Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,655 --> 00:00:44,925
2
00:00:44,960 --> 00:00:49,764
3
00:00:49,799 --> 00:00:55,269
4
00:00:55,304 --> 00:00:59,807
5
00:00:59,842 --> 00:01:04,978
6
00:01:05,014 --> 00:01:08,949
7
00:01:08,984 --> 00:01:10,451
Spare some change, miss
8
00:01:10,486 --> 00:01:12,653
9
00:01:12,688 --> 00:01:15,823
Um, I'm so sorry.
I don't have any cash on me.
10
00:01:15,858 --> 00:01:20,160
11
00:01:20,195 --> 00:01:21,429
12
00:01:21,464 --> 00:01:23,531
You know what ?
13
00:01:23,566 --> 00:01:26,767
This $5 bill was from my very first sale.
14
00:01:26,803 --> 00:01:29,036
It was meaningful to me once.
15
00:01:29,071 --> 00:01:32,372
Maybe it'll bring you more luck
than it brought me.
16
00:01:32,408 --> 00:01:34,842
Bless you.
17
00:01:34,877 --> 00:01:37,445
18
00:01:37,480 --> 00:01:39,313
19
00:01:39,348 --> 00:01:43,116
20
00:01:43,152 --> 00:01:45,653
21
00:01:45,688 --> 00:01:51,391
22
00:01:51,427 --> 00:01:55,496
23
00:01:55,531 --> 00:02:01,001
24
00:02:01,036 --> 00:02:03,170
25
00:02:03,205 --> 00:02:04,572
26
00:02:04,607 --> 00:02:05,840
I like what you've done
with the place.
27
00:02:05,875 --> 00:02:07,842
Haley, you are my best friend.
28
00:02:07,877 --> 00:02:10,744
How could you not tell me
I've become a pack rat ?
29
00:02:10,780 --> 00:02:12,179
You are a designer,
30
00:02:12,214 --> 00:02:16,684
Which means you are designed
to save things,
31
00:02:16,719 --> 00:02:18,051
Like this couture dress
that you designed
32
00:02:18,087 --> 00:02:19,854
Out of that hideous
bridesmaids gown.
33
00:02:19,889 --> 00:02:21,321
34
00:02:21,357 --> 00:02:23,090
You're supposed to be helping
me pack, not unpack.
35
00:02:23,125 --> 00:02:24,825
36
00:02:24,861 --> 00:02:27,895
But I'm not gonna act like
I'm happy about this plan.
37
00:02:27,930 --> 00:02:29,363
I don't want to see you go.
38
00:02:29,398 --> 00:02:32,533
I don't want to see me go either,
39
00:02:32,568 --> 00:02:35,369
But...we don't have a choice.
40
00:02:35,404 --> 00:02:36,770
That little,
41
00:02:36,806 --> 00:02:38,572
Little start-up was turning into a shut-down
42
00:02:38,608 --> 00:02:40,107
Quicker than I knew it.
43
00:02:40,142 --> 00:02:42,510
Man, I was just in over my head.
44
00:02:42,545 --> 00:02:44,011
When my aunt Sarah suggested it,
45
00:02:44,046 --> 00:02:45,412
How was I supposed to say no ?
46
00:02:45,447 --> 00:02:47,114
My dad's house is just sitting there.
47
00:02:47,149 --> 00:02:48,716
I mean, it's a free place to live.
48
00:02:48,751 --> 00:02:50,718
49
00:02:50,753 --> 00:02:53,554
Which is, like, a million miles away.
50
00:02:53,589 --> 00:02:55,589
I just wish that we could've made it work.
51
00:02:55,625 --> 00:02:57,858
Well, that would've meant
not eating or sleeping
52
00:02:57,894 --> 00:02:59,793
Or seeing my daughter
for the next year.
53
00:02:59,829 --> 00:03:01,294
And you know what ?
54
00:03:01,330 --> 00:03:05,032
I just feel like maybe
this is for the best.
55
00:03:05,067 --> 00:03:06,767
That's what people say
when they're trying to
56
00:03:06,802 --> 00:03:08,903
Convince themselves of something
that they don't believe in.
57
00:03:08,938 --> 00:03:11,204
Well, look at you.
You landed on your feet.
58
00:03:11,240 --> 00:03:13,807
I mean, you're this amazing
wedding dress designer
59
00:03:13,843 --> 00:03:15,543
For butler's department store.
60
00:03:15,578 --> 00:03:17,611
Yeah, because you taught me
everything I know.
61
00:03:17,647 --> 00:03:21,549
62
00:03:21,584 --> 00:03:23,651
I really think this could be for the best.
63
00:03:23,686 --> 00:03:25,586
You know, things haven't been easy
64
00:03:25,621 --> 00:03:27,454
Since emily's father passed away.
65
00:03:27,489 --> 00:03:29,757
But it's been a long time.
66
00:03:29,792 --> 00:03:31,158
You're all she's really known.
67
00:03:31,193 --> 00:03:33,060
Exactly. So maybe it'll be good for her
68
00:03:33,095 --> 00:03:35,228
To be around some family.
69
00:03:35,264 --> 00:03:38,899
You know, spending time
in my old hometown
70
00:03:38,935 --> 00:03:42,302
Where, I mean, the people
really are tight-knit there.
71
00:03:42,337 --> 00:03:45,272
Yeah? And if it's so great,
then why did you leave ?
72
00:03:45,307 --> 00:03:49,076
To follow my dreams.
73
00:03:49,111 --> 00:03:52,245
Which are...currently under
a slight revision.
74
00:03:52,281 --> 00:03:55,348
75
00:03:55,384 --> 00:03:56,784
76
00:03:56,819 --> 00:03:58,819
Oh, hey, peanut. What you got there ?
77
00:03:58,854 --> 00:04:00,353
Stuff for the recycle bin.
78
00:04:00,389 --> 00:04:01,989
79
00:04:02,024 --> 00:04:04,124
Why are you throwing away
your sheet music from choir ?
80
00:04:04,159 --> 00:04:07,828
Everybody around here has
given up their dreams anyway.
81
00:04:07,863 --> 00:04:10,464
No one is giving up their dreams.
82
00:04:10,499 --> 00:04:13,500
Okay ? And people sing in silver falls, ohio.
83
00:04:13,535 --> 00:04:15,803
Maybe even more so.
84
00:04:15,838 --> 00:04:17,304
85
00:04:17,339 --> 00:04:19,139
86
00:04:19,174 --> 00:04:21,842
Your mom's right. Just because
you're moving away
87
00:04:21,877 --> 00:04:23,944
Doesn't mean that you don't
get to make new friends
88
00:04:23,980 --> 00:04:25,813
And keep doing the things
that you love.
89
00:04:25,848 --> 00:04:27,114
90
00:04:27,149 --> 00:04:29,016
I don't know. I was asking.
91
00:04:29,051 --> 00:04:31,184
I'm just kidding.
92
00:04:31,220 --> 00:04:33,988
You're gonna love it there
before you know it.
93
00:04:34,023 --> 00:04:37,691
She's right.
94
00:04:37,727 --> 00:04:40,794
Give me those.
95
00:04:40,830 --> 00:04:42,496
Oh, look at you.
96
00:04:42,531 --> 00:04:44,031
You were just a little,
tiny baby. You remember that ?
97
00:04:44,066 --> 00:04:45,699
Yeah, you probably don't
remember that.
98
00:04:45,735 --> 00:04:47,501
99
00:04:47,536 --> 00:04:49,036
100
00:04:49,071 --> 00:04:51,238
101
00:04:51,273 --> 00:04:54,842
Hey, angel. What you doing ?
102
00:04:54,877 --> 00:04:57,711
Making sure I have all my friends
e-mail addresses
103
00:04:57,747 --> 00:05:00,213
So we can stay in touch
when I get to ohio.
104
00:05:00,249 --> 00:05:05,052
This way, it'll almost be like
I'm not even gone, right ?
105
00:05:05,087 --> 00:05:07,220
You remember that it's almost christmas ?
106
00:05:07,256 --> 00:05:08,656
Have you thought about
107
00:05:08,691 --> 00:05:11,558
What you want santa to bring you this year ?
108
00:05:11,593 --> 00:05:12,993
109
00:05:13,029 --> 00:05:15,428
Well, you still believe that
110
00:05:15,464 --> 00:05:18,231
Santa grants christmas wishes,
don't you ?
111
00:05:18,267 --> 00:05:21,035
But not this wish.
112
00:05:21,070 --> 00:05:24,237
Listen, I know you don't
want to leave L.A.
113
00:05:24,273 --> 00:05:26,907
I don't either.
114
00:05:26,942 --> 00:05:28,742
But we still have each other.
115
00:05:28,778 --> 00:05:31,278
And we're gonna be living
around the corner
116
00:05:31,313 --> 00:05:33,246
From my aunt Sarah, who you're gonna love,
117
00:05:33,282 --> 00:05:36,116
Because she's hilarious.
118
00:05:36,152 --> 00:05:37,718
And for the first time ever,
119
00:05:37,753 --> 00:05:40,120
You're gonna get to experience
a real white christmas.
120
00:05:40,156 --> 00:05:43,057
121
00:05:43,092 --> 00:05:45,793
I'm trying too hard, aren't I ?
122
00:05:47,563 --> 00:05:49,096
Little bit.
123
00:05:49,131 --> 00:05:51,298
Really ? Just a little ?
124
00:05:51,333 --> 00:05:53,033
And a little bit of this.
125
00:05:53,069 --> 00:05:55,069
And a little bit of this.
A little bit of this.
126
00:05:55,104 --> 00:05:59,472
127
00:06:01,944 --> 00:06:05,478
What about you, mom ?
Do you still believe ?
128
00:06:05,514 --> 00:06:07,581
I think so.
129
00:06:07,616 --> 00:06:10,450
I want to.
130
00:06:10,485 --> 00:06:12,152
I mean, I think you're never too old
131
00:06:12,188 --> 00:06:13,721
To believe in christmas wishes.
132
00:06:13,756 --> 00:06:16,924
Really ?
Even at your age ?
133
00:06:16,959 --> 00:06:19,093
134
00:06:19,128 --> 00:06:20,660
135
00:06:20,696 --> 00:06:23,630
I think I need to believe now
more than ever.
136
00:06:23,665 --> 00:06:26,299
Love you, mom.
137
00:06:29,138 --> 00:06:30,738
I love you more.
138
00:06:30,773 --> 00:06:32,139
So much more.
139
00:06:32,174 --> 00:06:34,274
140
00:06:34,309 --> 00:06:35,809
141
00:06:35,845 --> 00:06:38,545
Now go night-night.
142
00:06:39,815 --> 00:06:41,381
143
00:06:42,952 --> 00:06:45,119
144
00:06:45,154 --> 00:06:46,519
145
00:06:51,660 --> 00:06:53,260
146
00:06:55,131 --> 00:06:56,797
Dear santa,
147
00:06:56,832 --> 00:06:58,698
I know this letter's late
with christmas so near,
148
00:06:58,734 --> 00:07:00,467
but I wasn't sure even you
149
00:07:00,502 --> 00:07:04,972
could make my wish come true this year...
150
00:07:05,007 --> 00:07:07,841
because it isn't a present
you can wrap up with a bow.
151
00:07:07,877 --> 00:07:11,178
it's something more meaningful
than you'll ever know.
152
00:07:13,682 --> 00:07:15,949
this year, Santa,I just want a way
153
00:07:15,985 --> 00:07:19,286
for you to find mom a way
to get us back to L.A.
154
00:07:19,321 --> 00:07:22,923
You're never too old to believe
in christmas wishes, ?
155
00:07:25,261 --> 00:07:27,828
In that case...
156
00:07:27,863 --> 00:07:29,163
Please give emily
157
00:07:29,198 --> 00:07:32,299
The best, most wonderful christmas ever.
158
00:07:33,602 --> 00:07:36,403
I don't want any gifts.
I just want to go home.
159
00:07:36,438 --> 00:07:40,373
Mom says I'll be real happy
there, but I feel so alone.
160
00:07:40,409 --> 00:07:42,342
161
00:07:45,848 --> 00:07:47,181
162
00:07:47,216 --> 00:07:48,481
163
00:07:49,718 --> 00:07:51,685
164
00:07:51,720 --> 00:07:54,587
165
00:07:56,125 --> 00:07:57,657
166
00:07:57,693 --> 00:08:01,394
167
00:08:03,232 --> 00:08:04,832
How are you doing, em ?
168
00:08:04,867 --> 00:08:06,233
Are we there yet ?
169
00:08:06,268 --> 00:08:09,269
In about two days.
170
00:08:09,305 --> 00:08:12,873
Oh, come on, you know what ?
Let's sing a christmas carol.
171
00:08:12,908 --> 00:08:15,775
Ready ? Lead the way.
172
00:08:15,811 --> 00:08:18,745
"The twelve days of christmas,"
take it away.
173
00:08:18,780 --> 00:08:20,680
174
00:08:20,716 --> 00:08:22,582
175
00:08:22,617 --> 00:08:26,053
176
00:08:26,088 --> 00:08:30,457
177
00:08:30,492 --> 00:08:35,262
178
00:08:35,297 --> 00:08:37,130
179
00:08:37,166 --> 00:08:40,200
180
00:08:41,470 --> 00:08:44,271
181
00:08:44,306 --> 00:08:45,638
182
00:08:45,674 --> 00:08:48,375
183
00:08:48,410 --> 00:08:50,277
♪ In a pear... ♪
184
00:08:50,312 --> 00:08:52,913
185
00:08:52,948 --> 00:08:54,414
186
00:08:54,449 --> 00:08:57,484
187
00:09:12,368 --> 00:09:14,634
Silver falls diner.
This is sarah.
188
00:09:14,669 --> 00:09:16,436
Can you please hold ?
189
00:09:16,471 --> 00:09:17,397
190
00:09:17,447 --> 00:09:19,071
Hey, how much for, two turkey
plate specials
191
00:09:19,121 --> 00:09:19,907
With an extra side of stuffing ?
192
00:09:19,942 --> 00:09:21,674
Baby niece, I believed you.
193
00:09:21,710 --> 00:09:24,077
Just hold on, I'm gonna get
rid of this joker, all right ?
194
00:09:24,113 --> 00:09:24,762
195
00:09:24,812 --> 00:09:26,834
Yes, sir, a coconut cream,
lemon meringue,
196
00:09:26,884 --> 00:09:28,295
And apple brown betty. Yeah ?
Betty.
197
00:09:28,345 --> 00:09:29,416
No, it's Sarah.
Not betty. Happy holidays.
198
00:09:29,451 --> 00:09:31,151
Are you close ? Where are you ?
199
00:09:31,186 --> 00:09:32,986
Yeah, we have about an hour to go.
200
00:09:33,022 --> 00:09:35,522
Oh, really ? I'm gonna close early.
201
00:09:35,557 --> 00:09:37,291
I'm gonna come meet you.
No, it's fine.
202
00:09:37,326 --> 00:09:39,259
I'm exhausted and Emily's already asleep.
203
00:09:39,295 --> 00:09:42,695
So we'll just, we'll go to
the house and get settled.
204
00:09:42,731 --> 00:09:44,697
All right, no, that's okay.
That's a plan.
205
00:09:44,733 --> 00:09:46,333
I'll see you tomorrow. Love you.
206
00:09:46,368 --> 00:09:47,667
207
00:09:49,204 --> 00:09:52,940
208
00:09:52,975 --> 00:09:55,675
So is your, niece planning
on making a visit
209
00:09:55,710 --> 00:09:57,710
For her christmas holiday ?
210
00:09:57,746 --> 00:10:00,347
Better than that, she's moving
into the old house.
211
00:10:00,382 --> 00:10:01,714
212
00:10:01,750 --> 00:10:03,850
213
00:10:03,885 --> 00:10:06,386
Kristin is,
214
00:10:06,422 --> 00:10:08,121
She's moving into the old house.
215
00:10:08,157 --> 00:10:09,823
She's moving back to our town.
216
00:10:09,858 --> 00:10:13,493
That's...wow.
217
00:10:13,528 --> 00:10:15,895
Wait a minute.
218
00:10:15,931 --> 00:10:20,200
Didn't you used to havea mad
crush in her In high school ?
219
00:10:18,533 --> 00:10:20,200
220
00:10:20,235 --> 00:10:23,670
Sarah, look, truth be told,
every guy in silver falls
221
00:10:23,705 --> 00:10:25,638
From middle school
to high school, senior year,
222
00:10:25,674 --> 00:10:27,374
Had a mad crush on your niece.
223
00:10:27,409 --> 00:10:29,509
That's the truth. It wasn't just me.
224
00:10:29,544 --> 00:10:31,678
What would you like me to ...
what are you doing ?
225
00:10:31,713 --> 00:10:33,347
226
00:10:33,382 --> 00:10:35,548
Look, we were, you know, we
hardly even knew each other,
227
00:10:35,584 --> 00:10:37,384
Not to mention we traveled
in different circles.
228
00:10:37,419 --> 00:10:39,819
She was obviously one
of the more popular girls,
229
00:10:39,855 --> 00:10:41,054
And I was a band geek ?
230
00:10:41,090 --> 00:10:42,522
231
00:10:42,557 --> 00:10:45,192
You know, besides being a band geek...
232
00:10:45,227 --> 00:10:46,759
I was the lead
233
00:10:46,795 --> 00:10:49,729
In the silver falls marching band.
234
00:10:49,764 --> 00:10:52,866
Not to mention, I was a lead
and led all the girls' choir.
235
00:10:52,901 --> 00:10:55,268
And I'm very proud of this,
by the way,
236
00:10:55,304 --> 00:10:57,237
But I wrote the school anthem.
237
00:10:57,272 --> 00:10:59,172
Exactly. Band geek.
238
00:10:59,208 --> 00:11:00,507
239
00:11:00,542 --> 00:11:06,346
240
00:11:06,382 --> 00:11:08,382
I'm a band geek.
241
00:11:08,417 --> 00:11:12,619
242
00:11:12,654 --> 00:11:16,223
243
00:11:16,258 --> 00:11:18,191
Em, wake up. Look.
244
00:11:18,227 --> 00:11:20,527
We're here.
245
00:11:20,562 --> 00:11:24,364
Oh, it's so pretty.
Isn't it pretty ?
246
00:11:24,400 --> 00:11:27,800
So glad we're finally here.
247
00:11:27,836 --> 00:11:30,504
It's a lot of lights, ?
248
00:11:53,862 --> 00:11:56,596
Come on. We're finally here.
Oh, good girl.
249
00:11:56,631 --> 00:11:59,799
Look at it.
250
00:11:59,834 --> 00:12:02,635
Oh, "welcome home"
251
00:12:02,671 --> 00:12:05,138
That's so sweet.
252
00:12:05,174 --> 00:12:07,807
We're here.
