Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,876 --> 00:01:24,089
There are over 550 million firearms
in worldwide circulation.
2
00:01:24,756 --> 00:01:28,176
That's one firearm
for every 12 people on the planet.
3
00:01:28,802 --> 00:01:30,387
The only question is,
4
00:01:33,390 --> 00:01:35,225
how do we arm the other 11?
5
00:04:43,371 --> 00:04:45,290
You don't have to worry.
6
00:04:45,373 --> 00:04:48,585
I'm not gonna tell you a pack of lies
to make me look good.
7
00:04:48,668 --> 00:04:51,171
I'm just gonna tell you what happened.
8
00:04:51,254 --> 00:04:53,173
My name is Yuri Orlov.
9
00:04:53,256 --> 00:04:56,343
When I was a boy,
my family came to America,
10
00:04:56,426 --> 00:04:58,345
but not all the way.
11
00:04:58,428 --> 00:05:02,098
Like most Ukrainians,
we congregated in Brighton Beach.
12
00:05:02,182 --> 00:05:04,559
It reminded us of the Black Sea.
13
00:05:04,643 --> 00:05:07,813
I soon realized we'd just swapped
one hell for another.
14
00:05:08,772 --> 00:05:12,567
Even in hell,
an angel sometimes makes an appearance.
15
00:05:13,235 --> 00:05:16,905
I'd worshipped Ava Fontaine
since I was 10 years old.
16
00:05:16,988 --> 00:05:19,533
Of course, she didn't know I existed.
17
00:05:20,700 --> 00:05:23,119
I was starting to think she had a point.
18
00:05:26,581 --> 00:05:28,875
For the first 20-odd years of my life,
19
00:05:28,959 --> 00:05:32,170
Little Odessa was to me
what it is to the Q train.
20
00:05:32,712 --> 00:05:34,214
The end of the line.
21
00:05:36,341 --> 00:05:38,677
Oh, I did lie about my name.
22
00:05:38,760 --> 00:05:40,846
It's not really Yuri Orlov.
23
00:05:40,971 --> 00:05:43,139
There have been few occasions
in the 20th century
24
00:05:43,223 --> 00:05:45,684
when it's been an advantage to be a Jew.
25
00:05:45,767 --> 00:05:50,397
But in the 703, to escape the Soviet Union
our family pretended to be Jewish.
26
00:05:50,480 --> 00:05:53,400
Little about my life
has been kosher ever since.
27
00:05:53,483 --> 00:05:57,028
- How's it going, brother?
- It's not.
28
00:05:57,529 --> 00:05:59,281
That's Vitaly, my younger brother.
29
00:05:59,364 --> 00:06:02,033
He was as lost as me.
He just didn't know it yet.
30
00:06:02,117 --> 00:06:04,327
Yuri, kouda prava, you're late.
31
00:06:08,456 --> 00:06:11,293
My father took his assumed identity
to heart.
32
00:06:11,543 --> 00:06:16,089
He was more Jewish than most Jews,
which drove my Catholic mother crazy.
33
00:06:16,172 --> 00:06:18,842
How many times? I can't eat shellfish.
34
00:06:19,885 --> 00:06:21,928
- It's trayf.
- You're not Jewish.
35
00:06:22,012 --> 00:06:23,388
I like it.
36
00:06:24,222 --> 00:06:26,099
I like the hat.
37
00:06:26,308 --> 00:06:29,269
To remind us there is something above us.
38
00:06:30,729 --> 00:06:32,022
I like that.
39
00:06:34,858 --> 00:06:37,068
- I'm going to temple.
- You're not going to temple.
40
00:06:37,152 --> 00:06:39,321
You go to temple more than the rabbi.
41
00:06:43,241 --> 00:06:47,203
Yuri, don't forget to check the specials
at the Palace.
42
00:06:49,122 --> 00:06:53,043
Growing up in Little Odessa,
murder was an everyday part of life.
43
00:06:53,251 --> 00:06:56,463
Russian mobsters had also migrated
from the Soviet Union.
44
00:06:56,588 --> 00:06:59,925
And when they came to America,
their baggage came with them.
45
00:07:02,218 --> 00:07:05,138
There was always some gangster
getting whacked in my neighborhood,
46
00:07:05,221 --> 00:07:07,265
but I'd never seen it with my own eyes.
47
00:07:07,349 --> 00:07:10,769
I had this knack of showing up
five minutes before something went down,
48
00:07:10,852 --> 00:07:12,312
or five minutes after.
49
00:07:12,395 --> 00:07:13,688
Not that day.
50
00:07:38,254 --> 00:07:39,422
It hit me.
51
00:07:39,506 --> 00:07:42,717
It couldn't have hit me harder
if I was the one who'd been shot.
52
00:07:43,093 --> 00:07:44,678
You go into the restaurant business
53
00:07:44,761 --> 00:07:47,806
because people are always
going to have to eat.
54
00:07:48,181 --> 00:07:53,103
That was the day I realized my destiny lay
in fulfilling another basic human need.
55
00:07:56,523 --> 00:07:59,401
The next Sabbath,
I went to temple with my father.
56
00:07:59,484 --> 00:08:02,904
However, it wasn't God
I was trying to get close to.
57
00:08:02,988 --> 00:08:05,198
Eli, my oldest son Yuri.
58
00:08:05,281 --> 00:08:09,911
My contact at synagogue landed me
my first Israeli-made Uzi submachine guns.
59
00:08:14,958 --> 00:08:18,211
The first time you sell a gun
is a lot like the first time you have sex.
60
00:08:18,294 --> 00:08:22,007
You have absolutely no idea
what you're doing, but it is exciting,
61
00:08:22,090 --> 00:08:25,385
and one way or another,
it's over way too fast.
62
00:08:28,388 --> 00:08:32,267
Gentlemen, the new Uzi machine pistol,
63
00:08:32,350 --> 00:08:34,144
big firepower in a small package.
64
00:08:34,227 --> 00:08:38,314
This little baby uses 9mm hollowpoints,
20, 25-round extendable mags,
65
00:08:38,398 --> 00:08:39,941
rear-flip adjustable sights.
66
00:08:40,025 --> 00:08:42,068
Silencer comes standard.
Excellent recoil reduction.
67
00:08:42,152 --> 00:08:45,447
Muzzle jump reduced 40%,
60% improved noise suppression.
68
00:08:45,530 --> 00:08:48,283
You could pump a mag into me right now
69
00:08:48,658 --> 00:08:51,161
and never wake the guy in the next room.
70
00:08:52,328 --> 00:08:55,415
Of course, that would eliminate
your opportunity for repeat business.
71
00:08:57,167 --> 00:09:00,545
I did have a natural instinct
for smuggling contraband.
72
00:09:00,670 --> 00:09:05,008
Fortunately, back then a video camera
was as big as a bazooka.
73
00:09:12,766 --> 00:09:15,310
Here, I'd been running away from violence
my whole life,
74
00:09:15,393 --> 00:09:17,896
and I should have been running toward it.
75
00:09:18,146 --> 00:09:19,939
It's in our nature.
76
00:09:20,023 --> 00:09:23,860
The earliest human skeletons
had spearheads in their ribcages.
77
00:09:35,538 --> 00:09:38,833
Where have you been?
What if we had a customer?
78
00:09:38,917 --> 00:09:40,877
God bless America.
79
00:09:55,934 --> 00:09:57,060
Yeah?
80
00:10:03,399 --> 00:10:05,110
"Beware of the dog"?
81
00:10:05,193 --> 00:10:07,195
You don't have a dog.
Are you trying to scare people?
82
00:10:07,278 --> 00:10:08,947
No, it's to scare me.
83
00:10:09,155 --> 00:10:11,533
Remind me to beware of the dog in me.
84
00:10:11,991 --> 00:10:14,202
The dog that wants
to fuck everything that moves,
85
00:10:14,285 --> 00:10:16,037
wants to fight and kill weaker dogs.
86
00:10:16,412 --> 00:10:19,290
I guess it's to remind me
to be more human.
87
00:10:19,374 --> 00:10:21,584
Isn't being a dog part of being human?
88
00:10:22,210 --> 00:10:25,421
What if that's the best part of you,
the dog part?
89
00:10:26,214 --> 00:10:28,758
What if you're really just a two-legged dog?
90
00:10:30,844 --> 00:10:32,971
You need to see somebody.
91
00:10:33,054 --> 00:10:34,722
It stinks in here.
92
00:10:35,265 --> 00:10:37,809
I'd always wanted to do something big
with my life.
93
00:10:37,892 --> 00:10:39,811
I just didn't know what.
94
00:10:40,061 --> 00:10:43,148
Anyhow, I figured if I was going
into the gun trade,
95
00:10:43,231 --> 00:10:45,024
I was going to aim high.
96
00:10:45,108 --> 00:10:47,944
Vitaly, stop fucking around.
I want to talk to you.
97
00:10:51,781 --> 00:10:53,575
You read the newspapers, V?
98
00:10:53,658 --> 00:10:57,120
The newspaper? It's always the same.
99
00:10:57,203 --> 00:11:00,456
You're right. Every day
there's people shooting each other.
100
00:11:00,540 --> 00:11:02,584
You know what I do when I see that?
101
00:11:02,667 --> 00:11:06,421
I look to see what guns they're using,
and I think to myself, "Why not my guns?"
102
00:11:06,504 --> 00:11:07,755
What, you opening a gun shop?
103
00:11:07,839 --> 00:11:10,592
Already more of those
in America than McDonald's.
104
00:11:10,675 --> 00:11:14,512
Even with all the gangsters around here,
the margins are too low.
105
00:11:14,596 --> 00:11:16,806
- You've worked out the margins?
- Sure.
106
00:11:17,974 --> 00:11:19,601
Forget gang wars.
107
00:11:19,893 --> 00:11:23,313
The real money's in actual wars
between countries.
108
00:11:23,730 --> 00:11:26,900
Yuri, what the fuck
do you know about guns?
109
00:11:27,233 --> 00:11:29,611
I know which end I'd rather be on.
110
00:11:31,571 --> 00:11:35,074
I made the first sale.
We're already in business.
111
00:11:36,743 --> 00:11:39,495
Whoa. We?
112
00:11:39,579 --> 00:11:40,955
I need a partner.
113
00:11:45,043 --> 00:11:48,338
I don't know.
I don't know, Yuri. I don't know.
114
00:11:48,421 --> 00:11:51,257
Vitaly, I've tasted your borscht.
You're no fucking chef.
115
00:11:51,341 --> 00:11:54,427
I can eat in the restaurant for free
and I still don't eat there.
116
00:11:54,510 --> 00:11:55,678
Fuck you.
117
00:11:55,887 --> 00:11:57,680
We're doing nothing with our lives.
118
00:11:59,933 --> 00:12:04,187
I mean, this is shit. This is shit.
119
00:12:05,521 --> 00:12:06,814
That's true.
120
00:12:08,483 --> 00:12:11,277
But maybe doing nothing's better
than doing this.
121
00:12:14,864 --> 00:12:16,199
I need you.
122
00:12:39,889 --> 00:12:40,974
Sir, sir,
123
00:12:41,057 --> 00:12:45,270
may I interest you in the shoulder-fired
SA-7 surface-to-air missile?
124
00:12:45,353 --> 00:12:46,646
It's the older Chinese model.
125
00:12:46,729 --> 00:12:49,065
Not so effective
against modern military aircraft,
126
00:12:49,148 --> 00:12:51,818
but deadly if used
against a commercial airliner.
127
00:12:51,901 --> 00:12:54,070
I'm giving them away at $850.
128
00:12:55,405 --> 00:12:58,825
It was the '803, and the Cold War
was far from thawed.
129
00:12:58,908 --> 00:13:01,160
Most of the deals were
government to government.
130
00:13:01,244 --> 00:13:05,039
And it was a mostly private club
with a lifetime club president.
131
00:13:05,665 --> 00:13:08,209
- That's him.
- Who, the big shot?
132
00:13:08,293 --> 00:13:10,253
Simeon Weisz.
133
00:13:10,336 --> 00:13:14,007
Angola, Mozambique,
those Exocet missiles in the Falklands.
134
00:13:14,090 --> 00:13:16,759
He was selling guns
before there was gunpowder.
135
00:13:17,635 --> 00:13:19,220
I'll be right back.
136
00:13:22,265 --> 00:13:24,976
Mr. Weisz. Mr. Weisz.
137
00:13:25,727 --> 00:13:27,520
It's okay. They're talking.
138
00:13:27,854 --> 00:13:29,230
- May I help?
- Yes.
139
00:13:29,314 --> 00:13:32,900
A mutual friend, Eli Kurtzman,
from Brighton Beach, import, exports,
140
00:13:32,984 --> 00:13:34,193
said to contact you.
141
00:13:34,277 --> 00:13:38,364
I have a business proposal
and I thought perhaps we could discuss it.
142
00:13:38,448 --> 00:13:41,367
I don't think you and I
are in the same business, son.
143
00:13:42,118 --> 00:13:44,412
You think I just sell guns, don't you?
144
00:13:44,537 --> 00:13:46,289
I don't. I take sides.
145
00:13:46,372 --> 00:13:50,001
But in the Iran-Iraq war,
you sold guns to both sides.
146
00:13:50,376 --> 00:13:53,629
Did you ever consider
that I wanted both sides to lose?
147
00:13:55,131 --> 00:13:58,134
Bullets change governments
far surer than votes.
148
00:13:59,385 --> 00:14:03,431
You're in the wrong place, my young friend.
This is no place for amateurs.
149
00:14:09,228 --> 00:14:11,189
Curious how you always revert
to your native tongue
150
00:14:11,272 --> 00:14:12,940
in moments of extreme anger
151
00:14:13,941 --> 00:14:15,318
and ecstasy.
152
00:14:27,914 --> 00:14:31,000
Oh, you are beautiful.
153
00:14:31,584 --> 00:14:33,169
What's your name again?
154
00:14:39,217 --> 00:14:43,054
The only option for Vitaly and me
was under the counter gunrunning.
155
00:14:45,181 --> 00:14:48,810
I got my first break in Lebanon
after the suicide bombing.
156
00:14:51,187 --> 00:14:54,023
But I wasn't the only local kid
making good.
157
00:14:58,152 --> 00:15:02,615
When the United States leaves a war zone,
they generally don't take their munitions.
158
00:15:03,032 --> 00:15:06,077
It costs more to bring it back
than to buy new stock.
159
00:15:06,869 --> 00:15:10,123
So, we sell by the kilo.
160
00:15:10,373 --> 00:15:12,875
They're secondhand weapons,
but they're still okay.
161
00:15:16,379 --> 00:15:19,090
- How many kilos would you like?
-5,000.
162
00:15:19,173 --> 00:15:21,008
I had a flair for languages.
163
00:15:21,634 --> 00:15:24,303
But I soon discovered
that what talks best is dollars,
164
00:15:24,387 --> 00:15:28,141
diners, drachmas, rubles,
rupees and pounds-fucking-sterling.
165
00:15:28,391 --> 00:15:31,394
Of course, the US Army
got a piece of the action.
166
00:15:31,477 --> 00:15:34,897
Army salaries were no better
in the '803 than they are today.
