All language subtitles for family.guy.s21e09.1080p.web.h264-cakes[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:37,930 --> 00:00:40,430 Ah, boy, do I love the Fall Festival. 3 00:00:40,449 --> 00:00:42,049 Especially how everywhere you turn 4 00:00:42,268 --> 00:00:43,876 is the smell of pumpkin spice. 5 00:00:44,027 --> 00:00:45,435 Pumpkin spice. 6 00:00:45,529 --> 00:00:48,772 Sounds like a reject from a female British pop band. 7 00:00:49,775 --> 00:00:51,775 Quit tossing your scarf over your shoulder 8 00:00:51,794 --> 00:00:52,867 to punctuate your jokes. 9 00:00:53,036 --> 00:00:54,036 You know what, Peter? 10 00:00:54,113 --> 00:00:55,128 I like me. 11 00:00:55,281 --> 00:00:56,630 Look, "Guess Your Weight." 12 00:00:56,724 --> 00:01:01,310 With a line that long, I'll guess my own wait: 30 minutes. 13 00:01:02,212 --> 00:01:04,045 Oop, see you in a few. 14 00:01:04,065 --> 00:01:06,065 Got scarfed up. 15 00:01:12,965 --> 00:01:14,131 No. No, no, no. 16 00:01:14,224 --> 00:01:15,966 I don't... I don't throw in public. 17 00:01:15,968 --> 00:01:17,651 Ugh, and I only fetch. 18 00:01:17,745 --> 00:01:19,665 All right, I'll see if I can get my money back. 19 00:01:19,747 --> 00:01:20,747 Excuse me? 20 00:01:29,906 --> 00:01:32,257 Oh, cool. I like your tattoo. 21 00:01:32,409 --> 00:01:35,243 Oh, that? Yeah, that's the Hormone Monstress. 22 00:01:35,262 --> 00:01:37,154 She likes sex and I like sex, so I figured 23 00:01:37,172 --> 00:01:39,914 I'd permanently disfigure myself with something 24 00:01:39,934 --> 00:01:42,159 I'd seen on Netflix three times. 25 00:01:42,177 --> 00:01:43,677 You like sex, huh? 26 00:01:43,829 --> 00:01:46,555 You, uh, wouldn't maybe want to grab dinner sometime? 27 00:01:46,665 --> 00:01:49,257 Nah, but I'll bang you in the porta-potty 28 00:01:49,276 --> 00:01:51,593 back by the very loud generators. 29 00:01:51,612 --> 00:01:54,004 The one that smells like all different pees mixed together? 30 00:01:54,022 --> 00:01:55,447 Um, hell yes. 31 00:01:55,674 --> 00:01:56,674 See ya, Stewie. 32 00:01:56,766 --> 00:01:57,674 Wait, you're just going to 33 00:01:57,767 --> 00:01:58,784 leave me here by myself? 34 00:01:58,894 --> 00:02:00,435 Look at all these ne'er-do-wells. 35 00:02:00,454 --> 00:02:03,497 When's that guy gonna do well? Ne'er. 36 00:02:07,128 --> 00:02:10,370 Hello, carnival-goers, and welcome to "Generation Gap," 37 00:02:10,522 --> 00:02:12,689 where we learn which of these parents and kids 38 00:02:12,708 --> 00:02:13,799 know each other best. 39 00:02:14,026 --> 00:02:16,135 How'd you get Dad to agree to be in this? 40 00:02:16,362 --> 00:02:18,804 I rescued him from the corn maze, so he owes me. 41 00:02:18,955 --> 00:02:19,955 Oh. 42 00:02:20,032 --> 00:02:21,456 Yeah, he was crying. 43 00:02:21,550 --> 00:02:22,808 Okay, first question: 44 00:02:22,959 --> 00:02:25,385 Parents, what does your child want to be 45 00:02:25,537 --> 00:02:27,220 when they grow up? 46 00:02:27,314 --> 00:02:29,815 How did you answer, Team Number One? 47 00:02:29,966 --> 00:02:31,483 Lady NASA scientist. 48 00:02:31,635 --> 00:02:34,135 Okay, weird, and what did you say, Dad? 49 00:02:34,229 --> 00:02:35,896 Hidden Figures gal? 50 00:02:36,048 --> 00:02:36,880 Judges? 51 00:02:36,899 --> 00:02:37,972 A match. 52 00:02:39,067 --> 00:02:40,400 Team Number Two? 53 00:02:40,552 --> 00:02:42,068 You both said, "Retire after 54 00:02:42,163 --> 00:02:44,312 large personal injury settlement." 55 00:02:44,331 --> 00:02:45,313 Bravo. 56 00:02:45,332 --> 00:02:47,148 Team Three? 57 00:02:47,168 --> 00:02:50,560 Guy who holds the "Slow" sign during road construction. 58 00:02:50,579 --> 00:02:52,229 And, Dad, you said...? 59 00:02:52,247 --> 00:02:53,687 Leprechaun. 60 00:02:55,901 --> 00:02:57,734 Ooh, our first wrong answer. 61 00:02:57,827 --> 00:02:58,902 Fat Leprechaun? 62 00:02:58,921 --> 00:02:59,921 Also incorrect. 63 00:03:00,072 --> 00:03:01,140 You may not understand the game. 64 00:03:01,164 --> 00:03:02,347 Next question: 65 00:03:02,499 --> 00:03:06,518 Kids, what would your parent say is their hobby? 