253
00:12:07,842 --> 00:12:10,377
Look at this.
254
00:12:12,314 --> 00:12:15,182
255
00:12:15,217 --> 00:12:18,518
Aunt sarah's taking care
of us already.
256
00:12:25,294 --> 00:12:26,926
Over here.
257
00:12:31,066 --> 00:12:33,032
Em, this used to be my room.
258
00:12:33,068 --> 00:12:35,602
And now it's yours.
Isn't that cool ?
259
00:12:37,473 --> 00:12:39,606
Il pourrait rajeûnir tout ça.
260
00:12:39,641 --> 00:12:42,242
But we can just redecorate.
We can make it yours.
261
00:12:44,713 --> 00:12:48,315
You're just cranky 'cause you're tired.
262
263
00:12:50,352 --> 00:12:53,019
Don't be like this, Em.
264
00:12:53,054 --> 00:12:56,990
Try and at least give it a chance, okay ?
265
00:12:57,025 --> 00:12:58,558
266
00:12:58,594 --> 00:13:04,164
You know, I used to love
laying in this bed at night.
267
00:13:04,199 --> 00:13:06,399
And I would stare up at the ceiling
268
00:13:06,435 --> 00:13:08,368
And think about all the things
269
00:13:08,403 --> 00:13:12,239
I couldn't wait to do the next day.
270
00:13:12,274 --> 00:13:16,743
Oh, this one time I remember that,
there was a snowstorm,
271
00:13:14,676 --> 00:13:16,743
272
00:13:16,778 --> 00:13:19,179
And all I could think about
was how I wanted to build
273
00:13:19,214 --> 00:13:22,215
A snowman and a snowwoman
in the morning.
274
00:13:22,251 --> 00:13:24,351
And I did, and I dressed them up
in clothes
275
00:13:24,386 --> 00:13:27,754
Like they were getting married.
276
00:13:27,789 --> 00:13:31,724
I guess I was designing clothes
even back then, ?
277
00:13:31,760 --> 00:13:33,493
Em ?
278
00:13:48,410 --> 00:13:50,710
279
00:13:50,745 --> 00:13:53,180
Inhales deeply , come on, Em!
280
00:13:53,215 --> 00:13:55,748
You don't want to be late
for your first day of school !
281
00:13:55,784 --> 00:13:58,685
Come on.
282
00:13:58,720 --> 00:14:00,520
283
00:14:00,556 --> 00:14:03,356
284
00:14:03,392 --> 00:14:05,858
Honey, isn't this great ?
Look at this.
285
00:14:05,894 --> 00:14:07,927
Here, we get to walk to school.
286
00:14:07,962 --> 00:14:10,897
In L.A, We'd be in the car,
sitting in traffic.
287
00:14:10,932 --> 00:14:13,400
Where here we get to
walk in the ice, cold.
288
00:14:13,435 --> 00:14:16,303
Well, there's always a cloud
in every silver lining,
289
00:14:16,338 --> 00:14:17,737
Is that it ?
290
00:14:17,772 --> 00:14:19,639
I liked my old school.
I know you did, honey,
291
00:14:19,675 --> 00:14:23,243
But just give this place a chance.
292
00:14:23,278 --> 00:14:25,111
What if I don't like it ?
293
00:14:25,146 --> 00:14:28,147
Well, just have an open mind
about it, okay ?
294
00:14:28,183 --> 00:14:30,217
I mean, this could turn out
to be better than
295
00:14:30,252 --> 00:14:32,085
Both of us ever hoped.
296
00:14:32,120 --> 00:14:33,720
Can you do that for mama ?
297
00:14:33,755 --> 00:14:35,589
Okay, I guess.
298
00:14:35,624 --> 00:14:40,827
You guess ? I'll take it.
299
00:14:40,862 --> 00:14:42,495
What do you have there ?
300
00:14:42,531 --> 00:14:43,830
I wrote a letter to Santa.
301
00:14:43,865 --> 00:14:45,498
You did ? Good for you.
302
00:14:45,534 --> 00:14:47,334
I went on the internet
303
00:14:47,369 --> 00:14:49,135
And found out it's better to send it
304
00:14:49,170 --> 00:14:51,671
Because Santa has a private e-mail account.
305
00:14:51,707 --> 00:14:53,240
You know what?
He probably does.
306
00:14:53,275 --> 00:14:54,674
Because he probably saves
that e-mail for just,
307
00:14:54,710 --> 00:14:56,075
I don't know,
308
00:14:56,111 --> 00:14:58,778
Important weather stuff
and reindeer supplies.
309
00:14:58,813 --> 00:15:00,413
You want me to take it to
the post office for you ?
310
00:15:00,449 --> 00:15:02,282
That's okay.
I put a stamp on it myself.
311
00:15:02,317 --> 00:15:04,718
I wanna make sure it
gets to him in time.
312
00:15:06,555 --> 00:15:08,955
313
00:15:08,990 --> 00:15:11,524
314
00:15:11,560 --> 00:15:14,227
We better go. We're gonna be late.
315
00:15:26,642 --> 00:15:30,644
You're gonna have so much fun
on your first day.
316
00:15:30,679 --> 00:15:33,446
Tthis is Emily Parson.
317
00:15:33,482 --> 00:15:35,615
Our new student.
Emily, hello.
318
00:15:35,651 --> 00:15:37,384
We're been waiting for you.
319
00:15:37,419 --> 00:15:39,852
All the way from L.A., California.
320
00:15:39,888 --> 00:15:41,655
It's like you're a celebrity
or something.
321
00:15:41,690 --> 00:15:45,858
I'll say. We rarely get students
from places so glamorous.
322
00:15:45,894 --> 00:15:48,060
L.A.'s not as glamorous as you think.
323
00:15:48,096 --> 00:15:52,699
Iit's more glamorous, right, Em ?
324
00:15:52,734 --> 00:15:54,668
In that case, maybe I should
take you to your new classroom,
325
00:15:54,703 --> 00:15:56,903
And you can tell them all about it ?
326
00:15:56,938 --> 00:15:58,371
Do you want me to go with you ?
327
00:15:58,421 --> 00:15:59,731
328
00:15:59,781 --> 00:16:01,174
You sure ?
329
00:16:01,209 --> 00:16:02,509
All right. There's my beautiful angel.
330
00:16:02,544 --> 00:16:04,844
I'll see you after, okay ?
331
00:16:04,879 --> 00:16:06,646
You'll be with mrs. Meltzer.
332
00:16:06,682 --> 00:16:08,682
I think the two of you
will get on great.
333
00:16:08,717 --> 00:16:10,149
334
00:16:10,185 --> 00:16:13,420
335
00:16:13,455 --> 00:16:16,756
Please tell me that mrs.
Meltzer is a teacher
336
00:16:16,792 --> 00:16:18,257
That all the kids love.
337
00:16:18,293 --> 00:16:20,560
She's actually one of
the more popular teachers.
338
00:16:20,595 --> 00:16:22,395
Good. Good.
339
00:16:22,431 --> 00:16:24,597
I mean, I don't wanna be
one of those hover moms.
340
00:16:24,633 --> 00:16:26,232
I'm sorry. It's just that...
341
00:16:26,267 --> 00:16:28,167
This is a big move for Emily...
342
00:16:28,203 --> 00:16:29,769
For both of us.
343
00:16:29,805 --> 00:16:32,038
Mrs. Parsons, I put together
some paperwork
344
00:16:32,073 --> 00:16:34,040
For you to fill out
when you get home.
345
00:16:34,075 --> 00:16:35,842
And if you'd like, there's a PTA Meeting
346
00:16:35,877 --> 00:16:37,377
That's gonna start in a few minutes.
347
00:16:37,412 --> 00:16:40,380
PTA Great.
That's definitely something
348
00:16:40,415 --> 00:16:43,216
I wouldn't have been
able to do in L.A.
349
00:16:43,251 --> 00:16:44,818
350
00:16:47,088 --> 00:16:49,356
351
00:16:49,391 --> 00:16:51,924
Wait. Kristin ?
352
00:16:51,960 --> 00:16:53,526
Kristin Randall ?
353
00:16:53,562 --> 00:16:56,429
It's actually Kristin Parson now.
354
00:16:56,465 --> 00:16:58,398
Melissa Mckean ?
355
00:16:58,433 --> 00:17:02,268
Melissa Mckean-Atkinson.
Married now.
356
00:17:02,303 --> 00:17:05,037
12 Glorious years,
3 children,
357
00:17:05,073 --> 00:17:08,941
Huge 4-bedroom, 3 1/2-bath,
2-story.
358
00:17:08,977 --> 00:17:10,309
359
00:17:10,345 --> 00:17:12,979
That's a lot of numbers.
360
00:17:13,014 --> 00:17:14,313
361
00:17:14,349 --> 00:17:16,115
My husband's a dentist.
362
00:17:16,150 --> 00:17:18,317
10Th anniversary present.
363
00:17:20,154 --> 00:17:22,989
Are...you wanting me to guess
how many karats or...
364
00:17:23,024 --> 00:17:26,158
I mean, it's obvious that
he must love you a whole bunch.
365
00:17:26,194 --> 00:17:28,060
366
00:17:28,096 --> 00:17:30,397
But what about you ?
367
00:17:30,432 --> 00:17:32,565
I mean, I don't see a ring.
368
00:17:32,601 --> 00:17:35,502
369
00:17:35,537 --> 00:17:37,169
370
00:17:37,205 --> 00:17:39,105
Oh, good for you.
371
00:17:39,140 --> 00:17:43,075
I mean, there's no point in settling.
372
00:17:43,111 --> 00:17:44,977
373
00:17:45,013 --> 00:17:46,813
I don't mean to be rude,
374
00:17:46,848 --> 00:17:48,281
But I'm actually on my way to
the PTA Meeting, so...
375
00:17:48,316 --> 00:17:49,616
Oh. Well, you're looking
376
00:17:49,651 --> 00:17:50,850
At the head of the PTA right here,
377
00:17:50,886 --> 00:17:52,351
So I'll just walk you on down.
378
00:17:52,387 --> 00:17:54,854
Guess today's your lucky day.
379
00:17:54,890 --> 00:17:57,524
It's early yet.
380
00:17:57,559 --> 00:18:00,326
J'anime aussi le concours de
flocons de neige de l'école.
381
00:18:00,361 --> 00:18:01,928
Of course you are.
382
00:18:01,963 --> 00:18:03,663
I don't mean to brag,
383
00:18:03,698 --> 00:18:07,133
But I'm, like, the to-go mom
for everything at silver falls.
384
00:18:07,168 --> 00:18:09,936
I'll have to remember that.
385
00:18:09,971 --> 00:18:12,806
But what about you and
your big city dreams ?
386
00:18:12,841 --> 00:18:15,007
I mean, if I remember correctly,
387
00:18:15,043 --> 00:18:17,677
You couldn't wait to
get out of silver falls.
388
00:18:17,712 --> 00:18:19,679
That's a bit of an exaggeration.
389
00:18:19,714 --> 00:18:24,350
Not really.
But...what happenedb?
390
00:18:24,385 --> 00:18:28,054
Well, sometimes dreams change.
391
00:18:28,089 --> 00:18:30,423
392
00:18:30,459 --> 00:18:33,560
People don't.
393
00:18:35,263 --> 00:18:36,963
Okay, everyone.
394
00:18:36,998 --> 00:18:39,666
This is Emily Parson.
She just moved from los angeles.
395
00:18:39,701 --> 00:18:41,668
Let's make her feel welcome, okay ?
396
00:18:41,703 --> 00:18:44,504
Hi, Emily.
397
00:18:44,539 --> 00:18:46,973
Emily, why don't you sit
next to Abigail ?
398
00:18:47,008 --> 00:18:48,240
You can share her math book
for today.
399
00:18:48,276 --> 00:18:49,709
400
00:18:49,744 --> 00:18:53,746
401
00:18:53,782 --> 00:18:55,014
402
00:18:55,049 --> 00:18:57,517
403
00:18:57,552 --> 00:19:00,219
404
00:19:00,254 --> 00:19:02,922
405
00:19:04,526 --> 00:19:06,025
Where'd you get that dress from ?
406
00:19:06,060 --> 00:19:08,427
My mom made it. She's a designer.
407
00:19:08,463 --> 00:19:11,063
Your mom makes your clothes ?
408
00:19:11,099 --> 00:19:12,999
Isn't that a little embarrassing ?
409
00:19:13,034 --> 00:19:15,234
410
00:19:15,269 --> 00:19:16,603
411
00:19:16,638 --> 00:19:19,338
Okay, everyone, fractions.
412
00:19:27,619 --> 00:19:29,785
413
00:19:29,821 --> 00:19:31,421
414
00:19:31,456 --> 00:19:33,756
This commences our monthly meeting.
415
00:19:33,791 --> 00:19:36,826
First off, I'd like everyone
to give a warm welcome
416
00:19:36,861 --> 00:19:38,894
To our new single mom here
417
00:19:38,930 --> 00:19:42,298
At silver falls elementary
Kristin Parson.
418
00:19:42,334 --> 00:19:45,268
Some of you might remember her
as Kristin Randall,
419
00:19:45,303 --> 00:19:48,738
Our senior class "most likely to succeed"
420
00:19:48,773 --> 00:19:51,241
421
00:19:51,276 --> 00:19:53,643
I actually wasn't voted
"most likely to succeed".
422
00:19:53,678 --> 00:19:56,812
Oh, that's right. I did.
423
00:19:56,848 --> 00:19:59,315
But you did take home
a title that night.
424
00:19:59,351 --> 00:20:02,918
What was it again ?
Best dressed.
425
00:20:02,954 --> 00:20:04,454
426
00:20:04,489 --> 00:20:07,657
Okay, then. First on the agenda,
427
00:20:07,692 --> 00:20:10,293
The silver falls snowflake pageant.
428
00:20:10,328 --> 00:20:13,929
Now costumes have been covered
by team A.A.H.
429
00:20:13,965 --> 00:20:15,831
Angela, april, and holly.
430
00:20:15,867 --> 00:20:18,868
And our music teacher, mr. Collier,
431
00:20:18,903 --> 00:20:21,271
Will be working with the kids
during music class
432
00:20:21,306 --> 00:20:22,972
And after school.
433
00:20:23,007 --> 00:20:26,876
And we've got a wide variety
of talent this year
434
00:20:26,911 --> 00:20:30,280
Juggling, dancing, and, of course, singing.
435
00:20:30,315 --> 00:20:32,782
Now because I'm the lead organizer,
436
00:20:32,817 --> 00:20:35,718
I'm gonna be counting on you
to make sure that this year
437
00:20:35,754 --> 00:20:38,521
Is the biggest of all in terms of
438
00:20:38,556 --> 00:20:41,391
Ticket sales as well as donations. Yes ?
439
00:20:41,426 --> 00:20:44,327
Our new single mom
would like to volunteer.
440
00:20:44,362 --> 00:20:47,229
I didn't mean well, I mean,
I'm happy to help.
441
00:20:47,265 --> 00:20:50,366
But I actually just wondered
if my daughter Emily
442
00:20:50,402 --> 00:20:52,067
Could audition for the show.
443
00:20:52,103 --> 00:20:54,737
'Cause she loves to sing
and she dances and
444
00:20:54,773 --> 00:20:57,373
I'm sorry.
Uh, the auditions are closed.
445
00:20:57,409 --> 00:20:59,642
But I just thought that...
446
00:20:59,678 --> 00:21:02,378
Since we just moved here,
maybe you could...
447
00:21:02,414 --> 00:21:06,015
I know. But if I make
an exception for your child,
448
00:21:06,050 --> 00:21:09,585
Then I have to make an exception
for every child.
449
00:21:09,621 --> 00:21:12,054
450
00:21:13,891 --> 00:21:17,694
Super! Now let's talk
about the bake sale.
451
00:21:17,729 --> 00:21:20,363
I'm thinking we need to offer up
452
00:21:20,398 --> 00:21:22,832
Some gluten-free items this year.
453
00:21:22,867 --> 00:21:24,266
Anyone object ?
454
00:21:26,871 --> 00:21:28,538
455
00:21:28,573 --> 00:21:32,107
456
00:21:32,143 --> 00:21:35,177
457
00:21:40,552 --> 00:21:41,951
458
00:21:41,986 --> 00:21:44,186
459
00:21:44,222 --> 00:21:46,789
I'm looking for the music
teacher, Mr. Collier ?
460
00:21:46,825 --> 00:21:48,190
That would be me.
461
00:21:48,226 --> 00:21:50,259
I'm Kristin Randall.
462
00:21:50,294 --> 00:21:51,728
Kristin.
463
00:21:51,763 --> 00:21:53,195
Kristin Randall.
464
00:21:53,231 --> 00:21:55,197
It's me.
465
00:21:55,233 --> 00:21:56,432
Mr. Collier ?
466
00:21:56,468 --> 00:21:58,601
Danny.
No, it's Danny. It's me.
467
00:21:58,636 --> 00:22:00,236
468
00:22:00,271 --> 00:22:02,238
Do the teachers go by first
names at this school ?
469
00:22:02,273 --> 00:22:03,973
No, no, they go, uh, by first name.
470
00:22:04,008 --> 00:22:05,875
I'm sorry, obviously you don't
remember me.
471
00:22:05,910 --> 00:22:07,977
We went to school together.
472
00:22:08,012 --> 00:22:09,712
Silver falls high school
class of 1998.
473
00:22:09,748 --> 00:22:11,481
You don't remember ?
474
00:22:11,516 --> 00:22:14,250
We were in english class together.
475
00:22:14,285 --> 00:22:15,885
As a matter of fact,
we were in senior biology,
476
00:22:15,920 --> 00:22:17,286
And you and I dissected a frog together.
477
00:22:17,321 --> 00:22:19,121
478
00:22:19,156 --> 00:22:20,723
The frog.
479
00:22:20,759 --> 00:22:22,425
480
00:22:22,460 --> 00:22:24,727
Yes, of course. Yeah, I
481
00:22:24,763 --> 00:22:26,396
I mean, I think I probably
blocked that memory
482
00:22:26,431 --> 00:22:28,264
Out of my brain for obvious reasons.
483
00:22:28,299 --> 00:22:31,166
I won't blame you.
How are you ?
484
00:22:31,202 --> 00:22:33,736
I'm great. No, I'm good. Yeah.
I'm still single, you know.
485
00:22:33,772 --> 00:22:36,071
But, you know, loving the
single life, you know.
486
00:22:36,107 --> 00:22:38,007
487
00:22:38,042 --> 00:22:41,411
Listen, I really hate to,
um, I hate to bother you,
488
00:22:41,446 --> 00:22:42,945
But can I ask a favor ?
489
00:22:42,980 --> 00:22:44,480
Of me ?
Yeah, of course. Shoot.