167
00:15:34,981 --> 00:15:37,984
And some of the brass,
like Lieutenant Colonel Southern,
168
00:15:38,067 --> 00:15:40,903
needed to raise money
for their own private wars.
169
00:15:40,987 --> 00:15:42,989
Good to make your acquaintance.
170
00:15:43,281 --> 00:15:47,493
This is bullshit money, V.
This is small fucking potatoes.
171
00:15:47,577 --> 00:15:49,120
What do you want to do, go more legit?
172
00:15:49,203 --> 00:15:50,913
No, more illegal.
173
00:15:51,539 --> 00:15:54,750
What I would give right now
for a plate of cabbage and potatoes.
174
00:16:22,195 --> 00:16:23,946
It's not our fight.
175
00:16:24,280 --> 00:16:25,907
V, come on.
176
00:16:27,283 --> 00:16:29,118
Let's go. Come on.
177
00:16:40,671 --> 00:16:43,299
Selling guns is like
selling vacuum cleaners.
178
00:16:43,382 --> 00:16:46,177
You make calls,
pound the pavement, take orders.
179
00:16:46,260 --> 00:16:48,513
I was an equal opportunity
merchant of death.
180
00:16:48,596 --> 00:16:51,390
I supplied every army
but the Salvation Army.
181
00:16:54,185 --> 00:16:56,896
I sold Israeli-made Uzis to Muslims.
182
00:17:02,568 --> 00:17:05,071
I sold communist-made bullets to fascists.
183
00:17:21,921 --> 00:17:26,509
I even shipped cargo to Afghanistan
when they were fighting my fellow Soviets.
184
00:17:26,801 --> 00:17:28,970
I never sold to Osama bin Laden.
185
00:17:29,053 --> 00:17:33,349
Not on any moral grounds.
Back then, he was always bouncing checks.
186
00:17:42,858 --> 00:17:43,985
By the mid '80$,
187
00:17:44,068 --> 00:17:48,197
my weapons were represented
in eight of the world's top 10 war zones.
188
00:18:17,435 --> 00:18:19,395
There's no problem leading a double life.
189
00:18:19,478 --> 00:18:22,398
It's the triple and quadruple lives
that get you in the end.
190
00:18:22,481 --> 00:18:26,777
Back then, I carried a French, British,
Israeli and Ukrainian passport
191
00:18:26,861 --> 00:18:30,364
and a student visa for the US.
But that's another story.
192
00:18:30,448 --> 00:18:34,660
I also packed six different briefcases,
depending on who I was that day
193
00:18:34,744 --> 00:18:36,912
and the region of the world I was visiting.
194
00:18:42,126 --> 00:18:43,919
Without operations like mine,
195
00:18:44,003 --> 00:18:48,382
it would be impossible for certain countries
to conduct a respectable war.
196
00:18:48,674 --> 00:18:52,845
I was able to navigate around
those inconvenient little arms embargoes.
197
00:18:52,928 --> 00:18:55,097
There are three basic types of arms deal.
198
00:18:55,181 --> 00:18:57,933
White being legal, black being illegal
199
00:18:58,017 --> 00:19:00,811
and my personal favorite color, gray.
200
00:19:01,062 --> 00:19:03,522
Sometimes I made the deals so convoluted,
201
00:19:03,606 --> 00:19:06,359
it was hard for me to work out
if they were on the level.
202
00:19:06,442 --> 00:19:09,612
To keep authorities in the dark,
I often spoke in code.
203
00:19:09,779 --> 00:19:12,698
Rocket launchers were "mothers,"
the rockets, "children."
204
00:19:12,782 --> 00:19:16,702
The AK-47 assault rifle
was the "angel king."
205
00:19:16,786 --> 00:19:18,162
It's Yuri.
206
00:19:18,954 --> 00:19:21,832
Yeah, well, yeah, Raoul...
207
00:19:21,999 --> 00:19:25,252
Raoul, the angel king will arrive tomorrow.
208
00:19:26,420 --> 00:19:28,547
Hallelujah to you, too. All right.
209
00:19:28,631 --> 00:19:31,092
The point is, if I've done my job right,
210
00:19:31,175 --> 00:19:35,054
an arms embargo should be practically
impossible to enforce.
211
00:19:35,805 --> 00:19:40,393
What? Okay, just slow the fuck down.
212
00:19:40,601 --> 00:19:43,354
I can't understand you. What?
213
00:19:43,437 --> 00:19:46,399
What do you mean, tipped off?
They know where we are?
214
00:19:46,482 --> 00:19:49,735
Well, where are they?
Well, how long have I got?
215
00:19:49,819 --> 00:19:52,905
Not long? What does that mean? Shit.
216
00:19:52,988 --> 00:19:54,740
- Do we try to lose them?
- On this?
217
00:19:54,824 --> 00:19:58,452
- Yuri, we have to get off this thing.
- No, no one's going anywhere. Slow.
218
00:19:58,536 --> 00:20:00,788
Dead slow. Buy me time.
219
00:20:03,582 --> 00:20:06,669
Yeah, it's Yuri. Get that fucking rag down!
220
00:20:06,752 --> 00:20:08,796
I need another handle for this tub.
221
00:20:08,879 --> 00:20:10,965
Something in our weight class.
222
00:20:11,048 --> 00:20:14,885
You, over the side.
We're changing the name. Now!
223
00:20:16,220 --> 00:20:18,180
Yes, it's gotta check out.
224
00:20:18,305 --> 00:20:21,142
The way I looked at it, what's in a name?
225
00:20:21,225 --> 00:20:22,518
Have you got a shorter name?
226
00:20:22,601 --> 00:20:25,771
I'd often change the registration
of a ship or a plane.
227
00:20:25,896 --> 00:20:27,898
But never at such short notice.
228
00:20:31,360 --> 00:20:33,028
Damn, they're hauling.
229
00:20:34,196 --> 00:20:37,950
What? “Keno.“
How do you spa“ that? K-O-N-O.
230
00:20:38,033 --> 00:20:39,702
Okay, well, that's good. Kono.
231
00:20:39,785 --> 00:20:42,163
K-O-N-O.
232
00:20:42,246 --> 00:20:44,290
What are we flying? Dutch. Got it.
233
00:20:44,373 --> 00:20:46,125
V, get me a Dutch flag, would you?
234
00:20:56,927 --> 00:20:59,972
Faster or I'll send your ass in!
235
00:21:00,055 --> 00:21:01,432
Yuri, I don't have Dutch.
236
00:21:01,515 --> 00:21:03,184
- What?
- I've got Belgium.
237
00:21:03,267 --> 00:21:04,351
What the fuck use is that?
238
00:21:08,314 --> 00:21:10,649
- I've got a French flag.
- So?
239
00:21:10,733 --> 00:21:13,694
Turn it sideways, it's Dutch.
240
00:21:15,446 --> 00:21:17,448
That's why you're my brother.
241
00:21:39,762 --> 00:21:42,598
All right, good.
Everybody look innocent now.
242
00:21:52,191 --> 00:21:54,443
They say every man has his price.
243
00:21:54,860 --> 00:21:56,570
But not every man gets it.
244
00:21:56,654 --> 00:21:59,532
Interpol agent Jack Valentine
couldn't be bought,
245
00:21:59,615 --> 00:22:01,116
at least not with money.
246
00:22:01,700 --> 00:22:04,370
For Jack, glory was the prize.
247
00:22:04,453 --> 00:22:06,997
Yeah, it's the Keno. It's not the Kristol.
248
00:22:07,414 --> 00:22:09,583
Keno. K-O-N-O.
249
00:22:09,667 --> 00:22:12,503
- It's clean, sir.
- It's clean?
250
00:22:12,795 --> 00:22:14,713
Sure doesn't look clean.
251
00:22:14,797 --> 00:22:16,298
I'm gonna go aboard.
252
00:22:16,423 --> 00:22:19,343
Phone in a sighting of the Kristol
south of Aruba.
253
00:22:26,642 --> 00:22:29,311
Even when I was up against
an overzealous agent,
254
00:22:29,395 --> 00:22:32,523
I had a number of methods
for discouraging a search.
255
00:22:32,606 --> 00:22:36,402
I routinely mislabeled
my arms shipments "farm machinery."
256
00:22:36,485 --> 00:22:39,321
And I have yet to meet
the lowly paid customs official
257
00:22:39,405 --> 00:22:42,283
who will open a container
marked "radioactive waste"
258
00:22:42,366 --> 00:22:44,660
to verify its contents.
259
00:22:44,743 --> 00:22:47,246
But my personal favorite
is the unique combination
260
00:22:47,329 --> 00:22:50,499
of week-old potatoes and tropical heat.
261
00:23:05,180 --> 00:23:06,557
It smells.
262
00:23:08,851 --> 00:23:11,478
Sir, sighting of the Kristol due north.
263
00:23:12,521 --> 00:23:15,941
Most importantly, I kept a number
of intelligence people on the payroll
264
00:23:16,025 --> 00:23:19,236
to supply their colleagues
with counterintelligence.
265
00:23:19,320 --> 00:23:20,529
Let's go.
266
00:23:32,791 --> 00:23:34,585
The second rule of gunrunning is,
267
00:23:34,668 --> 00:23:37,713
always ensure you have a foolproof way
to get paid.
268
00:23:37,796 --> 00:23:41,425
Preferably in advance,
ideally to an offshore account.
269
00:23:41,592 --> 00:23:44,386
That's why I chose my customers
so carefully.
270
00:23:44,511 --> 00:23:47,014
Say what you like
about warlords and dictators.
271
00:23:47,097 --> 00:23:49,767
They tend to have
a highly developed sense of order.
272
00:23:49,850 --> 00:23:52,061
They always pay their bills on time.
273
00:24:13,916 --> 00:24:15,084
Whoa, whoa, whoa.
274
00:24:25,970 --> 00:24:27,054
What the fuck are you doing?
275
00:24:27,096 --> 00:24:28,639
- Fuck you!
- Fuck you!
276
00:24:34,395 --> 00:24:35,688
No, V.
277
00:24:38,732 --> 00:24:39,942
Shit.
278
00:24:40,025 --> 00:24:43,362
The first and most important rule
of gunrunning
279
00:24:43,445 --> 00:24:46,115
is never get shot
with your own merchandise.
280
00:24:46,824 --> 00:24:48,575
You okay?
281
00:24:49,284 --> 00:24:50,869
I think so.
282
00:24:51,161 --> 00:24:54,707
- So what do we do now?
- Let's celebrate.
283
00:25:12,641 --> 00:25:13,976
God.
284
00:25:18,939 --> 00:25:21,275
That narco-guerrilla had his facts right.
285
00:25:21,358 --> 00:25:23,777
After shipping it stateside,
the return on that blow
286
00:25:23,861 --> 00:25:25,779
netted me a healthy profit.
287
00:25:25,863 --> 00:25:28,949
It would have been even better,
except one kilo never made it back.
288
00:25:29,658 --> 00:25:31,035
Vitaly.
289
00:25:32,119 --> 00:25:33,287
\/-
290
00:25:36,999 --> 00:25:40,419
To this day, I don't know what
Vitaly was running away from.
291
00:25:40,502 --> 00:25:42,337
Maybe just from Vitaly.
292
00:25:43,589 --> 00:25:47,509
I found him 12 days, 2,000 miles
and 150 grams later
293
00:25:47,593 --> 00:25:49,178
in a Bolivian boarding house.
294
00:25:53,557 --> 00:25:56,810
Of course, my dream girl
had gotten there before me.
295
00:26:03,901 --> 00:26:05,027
\/-
296
00:26:15,079 --> 00:26:16,288
Come on.
297
00:26:32,596 --> 00:26:35,724
Yuri. It's my brother, Yuri.
298
00:26:36,725 --> 00:26:38,227
He's my big brother.
299
00:26:40,395 --> 00:26:41,688
What the fuck is that?
300
00:26:41,772 --> 00:26:44,566
Ukraine. I was young.
301
00:26:44,650 --> 00:26:47,069
BUN remember. Look.
302
00:26:47,402 --> 00:26:51,740
I start in Odessa, right?
And then I work my way to the Crimean.
303
00:26:52,157 --> 00:26:54,451
You're gonna be dead
before you fucking reach Kiev.
304
00:26:54,535 --> 00:26:56,829
- Come on, we're going home.
- You fuck!
305
00:26:56,912 --> 00:27:00,958
You fucking fuck! You fucking fuck!
306
00:27:01,166 --> 00:27:03,085
What the fuck is your problem?
307
00:27:09,842 --> 00:27:11,593
Come on, Vit.
308
00:27:14,596 --> 00:27:15,973
It's so nice to be home.
309
00:27:16,056 --> 00:27:17,724
Yeah, we're... We're gonna get you home.
310
00:27:17,808 --> 00:27:19,268
Come on.
311
00:27:30,028 --> 00:27:31,655
Get out of the car.
312
00:27:35,450 --> 00:27:38,120
Vitaly, I need you to get out of the car.
313
00:27:40,247 --> 00:27:42,207
I promised our parents.
314
00:27:43,750 --> 00:27:44,835
Please.
315
00:27:44,877 --> 00:27:47,379
Vitaly, you're gonna have a great time.
This is a top place.
316
00:27:47,462 --> 00:27:49,381
Two Ford models checked in last week.
317
00:27:49,464 --> 00:27:51,425
And that cute weathergirl's
been here since July.
318
00:27:51,508 --> 00:27:53,719
Please, please.
319
00:27:54,511 --> 00:27:55,804
Please, Yuri.
320
00:28:14,156 --> 00:28:15,824
You're a good brother.
321
00:28:17,826 --> 00:28:18,911
Okay.
322
00:28:21,413 --> 00:28:24,875
- Good brother.
- All right, get out of the car. Okay.
323
00:28:26,668 --> 00:28:28,212
Get out of the car.
324
00:28:34,885 --> 00:28:37,512
From then on, I was a one-man operation.
325
00:28:37,596 --> 00:28:40,891
I never understood what separated
the recreational drug user
326
00:28:40,974 --> 00:28:43,477
from the habitual, but for the grace of God,
327
00:28:43,560 --> 00:28:47,147
it could have been me snorting
lines as long as the Belt Parkway.
328
00:28:47,648 --> 00:28:51,777
However, I wasn't entirely free
of the grip of addiction myself.
329
00:28:51,860 --> 00:28:54,738
There she was again. Ava Fontaine.
330
00:28:55,197 --> 00:28:57,908
In my neighborhood,
they say, "The good get out."
331
00:28:57,991 --> 00:29:00,535
In our own ways,
we'd both conquered the world.
332
00:29:18,095 --> 00:29:20,055
You can't force someone
to fall in love with you.
333
00:29:20,138 --> 00:29:22,599
But you can definitely improve your odds.
334
00:29:23,558 --> 00:29:26,353
It cost me $20,000
to book her for a fake photo shoot.
335
00:29:26,436 --> 00:29:29,106
Another $12,000 to buy out the hotel.
336
00:30:11,940 --> 00:30:13,900
It's a popular hotel, huh?
337
00:30:17,988 --> 00:30:20,073
- Ava Fontaine.
- Yuri Orlov.
338
00:30:20,574 --> 00:30:21,992
What brings you to St. Barts?
339
00:30:22,075 --> 00:30:24,619
Photo shoot. At least that was the plan.
340
00:30:24,870 --> 00:30:27,414
Guess the photographer
got stuck in Miami.
