All language subtitles for Revenge.of.Others.S01E10.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX.en.cc
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,713 --> 00:00:05,839
(gasps)
2
00:00:05,922 --> 00:00:07,048
That's it!
3
00:00:07,132 --> 00:00:10,427
Ji Sooheon, you bastard! You're doomed.
4
00:00:10,510 --> 00:00:11,803
You son of a bitch!
(breathes roughly)
5
00:00:11,886 --> 00:00:15,181
(grunts)
Fucking son of a bitch.
6
00:00:15,265 --> 00:00:16,558
fivestars_GI
THE REAL FUN BEGINS NOW!!! LIVESTREAM
7
00:00:17,434 --> 00:00:19,477
Wow, with the crutches.
8
00:00:19,561 --> 00:00:20,895
Don't worry. The hero will win eventually.
9
00:00:20,979 --> 00:00:22,230
I agree. Sa Junggyeong's legs
are injured after all.
10
00:00:22,313 --> 00:00:25,150
-Right.
-JUNGGYEONG:
Stop it, you motherfucker!
11
00:00:25,233 --> 00:00:26,651
-Fucking shit, you motherfucker!
-(all grunt)
12
00:00:26,735 --> 00:00:28,778
Wow, did he really block that?
13
00:00:28,862 --> 00:00:31,156
(Junggyeong pants)
14
00:00:31,239 --> 00:00:32,198
Fuck.
(grunts)
15
00:00:32,282 --> 00:00:33,533
(exhales deeply)
16
00:00:33,616 --> 00:00:35,326
NAKJUN:
Oh, oh, oh!
He's taking it off! He's taking it off!
17
00:00:35,410 --> 00:00:37,454
(suspenseful music)
18
00:00:40,790 --> 00:00:43,209
(whooshing)
19
00:00:45,754 --> 00:00:47,922
(breathes roughly)
20
00:00:48,339 --> 00:00:49,632
THE REAL FUN BEGINS NOW!!! LIVESTREAM
21
00:00:49,716 --> 00:00:51,718
(breathes roughly)
22
00:00:54,971 --> 00:00:55,889
JAEBUM: Osung.
23
00:00:55,972 --> 00:00:57,515
Was your livestream a success?
24
00:00:57,599 --> 00:00:58,600
Fuck.
25
00:00:59,809 --> 00:01:01,811
(breathes roughly)
26
00:01:05,690 --> 00:01:06,775
(pants)
27
00:01:08,568 --> 00:01:09,778
(exhales deeply)
28
00:01:09,861 --> 00:01:11,321
(chuckles lightly)
29
00:01:13,073 --> 00:01:17,577
REVENGE OF OTHERS
30
00:01:22,415 --> 00:01:25,460
TWENTY MINUTES AGO
31
00:01:25,543 --> 00:01:28,254
Yeah, we're heading towards
where you told us to go.
32
00:01:28,588 --> 00:01:29,839
Uh...
33
00:01:30,673 --> 00:01:32,383
Yeah, we just passed
the convenience store.
34
00:01:33,760 --> 00:01:35,136
Left turn, left turn.
35
00:01:40,475 --> 00:01:43,770
Yes, if you go straight from there,
you'll see the RV.
36
00:01:43,853 --> 00:01:45,980
Oh, okay. Thank you, Seonha.
37
00:01:46,064 --> 00:01:47,732
Of course.
38
00:01:47,816 --> 00:01:50,068
-Oh, no. This is all because of me.
-(hurried breathing)
39
00:01:50,151 --> 00:01:52,320
No Seonha, this isn't your fault.
40
00:01:52,695 --> 00:01:54,948
Those demons Sa Junggyeong and Gi Osung
are the ones to blame.
41
00:01:55,031 --> 00:01:56,324
(Ajung sighs)
42
00:01:56,407 --> 00:01:59,744
Chanmi will be able to get to Sooheon
before something bad happens, right?
43
00:02:01,830 --> 00:02:04,040
(breathes deeply)
44
00:02:15,760 --> 00:02:18,179
(breathes roughly)
45
00:02:20,140 --> 00:02:21,724
-CHANMI: Sooheon!
-(Sooheon gasp)
46
00:02:21,808 --> 00:02:23,643
(whispering)
Sooheon!
47
00:02:32,819 --> 00:02:34,070
(sniffles)
48
00:02:36,364 --> 00:02:38,366
(somber music)
49
00:02:43,163 --> 00:02:44,956
(sobbing)
50
00:02:48,668 --> 00:02:50,670
(siren blaring)
51
00:02:57,343 --> 00:02:59,053
(whooshing)
52
00:03:06,060 --> 00:03:07,103
Seok Jaebum.
53
00:03:08,229 --> 00:03:09,606
I won't forgive you for this.
54
00:03:10,857 --> 00:03:12,859
(siren blaring in distance)
55
00:03:16,905 --> 00:03:18,072
Shit.
56
00:03:21,326 --> 00:03:22,452
JUNGGYEONG'S COUSIN: You!
57
00:03:22,535 --> 00:03:24,037
(frustrated sigh)
58
00:03:24,120 --> 00:03:26,915
What is this?
That wasn't that bastard Ji Sooheon!
59
00:03:26,998 --> 00:03:29,167
The police are here. Go, now.
60
00:03:29,250 --> 00:03:30,543
Fuck, hang tight.
61
00:03:30,627 --> 00:03:31,836
(tires screech)
62
00:03:32,962 --> 00:03:34,964
(siren blares)
63
00:03:37,050 --> 00:03:38,259
Fuck.
64
00:03:44,933 --> 00:03:46,184
(sighs)
65
00:03:46,267 --> 00:03:47,852
Gi Osung.
66
00:03:47,936 --> 00:03:51,231
I guess you have some explaining to do?
67
00:03:53,441 --> 00:03:54,734
(sighs)
68
00:03:57,403 --> 00:03:58,905
JUNGGYEONG: Fuck.
69
00:04:00,365 --> 00:04:01,532
Hey, Seok Jaebum.
70
00:04:02,075 --> 00:04:03,576
Were you the one who smashed my foot?
71
00:04:03,660 --> 00:04:04,869
I know it wasn't you, huh?
72
00:04:04,953 --> 00:04:07,038
I guess you were waiting for someone else?
73
00:04:07,121 --> 00:04:09,249
Do you have a death wish, you bastard?
74
00:04:11,834 --> 00:04:12,961
(grunts)
75
00:04:14,212 --> 00:04:15,421
Who was it?
76
00:04:16,506 --> 00:04:17,715
The one you were waiting for?
77
00:04:17,799 --> 00:04:19,634
You know who he is, don't you?
78
00:04:22,845 --> 00:04:23,888
Stop it.
79
00:04:25,181 --> 00:04:27,600
The livestream is over.
80
00:04:27,684 --> 00:04:29,060
You guys need to come with me
to the police station.
81
00:04:29,143 --> 00:04:31,104
Gi Osung just had to screw up like this.
82
00:04:31,187 --> 00:04:32,105
You.
83
00:04:33,231 --> 00:04:34,774
Hand me that mask.
84
00:04:36,276 --> 00:04:38,861
What are you doing?
I asked you to hand over the evidence.
85
00:04:40,071 --> 00:04:41,239
Hurry up and get out of there.
86
00:04:41,781 --> 00:04:43,700
This RV needs to be preserved
for evidence.
87
00:04:48,288 --> 00:04:50,456
(sighs lightly)
88
00:04:50,540 --> 00:04:52,166
FUNERAL HALL
89
00:04:52,250 --> 00:04:54,294
NEUNGWHA HOSPITAL FUNERAL HALL
90
00:04:57,505 --> 00:04:59,716
(somber music)
91
00:05:12,603 --> 00:05:14,814
(somber music continues)
92
00:05:20,403 --> 00:05:24,449
It was Gi Osung
who planned the incident last night.
93
00:05:24,532 --> 00:05:27,118
He had several assistants
to put together his livestream,
94
00:05:27,201 --> 00:05:30,330
including Sa Junggyeong,
his cousin, and his friend.
95
00:05:30,413 --> 00:05:31,539
GI WANGDO, HEAD OF YONGTAN POLICE STATION
96
00:05:31,622 --> 00:05:34,167
Sa Junggyeong's cousin and his friend
have criminal records.
97
00:05:34,250 --> 00:05:35,084
(sighs)
98
00:05:35,168 --> 00:05:37,086
I let the five people involved
with the livestream incident
99
00:05:37,170 --> 00:05:38,588
go back home on the condition
100
00:05:38,671 --> 00:05:39,922
that they come
to the station this morning.
101
00:05:40,006 --> 00:05:41,591
What's wrong with them?
102
00:05:42,133 --> 00:05:44,844
Why the hell are they playing cops
and robbers? On a livestream?
103
00:05:44,927 --> 00:05:47,138
Sir. This wasn't a game.
104
00:05:47,722 --> 00:05:48,890
They had a clear intention
to catch the culprit
105
00:05:48,973 --> 00:05:51,601
and reveal his identity
to their fellow students.
106
00:05:51,684 --> 00:05:53,061
Yeah, I know!
107
00:05:53,144 --> 00:05:56,189
Osung set a trap to catch the culprit,
108
00:05:56,272 --> 00:05:57,899
and he had set up the camera, right?
109
00:05:57,982 --> 00:06:03,154
Gi Osung seems to know a lot
about these recent cases.
110
00:06:03,529 --> 00:06:04,572
(sighs)
111
00:06:05,198 --> 00:06:06,741
Are you implying that
112
00:06:06,824 --> 00:06:09,494
there's a clear connection
to the body shop incident?
113
00:06:09,660 --> 00:06:11,079
That is what I suspect.
114
00:06:11,954 --> 00:06:14,165
I'll report to you
after the investigation.
115
00:06:21,923 --> 00:06:23,257
(sighs)
116
00:06:23,800 --> 00:06:24,842
Detective Jin.
117
00:06:25,593 --> 00:06:26,969
What?
118
00:06:27,053 --> 00:06:29,180
Do you remember the guy
who was wearing the mask?
119
00:06:29,263 --> 00:06:30,223
Seok Jaebum?
120
00:06:30,306 --> 00:06:31,516
He's the only son of the owner
of Seungpil Group.
121
00:06:31,599 --> 00:06:32,725
A grandson of a chaebol.
122
00:06:34,018 --> 00:06:36,604
-So?
-He's here with 2 lawyers.
123
00:06:36,896 --> 00:06:38,064
(sighs)
124
00:06:39,774 --> 00:06:40,733
Let's go.
125
00:06:45,154 --> 00:06:46,489
(sighs lightly)
126
00:06:50,076 --> 00:06:51,327
I'm Detective Jin Sojeong.
127
00:06:51,744 --> 00:06:53,037
I'm Mr. Seok's lawyer.
128
00:06:54,330 --> 00:06:56,582
-Good morning.
-Why don't we head inside?
129
00:06:56,666 --> 00:06:59,669
Sir, I'd like to be questioned alone,
if possible.
130
00:06:59,752 --> 00:07:02,004
Ah, you don't have to do that.
No need to feel pressured.
131
00:07:02,088 --> 00:07:03,589
We'll just be there to listen in.
132
00:07:03,673 --> 00:07:04,674
It's not anything
to be concerned about anyway.
133
00:07:04,757 --> 00:07:05,633
Of course.
134
00:07:05,716 --> 00:07:08,803
Since it's not a big deal,
I'd like to be questioned alone.
