Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,135 --> 00:00:03,803
♪ MTV ♪
2
00:00:07,507 --> 00:00:09,642
CHICKIE:
Dwight "The General" Manfredi.
3
00:00:09,709 --> 00:00:11,544
Tulsa, I want you
to go there.
4
00:00:11,611 --> 00:00:12,879
Are you serious?
5
00:00:12,946 --> 00:00:14,614
After everything
I've done for this family.
6
00:00:14,681 --> 00:00:16,616
You don't understand
how this fucking works.
7
00:00:16,683 --> 00:00:19,018
I don't understand?
8
00:00:19,085 --> 00:00:22,122
But I'm gonna overlook this
for old time's sake.
9
00:00:22,188 --> 00:00:24,190
You'll kick up five grand
a week to start.
10
00:00:24,257 --> 00:00:26,760
Name's Tyson.
Welcome to Tulsa.
11
00:00:26,826 --> 00:00:28,228
Where to?
12
00:00:28,294 --> 00:00:29,929
DWIGHT: This is how
it's gonna work--
13
00:00:29,996 --> 00:00:31,998
you make the money
and I make sure you keep it.
14
00:00:32,065 --> 00:00:34,367
- Do I have a choice?
- Absolutely not.
15
00:00:35,468 --> 00:00:36,536
You drive for me now.
16
00:00:36,603 --> 00:00:39,472
My gangsta, ha-ha!
17
00:00:39,539 --> 00:00:40,707
[women chattering]
18
00:00:40,774 --> 00:00:42,842
- I'm Mitch, by the way.
- Dwight.
19
00:00:42,909 --> 00:00:44,244
We're gonna invite you
to the party.
20
00:00:44,310 --> 00:00:46,413
I wouldn't really
call that a party.
21
00:00:46,479 --> 00:00:47,580
What do you call a party?
22
00:00:47,647 --> 00:00:49,249
[cheering]
23
00:00:51,251 --> 00:00:54,154
- I had a good time.
- Maybe I'll see you around.
24
00:00:54,220 --> 00:00:56,122
A high-ranking Mafia capo
who has decided
25
00:00:56,189 --> 00:00:57,524
to grace Tulsa
with his presence.
26
00:00:57,590 --> 00:00:59,058
Oh, fuck me.
27
00:01:10,770 --> 00:01:13,473
[electricity buzzing]
28
00:01:20,847 --> 00:01:22,649
[sighs]
29
00:02:01,387 --> 00:02:02,889
MAN: There you are.
30
00:02:04,190 --> 00:02:05,825
- How you doing?
- Good.
31
00:02:05,892 --> 00:02:08,761
I need to send this
to New York overnight.
32
00:02:08,828 --> 00:02:10,663
And any perishables,
lithium batteries,
33
00:02:10,730 --> 00:02:12,398
flammable liquids or firearms?
34
00:02:12,465 --> 00:02:14,868
In the box?
Nah.
35
00:02:14,934 --> 00:02:17,370
Looks like it'll be $28.32.
36
00:02:17,437 --> 00:02:19,372
- Visa or Mastercard?
- Cash.
37
00:02:19,439 --> 00:02:21,174
- Oh.
- Oh?
38
00:02:21,241 --> 00:02:23,543
Yeah, we don't accept
cash anymore.
39
00:02:23,610 --> 00:02:25,478
You know, not for nothing,
40
00:02:25,545 --> 00:02:28,214
and I know
you don't make the rules--
41
00:02:28,281 --> 00:02:31,951
what the fuck is going on
with the world, huh?
42
00:02:32,018 --> 00:02:34,954
Cash is king.
You ever hear that expression?
43
00:02:35,021 --> 00:02:38,057
- No, I'm sorry.
- It's a great expression.
44
00:02:44,764 --> 00:02:46,933
Excuse me, sir,
I forgot my credit cards
45
00:02:47,000 --> 00:02:48,868
back at the hotel,
and I was wondering,
46
00:02:48,935 --> 00:02:52,972
if I give you cash,
could you put it on your card?
47
00:02:53,039 --> 00:02:55,174
Sure.
48
00:02:55,241 --> 00:02:57,477
You're a freaking hero.
49
00:02:57,544 --> 00:03:00,647
[theme music]
50
00:04:07,013 --> 00:04:09,282
WOMAN: Dwight?
Double espresso?
51
00:04:14,954 --> 00:04:18,124
Young lady, do you have
a glass coffee cup?
52
00:04:18,925 --> 00:04:21,561
Super cool you're green,
but we don't use glass anymore.
53
00:04:21,628 --> 00:04:23,496
So, no real cups no more?
54
00:04:23,563 --> 00:04:25,098
Sorry.
55
00:04:27,066 --> 00:04:29,602
GIBSON: Dwight David Manfredi.
56
00:04:29,669 --> 00:04:32,739
Born Brooklyn, New York,
July 1947.
57
00:04:32,805 --> 00:04:35,041
Long-time member
of Cosa nostra,
58
00:04:35,108 --> 00:04:36,709
first-generation American,
59
00:04:36,776 --> 00:04:39,345
dad was a barber,
mom, a homemaker.
60
00:04:39,412 --> 00:04:43,750
- Any kids?
- Daughter Cristina, early 30s.
61
00:04:43,816 --> 00:04:46,619
- Nothing on the ex-wife.
- Okay.
62
00:04:46,686 --> 00:04:48,287
Can I ask
what you need this for?
63
00:04:48,354 --> 00:04:51,924
We got a tip that he's in town,
so, you know, following up.
64
00:04:51,991 --> 00:04:54,093
- Honey, please.
- What?
65
00:04:54,160 --> 00:04:56,029
How long do we know each other?
66
00:04:56,095 --> 00:04:58,631
He bought me a drink.
Nothing happened.
67
00:04:58,698 --> 00:05:01,100
- He bought you a drink?
- Yeah.
68
00:05:01,167 --> 00:05:03,870
I got a rap sheet in front of me
goes back to before the Beatles,
69
00:05:03,936 --> 00:05:05,672
including two murders.
70
00:05:05,738 --> 00:05:08,608
I just said
nothing happened, okay?
71
00:05:08,675 --> 00:05:10,009
Who'd he kill?
72
00:05:10,076 --> 00:05:13,846
First, a guy named
Richard McLeevy, aka Ripple.
73
00:05:13,913 --> 00:05:16,849
Second, a self-defense
in prison.
74
00:05:16,916 --> 00:05:19,118
- Huh.
- What?
75
00:05:19,185 --> 00:05:21,387
They tried to flip him
six different times.
76
00:05:21,454 --> 00:05:24,057
Did a 25-year stretch
rather than talk.