490
00:22:44,516 --> 00:22:45,981
My daughter emily and I
491
00:22:46,017 --> 00:22:47,483
We just moved back to town and...
492
00:22:47,519 --> 00:22:49,118
Well, I found out about
the snowflake pageant
493
00:22:49,153 --> 00:22:50,686
About an hour ago,
494
00:22:50,722 --> 00:22:52,254
And she loves to sing
and she writes poetry,
495
00:22:52,290 --> 00:22:54,924
And I listen, I know
the auditions are closed.
496
00:22:54,959 --> 00:22:57,192
And I'm not she may not
get a spot in the show,
497
00:22:57,228 --> 00:22:59,929
But could you I just wanted
to give her a chance.
498
00:22:59,964 --> 00:23:01,330
I know what you're trying
to say, and you know what ?
499
00:23:01,365 --> 00:23:03,132
You're right.
I mean, technically,
500
00:23:03,167 --> 00:23:05,635
The auditions are over,
and they ended a few days ago.
501
00:23:05,670 --> 00:23:07,269
But you know what ?
Emily wasn't here.
502
00:23:07,305 --> 00:23:08,971
So how was she supposed
to know, right ?
503
00:23:09,006 --> 00:23:11,106
Yes, that's exactly what I said.
But you know what ?
504
00:23:11,142 --> 00:23:12,942
Melissa Mckean-Atkins ?
Is that her name now?
505
00:23:12,977 --> 00:23:15,177
Yeah, melissa Mckean-Atkins.
Yeah, she's a peach.
506
00:23:15,212 --> 00:23:16,846
You know what ?
She hasn't changed since.
507
00:23:16,881 --> 00:23:18,180
She said that she wouldn't be
fair or something like that.
508
00:23:18,215 --> 00:23:19,549
She hasn't changed since high school.
509
00:23:19,584 --> 00:23:21,317
You gotta just forget about Melissa.
510
00:23:21,352 --> 00:23:22,785
No, I think she's actually worse.
511
00:23:22,821 --> 00:23:26,288
She might be. Anyway, look, um...
512
00:23:26,324 --> 00:23:28,057
I'm obviously the music teacher, so, look,
513
00:23:28,092 --> 00:23:29,625
I'm gonna decide who auditions
for my show and who doesn't.
514
00:23:29,661 --> 00:23:31,026
Why don't you do me a favor ?
515
00:23:31,062 --> 00:23:33,563
Tell me what is your daughter's talent ?
516
00:23:33,598 --> 00:23:35,965
She loves to sing. Really ?
517
00:23:36,000 --> 00:23:39,669
Yes, and again, I'm not asking
you to give her a spot. Just...
518
00:23:39,704 --> 00:23:41,704
If you could let her audition.
519
00:23:41,739 --> 00:23:44,173
You had me at, "she loves to sing"
520
00:23:44,208 --> 00:23:46,509
Okay ? Of course I will.
521
00:23:46,544 --> 00:23:48,177
522
00:23:48,212 --> 00:23:50,045
I mean, I don't want to step
on your toes or anything.
523
00:23:50,081 --> 00:23:51,714
Hey, step away.
Just bring emily down
524
00:23:51,749 --> 00:23:53,916
After school and have her
audition for me.
525
00:23:53,952 --> 00:23:55,685
Just give me a chance
to see her and
526
00:23:55,720 --> 00:23:57,419
And hear her and see what's she's got.
527
00:23:57,455 --> 00:23:59,421
528
00:23:59,457 --> 00:24:01,323
You're welcome. Anytime.
529
00:24:01,359 --> 00:24:04,827
530
00:24:04,863 --> 00:24:08,564
In the flesh.
Long time.
531
00:24:08,600 --> 00:24:11,834
Great seeing you.
532
00:24:11,870 --> 00:24:13,402
Thank you so much.
No worries.
533
00:24:13,437 --> 00:24:16,071
534
00:24:16,107 --> 00:24:19,141
535
00:24:24,949 --> 00:24:27,950
First days are the worst,
aren't they ?
536
00:24:27,986 --> 00:24:29,986
How did you know it's my first
day of school ?
537
00:24:30,021 --> 00:24:32,421
Pretty obvious from that
look on your face.
538
00:24:32,456 --> 00:24:34,524
You haven't made any friends yet, ?
539
00:24:34,559 --> 00:24:37,527
Yet ? More like ever.
540
00:24:37,562 --> 00:24:38,761
541
00:24:38,796 --> 00:24:40,763
Well, people always sell
themselves short
542
00:24:40,798 --> 00:24:42,264
Back where you come from ?
543
00:24:42,299 --> 00:24:44,600
It's all in the approach.
544
00:24:44,636 --> 00:24:46,536
If you act negative,
545
00:24:46,571 --> 00:24:49,438
You can't expect a positive result, right ?
546
00:24:50,909 --> 00:24:53,743
Thomas. Thomas Dunning.
547
00:24:53,778 --> 00:24:55,745
Nice to meet you, Thomas.
548
00:24:55,780 --> 00:24:58,213
Nice to meet you, Emily Parson.
549
00:24:58,249 --> 00:25:00,616
How do you know my name ?
550
00:25:00,652 --> 00:25:02,718
I know every child's name.
551
00:25:02,754 --> 00:25:07,156
Every child at this school,
of course.
552
00:25:07,191 --> 00:25:10,125
I also know that you had
a bumpy start
553
00:25:10,161 --> 00:25:11,894
With Abigail Atkinson.
554
00:25:11,930 --> 00:25:14,496
You know her ?
555
00:25:14,532 --> 00:25:16,098
556
00:25:16,133 --> 00:25:19,435
So you're having a hard time
fitting in, ?
557
00:25:19,470 --> 00:25:21,737
Yeah, but today's only my first day.
558
00:25:21,773 --> 00:25:24,239
It can only get better
from here, right ?
559
00:25:24,275 --> 00:25:25,908
Look what you just did.
560
00:25:25,944 --> 00:25:29,445
You took a negative and turned
it into a positive.
561
00:25:29,480 --> 00:25:31,180
You also made your first new friend.
562
00:25:31,215 --> 00:25:35,517
See what happens ?
563
00:25:35,553 --> 00:25:38,020
So what are you gonna do now ?
564
00:25:38,056 --> 00:25:40,990
Stand here and keep me
from doing my job ?
565
00:25:41,025 --> 00:25:46,596
Or head out to that playground
and give it another try ?
566
00:25:46,631 --> 00:25:48,330
I'll see you around ?
567
00:25:48,365 --> 00:25:50,666
Sounds good.
568
00:25:50,702 --> 00:25:52,501
569
00:25:58,910 --> 00:26:01,944
570
00:26:20,598 --> 00:26:22,965
There she is !
571
00:26:23,001 --> 00:26:25,635
There's my favorite girl.
How was your first d ?
572
00:26:25,670 --> 00:26:26,869
Okay, I guess.
573
00:26:26,904 --> 00:26:28,370
Did you make some friends ?
574
00:26:28,405 --> 00:26:29,805
One, for sure.
575
00:26:29,841 --> 00:26:31,040
Well, one is better
than none, right ?
576
00:26:31,075 --> 00:26:32,541
577
00:26:32,576 --> 00:26:36,112
I have a surprise for you.
Look at this.
578
00:26:38,516 --> 00:26:40,549
I pulled some strings, and I got
you an audition for the show.
579
00:26:40,584 --> 00:26:42,217
You can show everyone
how much you love to sing.
580
00:26:42,253 --> 00:26:45,254
But what if they're better than me ?
581
00:26:45,289 --> 00:26:47,256
Who cares ? It's not a competition.
582
00:26:47,291 --> 00:26:49,525
It's just about meeting
some new friends
583
00:26:49,560 --> 00:26:51,527
And doing something that you love.
584
00:26:51,562 --> 00:26:53,562
You're right.
I wanna go for it.
585
00:26:53,597 --> 00:26:55,031
You impress me.
586
00:26:55,066 --> 00:26:56,766
Well, if you act negative,
587
00:26:56,801 --> 00:26:59,769
You can't expect
anything positive to happen.
588
00:26:59,804 --> 00:27:02,004
That's true.
589
00:27:02,040 --> 00:27:04,073
You better hurry because Danny's
waiting for you to audition.
590
00:27:04,108 --> 00:27:05,541
Who's Danny?
591
00:27:05,576 --> 00:27:07,777
Mr. Collier, the music teacher.
592
00:27:07,812 --> 00:27:10,946
We actually went to school
together back in the day.
593
00:27:10,982 --> 00:27:14,817
If I could just remember
who he was back in the day.
594
00:27:15,845 --> 00:27:17,644
So what would you like to sing ?
595
00:27:17,680 --> 00:27:19,280
I don't know. I only heard about
the audition three minutes ago.
596
00:27:19,315 --> 00:27:20,814
597
00:27:20,850 --> 00:27:23,450
Okay, um, how about
something christmassy ?
598
00:27:23,486 --> 00:27:24,886
"Deck the halls"
Do you know the song ?
599
00:27:24,921 --> 00:27:27,654
Okay. On three.
600
00:27:27,690 --> 00:27:30,124
601
00:27:30,159 --> 00:27:33,160
602
00:27:33,196 --> 00:27:35,396
603
00:27:35,431 --> 00:27:38,465
604
00:27:38,501 --> 00:27:40,567
605
00:27:40,603 --> 00:27:42,336
606
00:27:42,372 --> 00:27:44,805
607
00:27:44,840 --> 00:27:47,174
608
00:27:47,210 --> 00:27:48,111
609
00:27:48,161 --> 00:27:50,496
610
00:27:50,546 --> 00:27:53,147
611
00:27:53,182 --> 00:27:54,681
612
00:27:54,717 --> 00:27:56,150
That's fantastic.
613
00:27:56,185 --> 00:27:57,785
So what do you think ?
614
00:27:57,820 --> 00:27:59,186
I think, Emily, you're in...
615
00:27:59,222 --> 00:28:00,654
As far as I'm concerned.
616
00:28:00,689 --> 00:28:02,023
Listen, can you come by
tomorrow after school
617
00:28:02,058 --> 00:28:04,158
For our first rehearsal ?
618
00:28:04,193 --> 00:28:06,160
I think we can clear our schedules.
619
00:28:06,195 --> 00:28:07,761
Perfect !
620
00:28:07,797 --> 00:28:09,263
We'll see you then.
621
00:28:09,299 --> 00:28:10,998
622
00:28:11,034 --> 00:28:12,533
Want some background music ?
623
00:28:12,568 --> 00:28:14,535
I'm kidding. Good job, kiddo.
624
00:28:17,006 --> 00:28:23,510
625
00:28:23,546 --> 00:28:25,846
626
00:28:25,881 --> 00:28:27,330
627
00:28:27,380 --> 00:28:28,667
Guess who made the christmas pageant ?
628
00:28:28,717 --> 00:28:32,186
Oh! Well, if it isn't a christmas miracle ?
629
00:28:32,221 --> 00:28:35,022
Or is it my favorite grandniece ?
630
00:28:35,058 --> 00:28:37,524
631
00:28:37,560 --> 00:28:39,460
Aren't I your only grandniece ?
632
00:28:39,495 --> 00:28:40,995
Doesn't matter.
633
00:28:41,030 --> 00:28:43,230
If I have a thousand,
you'd still be my favorite.
634
00:28:43,266 --> 00:28:45,232
Look how was the first day
of school ?
635
00:28:45,268 --> 00:28:47,734
this was her first day of school, everybody.
636
00:28:47,770 --> 00:28:49,470
She's a genius.
You know what ?
637
00:28:49,505 --> 00:28:52,239
To celebrate, I want you to
go over to that dessert case
638
00:28:52,275 --> 00:28:54,175
And get anything your heart desires.
639
00:28:54,210 --> 00:28:55,809
640
00:28:55,845 --> 00:28:58,579
Yeah, go for it. You deserve it.
641
00:28:58,614 --> 00:29:00,247
642
00:29:00,283 --> 00:29:03,250
Hi, honey. How are you?
643
00:29:03,286 --> 00:29:05,086
It's so good to see you.
You, too.
644
00:29:05,121 --> 00:29:07,154
645
00:29:07,190 --> 00:29:09,890
646
00:29:09,925 --> 00:29:12,059
647
00:29:12,095 --> 00:29:14,161
You are a sight for sore eyes.
648
00:29:14,197 --> 00:29:15,562
649
00:29:15,598 --> 00:29:17,865
Boy, so...
650
00:29:17,900 --> 00:29:20,834
Small town girl returns from big city.
651
00:29:20,870 --> 00:29:22,203
How is it to be back ?
652
00:29:22,238 --> 00:29:23,604
It's like I never left.
653
00:29:23,639 --> 00:29:26,173
Really, the house it looks
exactly like it did
654
00:29:26,209 --> 00:29:28,242
When I was a kid even the school.
655
00:29:28,277 --> 00:29:32,179
We were there today and, I ran
into Melissa Mckean.
656
00:29:32,215 --> 00:29:34,848
657
00:29:34,884 --> 00:29:36,683
C'est une peste.
658
00:29:36,719 --> 00:29:38,852
We kind of got off on the wrong foot,
659
00:29:38,888 --> 00:29:41,588
And I feel like it's been
in my mouth ever since.
660
00:29:41,624 --> 00:29:43,024
You know what ?
661
00:29:43,059 --> 00:29:46,227
I'm sure she has a big heart
deep, deep down.
662
00:29:46,262 --> 00:29:47,895
663
00:29:47,930 --> 00:29:49,630
664
00:29:49,665 --> 00:29:50,898
665
00:29:50,933 --> 00:29:52,466
666
00:29:52,502 --> 00:29:55,136
So who else did you see ?
Anybody ?
667
00:29:55,171 --> 00:29:57,371
668
00:29:57,407 --> 00:29:59,140
You know what ?
I saw, um...
669
00:29:59,175 --> 00:30:01,542
Do you remember Danny Collier?
670
00:30:01,577 --> 00:30:04,311
Danny is here every day.
You remember danny.
671
00:30:04,347 --> 00:30:06,380
He had such a huge crush
on you in high school.
672
00:30:06,416 --> 00:30:07,748
673
00:30:07,783 --> 00:30:09,583
674
00:30:09,618 --> 00:30:12,420
Why it is painfull remembering
him from back then ?
675
00:30:12,455 --> 00:30:15,256
Maybe because you were
so obsessed with boy bands
676
00:30:15,291 --> 00:30:17,458
And frantically trying
to escape this town.
677
00:30:17,493 --> 00:30:19,293
Okay, why does everyone
keep saying that ?
678
00:30:19,328 --> 00:30:20,727
I loved growing up here.
679
00:30:20,763 --> 00:30:22,263
I just was excited to get out
680
00:30:22,298 --> 00:30:25,066
And explore something
beyond my own backyard.
681
00:30:25,101 --> 00:30:28,001
Well, now that you're back
in your own backyard, dorothy,
682
00:30:28,037 --> 00:30:29,303
What do you wanna do ?
683
00:30:29,338 --> 00:30:31,138
684
00:30:31,174 --> 00:30:32,573
I mean, closing down the boutique
685
00:30:32,608 --> 00:30:34,508
And then moving here...
686
00:30:34,544 --> 00:30:36,077
It's just kind of overwhelming.
687
00:30:36,112 --> 00:30:38,079
Oh, honey.
Tu dois avoir la tête qui tourne.
688
00:30:38,114 --> 00:30:40,281
I'm so sorry. We're happy to have you.
689
00:30:40,316 --> 00:30:42,083
690
00:30:42,118 --> 00:30:44,017
I could always use an extra hand
around here if you haven't
691
00:30:44,053 --> 00:30:45,686
You probably don't want to.
692
00:30:45,721 --> 00:30:47,421
Well, I mean, I haven't
waited tables since high school,
693
00:30:47,457 --> 00:30:51,425
But I would love to, just to
have something to do.
694
00:30:51,461 --> 00:30:52,523
You would ?
695
00:30:52,573 --> 00:30:55,014
Yeah, I'll take you up on that
if you're serious.
696
00:30:55,064 --> 00:30:57,798
Can I have cookies and cake ?
I can't decide.
697
00:30:57,833 --> 00:30:59,266
Honey, have both.
698
00:30:59,302 --> 00:31:01,768
Takes after her auntie.
699
00:31:01,804 --> 00:31:04,671
You know what? I'm gonna take
the employee discount.
700
00:31:04,707 --> 00:31:06,840
701
00:31:06,875 --> 00:31:08,942
There must have been some magic
702
00:31:08,978 --> 00:31:11,712
In that old silky cap they found.
703
00:31:13,249 --> 00:31:16,750
For when I placed it on my head...
704
00:31:20,889 --> 00:31:24,291
It was the greatest snowstorm
the town had ever seen.
705
00:31:24,327 --> 00:31:26,560
That was fantastic.
706
00:31:26,596 --> 00:31:28,562
It was very, very nice, Lewis.
707
00:31:28,598 --> 00:31:30,664
When you put the cap on your head...
708
00:31:30,699 --> 00:31:32,366
You gotta pick up the pace
a little bit, okay ?
709
00:31:32,401 --> 00:31:34,067
Say that next line really, really quickly.
710
00:31:34,103 --> 00:31:35,736
It's the joke.
It's gotta be done faster.
711
00:31:35,771 --> 00:31:37,304
But other than that, it was fantastic.
712
00:31:37,340 --> 00:31:39,673
713
00:31:39,708 --> 00:31:41,008
You're doing great.
714
00:31:41,043 --> 00:31:42,909
Look, you're the best.
715
00:31:42,945 --> 00:31:45,646
I want you to shine.
Got it ?
716
00:31:45,681 --> 00:31:48,382
I didn't spend all that money
on dance lessons for you
717
00:31:48,417 --> 00:31:49,883
To just fade into the scenery.
718
00:31:49,918 --> 00:31:51,852
I can do this.
719
00:31:51,887 --> 00:31:53,754
That's my little superstar.
720
00:31:53,789 --> 00:31:56,123
Now get out there and kill it for mommy !
721
00:31:59,128 --> 00:32:00,427
Okay, who's next ?
722
00:32:01,797 --> 00:32:05,065
We're ready to go, Mr. Collier.
723
00:32:05,100 --> 00:32:06,767
Fantastic.
Whenever you're ready.