135
00:07:09,095 --> 00:07:10,513
Would that be okay, Detective?
136
00:07:11,139 --> 00:07:12,181
Yes.
137
00:07:12,265 --> 00:07:13,433
(chuckles)
138
00:07:17,395 --> 00:07:22,316
JAEBUM: I've known that Sa Junggyeong
lives in that RV since last month.
139
00:07:23,192 --> 00:07:24,402
How?
140
00:07:24,485 --> 00:07:28,448
Because I've seen him smoking
in front of his RV while driving.
141
00:07:29,532 --> 00:07:31,868
-Do you have a license?
-Yes.
142
00:07:33,744 --> 00:07:35,538
I'm not a minor.
143
00:07:36,289 --> 00:07:39,417
Then did you drive to the RV
with your car?
144
00:07:39,500 --> 00:07:40,960
No, I took a taxi.
145
00:07:41,669 --> 00:07:43,546
Because I had been drinking
at a nearby park.
146
00:07:44,338 --> 00:07:46,591
I was watching the livestream there
147
00:07:46,674 --> 00:07:48,384
when suddenly Sa Junggyeong came on.
148
00:07:49,302 --> 00:07:50,970
So I assumed that Gi Osung
149
00:07:51,053 --> 00:07:53,514
was staging a hero act
with the livestream.
150
00:07:54,056 --> 00:07:58,811
That's when I suddenly felt
this strong urge to punish Sa Junggyeong
151
00:07:58,895 --> 00:08:00,730
just as the hero would.
152
00:08:00,813 --> 00:08:02,857
(inhales deeply)
You know the hero, right?
153
00:08:02,940 --> 00:08:06,027
The hero who crushed Sa Junggyeong's foot
earlier this semester.
154
00:08:12,116 --> 00:08:14,702
Anyways, I didn't want to lose
the chance to claim the title,
155
00:08:14,785 --> 00:08:16,579
so I took a taxi and headed to the RV.
156
00:08:17,914 --> 00:08:18,915
What about the mask?
157
00:08:20,875 --> 00:08:23,127
Do you always carry a mask with you?
158
00:08:23,753 --> 00:08:25,755
No, of course not.
159
00:08:27,215 --> 00:08:28,758
I found it on the road.
160
00:08:28,841 --> 00:08:30,760
-The mask?
-Yes.
161
00:08:30,843 --> 00:08:32,762
I thought of that as part
of playing a hero.
162
00:08:32,845 --> 00:08:35,348
So I put the mask on and headed to the RV.
163
00:08:36,057 --> 00:08:40,061
I trusted that Osung would help me out
if things went wrong.
164
00:08:41,270 --> 00:08:43,147
Do you still believe
that the livestream incident
165
00:08:43,231 --> 00:08:45,316
was a part of a hero make-believe?
166
00:08:46,192 --> 00:08:48,110
(exhales deeply)
167
00:08:49,070 --> 00:08:50,196
I mean...
168
00:08:52,031 --> 00:08:53,199
I could never have imagined
169
00:08:53,282 --> 00:08:55,576
that I'd see Osung
make a facial expression like that.
170
00:08:56,452 --> 00:09:00,206
After taking my mask off,
Osung looked very surprised at first.
171
00:09:00,289 --> 00:09:02,500
Then he became extremely mad.
172
00:09:04,418 --> 00:09:05,586
That was the moment when
173
00:09:07,171 --> 00:09:08,881
I thought maybe
this wasn't actually a prank.
174
00:09:09,465 --> 00:09:10,758
That's what crossed my mind.
175
00:09:12,134 --> 00:09:13,177
Oh, by the way, Detective.
176
00:09:13,261 --> 00:09:15,096
There's something
I've been meaning to ask you.
177
00:09:15,888 --> 00:09:18,641
Will this be considered a crime?
178
00:09:20,518 --> 00:09:21,727
(light scoff)
179
00:09:25,940 --> 00:09:28,442
We're trying to figure out right now
whether it will be or not.
180
00:09:29,569 --> 00:09:30,611
Ah.
181
00:09:31,821 --> 00:09:32,697
I see.
182
00:09:33,948 --> 00:09:35,116
(sighs)
183
00:09:37,618 --> 00:09:40,663
Jaebum, could you tell me about the reason
184
00:09:40,746 --> 00:09:42,456
why you took a year off from school?
185
00:09:47,670 --> 00:09:48,671
(Jaebum exhales deeply)
186
00:09:49,505 --> 00:09:52,133
Well, that's not really related
to what happened last night,
187
00:09:52,216 --> 00:09:53,467
but I'll tell you.
188
00:09:55,428 --> 00:09:57,054
I was involved in a traffic accident.
189
00:09:58,180 --> 00:10:00,683
I was in the hospital for half a year.
190
00:10:01,309 --> 00:10:02,768
I even lost all of my memories.
191
00:10:12,236 --> 00:10:16,240
I wanted to get revenge
on the guy who did this to my foot.
192
00:10:17,033 --> 00:10:19,535
It's not a crime to think that, is it?
193
00:10:21,329 --> 00:10:22,955
Did you not understand what I said?
194
00:10:23,039 --> 00:10:25,499
I'm asking how you knew
the hero was going to come to your RV.
195
00:10:25,583 --> 00:10:26,959
(scoffs)
196
00:10:27,043 --> 00:10:30,129
Detective, how would you know
when a fish would come to bite your bait
197
00:10:30,212 --> 00:10:31,130
while you're fishing?
198
00:10:31,213 --> 00:10:34,383
You just leave the bait and wait.
199
00:10:34,800 --> 00:10:36,135
What was the bait?
200
00:10:37,470 --> 00:10:38,638
The bait?
201
00:10:40,473 --> 00:10:41,599
Junggyeong,
202
00:10:42,099 --> 00:10:43,434
you couldn't have been the bait.
203
00:10:44,518 --> 00:10:45,519
You had already been punished
204
00:10:45,603 --> 00:10:46,812
and even transferred
to a different school.
205
00:10:46,896 --> 00:10:47,980
Why would he come back
to punish you again?
206
00:10:48,064 --> 00:10:50,358
(chuckles)
Well...
207
00:10:50,441 --> 00:10:51,400
Min Seonha.
208
00:10:52,360 --> 00:10:54,028
I know you've been harassing her again.
209
00:10:55,196 --> 00:10:58,491
If you started harassing her again,
the hero would come back for you.
210
00:10:59,784 --> 00:11:01,160
That was the bait, wasn't it?
211
00:11:02,286 --> 00:11:03,245
(scoffs)
212
00:11:04,538 --> 00:11:06,123
I'm not sure what you're talking about.
213
00:11:07,708 --> 00:11:09,502
How did Gi Osung get involved with this?
214
00:11:09,585 --> 00:11:11,379
Gi Osung was the one who approached me
about it. About catching the hero.
215
00:11:11,462 --> 00:11:13,297
Why did he want to catch the hero?
216
00:11:13,381 --> 00:11:15,174
Has the hero done anything to Gi Osung?
217
00:11:15,257 --> 00:11:17,301
I don't know about that.
(inhales deeply)
218
00:11:17,385 --> 00:11:18,594
But in any case, Gi Osung told me
219
00:11:18,678 --> 00:11:20,680
it would be fun to do a livestream
and asked me to join.
220
00:11:20,763 --> 00:11:23,140
So Gi Osung knows who the hero is?
221
00:11:23,224 --> 00:11:24,058
(light chuckle)
222
00:11:24,141 --> 00:11:26,894
Because he was planning to unmask
the hero on his livestream.
223
00:11:29,355 --> 00:11:30,940
(chuckling)
I said I have no idea.
224
00:11:33,109 --> 00:11:35,820
Why was your gangster cousin
there with you during the livestream?
225
00:11:35,903 --> 00:11:37,863
The vehicle that was used
for the livestream belongs to him.
226
00:11:37,947 --> 00:11:40,741
He was just helping a cousin.
227
00:11:46,163 --> 00:11:48,499
Don't you feel like Gi Osung used you?
228
00:11:51,585 --> 00:11:52,795
(scoffs)
229
00:11:55,506 --> 00:11:57,299
I'm not so sure about that.
230
00:12:04,682 --> 00:12:06,392
I think I was being careless.
231
00:12:07,393 --> 00:12:10,020
This is the last time
I would ever do something like this.
232
00:12:10,104 --> 00:12:11,439
I'm not here for your apology.
233
00:12:11,522 --> 00:12:13,190
I need you to tell us
what really happened.
234
00:12:13,274 --> 00:12:15,192
We don't think this was a prank.
235
00:12:15,317 --> 00:12:18,028
I just wanted to become popular
with the other kids.
236
00:12:18,112 --> 00:12:19,613
Do you think the other kids enjoyed it?
237
00:12:20,698 --> 00:12:21,699
What?
238
00:12:21,782 --> 00:12:22,908
I'm asking if you thought the other kids
239
00:12:22,992 --> 00:12:24,785
would enjoy you revealing
the hero's identity.
240
00:12:24,869 --> 00:12:26,454
The kids love the hero.
241
00:12:26,996 --> 00:12:29,915
But what you did could've put him
at risk of being arrested.
242
00:12:30,499 --> 00:12:34,420
Wouldn't that have caused the other kids
to blame you for causing his arrest?
243
00:12:35,421 --> 00:12:37,965
The result would have been
the opposite of what you had wanted.
244
00:12:38,799 --> 00:12:40,718
I'm pretty sure
you had that figured out already.
245
00:12:40,968 --> 00:12:43,429
(sighs)
I didn't consider that possibility.
246
00:12:44,138 --> 00:12:46,807
You just wanted to hand
the hero over to us,
247
00:12:46,891 --> 00:12:49,852
even if it meant
that you'd risk getting blamed for it.
248
00:12:50,686 --> 00:12:52,897
(chuckles)
Come on.
249
00:12:52,980 --> 00:12:54,774
(sighs)
That's just not true.
250
00:12:55,149 --> 00:12:57,485
What did you think about Seok Jaebum
putting on a mask?
251
00:12:57,777 --> 00:13:00,404
-And coming to the RV?
-You should ask him about that.
252
00:13:00,488 --> 00:13:01,572
I'm asking what you thought about it.
253
00:13:01,655 --> 00:13:03,032
Of course,
I had no idea that would happen.
254
00:13:03,115 --> 00:13:04,283
It made things more fun though.
255
00:13:04,533 --> 00:13:05,576
(inhales deeply)
256
00:13:05,659 --> 00:13:07,286
That's why I'm saying
that the livestream was just for fun.
257
00:13:07,369 --> 00:13:09,997
It didn't seem like you were
enjoying it though, in the livestream.
258
00:13:10,414 --> 00:13:13,250
Your expression was priceless
when you took Seok Jaebum's mask off.
259
00:13:13,542 --> 00:13:15,169
Your face looked really mad.
260
00:13:16,170 --> 00:13:18,047
I was just really shocked is all.
261
00:13:18,130 --> 00:13:19,799
Who were you expecting to see?
262
00:13:19,882 --> 00:13:22,134
Whose face did you want to reveal on air
when you took that mask off?
263
00:13:22,218 --> 00:13:23,928
I didn't have anyone in mind.
264
00:13:25,638 --> 00:13:27,890
I believe you already know about
Park Wonseok's murder case, yes?
265
00:13:27,973 --> 00:13:30,017
Since you were in the same school,
same year?
266
00:13:30,100 --> 00:13:31,018
Of course I do.
