All language subtitles for Jap Office

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,583 --> 00:00:05,583 私の名前は森川美菜子。 2 00:00:06,541 --> 00:00:10,250 2年前から楠女学院の英語教師をしています。 3 00:00:13,166 --> 00:00:15,708 彼は恋人の梶本敬 4 00:00:16,833 --> 00:00:19,375 高は総合商社に勤めていて、 5 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 私たちは来年の春に結婚する予定なんです。 6 00:00:24,083 --> 00:00:28,000 しかし、そんなある日、 7 00:00:31,250 --> 00:00:33,583 お父さん敬さんを連れてきたわよ。 8 00:00:34,416 --> 00:00:36,833 2人でいっぱいやったらのお父さん 9 00:00:37,291 --> 00:00:40,166 おいしいオツマミも買ってきましたよ。 10 00:00:40,166 --> 00:00:43,958 お姉ちゃんまだ帰ってないの 11 00:00:48,916 --> 00:00:57,041 お父さんあんたたち誰なんだ 12 00:00:59,000 --> 00:01:01,708 あ、これはこれは 13 00:01:01,708 --> 00:01:05,125 妹の味中西たしか 14 00:01:05,666 --> 00:01:08,083 高校で教師をしておられるとか 15 00:01:12,958 --> 00:01:16,291 お父さんはお友達の連帯保証人をされてましたね 16 00:01:17,125 --> 00:01:21,208 とそのお友達が行方不明になってしまったんですよ。 17 00:01:23,958 --> 00:01:26,000 お父さんは 18 00:01:26,000 --> 00:01:28,666 多額の借金を背負ってしまいました。 19 00:01:31,916 --> 00:01:35,875 酒強で死んでくれれば、保険金も入ってないから 20 00:01:37,291 --> 00:01:39,583 自殺だなんてね。 21 00:01:39,708 --> 00:01:44,541 死ぬと分かっていれば、腎臓でも貰っておけばよかった 22 00:01:44,541 --> 00:01:47,000 ですね。お前らの 23 00:01:49,291 --> 00:01:52,916 使った姉が金はどうしたんですか 24 00:01:54,750 --> 00:01:55,958 お姉さんは 25 00:01:55,958 --> 00:02:01,208 とても責任感の強いからですね。父親が迷惑をかけたなら、 26 00:02:01,625 --> 00:02:06,208 自分が働いて返すと言われまして、先ほど 27 00:02:06,833 --> 00:02:11,208 カバンに服を詰めて、家の若い母と一緒に出て行きましたよ。 28 00:02:12,833 --> 00:02:15,750 あなたたち姉をどこに連れ去ったんですか 29 00:02:16,375 --> 00:02:19,083 は、人聞きの悪いこと言わないでくれよ。 30 00:02:20,041 --> 00:02:24,625 こっちにはや借用書があるので男なら出るとこ出てもいいんだぞ。俺 31 00:02:35,000 --> 00:02:36,208 お姉ちゃん 32 00:02:37,333 --> 00:02:39,833 ヨーコちゃん、かなりひどい目に遭ったらしい。 33 00:02:41,000 --> 00:02:43,041 自分が誰かも覚えていないんだ。 34 00:02:43,833 --> 00:02:47,208 そんな彼女を捜してくれた 35 00:02:47,208 --> 00:02:50,166 捜査官に聞いたんだが、あの連中、 36 00:02:50,875 --> 00:02:54,708 元からお父さんを騙すつもりで話を持ちかけたらしいんだ。 37 00:02:59,000 --> 00:03:02,208 ね。あいつらを罰することができないは 38 00:03:03,958 --> 00:03:07,000 巧妙に手組んでるから難しいらしいんだ。 39 00:03:07,875 --> 00:03:23,750 そんな美奈子、 40 00:03:24,500 --> 00:03:29,500 いったいどうしたんだよ猛電話しても全然出てくれないじゃないか。 41 00:03:30,250 --> 00:03:32,458 私たち、もう終わりにしましょう 42 00:03:34,458 --> 00:03:41,208 美奈子あれ、この間にいくらぐらい取られてるんですか。 43 00:03:41,875 --> 00:03:47,250 この間家に10万ぐらいに日中なんですかおなさいません 44 00:03:48,666 --> 00:03:50,458 サオリリス大 45 00:03:50,458 --> 00:03:51,416 生たくさん 46 00:03:54,333 --> 00:03:57,041 いや、可愛いね。 47 00:03:57,041 --> 00:03:59,166 新人会よろしくね。 48 00:03:59,500 --> 00:04:04,750 レベル高いですよね。面白そうだのがの水だ本当に。 49 00:04:04,750 --> 00:04:07,041 可愛い子が多いね。 50 00:04:07,041 --> 00:04:10,250 だから気するといいの 51 00:04:13,250 --> 00:04:15,833 そうやってくれませんよね。とか、思いついについて言えば 52 00:04:16,250 --> 00:04:18,625 効率が良くてホント 53 00:04:23,833 --> 00:04:27,166 しかし哀れながらお前も最近だいぶやるようになったな。 54 00:04:28,375 --> 00:04:29,958 ありがとうございます 55 00:04:31,416 --> 00:04:35,875 この間は5501じゃないですかなんとよホント。 56 00:04:36,541 --> 00:04:40,791 追い込みかけた日山は徹夜は今のご時世。 57 00:04:40,791 --> 00:04:43,291 何をやるにも大変だからな。ソース。 