724
00:32:06,802 --> 00:32:10,037
725
00:32:10,072 --> 00:32:13,240
726
00:32:13,276 --> 00:32:14,675
727
00:32:14,710 --> 00:32:17,278
728
00:32:17,313 --> 00:32:20,113
729
00:32:20,149 --> 00:32:22,216
730
00:32:22,251 --> 00:32:24,385
731
00:32:24,420 --> 00:32:26,687
732
00:32:26,722 --> 00:32:28,789
733
00:32:28,824 --> 00:32:30,857
734
00:32:30,893 --> 00:32:34,295
735
00:32:34,330 --> 00:32:36,263
736
00:32:36,299 --> 00:32:40,1003
737
00:32:40,135 --> 00:32:41,535
738
00:32:41,571 --> 00:32:43,404
739
00:32:43,439 --> 00:32:45,739
740
00:32:45,774 --> 00:32:50,711
741
00:32:50,746 --> 00:32:52,646
742
00:32:52,682 --> 00:32:54,548
743
00:32:54,584 --> 00:32:56,917
744
00:32:56,952 --> 00:33:00,287
745
00:33:00,323 --> 00:33:03,357
746
00:33:07,463 --> 00:33:09,563
I'm sorry we didn't get to
your performance today, Emily,
747
00:33:09,599 --> 00:33:13,500
But you know, we were kinda
just ran out of time.
748
00:33:13,536 --> 00:33:15,402
You know ?
That's okay.
749
00:33:15,438 --> 00:33:18,339
You know, I was thinking,
rather than a solo,
750
00:33:18,374 --> 00:33:21,609
Maybe you could just add me
to a group performance ?
751
00:33:21,644 --> 00:33:26,079
Oh, I see.
752
00:33:26,115 --> 00:33:29,950
So...strength in numbers,
is that it ?
753
00:33:29,985 --> 00:33:32,085
754
00:33:32,121 --> 00:33:33,520
You getting a little...
755
00:33:33,556 --> 00:33:35,656
Anxious getting up onstage
all by yourself ?
756
00:33:35,691 --> 00:33:38,292
Maybe a little.
757
00:33:38,327 --> 00:33:40,628
You know, there's a funny thing
about stage fright, Emily.
758
00:33:40,663 --> 00:33:43,029
It's perfectly normal.
759
00:33:43,065 --> 00:33:45,266
And if you weren't so good,
760
00:33:45,301 --> 00:33:47,368
I would not be putting you
in that position.
761
00:33:47,403 --> 00:33:49,470
Sure you're not just being nice ?
762
00:33:49,505 --> 00:33:50,971
763
00:33:51,006 --> 00:33:54,308
It's true. Adults do that
sometimes, don't they ?
764
00:33:54,343 --> 00:33:56,810
I'm telling you the truth.
765
00:33:56,845 --> 00:33:59,780
You are a real talent.
766
00:34:01,183 --> 00:34:03,784
Thank you, Mr. Collier.
767
00:34:03,819 --> 00:34:06,320
You're welcome. What are you,
768
00:34:06,355 --> 00:34:08,021
What are you working on your notebook ?
769
00:34:08,056 --> 00:34:10,691
What are you writing down ?
Nothing. Just some homework.
770
00:34:10,726 --> 00:34:13,494
771
00:34:13,529 --> 00:34:17,063
So...you used to go to school
with my mom when she was a kid.
772
00:34:18,934 --> 00:34:21,001
773
00:34:21,036 --> 00:34:23,036
It's crazy,
774
00:34:23,071 --> 00:34:26,907
What was she like back then ?
775
00:34:26,942 --> 00:34:28,742
Your mom, what was she
776
00:34:28,778 --> 00:34:31,978
777
00:34:32,014 --> 00:34:33,547
She was a great student.
778
00:34:33,582 --> 00:34:38,151
When I met your mom,
she loved art and fashion.
779
00:34:38,187 --> 00:34:39,886
What did you think of her ?
780
00:34:39,922 --> 00:34:43,524
781
00:34:43,559 --> 00:34:45,992
What did I think of your mom ?
782
00:34:46,028 --> 00:34:48,128
Putting me on the spot here.
783
00:34:51,266 --> 00:34:52,700
I thought she was amazing.
784
00:34:52,735 --> 00:34:55,202
As a matter of fact,
when I first met her,
785
00:34:55,237 --> 00:34:59,105
She had this fearlessness
about her.
786
00:34:59,141 --> 00:35:00,574
And I knew that she could achieve
787
00:35:00,609 --> 00:35:02,376
Anything she set her mind to.
788
00:35:02,411 --> 00:35:04,345
Yeah, and you are a lot
like your mother.
789
00:35:04,380 --> 00:35:05,879
Tell me more.
790
00:35:05,914 --> 00:35:09,015
I don't think so.
791
00:35:09,051 --> 00:35:10,684
Anyway, can we zip that up,
792
00:35:10,720 --> 00:35:12,185
Meet your mom at the diner ?
793
00:35:12,221 --> 00:35:13,854
There you go.
794
00:35:16,992 --> 00:35:18,459
I gotta tell you, kiddo,
795
00:35:18,494 --> 00:35:20,761
If this music thing
ever gets stale,
796
00:35:20,796 --> 00:35:23,397
You should be a psychologist,
and I'll call you for therapy.
797
00:35:26,067 --> 00:35:28,735
798
00:35:28,770 --> 00:35:32,405
799
00:35:32,440 --> 00:35:34,574
800
00:35:34,609 --> 00:35:36,643
Okay, so, welcome to silver falls diner,
801
00:35:36,678 --> 00:35:38,110
May I take your order, please ?
802
00:35:38,146 --> 00:35:39,646
I am going to have the meat loaf.
803
00:35:39,681 --> 00:35:41,147
Oh, good choice.
And you, madam ?
804
00:35:41,182 --> 00:35:43,550
Fries.
Okay. And you ?
805
00:35:43,585 --> 00:35:46,719
I think I'll have the chicken
pot pie. No peas.
806
00:35:46,755 --> 00:35:49,722
No peas ? Oh, come on.
Give peas a chance.
807
00:35:49,758 --> 00:35:51,223
808
00:35:51,259 --> 00:35:53,726
Here's my angel.
809
00:35:53,762 --> 00:35:55,762
So how was your first rehearsal ?
810
00:35:55,797 --> 00:35:59,131
Mr. Collier thinks I'm good
enough for my own solo.
811
00:35:59,167 --> 00:36:00,900
What do you think of that ?
812
00:36:00,936 --> 00:36:02,602
I think I need to thank Mr. Collier
813
00:36:02,637 --> 00:36:04,236
For taking you under his wing.
814
00:36:04,272 --> 00:36:07,607
Em, come and have dinner
with your cousins.
815
00:36:07,642 --> 00:36:08,942
816
00:36:08,977 --> 00:36:10,309
How you doing ?
817
00:36:10,344 --> 00:36:11,644
I really don't know
how to thank you.
818
00:36:11,680 --> 00:36:13,179
Come on, don't worry about it.
819
00:36:13,214 --> 00:36:14,581
I mean, I practically
eat here, like, every night.
820
00:36:14,616 --> 00:36:16,182
So it's no big deal.
821
00:36:16,217 --> 00:36:19,819
I don't mean just for the drive.
I mean for everything.
822
00:36:19,854 --> 00:36:21,955
I wanna say I was half expecting her
823
00:36:21,990 --> 00:36:23,590
To come home from school in tears
824
00:36:23,625 --> 00:36:26,158
Blaming me for ruining her life,
which would've been true.
825
00:36:26,194 --> 00:36:27,794
You're too hard on yourself.
826
00:36:27,829 --> 00:36:30,329
I mean, from my perspective,
you're a terrific mom.
827
00:36:30,364 --> 00:36:31,931
I mean it.
828
00:36:31,967 --> 00:36:33,766
I just don't remember
parenting being this tough
829
00:36:33,802 --> 00:36:36,202
For my mom and dad.
Oh, amen, sister.
830
00:36:36,237 --> 00:36:38,004
831
00:36:38,039 --> 00:36:40,707
Oh, duty calls.
Right, the infamous bell.
832
00:36:40,742 --> 00:36:42,274
Anyway, thanks so much.
833
00:36:42,310 --> 00:36:44,010
No, don't men
834
00:36:44,045 --> 00:36:48,314
Hey, "danny on the spot," right ?
835
00:36:48,349 --> 00:36:50,182
What's that ?
836
00:36:50,218 --> 00:36:52,619
That was your nickname
in high school, wasn't it ?
837
00:36:52,654 --> 00:36:55,021
Because you would always
raise your hand first,
838
00:36:55,056 --> 00:36:58,190
And you always knew the right answer.
839
00:36:58,226 --> 00:37:00,326
840
00:37:00,361 --> 00:37:03,395
I haven't been called that
in over 15 years.
841
00:37:03,431 --> 00:37:05,364
And you know what ?
That frog we dissected ?
842
00:37:05,399 --> 00:37:08,300
You did all the work
'cause it made me queasy.
843
00:37:08,336 --> 00:37:10,703
And you knew that.
844
00:37:10,739 --> 00:37:13,539
You did it, and I still got
an "a" thanks to you.
845
00:37:13,574 --> 00:37:15,141
846
00:37:15,176 --> 00:37:17,409
That's me, Danny on the spot.
847
00:37:17,445 --> 00:37:19,846
That's right. Well, thanks.
848
00:37:19,881 --> 00:37:21,147
849
00:37:22,884 --> 00:37:24,283
She remembered.
850
00:37:25,720 --> 00:37:27,720
Yeah, she remembered.
851
00:37:27,756 --> 00:37:29,388
See you, Emily.
852
00:37:29,423 --> 00:37:32,458
853
00:37:34,796 --> 00:37:36,395
854
00:37:36,430 --> 00:37:39,065
Em, you forgot your back
855
00:37:39,100 --> 00:37:40,733
Kristin Parson ?
856
00:37:40,769 --> 00:37:43,335
You're emily's mom, right?
857
00:37:43,371 --> 00:37:45,772
I'm Thomas. I recognized her backpack.
858
00:37:45,807 --> 00:37:48,107
She was so excited to get into class
859
00:37:48,143 --> 00:37:50,576
That she literally just
left it sitting outside.
860
00:37:50,611 --> 00:37:52,045
Well, why wouldn't
she be excited ?
861
00:37:52,080 --> 00:37:53,546
I hear this year's snowflake pageant
862
00:37:53,581 --> 00:37:55,247
Is going to be one
of the best shows ever.
863
00:37:55,283 --> 00:37:57,583
That's what I hear, too.
864
00:37:57,618 --> 00:37:59,418
You must be very proud.
865
00:37:59,453 --> 00:38:02,055
We just might have a star
in the making here
866
00:38:02,090 --> 00:38:03,690
At silver falls elementary.
867
00:38:03,725 --> 00:38:05,692
That is very kind of you to say.
868
00:38:05,727 --> 00:38:08,394
I'm just so happy she has
a spot in the show.
869
00:38:08,429 --> 00:38:10,596
Listen, Thomas, could you
tell me the best way
870
00:38:10,631 --> 00:38:12,364
To get the backpack back to Emily ?
871
00:38:12,400 --> 00:38:15,534
Annie in attendance will make
sure to get it back safely.
872
00:38:15,570 --> 00:38:17,303
873
00:38:17,338 --> 00:38:19,972
If you don't mind...
874
00:38:20,008 --> 00:38:22,108
I found this out in the play yard,
875
00:38:22,143 --> 00:38:25,311
And I was going to turn it in
to annie as well.
876
00:38:25,346 --> 00:38:28,480
I thought it might be Emily's.
877
00:38:28,516 --> 00:38:31,951
Have I returned it
to its rightful owner ?
878
00:38:31,986 --> 00:38:33,285
You have.
879
00:38:33,321 --> 00:38:36,589
This means a lot to her.
880
00:38:36,624 --> 00:38:38,157
881
00:38:38,193 --> 00:38:40,693
Well, you better tell annie
to put a rush on it.
882
00:38:42,764 --> 00:38:44,563
883
00:38:44,599 --> 00:38:46,966
884
00:38:47,001 --> 00:38:48,467
885
00:38:48,502 --> 00:38:49,736
886
00:38:49,771 --> 00:38:51,470
What are we doing here ?
887
00:38:51,505 --> 00:38:53,740
This is your surprise.
888
00:38:53,775 --> 00:38:56,109
Listen, I know you've been
having a hard time,
889
00:38:56,144 --> 00:38:57,777
Missing your friends from L.A.
890
00:38:57,812 --> 00:38:59,812
And, you know, Mmr. Collier told me that
891
00:38:59,848 --> 00:39:01,347
You're also having a hard time
892
00:39:01,382 --> 00:39:03,249
Picking a song for the
christmas spectacular.
893
00:39:03,284 --> 00:39:04,817
Just want it to be perfect.
894
00:39:04,853 --> 00:39:07,286
I know. That's why I thought
that maybe we would come get
895
00:39:07,321 --> 00:39:09,588
A christmas tree, and it'll
put you into the spirit.
896
00:39:09,624 --> 00:39:11,090
I get to pick out the tree ?
897
00:39:11,126 --> 00:39:13,159
Any one you want.
898
00:39:13,194 --> 00:39:15,928
Great. I want a big one
so big we have to get
899
00:39:15,964 --> 00:39:17,196
On a ladder to put the star on.
900
00:39:17,232 --> 00:39:18,831
901
00:39:18,867 --> 00:39:20,332
We're starting a new tradition
902
00:39:20,368 --> 00:39:22,135
Where we need a tree
as tall as Santa?
903
00:39:22,170 --> 00:39:24,303
A tree as tall as Santa.
904
00:39:24,338 --> 00:39:25,838
905
00:39:25,874 --> 00:39:28,007
This one's too skinny.
906
00:39:28,042 --> 00:39:30,943
907
00:39:30,979 --> 00:39:32,344
Maybe this one.
908
00:39:32,380 --> 00:39:34,647
Well, this one could be perfect.
909
00:39:34,682 --> 00:39:37,349
You know what ?
I think that one's perfect.
910
00:39:37,385 --> 00:39:38,651
Mr. Collier ?
911
00:39:38,686 --> 00:39:39,986
912
00:39:40,021 --> 00:39:41,520
913
00:39:41,555 --> 00:39:43,956
Looks like we had the same
after school plan, ?
914
00:39:43,992 --> 00:39:45,291
Did you pick the tree ?
915
00:39:45,326 --> 00:39:47,193
Wow. I gotta tell you,
916
00:39:47,228 --> 00:39:50,797
That is a nice tree.
It's a scotch pine.
917
00:39:50,832 --> 00:39:52,298
You know what's pretty cool
about a scotch pine ?
918
00:39:52,333 --> 00:39:53,866
919
00:39:53,902 --> 00:39:56,135
It's native to the state of Ohio.
920
00:39:56,171 --> 00:39:57,837
This is your first Ohio tree
921
00:39:57,872 --> 00:39:59,839
For your very first ohio christmas.
922
00:39:59,874 --> 00:40:03,009
Seems fitting, right ?
Then this is the one I want.
923
00:40:03,044 --> 00:40:04,576
924
00:40:04,612 --> 00:40:06,512
Okay, well, I don't know how
we're gonna actually
925
00:40:06,547 --> 00:40:08,347
Get this tree into the house.
926
00:40:08,382 --> 00:40:10,249
Come on, look, I'll just
load it up in my truck.
927
00:40:10,285 --> 00:40:11,818
I'll take it over.
928
00:40:11,853 --> 00:40:14,253
I couldn't let you do that.
929
00:40:14,289 --> 00:40:16,322
You've been way too kind already.
930
00:40:16,357 --> 00:40:19,192
Well, to be honest, I really
wasn't gonna do it for free.
931
00:40:19,227 --> 00:40:22,394
I mean, I was hoping for
a small delivery fee.
932
00:40:22,430 --> 00:40:24,363
Say, oh, I don't know.
933
00:40:24,398 --> 00:40:26,232
Maybe emily can look around the lot
934
00:40:26,267 --> 00:40:28,034
And try to find me a perfect tree,
935
00:40:28,069 --> 00:40:29,836
Just like the one you picked out ?
936
00:40:29,871 --> 00:40:32,338
What do you say, Emily ?
Can you do that for me?
937
00:40:32,373 --> 00:40:34,773
938
00:40:36,477 --> 00:40:38,010
You still are just
939
00:40:38,046 --> 00:40:39,578
The good old guy you were
in high school, ?
940
00:40:39,613 --> 00:40:40,913
I guess old habits die hard.
941
00:40:40,949 --> 00:40:42,348
Is that the one ?
942
00:40:42,383 --> 00:40:43,749
All right.
Oh, I love it.
943
00:40:43,784 --> 00:40:45,051
Stick it up here.
This is beautiful,
944
00:40:45,086 --> 00:40:46,618
All right, you ready ?
945
00:40:46,654 --> 00:40:48,787
little bit to my left. To your right.
946
00:40:48,823 --> 00:40:50,189
To my right?
Just a little bit.
947
00:40:50,225 --> 00:40:51,858
A little bit more.
948
00:40:51,893 --> 00:40:53,926
Okay, that's good.
How's that ? Is that good ?
949
00:40:53,962 --> 00:40:55,394
Yeah, no, that's really good.
950
00:40:55,429 --> 00:40:57,463
I think that's perfect.
Let's see.
951
00:40:57,498 --> 00:40:59,232
952
00:40:59,267 --> 00:41:01,116
Yeah, that looks pretty good, actually.
953
00:41:01,166 --> 00:41:01,519
954
00:41:01,569 --> 00:41:02,935
955
00:41:02,971 --> 00:41:04,436
956
00:41:04,472 --> 00:41:06,272
That was close ?
957
00:41:06,307 --> 00:41:07,706
958
00:41:07,742 --> 00:41:09,441
I got it, I got it.
959
00:41:11,312 --> 00:41:13,145
Mom, these are just the lights.
960
00:41:13,195 --> 00:41:14,157
Where are the ornaments?
961
00:41:14,207 --> 00:41:17,149
Oh. Yeah, you found the christmas
decorations, ?
962
00:41:17,185 --> 00:41:19,118
Oh, you know what ?
963
00:41:19,153 --> 00:41:20,920
I think maybe I packed
the ornaments separately.
964
00:41:20,955 --> 00:41:22,255
How about after dinner,
I'll help you look, okay ?
965
00:41:22,290 --> 00:41:23,655
Does that sound good ?
966
00:41:23,691 --> 00:41:25,824
Can mr. Collier stay?
Yeah.
967
00:41:25,860 --> 00:41:29,428
Are you sure ?
I mean, I don't wanna impose.
968
00:41:29,463 --> 00:41:31,063
No, I mean, we're still unpacking,
969
00:41:31,099 --> 00:41:32,664
So we're gonna be eating on paper plates
970
00:41:32,700 --> 00:41:37,003
And plastic utensils, but no,
you're welcome to stay.
971
00:41:37,038 --> 00:41:41,140
Great, sounds like a, christmas
picnic, right ? I'm in.
972
00:41:41,175 --> 00:41:43,542
Let's go.
973
00:41:45,646 --> 00:41:48,614
974
00:41:48,649 --> 00:41:51,617
I gotta tell ya, that was incredible.
975
00:41:51,652 --> 00:41:53,519
You know, I didn't know
you were such a great cook.