267
00:13:31,101 --> 00:13:32,770
And I believe you're already familiar
with Ju Hyeokgeon's case,
268
00:13:32,853 --> 00:13:33,854
the juvenile delinquent, correct?
269
00:13:33,938 --> 00:13:37,733
Since you went to the same middle school
as Ju Hyeokgeon,
270
00:13:37,817 --> 00:13:40,861
and your study café receipt
was found at the crime scene?
271
00:13:40,945 --> 00:13:42,196
Yes, I'm aware of that.
272
00:13:42,279 --> 00:13:45,449
We believe these cases
are connected to each other.
273
00:13:45,991 --> 00:13:47,952
(inhales sharply)
In both of the murder cases,
274
00:13:48,035 --> 00:13:51,497
the victims were punished by the hero.
275
00:13:53,332 --> 00:13:56,001
I'm sorry, I don't follow.
276
00:13:56,085 --> 00:13:58,504
No, I think you know perfectly well
what I'm talking about.
277
00:13:59,004 --> 00:14:00,130
(scoffs)
278
00:14:03,342 --> 00:14:04,385
Me?
279
00:14:05,678 --> 00:14:07,096
Ah.
280
00:14:07,179 --> 00:14:08,264
I do know.
281
00:14:09,098 --> 00:14:10,558
I know about all three of those cases.
282
00:14:14,144 --> 00:14:16,188
Besides that, what else would I know?
283
00:14:16,272 --> 00:14:18,190
Are you trying to make me out
to be a scapegoat?
284
00:14:18,274 --> 00:14:21,068
What you wanted was to hand the hero
over to the police,
285
00:14:21,151 --> 00:14:22,820
since we failed to arrest the culprit.
286
00:14:23,529 --> 00:14:26,073
It may have seemed like
you were trying to reveal who the hero was
287
00:14:26,156 --> 00:14:28,993
to the students through the livestream,
but actually you wanted the police to see.
288
00:14:29,076 --> 00:14:30,369
Stop talking nonsense.
289
00:14:30,452 --> 00:14:33,789
And once the police arrested the hero
from Sa Junggyeong's case,
290
00:14:33,873 --> 00:14:38,294
the hero would be under investigation
for all the other cases as well.
291
00:14:38,377 --> 00:14:40,588
(suspenseful music)
292
00:14:45,134 --> 00:14:47,094
Have I revealed too much of your plans?
293
00:14:49,638 --> 00:14:52,182
This is a pretty common trick
criminals use to distract the police.
294
00:14:52,266 --> 00:14:53,434
Are you telling me
295
00:14:54,935 --> 00:14:57,438
I'm a suspect in both murder cases?
296
00:14:59,273 --> 00:15:00,399
(scoffs)
297
00:15:01,150 --> 00:15:02,318
(sighs)
298
00:15:07,197 --> 00:15:08,490
I personally believe
299
00:15:10,534 --> 00:15:12,328
Ji Sooheon's the killer.
300
00:15:15,497 --> 00:15:17,041
(sighs)
301
00:15:17,124 --> 00:15:19,126
(suspenseful music)
302
00:15:33,724 --> 00:15:36,810
GO GO STADIUM MEMBERS
303
00:15:52,576 --> 00:15:53,911
I'm here to pay my respects.
304
00:15:54,536 --> 00:15:55,829
(sighs)
305
00:16:29,113 --> 00:16:30,739
May your mother rest in peace.
306
00:16:31,323 --> 00:16:33,450
I know things will be hard for you,
307
00:16:33,534 --> 00:16:35,536
but I hope you're able
to find some peace of mind.
308
00:16:36,328 --> 00:16:37,579
Thank you.
309
00:16:37,663 --> 00:16:39,039
My deepest condolences to you.
310
00:16:41,250 --> 00:16:42,334
(silently)
Thank you.
311
00:16:51,802 --> 00:16:52,678
REST IN PEACE
312
00:16:52,761 --> 00:16:53,929
Please have some food before you leave.
313
00:16:54,013 --> 00:16:55,347
It's okay, thank you.
314
00:16:56,056 --> 00:16:57,099
Honey, let's go.
315
00:16:57,182 --> 00:16:58,225
I wish you all well.
316
00:17:06,692 --> 00:17:07,526
NEUNGWHA HOSPITAL FUNERAL HALL
317
00:17:07,609 --> 00:17:11,113
Maybe we should've stayed longer.
There weren't that many people in there.
318
00:17:11,196 --> 00:17:14,033
My presence would've only
made him feel uncomfortable.
319
00:17:14,116 --> 00:17:15,993
You think so?
(inhales deeply)
320
00:17:16,076 --> 00:17:18,162
Anyways, I feel bad for Ji Sooheon.
321
00:17:18,996 --> 00:17:21,040
He's completely alone in this world now.
322
00:17:29,339 --> 00:17:31,216
Come on, let's have some lunch too.
323
00:17:33,927 --> 00:17:34,970
(grunts)
324
00:17:36,680 --> 00:17:37,723
Sooheon.
325
00:17:38,640 --> 00:17:39,767
I know you probably
don't have much of an appetite,
326
00:17:39,850 --> 00:17:41,268
but you have to eat something.
327
00:17:41,351 --> 00:17:43,103
Okay. You guys eat up, too.
328
00:17:44,396 --> 00:17:46,356
Thank you for helping me out.
329
00:17:47,149 --> 00:17:50,986
We don't know much
about what to do at a funeral.
330
00:17:51,528 --> 00:17:53,322
So if there's anything you have in mind,
just let us know.
331
00:17:53,405 --> 00:17:55,324
Okay, sounds good.
332
00:17:56,241 --> 00:17:57,201
Let's eat.
333
00:17:59,703 --> 00:18:01,288
Ah, Jaebum.
334
00:18:02,122 --> 00:18:04,958
Do you know the people who were just here?
335
00:18:06,710 --> 00:18:08,754
Yes, they're cops.
336
00:18:09,755 --> 00:18:13,258
That woman was the police officer
who raided Sa Junggyeong's RV last night.
337
00:18:13,342 --> 00:18:14,218
Who was the man?
338
00:18:14,802 --> 00:18:16,136
He's probably a cop as well.
339
00:18:16,220 --> 00:18:17,846
That's just overkill.
340
00:18:17,930 --> 00:18:19,473
The cops followed you to the funeral?
341
00:18:19,556 --> 00:18:20,933
They're here to pay their respects.
342
00:18:23,352 --> 00:18:25,062
Were you okay at the police station?
343
00:18:25,354 --> 00:18:27,856
I'm sorry I got you involved in that.
344
00:18:27,940 --> 00:18:29,316
Nah, it's nothing.
345
00:18:30,150 --> 00:18:32,027
I told them it was out of curiosity,
346
00:18:32,111 --> 00:18:34,279
and they couldn't find anything
to charge me with.
347
00:18:35,906 --> 00:18:37,866
How did you explain the mask to them?
348
00:18:37,950 --> 00:18:40,828
I just told them I found it
on the side of the road near the RV.
349
00:18:40,953 --> 00:18:42,871
(scoffs)
And did they believe you?
350
00:18:43,580 --> 00:18:46,166
Well, that's what I told them.
What else could they do?
351
00:18:46,750 --> 00:18:49,711
Let's talk about that some other time.
352
00:18:53,423 --> 00:18:54,508
Let's eat.
353
00:18:55,467 --> 00:18:56,677
(chomps)
354
00:18:57,427 --> 00:18:58,428
(sighs lightly)
355
00:19:01,431 --> 00:19:03,433
(dramatic music)
356
00:19:09,606 --> 00:19:10,691
DATE OF BIRTH JULY 2ND 2022
JI SOOMIN
357
00:19:10,774 --> 00:19:11,775
DATE OF DEATH MAR 18TH 2019
358
00:19:11,859 --> 00:19:15,362
DATE OF BIRTH DEC 3RD 1974
SHIN YOOKYUNG
359
00:19:15,445 --> 00:19:18,824
DATE OF DEATH APR 17TH 2022
360
00:19:20,200 --> 00:19:22,411
(dramatic music)
361
00:19:45,267 --> 00:19:46,310
Thank you guys
362
00:19:47,311 --> 00:19:48,520
for all your help.
363
00:20:00,616 --> 00:20:01,742
Actually,
364
00:20:02,367 --> 00:20:05,078
Park Wonseok is here too.
365
00:20:10,167 --> 00:20:13,295
Well, I guess you could say
I was close to Park Wonseok.
366
00:20:13,629 --> 00:20:17,507
But I never knew where his ashes were.
I've never been here before, either.
367
00:20:18,217 --> 00:20:19,301
I'm sorry, Chanmi.
368
00:20:19,384 --> 00:20:21,011
(slight chuckle)
No worries.
369
00:20:21,094 --> 00:20:22,095
Where is he?
370
00:20:23,347 --> 00:20:26,141
Let's go together to pay respects.
371
00:20:27,100 --> 00:20:28,268
Uh...
372
00:20:28,727 --> 00:20:30,103
Yeah? Shall we then?
373
00:20:30,520 --> 00:20:33,148
DATE OF BIRTH APR 12TH, 2004
PARK WONSEOK
374
00:20:33,232 --> 00:20:35,025
DATE OF DEATH DEC 23RD, 2021
375
00:20:35,108 --> 00:20:36,276
(Ajung sniffles)
376
00:20:36,360 --> 00:20:37,319
(sobbing)
377
00:20:37,402 --> 00:20:38,320
Ah, shit.
378
00:20:38,403 --> 00:20:39,738
I know that photo.
379
00:20:40,322 --> 00:20:42,824
He showed it to me,
saying he looked great in it.
380
00:20:43,867 --> 00:20:46,411
Why in the world can't the police
manage to catch the killer?
381
00:20:46,495 --> 00:20:48,580
Are they even investigating it?
382
00:20:48,997 --> 00:20:50,791
We may not know who did it,
383
00:20:50,874 --> 00:20:54,127
but if the suspect managed
to play that video in the auditorium,
384
00:20:54,586 --> 00:20:56,797
shouldn't they have already arrested
the suspect by now?
385
00:20:56,880 --> 00:20:58,298
What are they doing? Seriously.
386
00:21:01,927 --> 00:21:03,178
Chanmi.
387
00:21:03,262 --> 00:21:06,515
Do you and Sooheon know something?
388
00:21:15,440 --> 00:21:16,984
We have a suspect
389
00:21:17,818 --> 00:21:18,986
in mind.
390
00:21:19,069 --> 00:21:19,987
Seriously?
391
00:21:25,617 --> 00:21:27,411
The person who I think did it is...
392
00:21:28,787 --> 00:21:29,955
Gi Osung.
393
00:21:32,457 --> 00:21:33,542
Gi Osung?
394
00:21:33,625 --> 00:21:34,751
Gi Osung?
395
00:21:35,127 --> 00:21:38,422
I'm pretty sure of it.
It's more than a hunch.
396
00:21:39,881 --> 00:21:41,550
But I haven't shared it
with the police yet.
397
00:21:41,633 --> 00:21:43,260
What's keeping you?
398
00:21:43,927 --> 00:21:45,929
It's because his father
is the head of the police station.
399
00:21:46,221 --> 00:21:50,183
Oh, actually, it's because
I don't have definitive evidence yet.
400
00:21:50,976 --> 00:21:53,729
I also feel like I won't feel satisfied
401
00:21:54,479 --> 00:21:56,356
if I just hand him over to the police.