341
00:30:27,497 --> 00:30:30,125
Hurricane, though there's nothing
on the news.
342
00:30:30,792 --> 00:30:33,462
Those things can come out of nowhere.
343
00:30:34,796 --> 00:30:37,507
So, the job's been canceled,
and wouldn't you know it,
344
00:30:37,591 --> 00:30:39,718
there's no flight back to New York
until Tuesday.
345
00:30:39,801 --> 00:30:42,804
You can hitch a ride with me if you like.
I'm leaving tomorrow.
346
00:30:43,055 --> 00:30:46,808
Meanwhile, why don't I take your picture?
347
00:30:47,893 --> 00:30:49,394
In my experience,
348
00:30:49,478 --> 00:30:53,190
some of the most successful relationships
are based on lies and deceit.
349
00:30:53,273 --> 00:30:55,192
Since that's where they
usually end up anyway,
350
00:30:55,275 --> 00:30:57,069
it's a logical place to start.
351
00:30:57,152 --> 00:30:59,321
Right there. Right there. Hold it.
352
00:30:59,404 --> 00:31:01,156
Oh, my God!
353
00:31:04,368 --> 00:31:07,829
I nearly went broke
trying to convince her! was anything but.
354
00:31:09,498 --> 00:31:13,043
I knew Ava was not the kind of woman
to be seduced by a ride in a private jet,
355
00:31:13,126 --> 00:31:14,878
unless you owned the jet.
356
00:31:15,504 --> 00:31:16,963
This is your plane?
357
00:31:17,047 --> 00:31:18,840
That is my name.
358
00:31:18,924 --> 00:31:20,258
Of course I was lying.
359
00:31:20,342 --> 00:31:23,929
The plane was a rental like the car
and even the suit I was standing in.
360
00:31:24,012 --> 00:31:26,932
At the last minute,
I bribed the crew for the paint job.
361
00:31:27,015 --> 00:31:29,142
Luckily by the time we landed,
362
00:31:29,226 --> 00:31:32,062
Ava wasn't looking anywhere
but in my eyes.
363
00:31:33,021 --> 00:31:34,856
I had no idea.
364
00:31:35,857 --> 00:31:37,984
I'm sorry I didn't recognize you.
365
00:31:38,068 --> 00:31:41,113
Don't apologize.
I put clothes on for a living.
366
00:31:41,196 --> 00:31:43,073
Well, at least you're not taking them off.
367
00:31:43,156 --> 00:31:46,034
I would be if half the photographers
had their way.
368
00:31:46,243 --> 00:31:47,953
What about you?
369
00:31:48,036 --> 00:31:51,289
I'm in transport.
International air freight mostly.
370
00:31:51,581 --> 00:31:52,958
Business is good.
371
00:31:54,626 --> 00:31:56,086
Where are you from?
372
00:31:56,169 --> 00:31:58,380
I was born in Ukraine
but I grew up in Brooklyn.
373
00:31:58,463 --> 00:32:00,465
- No.
- What, you, too?
374
00:32:00,549 --> 00:32:02,050
Williamsburg.
375
00:32:05,554 --> 00:32:07,514
Well, here's to a hurricane.
376
00:32:08,849 --> 00:32:10,934
Without it I never would have met you.
377
00:32:12,310 --> 00:32:14,688
This is no accident, is it, Yuri?
378
00:32:19,109 --> 00:32:20,819
It feels like fate.
379
00:32:21,945 --> 00:32:23,780
I don't believe in fate.
380
00:32:25,031 --> 00:32:27,033
What do you believe in?
381
00:33:08,700 --> 00:33:10,535
Is that a view or is that a view?
382
00:33:10,619 --> 00:33:12,370
That's a view.
383
00:33:23,298 --> 00:33:25,717
Thank you. Thank you all.
384
00:33:30,597 --> 00:33:31,765
Congratulations.
385
00:33:31,848 --> 00:33:33,141
Thanks.
386
00:33:35,143 --> 00:33:38,563
Always remember, Son,
there's something above you.
387
00:33:38,688 --> 00:33:42,150
Sure, Dad. A $40,000 crystal chandelier.
388
00:33:45,237 --> 00:33:46,947
Make yourselves at home.
389
00:33:47,113 --> 00:33:49,366
Go. Go!
390
00:34:03,630 --> 00:34:06,132
I'm sorry. Today must be tough.
391
00:34:07,676 --> 00:34:10,971
Be nice to have a couple more guests
from my side of the family.
392
00:34:11,346 --> 00:34:13,223
I'm sure they're watching right now.
393
00:34:13,598 --> 00:34:15,058
Thank you.
394
00:34:15,892 --> 00:34:19,020
But you don't believe that, Yuri.
Remember?
395
00:34:21,856 --> 00:34:26,111
I know you, Yuri.
I know you're not everything you seem.
396
00:34:27,779 --> 00:34:30,448
Don't worry. I won't ask a lot of questions.
397
00:34:31,032 --> 00:34:33,034
I don't want to hear you lie.
398
00:34:34,119 --> 00:34:35,704
You take risks.
399
00:34:36,204 --> 00:34:40,041
Just promise me you won't risk us.
400
00:34:41,710 --> 00:34:44,462
That's the trouble with failing in love
with a dream girl.
401
00:34:44,546 --> 00:34:47,007
They have a habit of becoming real.
402
00:34:52,345 --> 00:34:55,015
I've never been so glad to see Vitaly.
403
00:34:55,098 --> 00:34:57,726
- So fucking beautiful!
- Oh!
404
00:34:59,185 --> 00:35:04,024
Brother, brother, thank you so much
for giving me such a beautiful sister.
405
00:35:04,107 --> 00:35:06,610
He was out of rehab and out of his mind.
406
00:35:06,693 --> 00:35:08,778
Dance! Dance! Dance! We have to dance!
407
00:35:08,862 --> 00:35:11,448
- All right, all right.
- It's a wedding. A celebration. To Yuri!
408
00:35:11,531 --> 00:35:13,867
But for once, he rescued me.
409
00:35:17,412 --> 00:35:19,372
I was still living way beyond my means.
410
00:35:19,456 --> 00:35:23,001
Mortgaged to the hilt,
using one credit card to pay off another.
411
00:35:23,084 --> 00:35:25,712
Anything to keep Ava
in the style to which she had,
412
00:35:25,795 --> 00:35:28,506
thanks largely to me, become accustomed.
413
00:35:28,590 --> 00:35:31,468
Ava. Ava, this is too much.
414
00:35:31,551 --> 00:35:33,011
Yuri likes to spoil you.
415
00:35:33,094 --> 00:35:35,680
Then suddenly,
all my Christmases came at once.
416
00:35:35,764 --> 00:35:38,516
Nicki, you did it! Good boy!
417
00:35:39,267 --> 00:35:40,852
That's my grandson!
418
00:35:40,935 --> 00:35:43,229
Yuri, don't you want to see
what your son is doing?
419
00:35:43,313 --> 00:35:45,440
Whoever said it's better to give than receive
420
00:35:45,523 --> 00:35:49,319
never got a Christmas present
like the one I got in 1991
421
00:35:49,402 --> 00:35:50,904
from Mikhail Gorbachev.
422
00:35:50,987 --> 00:35:54,032
- What the hell's the matter?
- It's over! It's over!
423
00:35:54,115 --> 00:35:56,034
- What's over?
- The Cold-fucking-War!
424
00:35:56,117 --> 00:35:58,370
The Soviet-fucking-Union!
The Evil-fucking-Empire.
425
00:35:58,453 --> 00:36:00,872
Mikhail's saying no más.
He's throwing in the towel.
426
00:36:00,955 --> 00:36:02,290
It's over!
427
00:36:05,877 --> 00:36:08,630
- Your son is walking.
- That's incredible, honey.
428
00:36:14,427 --> 00:36:16,638
At least there'll be religious freedom.
429
00:36:17,055 --> 00:36:18,723
Let's hope so.
430
00:36:19,766 --> 00:36:21,851
I think I'll go back for a visit.
431
00:36:22,143 --> 00:36:24,479
Do you stay in touch with Uncle Dmitri?
432
00:36:28,149 --> 00:36:29,818
I'm not a fool, Yuri.
433
00:36:31,778 --> 00:36:34,906
I don't think you're going to Odessa
to sell Pepsi-Cola.
434
00:36:38,993 --> 00:36:41,371
Is this how you want to be remembered?
435
00:36:43,164 --> 00:36:47,377
I don't want to be remembered at all.
If I'm being remembered it means I'm dead.
436
00:36:49,045 --> 00:36:51,506
Merry fucking Christmas!
437
00:36:52,215 --> 00:36:53,883
Who is this, Vitaly?
438
00:36:54,426 --> 00:36:57,512
- I'm Angel.
- Her name really is Angel.
439
00:36:58,346 --> 00:37:00,181
She's 3 {am}.
440
00:37:02,684 --> 00:37:05,437
Let's put her on top of the Christmas tree.
441
00:37:05,520 --> 00:37:06,688
Come on.
442
00:37:11,359 --> 00:37:13,820
- I love you!
- Come on.
443
00:37:13,903 --> 00:37:15,321
I love you all.
444
00:37:17,949 --> 00:37:19,200
Take this.
445
00:37:37,177 --> 00:37:39,012
I'm going back to Ukraine.
446
00:37:42,682 --> 00:37:44,267
I miss Odessa.
447
00:37:53,610 --> 00:37:55,820
- I miss you.
- I miss you.
448
00:37:58,907 --> 00:38:01,576
Be careful, Yuri. Those things you sell kill.
449
00:38:04,287 --> 00:38:05,455
Inside.
450
00:38:08,416 --> 00:38:10,043
You're high.
451
00:38:11,169 --> 00:38:12,754
Well, it's true.
452
00:38:15,924 --> 00:38:17,592
Hello, Christian.
453
00:38:25,266 --> 00:38:28,520
During the Cold War the Red Army
stationed nearly one million troops
454
00:38:28,603 --> 00:38:32,065
in Ukraine because of its
strategic military importance.
455
00:38:32,565 --> 00:38:36,069
The day after The Wall came down
the paychecks stopped coming.
456
00:38:37,821 --> 00:38:40,406
There's nothing better for an arms dealer
than the combination
457
00:38:40,490 --> 00:38:44,035
of disgruntled soldiers
and warehouses full of weapons.
458
00:38:47,205 --> 00:38:49,541
I was hoping Major General Dmitri Volkoff
459
00:38:49,624 --> 00:38:53,294
would open a lot of armory doors
in a lot of military bases.
460
00:38:53,378 --> 00:38:55,421
For a start, he was family.
461
00:38:55,505 --> 00:38:58,007
He was a highly decorated hero
of the Red Army
462
00:38:58,091 --> 00:39:00,552
and he was almost permanently shit-faced.
463
00:39:00,635 --> 00:39:04,013
I can't just sell you
government property, Yuri.
464
00:39:05,807 --> 00:39:07,559
I have to report.
465
00:39:07,642 --> 00:39:09,978
Report to who? Moscow?
466
00:39:12,772 --> 00:39:15,400
As of last week,
Moscow's in a foreign country.
467
00:39:15,483 --> 00:39:16,860
New flag, new boss.
468
00:39:16,943 --> 00:39:18,778
There is no new boss yet.
469
00:39:18,862 --> 00:39:20,405
They're all too busy squabbling
470
00:39:20,488 --> 00:39:24,075
over who's gonna get the presidential
holiday home at the Black Sea.
471
00:39:24,826 --> 00:39:26,411
It's beautiful.
472
00:39:26,494 --> 00:39:30,290
The ones who know don't care anymore
and the ones who care don't know.
473
00:39:34,502 --> 00:39:35,879
Show me your inventory.
474
00:39:47,056 --> 00:39:50,602
Those 45 years of mutual hatred
between the East and the West
475
00:39:50,685 --> 00:39:53,771
had generated the highest
weapons buildup in history.
476
00:39:53,855 --> 00:39:56,816
The Soviets had guns
coming out of the demon hole.
477
00:39:56,900 --> 00:40:00,111
Huge stockpiles, and now no enemy.
478
00:40:01,112 --> 00:40:03,239
How many Kalashnikovs do you have?
479
00:40:05,700 --> 00:40:07,201
Forty thousand.
480
00:40:07,827 --> 00:40:09,329
Is that a four?
481
00:40:09,621 --> 00:40:12,665
Doesn't look like a four to me.
Looks more like a one.
482
00:40:13,583 --> 00:40:14,709
No, it's a four.
483
00:40:14,792 --> 00:40:19,005
It's whatever we say it is because
no one else will know the difference.
484
00:40:21,424 --> 00:40:24,344
Ten thousand Kalashnikovs for a battalion.
485
00:40:25,511 --> 00:40:27,931
Your stocks
are dangerously depleted, Dmitri.
486
00:40:28,556 --> 00:40:30,975
You should order more from the factory.
487
00:40:31,309 --> 00:40:33,227
Someone will work it out.
488
00:40:34,854 --> 00:40:36,105
What happens then?
489
00:40:36,189 --> 00:40:37,774
We'll cut them in.
490
00:40:40,818 --> 00:40:44,614
The end of the Cold War was the beginning
of the hottest time in arms dealing.
491
00:40:44,697 --> 00:40:46,824
The arms bazaar was open.
492
00:40:47,492 --> 00:40:49,702
Guided missiles, unguided missiles,
493
00:40:49,786 --> 00:40:52,872
mortars, mines, armored personnel carriers.
494
00:40:52,956 --> 00:40:54,457
Whole tank divisions.
495
00:40:59,921 --> 00:41:03,132
I even landed a squadron
of helicopter gunships.
496
00:41:15,895 --> 00:41:18,314
The most sophisticated fighting machines,
497
00:41:18,398 --> 00:41:21,192
built for a war with America
that never happened.
498
00:41:27,031 --> 00:41:30,410
Thanks to me,
they'd finally get to fire a shot in anger.
499
00:41:38,793 --> 00:41:42,547
I have a feeling it wasn't exactly
what comrade Lenin had in mind
500
00:41:42,630 --> 00:41:45,758
when he advocated
the redistribution of wealth.
501
00:41:45,842 --> 00:41:49,929
But I wasn't the only one
offering a crash course in capitalism.
502
00:41:51,681 --> 00:41:53,266
I had rivals.
503
00:41:53,766 --> 00:41:57,520
Inform your commanding officer
that Simeon Weisz is here to meet him.
504
00:42:00,648 --> 00:42:02,191
You don't know who I am, do you?
505
00:42:14,662 --> 00:42:16,039
You're late.
506
00:42:16,622 --> 00:42:18,583
So it appears.
507
00:42:48,362 --> 00:42:51,491
You look a little lost, Simeon.
Is the world changing too fast?
508
00:42:52,283 --> 00:42:53,785
I'm here, aren't I?
509
00:42:53,868 --> 00:42:55,620
Not all of you, I think.
510
00:42:55,703 --> 00:42:58,247
You've gotten so rich selling for the CIA
511
00:42:58,331 --> 00:43:01,292
you can't seem to get that ideology
completely out of your head.
512
00:43:01,375 --> 00:43:03,461
Oh, the Cold War had its uses.
513
00:43:04,504 --> 00:43:06,380
Kept the tensions frozen.