77
00:05:24,123 --> 00:05:25,792
Well, you gotta
admire that, right?
78
00:05:25,858 --> 00:05:27,727
Do you?
He's a fucking gangster.
79
00:05:27,794 --> 00:05:30,396
I'm just saying, at least
he's got some integrity.
80
00:05:30,463 --> 00:05:32,465
Nothing sexier
than a cold-blooded killer
81
00:05:32,532 --> 00:05:34,701
with principles.
82
00:05:34,767 --> 00:05:36,102
I'll see you next time
I'm in town.
83
00:05:36,169 --> 00:05:38,004
Thank you.
[phone beeps]
84
00:05:40,406 --> 00:05:41,741
VOICE: Wait.
85
00:05:43,309 --> 00:05:44,677
Wait.
86
00:05:46,379 --> 00:05:47,547
Wait.
87
00:05:47,613 --> 00:05:49,315
Been waiting my whole life.
88
00:05:49,382 --> 00:05:50,416
Wait.
89
00:05:52,118 --> 00:05:53,052
Wait.
90
00:06:16,375 --> 00:06:19,779
[boy laughing]
WOMAN: Can you believe that?
91
00:06:19,846 --> 00:06:22,348
[train whistle blowing]
92
00:06:28,921 --> 00:06:30,923
WOMAN: Center of the universe!
93
00:06:32,358 --> 00:06:33,793
Is that what this is?
94
00:06:33,860 --> 00:06:36,829
Not really, it's just
what they call it.
95
00:06:36,896 --> 00:06:39,766
- Oh.
- You stand in that circle,
96
00:06:39,832 --> 00:06:43,536
and nobody outside it
can hear a sound.
97
00:06:43,603 --> 00:06:45,538
- No shit?
- Try it.
98
00:06:45,605 --> 00:06:47,073
What do I say?
99
00:06:47,140 --> 00:06:50,109
It won't matter, I won't be able
to hear you anyway.
100
00:06:50,176 --> 00:06:51,344
All right.
101
00:07:07,660 --> 00:07:09,162
[echoing]
Horse.
102
00:07:14,333 --> 00:07:17,904
[echoing]
Hey, did you hear that?
103
00:07:21,908 --> 00:07:24,076
Did you hear that?
104
00:07:24,143 --> 00:07:27,747
I told you,
nobody can hear anything.
105
00:07:27,814 --> 00:07:30,016
People talk to God in there.
106
00:07:32,251 --> 00:07:34,220
Hold up.
107
00:07:34,287 --> 00:07:36,422
Here you go.
108
00:07:36,489 --> 00:07:37,590
What's that?
109
00:07:37,657 --> 00:07:39,992
Get yourself
something good to eat.
110
00:07:40,059 --> 00:07:42,862
I don't want any
of your scuzzy money.
111
00:07:51,137 --> 00:07:53,806
So, how goes the battle?
112
00:07:53,873 --> 00:07:56,475
Good days, bad days.
113
00:07:56,542 --> 00:07:58,277
How's the drinking?
114
00:07:58,344 --> 00:08:02,415
Really good.
I think I am nailing that.
115
00:08:02,481 --> 00:08:04,083
Edward?
116
00:08:04,150 --> 00:08:06,686
- You guys talking?
- Not much.
117
00:08:06,752 --> 00:08:11,290
He's... he's dating a lady.
118
00:08:12,458 --> 00:08:14,727
How 'bout you?
119
00:08:14,794 --> 00:08:16,896
Been over a year.
You're entitled.
120
00:08:16,963 --> 00:08:20,366
I wouldn't say that
I'm dating anyone.
121
00:08:20,433 --> 00:08:22,468
Slept with someone?
122
00:08:22,535 --> 00:08:25,338
Yep.
I did.
123
00:08:25,404 --> 00:08:27,974
- What was he like?
- Old.
124
00:08:28,040 --> 00:08:30,476
- How old?
- Really fucking old.
125
00:08:30,543 --> 00:08:33,279
Like, he's 75.
126
00:08:34,647 --> 00:08:36,916
And he's also a criminal.
127
00:08:36,983 --> 00:08:39,352
Are you planning
on seeing him again?
128
00:08:39,418 --> 00:08:41,888
No.
I'm not.
129
00:08:41,954 --> 00:08:44,557
Okay. Good.
130
00:08:56,002 --> 00:08:58,404
There he is.
How you feeling?
131
00:08:58,471 --> 00:09:01,407
Fucking mandible's broke
in three places.
132
00:09:01,474 --> 00:09:04,143
- Sorry, bro.
- That's it?
133
00:09:05,044 --> 00:09:06,345
That's all you gotta say?
134
00:09:07,446 --> 00:09:08,714
What do you mean?
135
00:09:08,781 --> 00:09:11,417
I'm a made fucking guy,
that's what I mean!
136
00:09:11,484 --> 00:09:12,685
A fucking capo!
137
00:09:12,752 --> 00:09:14,320
What do you want me to do?
138
00:09:14,387 --> 00:09:16,155
- Fucking bullshit, Chickie!
- Hey.
139
00:09:16,222 --> 00:09:18,090
- This cock...
- Calm the fuck down.
140
00:09:18,157 --> 00:09:19,358
You're gonna get hurt.
141
00:09:19,425 --> 00:09:22,128
This fucking cocksucker
raised his hands.
142
00:09:22,194 --> 00:09:24,330
So, what do you wanna do?
143
00:09:24,397 --> 00:09:26,032
- You wanna kill the guy?
- Yeah.
144
00:09:26,098 --> 00:09:27,266
The fuck you think?
145
00:09:28,501 --> 00:09:31,070
My dad's friend, Vince.
You know that.
146
00:09:31,137 --> 00:09:32,638
And he's a capo too.
147
00:09:33,439 --> 00:09:35,074
Do we got rules
in this family or not?
148
00:09:35,141 --> 00:09:36,676
Of course we do.
149
00:09:43,449 --> 00:09:46,919
All right.
I'll talk to my father.
150
00:09:48,120 --> 00:09:49,455
Thank you.
151
00:09:59,065 --> 00:10:00,533
You getting in?
152
00:10:00,599 --> 00:10:02,768
You would think
for two grand a week,
153
00:10:02,835 --> 00:10:05,237
you'd get out and open the door.
154
00:10:05,304 --> 00:10:08,207
Seriously?
You want me to do that shit?
155
00:10:08,274 --> 00:10:09,542
No.
156
00:10:09,608 --> 00:10:11,978
But it would have been nice
if you offered.
157
00:10:16,082 --> 00:10:17,550
So, where to, boss?