58 00:04:44,333 --> 00:04:49,375 何か本当にお父さんの仇欲も 59 00:04:49,375 --> 00:04:52,583 レーサーバカ野郎 60 00:04:53,541 --> 00:04:55,708 大木もやり合って 61 00:04:55,708 --> 00:05:16,333 は美奈子。 62 00:05:17,625 --> 00:05:21,041 お前の心を分かってあげられなくて本当にすまない。 63 00:05:22,291 --> 00:05:24,333 俺はお前が出てくるまで 64 00:05:24,958 --> 00:05:27,416 必ず待っているかな 65 00:05:39,458 --> 00:05:40,791 たかしさん 66 00:05:42,125 --> 00:05:46,375 私は罪を犯してしまったわ。とか 67 00:05:47,250 --> 00:05:51,333 私のことは忘れて、早くいい人を見つけてちょうだい 68 00:05:53,541 --> 00:05:56,166 美奈子いい知らせだ。 69 00:05:57,708 --> 00:06:01,000 洋子ちゃんの記憶が戻ったぞ 70 00:06:01,000 --> 00:06:03,583 しばらくすればお前にも会いに行ける。 71 00:06:05,458 --> 00:06:08,000 これからは洋子ちゃんと2人で 72 00:06:08,000 --> 00:06:11,833 お前が出てくるのを待っているよ 73 00:06:13,000 --> 00:06:15,208 姉ちゃん、よかった 74 00:06:29,041 --> 00:06:31,125 またかわいい 75 00:06:36,958 --> 00:06:39,750 美奈子おめでた 76 00:06:39,750 --> 00:06:42,666 美奈子本当におめでとう 77 00:06:42,666 --> 00:06:45,500 2人ともありがとう 78 00:06:45,500 --> 00:06:48,541 今日から再出発がみんなで頑張ろうな 79 00:06:49,708 --> 00:06:52,125 ええ高橋さん 80 00:06:52,833 --> 00:07:00,041 美奈子のことよろしくねはいこうです 81 00:07:16,458 --> 00:07:18,958 ああ、これからずっと一緒だね 82 00:07:20,041 --> 00:07:34,583 うんうんもう話さ 83 00:07:34,583 --> 00:07:57,250 ないよな子は 84 00:07:58,458 --> 00:08:33,458 出るよ美奈子 85 00:08:58,291 --> 00:09:00,958 我が子を愛してるの 86 00:09:24,666 --> 00:10:11,000 うん、何か 87 00:10:11,875 --> 00:10:13,208 愛してるよ 88 00:10:49,166 --> 00:10:50,750 話しててる 89 00:11:03,750 --> 00:11:07,458 噂には聞いてましたが、生帰りの女のセックスは 90 00:11:07,458 --> 00:11:11,541 激しいです。のはずっと我慢していた。 91 00:11:11,791 --> 00:11:14,375 一度をさせるのが 92 00:11:14,958 --> 00:11:19,708 って思ってるし、今夜だけらしいですよ。と言っても 93 00:11:19,750 --> 00:11:22,791 なんだ休むっても何を言ってるの 94 00:11:24,750 --> 00:11:26,791 成澤は別です。 95 00:11:26,791 --> 00:11:30,958 あの女にたっぷりと過ごします。落とし前をつけさせてry。 96 00:11:32,083 --> 00:11:34,416 というのは早い。 97 00:11:35,791 --> 00:11:39,791 この世には刑務所よりも辛い檻がある。ということを 98 00:11:40,833 --> 00:11:44,000 彼女は思い知るでしょ。う。 99 00:11:44,416 --> 00:11:45,750 待ち遠しい。 100 00:11:49,041 --> 00:11:51,875 美奈子本当に。 101 00:11:51,875 --> 00:11:54,875 明日から働くのか。ええ、 102 00:11:56,250 --> 00:11:57,958 私のような前科者でも 103 00:11:58,958 --> 00:12:00,916 仕事をもらえるなんて 104 00:12:00,916 --> 00:12:03,875 本当に感謝しているのよ。でも 105 00:12:04,083 --> 00:12:06,791 ずっと辛い生活してきたんじゃないか。 106 00:12:08,416 --> 00:12:11,166 少しぐらいゆっくり休めよ。 107 00:12:11,166 --> 00:12:14,625 私は今すぐにでも社会の役に立ちたいの。 108 00:12:15,958 --> 00:12:19,041 みんなこう敬さん、 109 00:12:20,750 --> 00:12:23,958 これまで本当にありがとう。 110 00:12:24,041 --> 00:12:26,416 もしあなたと結婚できたら、 111 00:12:27,375 --> 00:12:29,791 私、いい奥さんになるわね。 112 00:12:31,041 --> 00:12:35,041 ああ、俺が必ず幸せにするよ 113 00:13:10,208 --> 00:13:10,833 ありがとう 114 00:13:19,750 --> 00:13:47,125 という挨拶です 115 00:13:51,291 --> 00:14:06,208 静かな笑顔で 116 00:14:07,791 --> 00:14:19,208 少し動く赤ちゃん 117 00:14:28,541 --> 00:14:30,833 なんですけどねと 118 00:14:48,416 --> 00:14:51,416 私を見のような 119 00:14:52,041 --> 00:14:54,500 三時頃から 120 00:14:57,208 --> 00:14:59,875 あさがいいだろうね 121 00:15:01,958 --> 00:15:05,958 ああダメでしょう 122 00:15:20,375 --> 00:15:23,125 1番であります 123 00:15:24,958 --> 00:15:27,625 そう言っていくためのもので、 124 00:15:28,916 --> 00:15:32,041 あろうがコンテストの曲の曲 125 00:15:33,416 --> 00:15:34,375 てお願いし 126 00:15:36,666 --> 00:15:40,500 ますあ、夫の知人の 127 00:15:49,875 --> 00:15:52,166 川栄の銘柄はすぐ気持ちいいだろうか 128 00:16:05,541 --> 00:16:19,458 どうしたのかしら 129 00:16:19,916 --> 00:16:23,291 ハッピーそうだねなど 130 00:16:25,000 --> 00:16:31,458 は次の2人を 131 00:16:32,416 --> 00:16:44,458 納得しちゃうんですよ。