514
00:43:07,632 --> 00:43:11,260
Now it's harder to determine
which side one's on.
515
00:43:11,344 --> 00:43:13,221
Things have become more complicated.
516
00:43:13,304 --> 00:43:15,014
No, it's gotten simpler.
517
00:43:15,515 --> 00:43:18,768
There's no place in gunrunning
for politics anymore, Simeon.
518
00:43:18,893 --> 00:43:21,229
I sell to leftists and rightists.
519
00:43:21,312 --> 00:43:25,191
I'd sell to pacifists but they're not
the most regular of customers.
520
00:43:25,608 --> 00:43:27,485
Of course, you're not a true internationalist
521
00:43:27,568 --> 00:43:30,279
until you've supplied weapons
to kill your own countrymen.
522
00:43:32,865 --> 00:43:36,369
This current state of chaos
won't last forever.
523
00:43:37,745 --> 00:43:39,580
There'll have to be order.
524
00:43:41,916 --> 00:43:46,504
Instead of cutting each other's throats,
it may be beneficial if we work together.
525
00:43:46,587 --> 00:43:47,755
What do you think?
526
00:43:50,800 --> 00:43:52,426
What do I think?
527
00:43:53,261 --> 00:43:55,471
I think you're the amateur now.
528
00:43:55,972 --> 00:43:58,141
I think you should go with your instincts.
529
00:43:58,224 --> 00:43:59,934
With your first instinct.
530
00:44:00,309 --> 00:44:03,187
I'm the same man who was not
good enough for you before
531
00:44:03,271 --> 00:44:06,607
and I'm just not good enough for you now.
532
00:44:20,788 --> 00:44:23,791
The problem with gunrunners going to war
533
00:44:25,001 --> 00:44:27,962
is that there's no shortage of ammunition.
534
00:44:30,381 --> 00:44:34,051
This was the chaos
that the Old Guard had always feared.
535
00:44:34,468 --> 00:44:38,097
As far as they were concerned,
I was giving arms dealers a bad name.
536
00:44:38,181 --> 00:44:41,851
But then they could hardly report me
to the Better Business Bureau.
537
00:44:43,311 --> 00:44:45,771
And Ukraine wasn't the only former state
538
00:44:45,855 --> 00:44:48,691
with an unpaid army
and stockpiles of guns.
539
00:44:48,941 --> 00:44:53,654
There was Bulgaria, Hungary,
Poland, Belarus,
540
00:44:53,779 --> 00:44:55,948
all there for the taking.
541
00:45:00,036 --> 00:45:02,914
Of all the weapons
in the vast Soviet arsenal,
542
00:45:02,997 --> 00:45:06,417
nothing was more profitable
than Avtomat Kalashnikova,
543
00:45:06,500 --> 00:45:08,252
model of 1947,
544
00:45:08,336 --> 00:45:12,381
more commonly known
as the AK-47 or Kalashnikov.
545
00:45:12,465 --> 00:45:15,426
It's the world's most popular assault rife.
546
00:45:15,509 --> 00:45:17,553
A weapon all fighters love.
547
00:45:17,637 --> 00:45:20,097
An elegantly simple
nine-pound amalgamation
548
00:45:20,181 --> 00:45:21,974
of forged steel and plywood.
549
00:45:22,058 --> 00:45:24,685
It doesn't break, jam, or overheat.
550
00:45:24,810 --> 00:45:28,147
It will shoot whether it's covered in mud
or filled with sand.
551
00:45:28,231 --> 00:45:31,859
It's so easy, even a child can use it,
and they do.
552
00:45:31,943 --> 00:45:33,945
The Soviets put the gun on a coin.
553
00:45:34,028 --> 00:45:36,322
Mozambique put it on their flag.
554
00:45:36,656 --> 00:45:38,032
Since the end of the Cold War
555
00:45:38,115 --> 00:45:41,786
the Kalashnikov has become
the Russian people's greatest export.
556
00:45:41,869 --> 00:45:45,539
After that comes vodka, caviar
and suicidal novelists.
557
00:45:46,207 --> 00:45:50,211
One thing's for sure.
No one was lining up to buy their cars.
558
00:46:21,242 --> 00:46:23,661
I thought you were supposed to be
watching out for these people.
559
00:46:23,744 --> 00:46:26,706
How can I?
You keep selling my helicopters.
560
00:46:26,789 --> 00:46:28,582
You are too greedy, Yuri.
561
00:46:28,749 --> 00:46:30,584
I can't hold him forever.
562
00:46:30,668 --> 00:46:33,504
- I've got paperwork.
- Not for the gunships.
563
00:46:33,587 --> 00:46:36,299
You know the penalty for sanction-busting.
564
00:46:36,382 --> 00:46:39,427
Selling the military helicopter
is a major violation.
565
00:46:39,510 --> 00:46:41,637
Military helicopter.
566
00:46:45,474 --> 00:46:47,393
It's not a military helicopter.
567
00:46:47,476 --> 00:46:49,812
It's a rescue helicopter.
568
00:46:49,895 --> 00:46:51,605
Get to work, son.
569
00:46:54,483 --> 00:46:56,277
The law is on our side.
570
00:47:15,921 --> 00:47:17,673
All right, let me see your papers.
571
00:47:18,716 --> 00:47:21,344
No, no, put that away.
Let's see your papers.
572
00:47:21,427 --> 00:47:23,929
- Yuri Orlov.
- Mr. Orlov.
573
00:47:24,013 --> 00:47:25,973
Always in the wrong place at the right time.
574
00:47:29,101 --> 00:47:32,021
We've met before.
Off the coast of Columbia.
575
00:47:32,146 --> 00:47:34,148
What was the name of that freighter?
I can't remember.
576
00:47:34,231 --> 00:47:36,942
Was it Kono or the Kristol?
577
00:47:37,026 --> 00:47:41,530
The crew called that vessel a lot of names,
none of them repeatable in polite company.
578
00:47:41,614 --> 00:47:44,658
- Answer the question.
- The new MP-5.
579
00:47:45,451 --> 00:47:47,161
Would you like a silencer for that?
580
00:47:47,244 --> 00:47:48,954
I need to see your papers.
581
00:47:51,665 --> 00:47:52,875
Dmitri!
582
00:47:57,171 --> 00:48:01,759
The end-user certificate for this aircraft
states Burkina Faso.
583
00:48:02,134 --> 00:48:05,096
Nice. Very nice.
Did you type this up yourself?
584
00:48:05,179 --> 00:48:07,723
The helicopter is to be used
on humanitarian missions.
585
00:48:07,807 --> 00:48:10,810
- So, you're a humanitarian?
- Absolutely.
586
00:48:11,852 --> 00:48:13,521
This is a military aircraft.
587
00:48:13,604 --> 00:48:15,606
- Not anymore.
- Listen to the nephew.
588
00:48:15,689 --> 00:48:19,527
What can they do with military hardware
but convert it to civilian use?
589
00:48:20,152 --> 00:48:24,115
The only way you could die from this baby
now is if a food drop hits you.
590
00:48:26,367 --> 00:48:29,453
And this stuff over here?
Is that going to Burkina Faso as well?
591
00:48:29,537 --> 00:48:31,705
But to a different client
at a different address.
592
00:48:31,789 --> 00:48:33,290
That's just a coincidence, is that it?
593
00:48:33,374 --> 00:48:36,085
Do you take me
for a complete fucking fool?
594
00:48:36,168 --> 00:48:39,463
Not complete, sir.
And while I hesitate to tell you your job,
595
00:48:39,547 --> 00:48:42,174
I must point out
that when shipped separately
596
00:48:42,258 --> 00:48:44,093
the weapons and the aircraft both comply
597
00:48:44,176 --> 00:48:46,178
with the current Interpol
trade standards and practices.
598
00:48:46,262 --> 00:48:49,974
We both know that is an obscene
bureaucratic loophole
599
00:48:50,057 --> 00:48:52,226
that's gonna be closed any goddamn day.
600
00:48:52,309 --> 00:48:53,811
But it's not closed.
601
00:48:54,228 --> 00:48:57,523
And while certain people
might interpret this cargo as suspicious,
602
00:48:57,606 --> 00:48:58,858
thank God we live in a world
603
00:48:58,941 --> 00:49:01,235
where suspicion alone
does not constitute a crime.
604
00:49:01,318 --> 00:49:03,988
And where men like you
respect the rule of law.
605
00:49:09,076 --> 00:49:12,413
I was as guilty as sin,
but Valentine couldn't prove it.
606
00:49:12,496 --> 00:49:15,207
And he was the rarest breed
of law enforcement officer.
607
00:49:15,291 --> 00:49:19,420
The type who knew! was breaking the law
but wouldn't break it himself to bust me.
608
00:49:23,299 --> 00:49:26,343
Valentine wasn't the only one
trying to put me out of business.
609
00:49:26,427 --> 00:49:29,346
My uncle had turned down
a half dozen rival arms dealers.
610
00:49:29,430 --> 00:49:31,765
Sometimes with offers better than mine.
611
00:49:31,974 --> 00:49:34,894
But to Dmitri,
you couldn't put a price on loyalty.
612
00:49:48,324 --> 00:49:51,243
- What was he doing here?
- He is hoping to beat your offer.
613
00:49:51,327 --> 00:49:54,747
I told him
to go have intercourse with himself.
614
00:49:54,830 --> 00:49:57,708
- But Yuri...
- You need to make more payoffs.
615
00:49:57,791 --> 00:49:59,376
- Too many know.
- Don't worry.
616
00:49:59,460 --> 00:50:02,838
There are more VCRs, cigarettes.
I left them in your new car.
617
00:50:03,380 --> 00:50:06,258
Even your enemy was admiring that car.
618
00:50:10,137 --> 00:50:13,474
- I am the luckiest man alive.
- You are.
619
00:50:52,680 --> 00:50:54,223
- Hello?
- Ava?
620
00:50:54,306 --> 00:50:55,808
Hi, baby.
621
00:50:56,850 --> 00:50:58,644
You forgot what time it is?
622
00:50:58,852 --> 00:51:01,105
I'm sorry, I...
623
00:51:01,188 --> 00:51:04,233
How was that... Your audition?
624
00:51:05,025 --> 00:51:06,944
They're going in another direction.
625
00:51:07,027 --> 00:51:08,904
Direction of someone who can act.
626
00:51:09,363 --> 00:51:10,573
They don't deserve you.
627
00:51:12,700 --> 00:51:16,078
Where are you? Is everything okay?
628
00:51:17,621 --> 00:51:19,873
It was a rough day at the office.
629
00:51:19,957 --> 00:51:22,293
- Come home.
- Soon.
630
00:51:22,376 --> 00:51:26,213
- How's Nicki?
- He misses you. We both do.
631
00:51:27,047 --> 00:51:29,550
It's lonely without you here.
632
00:51:29,925 --> 00:51:32,428
You know I don't like nights.
633
00:51:32,511 --> 00:51:34,388
Ever since my parents...
634
00:51:42,605 --> 00:51:45,441
- Yuri, what's that?
- A party.
635
00:51:45,524 --> 00:51:48,485
I better go.
Just wanted to call and hear your voice.
636
00:51:48,569 --> 00:51:50,738
- Kiss Nicki for me.
- I love you.
637
00:51:54,283 --> 00:51:56,660
The pillaging didn't die with my uncle.
638
00:51:57,411 --> 00:51:59,163
After The Wall came down,
639
00:51:59,246 --> 00:52:04,251
$32 billion worth of arms were stolen
and resold from Ukraine alone.
640
00:52:04,585 --> 00:52:07,588
One of the greatest heists
of the 20th century.
641
00:52:21,393 --> 00:52:23,312
The primary market was Africa.
642
00:52:23,646 --> 00:52:26,690
Eleven major conflicts
involving 32 countries
643
00:52:26,774 --> 00:52:29,526
in less than a decade.
A gunrunner's wet dream.
644
00:52:29,610 --> 00:52:31,862
At the time, the West couldn't care less.
645
00:52:31,945 --> 00:52:34,948
They had a white war
in what was left of Yugoslavia.
646
00:52:35,240 --> 00:52:37,660
I did the bulk of my business in Liberia.
647
00:52:37,743 --> 00:52:39,286
"Land of the Free."
648
00:52:39,453 --> 00:52:43,040
Originally established as a homeland
for freed American slaves,
649
00:52:43,123 --> 00:52:46,293
it's been enslaved by one dictator
or another ever since.
650
00:52:46,460 --> 00:52:49,713
The latest was American-educated
self-declared president,
651
00:52:49,797 --> 00:52:51,590
Andre Baptiste.
652
00:52:56,637 --> 00:52:58,389
Mr. Yuri!
653
00:53:00,099 --> 00:53:02,309
I'm Andre Baptiste Jr.
654
00:53:03,811 --> 00:53:05,646
My father would like to meet you.
655
00:53:05,729 --> 00:53:07,022
What an honor.
656
00:53:08,148 --> 00:53:10,984
Thank him, but unfortunately
I have other business.
657
00:53:11,068 --> 00:53:13,779
It's a shame. It's a very busy schedule.
658
00:53:20,285 --> 00:53:22,204
It is not,
659
00:53:22,830 --> 00:53:25,833
as they say, optional.
660
00:53:27,710 --> 00:53:30,337
My father is easily offended.
661
00:53:31,505 --> 00:53:33,507
My schedule just freed up.
662
00:53:35,592 --> 00:53:39,888
President Baptiste was my best customer
but I was in no hurry to meet him.
663
00:53:39,972 --> 00:53:42,850
He'd gotten a reputation
for routinely hacking off the limbs
664
00:53:42,933 --> 00:53:44,435
of those who opposed him.
665
00:53:44,518 --> 00:53:47,104
His seven year civil war
has been described as,
666
00:53:47,187 --> 00:53:50,691
"A relentless campaign
of sadistic, wanton violence."
667
00:53:51,024 --> 00:53:53,527
That kind of sums up Andy for me.
668
00:53:56,530 --> 00:53:58,240
The Glock is interesting.
669
00:53:59,533 --> 00:54:01,535
It's made of a polymer composite.
670
00:54:01,618 --> 00:54:04,163
Many of my clients feel
they can get through airport security
671
00:54:04,246 --> 00:54:06,248
without setting off a lot of bells
and whistles.
672
00:54:06,331 --> 00:54:08,167
Personally, I do not recommend that.
673
00:54:08,292 --> 00:54:12,421
On the other hand, if you are looking
for a traditional wheel gun,
674
00:54:12,504 --> 00:54:15,424
there is no substitute
for the six inches of muzzle energy
675
00:54:15,507 --> 00:54:19,219
of the .357 Magnum.
And of course, it will never jam.
676
00:54:22,097 --> 00:54:23,682
Why'd you do that?
677
00:54:23,766 --> 00:54:25,017
What did you say?
678
00:54:26,894 --> 00:54:30,230
Well, now you're gonna have to buy it.
It's a used gun.
679
00:54:32,107 --> 00:54:33,942
How can I sell a used gun?
680
00:54:36,403 --> 00:54:37,863
A used gun.
681
00:54:38,906 --> 00:54:40,240
A used gun?
682
00:54:42,075 --> 00:54:43,577
That's a good one.
683
00:54:46,205 --> 00:54:50,083
You know, there is no discipline
with the youth today.