158
00:10:17,616 --> 00:10:19,452
I need a credit card.
159
00:10:19,518 --> 00:10:21,153
Like a legal one,
or a fugazi?
160
00:10:21,220 --> 00:10:23,422
- No, legal.
- Well, you need to fill out
161
00:10:23,489 --> 00:10:25,157
an application and shit,
and show some income.
162
00:10:25,224 --> 00:10:27,159
Well, can't really do that,
can I?
163
00:10:27,226 --> 00:10:29,895
Well, you can get a debit card,
it's just as good.
164
00:10:30,730 --> 00:10:32,431
- How's that work?
- You go to the bank
165
00:10:32,498 --> 00:10:35,501
and you, uh...
fill out some paperwork,
166
00:10:35,568 --> 00:10:38,571
and deposit some cash,
and they give you a card.
167
00:10:38,637 --> 00:10:40,539
Well, there's the answer
to your question.
168
00:10:41,807 --> 00:10:44,210
- To what question?
- "Where to, boss?"
169
00:10:44,276 --> 00:10:46,612
Let's go see Bodhi
so I can get some cash.
170
00:10:48,581 --> 00:10:51,117
[music]
171
00:10:53,853 --> 00:10:56,022
[coughing]
Oh, shit's fire.
172
00:10:56,088 --> 00:10:58,391
Ooh, that Grape Milkshake
slaps.
173
00:10:59,625 --> 00:11:01,460
And buzzkill.
174
00:11:05,531 --> 00:11:08,100
The fact that it's barely
11:00 a.m.
175
00:11:08,167 --> 00:11:09,835
and you got a buzz to kill
176
00:11:09,902 --> 00:11:11,637
makes me question
your work ethic.
177
00:11:11,704 --> 00:11:15,174
I'm selling weed,
not operating a nuclear reactor.
178
00:11:17,143 --> 00:11:19,478
- Morning, Fred.
- Morning.
179
00:11:19,545 --> 00:11:22,481
Second of all,
call me buzzkill again,
180
00:11:22,548 --> 00:11:24,450
I will rearrange your kidneys.
181
00:11:24,517 --> 00:11:26,519
- Yeah.
- I need some money.
182
00:11:26,585 --> 00:11:27,620
Uh-huh.
183
00:11:28,754 --> 00:11:30,322
Morning, Spooky.
184
00:11:31,957 --> 00:11:34,326
That's some real cornball stuff
right there, man.
185
00:11:35,327 --> 00:11:37,696
- What?
- The dreads.
186
00:11:37,763 --> 00:11:39,198
There's a lot
of cultural appropriation
187
00:11:39,265 --> 00:11:41,033
going on in here.
188
00:11:42,068 --> 00:11:45,805
So, at the risk of you
rearranging my internal organs
189
00:11:45,871 --> 00:11:48,507
or some other creative way
of inflicting pain,
190
00:11:48,574 --> 00:11:51,610
is there some sort of structure
to you taking my money?
191
00:11:51,677 --> 00:11:53,546
It's 20% a week.
192
00:11:53,612 --> 00:11:55,247
I'm sorry, what do I get
out of this?
193
00:11:55,314 --> 00:11:56,649
'Cause I'm still missing that.
194
00:11:56,715 --> 00:11:58,884
It's what you're not getting,
which is hosed.
195
00:11:58,951 --> 00:12:01,587
Speaking of which, I need
to talk to your supplier.
196
00:12:01,654 --> 00:12:03,355
- Jimmy?
- Yeah.
197
00:12:03,422 --> 00:12:05,791
- Why?
- So I can cut a better deal.
198
00:12:05,858 --> 00:12:09,395
And by the way, I got a line
on a new investment for us.
199
00:12:09,462 --> 00:12:11,397
We'll be making money
hand over fist,
200
00:12:11,464 --> 00:12:13,432
and the Feds
won't be able to touch it.
201
00:12:13,499 --> 00:12:16,602
When will all of this
start happening?
202
00:12:16,669 --> 00:12:20,272
You know, for a guy that's
stoned at 11:00 in the morning,
203
00:12:20,339 --> 00:12:23,375
you're pretty freaking
impatient.
204
00:12:30,249 --> 00:12:31,984
Okay, and current address?
205
00:12:32,051 --> 00:12:33,652
Mayo Hotel.
206
00:12:33,719 --> 00:12:35,588
Do you have
a permanent residence?
207
00:12:35,654 --> 00:12:38,390
- Same place.
- And where's that located?
208
00:12:38,457 --> 00:12:42,061
- You're on.
- West-- West Fifth...
209
00:12:42,128 --> 00:12:43,562
115 West Fifth.
210
00:12:43,629 --> 00:12:45,498
Okay, I'll just need
to see some ID.
211
00:12:48,534 --> 00:12:50,936
New York.
I've been there once.
212
00:12:51,003 --> 00:12:52,304
Times Square.
213
00:12:58,377 --> 00:12:59,845
Do you happen
to have a passport?
214
00:12:59,912 --> 00:13:02,414
I haven't been doing
a lot of traveling lately.
215
00:13:02,481 --> 00:13:03,749
Is there a problem?
216
00:13:03,816 --> 00:13:06,385
I can't accept this.
It's expired.
217
00:13:07,553 --> 00:13:09,622
Look, I don't wanna
borrow your car.
218
00:13:09,688 --> 00:13:11,157
You asked for ID.
219
00:13:11,223 --> 00:13:14,860
I know, it's just,
it expired in 1998.
220
00:13:20,399 --> 00:13:22,268
This is why people
break the law,
221
00:13:22,334 --> 00:13:24,069
because they make
everything legitimate
222
00:13:24,136 --> 00:13:25,371
so freaking complicated.
223
00:13:25,437 --> 00:13:26,672
It ain't all that complicated,
224
00:13:26,739 --> 00:13:28,107
we just get you
a new license.
225
00:13:28,174 --> 00:13:29,575
You're such a good citizen.
226
00:13:29,642 --> 00:13:31,177
- Can I ask you a question?
- Sure.
227
00:13:31,243 --> 00:13:32,378
Why'd you go to jail?
228
00:13:32,444 --> 00:13:34,847
I didn't go to jail,
I went to prison.
229
00:13:34,914 --> 00:13:37,316
Jail's like a five-star resort
they put you in
230
00:13:37,383 --> 00:13:39,218
before they send you to prison.
231
00:13:39,285 --> 00:13:40,586
So, what'd you do?
232
00:13:40,653 --> 00:13:42,321
I tore the tongue
out of this guy
233
00:13:42,388 --> 00:13:44,657
who kept asking
so many stupid questions.