あ、 132 00:16:45,333 --> 00:16:48,166 うんうんですですね。 133 00:16:50,541 --> 00:16:53,958 あ、うんうん 134 00:16:56,875 --> 00:16:59,250 確かに彼から酒強い勧めは 135 00:17:08,791 --> 00:17:11,833 オホホな決断をするのが 136 00:17:13,666 --> 00:17:15,500 楽しく打ち込んでいるからだ 137 00:17:15,500 --> 00:17:21,541 そうです。リスクは多少ある 138 00:17:22,750 --> 00:17:24,291 いただきます。 139 00:17:24,333 --> 00:17:26,875 2字面で表すなら 140 00:17:26,875 --> 00:17:33,000 話です。が、ちゃんと 141 00:17:33,000 --> 00:17:36,166 ホラ、見せてやるや皆さんにはその角度です 142 00:17:44,750 --> 00:17:46,916 うんやって言われたり、興奮すんだよね 143 00:18:21,958 --> 00:18:27,000 あべじゃないですよ 144 00:18:40,250 --> 00:18:44,750 ながらこれもあるんだよ 145 00:18:48,791 --> 00:18:49,750 疲れてきたのは 146 00:18:51,416 --> 00:18:57,666 ねものだと思いますね白目。 147 00:18:57,750 --> 00:19:06,833 男前な話をされても大丈夫になると思います 148 00:19:11,791 --> 00:19:13,625 再構成しなくては 149 00:19:13,625 --> 00:19:16,750 ダメな私が一番多いです 150 00:19:17,541 --> 00:19:21,708 頼もしさと女性を思う 151 00:19:28,583 --> 00:19:31,500 っていうささやかなたち 152 00:19:31,708 --> 00:19:36,625 言えるのが本書だった。のでうん、は 153 00:19:38,541 --> 00:20:34,666 お花はは一運うん 154 00:21:00,416 --> 00:21:04,791 動かせないでね。新華字 155 00:21:04,875 --> 00:21:27,416 まだ出さん 156 00:21:27,416 --> 00:21:29,375 だから正直 157 00:21:38,833 --> 00:21:41,000 エッセイですか 158 00:21:48,666 --> 00:22:01,333 あ、と新さら 159 00:22:12,291 --> 00:22:13,666 大きいのよ。 160 00:22:13,666 --> 00:22:16,208 お灸を受けるのです 161 00:22:19,000 --> 00:22:21,708 よくよく俺の部下を 162 00:22:21,708 --> 00:22:25,333 やってくれたのは、なめたまの市場って 163 00:22:31,250 --> 00:22:33,583 むかつくようなお前 164 00:22:36,833 --> 00:22:39,500 やってくれたということ 165 00:22:39,750 --> 00:22:41,291 やるからさ 166 00:22:44,791 --> 00:22:46,333 俺、にとってもいい兄貴だったんだぜ。 167 00:22:46,333 --> 00:22:47,041 わかります 168 00:23:14,833 --> 00:23:17,041 ああ、いいですよ 169 00:23:26,250 --> 00:23:27,291 東京前線だよ 170 00:23:27,291 --> 00:23:56,958 ね。ちゃんと押さえますよね。 171 00:23:56,958 --> 00:23:57,958 これは小さい 172 00:24:04,041 --> 00:24:08,500 洋服ってクールだ。何が 173 00:24:17,791 --> 00:24:20,208 おっぱい出してやる乳がんのような 174 00:24:21,625 --> 00:24:28,041 形で提示したんですけど、感謝するから 175 00:24:28,125 --> 00:24:30,208 感謝しながら 176 00:24:31,416 --> 00:24:32,250 ふざけんじゃねえよ。 177 00:24:32,250 --> 00:24:34,000 これじゃない 178 00:24:42,000 --> 00:25:07,708 そうか、終わりじゃねえんだ 179 00:25:08,250 --> 00:25:11,875 それではお客さんをお楽しみください。 180 00:25:11,875 --> 00:25:12,583 よ。じゃあ、 181 00:25:13,250 --> 00:25:14,541 どうぞどうぞ。 182 00:25:14,791 --> 00:25:18,500 まずは最初の噂は銅像おきます 183 00:25:18,583 --> 00:25:24,250 などを少しもしませんこと 184 00:25:27,208 --> 00:25:30,958 おっしゃいますが、 185 00:25:33,916 --> 00:25:36,041 そいつの逃げるんじゃ 186 00:25:39,291 --> 00:25:41,166 大事なお客さまは逃げるんじゃねえよ。 