402
00:21:59,735 --> 00:22:01,486
Are you sure it's Gi Osung?
403
00:22:01,611 --> 00:22:02,863
I'm almost certain.
404
00:22:06,033 --> 00:22:07,576
I'm sure this goes without saying,
405
00:22:07,659 --> 00:22:10,829
but let's just keep
this to ourselves for now.
406
00:22:10,912 --> 00:22:11,955
Of course.
407
00:22:12,039 --> 00:22:13,123
Don't worry.
408
00:22:13,206 --> 00:22:14,958
You don't need to worry about me either.
409
00:22:15,042 --> 00:22:16,376
Okay.
410
00:22:20,505 --> 00:22:22,549
-Hey, what are you looking at, stop, huh?
-Damn.
411
00:22:22,632 --> 00:22:23,925
-(indistinct chatter)
-Hey! It's the masked Jaebum.
412
00:22:24,009 --> 00:22:25,177
-Oh, yeah.
-(laughs)
413
00:22:25,260 --> 00:22:27,554
You're late for class.
That's exactly what a hero would do.
414
00:22:27,637 --> 00:22:28,638
(grunts)
415
00:22:28,722 --> 00:22:31,683
I had to help Sooheon place
his mother's urn in a columbarium.
416
00:22:33,643 --> 00:22:35,645
Oh. I see.
417
00:22:35,729 --> 00:22:39,358
You're a real hero
for helping a friend in need.
418
00:22:40,233 --> 00:22:41,777
-I'm off.
-Okay.
419
00:22:51,787 --> 00:22:53,330
We need to talk.
420
00:23:01,880 --> 00:23:03,048
Seok Jaebum.
421
00:23:09,096 --> 00:23:10,972
I'm not going to treat you
as a friend anymore
422
00:23:11,056 --> 00:23:12,724
since you've crossed the line.
423
00:23:13,767 --> 00:23:16,228
I don't care about
what you've said to the police,
424
00:23:16,311 --> 00:23:18,146
but I hope we can be frank
with each other.
425
00:23:20,732 --> 00:23:22,567
On the night of the livestream,
426
00:23:22,651 --> 00:23:24,444
you ran into Ji Sooheon near the RV,
didn't you?
427
00:23:25,445 --> 00:23:26,613
That's why you wore Ji Sooheon's mask
428
00:23:26,696 --> 00:23:27,781
and went into the RV
instead of him, isn't it?
429
00:23:27,864 --> 00:23:29,324
Do I even have to answer your question
430
00:23:29,449 --> 00:23:30,992
when you already seem to have
an answer you want to hear?
431
00:23:31,076 --> 00:23:32,828
Don't be a coward. Tell me.
432
00:23:33,412 --> 00:23:36,832
You met up with Ji Sooheon
and wore his mask.
433
00:23:39,042 --> 00:23:41,378
Why were you helping Ji Sooheon?
Why did you betray me?
434
00:23:41,878 --> 00:23:42,963
Betray you?
435
00:23:43,046 --> 00:23:44,714
Seok Jaebum, had it not been for you,
436
00:23:44,798 --> 00:23:46,425
I would've caught Ji Sooheon.
437
00:23:48,760 --> 00:23:51,888
OSUNG:
He would've said something
while beating Sa Junggyeong up in the RV.
438
00:23:51,972 --> 00:23:53,056
JUNGGYEONG: Please, no. It wasn't me.
439
00:23:53,140 --> 00:23:55,183
OSUNG:
He wouldn't have known
he was on a livestream.
440
00:23:55,267 --> 00:23:56,101
(groans)
441
00:23:56,184 --> 00:23:57,894
He would've said something like,
442
00:23:57,978 --> 00:24:00,564
"you need another beating
since you haven't learned your lesson."
443
00:24:01,022 --> 00:24:03,442
He would've crushed Sa Junggyeong
for Min Seonha's sake.
444
00:24:03,525 --> 00:24:04,734
(both groan)
445
00:24:04,818 --> 00:24:05,902
-Did you like that?
-(screams)
446
00:24:05,986 --> 00:24:07,529
OSUNG:
That was all supposed
to be livestreamed.
447
00:24:07,612 --> 00:24:09,739
Seok Jaebum,
why are you getting in my way? Why?
448
00:24:09,823 --> 00:24:11,491
I didn't want Ji Sooheon to get caught.
449
00:24:12,159 --> 00:24:13,118
(scoffs)
450
00:24:14,119 --> 00:24:15,078
(exhales)
451
00:24:15,162 --> 00:24:16,204
Ah.
452
00:24:17,789 --> 00:24:19,207
I knew it.
453
00:24:19,291 --> 00:24:20,917
You two met up that night.
454
00:24:21,001 --> 00:24:22,210
If I'm being more specific,
455
00:24:22,294 --> 00:24:24,796
I didn't want Ji Sooheon
to be caught by you.
456
00:24:24,880 --> 00:24:26,715
What did Ji Sooheon ever do for you?
457
00:24:28,592 --> 00:24:29,634
Has he done more for you than I have?
458
00:24:30,677 --> 00:24:32,721
And you still have the nerve to betray me?
459
00:24:33,555 --> 00:24:34,514
(scoffs)
460
00:24:34,598 --> 00:24:36,224
You think you've done a lot for me?
461
00:24:38,226 --> 00:24:39,519
You think you've treated me well?
462
00:24:40,312 --> 00:24:41,396
(scoffs)
463
00:24:41,771 --> 00:24:42,731
(soft laugh)
464
00:24:43,148 --> 00:24:45,150
(sighs)
Ugh, I guess that's just how it goes.
465
00:24:45,692 --> 00:24:47,611
There's no point in being nice to people.
466
00:24:48,445 --> 00:24:50,530
Ugh, am I really that clueless?
467
00:24:52,824 --> 00:24:54,784
I told you everything
you couldn't remember
468
00:24:54,868 --> 00:24:56,661
and helped you recover.
469
00:24:56,745 --> 00:24:58,455
And now you have the audacity
to question what I've done for you?
470
00:24:58,538 --> 00:24:59,664
Don't you remember
you came to me for help,
471
00:24:59,748 --> 00:25:01,875
asking all kinds of questions?
472
00:25:01,958 --> 00:25:03,293
Was the time and effort
I put into you all for nothing?
473
00:25:03,376 --> 00:25:04,878
That was probably your way
474
00:25:05,587 --> 00:25:08,757
of manipulating me
and planting what you wanted me to think.
475
00:25:11,218 --> 00:25:14,304
Why did you give me pictures
of just me and Park Wonseok?
476
00:25:15,555 --> 00:25:16,556
JAEBUM:
Wasn't that your way
477
00:25:17,432 --> 00:25:20,685
of making me think I was dating
Park Wonseok before I lost my memory?
478
00:25:20,769 --> 00:25:21,645
(inaudible)
479
00:25:22,103 --> 00:25:26,358
I know there were other photos
of you, me, Park Wonseok, and Gwon Sejin.
480
00:25:26,441 --> 00:25:27,859
Don't you think you're overreacting?
481
00:25:27,943 --> 00:25:29,277
Your imagination
must be popping off right now.
482
00:25:29,361 --> 00:25:30,987
Answer my question.
483
00:25:32,197 --> 00:25:35,200
What was my intention in only
giving you photos of you and Park Wonseok?
484
00:25:39,120 --> 00:25:40,705
It was to make sure you could remember.
485
00:25:41,873 --> 00:25:43,542
The relationship you had
with Park Wonseok.
486
00:25:44,584 --> 00:25:47,212
That's what's important.
The other two people don't matter.
487
00:25:47,295 --> 00:25:49,506
(sighs)
What is it you want me to remember?
488
00:25:49,589 --> 00:25:52,634
Are you trying to get me to recognize
the memories you've cherry-picked for me?
489
00:25:52,717 --> 00:25:54,386
At this point,
you probably won't even believe me
490
00:25:55,011 --> 00:25:57,222
even if I tell you the truth.
491
00:25:59,057 --> 00:26:00,642
(sighs)
492
00:26:01,142 --> 00:26:02,769
So I'll give you a clue.
(sighs)
493
00:26:03,478 --> 00:26:05,230
Your family's company building.
494
00:26:06,147 --> 00:26:08,066
The building next to the horse track.
495
00:26:08,608 --> 00:26:10,694
The building where you jumped from
to commit suicide.
496
00:26:11,778 --> 00:26:12,779
Well,
497
00:26:13,488 --> 00:26:15,699
after all, you survived
and ended up in a coma instead.
498
00:26:18,451 --> 00:26:19,828
Seok Jaebum.
499
00:26:21,454 --> 00:26:23,081
And even though you've betrayed me,
500
00:26:24,541 --> 00:26:26,501
you'll soon come to appreciate
what I've done for you.
501
00:26:26,876 --> 00:26:27,877
You'll come back to me,
502
00:26:27,961 --> 00:26:30,046
knowing that I'm the only ally
you can count on.
503
00:26:31,923 --> 00:26:33,800
Once you remember
what happened at that building.
504
00:26:33,883 --> 00:26:36,303
(suspenseful music)
505
00:27:12,255 --> 00:27:14,257
(light music)
506
00:27:14,924 --> 00:27:16,843
SOOHEON: Can you tell me something?
507
00:27:17,218 --> 00:27:18,637
What do you want me to tell you?
508
00:27:19,387 --> 00:27:20,680
I don't care about the topic.
509
00:27:21,723 --> 00:27:22,932
Just...
510
00:27:23,016 --> 00:27:24,893
-I just want to hear someone talking.
-Hmm.
511
00:27:25,477 --> 00:27:26,936
How about a YouTube video?
512
00:27:28,730 --> 00:27:29,939
That's fine.
513
00:27:30,565 --> 00:27:31,816
Just talk about anything.
514
00:27:32,484 --> 00:27:33,485
Okay.
515
00:27:34,653 --> 00:27:36,029
Then I'm just going to tell you
something random, yeah?
516
00:27:36,112 --> 00:27:37,155
Okay.
517
00:27:37,238 --> 00:27:39,115
Hmm.
518
00:27:39,532 --> 00:27:40,492
Okay.
519
00:27:40,950 --> 00:27:41,993
(inhales deeply)
520
00:27:42,077 --> 00:27:44,996
It was during winter break
of my second year of middle school.
521
00:27:45,163 --> 00:27:46,539
I was planning to meet up
with my older brother
522
00:27:46,623 --> 00:27:47,707
after a long time apart.
523
00:27:47,791 --> 00:27:50,669
Since I was living in Busan,
and he was living in Seoul,
524
00:27:51,086 --> 00:27:53,171
we decided to meet
somewhere in the middle.
525
00:27:53,254 --> 00:27:54,923
Uh, Daejeon. It was in Daejeon.
526
00:27:55,006 --> 00:27:56,007
(chuckles)
527
00:27:56,549 --> 00:27:59,010
The thing is, it was a pretty cold day,
but even still,
528
00:27:59,094 --> 00:28:00,345
he suddenly showed me his belly,
529
00:28:00,428 --> 00:28:01,596
saying he wanted me
to check out his six-pack.
530
00:28:01,680 --> 00:28:04,557
He said he'd been working out really hard
and got a six-pack.
531
00:28:04,641 --> 00:28:05,684
(laughs)
532
00:28:05,767 --> 00:28:10,146
But I couldn't see any muscle
no matter how hard I looked.