976
00:41:53,554 --> 00:41:55,354
977
00:41:55,390 --> 00:41:59,091
Mm, it looks like someone's
not a big fan of my lasagna.
978
00:41:59,127 --> 00:42:00,459
Oh, come on,
Emily is just excited.
979
00:42:00,494 --> 00:42:01,860
She's looking for some decorations
980
00:42:01,896 --> 00:42:03,462
To put up on the christmas tree,
that's all.
981
00:42:03,497 --> 00:42:06,465
You're starting to know
my daughter really well.
982
00:42:06,500 --> 00:42:08,100
Well, you know,
from my perspective,
983
00:42:08,136 --> 00:42:09,802
It looks like she's settling in nicely.
984
00:42:09,837 --> 00:42:12,504
You think so ?
985
00:42:12,540 --> 00:42:13,772
I'm just so worried that
986
00:42:13,808 --> 00:42:15,641
She's putting on a happy face for me.
987
00:42:15,676 --> 00:42:17,944
988
00:42:17,979 --> 00:42:20,279
Can I ask you a question ?
989
00:42:20,315 --> 00:42:21,613
990
00:42:21,649 --> 00:42:24,016
Whatever happened to Emily's dad ?
991
00:42:25,987 --> 00:42:30,556
He passed away when she was 2 years old.
992
00:42:30,591 --> 00:42:34,193
I'm sorry, I shouldn't even,
I mean, I was just...
993
00:42:34,228 --> 00:42:36,829
994
00:42:36,864 --> 00:42:38,530
Honestly, it's part of the
reason that I moved back.
995
00:42:38,566 --> 00:42:41,367
I just feel like she should have family,
996
00:42:41,402 --> 00:42:42,969
More family than just me.
997
00:42:43,004 --> 00:42:44,803
You know, but I feel like her head
998
00:42:44,839 --> 00:42:46,472
And her heart are still back in L.A.
999
00:42:46,507 --> 00:42:48,074
I was looking in her journal and...
1000
00:42:48,109 --> 00:42:50,209
she's been writing in her journal
1001
00:42:50,244 --> 00:42:51,510
About how much she misses her friends.
1002
00:42:51,545 --> 00:42:52,979
Well, it's understandable.
1003
00:42:53,014 --> 00:42:56,415
I mean, come on, kristin,
it'd be totally abnormal
1004
00:42:56,451 --> 00:43:00,552
If she didn't miss her friends
and her life back home, right ?
1005
00:43:00,588 --> 00:43:02,054
Yeah, but that's the thing.
1006
00:43:02,090 --> 00:43:04,090
I'm trying so hard to make this home.
1007
00:43:04,125 --> 00:43:06,359
And she'll get here.
Trust me, she will.
1008
00:43:06,394 --> 00:43:08,394
You just gotta be more patient.
1009
00:43:08,429 --> 00:43:09,761
Okay, we gotta talk for a second.
1010
00:43:09,797 --> 00:43:11,330
You told me that she likes to write poetry.
1011
00:43:11,366 --> 00:43:13,499
But you never mentioned
she was this talented.
1012
00:43:13,534 --> 00:43:15,401
Have you read these ?
I mean, this is
1013
00:43:15,436 --> 00:43:18,904
I mean, this is unbelievable.
They're really good.
1014
00:43:18,939 --> 00:43:21,740
I know. I think she's gifted.
I really do, and...
1015
00:43:23,211 --> 00:43:24,910
her favorite subjects are...
1016
00:43:24,945 --> 00:43:25,757
1017
00:43:25,807 --> 00:43:26,985
Her favorite subjects are...
1018
00:43:27,035 --> 00:43:28,447
Are music and writing.
1019
00:43:28,483 --> 00:43:31,083
I have an idea.
1020
00:43:31,119 --> 00:43:35,721
Would emily be interested
in, uh, combining the two ?
1021
00:43:35,756 --> 00:43:37,023
Do you mean like writing a song ?
1022
00:43:37,058 --> 00:43:38,891
1023
00:43:38,926 --> 00:43:41,659
But that's very sweet...
1024
00:43:41,709 --> 00:43:42,667
And I think she's...
1025
00:43:42,717 --> 00:43:44,230
[ Chuckles ] really bright,
but come on, she's 9 years old.
1026
00:43:44,265 --> 00:43:46,465
No, look, I will come,
obviously, with the music.
1027
00:43:46,501 --> 00:43:48,967
All she's gotta do is
come up with lyrics.
1028
00:43:49,003 --> 00:43:50,936
Are you sure you know
what you're getting into ?
1029
00:43:50,971 --> 00:43:54,206
BeCause my daughter is, she's
a bit of a perfectionist.
1030
00:43:54,242 --> 00:43:56,108
I don't know if you're
prepared for this.
1031
00:43:56,144 --> 00:43:58,610
Well, that being said,
I guess I'll find out.
1032
00:43:58,646 --> 00:44:01,213
No, I'm excited. I think
we have something here.
1033
00:44:01,249 --> 00:44:02,981
1034
00:44:03,017 --> 00:44:04,316
1035
00:44:04,352 --> 00:44:06,818
Well, cheers. Cheers.
1036
00:44:06,854 --> 00:44:09,088
1037
00:44:12,710 --> 00:44:14,576
1038
00:44:14,612 --> 00:44:16,177
1039
00:44:16,213 --> 00:44:19,180
1040
00:44:19,216 --> 00:44:22,017
1041
00:44:22,052 --> 00:44:25,627
So Emily had a little spring
to her step today, ?
1042
00:44:25,677 --> 00:44:26,041
1043
00:44:26,091 --> 00:44:27,863
She was all scribbling something
on her secret notebook.
1044
00:44:27,913 --> 00:44:29,024
She didn't even look up at me.
1045
00:44:29,059 --> 00:44:31,092
Oh, she is so excited.
1046
00:44:31,128 --> 00:44:32,795
BeCause danny's letting her
write her own lyrics
1047
00:44:32,830 --> 00:44:35,964
To the song she's gonna perform
at the snowflake pageant.
1048
00:44:35,999 --> 00:44:38,099
That's fantastic.
1049
00:44:38,135 --> 00:44:41,303
I know. He's really just
so wonderful to emily.
1050
00:44:41,338 --> 00:44:43,672
To Emily.
1051
00:44:43,707 --> 00:44:46,875
What no, really. I mean, he's...
1052
00:44:46,911 --> 00:44:48,877
Helped turn her whole attitude around.
1053
00:44:48,913 --> 00:44:50,145
1054
00:44:50,180 --> 00:44:51,713
1055
00:44:51,749 --> 00:44:53,949
That's not the only thing
that's been turned around.
1056
00:44:53,984 --> 00:44:55,183
1057
00:44:55,218 --> 00:44:57,553
I'm just saying.
1058
00:44:57,588 --> 00:45:00,622
1059
00:45:05,830 --> 00:45:09,431
1060
00:45:15,272 --> 00:45:17,539
Mom, look at us.
1061
00:45:17,575 --> 00:45:19,842
We look like a bunch of
christmas piñatas.
1062
00:45:19,877 --> 00:45:21,477
No, sweetie, it's not that bad.
1063
00:45:21,512 --> 00:45:23,912
It just needs a little bit of tailoring.
1064
00:45:23,948 --> 00:45:27,850
I measured twice and cut once.
Maybe she'll grow into it.
1065
00:45:27,885 --> 00:45:29,250
In two weeks ?
1066
00:45:29,286 --> 00:45:30,919
I don't know what we were thinking.
1067
00:45:30,955 --> 00:45:34,490
I mean, team A.A.H.
Has become team ugh.
1068
00:45:34,525 --> 00:45:36,492
There's no use in complaining about it.
1069
00:45:36,527 --> 00:45:38,159
You'll just have to start over.
1070
00:45:38,195 --> 00:45:39,661
I mean, I could help,
1071
00:45:39,697 --> 00:45:41,830
But I don't think Melissa
would even allow that.
1072
00:45:41,866 --> 00:45:44,232
Mrs. Atkinson ? Is there a problem ?
1073
00:45:44,267 --> 00:45:45,501
No problem, principal webber.
1074
00:45:45,536 --> 00:45:47,503
Just, a little setback,
1075
00:45:47,538 --> 00:45:49,237
But we've got it under control.
1076
00:45:49,272 --> 00:45:50,906
I'm sure you remember, mrs. Atkinson,
1077
00:45:50,941 --> 00:45:54,075
That the money we make from the
tickets and donations
1078
00:45:54,111 --> 00:45:56,712
For this show help fund
the school's music program
1079
00:45:56,747 --> 00:45:58,113
For an entire year.
1080
00:45:58,148 --> 00:45:59,548
I know.
1081
00:45:59,583 --> 00:46:00,916
We need something fun
with some pizzazz.
1082
00:46:00,951 --> 00:46:02,718
1083
00:46:02,753 --> 00:46:07,122
So you want these costumes to be
a little bit more bedazzling ?
1084
00:46:07,157 --> 00:46:09,791
L'Etat d'Ohio ne brille guère.
1085
00:46:09,827 --> 00:46:11,593
To save these outfits.
1086
00:46:11,629 --> 00:46:14,362
Why not let my mom take
over the costumes ?
1087
00:46:14,398 --> 00:46:17,032
I mean, she is a fashion designer.
1088
00:46:17,067 --> 00:46:19,868
1089
00:46:19,904 --> 00:46:23,038
Ms. Parson ?
Do you think you'd be willing
1090
00:46:23,073 --> 00:46:25,106
to help us out of this mess ?
1091
00:46:25,142 --> 00:46:28,243
- She certainly couldn't do any worse.
- I second the motion.
1092
00:46:28,278 --> 00:46:31,547
Hold on. This is not a democracy.
1093
00:46:31,582 --> 00:46:33,248
I'm in charge, remember ?
1094
00:46:33,283 --> 00:46:35,584
I think we should at least
ask mrs. Parson
1095
00:46:35,619 --> 00:46:37,786
If she'd be interested
in volunteering.
1096
00:46:37,821 --> 00:46:40,088
Sure. But, principal Webber,
1097
00:46:40,123 --> 00:46:41,790
There's just no way one person
1098
00:46:41,825 --> 00:46:45,727
Can solve this whole problem in
time for the school's pageant.
1099
00:46:45,763 --> 00:46:49,431
- Good point.
- I'd be willing to help out, Kristin,
1100
00:46:49,466 --> 00:46:51,833
If you'd show me what to do.
1101
00:46:51,869 --> 00:46:53,936
I know we have a limited skill set.
1102
00:46:53,971 --> 00:46:56,071
Then it's settled.
1103
00:46:56,106 --> 00:46:57,806
Sure. Of course I'll help.
1104
00:46:57,841 --> 00:47:01,843
1105
00:47:01,879 --> 00:47:04,613
1106
00:47:04,648 --> 00:47:08,083
1107
00:47:08,118 --> 00:47:11,419
1108
00:47:11,455 --> 00:47:13,922
1109
00:47:13,958 --> 00:47:17,960
1110
00:47:17,995 --> 00:47:21,029
1111
00:47:21,065 --> 00:47:22,831
1112
00:47:22,866 --> 00:47:24,365
You ready to work on your song ?
1113
00:47:24,401 --> 00:47:25,801
1114
00:47:25,836 --> 00:47:27,335
Mom just asked that
we stay out of her hair.
1115
00:47:27,370 --> 00:47:28,770
I didn't say that.
1116
00:47:28,806 --> 00:47:30,138
I'm just on a mission,
1117
00:47:30,173 --> 00:47:32,207
And I can't afford any interruptions.
1118
00:47:32,242 --> 00:47:33,541
She's a little cranky.
1119
00:47:33,577 --> 00:47:35,543
Better be quiet ?
1120
00:47:35,579 --> 00:47:37,679
I heard that, and I am not.
1121
00:47:37,715 --> 00:47:39,114
1122
00:47:39,149 --> 00:47:40,649
Here's what I got so far.
1123
00:47:40,684 --> 00:47:41,950
1124
00:47:41,986 --> 00:47:44,019
So I wrote this letter to Santa.
1125
00:47:44,054 --> 00:47:46,521
And I mailed it and everything,
1126
00:47:46,556 --> 00:47:49,357
But now I think I might
want to change my wish.
1127
00:47:49,392 --> 00:47:52,060
But you just told me you already
sent it out there, right ?
1128
00:47:52,096 --> 00:47:54,462
Yeah, but I thought santa
would totally hear it
1129
00:47:54,498 --> 00:47:56,131
If I sang a song to him, right ?
1130
00:47:56,166 --> 00:47:59,234
I mean, even if he wasn't,
like, at the school
1131
00:47:59,269 --> 00:48:01,003
Because that's not possible,
1132
00:48:01,038 --> 00:48:03,005
But, you know, he hears everything.
1133
00:48:03,040 --> 00:48:04,472
1134
00:48:04,508 --> 00:48:06,207
Can I see what you wrote ?
1135
00:48:06,243 --> 00:48:07,943
It's just a couple lines.
1136
00:48:10,848 --> 00:48:12,213
It's not a great poem.
1137
00:48:12,249 --> 00:48:14,883
Doesn't really rhyme yet.
I have to redo it.
1138
00:48:14,918 --> 00:48:16,584
Let's decide together.
1139
00:48:16,620 --> 00:48:19,554
"Santa, if you get this letter,
won't you help me out ?
1140
00:48:19,589 --> 00:48:23,191
I know you're kinda busy
with your elves right now."
1141
00:48:23,226 --> 00:48:24,893
I love this. This is fantastic.
1142
00:48:24,928 --> 00:48:26,962
But it's not a song.
1143
00:48:26,997 --> 00:48:30,065
Why not ?
1144
00:48:30,100 --> 00:48:31,933
1145
00:48:31,969 --> 00:48:37,072
1146
00:48:37,107 --> 00:48:39,041
How'd you do that ?
1147
00:48:39,076 --> 00:48:40,341
Christmas magic.
1148
00:48:40,377 --> 00:48:41,609
1149
00:48:41,645 --> 00:48:43,378
1150
00:48:43,413 --> 00:48:46,748
1151
00:48:46,784 --> 00:48:50,185
1152
00:48:50,220 --> 00:48:53,288
1153
00:48:53,323 --> 00:48:56,124
1154
00:48:56,160 --> 00:48:57,726
That's perfect.
1155
00:48:57,761 --> 00:48:59,394
That's the third.
Let's do it together.
1156
00:48:59,429 --> 00:49:01,063
Hold that. Oh, actually,
we'll just put this right here.
1157
00:49:01,098 --> 00:49:02,297
We know it, right ?
1158
00:49:02,332 --> 00:49:03,631
1159
00:49:03,667 --> 00:49:05,400
1160
00:49:05,435 --> 00:49:08,070
1161
00:49:08,105 --> 00:49:11,406
1162
00:49:11,441 --> 00:49:14,976
1163
00:49:15,012 --> 00:49:17,713
1164
00:49:17,748 --> 00:49:19,147
Eve ? Is it eve ? Okay,
let's do it one more time,
1165
00:49:19,183 --> 00:49:20,615
And we'll try to catch up.
1166
00:49:20,650 --> 00:49:24,619
1167
00:49:26,356 --> 00:49:27,622
1168
00:49:27,657 --> 00:49:29,091
1169
00:49:29,126 --> 00:49:31,593
So how goes the progress ?
1170
00:49:31,628 --> 00:49:34,129
I was about to ask you
the same thing.
1171
00:49:42,472 --> 00:49:46,174
My little sleeping angel
decided to take five, ?
1172
00:49:46,210 --> 00:49:48,409
She went back and forth from,
working on her song
1173
00:49:48,445 --> 00:49:50,411
To trying to get me to help her
decorate the christmas tree.
1174
00:49:50,447 --> 00:49:53,414
But we couldn't find the box
of ornaments, so...
1175
00:49:53,450 --> 00:49:54,816
I know I packed them.
1176
00:49:54,852 --> 00:49:57,185
So they have to be here
somewhere. I just...
1177
00:49:57,221 --> 00:49:59,454
I mean, unless they were
lost in the move.
1178
00:49:59,489 --> 00:50:01,022
Did you unpack all the boxes ?
1179
00:50:01,058 --> 00:50:03,925
Yeah, except for those boxes
of books in the pantry.
1180
00:50:07,231 --> 00:50:09,865
Maybe they're there.
1181
00:50:09,900 --> 00:50:12,667
Let's see...
1182
00:50:12,702 --> 00:50:14,836
Light.
1183
00:50:14,872 --> 00:50:16,537
They're there.
1184
00:50:16,573 --> 00:50:19,007
- Okay, let me get this here.
- Finally.
1185
00:50:19,042 --> 00:50:20,341
1186
00:50:20,377 --> 00:50:21,777
1187
00:50:21,812 --> 00:50:24,212
- You got it ?
1188
00:50:24,248 --> 00:50:25,713
Oh, she's gonna be so excited.
1189
00:50:25,749 --> 00:50:27,682
I'll put these back.
1190
00:50:29,719 --> 00:50:33,755
Aunt Sarah gave this to me
the year that emily was born.
1191
00:50:36,026 --> 00:50:38,059
They're broken.
1192
00:50:38,095 --> 00:50:39,828
1193
00:50:39,863 --> 00:50:41,196
They're not all broken.
1194
00:50:41,231 --> 00:50:43,331
Hey, look, you can salvage this one.
1195
00:50:43,366 --> 00:50:45,233
There's a few here.
1196
00:50:47,604 --> 00:50:50,371
I'm sorry.
It's silly. They're just
1197
00:50:50,407 --> 00:50:54,976
They're just ornaments.
1198
00:50:55,012 --> 00:50:56,477
1199
00:50:56,513 --> 00:50:59,147
No, listen to me. Hey.
1200
00:50:59,183 --> 00:51:01,049
There's no need to be sorry.
1201
00:51:01,084 --> 00:51:03,852
These are part of your past, right ?
1202
00:51:03,887 --> 00:51:05,353
1203
00:51:05,388 --> 00:51:07,355
You know what ?
You can make new memories.
1204
00:51:07,390 --> 00:51:11,026
You can create a new future.
1205
00:51:11,061 --> 00:51:12,393
That's the problem.
1206
00:51:12,429 --> 00:51:15,063
I don't know where my future is going.
1207
00:51:15,098 --> 00:51:17,765
I mean, I thought I did.
But...
1208
00:51:17,801 --> 00:51:21,703
Look where it got me.
1209
00:51:21,738 --> 00:51:26,808
It got you back to people
that care about you.
1210
00:51:28,245 --> 00:51:30,712
Kristin, you gotta give yourself
a break, all right ?
1211
00:51:30,747 --> 00:51:32,347
You're doing the best you can.
1212
00:51:34,484 --> 00:51:37,418
And what if that's not good enough ?