66 00:03:06,745 --> 00:03:07,744 Team Number One? 67 00:03:07,763 --> 00:03:09,079 Refurbishing people's 68 00:03:09,081 --> 00:03:10,096 garage door openers. 69 00:03:10,249 --> 00:03:11,339 That's a match. 70 00:03:11,433 --> 00:03:12,993 It's one button. 71 00:03:13,085 --> 00:03:15,068 You just got to fix one button. 72 00:03:19,608 --> 00:03:21,700 Okay, final question. 73 00:03:21,851 --> 00:03:25,429 Team Three, who is your child's favorite singer? 74 00:03:25,447 --> 00:03:27,113 The Price is Right yodeler. 75 00:03:27,266 --> 00:03:29,524 What? No. I said Adele. 76 00:03:29,618 --> 00:03:30,618 Judges? 77 00:03:33,863 --> 00:03:35,622 Ugh, this is more humiliating 78 00:03:35,716 --> 00:03:38,700 than my first day working at that rice pilaf company. 79 00:03:38,794 --> 00:03:42,446 You know, I think we can start putting pilaf in other things. 80 00:03:42,464 --> 00:03:45,115 Lois, can I see you in my office for a second? 81 00:03:46,635 --> 00:03:49,728 I told you not to rock the boat over there. 82 00:03:53,234 --> 00:03:55,234 Oh, there you are, little dude. 83 00:03:55,461 --> 00:03:57,827 Ah, finally back from the carnival, I see. 84 00:03:57,829 --> 00:03:59,238 Ah, it was amazing. 85 00:03:59,465 --> 00:04:01,889 I got to tell you all about Amber, amigo. 86 00:04:01,909 --> 00:04:03,984 "Little dude"? "Amigo"? 87 00:04:04,152 --> 00:04:06,820 Brian, have you... have you forgotten my name? 88 00:04:06,972 --> 00:04:08,730 I don't know, I-I spent the whole afternoon 89 00:04:08,749 --> 00:04:10,249 drinking ethanol out of a ladle. 90 00:04:10,400 --> 00:04:11,308 It's "Stewie." 91 00:04:11,326 --> 00:04:12,567 Stewie, right. Yeah. Yeah. Yeah. 92 00:04:12,586 --> 00:04:16,146 Anyway, Amber is, like, the perfect girl for me. 93 00:04:16,164 --> 00:04:17,497 How old is she, even? 94 00:04:17,649 --> 00:04:18,982 Well, she's so weathered 95 00:04:19,001 --> 00:04:20,761 that that's a hard number to peg. 96 00:04:20,819 --> 00:04:23,153 Either 27 or 61. 97 00:04:23,246 --> 00:04:25,505 But the thing is, Stewie, she's leaving town 98 00:04:25,657 --> 00:04:27,507 with the carnival in three days, Stewie, 99 00:04:27,659 --> 00:04:31,937 so it's sex-sex-sex and then "adios," Stewie. 100 00:04:32,164 --> 00:04:34,756 By the way, and, like, relax about this, 101 00:04:34,833 --> 00:04:38,026 but is abortion still legal in Rhode Island? 102 00:04:41,282 --> 00:04:44,174 Peter, it was humiliating having the whole town witness 103 00:04:44,192 --> 00:04:46,860 you and Chris not knowing the first thing about each other. 104 00:04:47,012 --> 00:04:48,512 I know the first thing about him. 105 00:04:48,514 --> 00:04:51,681 It was his goopy head squishing out of you like toothpaste. 106 00:04:51,700 --> 00:04:54,351 Peter, it's important a boy knows his father. 107 00:04:54,369 --> 00:04:56,703 Now go up to Chris' room and talk to him. 108 00:05:01,209 --> 00:05:03,095 Hey, Chris, can I talk to you for a second? 109 00:05:03,119 --> 00:05:04,361 Next door over, Chief. 110 00:05:04,379 --> 00:05:05,545 Roger that. 111 00:05:06,715 --> 00:05:08,359 Yeah, Pop? What's up? 112 00:05:08,383 --> 00:05:09,583 Oh, I'm so sorry. 113 00:05:10,536 --> 00:05:12,218 - Chris? - Yes? 114 00:05:12,371 --> 00:05:13,371 Phew. 115 00:05:24,474 --> 00:05:26,377 Is there something you want, Dad? 116 00:05:26,401 --> 00:05:28,718 I don't know. Your mom sent me up here. 117 00:05:28,737 --> 00:05:30,974 We-we embarrassed her in front of the town or something. 118 00:05:30,998 --> 00:05:33,314 Ugh, that is so Mom, 119 00:05:33,392 --> 00:05:35,817 always getting mad about stuff that doesn't even matter. 120 00:05:36,027 --> 00:05:37,485 Oh, my God, tell me about it. 121 00:05:37,504 --> 00:05:39,504 I can't tell you how tired I am of hearing, 122 00:05:39,565 --> 00:05:42,732 "Peter, don't use my hair dryer to dry your anus." 123 00:05:42,901 --> 00:05:44,734 Yeah, or 124 00:05:44,753 --> 00:05:47,904 "Chris, stop freezing bees until they fall asleep 125 00:05:47,997 --> 00:05:49,997 and gluing little leashes on them." 126 00:05:50,092 --> 00:05:51,741 Totally. 