684
00:54:50,167 --> 00:54:53,086
I try to set an example but it is difficult.
685
00:54:54,713 --> 00:54:56,757
Personally, I blame MTV.
686
00:55:01,136 --> 00:55:02,596
A used gun.
687
00:55:06,934 --> 00:55:10,979
I think you and I, we can do business.
688
00:55:12,815 --> 00:55:17,277
If I thought I was scared of Andre Sr.,
I knew! was scared of Andre Jr.
689
00:55:18,195 --> 00:55:20,072
Like father like son.
690
00:55:20,155 --> 00:55:23,116
The guava doesn't fall too far from the tree.
691
00:55:23,283 --> 00:55:25,035
He was also a cannibal.
692
00:55:25,118 --> 00:55:28,288
They say Andre would eat a victim's heart
while it was still beating
693
00:55:28,372 --> 00:55:30,582
to give him superhuman strength.
694
00:55:37,756 --> 00:55:40,801
Monrovia itself
was like being on another planet.
695
00:55:41,343 --> 00:55:43,178
Planet Monrovia.
696
00:55:43,262 --> 00:55:46,807
From the temperature,
it was obviously a planet close to the sun.
697
00:55:47,808 --> 00:55:51,436
I rarely saw another white man,
and I never left town alone.
698
00:55:51,562 --> 00:55:55,983
Outside town was the edge of hell.
I didn't want to even gaze into it.
699
00:55:56,066 --> 00:55:58,694
This is your hotel.
700
00:55:59,278 --> 00:56:00,696
Two stars.
701
00:56:02,155 --> 00:56:04,116
Can you bring me the gun of Rambo?
702
00:56:04,199 --> 00:56:06,243
Part one, two or three?
703
00:56:06,326 --> 00:56:08,996
- I've only seen part one.
- The M60.
704
00:56:09,079 --> 00:56:10,998
Would you like the armor piercing bullets?
705
00:56:11,081 --> 00:56:12,457
Please.
706
00:56:13,667 --> 00:56:16,545
My father left a welcoming
present in your room.
707
00:56:17,296 --> 00:56:18,672
Enjoy.
708
00:56:33,186 --> 00:56:37,190
My God, she nearly got her head cut off.
709
00:56:38,525 --> 00:56:42,696
When I get to America,
I will not live in Brentwood.
710
00:56:43,822 --> 00:56:45,115
Second floor.
711
00:56:50,037 --> 00:56:52,748
In the most AIDS infested region
of the globe,
712
00:56:52,831 --> 00:56:55,042
where one in four is infected,
713
00:56:55,125 --> 00:56:56,460
Andre's idea of a joke
714
00:56:56,543 --> 00:56:59,504
was to put a young [man
and a young Naomi in my bed
715
00:56:59,713 --> 00:57:02,007
and no condom within a hundred miles.
716
00:57:17,022 --> 00:57:18,398
Hello, Mr. Yuri.
717
00:57:19,733 --> 00:57:20,901
Hi.
718
00:57:21,234 --> 00:57:23,403
We'd be happy to make you happy.
719
00:57:25,948 --> 00:57:27,199
I can't.
720
00:57:27,824 --> 00:57:30,911
I'd love to, but I can't.
721
00:57:31,453 --> 00:57:34,748
Don't worry. We don't have anything.
722
00:57:39,878 --> 00:57:41,463
How do you know?
723
00:57:43,924 --> 00:57:45,550
Do we look like it?
724
00:57:45,926 --> 00:57:48,720
What if I have AIDS? Don't you worry?
725
00:57:50,347 --> 00:57:52,015
You worry too much.
726
00:57:53,100 --> 00:57:56,770
Why do you worry about something
that can kill you in 10 years,
727
00:57:57,354 --> 00:58:00,774
when there's so many things
that can kill you today?
728
00:58:03,318 --> 00:58:04,486
Now,
729
00:58:06,822 --> 00:58:08,907
how can we make you happy?
730
00:58:11,952 --> 00:58:13,078
By leaving.
731
00:58:18,166 --> 00:58:20,961
These are my Kalashnikov Kids,
732
00:58:21,586 --> 00:58:23,338
my Boy Brigades.
733
00:58:25,090 --> 00:58:29,302
I can see what you are thinking,
but we need every man we can get.
734
00:58:29,511 --> 00:58:31,179
Even if they're not men?
735
00:58:31,555 --> 00:58:34,433
A bullet from a 14-year-old
is just as effective
736
00:58:34,516 --> 00:58:36,393
as one from a 40-year-old.
737
00:58:37,310 --> 00:58:39,062
Often more effective.
738
00:58:42,399 --> 00:58:44,860
No one can stop this bath of blood.
739
00:58:44,985 --> 00:58:47,446
It's not bath of blood, it's bloodbath.
740
00:58:48,905 --> 00:58:50,073
Thank you,
741
00:58:50,949 --> 00:58:52,826
but I prefer it my way.
742
00:59:05,505 --> 00:59:09,259
I am not going to pay your asking price.
We are not a rich people.
743
00:59:09,342 --> 00:59:13,346
And besides, the market is already flooded
with your Kalashnikovs.
744
00:59:13,513 --> 00:59:17,434
Do you realize in some parts of my country
you can get one for the price of a chicken?
745
00:59:17,517 --> 00:59:20,812
But you can't just look at the unit price.
You forget ancillary costs.
746
00:59:20,896 --> 00:59:23,356
End-user certificates
need to be forged and notarized.
747
00:59:23,440 --> 00:59:26,651
Shell companies set up, insurance
purchased, pilots and crews hired.
748
00:59:26,735 --> 00:59:28,487
Not to mention the bribes.
749
00:59:28,695 --> 00:59:31,615
You can't get a nut and bolt
out of the Eastern Bloc without a bribe.
750
00:59:31,698 --> 00:59:34,785
There's one bribe for the nut,
another for the bolt.
751
00:59:34,868 --> 00:59:38,205
Andy, Andy, listen to me.
This is an expensive proposition.
752
00:59:38,538 --> 00:59:39,664
Andy?
753
00:59:41,708 --> 00:59:44,711
I am going to pay you in timber.
754
00:59:47,214 --> 00:59:48,548
Or stones.
755
00:59:51,510 --> 00:59:52,803
Well, I'll take the stones.
756
00:59:52,886 --> 00:59:56,181
It's kind of hard to get a tree trunk
into my hand luggage.
757
00:59:57,224 --> 00:59:59,518
I know you're planning a new offensive.
758
00:59:59,601 --> 01:00:03,271
If you can delay a week
I can get you armored personnel carriers.
759
01:00:03,814 --> 01:00:06,399
They'd greatly reduce your casualties
760
01:00:06,525 --> 01:00:08,735
and give you
a significant strategic advantage.
761
01:00:11,071 --> 01:00:13,698
You know, they call me the Lord of War,
762
01:00:14,533 --> 01:00:16,034
but perhaps it is you.
763
01:00:16,993 --> 01:00:19,830
It's not Lord of War. It's Warlord.
764
01:00:21,832 --> 01:00:23,959
Thank you, but I prefer it my way.
765
01:00:27,879 --> 01:00:31,133
Conflict diamonds
are a common currency in West Africa.
766
01:00:31,216 --> 01:00:33,260
Also referred to as blood diamonds,
767
01:00:33,343 --> 01:00:36,096
since bloodshed
is what they generally finance.
768
01:00:37,556 --> 01:00:41,143
By the late '903, my wealth had caught up
to my lies about my wealth.
769
01:00:41,226 --> 01:00:43,311
Even surpassed my lies.
770
01:00:43,395 --> 01:00:46,314
I could even afford
to become a patron of the arts.
771
01:00:55,115 --> 01:00:56,867
I can't believe it.
772
01:00:57,492 --> 01:01:00,453
Well, of course it's wonderful. I just...
773
01:01:00,620 --> 01:01:03,081
I didn't expect it to happen so soon.
774
01:01:04,457 --> 01:01:08,003
Yes, well, that...
Well, that would be great, too, yeah.
775
01:01:10,547 --> 01:01:12,632
It's wonderful. Thank you so much.
776
01:01:12,716 --> 01:01:15,719
It's... Yuri. Okay, thank you. Bye.
777
01:01:15,802 --> 01:01:19,514
Yuri, that was the dealer on the phone.
I just sold my first painting.
778
01:01:19,598 --> 01:01:21,224
- That's fantastic!
- Yes!
779
01:01:22,475 --> 01:01:23,602
Who bought it?
780
01:01:23,685 --> 01:01:26,771
Someone important.
They wanna remain anonymous.
781
01:01:26,855 --> 01:01:29,024
- This is so wonderful.
- Yeah, how was your trip?
782
01:01:29,107 --> 01:01:31,318
You know, same old, same old.
Where's Nicki?
783
01:01:31,401 --> 01:01:33,945
Oh, in bed. I'm sorry. He couldn't stay up.
784
01:01:34,029 --> 01:01:35,113
Well, that's best.
785
01:01:35,155 --> 01:01:38,366
My first painting. I'm officially an artist!
786
01:01:38,491 --> 01:01:40,952
- This calls for a drink.
- What doesn't?
787
01:01:42,829 --> 01:01:43,914
Hi.
788
01:01:44,164 --> 01:01:47,167
- Yuri, this is...
- Candy.
789
01:01:47,500 --> 01:01:49,336
- Candy, of course.
- Hi.
790
01:01:49,920 --> 01:01:51,838
Any friend of my brother's
791
01:01:52,881 --> 01:01:54,382
is a friend of my brother's.
792
01:01:54,466 --> 01:01:57,510
You have a beautiful everything.
793
01:01:59,554 --> 01:02:00,764
Yes, he does.
794
01:02:00,847 --> 01:02:02,224
Yes, I do.
795
01:02:02,307 --> 01:02:04,684
- I'm gonna kiss Nicki good night.
- Okay.
796
01:02:59,990 --> 01:03:01,241
How are you, brother?
797
01:03:01,324 --> 01:03:05,078
Oh, you know,
still the resident family fuck up.
798
01:03:05,912 --> 01:03:10,166
- Yeah, well, I guess someone has to do it.
- Yeah.
799
01:03:11,960 --> 01:03:15,171
Hey, Ava knows, right?
800
01:03:20,427 --> 01:03:22,762
I never want to say anything.
801
01:03:23,096 --> 01:03:25,515
She doesn't have to know.
She understands.
802
01:03:25,598 --> 01:03:27,600
She's a survivor, like me.
803
01:03:27,976 --> 01:03:31,563
Well, she may be a survivor
but she's not like you.
804
01:03:34,941 --> 01:03:36,985
Really, she doesn't know
how you pay for all this?
805
01:03:37,068 --> 01:03:38,695
We don't talk about it.
806
01:03:39,654 --> 01:03:42,615
How many car salesmen
talk about their work, huh?
807
01:03:42,991 --> 01:03:44,159
How many cigarette salesmen?
808
01:03:44,242 --> 01:03:46,619
Both their products
kill more people every year than mine.
809
01:03:46,703 --> 01:03:49,205
At least mine has a safety switch.
810
01:03:50,123 --> 01:03:53,835
If those guys
can leave their work at the office, so can I.
811
01:03:55,879 --> 01:03:58,548
Goddamn, you are good.
812
01:04:00,675 --> 01:04:02,177
You really are.
813
01:04:03,428 --> 01:04:05,347
You almost had me convinced.
814
01:04:16,024 --> 01:04:17,484
Could you...
815
01:04:20,445 --> 01:04:22,655
Could you help me out with some...
816
01:04:28,787 --> 01:04:29,871
Why?
817
01:04:32,123 --> 01:04:33,208
Why?
818
01:04:34,709 --> 01:04:35,835
Why?
819
01:04:37,045 --> 01:04:38,630
Why What?
820
01:04:39,005 --> 01:04:42,092
- Why, Why, Why, Why?
- I don't know. I don't know.
821
01:04:42,175 --> 01:04:43,426
Why What?
822
01:04:45,178 --> 01:04:47,055
Why are you so fucked up all the time?
823
01:04:53,019 --> 01:04:54,521
Because I am.
824
01:05:05,448 --> 01:05:09,327
I didn't know how much Ava really knew
and how much she ignored.
825
01:05:09,702 --> 01:05:12,288
She never questioned
how a guy in the transport business
826
01:05:12,372 --> 01:05:15,208
could afford to give her
18-karat diamond earrings.
827
01:05:15,708 --> 01:05:18,670
I guess she didn't really want
to hear the answer.
828
01:05:18,920 --> 01:05:21,840
Mostly, she seemed content
that I was a good provider
829
01:05:21,923 --> 01:05:24,676
and as far as she was concerned, loyal.
830
01:05:25,135 --> 01:05:26,469
Despite the other women,
831
01:05:26,553 --> 01:05:29,931
I always made love to Ava
as if she was the only one.
832
01:05:33,726 --> 01:05:35,562
I'm not saying I didn't have setbacks.
833
01:05:35,645 --> 01:05:39,649
It's not called gunrunning for nothing.
You gotta be fast on your feet.
834
01:05:39,732 --> 01:05:42,777
Some revolutions blow over
before the guns even get there.
835
01:05:42,861 --> 01:05:46,030
There's nothing more expensive
for an arms dealer than peace.
836
01:05:46,114 --> 01:05:50,118
Truce? What do you mean truce?
The guns are already on their way.
837
01:05:51,578 --> 01:05:52,996
Peace talks.
838
01:05:54,247 --> 01:05:56,833
All right, forget it.
I'll reroute the shipment to the Balkans.
839
01:05:56,916 --> 01:05:59,878
When they say they're gonna have a war,
they keep their word.
840
01:06:07,427 --> 01:06:11,389
Of course, a new breed of gunrunner
requires a new breed of cop.
841
01:06:16,394 --> 01:06:18,313
Henry, take Park Avenue.
842
01:06:36,623 --> 01:06:38,750
Take them on a tour of New Jersey.
843
01:07:12,992 --> 01:07:17,205
Yuri, there are men
going through our garbage cans.
844
01:07:18,414 --> 01:07:21,417
It's probably just some reporters
looking for somebody else.
845
01:07:21,501 --> 01:07:24,337
I have a feeling
they don't work for the tabloids.
846
01:07:26,005 --> 01:07:27,215
Yuri,
847
01:07:29,300 --> 01:07:31,344
is there anything
I should be worried about?
848
01:07:33,054 --> 01:07:34,472
No, nothing.
849
01:07:34,597 --> 01:07:36,683
- Nothing.
- I love you.
850
01:07:38,184 --> 01:07:39,519
I love you, too.
851
01:07:44,232 --> 01:07:45,316
Sir.
852
01:08:33,489 --> 01:08:35,783
I was now the best merchant of death alive.
853
01:08:35,867 --> 01:08:38,161
I didn't own my own plane. I owned a fleet.
854
01:08:38,578 --> 01:08:43,333
Running guns into Liberia, Sierra Leone
or the Ivory Coast at least once a week.
855
01:08:43,416 --> 01:08:45,752
Most trips, I had phony paperwork.
856
01:08:45,835 --> 01:08:48,379
If the deadline was tight
and I had to cut corners,
857
01:08:48,463 --> 01:08:50,423
I had no paperwork at all.