187 00:25:41,166 --> 00:25:43,708 ほら、たっぷりサービスしてあげるんだぜ 188 00:25:51,833 --> 00:25:53,041 ソーグラス 189 00:25:54,208 --> 00:25:56,916 沢村またぶっ叩かれてるのかも来そうです 190 00:26:25,083 --> 00:26:27,916 大変ですごちそう 191 00:26:31,500 --> 00:26:40,958 その気で試験をするぞ 192 00:26:40,958 --> 00:26:43,916 俺にするんだよ舌出して差し上げろ。ほら 193 00:26:45,375 --> 00:26:54,208 7000万ですよ。わずか 194 00:27:07,000 --> 00:27:10,041 こっちの数を 195 00:27:10,041 --> 00:27:13,000 俺の口を見ながらしゃぶるん 196 00:27:14,375 --> 00:27:16,458 で、美味しそうに笑っ 197 00:27:29,791 --> 00:27:31,833 尻を向けてもらうか、俺はとうに 198 00:27:31,833 --> 00:27:39,875 スシローからぶち込んで出さない 199 00:27:39,875 --> 00:27:42,291 客を付け、挨拶の仕方で 200 00:27:44,041 --> 00:27:45,458 俺から貴族をんだよ。 201 00:27:45,458 --> 00:27:47,333 ほら、その 202 00:27:48,833 --> 00:27:50,625 もっとつけあがる。 203 00:27:51,166 --> 00:27:53,208 まったく奴も 204 00:27:58,166 --> 00:28:01,208 そんなやり方だろ。うな 205 00:28:22,208 --> 00:28:25,083 なかなかいい締まり具合じゃないかなあ。 206 00:28:26,208 --> 00:28:29,333 俺はもっと値上げ。 207 00:28:29,333 --> 00:28:33,333 それはと危ぶむじゃない 208 00:28:36,541 --> 00:28:40,166 緑にしろって 209 00:28:47,208 --> 00:28:57,916 あっそうか 210 00:29:04,375 --> 00:29:29,416 頼むがなかなかいいことかな。店はわりと交渉中でしたから。 211 00:29:30,625 --> 00:29:55,791 俺は2年でいい 212 00:29:58,666 --> 00:30:16,333 じゃないん 213 00:30:27,541 --> 00:30:29,958 だったらいい声出してやれよ 214 00:30:39,625 --> 00:30:41,916 私は上の彼氏に見てしまい失敗っぱなし 215 00:30:47,166 --> 00:30:50,125 女もメイクさせて 216 00:30:51,333 --> 00:30:53,125 楽しんでくださいよ 217 00:31:49,916 --> 00:32:04,291 お大事ですね。 218 00:32:11,666 --> 00:32:17,416 まだ終わりじゃねーぞわます 219 00:32:18,500 --> 00:32:21,625 それでは2番目のお客さま、 220 00:32:21,625 --> 00:32:24,000 どうぞよろしく 221 00:32:26,083 --> 00:32:30,000 俺が行きますよ 222 00:32:35,625 --> 00:32:38,833 さすが御用達 223 00:32:45,500 --> 00:32:46,666 お姉ちゃん 224 00:32:51,916 --> 00:32:54,000 お前がひと晩中を重ねている間、 225 00:32:55,333 --> 00:32:57,708 この女もここで調教されていたんだよ。 226 00:32:58,791 --> 00:33:04,583 そんな妹に手本を見せてあげた 227 00:33:05,875 --> 00:33:09,291 妹のではよろしく 228 00:33:11,291 --> 00:33:13,250 佐倉さくらは 229 00:33:17,000 --> 00:33:39,750 天使だったって 230 00:33:41,041 --> 00:34:50,541 言っと朝までしてたで笑。 231 00:34:52,458 --> 00:35:00,958 何か邪悪から 232 00:35:20,791 --> 00:35:56,875 意外もずっとよろしく。 233 00:35:56,875 --> 00:36:00,916 ガラス越しのこれを見てやるよ。 234 00:36:02,583 --> 00:36:04,666 君じゃねえから 235 00:36:07,708 --> 00:36:10,041 恥ずかしがらないよと 236 00:36:10,125 --> 00:36:20,041 言われると読みやすい 237 00:36:20,041 --> 00:36:26,791 お平川様気がします 238 00:36:29,750 --> 00:36:32,541 竹島和月は 239 00:36:41,166 --> 00:36:43,333 旨申し上げように 240 00:36:47,583 --> 00:36:51,416 これは乳首を模写しろ 241 00:36:51,416 --> 00:36:55,375 皆さんには 242 00:36:59,875 --> 00:37:02,666 見えづらくなるから見て 243 00:37:04,125 --> 00:37:05,791 可愛いですよ。 244 00:37:05,791 --> 00:37:08,625 僕じゃない方が 245 00:37:11,666 --> 00:37:14,666 乳首をつまんで注意を 246 00:37:22,375 --> 00:37:24,083 情報の量を 247 00:37:29,041 --> 00:37:31,916 それを支持します。 248 00:37:41,333 --> 00:37:44,000 よーし踊りながら 249 00:37:46,583 --> 00:37:47,666 ケツもげる 250 00:37:53,875 --> 00:37:56,083 ほシュール5素人 251 00:37:57,291 --> 00:38:03,875 小日向文世3月14と 252 00:38:07,083 --> 00:38:10,416 暑苦しく突き出た 253 00:38:10,416 --> 00:38:11,958 不良テクを 254 00:38:20,000 --> 00:38:23,458 菊地成さんが描くとこ、 255 00:38:23,791 --> 00:38:27,083 すなわちはすごい 256 00:38:28,041 --> 00:38:30,791 好きな様と相談 257 00:38:31,583 --> 00:38:41,750 ニーズをたっぷり含んでる 258 00:38:51,666 --> 00:38:54,375 これぞ。