127 00:05:51,760 --> 00:05:53,720 God, I can't believe you notice this stuff, too. 128 00:05:53,837 --> 00:05:57,247 Oh, you mean like how if a pair of her underpants goes missing 129 00:05:57,416 --> 00:05:59,524 she can't just let it go and move on? 130 00:05:59,676 --> 00:06:00,842 Exactly. 131 00:06:03,088 --> 00:06:06,198 Well, sounds like bonding to me. 132 00:06:06,349 --> 00:06:09,534 Looks like somebody worked some pretty good mom magic. 133 00:06:10,537 --> 00:06:12,412 Huh? Where the hell are all my underpants? 134 00:06:19,028 --> 00:06:20,695 Okay, place your bets. 135 00:06:20,864 --> 00:06:23,197 Burn or melt? 136 00:06:23,217 --> 00:06:25,275 I'm gonna say a little bit of melt, 137 00:06:25,293 --> 00:06:27,677 and then a lot of very quick burn. 138 00:06:32,041 --> 00:06:34,801 Wow, would not have expected rainbow sparks. 139 00:06:34,953 --> 00:06:36,878 Lot of chemicals near my baby's foot. 140 00:06:36,897 --> 00:06:39,472 Well, look at you two getting along. 141 00:06:39,566 --> 00:06:41,044 Now I wonder who made that happ... 142 00:06:41,068 --> 00:06:43,309 Oh, my God, are you lighting fires in the house? 143 00:06:43,462 --> 00:06:45,478 Huh. Just what we guessed you'd say. 144 00:06:45,631 --> 00:06:47,391 Yeah, it was either gonna be that or, 145 00:06:47,466 --> 00:06:50,075 "I'm Lois. When I don't hit my step goals, 146 00:06:50,226 --> 00:06:53,319 I spin my arm around to trick my Fitbit." 147 00:06:55,140 --> 00:06:56,940 Wh-What is that? Is that supposed to be me? 148 00:06:57,066 --> 00:06:59,734 Oh, I don't know. Maybe you'll recognize this one. 149 00:06:59,828 --> 00:07:02,996 "I'm Mom. I cry on the toilet 150 00:07:03,148 --> 00:07:06,407 as I circle things in catalogs I'll never afford." 151 00:07:09,655 --> 00:07:12,097 Ah, damn it. Look what you guys did. 152 00:07:15,251 --> 00:07:18,511 All right, men, looks like Mom's got this one under control. 153 00:07:18,664 --> 00:07:22,274 Now back to the station for spaghetti and a group shower. 154 00:07:31,618 --> 00:07:33,176 Oh, hey, Stewie, perfect timing. 155 00:07:33,269 --> 00:07:35,603 - Amber, come meet Stewie. - Pass. 156 00:07:35,622 --> 00:07:38,181 Ooh, he's so cute. 157 00:07:38,200 --> 00:07:40,700 I just got to kidnap him, don't I? 158 00:07:40,869 --> 00:07:41,869 Would you like that? 159 00:07:41,945 --> 00:07:43,186 I stuff you in a duffel bag, 160 00:07:43,279 --> 00:07:45,446 zip it up, we're in Indiana before you know it? 161 00:07:45,540 --> 00:07:46,781 Charmed. 162 00:07:46,800 --> 00:07:47,874 Isn't she awesome? 163 00:07:48,026 --> 00:07:49,226 You want to come inside, babe? 164 00:07:49,285 --> 00:07:51,263 Nah, I'm just gonna park it here for a few hours 165 00:07:51,287 --> 00:07:56,141 and watch Fuller House on my stepson's cracked iPad. 166 00:07:56,368 --> 00:07:59,703 I'm telling you, Stewie, this thing is all next-level sex. 167 00:07:59,796 --> 00:08:03,206 The rugs in her van are just filled with crushed Froot Loops. 168 00:08:03,225 --> 00:08:05,967 So, while we're doing it, I can lean over and lick the crumbs. 169 00:08:06,135 --> 00:08:07,877 I'm familiar with the temptations 170 00:08:07,896 --> 00:08:09,616 of crushed Froot Loops, thank you. 171 00:08:10,473 --> 00:08:12,716 Brian, you should know the Nextdoor app 172 00:08:12,734 --> 00:08:14,141 is on fire right now. 173 00:08:14,161 --> 00:08:16,995 "Have you seen the van?" "What's with the van?" 174 00:08:17,146 --> 00:08:18,738 "Here's a photo of the van." 175 00:08:18,890 --> 00:08:21,983 "I checked with the police and we can't get rid of the van 176 00:08:22,002 --> 00:08:23,818 unless we witness criminal activity." 177 00:08:23,837 --> 00:08:25,562 And then just some nervous comments 178 00:08:25,655 --> 00:08:28,340 about the Black Amazon driver, but you get the gist. 179 00:08:32,012 --> 00:08:34,904 Hurry up, gang, the movie starts soon. 180 00:08:34,998 --> 00:08:36,163 What are we seeing, Mom? 181 00:08:36,258 --> 00:08:38,591 Oh, something I've been waiting forever for: 182 00:08:38,744 --> 00:08:41,427 Penelope's Struggle starring Renée Zellweger. 