858
01:08:52,800 --> 01:08:54,636
But I wasn't overly concerned.
859
01:08:54,719 --> 01:08:56,888
There was hardly any radar
over most of Africa,
860
01:08:56,971 --> 01:08:58,640
and even fewer people to watch it.
861
01:09:04,228 --> 01:09:05,938
Charlie, Echo, India.
862
01:09:06,022 --> 01:09:10,109
Reroute to Kabala airport on heading 0-2-9.
863
01:09:10,193 --> 01:09:11,611
Comply immediately.
864
01:09:25,458 --> 01:09:28,044
Colonel Southern, it's Yuri.
I'm sorry to call you on this number,
865
01:09:28,127 --> 01:09:29,754
but I've got Interpol all over my ass.
866
01:09:29,837 --> 01:09:33,466
I can't know you right now.
It's not a good time.
867
01:09:35,593 --> 01:09:36,969
Not a good time?
868
01:09:46,145 --> 01:09:50,400
Charlie, Echo, India, comply immediately.
This is your last warning.
869
01:09:50,483 --> 01:09:51,859
Where was the first fucking warning?
870
01:09:51,943 --> 01:09:53,736
Rock your wings if you intend to comply.
871
01:09:53,820 --> 01:09:55,321
I'm putting us down.
872
01:10:00,368 --> 01:10:02,912
If you land, we're all going away.
I don't have paperwork.
873
01:10:02,995 --> 01:10:05,915
- We're in a flying fucking bomb.
- They're firing bullets at our bullets.
874
01:10:05,998 --> 01:10:09,585
- I'm putting us down.
- Okay, okay, fuck!
875
01:10:10,503 --> 01:10:12,171
This is Charlie, Echo, India.
876
01:10:12,255 --> 01:10:15,633
Request reroute to Kabala airport
on bearing 0-2-9.
877
01:10:16,008 --> 01:10:19,929
No, not the airport.
There, the highway. It's our only hope.
878
01:10:20,096 --> 01:10:23,099
Are you fucking mad?
A pothole will set us off.
879
01:10:23,558 --> 01:10:25,393
You underestimate yourself, Aleksei.
880
01:10:25,476 --> 01:10:28,187
You're the best. You're the shit, Aleksei.
You're the shit!
881
01:10:28,271 --> 01:10:30,440
You're the shit! You're the shit!
882
01:10:31,357 --> 01:10:33,234
Of course, Aleksei wasn't the best.
883
01:10:33,317 --> 01:10:36,779
He'd come 42nd out of 43
at the Moscow Flight School.
884
01:10:44,871 --> 01:10:46,622
Oh, God, what's he doing?
885
01:10:47,331 --> 01:10:48,833
Is this guy nuts?
886
01:10:51,002 --> 01:10:52,336
I can't land there, sir.
887
01:10:52,420 --> 01:10:55,214
Kabala's only 15 minutes away.
He can't get far.
888
01:10:55,298 --> 01:10:57,508
I want a truck on the tarmac.
889
01:12:14,126 --> 01:12:15,878
We're gonna be okay.
890
01:12:17,797 --> 01:12:20,800
- Where you going?
- As far from the evidence as we can get.
891
01:12:20,883 --> 01:12:22,969
Wait! There's not gonna be any evidence.
892
01:12:38,901 --> 01:12:40,486
Come here, come here.
893
01:12:43,531 --> 01:12:46,534
Hey, don't be shy. Here, look. Free sample.
894
01:12:46,617 --> 01:12:49,495
Help yourself, okay? Free sample.
Tell your friends.
895
01:12:49,829 --> 01:12:53,708
Come here. You want something? Look.
Want an RPG? All for you, all right?
896
01:12:53,791 --> 01:12:57,795
Happy times. Come on. Help yourselves!
No charge. Everything goes.
897
01:12:57,879 --> 01:13:00,840
Guns, guns, guns. Yeah, come on up!
898
01:13:01,007 --> 01:13:02,842
Here, having fun now, huh?
899
01:13:04,844 --> 01:13:08,431
Come on. Guns, guns, guns! Yeah!
900
01:13:08,681 --> 01:13:11,100
Bullets, guns, grenades.
901
01:13:11,183 --> 01:13:14,228
Hooray, yeah, take them all.
Take the whole crate.
902
01:13:14,312 --> 01:13:17,064
Go ahead, take the crate.
Everybody, come on.
903
01:13:19,108 --> 01:13:21,611
Guns, grenades, hooray!
904
01:13:21,694 --> 01:13:24,322
Bullets, guns, grenades!
905
01:13:25,615 --> 01:13:26,699
Yeah!
906
01:13:26,949 --> 01:13:28,284
That one's got your name on it.
907
01:13:28,367 --> 01:13:30,953
You want one, too? Come on.
We got bullets.
908
01:13:31,537 --> 01:13:32,788
Don't forget the bullets.
909
01:13:32,872 --> 01:13:35,458
How can you shoot a gun
if you don't have bullets?
910
01:13:35,541 --> 01:13:37,543
Everything goes for free.
911
01:13:38,044 --> 01:13:40,755
Guns, grenades, RPGs,
912
01:13:40,838 --> 01:13:43,215
bullets, guns, yeah!
913
01:13:43,424 --> 01:13:46,385
Hooray, hooray! Want some bullets?
914
01:13:47,011 --> 01:13:48,471
Gotta have bullets.
915
01:13:48,596 --> 01:13:51,807
What a cargo crew
at Heathrow Airport does in a day,
916
01:13:52,058 --> 01:13:55,770
took a bunch of malnourished
Sierra Leonean locals 10 minutes.
917
01:13:57,229 --> 01:13:59,357
By the time Agent Valentine got there,
918
01:13:59,440 --> 01:14:02,193
you could find more guns
on a plane full of Quakers.
919
01:14:09,742 --> 01:14:10,910
Yuri Orlov.
920
01:14:12,411 --> 01:14:14,246
- Fuck!
- You run from us?
921
01:14:14,914 --> 01:14:16,415
No, Mbizi, no.
922
01:14:16,540 --> 01:14:18,250
Can he run with no legs?
923
01:14:19,085 --> 01:14:22,672
Let me make him disappear, Mr. Valentine.
Around here, people disappear all the time.
924
01:14:22,755 --> 01:14:23,839
I can't do that.
925
01:14:23,923 --> 01:14:25,925
Look where we are. Who will know?
926
01:14:29,011 --> 01:14:30,262
We Will.
927
01:14:37,103 --> 01:14:39,105
He's gonna get what's coming to him.
928
01:14:39,188 --> 01:14:40,356
I'm not as certain.
929
01:14:49,156 --> 01:14:50,825
All right, get up.
930
01:14:54,954 --> 01:14:58,124
- What's the charge?
- What are you doing in Sierra Leone?
931
01:14:58,374 --> 01:15:00,376
- I'm on safari.
- Yeah?
932
01:15:00,626 --> 01:15:04,046
You're hunting wildebeests
with a submachine gun?
933
01:15:04,130 --> 01:15:06,132
Do you also work with the Park Service?
934
01:15:06,215 --> 01:15:08,300
Hunting without a license.
Is that the charge?
935
01:15:08,384 --> 01:15:11,971
Why are we playing games?
You traffic arms.
936
01:15:12,054 --> 01:15:14,098
- Trade.
- Trade, traffic.
937
01:15:14,932 --> 01:15:16,308
You get rich
938
01:15:16,392 --> 01:15:20,521
by giving the poorest people on the planet
the means to continue killing each other.
939
01:15:20,604 --> 01:15:22,273
Do you know why I do what I do?
940
01:15:22,356 --> 01:15:25,109
I mean, there are more
prestigious assignments.
941
01:15:25,443 --> 01:15:27,028
Keeping track of nuclear arsenals.
942
01:15:27,111 --> 01:15:30,448
You'd think that more critical
to world security, but it's not.
943
01:15:30,531 --> 01:15:32,700
No, nine out of 10 war victims today
944
01:15:32,783 --> 01:15:36,328
are killed with assault rifles
and small arms like yours.
945
01:15:36,412 --> 01:15:38,456
Those nuclear missiles,
they sit in their silos.
946
01:15:38,539 --> 01:15:42,334
Your AK-47,
that is the real weapon of mass destruction.
947
01:15:43,335 --> 01:15:45,838
I don't want people dead, Agent Valentine.
948
01:15:46,130 --> 01:15:49,216
I don't put a gun to anybody's head
and make them shoot.
949
01:15:49,300 --> 01:15:51,927
I admit,
a shooting war's better for business,
950
01:15:52,011 --> 01:15:54,388
but I prefer people to fire my guns
and miss,
951
01:15:54,472 --> 01:15:56,223
just as long as they're firing.
952
01:16:05,649 --> 01:16:08,444
Can I go now? You've got nothing on me.
953
01:16:09,361 --> 01:16:10,863
Except cuffs.
954
01:16:14,158 --> 01:16:16,827
Since you're so concerned with the law,
you must know
955
01:16:16,911 --> 01:16:21,040
that I'm legally permitted to hold you
for 24 hours without charging you.
956
01:16:21,999 --> 01:16:24,627
You might ask Why I would do that,
and I can assure you
957
01:16:24,710 --> 01:16:27,922
it's not because I enjoy your company,
because I don't. No.
958
01:16:28,130 --> 01:16:32,927
The reason why I will delay you for
every second of the permissible 24 hours is
959
01:16:33,052 --> 01:16:37,181
I am delaying your deadly trade
and the deaths of your victims.
960
01:16:37,264 --> 01:16:41,143
I don't think of it as taking a day from you,
but giving a day to them.
961
01:16:41,227 --> 01:16:45,815
Some innocent man, woman or child
is going to have an extra day on this Earth
962
01:16:45,898 --> 01:16:47,566
because you're not free.
963
01:16:49,235 --> 01:16:51,237
So, I will see you
964
01:16:52,113 --> 01:16:53,906
in 23 hours
965
01:16:54,615 --> 01:16:56,075
and 55 minutes.
966
01:17:01,914 --> 01:17:05,960
Valentine knew he didn't have to guard me.
There was nowhere to go.
967
01:17:06,752 --> 01:17:09,755
Or maybe he was hoping
the locals would tear me apart.
968
01:17:10,214 --> 01:17:12,591
But they were too busy with the plane.
969
01:17:15,177 --> 01:17:18,722
It's like parking your car
in certain neighborhoods in the Bronx.
970
01:17:19,056 --> 01:17:20,850
You just don't do it.
971
01:17:32,278 --> 01:17:35,197
The way I look at it, it's the way of Africa.
972
01:17:35,614 --> 01:17:36,949
Maybe life.
973
01:17:37,408 --> 01:17:40,953
Everything that comes from the earth
eventually returns.
974
01:17:41,245 --> 01:17:44,248
Even a 40-ton Antonov-12 cargo plane.
975
01:18:42,097 --> 01:18:44,600
A gift for you.
976
01:18:47,019 --> 01:18:49,313
You know, you've arrived just in time.
977
01:18:49,521 --> 01:18:53,108
I was afraid that he might die
before you got your chance
978
01:18:54,526 --> 01:18:55,903
to kill him.
979
01:19:01,450 --> 01:19:03,535
This man came here
980
01:19:04,787 --> 01:19:07,248
hoping to take your place.
981
01:19:10,542 --> 01:19:11,877
Is that not so?
982
01:19:23,514 --> 01:19:26,100
No, I'm not here to supply Mr. Baptiste.
983
01:19:27,851 --> 01:19:30,521
I am here to supply his enemies.
984
01:19:34,316 --> 01:19:36,819
I fear it's a sale I shall never complete.
985
01:19:40,030 --> 01:19:41,657
He killed your blood,
986
01:19:42,992 --> 01:19:44,368
your uncle,
987
01:19:44,952 --> 01:19:46,996
when he tried to kill you.
988
01:19:55,879 --> 01:19:58,090
- No.
- No?
989
01:20:01,385 --> 01:20:03,512
You want that I should let him go?
990
01:20:05,889 --> 01:20:09,226
- No, I...
-"No, no, I...
991
01:20:12,104 --> 01:20:13,772
You do want him dead.
992
01:20:13,897 --> 01:20:15,107
You just
993
01:20:16,775 --> 01:20:19,069
don't want to have to do it yourself.
994
01:20:24,658 --> 01:20:25,743
So,
995
01:20:27,578 --> 01:20:29,288
we will do this together.
996
01:20:33,917 --> 01:20:36,337
This Will be
997
01:20:38,422 --> 01:20:40,132
a bonding experience.
998
01:20:45,971 --> 01:20:49,016
You know you can stop this
anytime that you want.
999
01:20:49,183 --> 01:20:51,143
But I don't think that you do.
1000
01:20:51,518 --> 01:20:52,936
Just say the word.
1001
01:20:54,480 --> 01:20:57,149
Say "stop."
1002
01:21:11,038 --> 01:21:12,164
Stop.
1003
01:21:22,341 --> 01:21:24,718
I will get you another room, my friend.
1004
01:21:25,803 --> 01:21:27,721
With a much nicer view.
1005
01:22:00,754 --> 01:22:03,132
He ordered you brown-brown, Mr. Yuri.
1006
01:22:07,052 --> 01:22:09,179
- What?
Brown-brown.
1007
01:22:09,304 --> 01:22:12,057
- What is it?
- It's a mixture of cocaine
1008
01:22:13,684 --> 01:22:15,185
and gunpowder.
1009
01:22:16,395 --> 01:22:18,522
They give it to the young boys
before they do battle.
1010
01:22:18,605 --> 01:22:20,190
They do anything.
1011
01:22:22,151 --> 01:22:23,735
Some other time.
1012
01:22:23,902 --> 01:22:27,281
I suggest you try it at least once, Mr. Yuri.
1013
01:22:28,323 --> 01:22:29,408
Why?
1014
01:22:29,783 --> 01:22:32,369
Because it's your gunpowder.
1015
01:22:48,260 --> 01:22:49,595
All right.
1016
01:22:54,933 --> 01:22:56,351
Even before that night
1017
01:22:56,435 --> 01:22:59,188
I started doing a lot of cocaine
in West Africa.
1018
01:22:59,605 --> 01:23:02,065
I'd never tried brown-brown before.
1019
01:23:02,149 --> 01:23:04,443
But then 1 never killed a man, either.
1020
01:23:08,322 --> 01:23:10,115
Here we go. Come on!
1021
01:23:29,384 --> 01:23:31,470
Oh, I didn't do anything, did I?
1022
01:23:38,977 --> 01:23:41,730
Wait, are you sick? SIDA?
1023
01:23:42,648 --> 01:23:43,732
AIDS?
1024
01:23:45,484 --> 01:23:48,070
Ask the white man. He will know.
1025
01:23:48,737 --> 01:23:50,864
Sir, will my hand grow back?
1026
01:23:59,998 --> 01:24:02,292
- Simeon?
- Remember, Yuri.
1027
01:24:03,252 --> 01:24:04,628
Take sides.
1028
01:24:07,923 --> 01:24:09,132
Simeon!
1029
01:24:12,553 --> 01:24:14,096
Don't! He's Andre's.
1030
01:24:14,179 --> 01:24:17,266
- Fuck Andre.
- Yeah, fuck Andre.
1031
01:24:20,352 --> 01:24:22,646
I'm sorry, they don't usually do that.