234
00:13:44,723 --> 00:13:46,792
It's a bit excessive,
don't you think?
235
00:13:46,859 --> 00:13:48,460
I'm impressed.
236
00:14:01,173 --> 00:14:04,143
MANNY: Red Sox are even 6,
Yanks are 6 to 7.
237
00:14:04,210 --> 00:14:06,212
MAN: How 'bout the Braves?
- 9-11.
238
00:14:06,278 --> 00:14:08,280
- Put two on the Braves.
- You got it.
239
00:14:08,347 --> 00:14:10,015
I'll be back
tomorrow when I win.
240
00:14:10,082 --> 00:14:11,817
Yeah, I'll be waiting
right here.
241
00:14:13,886 --> 00:14:15,921
Manny?
Got a call.
242
00:14:15,988 --> 00:14:17,790
Oh, thanks, Roxy.
243
00:14:24,363 --> 00:14:27,032
- This is Manny.
EDDIE: [laughing]
244
00:14:27,099 --> 00:14:28,901
Manny's the name
for a Jew tailor.
245
00:14:28,968 --> 00:14:30,369
What do you got
for me, Eddie?
246
00:14:30,436 --> 00:14:33,105
You're right.
It's him.
247
00:14:33,172 --> 00:14:35,574
- It's Ike.
- Fuck me.
248
00:14:35,641 --> 00:14:38,110
I knew it.
[banging wall]
249
00:14:38,177 --> 00:14:40,512
- What's he doing here?
- That, I don't know.
250
00:14:40,579 --> 00:14:43,015
Oh, who am I kidding?
He's here to fucking kill me.
251
00:14:43,082 --> 00:14:45,117
Maybe he's on vacation.
252
00:14:45,184 --> 00:14:47,486
Yeah, yeah, and the Bahamas
were probably booked.
253
00:14:47,553 --> 00:14:48,887
Where's he staying?
254
00:14:48,954 --> 00:14:50,990
How many nice hotels
you got down there?
255
00:14:51,924 --> 00:14:53,726
I don't know, one?
256
00:14:53,792 --> 00:14:55,694
Then maybe look there, stunad.
257
00:14:55,761 --> 00:14:58,530
Fuck you.
And thanks.
258
00:15:29,395 --> 00:15:31,063
MAN: Face front, please.
259
00:15:32,698 --> 00:15:34,933
[camera beeps, clicks]
260
00:15:37,036 --> 00:15:39,405
Sir, what are you doing?
261
00:15:41,907 --> 00:15:43,842
Next in line.
262
00:15:44,810 --> 00:15:46,445
Good afternoon.
263
00:15:49,848 --> 00:15:50,949
You're gonna need
to take a road test.
264
00:15:51,016 --> 00:15:53,118
I've been driving
since I was 13.
265
00:15:53,185 --> 00:15:54,787
Those are the rules.
266
00:15:54,853 --> 00:15:56,989
Next appointment is in...
267
00:15:57,056 --> 00:15:58,357
in five weeks.
268
00:16:09,168 --> 00:16:12,104
[typing]
Well, this is strange.
269
00:16:12,171 --> 00:16:14,206
Looks like there's an opening
early next week.
270
00:16:14,273 --> 00:16:16,475
Mm.
[printer whirring]
271
00:16:18,577 --> 00:16:21,013
That's a learner's permit.
You can use that to practice.
272
00:16:21,080 --> 00:16:22,414
Is this good for ID?
273
00:16:22,481 --> 00:16:24,616
It's just like
a regular license.
274
00:16:24,683 --> 00:16:26,118
[chuckles]
275
00:16:27,353 --> 00:16:29,021
And we're all set.
I put a rush on it.
276
00:16:29,088 --> 00:16:30,456
You should receive
your new debit card
277
00:16:30,522 --> 00:16:32,558
within 24 to 48 hours.
278
00:16:32,624 --> 00:16:34,860
And if you need an extra card
for your...
279
00:16:36,095 --> 00:16:37,830
- Colleague.
- Colleague.
280
00:16:37,896 --> 00:16:39,198
One can never assume
these days.
281
00:16:39,264 --> 00:16:41,033
Assume all you want.
I work for him.
282
00:16:41,100 --> 00:16:42,701
- That's true.
- Well, thank you
283
00:16:42,768 --> 00:16:44,436
for choosing the Bank of Tulsa.
284
00:16:45,571 --> 00:16:46,538
Ow.
285
00:16:51,110 --> 00:16:52,444
Did he think we was...
286
00:16:52,511 --> 00:16:54,680
[phone ringing]
I think so.
287
00:16:54,747 --> 00:16:55,948
Yeah?
288
00:16:56,014 --> 00:16:57,583
How you doing, Chickie?
289
00:16:57,649 --> 00:17:00,085
- How's Tulsa treating you?
- Are you kidding me?
290
00:17:00,152 --> 00:17:02,187
It's like the Paris
of the Southwest.
291
00:17:02,254 --> 00:17:04,256
There you go,
that's the spirit.
292
00:17:04,323 --> 00:17:05,991
So, how's your old man?
293
00:17:06,058 --> 00:17:07,426
He's good,
he's here with me now.
294
00:17:07,493 --> 00:17:10,329
- Chickie, send him my love.
- Yeah, of course.
295
00:17:10,396 --> 00:17:12,064
So listen,
I gotta talk to you.
296
00:17:12,131 --> 00:17:13,465
That thing with Vince.
297
00:17:13,532 --> 00:17:15,768
- What thing?
- Seriously?
298
00:17:15,834 --> 00:17:17,336
You're gonna play
Mickey the Dunce?
299
00:17:17,403 --> 00:17:18,804
Let me tell you something,
Chickie.
300
00:17:18,871 --> 00:17:21,140
If there was ever a guy
that had a crack in the jaw
301
00:17:21,206 --> 00:17:23,041
coming to him,
it was that kid.
302
00:17:23,108 --> 00:17:24,510
Dwight, he's a made guy.
303
00:17:24,576 --> 00:17:25,844
You made a beef.
304
00:17:25,911 --> 00:17:27,279
What's he want, a duel?
305
00:17:27,346 --> 00:17:29,348
Come on, we're rational people.
306
00:17:29,415 --> 00:17:31,250
That kinda shit
don't solve anything.
307
00:17:31,316 --> 00:17:33,218
But you gotta make amends.
308
00:17:33,285 --> 00:17:34,987
All right, I'll get him
a Get Well card.
309
00:17:35,053 --> 00:17:36,755
Dwight, I'm serious.
He's fucking pissed.
310
00:17:36,822 --> 00:17:38,157
You gotta make this right.