183 00:08:41,522 --> 00:08:43,004 The dramatic, true story 184 00:08:43,098 --> 00:08:45,765 of the first female carriage driver for the Queen. 185 00:08:45,859 --> 00:08:47,417 That movie sounds terrible. 186 00:08:47,435 --> 00:08:49,672 And, besides, Chris and I had our hearts set on seeing 187 00:08:49,696 --> 00:08:52,422 the re-release of You Don't Mess with the Zohan, 188 00:08:52,515 --> 00:08:54,866 now remastered to be 40% louder. 189 00:08:55,093 --> 00:08:58,611 Oh, but, Peter, you know I always choose 190 00:08:58,764 --> 00:09:00,764 the movie for family movie night. 191 00:09:00,932 --> 00:09:02,615 It's tradition. 192 00:09:02,709 --> 00:09:07,771 Yeah, but just now I'm realizing Chris and me are two guys. 193 00:09:07,864 --> 00:09:09,363 And you're only one guy. 194 00:09:09,532 --> 00:09:11,212 So, technically, we can outvote you. 195 00:09:11,276 --> 00:09:13,276 I'm sorry. Out-outvote me? 196 00:09:13,369 --> 00:09:15,111 But... but what about Meg? 197 00:09:15,130 --> 00:09:16,203 I-I mean, she obviously gets a vo... 198 00:09:16,223 --> 00:09:18,298 All in on Zohan, bro. 199 00:09:18,392 --> 00:09:20,541 My armpit is smelly 200 00:09:20,561 --> 00:09:23,728 and now you smell like my smelly armpit. 201 00:09:23,880 --> 00:09:25,880 The whispers in this movie 202 00:09:25,899 --> 00:09:28,358 would be yells in other movies. 203 00:09:33,799 --> 00:09:35,815 Ugh, these are basically steps, 204 00:09:35,984 --> 00:09:37,725 it's the same thing as steps. 205 00:09:37,744 --> 00:09:39,819 You can put all that away, Lois. 206 00:09:39,971 --> 00:09:42,116 Me and Chris just bought dinner at the grocery store. 207 00:09:42,140 --> 00:09:44,974 The-the grocery store? W-Without me? 208 00:09:45,026 --> 00:09:47,310 Okay, so everybody gets four puddings 209 00:09:47,329 --> 00:09:49,009 and their own package of bologna. 210 00:09:49,089 --> 00:09:51,481 But I spent all day making lasagna. 211 00:09:51,499 --> 00:09:53,149 Yeah, no, our thing is more fun. 212 00:09:53,168 --> 00:09:54,168 Shall we take a vote? 213 00:09:54,243 --> 00:09:55,594 All in favor say "aye." 214 00:09:55,821 --> 00:09:56,820 - Aye. - Aye. 215 00:09:56,838 --> 00:09:57,838 The "ayes" have it. 216 00:09:57,914 --> 00:09:59,246 Sorry, Lois, democracy. 217 00:09:59,308 --> 00:10:01,507 Oh, and we're dragging the TV into the dining room. 218 00:10:01,584 --> 00:10:03,676 What? You know that's not allowed. 219 00:10:03,829 --> 00:10:04,828 Vote? All in favor say "aye." 220 00:10:04,846 --> 00:10:05,846 - Aye. - Aye. 221 00:10:05,997 --> 00:10:08,523 "Ayes" have it, sorry. Kids, dinner. 222 00:10:11,612 --> 00:10:14,337 Dad, can we watch The White Lotus? 223 00:10:14,356 --> 00:10:15,096 Why not? 224 00:10:15,115 --> 00:10:16,430 I poop in a suitcase, 225 00:10:16,508 --> 00:10:18,035 I'm wrestled to the ground at LaGuardia. 226 00:10:18,059 --> 00:10:20,243 Gold statue. 227 00:10:24,774 --> 00:10:25,682 Oh, boy. 228 00:10:25,775 --> 00:10:26,850 What? What is it? 229 00:10:26,868 --> 00:10:28,034 Text from Amber: 230 00:10:28,186 --> 00:10:30,019 "We should talk about where this is going." 231 00:10:30,113 --> 00:10:32,188 Man, what if she wants to get married? 232 00:10:32,207 --> 00:10:34,259 Ugh, looks like I have to break things off with her. 233 00:10:39,030 --> 00:10:41,714 Hey, Amber. Listen, I got your text... 234 00:10:41,808 --> 00:10:43,867 Brian, this here ain't working out. 235 00:10:43,960 --> 00:10:45,292 We need to break up. 236 00:10:45,312 --> 00:10:47,812 What? You're breaking up with me? 237 00:10:48,039 --> 00:10:51,207 Whoa. Dumped by a carny. Brutal. 238 00:10:51,300 --> 00:10:53,467 Yeah, I've been thinking. 239 00:10:53,545 --> 00:10:55,211 We don't really have much in common. 240 00:10:55,230 --> 00:10:57,822 I mean, you don't know a single Kid Rock lyric 241 00:10:58,049 --> 00:11:00,383 or the names of any monster trucks. 