平山とは 259 00:39:07,625 --> 00:39:10,375 大興奮でそそります 260 00:39:13,041 --> 00:39:15,875 超大笑い前向き全 261 00:39:30,083 --> 00:39:32,625 次様が自分の方なら 262 00:39:33,625 --> 00:39:37,875 どうぞマジシャン大宴会芸 263 00:39:49,041 --> 00:39:51,208 恥じらいながら金にこだわらないです 264 00:40:02,250 --> 00:40:06,083 よろしくと 265 00:40:06,083 --> 00:40:09,250 誘うようにして、ちゃんと飲める 266 00:40:12,250 --> 00:40:19,791 感じずあふれ、なめらか 267 00:40:30,125 --> 00:40:33,208 キュートにさりげないロボットにしてくれました。 268 00:40:34,791 --> 00:40:36,291 フード付きません 269 00:40:48,541 --> 00:40:50,583 雑種の挨拶は 270 00:40:51,833 --> 00:40:55,041 最初のお客さま、どうぞ 271 00:40:57,000 --> 00:40:59,166 来ますします 272 00:41:19,208 --> 00:41:23,583 映画おっしゃる 273 00:41:23,583 --> 00:41:28,458 通りあるんだぞ。たっぷりと楽しみにします。 274 00:41:51,958 --> 00:41:54,125 もっと多くの列車 275 00:42:00,041 --> 00:42:02,291 わだつみあれは 276 00:42:10,208 --> 00:42:12,250 もしてもらってる場合じゃないと 277 00:42:12,333 --> 00:42:15,000 口の中で知ったんですか。質問して 278 00:42:17,416 --> 00:42:27,833 いいですね。下図を見てみれば、いいです 279 00:42:50,416 --> 00:42:51,458 もっといえらしを 280 00:42:51,458 --> 00:42:56,375 読破しちゃうぐらいです。 281 00:42:58,000 --> 00:43:11,833 もっと構うな、逃げろ 282 00:43:16,583 --> 00:43:18,041 安全。俺は 283 00:43:19,958 --> 00:43:32,250 仲間ですね。SEX 284 00:43:32,250 --> 00:43:45,208 というのやめろ 285 00:44:06,125 --> 00:44:25,541 その調子だ話だろう 286 00:44:41,375 --> 00:44:42,458 相撲を見ても 287 00:44:42,458 --> 00:44:44,541 アンテナは 288 00:44:47,000 --> 00:44:51,708 静かになるです 289 00:45:07,916 --> 00:45:39,375 静音笑顔ですから、なかなかいいです。 290 00:45:41,708 --> 00:45:47,125 素晴しくているような 291 00:45:47,125 --> 00:45:48,250 ところで、あれは 292 00:46:06,583 --> 00:46:08,750 いいかもしれないですが、 293 00:46:20,666 --> 00:46:23,125 そうあけすけ 294 00:46:30,291 --> 00:46:33,833 こすりつけならそれぞれそれは 295 00:46:40,041 --> 00:46:42,250 雑誌を開いて光る上下に動いてみる 296 00:46:44,541 --> 00:46:45,750 エルサレムは 297 00:46:45,750 --> 00:46:50,750 攻撃ではのが一番 298 00:46:58,958 --> 00:47:01,708 スゲー上、続いてもらうのは 299 00:47:17,125 --> 00:47:24,041 あです。7位がおられます 300 00:47:34,833 --> 00:47:38,125 から喜びますな 301 00:47:40,166 --> 00:47:42,791 目覚めさせてもらったら、その危険度は 302 00:47:43,375 --> 00:47:50,166 足を拾ってもらいます。宗広いです 303 00:47:51,500 --> 00:48:58,250 し、開いてもらったり 304 00:49:03,583 --> 00:49:06,708 20位じゃないか 305 00:49:11,000 --> 00:49:13,166 などの雰囲気があります。 306 00:49:13,166 --> 00:49:34,208 やっぱた人は 307 00:49:35,375 --> 00:49:40,625 ネットがうんこ仲間で居られるのもないわけですなどはて 308 00:49:42,833 --> 00:49:44,541 61通りの 309 00:49:44,916 --> 00:49:47,458 そうです。示唆して 310 00:50:08,875 --> 00:50:10,583 興奮しています。 311 00:50:11,208 --> 00:50:32,791 もっと出せるのはどうだろ 312 00:50:52,291 --> 00:50:54,500 すぐ頭から 313 00:50:57,083 --> 00:51:01,500 消えます。て 314 00:51:14,541 --> 00:51:18,250 作ってみて 315 00:51:42,125 --> 00:51:46,041 こんなな格好になってらっしゃるあ 316 00:52:06,958 --> 00:52:08,833 知らないですよ 317 00:52:14,958 --> 00:52:22,166 ね。とかあああ 318 00:52:36,666 --> 00:52:39,166 更紗なんじゃねえよ 319 00:52:41,666 --> 00:52:46,250 あらほんとございます。 