1032
01:24:25,107 --> 01:24:27,276
Well, let me look at it. Maybe I can fix it.
1033
01:24:27,359 --> 01:24:30,070
Let me see it. It's the magazine.
Give it to me.
1034
01:24:31,863 --> 01:24:33,115
Fuck you!
1035
01:24:59,057 --> 01:25:01,226
I started to feel I'd been cursed.
1036
01:25:01,852 --> 01:25:03,895
The curse of invincibility.
1037
01:25:08,400 --> 01:25:10,068
Nicki, please go to your room.
1038
01:25:14,072 --> 01:25:15,866
I don't believe you.
1039
01:25:16,700 --> 01:25:18,702
Can you prove any of this?
1040
01:25:19,620 --> 01:25:24,082
Mr. Orlov goes to a lot of trouble
to make his business look legitimate.
1041
01:25:24,583 --> 01:25:27,586
Even to you. Perhaps, especially to you.
1042
01:25:28,670 --> 01:25:31,131
I don't expect
we're gonna find anything here today.
1043
01:25:31,548 --> 01:25:33,050
So, what do you want?
1044
01:25:35,302 --> 01:25:37,262
I was hoping that you would help me.
1045
01:25:44,770 --> 01:25:46,396
I understand that
1046
01:25:47,731 --> 01:25:49,941
your parents died tragically.
1047
01:25:54,529 --> 01:25:57,491
The illegal firearms
used to murder your mother and father
1048
01:25:57,824 --> 01:26:00,661
were procured from men
exactly like your husband.
1049
01:26:03,413 --> 01:26:04,998
I'd like you to leave.
1050
01:26:08,627 --> 01:26:10,253
Okay. Gentlemen.
1051
01:26:26,103 --> 01:26:27,187
Ava?
1052
01:26:36,822 --> 01:26:38,323
Ava, what's wrong?
1053
01:26:39,825 --> 01:26:41,535
I can't wear the clothes.
1054
01:26:42,619 --> 01:26:44,621
I can't wear the jewelry.
1055
01:26:46,164 --> 01:26:47,999
Can't drive the car.
1056
01:26:50,210 --> 01:26:52,087
Can't live in this house.
1057
01:26:52,337 --> 01:26:54,339
Everything's got blood on it.
1058
01:26:54,423 --> 01:26:55,841
Blood on it?
1059
01:26:58,176 --> 01:26:59,970
What's the matter with you?
1060
01:27:04,015 --> 01:27:05,809
Don't be so melodramatic.
1061
01:27:05,892 --> 01:27:09,354
Of course I'm melodramatic.
I'm a failed actress, remember?
1062
01:27:18,363 --> 01:27:20,949
I told you, these people, it's political.
1063
01:27:21,032 --> 01:27:22,909
They lie. They're liars.
1064
01:27:23,076 --> 01:27:26,204
Look at me. Look. They lie
to make themselves look good, okay?
1065
01:27:26,288 --> 01:27:29,374
- You can't trust them.
- It's not just them.
1066
01:27:32,961 --> 01:27:35,547
Don't worry.
Your family didn't say anything.
1067
01:27:36,214 --> 01:27:37,966
They didn't have to.
1068
01:27:40,177 --> 01:27:44,389
I sell people a means
to defend themselves, Ava.
1069
01:27:44,556 --> 01:27:45,640
That's all.
1070
01:27:49,853 --> 01:27:50,979
The guns are bigger than the boys.
1071
01:27:51,062 --> 01:27:53,857
There is nothing illegal about what I do!
1072
01:27:53,940 --> 01:27:55,734
I don't care if it's legal!
1073
01:27:56,443 --> 01:27:57,569
It's wrong!
1074
01:28:17,422 --> 01:28:19,090
Please stop.
1075
01:28:22,594 --> 01:28:24,304
It makes no difference if I stop.
1076
01:28:25,472 --> 01:28:27,474
Someone will take my place the next day.
1077
01:28:27,557 --> 01:28:30,435
So let them. We have enough.
1078
01:28:32,145 --> 01:28:33,939
It's not about the money.
1079
01:28:35,857 --> 01:28:37,442
Then what is it?
1080
01:28:41,780 --> 01:28:43,323
I'm good at it.
1081
01:28:53,875 --> 01:28:56,962
I feel like all I've done my whole life
is be pretty.
1082
01:28:57,963 --> 01:28:59,172
I mean,
1083
01:29:00,549 --> 01:29:02,551
all I've done is be born.
1084
01:29:03,593 --> 01:29:07,138
I'm a failed actress, a failed artist.
1085
01:29:07,973 --> 01:29:09,933
I'm not much good as a mother.
1086
01:29:12,644 --> 01:29:15,689
Come to think of it,
I'm not even that pretty anymore.
1087
01:29:18,984 --> 01:29:22,279
I have failed at everything, Yuri.
1088
01:29:24,573 --> 01:29:26,992
But I won't fail as a human being.
1089
01:29:31,997 --> 01:29:35,500
My enemies had finally found a weapon
that could hurt me.
1090
01:29:37,127 --> 01:29:40,297
For the next six months I stopped
running guns. I went legitimate.
1091
01:29:40,380 --> 01:29:42,090
This is an untapped market.
1092
01:29:42,173 --> 01:29:46,136
I'm talking over five million cubic meters
of timber in the first year alone.
1093
01:29:46,219 --> 01:29:48,388
Over 100 exploitable species.
1094
01:29:48,471 --> 01:29:50,932
The oil? Between you and me,
this is the new Texas.
1095
01:29:51,016 --> 01:29:53,727
What do you say to 10,000 barrels a month?
1096
01:29:54,144 --> 01:29:55,770
He must be lying.
1097
01:29:56,646 --> 01:29:58,064
He's talking.
1098
01:29:58,148 --> 01:30:01,484
Listen, there are gas reserves off the
Ivory Coast that OPEC doesn't know about.
1099
01:30:01,568 --> 01:30:03,612
The phone numbers all check out.
1100
01:30:05,655 --> 01:30:07,198
It's all on the level.
1101
01:30:08,533 --> 01:30:10,285
No wonder Valentine was confused.
1102
01:30:24,716 --> 01:30:28,720
Thank God there are still legal ways
to exploit developing countries.
1103
01:30:28,803 --> 01:30:32,682
But the only problem with an honest buck
is they're so hard to make.
1104
01:30:32,766 --> 01:30:36,186
The margins are too low.
Too many people are doing it.
1105
01:30:40,398 --> 01:30:43,276
Still, I'd promised Ava.
1106
01:30:52,410 --> 01:30:55,163
Yuri, the President of Liberia
is on his way up.
1107
01:30:57,582 --> 01:30:58,667
He's early.
1108
01:31:00,126 --> 01:31:02,170
- I'll be back in a minute.
- Okay.
1109
01:31:08,218 --> 01:31:10,595
What the fuck are you doing here, Andre?
1110
01:31:10,679 --> 01:31:12,597
We are here for peace talks
at the United Nations.
1111
01:31:12,681 --> 01:31:15,225
So at the same time you thought
you'd drop in on your arms dealer?
1112
01:31:15,308 --> 01:31:18,770
Well, I was beginning to wonder
whether that was still your profession.
1113
01:31:18,895 --> 01:31:21,314
You know you're a hard man
to get a hold of all of a sudden.
1114
01:31:22,273 --> 01:31:23,650
That is a shame.
1115
01:31:23,942 --> 01:31:27,195
My son and I,
we were hoping to do a little shopping
1116
01:31:27,737 --> 01:31:30,115
-while we are here in New York.
- You know they're watching you.
1117
01:31:30,198 --> 01:31:31,992
Yes, I know they blame me.
1118
01:31:32,075 --> 01:31:34,536
They blame me for everything,
those hypocrites.
1119
01:31:34,619 --> 01:31:37,539
- They're on a hunt for a witch.
- Witch-hunt.
1120
01:31:37,956 --> 01:31:39,833
Hostilities have escalated.
1121
01:31:40,542 --> 01:31:43,503
They are making it very difficult
for me to resupply.
1122
01:31:43,962 --> 01:31:48,466
That requires a man of your rare ingenuity.
1123
01:31:51,469 --> 01:31:52,971
I can't help you. I'm sorry.
1124
01:32:00,311 --> 01:32:01,646
I understand.
1125
01:32:03,565 --> 01:32:05,316
But you should know this.
1126
01:32:05,442 --> 01:32:08,153
Due to our present situation
we are compelled
1127
01:32:08,987 --> 01:32:10,864
to be unusually generous.
1128
01:32:16,161 --> 01:32:17,787
So see you soon,
1129
01:32:18,955 --> 01:32:20,331
Lord of War.
1130
01:32:24,127 --> 01:32:27,047
You still haven't brought me
the gun of Rambo.
1131
01:32:43,855 --> 01:32:48,568
At four and a half months old
a human fetus has a reptile's tail,
1132
01:32:48,735 --> 01:32:50,695
a remnant of our evolution.
1133
01:32:50,862 --> 01:32:52,906
Maybe that's what I couldn't escape.
1134
01:32:52,989 --> 01:32:55,283
You can fight a lot of enemies and survive.
1135
01:32:55,366 --> 01:32:58,453
But if you fight your biology
you will always lose.
1136
01:32:58,536 --> 01:33:01,790
You guys aren't waiting to say goodbye?
I'm not leaving for another 10 minutes.
1137
01:33:01,873 --> 01:33:04,375
- Sorry, Nicki has swim practice.
- Oh, okay.
1138
01:33:04,876 --> 01:33:06,753
You know, I'm kind of glad you're going.
1139
01:33:06,836 --> 01:33:09,631
You've been here so long
you're starting to get on my nerves.
1140
01:33:09,714 --> 01:33:11,925
This oil concession
should be wrapped up by Thursday.
1141
01:33:12,008 --> 01:33:14,302
I'll be back for the weekend.
We'll go somewhere.
1142
01:33:14,385 --> 01:33:16,554
- The sea.
- That would be fun.
1143
01:33:17,722 --> 01:33:19,224
- Come on.
- Hey.
1144
01:33:20,100 --> 01:33:21,893
You trust me, right?
1145
01:33:23,812 --> 01:33:25,313
She looked me directly in the eye
1146
01:33:25,396 --> 01:33:28,149
the way I've looked in the eyes
of a thousand customs officials,
1147
01:33:28,233 --> 01:33:30,819
government bureaucrats
and law enforcement agents.
1148
01:33:30,902 --> 01:33:33,071
Yes, I trust you.
1149
01:33:33,196 --> 01:33:35,323
And she lied without flinching.
1150
01:33:35,865 --> 01:33:38,785
- I'll see you, big guy.
- Bye, Papa.
1151
01:33:39,661 --> 01:33:41,162
She learned from the best.
1152
01:33:41,246 --> 01:33:42,705
Have a good trip.
1153
01:33:59,639 --> 01:34:00,932
That's him.
1154
01:34:21,744 --> 01:34:24,539
- Where are we going, Mama?
- It's a game, honey.
1155
01:34:24,664 --> 01:34:26,457
Like hide and seek?
1156
01:34:27,125 --> 01:34:28,209
Yes.
1157
01:34:29,878 --> 01:34:31,629
Like hide and seek.
1158
01:34:52,442 --> 01:34:56,237
I can always sense when I'm being tailed.
I know what to look for.
1159
01:34:56,446 --> 01:34:59,199
But then I'd never been tailed
by the woman I love.
1160
01:35:11,920 --> 01:35:14,005
I can put myself in Ava's place.
1161
01:35:14,380 --> 01:35:17,217
She might have understood
if the combination was the last four digits
1162
01:35:17,300 --> 01:35:20,094
of my social security number,
my birthday, even her birthday.
1163
01:35:20,178 --> 01:35:21,679
But not Nicolai's.
1164
01:35:37,946 --> 01:35:40,865
My son's birthday unlocked
what the government would later describe
1165
01:35:40,949 --> 01:35:42,700
as "a catalog of carnage."
1166
01:35:42,784 --> 01:35:44,702
Honey, come over here.
1167
01:35:53,294 --> 01:35:54,921
Nicki, stay right here.
1168
01:36:58,151 --> 01:36:59,694
Come on, Nicki.
1169
01:37:12,707 --> 01:37:16,336
- Come to see how the other half lives?
- I miss your borscht.
1170
01:37:16,502 --> 01:37:19,130
- Mom and Dad say you're clean.
- Yeah, you, too.
1171
01:37:20,840 --> 01:37:23,926
You went legit, huh? That's hard to believe.
1172
01:37:24,469 --> 01:37:26,387
That's because it's not true.
1173
01:37:28,431 --> 01:37:31,225
Only you know.
I'm leaving tonight on a job.
1174
01:37:31,309 --> 01:37:32,810
I want you to come.
1175
01:37:34,145 --> 01:37:35,355
I can't.
1176
01:37:37,357 --> 01:37:40,818
I've got a girlfriend.
I think she might be the one.
1177
01:37:42,111 --> 01:37:44,572
Plus I'm thinking of opening my own place.
1178
01:37:44,989 --> 01:37:47,700
Maybe this trip will help. It's good money.
1179
01:37:50,620 --> 01:37:51,829
Yuri,
1180
01:37:53,414 --> 01:37:54,749
I've given my word.
1181
01:37:54,832 --> 01:37:58,711
No one has to know.
We'll tell them we're going for a little R&R.
1182
01:38:02,131 --> 01:38:03,925
What do you need me for all of a sudden?
1183
01:38:04,008 --> 01:38:05,718
West Africa's fucked up.
1184
01:38:06,386 --> 01:38:07,845
More than usual.
1185
01:38:08,763 --> 01:38:10,348
I can't trust anybody.
1186
01:38:13,601 --> 01:38:15,645
I need you to watch my back.
1187
01:38:54,392 --> 01:38:55,560
Yuri.
1188
01:38:57,854 --> 01:38:59,355
Welcome back.
1189
01:39:01,023 --> 01:39:02,567
Welcome, both of you.
1190
01:39:02,775 --> 01:39:04,527
Welcome to democracy.
1191
01:39:04,652 --> 01:39:06,779
Democracy?
What have you been drinking, Andy?
1192
01:39:07,363 --> 01:39:09,157
You have not seen the news.
1193
01:39:09,282 --> 01:39:11,659
You know,
they accuse me of rigging elections.
1194
01:39:11,742 --> 01:39:12,869
But after this,
1195
01:39:14,245 --> 01:39:16,205
with your Florida
and your Supreme Court of kangaroos,
1196
01:39:16,289 --> 01:39:19,333
now the US must shut up forever.
1197
01:39:24,088 --> 01:39:26,257
How do you do this, Yuri, huh?
1198
01:39:27,425 --> 01:39:31,471
How do you do this
when they are watching all of my airspace?
1199
01:39:32,305 --> 01:39:34,599
Where there's a will there's a weapon.
1200
01:39:35,600 --> 01:39:37,768
Come on, where's my fucking money?
1201
01:39:42,023 --> 01:39:43,566
When it is delivered.
1202
01:39:45,610 --> 01:39:48,154
- It is delivered.
- This is not for me.
1203
01:39:48,446 --> 01:39:50,740
This is for my neighbors to the west.
1204
01:39:50,823 --> 01:39:52,116
The west?