311
00:17:38,223 --> 00:17:39,958
And how do you suggest
I do that?
312
00:17:40,025 --> 00:17:41,527
100 grand would do it.
313
00:17:41,593 --> 00:17:44,329
- Are you kidding me?
- Dwight, it's a tax.
314
00:17:44,396 --> 00:17:46,899
His jaw's wired shut,
he can barely talk.
315
00:17:46,965 --> 00:17:48,534
Then you ought to be paying me.
316
00:17:48,600 --> 00:17:50,536
You embarrassed him.
He's in pain.
317
00:17:50,602 --> 00:17:52,404
Dwight, you gotta
make this go away.
318
00:17:52,471 --> 00:17:55,240
- And 100 grand will do that?
- Yes.
319
00:17:55,307 --> 00:17:57,276
All right,
I'll send him something.
320
00:17:57,342 --> 00:17:59,511
But if you hear it ticking,
don't open it.
321
00:18:12,958 --> 00:18:14,092
[knocking]
322
00:18:18,063 --> 00:18:19,998
[knocking]
STACY: Hello?
323
00:18:20,065 --> 00:18:21,867
Okay, okay, okay.
324
00:18:23,869 --> 00:18:27,039
- Who is it?
- It's Stacy Beale.
325
00:18:27,105 --> 00:18:30,108
- Who?
- We met a few nights ago.
326
00:18:30,175 --> 00:18:32,244
No.
327
00:18:32,311 --> 00:18:34,146
- Hey.
- Hi.
328
00:18:35,414 --> 00:18:37,316
- How you doing?
- Do people call you Dwight?
329
00:18:37,382 --> 00:18:38,884
Is that what I should call you?
330
00:18:38,951 --> 00:18:41,286
Sure.
Do you wanna come in?
331
00:18:41,353 --> 00:18:42,788
Sure.
332
00:18:42,855 --> 00:18:44,122
Really good seeing you.
333
00:18:44,189 --> 00:18:47,693
- I just wanted to talk to you.
- Sure.
334
00:18:47,759 --> 00:18:49,595
I'm an ATF agent.
335
00:18:51,029 --> 00:18:52,431
I should have told you
the other night,
336
00:18:52,498 --> 00:18:54,600
but it didn't come up.
337
00:18:59,004 --> 00:19:01,273
You know,
when high-level felons relocate,
338
00:19:01,340 --> 00:19:03,075
the FBI sends out a bulletin.
339
00:19:03,141 --> 00:19:04,977
Your picture came
through my office.
340
00:19:05,043 --> 00:19:07,646
- I'm an ex-felon.
- Great.
341
00:19:08,814 --> 00:19:13,218
What's an ex-felon,
former Mafia capo
342
00:19:13,285 --> 00:19:14,586
doing in Tulsa?
343
00:19:14,653 --> 00:19:18,957
Maybe if you're here
in your official capacity,
344
00:19:19,024 --> 00:19:21,293
maybe it's none
of your business.
345
00:19:21,360 --> 00:19:23,862
What does your family think
about you being here?
346
00:19:23,929 --> 00:19:26,098
I'm an ex-felon, how many times
do I have to say it?
347
00:19:26,164 --> 00:19:28,667
No, not your mob family.
348
00:19:28,734 --> 00:19:31,670
Your real family.
Your daughter.
349
00:19:49,955 --> 00:19:52,357
I haven't seen
my daughter Tina--
350
00:19:52,424 --> 00:19:55,360
that's her name, but I'm sure
you already know that.
351
00:19:57,129 --> 00:19:59,431
I haven't seen her
or the rest of my relatives
352
00:19:59,498 --> 00:20:01,066
in 18 years.
353
00:20:03,068 --> 00:20:05,971
It was hard for her
to see me all locked up.
354
00:20:06,038 --> 00:20:11,310
She was only a kid, so I said,
don't come back no more.
355
00:20:11,376 --> 00:20:13,378
Save her the pain.
356
00:20:14,279 --> 00:20:17,182
So basically, there's nothing
left for me in New York.
357
00:20:17,249 --> 00:20:19,785
So, you just decided
to move to Tulsa?
358
00:20:21,019 --> 00:20:22,087
Why not?
359
00:20:26,625 --> 00:20:29,995
Listen, I need you to know
that if you get jammed up here,
360
00:20:30,062 --> 00:20:32,297
there's nothing I can do
to help you out.
361
00:20:32,364 --> 00:20:34,299
I don't expect you to.
362
00:20:37,903 --> 00:20:40,205
We done, Stacy Beale?
363
00:20:43,575 --> 00:20:46,345
[door opens and closes]
364
00:20:53,018 --> 00:20:54,886
You know, John Lewis
didn't get his head broke
365
00:20:54,953 --> 00:20:56,321
on the Edmund Pettus Bridge
366
00:20:56,388 --> 00:20:58,957
so you could spit-shine
some gangster's Lincoln.
367
00:20:59,024 --> 00:21:00,459
Oh, you right about that.
368
00:21:00,525 --> 00:21:02,527
He did it so you can unplug
them white folks' toilets.
369
00:21:02,594 --> 00:21:03,829
- Hey.
- [chuckles]
370
00:21:03,895 --> 00:21:05,130
You better be smiling.
371
00:21:05,197 --> 00:21:06,999
When I was your age,
I had mouths to feed.
372
00:21:07,065 --> 00:21:09,334
I know, Dad, I'm just--
I'm just kidding.
373
00:21:11,803 --> 00:21:14,206
You should be in college.
374
00:21:14,272 --> 00:21:17,142
Come on, Dad, we gonna do this
this early in the morning?
375
00:21:17,209 --> 00:21:19,845
Dude a businessman, you know,
I can learn a lot from him.
376
00:21:30,822 --> 00:21:33,025
[dog barking]
377
00:21:47,606 --> 00:21:49,241
[fly buzzing]
378
00:21:51,410 --> 00:21:52,611
Larry!
379
00:21:52,678 --> 00:21:54,179
What the hell, man?
380
00:21:54,246 --> 00:21:55,947
Your dog crapped
on my lawn.
381
00:21:56,014 --> 00:21:57,516
How do you know it was my dog?
382
00:21:57,582 --> 00:21:59,951
Because I just saw him.
383
00:22:00,018 --> 00:22:02,154
Good for the grass.
Fertilizer.
384
00:22:02,220 --> 00:22:05,424
Well, let him
fertilize your grass, huh?
385
00:22:06,825 --> 00:22:08,293
That's it?
386
00:22:10,529 --> 00:22:13,065
[music]
387
00:22:16,334 --> 00:22:18,537
So, what's this guy's
name again?
