:32,966
Why would you do that?
640
00:26:33,050 --> 00:26:34,176
That woman hates you.
641
00:26:34,259 --> 00:26:37,179
Ugh. Basically,
Terry asked if I...
642
00:26:38,889 --> 00:26:39,890
What?
643
00:26:41,266 --> 00:26:43,811
Pardon me, my dear,
but might you do a kindness
644
00:26:43,894 --> 00:26:46,814
for a weary traveling poet
and ferry me
645
00:26:46,897 --> 00:26:48,982
to the new horizons detox center
646
00:26:49,066 --> 00:26:50,734
in San Luis obispo?
647
00:26:50,943 --> 00:26:53,654
I am not driving you
to California.
648
00:26:53,737 --> 00:26:57,074
Very well, there's an
abandoned Sam goodyjust ahead.
649
00:26:57,157 --> 00:26:58,283
You may drop me there.
650
00:26:58,450 --> 00:26:59,451
They know me.
651
00:27:01,954 --> 00:27:03,914
Terrifying.
652
00:27:08,377 --> 00:27:09,419
Kaitlyn again.
653
00:27:09,545 --> 00:27:10,546
Yup.
654
00:27:13,173 --> 00:27:15,175
Kaitlyn, hey,
quick lid update for ya.
655
00:27:15,259 --> 00:27:17,511
First white baby?
Are you kidding me?
656
00:27:17,594 --> 00:27:19,179
So you're... you're up to speed.
657
00:27:19,263 --> 00:27:20,532
Yes, I've already dealt with it,
658
00:27:20,556 --> 00:27:22,075
which means I've spent,
like, nine hours
659
00:27:22,099 --> 00:27:23,225
cleaning up your messes.
660
00:27:23,308 --> 00:27:24,560
It should be zero hours.
661
00:27:24,643 --> 00:27:26,121
Okay. If I have
to call you back again,
662
00:27:26,145 --> 00:27:28,438
there are going to be
significant repercussions.
663
00:27:28,522 --> 00:27:29,523
Do you understand me?
664
00:27:29,606 --> 00:27:31,441
Uh, quick question.
Just for clarity.
665
00:27:31,525 --> 00:27:32,526
Okay.
666
00:27:32,901 --> 00:27:35,070
Uh... okay.
667
00:27:35,487 --> 00:27:36,488
Oh, great.
668
00:27:36,697 --> 00:27:39,366
Well, I respect
and admire you as well.
669
00:27:41,118 --> 00:27:42,661
Okay, bye now.
670
00:27:51,336 --> 00:27:53,714
"Item donated
from private collection."
671
00:27:54,756 --> 00:27:55,841
Whose collection?
672
00:27:56,008 --> 00:27:59,303
Um, mine. I repatriated it.
673
00:28:01,013 --> 00:28:02,139
I stole it.
674
00:28:02,222 --> 00:28:03,390
Chomp-chomp.
675
00:28:04,141 --> 00:28:05,142
You look fancy.
676
00:28:05,225 --> 00:28:07,269
Big meetings today.
Our hard work paid off.
677
00:28:07,352 --> 00:28:10,355
If I need you to come up and
get yelled at, I'll let you know.
678
00:28:10,606 --> 00:28:12,274
Uh, great.
679
00:28:14,693 --> 00:28:16,945
Okay.
680
00:28:18,030 --> 00:28:19,031
I'm in.
681
00:28:19,114 --> 00:28:20,199
Thank you, rayanne.
682
00:28:20,616 --> 00:28:21,617
That's great.
683
00:28:22,534 --> 00:28:23,869
Man: Impressive work, Terry.
684
00:28:23,994 --> 00:28:26,955
You got the entire council in,
the chainnoman to sign off.
685
00:28:27,581 --> 00:28:28,582
You may proceed.
686
00:28:29,208 --> 00:28:30,375
Drop the papers.
687
00:28:31,460 --> 00:28:33,086
We're gonna sue
Nathan rutherford.
47424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.