533
00:28:10,438 --> 00:28:11,648
It was completely flat.
534
00:28:12,649 --> 00:28:15,902
But when I looked more closely,
I noticed there was something there
535
00:28:15,985 --> 00:28:17,112
about the size of a quarter.
536
00:28:17,696 --> 00:28:19,322
Whether it was muscle or not,
I don't know.
537
00:28:19,739 --> 00:28:23,576
It looked like a flat surface
with thin circular tiles,
538
00:28:23,660 --> 00:28:25,370
-like a jade mat or something.
-(chuckles)
539
00:28:25,453 --> 00:28:26,705
(laughs)
540
00:28:26,788 --> 00:28:29,332
That's why I started calling him
Jade Mat from that point on.
541
00:28:29,791 --> 00:28:31,209
You know how our last name means jade?
542
00:28:31,292 --> 00:28:34,170
So, I changed his name on
my phone to Jade Mat
543
00:28:34,254 --> 00:28:36,005
and called him that
whenever I sent him a message.
544
00:28:36,089 --> 00:28:37,298
(chuckles)
545
00:28:37,382 --> 00:28:38,883
He begged me to change it,
546
00:28:38,967 --> 00:28:42,512
so I decided to be generous
and changed his name back to Ok Chankyu.
547
00:28:42,595 --> 00:28:45,014
(both chuckle)
548
00:28:45,807 --> 00:28:47,809
(breathes deeply)
549
00:28:47,892 --> 00:28:50,311
(light music)
550
00:28:53,940 --> 00:28:55,400
(chuckles)
551
00:28:56,526 --> 00:28:57,819
The sun's about to set.
552
00:29:02,115 --> 00:29:03,700
(soft chuckle)
553
00:29:03,783 --> 00:29:05,994
(light music continues)
554
00:29:15,879 --> 00:29:17,297
CHANMI: It looks like it's cooked.
555
00:29:17,380 --> 00:29:19,632
SOOHEON: I think so. I'll try one.
556
00:29:22,093 --> 00:29:23,011
CHANMI: It's hot.
557
00:29:24,512 --> 00:29:25,555
(chomps)
558
00:29:26,598 --> 00:29:28,641
Hmm. Hey, have some. Have some.
559
00:29:28,725 --> 00:29:30,310
-(laughs)
-Mmm.
560
00:29:30,643 --> 00:29:31,853
Delicious.
561
00:29:34,481 --> 00:29:36,941
(utensils clatter)
562
00:29:47,494 --> 00:29:49,496
This is the photo my brother sent me.
563
00:29:49,788 --> 00:29:50,622
He told me he had taken it
564
00:29:50,705 --> 00:29:52,123
while he was on a date
with his girlfriend.
565
00:29:54,167 --> 00:29:55,210
Like this?
566
00:29:55,919 --> 00:29:57,003
Yeah.
567
00:29:57,796 --> 00:30:00,590
He told me Ajung was his girlfriend
then shared this photo with me.
568
00:30:00,965 --> 00:30:02,091
But Ajung said they weren't actually
dating each other.
569
00:30:02,175 --> 00:30:04,969
-That it was just a fake relationship.
-Oh.
570
00:30:05,053 --> 00:30:07,305
She told me she's allergic to clams.
571
00:30:08,515 --> 00:30:09,599
But...
572
00:30:10,558 --> 00:30:11,726
Ah...
573
00:30:19,067 --> 00:30:21,236
even though he said it was his girlfriend,
574
00:30:22,445 --> 00:30:26,324
I wonder if the person
he was actually dating
575
00:30:26,699 --> 00:30:28,117
was one of the people in this photo.
576
00:30:28,743 --> 00:30:30,495
I've never heard of anything
like that before.
577
00:30:31,663 --> 00:30:32,622
(scoffs)
578
00:30:33,832 --> 00:30:35,291
Just something I was thinking about.
579
00:30:38,086 --> 00:30:40,296
Maybe one of these four guys
might know something?
580
00:30:41,589 --> 00:30:43,383
If that's the case...
581
00:30:44,259 --> 00:30:45,969
Seok Jaebum has lost all his memories...
582
00:30:46,386 --> 00:30:49,430
Gwon Sejin is out of reach
since he left for the United States...
583
00:30:50,056 --> 00:30:53,059
My older brother can't tell us
anything about it...
584
00:30:56,563 --> 00:30:58,147
So the only one left is Gi Osung.
585
00:30:58,231 --> 00:31:00,358
Are you saying Gi Osung's
the only one who can tell us?
586
00:31:01,359 --> 00:31:03,653
I guess he's both a suspect
and a witness at the same time.
587
00:31:04,320 --> 00:31:06,322
We need to find a way to get him to talk.
588
00:31:08,283 --> 00:31:10,702
(both sigh)
589
00:31:15,623 --> 00:31:17,208
I shouldn't have brought it up.
590
00:31:17,542 --> 00:31:19,794
Let's just eat for now. Eat.
591
00:31:20,211 --> 00:31:21,296
Okay.
592
00:31:22,797 --> 00:31:24,007
(clatters)
593
00:31:25,133 --> 00:31:26,259
Eat up.
594
00:31:30,805 --> 00:31:32,807
-(knocking)
-WANGDO:
Come in.
595
00:31:44,319 --> 00:31:46,321
Why are you taking away
my phone all of a sudden?
596
00:31:48,781 --> 00:31:50,116
Isn't it obvious?
597
00:31:50,408 --> 00:31:52,410
I promised you I won't ever do
another livestream anymore.
598
00:31:52,493 --> 00:31:54,454
What's going on with you recently?
599
00:31:55,413 --> 00:31:56,581
Have you lost your mind?
600
00:31:57,373 --> 00:31:59,292
At the police station,
the guys are talking about
601
00:31:59,375 --> 00:32:01,252
whether they should look
into my own son as a murder suspect.
602
00:32:01,711 --> 00:32:05,048
Meanwhile, my very son
is playing pranks and imitating crimes!
603
00:32:06,549 --> 00:32:09,052
Is this what I get for trusting you?
604
00:32:11,554 --> 00:32:13,264
Stop getting involved
in all this weird nonsense.
605
00:32:13,348 --> 00:32:15,475
I forbid you to go anywhere else
but school and home.
606
00:32:16,976 --> 00:32:18,186
Where's your answer?
607
00:32:19,479 --> 00:32:21,272
-Yes, father.
-Now go.
608
00:32:26,945 --> 00:32:28,237
(sighs)
609
00:32:36,788 --> 00:32:38,039
(grunts)
610
00:32:42,085 --> 00:32:44,295
(clatters in distance)
611
00:32:52,428 --> 00:32:53,638
(gasps)
612
00:32:55,598 --> 00:32:56,933
(sighs lightly)
613
00:33:00,395 --> 00:33:02,689
(suspenseful music)
614
00:33:11,572 --> 00:33:12,782
(gasps)
615
00:33:15,618 --> 00:33:16,661
(gasps)
616
00:33:17,036 --> 00:33:18,037
(grunts)
617
00:33:20,415 --> 00:33:22,417
(suspenseful music continues)
618
00:33:41,602 --> 00:33:42,812
(gasps)
619
00:33:44,814 --> 00:33:47,233
(suspicious music)
620
00:34:09,589 --> 00:34:11,215
(breathes deeply)
621
00:34:14,844 --> 00:34:16,054
(sighs)
622
00:34:24,353 --> 00:34:25,938
Who are you?
623
00:34:28,733 --> 00:34:29,984
(sighs)
624
00:34:38,201 --> 00:34:39,994
(inhales deeply)
625
00:34:41,871 --> 00:34:43,998
-Uh, Jaebum.
-Hey.
626
00:34:45,333 --> 00:34:47,877
-I'm not late, am I?
-No, I just got here early.
627
00:34:47,960 --> 00:34:49,962
I'm sorry I asked to meet up
so early in the morning.
628
00:34:50,046 --> 00:34:52,423
No worries. It's fine. What's up?
629
00:34:52,965 --> 00:34:55,009
I have a favor to ask you.
630
00:34:55,343 --> 00:34:56,469
(chuckles awkwardly)
631
00:34:56,552 --> 00:34:58,471
Seems like every time we meet,
I'm asking for a favor. Sorry.
632
00:34:58,554 --> 00:34:59,430
(sighs lightly)
633
00:34:59,514 --> 00:35:00,890
In that case,
let me ask you for a favor first.
634
00:35:00,973 --> 00:35:03,059
Stop saying you're sorry. Please.
635
00:35:03,142 --> 00:35:04,102
(laughs)
636
00:35:04,602 --> 00:35:06,646
Okay, done.
637
00:35:06,729 --> 00:35:07,772
(chuckles)
638
00:35:07,855 --> 00:35:09,649
So, what is it? Tell me.
639
00:35:10,691 --> 00:35:12,944
Ah, uh...
640
00:35:15,154 --> 00:35:17,990
It's about Gi Osung.
641
00:35:19,158 --> 00:35:20,159
Gi Osung?
642
00:35:20,868 --> 00:35:21,786
Yeah.
643
00:35:33,047 --> 00:35:35,424
Have you thought
more about that clue I gave you?
644
00:35:36,300 --> 00:35:38,344
Did you remember anything?
645
00:35:40,763 --> 00:35:42,098
That employee training building.
646
00:35:44,684 --> 00:35:46,686
Does it have something to do
with Park Wonseok?
647
00:35:46,769 --> 00:35:47,687
Ooh.
648
00:35:48,271 --> 00:35:49,313
Whoa, what else?
649
00:35:53,818 --> 00:35:58,698
Osung, I promise I'll trust what you say,
so can you just tell me the truth?
650
00:35:58,781 --> 00:36:00,074
You're going to trust me?
651
00:36:01,742 --> 00:36:02,827
(scoffs)
652
00:36:03,494 --> 00:36:04,495
I will.
653
00:36:04,871 --> 00:36:07,373
You're the only person who can tell me
the truth now.
654
00:36:09,041 --> 00:36:10,001
Please.
655
00:36:10,668 --> 00:36:11,878
(scoffs)
656
00:36:13,171 --> 00:36:14,964
I'm just so frustrated.
657
00:36:15,673 --> 00:36:16,799
Please, Osung.
658
00:36:19,343 --> 00:36:20,303
Jaebum.
659
00:36:21,345 --> 00:36:23,639
You've been good about solving
all the riddles up until now.
660
00:36:24,682 --> 00:36:26,601
You're so close,
but your explanations still fall short.
661
00:36:27,435 --> 00:36:28,936
I guess what I'm trying to say is...
662
00:36:29,812 --> 00:36:32,523
You figured out it wasn't
a car accident, right? That's correct.
663
00:36:32,899 --> 00:36:34,192
It wasn't a car accident.
664
00:36:35,359 --> 00:36:37,612
You remembered that you tried to kill
yourself at the stables, right?
665
00:36:39,238 --> 00:36:40,531
It wasn't the stables.
666
00:36:41,616 --> 00:36:43,534
It was the employee
training building next to it.
667
00:36:45,703 --> 00:36:46,746
Do you realize that tomorrow
will mark a year
668
00:36:46,829 --> 00:36:48,122
since the incident happened?
669
00:36:48,539 --> 00:36:49,957
April 22nd.
670
00:36:51,584 --> 00:36:54,503
We went horse riding together that day
because it was school foundation day.
671
00:36:55,379 --> 00:36:56,547
So I jumped from
672
00:36:58,424 --> 00:36:59,884
the employee training building.