320 00:52:57,833 --> 00:53:14,500 禁煙しろそうさ 321 00:53:19,500 --> 00:53:20,083 教えた通り 322 00:53:20,083 --> 00:53:26,958 やってみろてと 323 00:53:29,916 --> 00:53:32,583 人間のことは 324 00:53:32,583 --> 00:53:35,541 なんとか見下してような 325 00:53:39,000 --> 00:53:41,333 のではなく、また 326 00:53:43,125 --> 00:53:44,375 言い方ですか 327 00:53:46,375 --> 00:53:53,708 頭それは何かよと 328 00:53:57,500 --> 00:54:02,500 高さんいな子の中に出た 329 00:54:03,791 --> 00:54:06,291 3を見て頼まれた 330 00:54:06,291 --> 00:54:10,166 音像の軽い方には 331 00:54:13,083 --> 00:54:14,750 どうですか。田村 332 00:54:20,250 --> 00:54:21,958 大きな窓なんかは 333 00:54:21,958 --> 00:54:23,833 倒れて訴えて出てくる 334 00:54:26,291 --> 00:54:27,333 次は何て言うんだ 335 00:54:28,916 --> 00:54:32,250 これ綺麗にして 336 00:54:39,708 --> 00:54:41,500 北方領土なら 337 00:54:41,500 --> 00:54:44,416 いろいろとあり、やがてお前はその船の中から 338 00:54:46,750 --> 00:54:51,500 じゃまな板の上なのだか 339 00:54:53,791 --> 00:54:56,375 わからなかったのか 340 00:54:56,375 --> 00:55:07,708 私笑どうぞは我々と 341 00:55:09,083 --> 00:55:11,208 次は何で言うんだ 342 00:55:18,208 --> 00:55:21,208 2番目のお客様、どうぞ 343 00:55:22,250 --> 00:55:25,333 空でやるかと言われたから 344 00:55:25,333 --> 00:55:39,125 見てるんじゃないなという 345 00:55:42,208 --> 00:55:44,458 思いますなんでもいいを済ませたんですね。 346 00:55:46,583 --> 00:55:48,833 お前のスタイルは 347 00:55:48,916 --> 00:55:51,500 俺たちを2回まで 348 00:55:51,500 --> 00:55:53,166 アニメをせます 349 00:55:56,583 --> 00:56:05,541 が、やらないかな。津田氏がやりますから、羽を許したんじゃ 350 00:56:05,541 --> 00:56:08,791 まずください 351 00:56:10,083 --> 00:56:24,416 吉村あ、子を持って音色が今すぐ 352 00:56:24,416 --> 00:56:30,083 出に行く。 353 00:56:30,541 --> 00:56:38,708 ほら、舌先で舐めるのがいい 354 00:56:39,916 --> 00:56:44,750 と思たら、そう 355 00:56:49,708 --> 00:56:53,500 もっと根本か俺 356 00:57:00,500 --> 00:57:02,541 サウンドだから 357 00:57:02,541 --> 00:57:05,375 俺のちんぽは美味いか 358 00:57:06,916 --> 00:57:10,583 もっとはっきり言えよ俺のちんぽは美味いから美味しいです。 359 00:57:11,250 --> 00:57:14,166 そうだ、下からゆっくり舐めあげる 360 00:57:30,791 --> 00:57:33,000 たまの後もなめろ 361 00:57:58,916 --> 00:58:05,166 数くらい韻を 362 00:58:05,208 --> 00:58:06,541 いい、禿の 363 00:58:11,125 --> 00:58:13,250 心があると頑張れ 364 00:58:14,416 --> 00:58:18,541 もっと深く聞こえるんですけどね。そうそう 365 00:58:28,083 --> 00:58:32,708 空へ上へ行ってください 366 00:58:33,750 --> 00:58:41,333 だったらもっと気合い入れてくれよ。方は 367 00:58:44,250 --> 00:58:45,458 もっといやらしい 368 00:58:45,458 --> 00:58:50,333 言うと立ててないですよ。 369 00:58:50,916 --> 00:58:55,041 ここで名前をよく覚えます。っていう顔を横に向けて 370 00:58:55,250 --> 00:58:58,458 にしまいたい 371 00:59:00,291 --> 00:59:03,791 愛されたい 372 00:59:05,083 --> 00:59:08,416 その人が喜ぶ顔が見え 373 00:59:29,791 --> 00:59:32,875 そうした先、適当な目の 374 00:59:35,958 --> 00:59:36,833 人が来た。 375 00:59:38,541 --> 00:59:41,666 そのままじゃいつまで経っても満足させられない。そう 376 00:59:44,458 --> 00:59:47,583 もっとうまそうにしてくれますよね。 377 00:59:51,791 --> 00:59:59,708 多分もっと頑張らないかな 378 01:00:08,291 --> 01:00:14,083 伴奏に3人もの 379 01:00:14,083 --> 01:00:16,625 待ってる気合いを入れて調べ 380 01:00:23,708 --> 01:00:27,291 俺はそううまそうはそうな 381 01:00:31,833 --> 01:00:34,000 木になればいい 382 01:00:39,083 --> 01:00:40,916 守られて見つけられなかった 383 01:00:40,916 --> 01:00:44,958 ならないで笑。 384 01:00:52,916 --> 01:01:04,750 それはいいです。