242 00:11:00,402 --> 00:11:03,644 Monst... I... Grave Maker, that's one. 243 00:11:03,664 --> 00:11:07,165 Ah! Grave Digger! You're embarrassing yourself! 244 00:11:07,316 --> 00:11:09,559 Come on, what's this really about? 245 00:11:09,652 --> 00:11:11,372 Is this because I couldn't smash that Percocet 246 00:11:11,396 --> 00:11:12,671 into powder fast enough? 247 00:11:14,991 --> 00:11:18,551 Goodbye, Brian. 248 00:11:20,588 --> 00:11:23,848 Wow, buddy, I just want you to know that I'm... 249 00:11:24,000 --> 00:11:25,091 She's stealing our mail. 250 00:11:25,243 --> 00:11:26,601 She's stealing our mail! 251 00:11:29,672 --> 00:11:31,431 Thanks for meeting me, guys. 252 00:11:31,583 --> 00:11:33,152 This is gonna be 253 00:11:33,176 --> 00:11:36,102 a two-hands-on-the-coffee-cup conversation. 254 00:11:36,196 --> 00:11:39,439 All right. Time to get some work done. 255 00:11:39,533 --> 00:11:40,423 Don't mind me. 256 00:11:40,442 --> 00:11:42,425 This is screenwriting software. 257 00:11:42,518 --> 00:11:43,905 You've probably never seen it before. 258 00:11:43,929 --> 00:11:45,573 You guys, I don't know what to do. 259 00:11:45,597 --> 00:11:48,114 I-I told Peter to bond with Chris, and he did, 260 00:11:48,266 --> 00:11:50,191 but now, well, it's like they've stolen 261 00:11:50,285 --> 00:11:51,451 all the power in the family. 262 00:11:51,545 --> 00:11:52,711 Oh, no, no, no. 263 00:11:52,938 --> 00:11:55,271 For a mother to remain in control of her family, 264 00:11:55,364 --> 00:11:57,716 she needs to make sure there are no alliances 265 00:11:57,867 --> 00:11:58,883 she's not a part of. 266 00:11:59,035 --> 00:12:00,534 If a scene is in the sea, 267 00:12:00,554 --> 00:12:03,370 would you put "interior" or "exterior"? 268 00:12:03,465 --> 00:12:04,465 Ah, never mind. 269 00:12:04,616 --> 00:12:05,782 No alliances, huh? 270 00:12:05,800 --> 00:12:07,283 What's a funny name for a boat? 271 00:12:07,376 --> 00:12:08,468 Well, then, that's it. 272 00:12:08,562 --> 00:12:11,062 I have to drive a wedge between Peter and Chris. 273 00:12:11,214 --> 00:12:12,731 Push them back apart. 274 00:12:12,882 --> 00:12:16,960 Okay, now to loudly watch this Aaron Sorkin MasterClass. 275 00:12:16,978 --> 00:12:20,146 Hi, I'm Aaron Sorkin and I've been paid a lot of money 276 00:12:20,223 --> 00:12:22,966 to give you false hope about your ridiculous dream. 277 00:12:23,059 --> 00:12:24,909 Oh, thanks, you guys. 278 00:12:25,061 --> 00:12:26,411 I got this. 279 00:12:26,562 --> 00:12:27,804 What the hell? 280 00:12:27,822 --> 00:12:29,247 My credit card is gone. 281 00:12:32,193 --> 00:12:33,643 "Dear Lois, 282 00:12:33,661 --> 00:12:36,980 Chris and I borrowed your credit card to shop for fireworks 283 00:12:36,998 --> 00:12:39,740 you would normally have to be a town to buy." 284 00:12:44,598 --> 00:12:46,656 Ow! Ow! Ow! 285 00:12:46,658 --> 00:12:48,433 Gather all the fingers! Ow! 286 00:12:55,275 --> 00:13:00,003 All right, time to put an end to this Peter-Chris alliance. 287 00:13:00,021 --> 00:13:03,189 Hey, FYI, I accidentally got in the shower with my socks on. 288 00:13:03,341 --> 00:13:04,598 I wasn't sure what to do, 289 00:13:04,692 --> 00:13:07,010 so I just mashed them down the drain with my elbow. 290 00:13:07,028 --> 00:13:08,861 Peter, we need to talk. 291 00:13:08,955 --> 00:13:11,531 I just found the oddest thing in Chris' room. 292 00:13:11,683 --> 00:13:14,017 It's this essay he apparently wrote for school 293 00:13:14,110 --> 00:13:16,702 Joe Swanson. 294 00:13:16,797 --> 00:13:18,112 Joe Swanson? 295 00:13:18,131 --> 00:13:19,131 Let me see that. 296 00:13:20,116 --> 00:13:23,042 Okay, th-this is actually quite long, can you just summarize it? 297 00:13:23,136 --> 00:13:25,545 Chris says, "Mr. Swanson's skewed take 298 00:13:25,697 --> 00:13:29,198 "on contemporary politics is painfully astute 299 00:13:29,292 --> 00:13:30,958 and refreshingly twisted." 300 00:13:31,052 --> 00:13:32,459 That son of a bitch. 301 00:13:32,479 --> 00:13:34,537 I've been like a father to that kid. 302 00:13:34,539 --> 00:13:35,538 I know, right? 