673
00:36:59,967 --> 00:37:02,261
You're right about falling from the roof
of the employee training building.
674
00:37:02,345 --> 00:37:04,305
But that wasn't something
you decided to do on your own.
675
00:37:07,058 --> 00:37:08,434
What do you mean?
676
00:37:08,726 --> 00:37:10,144
Someone
677
00:37:11,354 --> 00:37:13,689
pushed you off from the roof
of the building, and you fell.
678
00:37:19,904 --> 00:37:21,072
Are you serious?
679
00:37:21,155 --> 00:37:23,115
I thought you said
you were going to trust me?
680
00:37:23,199 --> 00:37:25,493
You said you were going to trust
what I told you.
681
00:37:26,744 --> 00:37:28,913
If you don't believe me,
we can just stop here.
682
00:37:30,164 --> 00:37:31,207
I trust you.
683
00:37:32,124 --> 00:37:33,251
I trust what you're saying.
684
00:37:35,378 --> 00:37:36,879
Who do you think
685
00:37:37,755 --> 00:37:40,132
pushed you off the rooftop?
686
00:37:52,979 --> 00:37:54,230
Was it Park Wonseok?
687
00:37:54,605 --> 00:37:55,940
(inhales deeply)
688
00:37:56,482 --> 00:37:57,483
Correct.
689
00:38:00,903 --> 00:38:02,446
You've solved all the riddles.
690
00:38:03,698 --> 00:38:04,949
It was Park Wonseok.
691
00:38:05,783 --> 00:38:07,660
The one who put you in a coma.
692
00:38:09,537 --> 00:38:11,414
Your parents were busy sweeping it
under the rug
693
00:38:11,497 --> 00:38:13,708
because they thought
you had tried to kill yourself.
694
00:38:14,709 --> 00:38:16,252
But it was Park Wonseok who did it.
695
00:38:16,669 --> 00:38:17,586
(sighs)
696
00:38:17,670 --> 00:38:18,754
How...
697
00:38:19,505 --> 00:38:21,966
how do you know
it was Park Wonseok who did it?
698
00:38:23,843 --> 00:38:25,720
I saw him with my own eyes.
699
00:38:26,012 --> 00:38:27,221
You saw him?
700
00:38:29,056 --> 00:38:31,642
-If you did, why...
-Why didn't I report him to the police?
701
00:38:32,184 --> 00:38:34,103
Why didn't I tell your parents about it?
702
00:38:37,565 --> 00:38:39,442
Because Park Wonseok saw me as well.
703
00:38:40,192 --> 00:38:41,319
That means...
704
00:38:42,403 --> 00:38:44,238
Hey, Seok Jaebum, Gi Osung.
705
00:38:44,822 --> 00:38:46,365
What are you guys doing here?
706
00:38:46,741 --> 00:38:47,575
(shaking)
707
00:38:47,658 --> 00:38:49,660
Go back to class, now.
708
00:38:59,712 --> 00:39:01,547
(exhales deeply)
709
00:39:08,679 --> 00:39:10,014
(door closes)
710
00:39:17,980 --> 00:39:19,607
Mom, have you been reunited with Soomin?
711
00:39:19,690 --> 00:39:20,524
DATE OF BIRTH JULY 2ND 2002
JI SOOMIN
712
00:39:20,608 --> 00:39:21,609
DATE OF DEATH MAR 18TH 2019
713
00:39:21,692 --> 00:39:22,526
DATE OF BIRTH DEC 3RD 1974
SHIN YOOKYUNG
714
00:39:22,610 --> 00:39:23,903
Soomin, are you with Mom?
715
00:39:28,783 --> 00:39:30,159
I'm jealous of you guys.
716
00:39:37,792 --> 00:39:39,543
Wow, that's so pretty.
717
00:39:39,627 --> 00:39:40,920
Really?
718
00:39:41,003 --> 00:39:42,129
Hey, Ji Sooheon.
719
00:39:42,254 --> 00:39:43,172
YONGTAN HIGH
READING & DEBATE COMPETITION
720
00:39:43,255 --> 00:39:44,799
Hey, long time no see.
721
00:39:46,300 --> 00:39:48,135
I heard about your mother.
722
00:39:49,053 --> 00:39:50,554
I couldn't be there to pay my respects
723
00:39:50,930 --> 00:39:53,265
because I was held up
at the police station, thanks to you.
724
00:39:54,642 --> 00:39:56,811
-I hope you understand.
-(sighs)
725
00:39:59,980 --> 00:40:01,023
You.
726
00:40:03,067 --> 00:40:04,735
I guess you dragged
Seok Jaebum into it too.
727
00:40:05,694 --> 00:40:08,030
You may have escaped this time
thanks to him,
728
00:40:08,114 --> 00:40:09,615
but time's ticking for you.
729
00:40:09,907 --> 00:40:12,201
(sighs deeply)
730
00:40:13,160 --> 00:40:14,328
I feel so sorry for you.
731
00:40:14,412 --> 00:40:16,414
You'll have no one to visit you
once you're in jail.
732
00:40:18,082 --> 00:40:19,750
(breathes deeply)
733
00:40:24,088 --> 00:40:25,381
(grunts)
734
00:40:25,464 --> 00:40:26,549
-(grunts)
-Leave me! Shit!
735
00:40:26,632 --> 00:40:28,134
Sooheon, calm down, calm down, okay?
736
00:40:39,645 --> 00:40:41,689
NAKJUN: Huh, huh? Hey, Sooheon.
737
00:40:41,772 --> 00:40:43,023
-Sooheon!
-What's going on?
738
00:40:43,107 --> 00:40:44,191
Sooheon, Sooheon!
739
00:40:44,275 --> 00:40:45,276
SOYEON: Sooheon.
740
00:40:45,359 --> 00:40:46,277
-Wake up, Sooheon.
-Sooheon, Sooheon.
741
00:40:46,360 --> 00:40:47,945
-SOYEON: Hey, Sooheon. What's going on?
-NAKJUN: Sooheon, Sooheon, Are you okay?
742
00:40:48,028 --> 00:40:49,655
-DEOKHYEON: What's going on?
-ALL: Mr. Jo!
743
00:40:49,738 --> 00:40:50,865
DEOKHYEON: Tell me what's going on!
744
00:40:50,948 --> 00:40:52,950
-Sooheon, are you all right?
-Sooheon! Hey, Sooheon, wake up!
745
00:40:53,033 --> 00:40:53,868
-Ji Sooheon!
-Ji Sooheon!
746
00:40:53,951 --> 00:40:55,035
SOYEON: Wake up!
747
00:40:55,119 --> 00:40:56,078
-DEOKHYEON: Sooheon, Sooheon.
-NAKJUN: Sooheon, are you all right?
748
00:40:56,162 --> 00:40:57,329
SOYEON:
Hey! Hey, what's going on with you?
749
00:40:57,413 --> 00:40:58,831
Hi, this is Yongtan High School...
750
00:40:58,914 --> 00:41:00,166
Open your eyes.
751
00:41:03,169 --> 00:41:04,211
OSUNG:
It was Park Wonseok.
752
00:41:05,171 --> 00:41:07,047
The one who put you in a coma.
753
00:41:09,633 --> 00:41:11,844
(dramatic music)
754
00:41:19,977 --> 00:41:21,270
What happened?
755
00:41:21,353 --> 00:41:22,938
He was fighting Gi Osung
when he suddenly passed out.
756
00:41:23,022 --> 00:41:24,190
-What should we do?
-(gasps)
757
00:41:24,273 --> 00:41:25,357
-(Deokhyeon grunts)
-Where are you going, sir?
758
00:41:25,441 --> 00:41:28,235
To the nearest hospital.
Get out of the way. Move.
759
00:41:28,319 --> 00:41:30,154
You need to go to Woosung Hospital.
He has a brain tumor.
760
00:41:30,237 --> 00:41:31,489
There's a doctor there
who's taking care of him.
761
00:41:31,572 --> 00:41:32,531
You need to go there.
762
00:41:32,615 --> 00:41:33,657
Call Woosung Hospital,
and you, get in the ambulance.
763
00:41:33,741 --> 00:41:34,909
-Yes, sir.
-Yes, sir.
764
00:41:37,870 --> 00:41:40,372
(grunts)
765
00:41:43,042 --> 00:41:44,877
AMBULANCE
119 EMERGENCY
766
00:41:44,960 --> 00:41:47,505
Everyone, go inside. Go inside, everyone.
767
00:41:49,965 --> 00:41:51,258
Sooheon...
768
00:41:52,301 --> 00:41:53,594
has a brain tumor...
769
00:41:53,677 --> 00:41:54,637
(sniffles)
770
00:41:56,722 --> 00:41:58,349
(sighs)
771
00:41:59,725 --> 00:42:00,559
DESIGNATED MEETING TIME
BY MINISTRY OF HEALTH AND HYGIENE
772
00:42:00,643 --> 00:42:01,477
MEETING TIME: 12:00 - 14:00
17:30 - 20:00
773
00:42:01,560 --> 00:42:02,394
ENTRANCE TO THE FACILITY IS LIMITED
TO VISITING HOURS
774
00:42:02,478 --> 00:42:03,312
WE ASK FOR YOUR COOPERATION
775
00:42:05,314 --> 00:42:06,690
I believe we met at the funeral, no?
776
00:42:06,774 --> 00:42:08,067
Yes, we did.
777
00:42:08,150 --> 00:42:09,151
It seems you already knew that Sooheon
778
00:42:09,235 --> 00:42:11,153
was coming to this hospital
and that he was sick?
779
00:42:12,821 --> 00:42:15,616
Is Sooheon okay?
780
00:42:15,699 --> 00:42:17,076
I don't believe his life
is at risk right now.
781
00:42:17,159 --> 00:42:18,202
(sighs)
782
00:42:18,285 --> 00:42:21,413
Sooheon will be asleep
for the next 24 hours.
783
00:42:21,497 --> 00:42:23,249
So don't worry about him and go home.
784
00:42:23,332 --> 00:42:24,583
I'll call you once he's awake.
785
00:42:24,667 --> 00:42:26,961
Thank you, sir.
786
00:42:27,253 --> 00:42:28,337
See you later.
787
00:42:29,797 --> 00:42:30,839
Excuse me, doctor.
788
00:42:34,802 --> 00:42:37,096
Will Sooheon really
789
00:42:38,222 --> 00:42:39,682
die because of this?
790
00:42:39,765 --> 00:42:41,475
His condition might become critical
at some point,
791
00:42:42,101 --> 00:42:44,270
or it might stay the same as it is now.
792
00:42:44,853 --> 00:42:46,438
What do you mean it might stay
the same as it is now?
793
00:42:46,522 --> 00:42:48,107
Are you asking when the end might be?
794
00:42:49,149 --> 00:42:50,693
It's just like what life is like
for the rest of us.
795
00:42:51,110 --> 00:42:53,070
We do our best and keep moving along.
796
00:42:53,904 --> 00:42:56,156
That's what's important. Trying our best.
797
00:43:05,749 --> 00:43:06,959
(sighs)
798
00:43:21,056 --> 00:43:22,850
Go back to class, now.
799
00:43:23,601 --> 00:43:24,560
(grunts)
800
00:43:28,022 --> 00:43:29,607
What happened after Park Wonseok saw you?
801
00:43:31,191 --> 00:43:33,944
What kept you from reporting him
to the police?
802
00:43:34,236 --> 00:43:35,654
Tell me the truth.