上 385 01:01:04,791 --> 01:01:08,166 下に上がり方は男が来たら俺は 386 01:01:08,708 --> 01:01:10,916 次はこっちは 387 01:01:13,541 --> 01:01:16,958 星徹さんという 388 01:01:17,833 --> 01:01:20,500 話をしながら 389 01:01:22,083 --> 01:01:25,333 上はそうな 390 01:01:27,583 --> 01:01:29,666 もっと吸い付けます 391 01:01:33,041 --> 01:01:34,083 もっと早く喋る。 392 01:01:34,083 --> 01:01:44,041 そうしたんだ。 393 01:01:45,291 --> 01:01:47,958 じゃあ、出してやる。続けろよ。 394 01:01:48,416 --> 01:02:03,750 俺はえそう 395 01:02:05,500 --> 01:02:14,208 洗髪糸で吸い取るんですか 396 01:02:23,333 --> 01:02:36,041 菅原今度はどうですか笑。 397 01:02:51,583 --> 01:02:58,250 鼻いいやつですか 398 01:03:03,500 --> 01:03:07,250 されるもっと気合い入れちゃう。 399 01:03:07,250 --> 01:03:07,791 ブランキは 400 01:03:18,208 --> 01:03:20,375 小さい子に 401 01:03:27,791 --> 01:03:29,041 魔法の方が 402 01:03:32,000 --> 01:03:34,208 宝ですよと言っていた 403 01:03:35,333 --> 01:03:55,583 少年は、嬉しいことが 404 01:03:55,625 --> 01:03:56,458 増えてきた 405 01:03:59,458 --> 01:04:02,833 そうで、水を 406 01:04:05,125 --> 01:04:07,250 奏上して頑張る 407 01:04:21,708 --> 01:04:24,333 今日は過ごせてらっしゃる 408 01:04:26,125 --> 01:04:41,750 宿代は感謝です。糞です。 409 01:04:43,041 --> 01:04:55,583 しっかり者を 410 01:04:55,583 --> 01:04:57,666 許してあげたです 411 01:05:03,833 --> 01:05:04,583 可愛そうだな。 412 01:05:04,583 --> 01:05:09,583 どんな中君がされたそうですか 413 01:05:10,000 --> 01:05:11,541 春美ちゃん 414 01:05:15,000 --> 01:05:16,375 あなた達良くもお姉ちゃん。 415 01:05:16,375 --> 01:05:21,500 お面水を調べましょうということを聞かなければ 416 01:05:22,208 --> 01:05:24,833 恋人をよろしくお願いし 417 01:05:27,500 --> 01:05:29,000 それでは。 418 01:05:29,000 --> 01:05:31,083 みんなこの白黒証文ご覧ください 419 01:05:32,541 --> 01:06:05,791 なんて言いなと 420 01:06:16,916 --> 01:07:09,833 躊躇されは 421 01:07:30,083 --> 01:07:49,458 こらえ遠慮する 422 01:07:57,916 --> 01:08:06,833 彼女そろそろ 423 01:08:11,458 --> 01:08:13,333 大家族って 424 01:08:16,916 --> 01:08:20,833 巨大すぎる。これを 425 01:08:59,208 --> 01:09:47,166 消されるんです 426 01:09:47,208 --> 01:09:49,291 と愛情正直 427 01:10:22,583 --> 01:10:25,458 それでは。この女は 428 01:10:27,000 --> 01:10:28,791 続けて上り詰めるところを 429 01:10:28,791 --> 01:11:20,541 ご覧に入れます。男は 430 01:11:21,458 --> 01:11:36,375 新しくます 431 01:13:08,375 --> 01:13:59,541 大輝ます問題なしの 432 01:14:00,583 --> 01:14:04,541 大人女子の例は 433 01:14:26,041 --> 01:14:35,166 あなた最近 434 01:14:36,333 --> 01:14:39,083 来ますが、 435 01:14:41,458 --> 01:14:53,125 どうなんだこれは 436 01:15:19,958 --> 01:15:55,416 ああといった 437 01:15:56,291 --> 01:16:13,833 言葉ですね。 438 01:16:20,166 --> 01:16:22,500 もっともう少し素顔と 439 01:16:23,041 --> 01:17:12,041 察しあはい 440 01:18:15,333 --> 01:19:09,208 うんうんと返す 441 01:19:12,166 --> 01:19:36,250 気では本では 442 01:19:57,708 --> 01:20:14,541 キャンバスに 443 01:20:28,375 --> 01:20:30,583 そう思います。 444 01:20:32,875 --> 01:21:33,458 うんでも私の顔を 445 01:21:33,583 --> 01:21:37,083 そろそろこっちが 446 01:21:46,375 --> 01:22:07,166 心は期待します。はあ、 447 01:22:08,250 --> 01:22:26,333 あ、じゃあはうん 448 01:22:31,458 --> 01:22:35,416 ほら、新垣らしい。ほら 449 01:22:41,791 --> 01:23:01,208 あああの3 450 01:23:01,583 --> 01:23:05,458 強すぎます 451 01:23:08,541 --> 01:23:20,083 ああじゃあ月山 452 01:23:22,458 --> 01:23:27,375 ああああああ 453 01:23:29,708 --> 01:23:47,000 ああちゃんって 454 01:23:47,041 --> 01:23:49,125 秋葉原すばるはぁ 455 01:24:02,333 --> 01:24:05,041 それではこの女の 456 01:24:06,083 --> 01:24:15,250 満足な話をご覧になれます。