1213
00:51:37,454 --> 00:51:40,788
Then you wait patiently
for circumstances to change,
1214
00:51:40,824 --> 00:51:44,059
And you stay the course.
1215
00:51:44,094 --> 00:51:46,294
1216
00:51:50,133 --> 00:51:52,167
You're a good guy.
1217
00:51:53,770 --> 00:51:56,838
You're a good guy.
You know that, danny ?
1218
00:51:59,476 --> 00:52:01,009
Maybe.
1219
00:52:03,280 --> 00:52:06,047
But you make it easy.
1220
00:52:10,988 --> 00:52:12,420
1221
00:52:12,455 --> 00:52:14,389
1222
00:52:14,424 --> 00:52:15,924
It's getting late, right ?
I mean, it's like...
1223
00:52:15,959 --> 00:52:18,459
Yeah, I mean, it is a school night. So...
1224
00:52:18,495 --> 00:52:19,995
Yeah, we should probably get rested up.
1225
00:52:20,030 --> 00:52:21,930
Just, you know, if we don't,
1226
00:52:21,965 --> 00:52:24,132
This snowflake pageant's
not gonna have a chance.
1227
00:52:24,167 --> 00:52:25,934
1228
00:52:25,969 --> 00:52:28,904
1229
00:52:28,939 --> 00:52:30,272
1230
00:52:30,307 --> 00:52:32,340
Sorry. No, I'm fine.
No, don't be sorry.
1231
00:52:32,376 --> 00:52:36,111
I'll see you tomorrow, okay ?
1232
00:52:36,146 --> 00:52:38,446
1233
00:52:38,481 --> 00:52:40,515
1234
00:52:51,850 --> 00:52:54,651
1235
00:52:54,686 --> 00:52:58,755
1236
00:53:01,592 --> 00:53:05,061
Your mom is so cool.
1237
00:53:05,096 --> 00:53:08,497
I can't wait to see
what she makes for me.
1238
00:53:08,533 --> 00:53:10,033
You and me both.
1239
00:53:10,068 --> 00:53:11,567
1240
00:53:11,602 --> 00:53:14,336
I'm doing a magic act.
1241
00:53:14,372 --> 00:53:16,105
What do you have in mind
for my costume ?
1242
00:53:16,141 --> 00:53:19,842
Well, we could go with
traditional coat and tails.
1243
00:53:19,878 --> 00:53:23,412
Or...what would you think
of performing your act
1244
00:53:23,447 --> 00:53:25,614
As a magical elf ?
1245
00:53:25,650 --> 00:53:28,851
Mrs. Parson, I like the way you think.
1246
00:53:28,887 --> 00:53:31,187
1247
00:53:31,222 --> 00:53:32,555
All right, now, ladies,
1248
00:53:32,590 --> 00:53:34,456
Since you guys are performing
as a group,
1249
00:53:34,492 --> 00:53:37,526
I was thinking that you should
probably have matching outfits,
1250
00:53:37,562 --> 00:53:38,861
1251
00:53:38,897 --> 00:53:40,563
1252
00:53:40,598 --> 00:53:43,766
I thought we already decided.
1253
00:53:43,802 --> 00:53:46,803
My mom decided to buy me
a store-bought costume.
1254
00:53:46,838 --> 00:53:49,806
She wants me in something
simple, but tasteful,
1255
00:53:49,841 --> 00:53:51,874
That will really make me pop.
1256
00:53:51,910 --> 00:53:55,812
I'm sure she does.
You know what ?
1257
00:53:55,847 --> 00:53:57,580
That's why I'm working
extra hard to make sure
1258
00:53:57,615 --> 00:53:59,982
That everyone's outfit pops.
1259
00:54:00,018 --> 00:54:02,719
So I had a really cute idea for you.
1260
00:54:02,754 --> 00:54:04,587
So if you change your mind,
you let me know, okay ?
1261
00:54:04,622 --> 00:54:07,256
1262
00:54:07,291 --> 00:54:09,892
Hey, Emily. Where's Danny ?
1263
00:54:09,928 --> 00:54:11,460
I thought you were supposed
to be rehearsing your song.
1264
00:54:11,495 --> 00:54:13,395
Oh, he had a lighting check
in the auditorium.
1265
00:54:13,431 --> 00:54:15,998
He asked me to head over
after the costume fitting.
1266
00:54:16,034 --> 00:54:17,834
Then, you can go.
1267
00:54:17,869 --> 00:54:19,501
Even though I was really hoping
1268
00:54:19,537 --> 00:54:21,503
That I would get to hear the song.
1269
00:54:21,539 --> 00:54:23,740
Mom ! Not until the night
of production.
1270
00:54:23,775 --> 00:54:25,174
It's a surprise.
1271
00:54:25,210 --> 00:54:29,912
Oh, well, if it's a surprise,
then, okay.
1272
00:54:29,948 --> 00:54:31,647
1273
00:54:31,682 --> 00:54:34,784
All right, let's look at this princess.
1274
00:54:34,819 --> 00:54:36,786
Do you like it ?
I love it.
1275
00:54:36,821 --> 00:54:38,755
Okay, we just need to take it in
1276
00:54:38,790 --> 00:54:42,524
A little tiny bit at the waist.
1277
00:54:42,560 --> 00:54:45,027
A little bit higher.
1278
00:54:45,063 --> 00:54:46,495
Oh, that's perfect.
1279
00:54:46,530 --> 00:54:49,565
1280
00:54:52,203 --> 00:54:54,771
Emily. Have you decided
what song you're gonna sing
1281
00:54:54,806 --> 00:54:56,438
At the snowflake pageant yet ?
1282
00:54:56,474 --> 00:54:58,207
Yes, as a matter of fact.
1283
00:54:58,243 --> 00:55:00,376
Well, don't tell me.
Let me guess.
1284
00:55:00,411 --> 00:55:02,879
"winter wonderland."
1285
00:55:04,515 --> 00:55:06,715
"Frosty the snowman"?
"Silent night"?
1286
00:55:06,751 --> 00:55:09,051
You'll never guess it in a million years
1287
00:55:09,087 --> 00:55:10,853
Because I wrote it myself.
1288
00:55:10,889 --> 00:55:12,688
Well, me and mr. Collier.
1289
00:55:12,723 --> 00:55:15,858
An original song.
Very impressive.
1290
00:55:15,894 --> 00:55:17,393
What's it about ?
1291
00:55:17,428 --> 00:55:19,662
It's kind of a letter to Santa.
1292
00:55:19,697 --> 00:55:21,230
It's my christmas wish.
1293
00:55:21,266 --> 00:55:23,800
I see. Sounds pretty special.
1294
00:55:23,835 --> 00:55:25,367
Yeah, but I changed it.
1295
00:55:25,403 --> 00:55:28,537
It's not just for me anymore.
It's for my mom.
1296
00:55:28,572 --> 00:55:31,640
That's certainly selfless.
1297
00:55:31,676 --> 00:55:35,244
And if anyone can help you,
it's Santa.
1298
00:55:35,280 --> 00:55:36,879
That's what I thought.
1299
00:55:36,915 --> 00:55:38,547
So are you going to be there
at the snowflake pageant ?
1300
00:55:38,582 --> 00:55:40,216
To hear my song ?
1301
00:55:40,251 --> 00:55:44,053
Well, I do have someplace
to be after the show.
1302
00:55:44,088 --> 00:55:46,823
You know, big christmas eve plans.
1303
00:55:46,858 --> 00:55:52,394
But, trust me, I wouldn't
miss it for the world.
1304
00:55:52,430 --> 00:55:54,730
1305
00:55:54,765 --> 00:55:57,599
So I'll see you...
1306
00:55:57,635 --> 00:55:59,601
1307
00:55:59,637 --> 00:56:02,671
1308
00:56:07,245 --> 00:56:09,879
1309
00:56:09,914 --> 00:56:12,949
1310
00:56:12,984 --> 00:56:15,384
1311
00:56:15,419 --> 00:56:18,855
1312
00:56:18,890 --> 00:56:22,225
1313
00:56:22,260 --> 00:56:24,360
1314
00:56:24,395 --> 00:56:26,028
1315
00:56:26,064 --> 00:56:27,363
1316
00:56:27,398 --> 00:56:28,597
1317
00:56:28,632 --> 00:56:29,866
1318
00:56:29,901 --> 00:56:31,367
Did I get you in the face right now ?
1319
00:56:31,402 --> 00:56:32,701
No, it's okay. I'm fine.
1320
00:56:32,737 --> 00:56:35,571
So were you doing some last minute, uh...
1321
00:56:35,606 --> 00:56:37,073
Oh, shopping.
1322
00:56:37,108 --> 00:56:39,375
Yeah, my aunt Sarah was
nice enough to,
1323
00:56:39,410 --> 00:56:41,043
Watch Emily for a little bit.
1324
00:56:41,079 --> 00:56:42,578
Well, that was nice of her.
1325
00:56:42,613 --> 00:56:44,881
So how's it going withall the
outfits and everything ?
1326
00:56:44,916 --> 00:56:46,482
They are good.
1327
00:56:46,517 --> 00:56:48,817
Je veux dire, j'ai des mères
qui coupent des patrons.
1328
00:56:48,853 --> 00:56:50,619
So I kinda feel like we're okay.
1329
00:56:50,654 --> 00:56:52,221
1330
00:56:52,257 --> 00:56:53,489
How about you ?
1331
00:56:53,524 --> 00:56:54,924
1332
00:56:54,959 --> 00:56:57,426
Emily has made me take
a vow of silence.
1333
00:56:57,461 --> 00:56:59,728
And I can't mention to anybody
1334
00:56:59,764 --> 00:57:02,064
Anything about her performance,
so it's been fantastic.
1335
00:57:02,100 --> 00:57:04,800
Yeah, but are you...
1336
00:57:04,835 --> 00:57:07,236
Are you happy with the way
everything's turning out or...
1337
00:57:07,272 --> 00:57:09,005
Let me see.
1338
00:57:09,040 --> 00:57:13,276
1339
00:57:13,311 --> 00:57:15,411
Oh, so you're not gonna be
helpful at all ?
1340
00:57:15,446 --> 00:57:16,979
Can't tell you anything, I told you.
1341
00:57:17,015 --> 00:57:18,915
1342
00:57:18,950 --> 00:57:21,284
You know, I wanted to ask you
how you got into teaching.
1343
00:57:21,319 --> 00:57:23,685
BeCause you're just so good
with the kids.
1344
00:57:23,721 --> 00:57:26,222
It's really inspiring.
Oh, thank you. That's too kind.
1345
00:57:26,257 --> 00:57:28,291
I mean, my career took a zigzag,
1346
00:57:28,326 --> 00:57:30,359
And that's really how
I got into teaching. So...
1347
00:57:30,395 --> 00:57:31,760
so you weren't teaching
right out of college ?
1348
00:57:31,796 --> 00:57:33,195
1349
00:57:33,231 --> 00:57:36,498
Actually, once upon a time,
1350
00:57:36,534 --> 00:57:40,602
This danny collier had a dream
to become an american rock star.
1351
00:57:40,638 --> 00:57:43,005
1352
00:57:43,041 --> 00:57:44,440
What ? You're looking at me
like you're surprised.
1353
00:57:44,475 --> 00:57:46,008
1354
00:57:46,044 --> 00:57:47,944
Hey, I was in a legit band here,
and we were pretty good.
1355
00:57:47,979 --> 00:57:49,875
1356
00:57:49,925 --> 00:57:50,825
We actually opened up
1357
00:57:50,875 --> 00:57:51,547
For a few bands across the country,
1358
00:57:51,582 --> 00:57:54,450
We did the club circuit,
colleges, the whole thing.
1359
00:57:54,485 --> 00:57:56,785
I'm impressed.
1360
00:57:56,821 --> 00:57:58,955
I mean, this is a whole nother side of you
1361
00:57:58,990 --> 00:58:00,990
I just didn't know existed.
1362
00:58:01,025 --> 00:58:02,791
So what happened ?
1363
00:58:02,827 --> 00:58:06,162
Tu sais, les heures éreintantes,
1364
00:58:06,197 --> 00:58:08,331
Les voyages en voiture m'ont épuisé,
1365
00:58:08,366 --> 00:58:10,399
And I just didn't wanna
do it anymore. So...
1366
00:58:10,435 --> 00:58:13,169
but what about the dream ?
1367
00:58:13,204 --> 00:58:16,672
The dream, I discovered one evening,
1368
00:58:16,707 --> 00:58:18,407
When I realized I got
a bigger thrill
1369
00:58:18,443 --> 00:58:20,642
Out of teaching music
than I ever did performing.
1370
00:58:20,678 --> 00:58:24,513
It's the truth.
That became the dream.
1371
00:58:24,548 --> 00:58:27,583
Yeah. I get that.
1372
00:58:27,618 --> 00:58:29,352
You do?
1373
00:58:29,387 --> 00:58:31,187
Yeah, I do understand,
because for the longest time,
1374
00:58:31,222 --> 00:58:33,722
All I ever really hoped for
was being a fashion designer.
1375
00:58:33,757 --> 00:58:36,993
You know, and having my own
line, my own store.
1376
00:58:37,028 --> 00:58:39,061
So what's it been like making
up for lost time, though ?
1377
00:58:39,097 --> 00:58:43,366
Oh, this is...
1378
00:58:43,401 --> 00:58:45,101
This has been better than I've
1379
00:58:45,136 --> 00:58:47,103
Than I could've hoped for,
honestly.
1380
00:58:47,138 --> 00:58:48,704
I mean, I'm not gonna lie.
1381
00:58:48,739 --> 00:58:50,439
There are moments where I do
wish that maybe I still
1382
00:58:50,475 --> 00:58:53,209
Have a chance to design...
The next best thing. Wow.
1383
00:58:53,244 --> 00:58:56,745
I guess, life is all
about balance, right?
1384
00:58:56,780 --> 00:59:00,082
It's snowing.
1385
00:59:00,118 --> 00:59:02,218
1386
00:59:02,253 --> 00:59:03,952
Has it been that long you forgot
what it looks like ?
1387
00:59:03,988 --> 00:59:05,388
1388
00:59:05,423 --> 00:59:08,090
I just forgot what it feels like.
1389
00:59:12,163 --> 00:59:14,230
You know what? Now Emily
1390
00:59:14,265 --> 00:59:17,566
Emily gets to experience
this thrill for herself.
1391
00:59:17,601 --> 00:59:20,503
1392
00:59:23,241 --> 00:59:26,642
You know, a lot of people --
they're sick of this snow.
1393
00:59:26,677 --> 00:59:28,810
Not me.
1394
00:59:28,846 --> 00:59:32,014
I totally agree with you.
1395
00:59:36,020 --> 00:59:38,787
I love you, Silver Falls !
1396
00:59:38,822 --> 00:59:40,389
1397
00:59:40,425 --> 00:59:41,823
1398
00:59:41,859 --> 00:59:43,992
I love you, Silver Falls !
1399
00:59:44,028 --> 00:59:46,068
1400
00:59:46,118 --> 00:59:47,471
She's just really happy to be home.
1401
00:59:47,521 --> 00:59:49,011
- I love it.
- Okay, let's get you out of here...
1402
00:59:49,061 --> 00:59:50,599
Before you slip and die.
1403
00:59:51,915 --> 00:59:55,516
1404
00:59:58,321 --> 01:00:00,955
1405
01:00:00,991 --> 01:00:03,390
1406
01:00:03,426 --> 01:00:06,227
1407
01:00:06,262 --> 01:00:07,829
1408
01:00:07,864 --> 01:00:10,364
1409
01:00:10,399 --> 01:00:12,533
1410
01:00:12,568 --> 01:00:14,568
1411
01:00:14,604 --> 01:00:17,171
1412
01:00:17,206 --> 01:00:19,641
1413
01:00:19,676 --> 01:00:22,010
1414
01:00:22,045 --> 01:00:24,245
1415
01:00:24,280 --> 01:00:26,347
1416
01:00:26,382 --> 01:00:28,249
1417
01:00:28,284 --> 01:00:30,584
1418
01:00:30,620 --> 01:00:33,021
1419
01:00:33,056 --> 01:00:34,856
1420
01:00:34,891 --> 01:00:37,525
1421
01:00:37,560 --> 01:00:40,194
1422
01:00:40,229 --> 01:00:42,063
1423
01:00:42,098 --> 01:00:44,498
1424
01:00:44,534 --> 01:00:47,535
1425
01:00:47,570 --> 01:00:49,103
1426
01:00:49,139 --> 01:00:51,605
1427
01:00:51,641 --> 01:00:54,742
1428
01:00:54,778 --> 01:00:57,411
There you go. High five.
You deserve it.
1429
01:00:57,446 --> 01:00:59,047
Okay, listen, I have to
talk to you about something.
1430
01:00:59,082 --> 01:01:01,683
I, uh, promised you that
I would take a vow of silence.
1431
01:01:01,718 --> 01:01:03,250
And I've kept my end
of the bargain.
1432
01:01:03,286 --> 01:01:05,086
But you haven't kept your end
of the bargain.
1433
01:01:05,121 --> 01:01:07,354
You haven't shared with me
your whole song.
1434
01:01:07,390 --> 01:01:10,391
Some of the verses are a work in progress.
1435
01:01:10,426 --> 01:01:12,459
1436
01:01:12,495 --> 01:01:14,562
So I guess I'll take
your word for it.
1437
01:01:14,597 --> 01:01:16,430
But you know, Emily,
1438
01:01:16,465 --> 01:01:18,465
I'm confident when you're confident.
1439
01:01:18,501 --> 01:01:20,935
Do you know what that means ?
1440
01:01:20,970 --> 01:01:22,269
I can't keep changing the lyrics.
1441
01:01:22,305 --> 01:01:23,971
What if I choke ?
1442
01:01:24,007 --> 01:01:25,573
You're not gonna choke.
I promise.
1443
01:01:25,608 --> 01:01:27,608
You don't know that.
I'm just a little kid.
1444
01:01:27,643 --> 01:01:30,211
It's entirely possible.
1445
01:01:30,246 --> 01:01:32,714
Oh, you're adorable.
Okay, I have an idea.
1446
01:01:32,749 --> 01:01:35,783
What if we taught all the rest
of the kids the chorus ?
1447
01:01:35,819 --> 01:01:37,651
Just the chorus, not your song.
1448
01:01:37,687 --> 01:01:39,386
I mean, your song is yours.
1449
01:01:39,422 --> 01:01:41,089
It's your moment. It's your wish.
1450
01:01:41,124 --> 01:01:42,556
Just the chorus.
1451
01:01:42,592 --> 01:01:44,458
That way, they will become
your backup singers.
1452
01:01:44,493 --> 01:01:46,060
So when you get up on stage,
1453
01:01:46,096 --> 01:01:47,929
They will be your backup singers,
1454
01:01:47,964 --> 01:01:50,664
And you will feel more confident
being out there by yourself.