388
00:22:18,603 --> 00:22:20,972
Jimmy.
Creek Indian.
389
00:22:21,039 --> 00:22:23,809
Jimmy the Creek?
That's rich.
390
00:22:23,875 --> 00:22:25,877
Wait till you meet
his cousin Bad Face.
391
00:22:25,944 --> 00:22:28,046
Speaking of members
of the Tribe,
392
00:22:28,113 --> 00:22:30,549
I read the name
on your grower's license.
393
00:22:30,615 --> 00:22:32,918
Lawrence Geigerman?
394
00:22:32,984 --> 00:22:34,286
That's your name?
395
00:22:34,352 --> 00:22:36,455
Are we on some
anti-Semitic tip now?
396
00:22:36,521 --> 00:22:39,191
No, come on, I love the Jews.
I love Jewish food.
397
00:22:39,257 --> 00:22:44,529
So, what's with this Buddhist
Bodhi bullshit nickname?
398
00:22:44,596 --> 00:22:46,631
Come on, you never had a handle
in your line of work?
399
00:22:46,698 --> 00:22:48,033
Mm.
400
00:22:48,100 --> 00:22:49,434
What did they used
to call you?
401
00:22:49,501 --> 00:22:52,037
I was named after
General Dwight Eisenhower,
402
00:22:52,104 --> 00:22:54,573
so they called me
Cinque Stelle.
403
00:22:54,639 --> 00:22:56,341
Five Star.
404
00:22:58,243 --> 00:23:00,178
[music]
405
00:23:07,853 --> 00:23:10,655
Bodhi, where the hell are we?
406
00:23:10,722 --> 00:23:12,290
Sorry for the inconvenience,
407
00:23:12,357 --> 00:23:14,793
but no one puts
a 100-acre grow
408
00:23:14,860 --> 00:23:17,496
and a shatter lab
on the side of U.S. 85.
409
00:23:33,044 --> 00:23:34,880
Smells good.
410
00:23:43,922 --> 00:23:46,124
How you doing?
I'm Dwight.
411
00:23:47,325 --> 00:23:50,395
This is Jimmy's cousin,
Bad Face.
412
00:23:52,564 --> 00:23:54,900
This a staring contest?
413
00:23:54,966 --> 00:23:56,601
You got a last name, wasicu?
414
00:23:58,603 --> 00:24:00,005
What's that mean?
415
00:24:00,071 --> 00:24:04,643
Literal translation
is a greedy non-Indian person
416
00:24:04,709 --> 00:24:06,678
who steals the fat.
417
00:24:06,745 --> 00:24:08,480
That's a first.
418
00:24:08,547 --> 00:24:10,081
You got a last name?
419
00:24:10,148 --> 00:24:12,117
You got a problem?
420
00:24:12,184 --> 00:24:14,352
I got serious problems,
motherfucker.
421
00:24:14,419 --> 00:24:16,788
Okay, so we got off
to a really bad start here,
422
00:24:16,855 --> 00:24:18,890
but I think we can
turn this around.
423
00:24:18,957 --> 00:24:20,992
You ever been on a horse?
424
00:24:21,059 --> 00:24:23,428
You ever been
on life support?
425
00:24:23,495 --> 00:24:25,030
JIMMY: Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
426
00:24:25,096 --> 00:24:26,398
Hey, take it easy, guys,
come on!
427
00:24:26,464 --> 00:24:29,134
- Hey, Jimmy.
- Easy, easy now.
428
00:24:31,336 --> 00:24:33,071
[sighs]
429
00:24:33,138 --> 00:24:36,041
Nothing a little bit
of the fine Chiba won't fix.
430
00:24:38,677 --> 00:24:41,112
DWIGHT: You don't even
need a sauna suit.
431
00:24:41,179 --> 00:24:43,515
Maybe I went to hell
and I don't even know it.
432
00:24:43,582 --> 00:24:44,783
Help yourself.
433
00:24:44,850 --> 00:24:46,685
I negotiate
with a clear head.
434
00:24:46,751 --> 00:24:48,019
I'll stick with this.
435
00:24:48,086 --> 00:24:50,388
There'll be no negotiating.
436
00:24:53,692 --> 00:24:57,128
[sighs]
It's $1,200 a unit for the buds
437
00:24:57,195 --> 00:24:59,064
based on a 10-unit order.
438
00:24:59,130 --> 00:25:02,667
Let's go.
There's other weed farms.
439
00:25:02,734 --> 00:25:08,006
And... I'll throw in a case each
of CBD Doggie Droppers
440
00:25:08,073 --> 00:25:10,508
and Rapture Patch
personal lubricant.
441
00:25:10,575 --> 00:25:11,910
Lubricant?
442
00:25:14,579 --> 00:25:16,915
You gotta do better
on the price, Jimmy.
443
00:25:16,982 --> 00:25:19,684
But for the glut, you're gonna
be paying over a deuce.
444
00:25:19,751 --> 00:25:23,154
You won't do better than $1,200
unless you're into DEPs.
445
00:25:24,222 --> 00:25:26,191
Light-deprived,
forced ripe.
446
00:25:27,859 --> 00:25:30,362
So, how many units you want?
447
00:25:30,428 --> 00:25:33,031
I'll ask the questions,
if you don't mind.
448
00:25:34,232 --> 00:25:36,268
This is delicious, by the way.
449
00:25:37,602 --> 00:25:39,905
So, is your operation
vertically integrated?
450
00:25:39,971 --> 00:25:41,573
You're a cultivator.
451
00:25:41,640 --> 00:25:46,845
You got DEPs, BHO, CRC,
blast concentrate.
452
00:25:46,912 --> 00:25:49,447
I know a trans-shipment station
when I see one.
453
00:25:51,149 --> 00:25:52,951
So, what do you got here?
454
00:25:53,018 --> 00:25:55,453
500 acres?
Maybe more?
455
00:25:55,520 --> 00:25:58,490
Probably see this place
from the fucking moon.
456
00:25:58,556 --> 00:25:59,824
It's big.
457
00:25:59,891 --> 00:26:01,793
Big enough that you wanna
sell me bruised fruit
458
00:26:01,860 --> 00:26:04,062
from your bumper crop,
and I'm supposed to be touched
459
00:26:04,129 --> 00:26:05,597
by your generosity?
460
00:26:07,132 --> 00:26:08,833
I'll take 300 units.
461
00:26:08,900 --> 00:26:12,871
$1,200 for the first 10 units,
$1,100 for the next 10,
462
00:26:12,938 --> 00:26:15,106
$1,000 for the 10 after that,
463
00:26:15,173 --> 00:26:20,178
and $750 each
for the remaining 270 units.