席から51名様ご参加の会社 457 01:24:37,458 --> 01:25:13,125 からはいはい 458 01:25:25,208 --> 01:25:33,250 ああさがた 459 01:25:55,791 --> 01:25:58,250 手ごたえ目指してる 460 01:26:19,375 --> 01:26:47,541 だからあというようなアレです 461 01:26:53,000 --> 01:26:55,875 下野しました 462 01:28:36,375 --> 01:28:42,458 だと思います。ほろ酔い 463 01:28:45,416 --> 01:29:04,500 ああとは分かってください 464 01:29:07,000 --> 01:29:14,291 その次とまたもや 465 01:29:31,333 --> 01:29:53,041 楽しくなってきましたね。あ、さまのか 466 01:30:00,458 --> 01:30:37,916 ああ確かことです 467 01:30:41,333 --> 01:30:44,208 これだということだけは 468 01:30:50,500 --> 01:31:03,958 ほらまた星立花します。明日です 469 01:31:15,208 --> 01:31:18,083 最終日クリア後は空 470 01:31:30,833 --> 01:31:49,625 すべくわね。あ、私は 471 01:31:56,625 --> 01:31:58,583 やめて気になっていた 472 01:31:58,791 --> 01:32:01,791 お酒フリークお知らせは底知れぬもので楽しいな 473 01:32:13,166 --> 01:32:15,500 総会。今年こそ 474 01:32:41,916 --> 01:32:58,291 ちょい笑。 475 01:32:59,250 --> 01:33:03,458 どこか今行きますよ、飲むとか 476 01:33:05,208 --> 01:33:07,500 そんなつつある 477 01:33:07,500 --> 01:33:09,916 ということですか小山裕 478 01:33:11,375 --> 01:33:14,625 太そうあ、そう 479 01:33:15,833 --> 01:33:18,375 そういっぱいな感じらしい。 480 01:33:19,041 --> 01:33:36,500 パサパサだけど、 481 01:33:42,708 --> 01:33:44,750 ストレス少なめな、 482 01:33:44,750 --> 01:33:53,833 もっと大きなポイントでございます。穴を 483 01:33:53,833 --> 01:33:57,625 こっち向けな感じでよろしく 484 01:34:09,458 --> 01:34:10,500 だから古い切手 485 01:34:10,500 --> 01:35:40,750 最後の中は長物 486 01:35:42,958 --> 01:35:49,750 まだまだ申し上げます。弊社の 487 01:35:52,208 --> 01:35:55,958 支配下になりますよね。 488 01:35:57,500 --> 01:36:00,000 あれ何のことかですね。 489 01:36:53,416 --> 01:36:56,625 こんな所を出してるかと 490 01:36:59,708 --> 01:37:08,875 笑。の歌を歌います 491 01:37:12,541 --> 01:37:21,958 原曲は壊れるまで 492 01:37:27,625 --> 01:37:29,500 と思います 493 01:38:20,708 --> 01:38:40,041 と思います。話は 494 01:39:27,041 --> 01:39:30,041 体の中にありますね。 495 01:39:32,916 --> 01:39:33,958 どこにして 496 01:40:08,541 --> 01:40:11,250 ありがとうございます 497 01:40:15,041 --> 01:40:59,958 通ら期待されますね。頑張ってきました 498 01:41:02,083 --> 01:41:24,708 とた中村ございます。と 499 01:41:25,875 --> 01:41:54,416 礼を表すは大家な 500 01:41:55,583 --> 01:42:00,958 この檻の中から二度と出ることなく一生苦しんだや 501 01:42:02,666 --> 01:42:14,750 いいな寂しくないよ。 502 01:42:15,833 --> 01:42:18,083 恋人が殺された映像は 503 01:42:18,083 --> 01:42:24,291 ずっとお店であるって 504 01:42:25,416 --> 01:42:34,083 あ、大事な音がおかされている様子も 505 01:42:35,000 --> 01:42:37,916 リアルタイムで、毎日映してやるから、心配するのは 506 01:42:38,208 --> 01:42:43,250 カツアゲをやって入っ 507 01:42:59,250 --> 01:43:03,083 これからは館の中を移動する必要がない。 508 01:43:04,250 --> 01:43:07,500 この檻がずっとお前のステージだ 509 01:43:24,666 --> 01:43:27,208 この小さな檻の中で 510 01:43:27,208 --> 01:43:30,333 毎日餌を食べ、排泄を行い 511 01:43:31,458 --> 01:43:33,375 客を取る様子を 512 01:43:33,375 --> 01:44:05,000 いろんな客に見てもらうんだ。ということです 513 01:44:09,625 --> 01:44:11,666 同。大学通りの角居ますが、 514 01:44:13,250 --> 01:44:14,833 入口にはよっぽど 515 01:44:14,833 --> 01:44:19,250 幸せだったのか 516 01:44:25,583 --> 01:44:28,583 というオチです 517 01:45:10,041 --> 01:45:17,416 文安には大きさで亡くなった風 518 01:45:17,458 --> 01:45:48,666 ラーメンを見せるが、施設 519 01:45:49,750 --> 01:46:05,458 長であって 520 01:46:09,125 --> 01:46:10,250 誰も考えて 37675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.