1455
01:01:50,700 --> 01:01:52,633
Okay, let's try. You and i.
1456
01:01:52,668 --> 01:01:54,969
1457
01:01:55,004 --> 01:01:57,805
I want you to start, okay ?
1458
01:01:57,841 --> 01:02:00,307
And then I'm gonna come in
as the chorus, okay ?
1459
01:02:00,343 --> 01:02:02,276
Let's see how it goes.
1460
01:02:02,311 --> 01:02:05,346
1461
01:02:07,350 --> 01:02:09,483
1462
01:02:09,518 --> 01:02:10,818
1463
01:02:10,854 --> 01:02:12,120
Thank you so much for bringing her home.
1464
01:02:12,155 --> 01:02:13,420
You know it's no problem.
1465
01:02:13,456 --> 01:02:15,489
Mom, are those...
1466
01:02:15,524 --> 01:02:19,1271
No, these are actual ornaments I had
when I was growing up.
1467
01:02:17,727 --> 01:02:19,127
1468
01:02:19,162 --> 01:02:20,594
Aunt Sarah saved them for us
up in the attic.
1469
01:02:20,630 --> 01:02:24,498
Can you believe that ?
What happened to ours ?
1470
01:02:24,533 --> 01:02:26,834
1471
01:02:26,870 --> 01:02:30,004
Well, a lot of them were
broken during the move.
1472
01:02:30,039 --> 01:02:31,973
But I managed to save a ton of 'em.
1473
01:02:32,008 --> 01:02:33,707
And then I bought all these extras
1474
01:02:33,743 --> 01:02:36,043
- So that we could fill out the tree.
- Nice, right, Emily ?
1475
01:02:36,079 --> 01:02:39,513
Mr. Collier, will you stay
and help us hang them ? Please ?
1476
01:02:39,548 --> 01:02:41,482
That's a lot to ask for right now, Emily.
1477
01:02:41,517 --> 01:02:43,017
I mean, I gotta be honest with you.
1478
01:02:43,052 --> 01:02:44,485
I look at this beast in your living room.
1479
01:02:44,520 --> 01:02:45,953
It'll take me days to get this job done.
1480
01:02:45,989 --> 01:02:48,455
I don't know.
1481
01:02:48,491 --> 01:02:50,691
But if you don't stay,
no one will be able to help us
1482
01:02:50,726 --> 01:02:52,960
Put the star on the top.
1483
01:02:52,996 --> 01:02:55,062
Oh, okay. You know what?
1484
01:02:55,098 --> 01:02:56,898
I'm gonna stay, but under one condition.
1485
01:02:56,933 --> 01:02:58,666
You gotta stop with the puppy dog eyes.
1486
01:02:58,701 --> 01:03:00,301
Don't give me that. Stop.
1487
01:03:00,336 --> 01:03:02,369
1488
01:03:02,405 --> 01:03:04,405
1489
01:03:04,440 --> 01:03:06,027
Oh, now you're doing it ?
1490
01:03:06,077 --> 01:03:07,346
That's great.
1491
01:03:07,396 --> 01:03:08,752
Like mother like daughter.
1492
01:03:08,802 --> 01:03:11,545
- That's great. Okay. All right.
- All right, let's get started.
1493
01:03:11,580 --> 01:03:13,080
I'm in. What do you want me
to do first ?
1494
01:03:13,116 --> 01:03:16,984
1495
01:03:17,020 --> 01:03:19,153
I think lint makes everything
look better.
1496
01:03:19,189 --> 01:03:20,554
Tinsel ?
1497
01:03:20,589 --> 01:03:22,523
Ou est-ce une peluche ?
Il y a des peluches sur ma veste.
1498
01:03:22,558 --> 01:03:24,892
Tinsel's on the tree.
1499
01:03:24,928 --> 01:03:26,560
Sorry, that's terrible.
1500
01:03:26,595 --> 01:03:28,762
Really ? You know what ?
You look better with it, too.
1501
01:03:28,798 --> 01:03:30,198
1502
01:03:30,233 --> 01:03:32,867
Now you're like an '80s rock star. Come on.
1503
01:03:32,902 --> 01:03:36,003
You guys, come on. We still
have to put the star on top.
1504
01:03:36,039 --> 01:03:37,872
You know what?
I have a great idea.
1505
01:03:37,907 --> 01:03:40,007
I think you should do the honors.
1506
01:03:40,043 --> 01:03:43,544
But I'm too little.
Really ? I have a solution.
1507
01:03:43,579 --> 01:03:44,912
1508
01:03:44,948 --> 01:03:46,881
1509
01:03:46,916 --> 01:03:49,217
Can you reach ?
1510
01:03:49,252 --> 01:03:51,418
Atha girl.
1511
01:03:51,454 --> 01:03:54,088
All right. Oh!
1512
01:03:54,123 --> 01:03:56,357
Looks amazing ?
1513
01:03:56,392 --> 01:03:57,959
Quick, turn on the lights !
Turn on the lights !
1514
01:03:57,994 --> 01:03:59,693
1515
01:03:59,729 --> 01:04:01,229
1516
01:04:01,264 --> 01:04:04,065
What do you think about that ?
1517
01:04:04,100 --> 01:04:05,900
Oh, it's so pretty, isn't it ?
1518
01:04:05,935 --> 01:04:07,601
Oh, I think it's amazing.
1519
01:04:07,636 --> 01:04:10,137
1520
01:04:10,173 --> 01:04:13,140
1521
01:04:13,176 --> 01:04:14,976
We did a good job.
You know what ?
1522
01:04:15,011 --> 01:04:17,278
It is getting late, though,
and you should probably,
1523
01:04:17,313 --> 01:04:18,579
Start getting ready for bed ?
1524
01:04:18,614 --> 01:04:20,214
1525
01:04:20,250 --> 01:04:22,283
That wasn't really a question, but...
1526
01:04:22,318 --> 01:04:24,718
fine, 10 more minutes.
1527
01:04:24,754 --> 01:04:25,987
I'm tired.
Should I go to bed ?
1528
01:04:26,022 --> 01:04:27,288
1529
01:04:27,323 --> 01:04:28,722
Who's that ?
1530
01:04:28,758 --> 01:04:30,324
- Doorbell.
- Oh, you know what ?
1531
01:04:30,360 --> 01:04:31,300
Aunt Sarah said...
1532
01:04:31,350 --> 01:04:32,647
- That she was making christmas cookies.
- Okay, you can put...
1533
01:04:32,697 --> 01:04:34,066
- Two or three more things on.
- That's probably her.
1534
01:04:34,116 --> 01:04:35,230
1535
01:04:35,280 --> 01:04:36,397
1536
01:04:36,432 --> 01:04:38,266
1537
01:04:38,301 --> 01:04:41,302
Oh, my goodness !
What a surprise !
1538
01:04:41,337 --> 01:04:43,437
What are you doing here ?
1539
01:04:43,472 --> 01:04:44,972
Come in. Come in.
1540
01:04:45,008 --> 01:04:47,641
...than that ?
It's small.
1541
01:04:47,676 --> 01:04:49,310
Look who's...
1542
01:04:49,345 --> 01:04:53,514
Hey, peanut!
I missed you.
1543
01:04:53,549 --> 01:04:54,982
Oh, I'm sorry.
1544
01:04:55,018 --> 01:04:57,451
I'm interrupting.
1545
01:04:57,486 --> 01:04:59,020
Hi. I'm Haley Tillman.
Hi. How you doing ?
1546
01:04:59,055 --> 01:05:01,122
I worked with Kristin back in L.A.
1547
01:05:01,157 --> 01:05:03,157
- I'm Danny Collier. Nice to meet you.
- So what are you doing here ?
1548
01:05:03,192 --> 01:05:05,192
I mean, it's not like you were
just in the neighborhood.
1549
01:05:05,228 --> 01:05:07,995
No, I decided that I had to come down here
1550
01:05:08,031 --> 01:05:10,164
Because I have some great news...
1551
01:05:10,199 --> 01:05:12,967
So great that I bit the bullet
and bought a plane ticket
1552
01:05:13,002 --> 01:05:15,769
And came down here to tell you
both in person.
1553
01:05:15,805 --> 01:05:17,438
So when the boutique closed,
1554
01:05:17,473 --> 01:05:19,706
I might have taken a couple lookbooks,
1555
01:05:19,742 --> 01:05:21,842
And last week, I showed them,
1556
01:05:21,877 --> 01:05:24,078
Plus every piece of the Kristin
Parson collection
1557
01:05:24,113 --> 01:05:27,648
That I own to the bosses
at the department stores.
1558
01:05:27,683 --> 01:05:29,383
But... why ?
1559
01:05:29,419 --> 01:05:33,387
Because you are a designer,
and you need a place to design.
1560
01:05:33,423 --> 01:05:36,657
And, Kristin ?
They're gonna give you one.
1561
01:05:36,692 --> 01:05:39,160
I don't understand.
1562
01:05:39,195 --> 01:05:42,296
Butler wants to bring
your line to their stores.
1563
01:05:42,332 --> 01:05:45,333
They're offering you
your own collection.
1564
01:05:45,368 --> 01:05:49,136
I mean, that's unbelievable.
1565
01:05:49,172 --> 01:05:52,073
Yeah, well, you better believe
it, because it's true.
1566
01:05:52,108 --> 01:05:54,842
It's what you've always
wanted, right ?
1567
01:05:54,877 --> 01:05:57,345
That's fantastic.
Congratulations.
1568
01:05:57,380 --> 01:05:58,645
And they're gonna pay for
1569
01:05:58,681 --> 01:06:00,647
all of your moving costs back to L.A.
1570
01:06:00,683 --> 01:06:03,017
L.A.?
1571
01:06:03,052 --> 01:06:05,752
Yeah, you guys get to move back.
Isn't that great ?
1572
01:06:05,788 --> 01:06:08,722
1573
01:06:08,757 --> 01:06:10,324
You know what ?
I actually...
1574
01:06:10,360 --> 01:06:12,860
I totally forgot. I have to...
I have to get home.
1575
01:06:12,895 --> 01:06:14,828
- Ladies, I'm sorry.
- No, please stay.
1576
01:06:14,864 --> 01:06:16,630
No, you guys spend some time together.
1577
01:06:16,680 --> 01:06:17,748
1578
01:06:17,798 --> 01:06:18,692
Congratulations, all right ?
1579
01:06:18,742 --> 01:06:20,101
You should be very proud of yourself.
1580
01:06:20,136 --> 01:06:23,104
It's all about finding
the right balance, right ?
1581
01:06:23,139 --> 01:06:24,505
It's nice to meet you.
1582
01:06:24,540 --> 01:06:26,040
Pleasure, all the best.
Yeah. You, too.
1583
01:06:26,075 --> 01:06:29,010
I will see you tomorrow,
all right ? Bright and early.
1584
01:06:29,045 --> 01:06:31,445
1585
01:06:31,481 --> 01:06:34,448
How excited are you guys ?
1586
01:06:34,484 --> 01:06:37,718
But we live here now.
Right, mom ?
1587
01:06:37,753 --> 01:06:40,221
Yeah, Haley, this is actually, ...
1588
01:06:40,256 --> 01:06:42,789
This is just a lot to take in at once.
1589
01:06:42,825 --> 01:06:44,758
Well, what's there to think about ?
1590
01:06:44,793 --> 01:06:47,094
I mean, all you guys
have to say is, "yes."
1591
01:06:47,130 --> 01:06:49,530
But we just got settled, and ...
1592
01:06:49,565 --> 01:06:52,133
So what ? You'll just get
settled all over again.
1593
01:06:52,168 --> 01:06:53,934
I mean, what's the big deal ?
1594
01:06:58,841 --> 01:07:01,475
Maybe she's just overwhelmed.
1595
01:07:01,511 --> 01:07:02,876
Em, wait !
1596
01:07:06,833 --> 01:07:09,934
1597
01:07:18,245 --> 01:07:21,746
Well, if it isn't Emily Parson from L.A..
1598
01:07:21,781 --> 01:07:23,981
Yeah, exactly, that's the problem.
1599
01:07:24,017 --> 01:07:25,584
Did I miss something ?
1600
01:07:25,619 --> 01:07:27,919
You said it was okay to change
my christmas wish,
1601
01:07:27,954 --> 01:07:31,690
But...it feels like you're
granting the first wish...
1602
01:07:31,725 --> 01:07:33,091
The one I don't want anymore.
1603
01:07:33,126 --> 01:07:35,327
I'm granting your wish ?
1604
01:07:35,362 --> 01:07:36,861
It's okay, Thomas.
1605
01:07:36,896 --> 01:07:39,264
I think I finally figured out
who you really are.
1606
01:07:39,299 --> 01:07:40,865
Oh, have you ?
1607
01:07:40,900 --> 01:07:42,434
Well, you look just like him,
1608
01:07:42,469 --> 01:07:45,036
And you were my only friend
when I was all alone.
1609
01:07:45,071 --> 01:07:48,873
Okay, then. If you really
think I'm Saint Nick,
1610
01:07:48,908 --> 01:07:52,577
Pourquoi est-ce que je travaillerais
comme gardien ?
1611
01:07:52,613 --> 01:07:54,679
Haven't figured that out yet.
1612
01:07:54,715 --> 01:07:58,116
But...I'm more worried about
the christmas wish I made.
1613
01:07:58,151 --> 01:08:00,084
Oh, how so ?
1614
01:08:00,120 --> 01:08:02,287
When I moved here, I wrote
a letter to Santa
1615
01:08:02,322 --> 01:08:04,222
Asking him to help me go back to L.A.
1616
01:08:04,258 --> 01:08:06,090
But then I started writing a new wish.
1617
01:08:06,126 --> 01:08:07,859
With your song ?
1618
01:08:07,894 --> 01:08:09,527
1619
01:08:09,563 --> 01:08:12,096
Is the problem that I wasn't totally honest ?
1620
01:08:12,132 --> 01:08:13,698
What do you mean?
1621
01:08:13,734 --> 01:08:16,368
I said that I wanted mom
to fall in love with mr. Collier
1622
01:08:16,403 --> 01:08:18,270
Because she would be happy, and I do.
1623
01:08:18,305 --> 01:08:20,272
I mean it. But also,
1624
01:08:20,307 --> 01:08:22,039
I don't want to move back to L.A.
1625
01:08:22,075 --> 01:08:24,041
The longer I'm here, the more I like it.
1626
01:08:24,077 --> 01:08:26,043
I have a solo in the snowflake pageant.
1627
01:08:26,079 --> 01:08:29,314
Mr. Collier's the best
singing teacher I've ever had,
1628
01:08:29,349 --> 01:08:32,450
And mom and me have dinner
together every night.
1629
01:08:32,486 --> 01:08:34,952
You know what ? I think I know
what your problem is.
1630
01:08:34,988 --> 01:08:37,489
You mailed that first letter, right ?
1631
01:08:37,524 --> 01:08:38,990
1632
01:08:39,025 --> 01:08:40,892
But you haven't sung your song yet.
1633
01:08:40,927 --> 01:08:46,030
Until you do, you haven't
really made your new wish.
1634
01:08:47,801 --> 01:08:50,568
So you mean when I do...
1635
01:08:50,604 --> 01:08:54,572
Well, I'm not making any promises, Emily.
1636
01:08:54,608 --> 01:08:56,941
Wishes are special
1637
01:08:56,976 --> 01:08:59,444
And have to be carefully considered.
1638
01:08:59,479 --> 01:09:03,948
But deep down, you have a very
important decision to make.
1639
01:09:03,983 --> 01:09:07,985
What is it you really want ?
1640
01:09:08,021 --> 01:09:11,756
I have a feeling that
once you sing your song,
1641
01:09:11,792 --> 01:09:15,627
Everything's gonna work out
just the way you want.
1642
01:09:15,662 --> 01:09:17,662
Thanks, Thom --
1643
01:09:28,308 --> 01:09:35,179
1644
01:09:35,215 --> 01:09:37,281
1645
01:09:37,317 --> 01:09:42,887
1646
01:09:42,922 --> 01:09:48,125
1647
01:09:48,161 --> 01:09:49,894
Kristin, hi.
1648
01:09:49,929 --> 01:09:52,129
Everyone looks so good.
1649
01:09:52,165 --> 01:09:53,498
1650
01:09:53,533 --> 01:09:55,800
Not everyone.
1651
01:09:55,836 --> 01:09:58,703
Hi, Melissa.
1652
01:10:01,107 --> 01:10:02,507
Hi, principal Webber.
1653
01:10:02,542 --> 01:10:03,908
Thank you so much for the
work you've put in.
1654
01:10:03,943 --> 01:10:06,511
these past couple weeks, mrs. Parson.
1655
01:10:06,546 --> 01:10:09,381
1656
01:10:09,416 --> 01:10:13,985
Mrs. Atkinson is concerned that perhaps
1657
01:10:14,020 --> 01:10:17,822
There was an oversight with
her daughter abigail's costume.
1658
01:10:17,858 --> 01:10:19,991
It wasn't an oversight.
She didn't make her a costume.
1659
01:10:20,026 --> 01:10:23,094
She's right. I didn't,
because abigail insisted
1660
01:10:23,129 --> 01:10:24,863
She didn't want one because
her mother was getting her
1661
01:10:24,898 --> 01:10:26,598
A store-bought costume.
1662
01:10:26,633 --> 01:10:28,833
She's a child. You're the adult.
1663
01:10:28,869 --> 01:10:31,703
And now all the other girls
are gonna upstage my daughter
1664
01:10:31,738 --> 01:10:33,204
Because of the costumes you made.
1665
01:10:33,239 --> 01:10:34,606
I was never gonna let that happen, melissa.
1666
01:10:34,641 --> 01:10:37,041
Someone would have to be
completely heartless
1667
01:10:37,076 --> 01:10:39,343
To want to outshine a 9-year-old...
1668
01:10:39,379 --> 01:10:42,113
Which is why I made an extra one...
1669
01:10:42,148 --> 01:10:45,049
Just in case Abigail had a change of heart.
1670
01:10:45,084 --> 01:10:47,519
1671
01:10:47,554 --> 01:10:49,353
You did what ?
1672
01:10:51,658 --> 01:10:54,392
Isn't it nice ? The christmas
spirit is alive and well
1673
01:10:54,428 --> 01:10:55,927
Here in silver falls.
1674
01:10:55,962 --> 01:10:57,629
Look, mommy, it's even prettier
1675
01:10:57,664 --> 01:11:00,432
Than the one that we bought
from the store.
1676
01:11:00,467 --> 01:11:01,800
Thank you, sweetheart.
1677
01:11:01,835 --> 01:11:04,101
And what do we say to mrs. Parson, sweetie,
1678
01:11:04,137 --> 01:11:05,770
For all her hard work ?