464
00:26:20,245 --> 00:26:22,013
I'll have to do the math.
465
00:26:22,080 --> 00:26:24,382
Well, do it fast
because the offer expires
466
00:26:24,449 --> 00:26:26,384
when I swallow this cracker.
467
00:26:31,189 --> 00:26:33,024
[crunching]
468
00:26:33,091 --> 00:26:34,659
You drive a hard bargain.
469
00:26:34,726 --> 00:26:37,062
- But fair.
- Deal.
470
00:26:41,733 --> 00:26:43,802
When are we gonna
smoke the peace pipe?
471
00:26:43,868 --> 00:26:45,537
- Do we need to?
- Yeah.
472
00:26:45,603 --> 00:26:47,939
Me and Fuck Face
got off to a bad start.
473
00:26:48,006 --> 00:26:50,709
[chuckles]
Bad Face.
474
00:26:50,775 --> 00:26:52,644
And I'm sorry about that.
475
00:26:52,711 --> 00:26:55,313
You kidding?
I could use 10 like him.
476
00:26:59,150 --> 00:27:03,021
Mm, and...
I should probably tell you...
477
00:27:04,222 --> 00:27:05,824
that apricot preserve
you're eating?
478
00:27:05,890 --> 00:27:07,292
Perfecto.
479
00:27:07,359 --> 00:27:09,661
It's infused with THC.
480
00:27:11,262 --> 00:27:12,764
How infused?
481
00:27:14,933 --> 00:27:16,568
Heavily, man.
482
00:27:19,070 --> 00:27:20,739
It's a weed farm.
483
00:27:25,643 --> 00:27:29,014
I was wondering why
I was feeling so good.
484
00:27:29,080 --> 00:27:30,849
[laughing]
485
00:27:30,915 --> 00:27:32,317
Gee.
486
00:27:32,384 --> 00:27:34,519
- Let me try one of these.
- Hey.
487
00:27:34,586 --> 00:27:35,620
Damn.
488
00:27:36,654 --> 00:27:39,290
[blues music
playing on radio]
489
00:27:49,834 --> 00:27:51,169
Hey, Dwight, you feeling it?
490
00:27:53,104 --> 00:27:54,506
There's a possibility.
491
00:27:54,572 --> 00:27:57,142
[chuckles]
492
00:27:57,208 --> 00:27:59,310
Want some?
No.
493
00:27:59,377 --> 00:28:00,712
- Okay.
- Want some?
494
00:28:01,980 --> 00:28:03,782
Here. Beep.
495
00:28:06,818 --> 00:28:08,219
Are you just gonna
pull it away again?
496
00:28:08,286 --> 00:28:10,955
No, of course not.
Trust me.
497
00:28:11,022 --> 00:28:12,624
- Yeah.
- Boop.
498
00:28:12,690 --> 00:28:14,359
[laughing]
499
00:28:16,928 --> 00:28:18,129
Okay.
500
00:28:20,265 --> 00:28:22,634
I want you to get
a little nuts too.
501
00:28:26,704 --> 00:28:31,443
You know, I feel like
Rip Van Winkle.
502
00:28:31,509 --> 00:28:33,678
You wake up after 25 years,
503
00:28:33,745 --> 00:28:38,116
GM has gone electric,
Dylan's gone public,
504
00:28:38,183 --> 00:28:40,585
a phone is a camera.
505
00:28:41,886 --> 00:28:44,456
Coffee, five bucks a cup!
506
00:28:44,522 --> 00:28:46,991
And the Stones,
bless their heart,
507
00:28:47,058 --> 00:28:48,693
- they're still on tour.
- Word?
508
00:28:48,760 --> 00:28:52,397
[blues music playing]
Now that, that's music.
509
00:28:52,464 --> 00:28:54,265
Turn it up.
Turn it up.
510
00:28:54,332 --> 00:28:56,801
[volume increasing]
511
00:28:56,868 --> 00:28:59,037
- Turn it up, Bodhi.
- I understand,
512
00:28:59,104 --> 00:29:00,839
but I don't have control
over that.
513
00:29:00,905 --> 00:29:04,242
- Turning your brain up.
- That won't do it.
514
00:29:05,910 --> 00:29:07,512
Let me ask you guys something.
515
00:29:07,579 --> 00:29:10,215
Seriously, I mean, seriously...
516
00:29:11,516 --> 00:29:13,051
what's going on
with this country
517
00:29:13,118 --> 00:29:14,619
in general nowadays?
518
00:29:14,686 --> 00:29:18,156
I mean, like, your generation,
seriously, come on.
519
00:29:18,223 --> 00:29:19,491
And these pronouns,
520
00:29:19,557 --> 00:29:21,659
what the fuck
is with the pronouns?
521
00:29:21,726 --> 00:29:27,132
He, she, him, they,
the, boom, bang, ba, fa, foo.
522
00:29:27,198 --> 00:29:30,168
You know what my pronoun is?
Guess.
523
00:29:30,235 --> 00:29:32,203
- Uh...
- Time's up. "It."
524
00:29:32,270 --> 00:29:36,674
As in, it can't take
this shit anymore.
525
00:29:37,842 --> 00:29:40,578
I'm all for change, I am.
I really am.
526
00:29:40,645 --> 00:29:43,748
But somebody keeps
moving the goalposts.
527
00:29:43,815 --> 00:29:46,284
When I was a kid,
in my neighborhood,
528
00:29:46,351 --> 00:29:48,453
at least I knew who I was.
529
00:29:49,487 --> 00:29:50,755
Or I thought I did.
530
00:29:50,822 --> 00:29:53,791
But truthfully,
nobody knows nothing.
531
00:29:53,858 --> 00:29:56,127
You had any brothers
in your neighborhood, OG?
532
00:29:56,194 --> 00:29:57,562
I'm not done.
533
00:29:57,629 --> 00:29:59,597
Did you ever hear of
Arthur Miller, the playwright?
534
00:29:59,664 --> 00:30:02,100
Of course, you haven't,
what am I doing?
535
00:30:02,167 --> 00:30:05,570
Arthur Miller wrote a play
about my neighborhood
536
00:30:05,637 --> 00:30:07,372
called "View From the Bridge."
537
00:30:07,438 --> 00:30:09,541
Not Henry Miller.
538
00:30:09,607 --> 00:30:12,076
Henry Miller wrote
"Tropic of Cancer."
539
00:30:12,143 --> 00:30:14,479
Which was okay, not bad.
540
00:30:14,546 --> 00:30:17,448
But Arthur Miller,
who banged, whacked,
541
00:30:17,515 --> 00:30:20,652
tick-tapped, double-whap-packed
Marilyn Monroe,
542
00:30:20,718 --> 00:30:23,488
and married her, and won
the freaking Pulitzer Prize.