303 00:13:35,557 --> 00:13:38,191 I mean, who does Chris think he is? 304 00:13:39,878 --> 00:13:41,446 The last three pages is all about 305 00:13:41,470 --> 00:13:44,305 how you're aging as well as Jennifer Lopez. 306 00:13:45,308 --> 00:13:46,899 Well, that's our son. 307 00:13:46,993 --> 00:13:48,993 Oh, hey, Chris. 308 00:13:49,220 --> 00:13:50,807 You know, I just found the oddest thing 309 00:13:50,831 --> 00:13:52,146 in your father's room: 310 00:13:52,240 --> 00:13:55,166 an essay he wrote for work about his favorite son, 311 00:13:55,335 --> 00:13:57,743 Charles from Charles in Charge. 312 00:13:57,896 --> 00:14:00,730 What? But Charles wasn't even one of the sons. 313 00:14:00,790 --> 00:14:02,582 He was their babysitter. 314 00:14:02,734 --> 00:14:04,250 I'm so sorry. 315 00:14:04,402 --> 00:14:06,419 I know it must be hard to hear that your father 316 00:14:06,495 --> 00:14:08,473 would rather be a parent to a fictional character 317 00:14:08,497 --> 00:14:11,407 who the writers, in five seasons, never even bothered 318 00:14:11,500 --> 00:14:12,833 to give a last name... 319 00:14:12,927 --> 00:14:15,745 A totally weird but true fact, feel free to Google that... 320 00:14:15,763 --> 00:14:16,929 Than his own son. 321 00:14:17,082 --> 00:14:20,099 I hate him so much. 322 00:14:20,251 --> 00:14:24,028 Wait, Dad dots all his I's with a smiley face? 323 00:14:24,105 --> 00:14:26,013 Yeah, that means he's got flair. 324 00:14:26,032 --> 00:14:27,681 Maybe those faces brighten his otherwise 325 00:14:27,701 --> 00:14:29,942 bleak day just a tiny bit. 326 00:14:30,095 --> 00:14:31,185 Maybe he's known for them. 327 00:14:31,204 --> 00:14:34,038 I don't know, it seems stupid and weird. 328 00:14:34,190 --> 00:14:35,522 You're stupid and weird! 329 00:14:35,542 --> 00:14:37,283 Now I see why your father prefers 330 00:14:37,435 --> 00:14:39,627 Charles Last Name Unknown. 331 00:14:43,699 --> 00:14:46,626 Hello, uh, my name is Stewie, 332 00:14:46,778 --> 00:14:48,887 and I'm a milk-aholic. 333 00:14:49,114 --> 00:14:50,947 Okay, I figured out what I got to do: 334 00:14:51,040 --> 00:14:52,943 I need to get back together with Amber. 335 00:14:52,967 --> 00:14:55,393 What? But I thought you were just about to break up with her. 336 00:14:55,544 --> 00:14:58,471 Brian, are you sure this isn't just your wounded ego talking? 337 00:14:58,623 --> 00:14:59,546 Pfft, no. What? 338 00:14:59,566 --> 00:15:01,193 No, I-I can really see us together. 339 00:15:01,217 --> 00:15:04,402 There's something romantic about her style of life on the road. 340 00:15:04,629 --> 00:15:06,571 Oh, really? What's the romantic part? 341 00:15:06,798 --> 00:15:08,965 Taking a whore bath in a Taco Bell restroom 342 00:15:08,983 --> 00:15:12,135 or peeing in a Gatorade bottle that you leave near a payphone? 343 00:15:12,153 --> 00:15:13,727 You don't know what you're talking about. 344 00:15:13,747 --> 00:15:14,913 Don't I? 345 00:15:14,989 --> 00:15:17,064 Because I think that you can't stand 346 00:15:17,083 --> 00:15:18,975 that you got dumped by a carny, 347 00:15:19,068 --> 00:15:20,919 someone you feel is inferior to you. 348 00:15:21,070 --> 00:15:23,404 Fine, you're right, okay? I'm pissed. 349 00:15:23,423 --> 00:15:26,482 That's why I'm off to win Amber back so I can dump her. 350 00:15:26,501 --> 00:15:28,927 Look, man, I don't know if Lois and the fat man told you, 351 00:15:29,095 --> 00:15:31,262 but they found a lump on your neck. 352 00:15:31,414 --> 00:15:33,973 Is this really what you want to spend your time on? 353 00:15:37,270 --> 00:15:38,828 What the hell? 354 00:15:38,846 --> 00:15:41,998 I thought you said we were both gonna get Mark Davis haircuts. 355 00:15:42,016 --> 00:15:44,067 - Who's that? - This maniac. 356 00:15:45,928 --> 00:15:48,171 I don't know what you're talking about. 