1679
01:11:05,806 --> 01:11:09,874
Thank you, mrs. Parson.
You're welcome, sweetheart.
1680
01:11:09,910 --> 01:11:12,777
Kristin, really, you didn't have to.
1681
01:11:12,813 --> 01:11:14,646
Y-you did a great job.
1682
01:11:14,681 --> 01:11:16,314
Thank you, Melissa.
1683
01:11:16,349 --> 01:11:19,451
I mean, considering you only
had rayon to work with.
1684
01:11:19,486 --> 01:11:20,885
1685
01:11:20,921 --> 01:11:22,487
Take what you can get.
1686
01:11:22,522 --> 01:11:24,088
perhaps you can persuade mrs. Parson
1687
01:11:24,123 --> 01:11:28,927
to become a permanent member
of the PTA Team ?
1688
01:11:28,962 --> 01:11:32,597
I mean, I'm sure we can
1689
01:11:32,632 --> 01:11:36,668
talk about it and come up with something.
1690
01:11:36,703 --> 01:11:39,571
Baby steps.
1691
01:11:39,606 --> 01:11:43,441
Hi, Emily. Break a leg.
1692
01:11:43,477 --> 01:11:45,944
1693
01:11:45,979 --> 01:11:48,780
Hi, Emily ! Break a leg.
1694
01:11:48,815 --> 01:11:51,182
1695
01:11:54,721 --> 01:11:57,522
Your mom she's pretty awesome.
1696
01:11:57,557 --> 01:11:58,823
I know, but thanks for saying it.
1697
01:11:58,859 --> 01:12:01,960
1698
01:12:01,995 --> 01:12:04,295
Abigail, would you mind if I
1699
01:12:04,330 --> 01:12:06,664
talk to Emily alone for a second ?
1700
01:12:14,808 --> 01:12:16,307
Are you still mad at me ?
1701
01:12:16,342 --> 01:12:18,009
Is Haley here ?
1702
01:12:20,046 --> 01:12:21,779
Yeah, she's coming to watch you sing.
1703
01:12:21,815 --> 01:12:25,049
Because that's the only thing
that matters tonight,
1704
01:12:25,084 --> 01:12:29,053
Is this show and your big song.
1705
01:12:29,088 --> 01:12:30,454
And after ?
1706
01:12:30,490 --> 01:12:32,323
And after, we're gonna sit down
1707
01:12:32,358 --> 01:12:34,492
And we're gonna talk
about everything.
1708
01:12:34,528 --> 01:12:38,663
Okay, but I promise you,
1709
01:12:38,698 --> 01:12:40,297
I'm not making any more
big decisions without you
1710
01:12:40,333 --> 01:12:41,533
Ever again.
1711
01:12:41,568 --> 01:12:45,169
Promise ?
1712
01:12:45,204 --> 01:12:47,906
Promise.
1713
01:12:47,941 --> 01:12:52,043
We're in this together no matter what.
1714
01:12:52,078 --> 01:12:53,811
1715
01:12:57,684 --> 01:12:59,717
1716
01:12:59,753 --> 01:13:02,186
I love you more than life itself.
1717
01:13:02,221 --> 01:13:04,656
You know that, right ?
1718
01:13:04,691 --> 01:13:06,223
1719
01:13:06,259 --> 01:13:08,392
1720
01:13:08,428 --> 01:13:11,294
Because if not, I have to
tickle you, like, a whole lot.
1721
01:13:11,344 --> 01:13:13,197
1722
01:13:13,232 --> 01:13:14,498
1723
01:13:14,534 --> 01:13:16,267
Everyone, welcome.
1724
01:13:16,302 --> 01:13:19,003
You can all take your seats.
1725
01:13:19,039 --> 01:13:20,438
The show will be starting
in just a few minutes.
1726
01:13:20,473 --> 01:13:23,074
1727
01:13:23,109 --> 01:13:24,542
You go knock them dead, okay ?
1728
01:13:24,578 --> 01:13:26,210
1729
01:13:26,245 --> 01:13:29,146
1730
01:13:31,150 --> 01:13:33,384
Hey there.
1731
01:13:33,419 --> 01:13:35,453
Well, you must be the notorious Haley
1732
01:13:35,488 --> 01:13:38,422
Who's here to steal my niece and my grandniece.
1733
01:13:38,458 --> 01:13:41,626
Technically, I'm just the messenger.
1734
01:13:41,661 --> 01:13:44,228
No, she's just kidding.
This is my aunt Sarah.
1735
01:13:44,263 --> 01:13:46,130
1736
01:13:46,165 --> 01:13:47,732
1737
01:13:47,767 --> 01:13:50,768
So, Haley, what do you think
of our very little town ?
1738
01:13:50,804 --> 01:13:52,236
Oh, you know, I love it.
1739
01:13:52,271 --> 01:13:54,305
It's everything Kristin said it was, so...
1740
01:13:54,340 --> 01:13:56,074
I'll be right back.
1741
01:13:56,109 --> 01:13:58,242
I just I wanna go talk to Danny.
1742
01:13:58,277 --> 01:14:00,945
All right, baby.
1743
01:14:00,981 --> 01:14:02,947
1744
01:14:02,983 --> 01:14:05,316
It's that guy she had over last night.
1745
01:14:05,351 --> 01:14:06,818
Last night ?
1746
01:14:06,853 --> 01:14:08,886
1747
01:14:08,922 --> 01:14:10,755
Do tell. You must dish.
1748
01:14:10,790 --> 01:14:12,289
I knew I was gonna like you.
1749
01:14:12,325 --> 01:14:14,959
Join the crowd.
1750
01:14:14,995 --> 01:14:16,961
Kristin, hey, what's what's going on ?
1751
01:14:16,997 --> 01:14:18,395
I just wanted to wish you good luck.
1752
01:14:18,431 --> 01:14:20,297
Tell you to break a leg or, I don't know,
1753
01:14:20,333 --> 01:14:22,000
- A combination of the two of them.
- Thank you. I appreciate.
1754
01:14:22,035 --> 01:14:23,470
1755
01:14:23,520 --> 01:14:24,456
I'll break 'em both for you.
1756
01:14:24,506 --> 01:14:26,484
I appreciate that.
I mean, we wouldn't be here
1757
01:14:26,534 --> 01:14:28,031
Without your help.
I just want you to know that.
1758
01:14:28,081 --> 01:14:29,607
Listen, I know we haven't gotten
a chance to talk about it.
1759
01:14:29,643 --> 01:14:32,343
Hold on. We're getting started here.
1760
01:14:32,378 --> 01:14:34,912
I'm sorry, Kristin.
I'm gonna have to go.
1761
01:14:34,948 --> 01:14:36,681
1762
01:14:36,716 --> 01:14:38,104
Yeah, the show's gonna enjoy the show.
1763
01:14:38,154 --> 01:14:38,883
1764
01:14:38,933 --> 01:14:40,451
You look great, by the way.
1765
01:14:40,486 --> 01:14:42,353
1766
01:14:42,388 --> 01:14:45,273
Principal Webber : hello,
silver falls elementary.
1767
01:14:46,796 --> 01:14:48,229
Welcome to the 25th annual
1768
01:14:48,265 --> 01:14:51,332
Silver falls elementary
snowflake pageant.
1769
01:14:51,368 --> 01:14:54,869
1770
01:14:54,905 --> 01:14:57,405
Let's all thank Melissa Atkinson,
1771
01:14:57,440 --> 01:15:00,508
The head of our PTA, who organized the show.
1772
01:15:00,543 --> 01:15:02,176
1773
01:15:02,212 --> 01:15:03,878
1774
01:15:03,914 --> 01:15:06,381
And a very special thanks
to the newest member
1775
01:15:06,416 --> 01:15:09,850
Of our parent community,
Kristin Parson,
1776
01:15:09,886 --> 01:15:13,721
Who designed and made the best
costumes you've ever seen
1777
01:15:13,756 --> 01:15:16,057
In a silver falls elementary production.
1778
01:15:16,092 --> 01:15:19,693
1779
01:15:23,133 --> 01:15:24,799
And without further ado,
1780
01:15:24,834 --> 01:15:26,801
Let's start the show with a dance number
1781
01:15:26,836 --> 01:15:29,603
From Chloe James, Hannah Finley,
1782
01:15:29,639 --> 01:15:31,272
And Abigail Atkinson.
1783
01:15:31,308 --> 01:15:33,107
1784
01:15:33,143 --> 01:15:36,710
1785
01:15:36,746 --> 01:15:38,746
1786
01:15:38,781 --> 01:15:41,316
1787
01:15:41,351 --> 01:15:43,918
1788
01:15:43,954 --> 01:15:46,487
1789
01:15:46,522 --> 01:15:48,923
1790
01:15:48,959 --> 01:15:51,092
1791
01:15:51,127 --> 01:15:53,127
1792
01:15:53,163 --> 01:15:55,263
1793
01:15:55,298 --> 01:15:57,999
1794
01:15:58,034 --> 01:16:00,468
1795
01:16:00,503 --> 01:16:05,173
1796
01:16:05,208 --> 01:16:06,674
1797
01:16:06,709 --> 01:16:09,643
So dDnny was over again last night ?
1798
01:16:09,679 --> 01:16:10,945
Again ?
1799
01:16:10,981 --> 01:16:12,981
So this wasn't the first date ?
1800
01:16:13,016 --> 01:16:14,415
Not that she's willing to admit.
1801
01:16:14,451 --> 01:16:16,184
will you guys stop ?
1802
01:16:16,219 --> 01:16:17,751
There's nothing to talk about.
We'll be the judge of that.
1803
01:16:17,787 --> 01:16:19,153
1804
01:16:19,189 --> 01:16:21,155
1805
01:16:21,191 --> 01:16:25,393
1806
01:16:32,969 --> 01:16:35,870
1807
01:16:38,741 --> 01:16:40,608
He thinks I'm moving to L.A.
1808
01:16:40,643 --> 01:16:42,643
So there's nothing to talk about.
1809
01:16:42,678 --> 01:16:44,812
He likes you.
1810
01:16:44,847 --> 01:16:46,579
1811
01:16:46,629 --> 01:16:48,834
He really, really likes her.
1812
01:16:48,884 --> 01:16:50,451
1813
01:16:50,487 --> 01:16:52,053
He thinks you're moving to L.A.
1814
01:16:52,088 --> 01:16:53,354
So he's doing that mean boy thing.
1815
01:16:53,390 --> 01:16:55,689
She's right.
1816
01:16:55,725 --> 01:16:56,991
Where he pretends like he doesn't care
1817
01:16:57,027 --> 01:16:58,893
Because he knows you're leaving.
1818
01:16:58,928 --> 01:17:00,361
1819
01:17:00,397 --> 01:17:01,996
There's not a mean bone in his body.
1820
01:17:02,032 --> 01:17:06,367
Oh, I see.
1821
01:17:06,403 --> 01:17:07,735
She likes him, too.
1822
01:17:07,770 --> 01:17:09,504
I called it day one.
1823
01:17:09,539 --> 01:17:13,674
1824
01:17:13,709 --> 01:17:16,911
And with that, we will
take a brief intermission.
1825
01:17:16,946 --> 01:17:19,247
1826
01:17:19,282 --> 01:17:21,149
I just wish I could explain everything to him.
1827
01:17:21,184 --> 01:17:23,518
Well, go now, since you have the chance.
1828
01:17:23,553 --> 01:17:24,752
1829
01:17:24,787 --> 01:17:26,554
Now or never.
1830
01:17:26,589 --> 01:17:29,390
1831
01:17:29,426 --> 01:17:32,393
1832
01:17:35,365 --> 01:17:36,997
1833
01:17:37,033 --> 01:17:39,600
Hi, Kristin, hey. What are you doing ?
1834
01:17:39,635 --> 01:17:42,270
- I wanted to explain.
- No, no, don't explain anything.
1835
01:17:42,305 --> 01:17:43,771
I get it.
I understand you're not
1836
01:17:43,806 --> 01:17:46,874
cut out for small-town life.
All right ? It's fine.
1837
01:17:46,909 --> 01:17:48,443
Plus you've got this great
opportunity back home.
1838
01:17:48,478 --> 01:17:50,111
No, you don't get it.
1839
01:17:50,146 --> 01:17:51,679
I don't ?
1840
01:17:51,714 --> 01:17:55,083
1841
01:17:58,988 --> 01:18:01,089
I'm turning down the job.
1842
01:18:01,124 --> 01:18:03,924
1843
01:18:03,960 --> 01:18:07,095
Emily is finally happy here.
1844
01:18:07,130 --> 01:18:09,029
I can't uproot her again.
1845
01:18:09,065 --> 01:18:10,864
1846
01:18:10,900 --> 01:18:13,101
I can possibly start my own
business right here,
1847
01:18:13,136 --> 01:18:16,036
In the home that I grew up in.
1848
01:18:16,072 --> 01:18:19,907
I never thought I could
feel this way again...
1849
01:18:19,942 --> 01:18:22,776
About someone...
1850
01:18:22,812 --> 01:18:24,612
Until I met...
1851
01:18:24,647 --> 01:18:25,913
Met you.
1852
01:18:25,948 --> 01:18:28,249
1853
01:18:28,284 --> 01:18:31,619
1854
01:18:31,654 --> 01:18:36,157
I'm sorry that I didn't
know you when we were kids.
1855
01:18:38,194 --> 01:18:40,495
But I see you now.
1856
01:18:44,267 --> 01:18:46,434
You know...
1857
01:18:46,469 --> 01:18:48,136
I almost thought I lost you
1858
01:18:48,171 --> 01:18:51,005
Before I got the nerve
to even ask you out on a date.
1859
01:18:51,040 --> 01:18:55,443
Well, now's your chance.
1860
01:18:55,478 --> 01:18:57,311
1861
01:18:57,347 --> 01:18:59,046
1862
01:19:03,119 --> 01:19:05,353
And next up,
1863
01:19:05,388 --> 01:19:07,522
- I want to congratulate the PTA.
- Fantastic.
1864
01:19:07,557 --> 01:19:09,790
For their very successful
gluten-free bake sale.
1865
01:19:09,825 --> 01:19:12,527
People are looking at us.
1866
01:19:17,800 --> 01:19:19,767
Now the newest member
1867
01:19:19,802 --> 01:19:21,769
Of our silver falls
elementary student body
1868
01:19:21,804 --> 01:19:23,471
Will be singing a song
1869
01:19:23,506 --> 01:19:27,608
An original song, at that Emily Parson.
1870
01:19:27,644 --> 01:19:31,279
1871
01:19:38,488 --> 01:19:40,488
1872
01:19:40,523 --> 01:19:41,989
1873
01:19:42,024 --> 01:19:44,058
1874
01:19:44,093 --> 01:19:46,227
1875
01:19:46,262 --> 01:19:48,028
1876
01:19:48,064 --> 01:19:50,198
1877
01:19:50,233 --> 01:19:51,569
1878
01:19:51,619 --> 01:19:52,708
1879
01:19:52,758 --> 01:19:54,468
1880
01:19:54,504 --> 01:19:57,638
1881
01:19:57,674 --> 01:20:00,474
1882
01:20:00,510 --> 01:20:02,343
1883
01:20:02,378 --> 01:20:06,180
1884
01:20:06,216 --> 01:20:08,082
1885
01:20:08,117 --> 01:20:10,884
1886
01:20:10,920 --> 01:20:14,322
1887
01:20:14,357 --> 01:20:17,825
1888
01:20:17,860 --> 01:20:21,329
1889
01:20:21,364 --> 01:20:23,564
1890
01:20:23,600 --> 01:20:26,100
1891
01:20:26,135 --> 01:20:27,702
1892
01:20:27,737 --> 01:20:31,606
1893
01:20:31,641 --> 01:20:33,407
1894
01:20:33,443 --> 01:20:36,410
1895
01:20:36,446 --> 01:20:39,380
1896
01:20:39,415 --> 01:20:41,782
1897
01:20:41,817 --> 01:20:43,951
1898
01:20:43,986 --> 01:20:46,086
1899
01:20:46,122 --> 01:20:49,923
1900
01:20:49,959 --> 01:20:52,059
1901
01:20:52,094 --> 01:20:55,763
1902
01:20:55,798 --> 01:20:58,633
1903
01:20:58,668 --> 01:21:02,035
1904
01:21:02,071 --> 01:21:03,638
1905
01:21:03,673 --> 01:21:05,139
1906
01:21:05,174 --> 01:21:06,940
1907
01:21:06,976 --> 01:21:09,910
1908
01:21:09,945 --> 01:21:12,780
1909
01:21:12,815 --> 01:21:15,883
1910
01:21:15,918 --> 01:21:17,385
1911
01:21:17,420 --> 01:21:20,321
1912
01:21:20,356 --> 01:21:22,189
1913
01:21:22,224 --> 01:21:24,792
1914
01:21:24,827 --> 01:21:27,762
1915
01:21:27,797 --> 01:21:33,000
1916
01:21:33,035 --> 01:21:34,568
1917
01:21:34,604 --> 01:21:36,904
1918
01:21:36,939 --> 01:21:38,172
1919
01:21:38,207 --> 01:21:40,240
1920
01:21:40,276 --> 01:21:42,075
1921
01:21:42,111 --> 01:21:43,844
1922
01:21:43,879 --> 01:21:46,681
1923
01:21:46,716 --> 01:21:49,450
1924
01:21:49,485 --> 01:21:52,019
1925
01:21:52,054 --> 01:21:55,589
1926
01:21:55,625 --> 01:21:57,291
1927
01:21:57,327 --> 01:21:59,760
1928
01:21:59,796 --> 01:22:02,996
1929
01:22:03,032 --> 01:22:04,865
1930
01:22:04,900 --> 01:22:08,436
1931
01:22:08,471 --> 01:22:11,439
1932
01:22:11,474 --> 01:22:13,874
1933
01:22:13,909 --> 01:22:17,211
1934
01:22:17,246 --> 01:22:21,081
1935
01:22:21,116 --> 01:22:23,116
1936
01:22:23,152 --> 01:22:25,653
1937
01:22:25,688 --> 01:22:27,988
1938
01:22:28,023 --> 01:22:29,790
1939
01:22:29,826 --> 01:22:32,626
1940
01:22:32,662 --> 01:22:33,861
1941
01:22:33,896 --> 01:22:35,563
1942
01:22:35,598 --> 01:22:37,498
1943
01:22:37,533 --> 01:22:40,368
1944
01:22:43,506 --> 01:22:46,006
Here's your present !
1945
01:22:46,041 --> 01:22:48,008
Isn't he cute ?
He's very excited.
1946
01:22:48,043 --> 01:22:50,310
1947
01:22:50,346 --> 01:22:53,313
1948
01:22:55,618 --> 01:23:02,022
127462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.