543
00:30:23,555 --> 00:30:25,857
But in my opinion,
him getting to bang
544
00:30:25,924 --> 00:30:28,026
and sleep nightly
with Marilyn Monroe
545
00:30:28,092 --> 00:30:31,396
is by far his greatest triumph.
546
00:30:33,398 --> 00:30:35,733
Wow, this stuff is potent.
547
00:30:35,800 --> 00:30:37,035
[laughing]
548
00:30:37,101 --> 00:30:39,204
[laughing, coughing]
549
00:30:39,270 --> 00:30:41,706
[blues music
continues playing]
550
00:30:50,481 --> 00:30:52,083
[dog barking]
551
00:31:06,064 --> 00:31:08,566
[dog continues barking]
552
00:31:10,635 --> 00:31:13,137
[line ringing]
553
00:31:15,440 --> 00:31:17,141
MAN: Mayo Hotel.
- Yeah, hi.
554
00:31:17,208 --> 00:31:18,977
I'm looking for a friend,
555
00:31:19,043 --> 00:31:21,079
I believe he's staying
at your hotel.
556
00:31:21,145 --> 00:31:22,614
Name of the guest, please?
557
00:31:22,680 --> 00:31:24,048
Manfredi.
558
00:31:24,115 --> 00:31:26,818
Okay, just one sec.
[typing]
559
00:31:29,153 --> 00:31:31,189
I'm sorry, sir, there's no one
here under that name.
560
00:31:31,256 --> 00:31:34,259
How 'bout an Ike?
You got an Ike?
561
00:31:34,325 --> 00:31:36,461
- Is that a first name?
- Dwight.
562
00:31:36,527 --> 00:31:38,062
Oh, Mr. Manse.
563
00:31:38,129 --> 00:31:40,131
From New York, right?
564
00:31:40,198 --> 00:31:43,268
Yeah, that-- that's right.
That's him.
565
00:31:43,334 --> 00:31:45,003
Okay, hold on.
I'll connect you.
566
00:31:45,069 --> 00:31:47,305
No, no, you know what?
Somebody just walked in.
567
00:31:47,372 --> 00:31:49,374
I'm gonna have
to call you back, okay?
568
00:31:49,440 --> 00:31:51,209
Sounds good.
Thank you, sir.
569
00:31:51,276 --> 00:31:52,877
Sure thing.
Thanks.
570
00:31:59,951 --> 00:32:02,453
[car approaching]
571
00:32:06,958 --> 00:32:08,493
[car engine turning off]
572
00:32:32,850 --> 00:32:34,185
MAN: Sir?
573
00:32:37,188 --> 00:32:39,524
- This came for you.
- Oh, right.
574
00:32:49,967 --> 00:32:52,970
[typing]
575
00:33:23,034 --> 00:33:25,536
[phone beeping]
576
00:33:27,905 --> 00:33:30,408
[line ringing]
577
00:33:31,642 --> 00:33:33,845
MAN: Hello?
578
00:33:33,911 --> 00:33:36,180
Hi, is Tina there?
579
00:33:36,247 --> 00:33:37,849
Who's this?
580
00:33:37,915 --> 00:33:39,584
- It's her father.
- What?
581
00:33:40,985 --> 00:33:44,689
It's Dwight Manfredi,
it's her father.
582
00:33:45,857 --> 00:33:47,425
Can I ask who this is?
583
00:33:47,492 --> 00:33:50,294
I'm her husband, Emory.
Hold on.
584
00:33:50,361 --> 00:33:52,997
[children laughing
in background]
585
00:33:57,835 --> 00:34:01,038
Listen, I'm sorry, but she--
she doesn't want to talk to you.
586
00:34:02,206 --> 00:34:04,509
Are those your kids?
Yours and Tina's?
587
00:34:04,575 --> 00:34:06,043
Guys, be quiet.
I'm on the phone.
588
00:34:06,110 --> 00:34:07,412
What's that?
589
00:34:07,478 --> 00:34:11,482
Um, can you just tell her
I wanna hear her voice?
590
00:34:11,549 --> 00:34:12,650
Hold on.
591
00:34:15,119 --> 00:34:17,255
TINA: Hello.
- Tina.
592
00:34:17,321 --> 00:34:19,724
- You wanted to hear my voice.
- Yeah.
593
00:34:19,791 --> 00:34:21,426
There.
You happy?
594
00:34:21,492 --> 00:34:22,660
Can I see you?
595
00:34:22,727 --> 00:34:24,162
[phone clicking]
596
00:34:32,136 --> 00:34:33,571
[phone beeps]
597
00:34:46,117 --> 00:34:50,021
VOICE: Wait.
Wait.
598
00:35:12,410 --> 00:35:14,579
[echoing]
I stopped seeing her...
599
00:35:16,314 --> 00:35:18,749
because it was too hard on her.
600
00:35:22,153 --> 00:35:24,722
[echoing continues]
No.
601
00:35:24,789 --> 00:35:26,791
I stopped seeing her...
602
00:35:28,526 --> 00:35:31,262
because it was too hard on me.
603
00:35:38,836 --> 00:35:40,471
I love you.
604
00:35:42,073 --> 00:35:43,741
I quit on you.
605
00:35:46,344 --> 00:35:48,379
And I'm sorry.
606
00:35:50,581 --> 00:35:52,250
I'm sorry.
607
00:35:56,988 --> 00:35:58,656
I'm sorry.
608
00:36:15,706 --> 00:36:17,842
- We made it.
- Got you some Barolo.
609
00:36:17,909 --> 00:36:20,344
[deep voice]
We're on nitrous, dude!
610
00:36:21,479 --> 00:36:22,647
Man down.
611
00:36:23,814 --> 00:36:25,616
Where do you see me
in five years?
612
00:36:25,683 --> 00:36:27,618
You realize
I'm a criminal, right?
613
00:36:27,685 --> 00:36:28,819
I got a guru.
614
00:36:28,886 --> 00:36:30,288
I'm not here to get you killed.
615
00:36:30,354 --> 00:36:32,223
Down!
616
00:36:32,290 --> 00:36:34,325
Am I being charged
with almost getting shot?
617
00:36:34,392 --> 00:36:35,693
'Cause I don't think
that's a crime,
618
00:36:35,760 --> 00:36:37,061
even in Oklahoma.
619
00:36:37,128 --> 00:36:38,963
Somebody tried to kill me.
620
00:36:40,164 --> 00:36:41,432
WOMAN: Who might want you dead?
40863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.