803
00:43:36,572 --> 00:43:37,740
(sighs)
804
00:43:37,823 --> 00:43:39,491
Okay, I wasn't going to,
but I'll tell you what you want.
805
00:43:39,575 --> 00:43:41,118
You really should thank me.
806
00:43:41,619 --> 00:43:43,120
I had to save myself.
807
00:43:43,662 --> 00:43:47,041
Park Wonseok knew one of my weaknesses
and had me in a bind.
808
00:43:48,292 --> 00:43:49,126
(scoffs)
809
00:43:49,209 --> 00:43:51,587
You didn't report him
for fear of him revealing your weakness?
810
00:43:52,504 --> 00:43:53,422
Jaebum.
811
00:43:54,465 --> 00:43:56,759
Reporting him
wouldn't have changed anything.
812
00:43:57,384 --> 00:44:00,220
Besides, you fell into a coma
after falling from the rooftop.
813
00:44:01,055 --> 00:44:04,058
And Park Wonseok
is no longer a part of this world.
814
00:44:05,601 --> 00:44:07,394
That's why I told you.
815
00:44:07,478 --> 00:44:10,064
Not to get too close with Ok Chanmi,
Park Wonseok's younger sister.
816
00:44:10,773 --> 00:44:14,318
But you didn't listen to me
and you became close with them anyway.
817
00:44:15,027 --> 00:44:16,278
Jaebum.
818
00:44:17,112 --> 00:44:18,280
I deserve better.
819
00:44:18,906 --> 00:44:19,948
Park Wonseok.
820
00:44:22,826 --> 00:44:24,662
Why did Park Wonseok do that to me?
821
00:44:24,745 --> 00:44:25,871
I have no clue.
822
00:44:27,206 --> 00:44:28,957
It was between you and Park Wonseok.
823
00:44:33,754 --> 00:44:35,839
(breathes deeply)
824
00:44:37,591 --> 00:44:39,593
(breathes shakily)
825
00:44:47,226 --> 00:44:50,270
I did some research online during class.
826
00:44:50,354 --> 00:44:52,856
Brain tumors can be deadly.
827
00:44:52,940 --> 00:44:54,441
If you get surgery,
828
00:44:55,859 --> 00:44:57,236
you might live.
829
00:44:57,569 --> 00:44:59,988
Why didn't he tell us he was sick?
830
00:45:00,447 --> 00:45:03,200
If he hid it from us,
does that mean it's serious?
831
00:45:03,867 --> 00:45:05,369
(sobbing)
Why is this happening
832
00:45:07,996 --> 00:45:09,456
to Sooheon?
833
00:45:09,998 --> 00:45:11,125
I can't believe it either.
834
00:45:12,793 --> 00:45:14,545
Call Chanmi again.
835
00:45:16,922 --> 00:45:19,091
AUTOMATED VOICE (on cell phone):
The number you dialed is...
836
00:45:20,175 --> 00:45:21,927
Her cell phone's off.
837
00:45:22,010 --> 00:45:24,388
(sighs)
Seriously, what's going on?
838
00:45:27,850 --> 00:45:29,852
(somber music)
839
00:45:34,273 --> 00:45:35,607
OSUNG:
Who do you think
840
00:45:36,108 --> 00:45:38,277
pushed you off the rooftop?
841
00:45:38,360 --> 00:45:39,862
(sighs)
842
00:45:41,405 --> 00:45:42,906
It was Park Wonseok.
843
00:45:42,990 --> 00:45:44,366
(sighs deeply)
844
00:45:44,450 --> 00:45:46,326
The one who put you in a coma.
845
00:45:51,707 --> 00:45:53,375
(exhales deeply)
846
00:45:54,585 --> 00:45:56,211
(inhales deeply)
847
00:46:00,674 --> 00:46:03,093
(dramatic music)
848
00:46:10,476 --> 00:46:11,852
I feel like I'm losing my mind!
849
00:46:11,935 --> 00:46:14,104
JAEBUM:
I get the feeling that
I did something that I didn't do.
850
00:46:14,188 --> 00:46:16,940
And for things that I did do,
I have no memory of them.
851
00:46:17,024 --> 00:46:18,192
Who are you?
852
00:46:18,275 --> 00:46:20,194
Was I the one
853
00:46:21,361 --> 00:46:22,529
who killed Park Wonseok?
854
00:46:22,613 --> 00:46:24,615
(dramatic music)
855
00:46:37,085 --> 00:46:39,296
(both laugh)
856
00:46:41,173 --> 00:46:44,510
Wow, that was a great meal.
Wow, I'm so full.
857
00:46:45,010 --> 00:46:46,303
-Did you enjoy that?
-Yes.
858
00:46:46,386 --> 00:46:47,721
-(grunts)
-(laughs)
859
00:46:47,805 --> 00:46:49,056
It was so delicious!
860
00:46:49,139 --> 00:46:50,182
Good.
861
00:46:50,265 --> 00:46:53,977
(inhales deeply)
Wow, it's really such a nice day.
862
00:46:54,061 --> 00:46:55,145
Ah!
863
00:46:56,271 --> 00:46:57,481
(exhales)
864
00:46:57,564 --> 00:47:02,486
It feels good to be out here with my sons.
865
00:47:02,903 --> 00:47:06,240
You chose the right day to go out.
866
00:47:06,323 --> 00:47:07,658
(chuckles)
867
00:47:09,201 --> 00:47:12,204
How long has it been since we all
went out on an outing like this?
868
00:47:18,961 --> 00:47:20,003
Mom?
869
00:47:21,380 --> 00:47:22,589
Soomin?
870
00:47:24,800 --> 00:47:25,843
Mom!
871
00:47:27,135 --> 00:47:28,262
Soomin?
872
00:47:28,887 --> 00:47:30,138
Soomin?
873
00:47:31,473 --> 00:47:32,641
(sobbing)
874
00:47:33,100 --> 00:47:34,518
Mom!
875
00:47:35,644 --> 00:47:36,728
Mom!
876
00:47:37,604 --> 00:47:39,606
(sobbing)
877
00:47:40,899 --> 00:47:43,110
(breathes heavily)
878
00:47:44,736 --> 00:47:46,738
(breathes deeply)
879
00:47:47,030 --> 00:47:48,574
(exhales deeply)
880
00:48:07,885 --> 00:48:09,511
(sighs)
881
00:48:10,220 --> 00:48:12,389
WELLNESS CENTER
882
00:48:12,472 --> 00:48:16,226
Ok Chanmi was in the ambulance with you
and brought you to the hospital.
883
00:48:17,144 --> 00:48:18,186
Ok Chanmi?
884
00:48:18,270 --> 00:48:20,898
Yes, it was fortunate
that I was able to see you right away.
885
00:48:21,732 --> 00:48:22,691
What?
886
00:48:22,774 --> 00:48:25,193
I thought you told her
about the brain tumor.
887
00:48:25,277 --> 00:48:26,695
It seemed like
she already knew everything.
888
00:48:27,321 --> 00:48:29,948
Ah, yes.
889
00:48:30,032 --> 00:48:32,409
If you feel something's off,
come see me right away.
890
00:48:33,201 --> 00:48:34,161
Yes, sir.
891
00:48:34,244 --> 00:48:36,413
-Take care.
-Thank you, sir.
892
00:48:47,799 --> 00:48:48,884
(Sooheon sighs)
893
00:48:48,967 --> 00:48:52,262
AUTOMATED VOICE (on cell phone):
The number you've called does not exist.
894
00:48:52,346 --> 00:48:53,513
Please check...
895
00:48:53,597 --> 00:48:54,473
CALL ENDED
OK CHANMI
896
00:48:57,392 --> 00:49:00,228
The number you've called does not exist.
897
00:49:05,484 --> 00:49:07,319
(breathes deeply)
898
00:49:07,402 --> 00:49:08,695
CHAT ROOM
MESSENGER
899
00:49:08,779 --> 00:49:09,821
CHAT ROOM
OK CHANMI
900
00:49:09,905 --> 00:49:10,948
OK CHANMI
SENT A VIDEO
901
00:49:13,158 --> 00:49:15,827
CHANMI (on cell phone):
Sooheon, are you okay?
902
00:49:17,579 --> 00:49:20,248
I guess you're probably awake
if you're watching this video right now.
903
00:49:28,131 --> 00:49:30,175
I'm going to give it all up.
904
00:49:31,843 --> 00:49:33,512
CHANMI (on cell phone):
I had come to Seoul
905
00:49:33,595 --> 00:49:36,515
because I was frustrated
and wanted to catch the murderer.
906
00:49:36,598 --> 00:49:38,475
Only to realize that it's all in vain.
907
00:49:40,769 --> 00:49:45,190
I can't do anything for my brother,
or rather, Park Wonseok anymore.
908
00:49:47,484 --> 00:49:48,944
My brother...
909
00:49:50,529 --> 00:49:51,738
tried to kill
910
00:49:52,614 --> 00:49:54,366
Seok Jaebum.
911
00:49:56,118 --> 00:49:57,160
Jaebum survived,
912
00:49:57,244 --> 00:49:59,246
but that doesn't change the fact
that my brother tried to kill him.
913
00:49:59,955 --> 00:50:01,164
Also...
914
00:50:01,832 --> 00:50:03,083
Sooheon.
915
00:50:05,085 --> 00:50:07,546
It's time for you to stop working
on my brother's case as well.
916
00:50:08,463 --> 00:50:09,881
It's time for you
to go back to your own life.
917
00:50:10,674 --> 00:50:12,509
I don't think I should keep pursuing this.
918
00:50:14,094 --> 00:50:16,388
This will be the last time
I'll be in touch with you,
919
00:50:17,431 --> 00:50:18,849
so you shouldn't reach out to me either.
920
00:50:20,100 --> 00:50:21,810
Take your mind off this case.
921
00:50:22,978 --> 00:50:25,397
I hope you're able
to enjoy your life more.
922
00:50:27,315 --> 00:50:28,650
I'm sorry for everything.
923
00:50:30,861 --> 00:50:32,029
And thank you.
924
00:50:42,622 --> 00:50:44,624
(breathes shakily)
925
00:50:46,835 --> 00:50:49,046
(light music)
926
00:51:08,690 --> 00:51:09,566
(breathes quickly)
927
00:51:09,649 --> 00:51:10,567
GO GO STADIUM
928
00:51:18,241 --> 00:51:20,243
(pants)
929
00:51:20,869 --> 00:51:22,662
(grunts)
930
00:51:25,373 --> 00:51:27,667
(panting)
931
00:51:36,051 --> 00:51:38,053
(light music continues)
932
00:51:43,517 --> 00:51:46,019
(exhales deeply)
933
00:51:52,275 --> 00:51:54,277
(somber music)
934
00:51:58,698 --> 00:51:59,616
CHANMI:
Ji Sooheon
935
00:52:01,201 --> 00:52:03,328
I feel really bad that you are sick.
936
00:52:04,704 --> 00:52:07,040
I'm sorry that I couldn't do
anything to help you.
937
00:52:08,625 --> 00:52:10,335
I'll always pray that you'll be okay
938
00:52:11,211 --> 00:52:12,921
and that nothing bad
will ever happen to you.
939
00:52:14,589 --> 00:52:16,967
I made this bracelet
with your mom's shoelaces you gave me.
940
00:52:18,260 --> 00:52:20,554
A red string bracelet
might just bring you some luck.