1205
01:39:53,618 --> 01:39:55,036
We're going to Sierra Leone.
1206
01:39:55,119 --> 01:39:57,330
Oh, yes. And my son,
1207
01:39:57,747 --> 01:40:01,292
Baptiste Jr. will go with you
to make the proper introductions.
1208
01:40:01,876 --> 01:40:03,211
We have no trucks.
1209
01:40:04,086 --> 01:40:08,299
You will,
as soon as we get the food out of them.
1210
01:40:13,554 --> 01:40:15,139
The gun of Rambo.
1211
01:40:15,640 --> 01:40:18,392
Mr. Yuri, you are a man of your word.
1212
01:40:18,976 --> 01:40:20,436
So, where are we going?
1213
01:40:20,770 --> 01:40:24,273
RUF. The Freedom Fighters.
1214
01:40:25,399 --> 01:40:28,861
Every faction in Africa
calls themselves by these noble names.
1215
01:40:28,945 --> 01:40:30,988
Liberation-this, Patriotic-that,
1216
01:40:31,072 --> 01:40:33,241
Democratic Republic of something-or-other.
1217
01:40:33,324 --> 01:40:34,909
Yeah!
1218
01:40:35,826 --> 01:40:37,036
Yeah!
1219
01:40:37,119 --> 01:40:39,747
I guess they can't own up
to what they usually are,
1220
01:40:39,830 --> 01:40:43,376
Federation of Worse Oppressors
Than the Last Bunch of Oppressors.
1221
01:40:50,216 --> 01:40:52,260
Often, the most barbaric atrocities occur
1222
01:40:52,343 --> 01:40:55,596
when both combatants
proclaim themselves freedom fighters.
1223
01:41:01,602 --> 01:41:04,772
Right, I've got 500 units, brand new
1224
01:41:04,855 --> 01:41:06,857
right out of the box all as clean as this.
1225
01:41:06,941 --> 01:41:08,401
What have you got?
1226
01:41:26,043 --> 01:41:28,087
God! Oh, Jesus.
1227
01:41:32,758 --> 01:41:34,051
Oh, Jesus.
1228
01:41:37,513 --> 01:41:39,640
Yuri, I need to talk to you.
1229
01:41:39,724 --> 01:41:41,726
- Not now.
- Now.
1230
01:41:43,894 --> 01:41:45,229
Excuse me.
1231
01:41:52,903 --> 01:41:53,988
What?
1232
01:41:55,114 --> 01:41:57,533
- We can't do this deal.
- The fuck we can't.
1233
01:41:57,617 --> 01:42:01,037
- What's the matter with you?
- Look. Look over there.
1234
01:42:01,120 --> 01:42:04,165
As soon as we hand over the guns
those people are going to die.
1235
01:42:05,458 --> 01:42:07,793
It's not our business.
1236
01:42:09,337 --> 01:42:11,464
They killed a boy just now
as young as Nicki.
1237
01:42:16,260 --> 01:42:20,264
- What is the holdup?
- There is no holdup. I'll be right there.
1238
01:42:20,765 --> 01:42:23,684
Vitaly, it's what we always know.
We can't control what they do.
1239
01:42:23,768 --> 01:42:26,354
No, no, today we can.
1240
01:42:26,437 --> 01:42:28,356
Today we can. Yuri, they're right there!
1241
01:42:28,439 --> 01:42:31,567
What do you think they'll do to us
if we back out? They'll kill us.
1242
01:42:31,692 --> 01:42:33,944
And if we go ahead,
what do you think they'll do to them?
1243
01:42:39,367 --> 01:42:41,160
We got to do something.
1244
01:42:49,460 --> 01:42:50,961
What is he saying?
1245
01:42:51,128 --> 01:42:53,130
It's the deal.
1246
01:42:53,297 --> 01:42:56,842
My brother's not happy with the terms,
but we're working it out. It's nothing.
1247
01:43:05,518 --> 01:43:07,269
Right? It's nothing.
1248
01:43:13,734 --> 01:43:16,654
Yeah, nothing.
1249
01:43:18,823 --> 01:43:20,908
You're right, Yuri. You're right.
1250
01:43:21,951 --> 01:43:24,245
God, I've got to get my shit together.
1251
01:43:25,454 --> 01:43:28,124
- This is not our fight.
- Right.
1252
01:43:28,457 --> 01:43:31,544
Okay, what's the deal? 300 RPGs,
1253
01:43:31,669 --> 01:43:35,339
500 assault rifles and 800 grenades.
1254
01:43:37,675 --> 01:43:40,094
I thought it was 1,200 grenades.
1255
01:43:43,222 --> 01:43:44,890
I was so caught up in the deal
1256
01:43:44,974 --> 01:43:47,518
I never realized what was going on
in Vitaly's head.
1257
01:43:47,601 --> 01:43:51,063
I thought it was 1,200 grenades. Confused.
1258
01:43:51,439 --> 01:43:52,523
Come to think about it,
1259
01:43:59,864 --> 01:44:02,658
I beg your pardon.
May I see another stone?
1260
01:44:03,033 --> 01:44:05,453
One thing I do understand for certain
1261
01:44:05,953 --> 01:44:08,789
is that Vitaly broke the cardinal rule
of gunrunning.
1262
01:44:09,540 --> 01:44:12,251
Never pick up a gun
and join the customers.
1263
01:44:19,383 --> 01:44:21,093
What are you doing?
1264
01:44:24,889 --> 01:44:26,348
Something for Yuri.
1265
01:44:27,641 --> 01:44:29,894
Step away. Slow.
1266
01:44:48,412 --> 01:44:50,247
No, Vit!
1267
01:44:52,291 --> 01:44:53,709
No, Vit!
1268
01:46:19,795 --> 01:46:24,091
Only half the guns were gone
so I was still entitled to half the diamonds.
1269
01:46:24,925 --> 01:46:26,844
If 1 took them, I was lost.
1270
01:46:27,261 --> 01:46:29,221
If 1 left them, I was lost.
1271
01:46:37,813 --> 01:46:41,150
The massacre played out
exactly how Vitaly predicted.
1272
01:46:41,233 --> 01:46:45,571
But then a half dozen other massacres
happened in Sierra Leone that week.
1273
01:46:45,696 --> 01:46:47,364
You can't stop them all.
1274
01:46:47,448 --> 01:46:50,242
In my experience,
you can't stop any of them.
1275
01:46:52,036 --> 01:46:55,706
They say,
"Evil prevails when good men fail to act."
1276
01:46:55,789 --> 01:46:59,627
What they ought to say is, "Evil prevails."
1277
01:47:13,724 --> 01:47:15,643
I now shared even more in common
1278
01:47:15,726 --> 01:47:19,021
with the leader of that country
God seemed to have forsaken.
1279
01:47:19,104 --> 01:47:22,191
We saw something in each other
neither one of us liked.
1280
01:47:22,399 --> 01:47:24,693
Or maybe,
we were just looking in the mirror.
1281
01:47:45,089 --> 01:47:49,343
I'd paid a Monrovian doctor $20
to remove the lead from Vitaly's body
1282
01:47:49,426 --> 01:47:51,595
and write a bogus death certificate.
1283
01:47:52,429 --> 01:47:54,181
I should have paid more.
1284
01:47:54,264 --> 01:47:56,517
I've smuggled millions of rounds
of ammunition,
1285
01:47:56,600 --> 01:48:00,688
and the bullet that lands me in jail
is found under my dead brother's rib.
1286
01:48:02,690 --> 01:48:04,066
Yuri Orlov.
1287
01:48:04,608 --> 01:48:07,569
We're with the Bureau of Alcohol,
Tobacco and Firearms.
1288
01:48:07,653 --> 01:48:10,698
Let me guess.
This isn't about the alcohol or the tobacco.
1289
01:48:53,032 --> 01:48:55,451
- Crimean Restaurant.
- Papa?
1290
01:49:02,875 --> 01:49:04,877
Both my sons are dead.
1291
01:49:08,464 --> 01:49:10,674
There are only two tragedies in life.
1292
01:49:11,216 --> 01:49:14,720
One is not getting what you want.
The other is getting it.
1293
01:49:15,054 --> 01:49:16,138
Is this one of yours?
1294
01:49:16,180 --> 01:49:19,016
Jack Valentine finally had what he wanted.
1295
01:49:19,183 --> 01:49:23,437
Curiously, the death certificate
says he died of heart failure.
1296
01:49:24,521 --> 01:49:26,273
Falsifying a death certificate?
1297
01:49:27,024 --> 01:49:28,442
That's not going to hold me.
1298
01:49:29,068 --> 01:49:32,488
You're right. As usual, you are right.
1299
01:49:35,282 --> 01:49:37,201
Have you seen today's paper?
1300
01:49:44,958 --> 01:49:46,502
Fake end-user certificates.
1301
01:49:46,585 --> 01:49:49,046
Cut-out companies,
meticulously catalogued.
1302
01:49:49,880 --> 01:49:53,425
There is hardly a warlord,
dictator or despot
1303
01:49:53,509 --> 01:49:56,553
anywhere in the world that you're not
on a first-name basis with.
1304
01:49:56,637 --> 01:49:59,139
It was your Wife, your trophy-wife,
1305
01:49:59,807 --> 01:50:01,809
that led us to the prize.
1306
01:50:02,392 --> 01:50:04,895
It's not her fault.
She's just easier to follow than you are.
1307
01:50:07,397 --> 01:50:08,482
May I?
1308
01:50:09,149 --> 01:50:10,692
Yeah, go ahead.
1309
01:50:35,425 --> 01:50:36,593
Enjoy it.
1310
01:50:37,469 --> 01:50:39,096
- What?
- This.
1311
01:50:40,097 --> 01:50:44,393
Tell me I'm everything you despise.
That I'm the personification of evil.
1312
01:50:44,977 --> 01:50:46,270
That I'm, what,
1313
01:50:46,353 --> 01:50:50,440
responsible for the breakdown
of the fabric of society and world order.
1314
01:50:51,066 --> 01:50:52,943
I'm a one-man genocide.
1315
01:50:53,986 --> 01:50:57,906
Say everything you want to say to me now.
'Cause you don't have long.
1316
01:50:58,657 --> 01:51:00,367
Are you paying attention?
1317
01:51:01,368 --> 01:51:03,245
Or are you delusional?
1318
01:51:03,829 --> 01:51:07,166
You have broken
every arms embargo written.
1319
01:51:07,374 --> 01:51:08,959
There is enough evidence here
1320
01:51:09,042 --> 01:51:11,753
to put you away
for consecutive life sentences.
1321
01:51:11,837 --> 01:51:13,839
You are going to spend
the next 10 years of your life
1322
01:51:13,922 --> 01:51:18,343
going from a cell to a courtroom
before you even start serving your time.
1323
01:51:21,305 --> 01:51:25,309
I don't think you fully appreciate
the seriousness of your situation.
1324
01:51:35,611 --> 01:51:37,821
My family has disowned me.
1325
01:51:39,990 --> 01:51:42,159
My wife and son have left me.
1326
01:51:45,662 --> 01:51:47,331
My brother's dead.
1327
01:51:48,332 --> 01:51:52,836
Trust me, I fully appreciate
the seriousness of my situation.
1328
01:51:53,503 --> 01:51:55,172
But I promise you,
1329
01:51:55,756 --> 01:51:58,175
I won't spend a single second
in a courtroom.
1330
01:51:59,676 --> 01:52:01,220
You are delusional.
1331
01:52:01,845 --> 01:52:03,430
I like you, Jack.
1332
01:52:04,306 --> 01:52:07,434
Well, maybe not, but I understand you.
1333
01:52:11,521 --> 01:52:13,690
Let me tell you what's gonna happen.
1334
01:52:14,775 --> 01:52:17,277
This way you can prepare yourself.
1335
01:52:21,865 --> 01:52:22,950
Okay.
1336
01:52:23,033 --> 01:52:26,370
Soon there's gonna be a knock
on that door and you will be called outside.
1337
01:52:26,453 --> 01:52:28,956
In the hall
there will be a man who outranks you.
1338
01:52:29,039 --> 01:52:32,167
First, he'll compliment you
on the fine job you've done,
1339
01:52:32,251 --> 01:52:34,628
that you're making the world a safer place,
1340
01:52:34,711 --> 01:52:38,173
that you're to receive a commendation
and a promotion.
1341
01:52:39,216 --> 01:52:41,927
And then he's going to tell you
that I am to be released.
1342
01:52:42,010 --> 01:52:43,720
You're going to protest.
1343
01:52:44,554 --> 01:52:46,890
You'll probably threaten to resign.
1344
01:52:47,474 --> 01:52:49,893
But in the end I will be released.
1345
01:52:50,727 --> 01:52:51,895
The reason I'll be released
1346
01:52:51,979 --> 01:52:54,773
is the same reason
you think I'll be convicted.
1347
01:52:55,357 --> 01:52:58,277
I do rub shoulders
with some of the most vile,
1348
01:52:58,360 --> 01:53:01,238
sadistic men
calling themselves leaders today.
1349
01:53:02,698 --> 01:53:04,491
But some of those men
1350
01:53:05,784 --> 01:53:08,370
are the enemies of your enemies.
1351
01:53:10,163 --> 01:53:13,458
And while the biggest arms dealer
in the world is your boss,
1352
01:53:14,209 --> 01:53:16,169
the President of the United States,
1353
01:53:16,253 --> 01:53:19,589
who ships more merchandise in a day
than I do in a year,
1354
01:53:21,049 --> 01:53:24,928
sometimes it's embarrassing
to have his fingerprints on the guns.
1355
01:53:25,721 --> 01:53:28,515
Sometimes he needs a freelancer like me
1356
01:53:28,724 --> 01:53:31,476
to supply forces
he can't be seen supplying.
1357
01:53:31,977 --> 01:53:33,103
So,
1358
01:53:34,730 --> 01:53:37,065
you call me evil.
1359
01:53:38,358 --> 01:53:42,571
But unfortunately for you,
I'm a necessary evil.
1360
01:53:59,171 --> 01:54:01,298
I would tell you to go to hell,
1361
01:54:02,758 --> 01:54:04,509
but I think you're already there.
1362
01:54:39,252 --> 01:54:41,338
Pleasure doing business with you.
1363
01:54:41,671 --> 01:54:44,257
Most people are happy
just to get out of jail.
1364
01:54:44,341 --> 01:54:46,551
I expect to be paid to leave.
1365
01:54:46,927 --> 01:54:48,220
I'm not a fool.
1366
01:54:48,303 --> 01:54:50,389
I know that just because
they needed me that day
1367
01:54:50,472 --> 01:54:53,225
didn't mean they wouldn't make me
a scapegoat the next.
1368
01:54:53,308 --> 01:54:56,853
But I was back doing what I do best.
1369
01:55:19,709 --> 01:55:22,212
You know who's going to inherit the Earth?
1370
01:55:22,295 --> 01:55:23,672
Arms dealers.
1371
01:55:23,880 --> 01:55:26,883
Because everyone else
is too busy killing each other.
1372
01:55:27,259 --> 01:55:29,261
That's the secret to survival.
1373
01:55:29,636 --> 01:55:31,221
Never go to war.
1374
01:55:34,683 --> 01:55:36,393
Especially with yourself.
110402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.