357 00:15:48,264 --> 00:15:49,839 I'm talking about the voice mail you left me. 358 00:15:49,841 --> 00:15:52,933 Which now I see was all just a trick to humiliate me. 359 00:15:52,953 --> 00:15:55,954 - I didn't leave you a voice mail. - Oh, no? 360 00:15:56,105 --> 00:15:57,945 Uh, hey, Dad. 361 00:15:58,016 --> 00:15:59,791 It's your son, Chris. 362 00:15:59,942 --> 00:16:01,867 Hot Pockets and Fortnite. 363 00:16:01,962 --> 00:16:05,021 Son of a bitch, I guess I did call you. 364 00:16:05,190 --> 00:16:07,448 Hey, know what could be fun? 365 00:16:07,467 --> 00:16:11,285 If we both got bowl haircuts like... Oh, hang on. 366 00:16:11,304 --> 00:16:12,862 Estrogen smoothie, please. 367 00:16:12,880 --> 00:16:14,864 Sorry, I'm busy tricking my husband. 368 00:16:14,957 --> 00:16:16,140 Wait a minute. 369 00:16:16,367 --> 00:16:18,643 I would never trick my husband. 370 00:16:18,794 --> 00:16:21,871 Dad, I think Mom may have left that message. 371 00:16:21,889 --> 00:16:23,464 But why? 372 00:16:23,558 --> 00:16:26,317 You think she's, like, trying to get us mad at each other? 373 00:16:26,544 --> 00:16:29,320 Well, it would certainly explain the voice mail I got. 374 00:16:29,547 --> 00:16:31,138 Hey, Chris, Principal Shepherd here. 375 00:16:31,157 --> 00:16:34,641 So, listen, the nurse is going to press charges 376 00:16:34,661 --> 00:16:36,385 for you touching her breast. 377 00:16:36,404 --> 00:16:39,646 I offered her the money like you said, but, well, 378 00:16:39,666 --> 00:16:41,165 that seemed to make it worse. 379 00:16:41,317 --> 00:16:43,204 So, we either got to come up on that number 380 00:16:43,228 --> 00:16:44,544 or find a different plan, 381 00:16:44,695 --> 00:16:49,582 but methinks a lawyer is in our future. Hmph. 382 00:16:49,734 --> 00:16:51,567 Anyway, call me back, 383 00:16:51,586 --> 00:16:55,905 but remember the rule on these: delete, delete, delete. 384 00:16:55,998 --> 00:16:57,831 Message saved. 385 00:16:57,925 --> 00:17:00,393 What kind of game is Mom playing? 386 00:17:23,043 --> 00:17:25,651 Brian? What are you doing? 387 00:17:25,803 --> 00:17:27,378 Amber, please take me back. 388 00:17:27,530 --> 00:17:29,490 Look, I even brought you a peace offering: 389 00:17:29,532 --> 00:17:31,532 a pack of cigarettes and some Nicorette gum 390 00:17:31,626 --> 00:17:34,026 because I wasn't sure which way you wanted to go this week. 391 00:17:34,112 --> 00:17:35,778 Aw, that's sweet. 392 00:17:35,797 --> 00:17:39,282 I'm-a smoke and chew them both for an extra nicotine surge. 393 00:17:39,300 --> 00:17:41,375 It's what carnies call "The Surf and Turf." 394 00:17:41,394 --> 00:17:42,854 Well, that doesn't make much sense, 395 00:17:42,878 --> 00:17:44,287 but it sure is two things. 396 00:17:44,380 --> 00:17:47,214 Amber, we have something special. 397 00:17:47,233 --> 00:17:49,125 I want us to grow mold together. 398 00:17:49,143 --> 00:17:51,218 Aw, me, too. 399 00:17:51,237 --> 00:17:53,296 And I'd love to take you back, Brian, 400 00:17:53,389 --> 00:17:54,717 but if we're a couple, that means 401 00:17:54,741 --> 00:17:56,908 you'd have to be willing to come on the road 402 00:17:57,059 --> 00:17:59,135 and work the carnival with me. 403 00:17:59,304 --> 00:18:01,395 I mean, that's my life. 404 00:18:01,414 --> 00:18:03,397 Of course. I'm totally up for that. 405 00:18:03,491 --> 00:18:04,140 Really? 406 00:18:04,233 --> 00:18:06,534 Aw, that's boss! 407 00:18:06,644 --> 00:18:07,734 Let's do it! 408 00:18:07,829 --> 00:18:09,549 Okay, great, so you do take me back? 409 00:18:09,589 --> 00:18:11,870 Well, then, as long as we're officially a couple again, 410 00:18:11,983 --> 00:18:13,316 I have something to say. 411 00:18:13,334 --> 00:18:15,484 Amber, if you think for one second... 412 00:18:15,486 --> 00:18:19,672 Oh, my gosh, Uncle Earl, you got to meet my new boyfriend Brian. 413 00:18:19,841 --> 00:18:21,324 Good to meet you, Brian. 414 00:18:21,417 --> 00:18:23,601 But don't you break her heart, you hear? 415 00:18:23,828 --> 00:18:25,269 Last guy who treated her wrong 416 00:18:25,421 --> 00:18:27,271 had his scrotum nail-clippered off, 417 00:18:27,498 --> 00:18:29,941 then got kicked to death behind a Chick-fil-A. 418 00:18:30,168 --> 00:18:32,777 I assure you, my intentions are strictly honorable. 