941
00:52:20,637 --> 00:52:21,805
(sobbing)
942
00:52:21,888 --> 00:52:23,640
If I have good luck,
943
00:52:25,016 --> 00:52:27,185
I'll pray to god so that he sends
my luck over to you.
944
00:52:29,062 --> 00:52:30,438
Stay healthy.
945
00:52:33,316 --> 00:52:35,318
(dramatic music)
946
00:52:43,785 --> 00:52:45,287
(sighs)
947
00:52:50,167 --> 00:52:52,169
(breathes deeply)
948
00:53:10,187 --> 00:53:14,691
HAEUNDAE BLUELINE PARK
949
00:53:29,998 --> 00:53:32,334
CHANMI (on cell phone):
Again, I'm so sorry.
950
00:53:33,501 --> 00:53:34,920
Please accept my apology.
951
00:53:36,463 --> 00:53:37,756
I'm so sorry.
952
00:53:38,840 --> 00:53:40,425
Don't forgive Park Wonseok.
953
00:53:42,344 --> 00:53:45,180
I know you told me not to say sorry,
but I should say it anyway.
954
00:53:47,807 --> 00:53:49,476
Jaebum, I'm so sorry.
955
00:53:51,603 --> 00:53:56,483
And thank you so much.
956
00:53:58,818 --> 00:54:01,029
(light music)
957
00:54:09,120 --> 00:54:11,122
(sighs lightly)
958
00:54:15,085 --> 00:54:16,086
(sighs)
959
00:54:20,632 --> 00:54:22,342
CHANMI (on cell phone):
My brother...
960
00:54:22,759 --> 00:54:26,680
tried to kill Seok Jaebum.
961
00:54:27,097 --> 00:54:30,934
SOOHEON:
That might be true,
but how did Chanmi find out about it?
962
00:54:32,310 --> 00:54:33,436
Hey.
963
00:54:33,520 --> 00:54:35,313
I guess you dragged Seok Jaebum
into it too.
964
00:54:35,939 --> 00:54:39,067
SOOHEON:
Gi Osung knows everything
about Seok Jaebum, right?
965
00:54:41,444 --> 00:54:42,362
GI OSUNG
966
00:54:42,445 --> 00:54:43,280
CALLING
GI OSUNG
967
00:54:45,782 --> 00:54:48,451
AUTOMATED VOICE (on cell phone):
The number you are trying to...
968
00:54:48,868 --> 00:54:50,078
(cell phone beeps)
969
00:55:10,724 --> 00:55:12,475
-Sir, please wait out here.
-Okay.
970
00:55:14,936 --> 00:55:16,604
What are you doing, dumbnut?
Hurry up and get him.
971
00:55:20,400 --> 00:55:22,402
(doorbell dings)
972
00:55:28,992 --> 00:55:30,744
(gate keypad beeps)
973
00:55:33,788 --> 00:55:35,498
-JUNGGYEONG: Hey. Get lost.
-NAKJUN: Okay.
974
00:55:35,582 --> 00:55:37,292
I'll wait in the taxi.
975
00:55:37,375 --> 00:55:38,501
JUNGGYEONG: Fuck off.
976
00:55:40,045 --> 00:55:41,338
Do you want to die?
977
00:55:41,421 --> 00:55:43,506
SEJIN:
I'm a hundred percent sure
I saw the suspect running away.
978
00:55:43,590 --> 00:55:44,799
The murderer was wearing a pair
of white sneakers with red shoelaces.
979
00:55:44,924 --> 00:55:46,343
White sneakers with red shoelaces.
980
00:55:46,968 --> 00:55:48,720
I don't recall anyone else wearing
those shoes other than Ji Sooheon...
981
00:55:48,803 --> 00:55:51,556
Then are you saying the suspect
is pretending to be like Ji Sooheon?
982
00:55:55,393 --> 00:55:57,604
JUNGGYEONG:
Did you fucking lose your phone?
983
00:55:58,480 --> 00:56:00,273
Why haven't you been answering?
984
00:56:00,357 --> 00:56:01,608
My father took it away.
985
00:56:01,691 --> 00:56:03,651
-(scoffs)
-What's up?
986
00:56:06,488 --> 00:56:09,366
-Get in. We can talk when we get there.
-About what?
987
00:56:09,449 --> 00:56:11,326
Fuck, are you going to just leave
things this way?
988
00:56:11,701 --> 00:56:13,620
Get in for now.
We'll talk when we're there.
989
00:56:17,874 --> 00:56:20,668
(suspenseful music)
990
00:56:31,137 --> 00:56:32,138
JUNGGYEONG:
Are you really going to let it go
991
00:56:32,222 --> 00:56:33,348
after all the shame I had to go through?
992
00:56:33,431 --> 00:56:34,432
Listen, you bastard!
993
00:56:34,516 --> 00:56:35,475
Didn't you tell me Ji Sooheon
is behind all this?
994
00:56:35,558 --> 00:56:36,976
Now, look what a mess you've made.
995
00:56:37,936 --> 00:56:39,145
Hey, what are we going to do
about Ji Sooheon?
996
00:56:39,229 --> 00:56:40,563
We gotta kill him, don't we?!
997
00:56:40,772 --> 00:56:42,107
Fuck, just hold your horses.
998
00:56:42,190 --> 00:56:43,066
(scoffs)
999
00:56:43,149 --> 00:56:44,567
I have a plan in mind.
1000
00:56:45,527 --> 00:56:47,946
Hey, you bastard, you think you're
gonna kill him by just talking about it?
1001
00:56:48,029 --> 00:56:49,697
Get Ji Sooheon and bring him to me.
1002
00:56:50,532 --> 00:56:52,867
-Are you out of your fucking mind?
-(scoffs)
1003
00:56:52,951 --> 00:56:53,910
Hey,
1004
00:56:54,494 --> 00:56:55,995
do you have a death wish?
1005
00:56:56,079 --> 00:56:58,415
(knocking)
1006
00:56:59,666 --> 00:57:00,792
(grunts)
1007
00:57:03,586 --> 00:57:05,171
-(sighs)
-(grunts)
1008
00:57:17,851 --> 00:57:19,060
(gasps)
1009
00:57:23,148 --> 00:57:25,483
(groans)
Ah, what the fuck!
1010
00:57:26,151 --> 00:57:28,027
-(groans)
-What was that?
1011
00:57:28,111 --> 00:57:29,362
(grunts)
1012
00:57:29,446 --> 00:57:30,864
(breathes heavily)
1013
00:57:30,947 --> 00:57:32,031
(breathes deeply)
1014
00:57:35,368 --> 00:57:36,619
What the fuck?
1015
00:57:36,703 --> 00:57:38,371
(clatters)
1016
00:57:39,706 --> 00:57:42,375
(shaking)
Move! I'll kill you! Get out!
1017
00:57:42,459 --> 00:57:43,668
(pants)
1018
00:57:43,751 --> 00:57:47,464
Did you tell Ok Chanmi that Park Wonseok
tried to kill Seok Jaebum?
1019
00:57:47,547 --> 00:57:48,923
I told Seok Jaebum that yesterday.
1020
00:57:49,382 --> 00:57:51,759
Well, that was quick.
1021
00:57:52,677 --> 00:57:54,220
And Seok Jaebum doesn't know about it?
1022
00:57:55,346 --> 00:57:56,973
Even though Park Wonseok
tried to kill him?
1023
00:57:57,056 --> 00:57:58,641
Of course he doesn't know.
1024
00:57:58,725 --> 00:58:00,393
He has absolutely no memories.
1025
00:58:00,602 --> 00:58:02,520
I think you made up that story
1026
00:58:02,979 --> 00:58:06,483
to frame Seok Jaebum
as Park Wonseok's killer.
1027
00:58:06,774 --> 00:58:08,234
You crazy bastard.
1028
00:58:08,693 --> 00:58:10,820
Stop talking nonsense. Get out!
1029
00:58:10,904 --> 00:58:12,405
(shaking)
1030
00:58:12,947 --> 00:58:14,032
(sighs)
1031
00:58:14,824 --> 00:58:17,035
(breathes heavily)
1032
00:58:19,370 --> 00:58:22,123
-You killed Park Wonseok, didn't you?
-You're crazy!
1033
00:58:22,207 --> 00:58:23,666
I'm done listening to your nonsense.
Get out already!
1034
00:58:23,750 --> 00:58:25,335
(groans)
1035
00:58:25,877 --> 00:58:27,545
Gi Osung, you need to die.
1036
00:58:27,629 --> 00:58:30,173
(exhales deeply)
You crazy bastard!
1037
00:58:30,256 --> 00:58:31,925
(both grunt)
1038
00:58:32,008 --> 00:58:33,092
(grunts)
1039
00:58:33,176 --> 00:58:34,511
(both groan)
1040
00:58:34,594 --> 00:58:35,887
(groans roughly)
1041
00:58:35,970 --> 00:58:37,138
(pants)
1042
00:58:37,889 --> 00:58:39,182
(grunts)
1043
00:58:39,599 --> 00:58:41,434
(groans)
1044
00:58:41,518 --> 00:58:43,353
-(Osung groans in pain)
-(breathes roughly)
1045
00:58:43,436 --> 00:58:45,688
(groaning continues)
1046
00:58:45,772 --> 00:58:47,023
-(grunts)
-Let me go!
1047
00:58:47,106 --> 00:58:49,484
-(grunts)
-Let me go.
1048
00:58:49,567 --> 00:58:51,736
-(grunts)
-(groans roughly)
1049
00:58:51,819 --> 00:58:52,779
(inhales deeply, grunts)
1050
00:58:52,862 --> 00:58:53,905
(groans roughly)
1051
00:58:53,988 --> 00:58:54,822
(groaning)
1052
00:58:54,906 --> 00:58:58,117
-(siren blaring)
-(breathes heavily)
1053
00:58:58,201 --> 00:59:00,411
(retching)
1054
00:59:02,747 --> 00:59:05,166
(waves crashing)
1055
00:59:19,430 --> 00:59:20,640
(cell phone beeps)
1056
00:59:27,272 --> 00:59:28,690
MEMORY CLOUD
TODAY A YEAR AGO
1057
00:59:33,987 --> 00:59:39,450
TODAY A YEAR AGO AT BUSAN
2021.04.22
1058
00:59:53,756 --> 00:59:54,882
OSUNG:
Do you realize that tomorrow
will mark a year
1059
00:59:54,966 --> 00:59:56,509
since the incident happened?
1060
00:59:56,593 --> 00:59:59,554
We went horse riding together that day
because it was school foundation day.
1061
01:00:05,643 --> 01:00:06,477
LIST
1062
01:00:06,561 --> 01:00:08,104
VOICE 0001_220421
1063
01:00:12,358 --> 01:00:14,068
OSUNG:
It was the employee
training building next to it.
1064
01:00:16,029 --> 01:00:17,071
Do you realize that tomorrow
will mark a year
1065
01:00:17,155 --> 01:00:18,364
since the incident happened?
1066
01:00:19,616 --> 01:00:22,577
We went horse riding together that day
because it was school foundation day.
1067
01:00:22,994 --> 01:00:24,704
April 22nd.
1068
01:00:29,834 --> 01:00:31,836
(breathes rapidly)
1069
01:00:32,795 --> 01:00:33,796
(gasps)
1070
01:00:36,758 --> 01:00:38,760
(breathes heavily)
1071
01:00:48,519 --> 01:00:50,521
(closing theme music)
76742