419 00:18:32,928 --> 00:18:34,353 Okay, then. 420 00:18:34,505 --> 00:18:38,157 I'm just telling you this as her uncle and her ex-boyfriend. 421 00:18:44,457 --> 00:18:45,681 Check it out, Chris. 422 00:18:45,850 --> 00:18:48,275 Your mom tries to turn us against each other? 423 00:18:48,294 --> 00:18:50,374 Well, this ought to teach her a thing or two. 424 00:18:50,446 --> 00:18:52,872 Your plan is to drop a piano on Mom? 425 00:18:53,024 --> 00:18:53,873 No, not at all. 426 00:18:53,967 --> 00:18:56,116 See, your mother loves this piano, 427 00:18:56,210 --> 00:18:58,170 and by stringing it up in the air like this, 428 00:18:58,196 --> 00:18:59,996 she'll never be able to touch it again. 429 00:19:00,122 --> 00:19:01,472 That's genius. 430 00:19:01,699 --> 00:19:04,367 My plan was just to suggest something to you halfheartedly 431 00:19:04,460 --> 00:19:06,530 and then immediately back down like a beta. 432 00:19:06,554 --> 00:19:07,957 I think we should go with my plan. 433 00:19:07,981 --> 00:19:09,814 No, yeah, your-your plan is better. 434 00:19:09,965 --> 00:19:12,208 Oh, hey, you two. What's all this? 435 00:19:12,301 --> 00:19:13,484 Don't play dumb, Mom. 436 00:19:13,711 --> 00:19:15,802 Chris and I see you're trying to push us apart. 437 00:19:15,897 --> 00:19:18,063 Yeah, we're your husband and your son 438 00:19:18,216 --> 00:19:20,383 and we were actually getting to know each other, 439 00:19:20,476 --> 00:19:24,662 but it seems like some part of you wanted that to fail. 440 00:19:25,665 --> 00:19:27,890 Oh, you guys, I am so sorry. 441 00:19:27,909 --> 00:19:29,558 You're right. 442 00:19:29,652 --> 00:19:31,872 I guess, at first, I felt bad you were making fun of me, 443 00:19:31,896 --> 00:19:34,321 and then later I resented that you'd removed me entirely 444 00:19:34,340 --> 00:19:36,899 from any family decision-making. 445 00:19:36,992 --> 00:19:38,843 But what I did was awful. 446 00:19:38,994 --> 00:19:41,470 I genuinely hope you can forgive me. 447 00:19:44,592 --> 00:19:48,577 Honestly, Lois, I'm not certain I will be able to excuse this. 448 00:19:48,596 --> 00:19:52,081 But I pray that, with time, healing may come. 449 00:19:52,099 --> 00:19:55,676 What? You do something crazy basically once a week 450 00:19:55,695 --> 00:19:57,344 and I always forgive you. 451 00:19:57,363 --> 00:20:00,573 Fine. Get a Mark Davis haircut and we'll call it even. 452 00:20:01,868 --> 00:20:03,367 I hate you for this, Peter. 453 00:20:03,519 --> 00:20:04,610 I know. 454 00:20:04,762 --> 00:20:07,246 Now let's go upstairs and have idiot sex. 455 00:20:12,695 --> 00:20:14,103 Well, these last few days... 456 00:20:14,196 --> 00:20:16,288 Ahh! Son of a bitch! 457 00:20:16,365 --> 00:20:17,957 Dad never took the piano down. 458 00:20:18,109 --> 00:20:20,459 I think it just fell on Brian. 459 00:20:20,553 --> 00:20:23,279 He has had a bad week. 460 00:20:23,297 --> 00:20:26,039 Anyway, like I was saying, 461 00:20:26,059 --> 00:20:28,208 these last few days have been quite an adventure, 462 00:20:28,228 --> 00:20:30,895 but I'm just happy that everything is back to normal. 463 00:20:31,046 --> 00:20:33,456 Yes. And now I must away to the sea, 464 00:20:33,549 --> 00:20:36,567 and hunt down the orca that killed my Pappy. 465 00:20:36,794 --> 00:20:38,294 Be careful, my love, 466 00:20:38,312 --> 00:20:41,722 for no one truly knows the secrets of the inky deep. 467 00:20:41,799 --> 00:20:43,966 Fare thee well, my love. 468 00:20:49,807 --> 00:20:53,826 As "Come Sail Away" by Styx begins to play, 469 00:20:53,920 --> 00:20:55,661 Peter heads off to the harbor, 470 00:20:55,813 --> 00:20:57,571 and we fade out. 471 00:20:57,665 --> 00:20:59,573 Thank you, Mr. Sorkin. 472 00:21:29,686 --> 00:21:31,686 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 472 00:21:32,305 --> 00:22:32,310 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 35349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.