All language subtitles for His.Dark.Materials.S03E01.The.Enchanted.Sleeper.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,173 --> 00:00:10,301 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:11,511 --> 00:00:13,138 For many millennia, 3 00:00:13,138 --> 00:00:16,808 the Authority has ruled in the Kingdom of Heaven 4 00:00:17,767 --> 00:00:19,978 with absolute control. 5 00:00:21,688 --> 00:00:28,319 He named himself the Creator, the Father, the Almighty. 6 00:00:29,988 --> 00:00:31,114 He is none of those 7 00:00:31,114 --> 00:00:34,784 but just an angel like ourselves. 8 00:00:36,161 --> 00:00:39,914 And he rules with a dark angel by his side. 9 00:00:42,500 --> 00:00:47,255 We, who fought for truth, were cast out of the Kingdom. 10 00:00:50,049 --> 00:00:53,803 Since then, we have lived between the worlds, 11 00:00:53,803 --> 00:00:58,391 watching and waiting for vengeance. 12 00:00:59,809 --> 00:01:03,354 A spark of hope is alive among humankind. 13 00:01:04,981 --> 00:01:07,734 A bold leader is rallying warriors. 14 00:01:09,569 --> 00:01:10,820 He may be mortal... 15 00:01:11,988 --> 00:01:14,991 but his ambitions transcend his kind. 16 00:01:16,576 --> 00:01:21,206 A serpent has been summoned. A new Eve emerges. 17 00:01:22,207 --> 00:01:25,251 The time for a new rebellion 18 00:01:25,251 --> 00:01:27,003 - is coming. - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 19 00:01:27,003 --> 00:01:30,548 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 20 00:01:42,185 --> 00:01:43,228 Lyra! 21 00:01:47,357 --> 00:01:48,358 Lyra! 22 00:01:52,862 --> 00:01:53,863 Lyra! 23 00:01:54,531 --> 00:01:57,492 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 24 00:02:12,298 --> 00:02:14,133 I'm looking for a girl. 25 00:02:14,133 --> 00:02:16,886 Medium height, dark hair, brown eyes. 26 00:02:16,886 --> 00:02:19,305 Her name's Lyra. She has a daemon called Pan. 27 00:02:24,143 --> 00:02:25,395 She's missing. 28 00:02:33,778 --> 00:02:34,821 Help me. 29 00:02:36,698 --> 00:02:38,324 ♪ (MUSIC SWELLS) ♪ 30 00:02:46,791 --> 00:02:48,126 Tell me where she is. 31 00:02:59,679 --> 00:03:01,931 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 32 00:03:07,854 --> 00:03:11,190 ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 33 00:03:26,831 --> 00:03:27,832 Pan? 34 00:03:32,712 --> 00:03:33,713 Pan? 35 00:03:43,598 --> 00:03:45,600 Lyra! 36 00:03:47,060 --> 00:03:51,147 Roger! Is that you? 37 00:03:51,147 --> 00:03:53,733 I need you! Help me! 38 00:03:54,484 --> 00:03:56,235 Where are you? 39 00:03:58,905 --> 00:04:00,365 Roger! 40 00:04:00,365 --> 00:04:02,367 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 41 00:04:02,367 --> 00:04:06,162 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 42 00:04:11,542 --> 00:04:12,627 Lyra. 43 00:04:24,681 --> 00:04:26,140 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 44 00:04:26,140 --> 00:04:27,767 ♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪ 45 00:05:56,064 --> 00:05:58,816 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 46 00:06:03,112 --> 00:06:07,200 Come on. Come on. For goodness' sake. 47 00:06:08,826 --> 00:06:11,245 The craft may not be ready for this. 48 00:06:11,245 --> 00:06:13,998 Then that is on the pair of us, is it not? 49 00:06:16,501 --> 00:06:18,753 Clear your mind. 50 00:06:42,902 --> 00:06:45,071 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 51 00:06:45,071 --> 00:06:46,697 We've lost the rear oscillator. 52 00:07:04,173 --> 00:07:06,717 Brace! 53 00:07:15,184 --> 00:07:16,769 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 54 00:07:24,402 --> 00:07:27,613 {\an8}♪ (GENTLE PIANO MUSIC PLAYING) ♪ 55 00:08:57,662 --> 00:09:01,624 ♪ (HAUNTING MUSIC PLAYING) ♪ 56 00:11:52,253 --> 00:11:53,754 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 57 00:11:55,047 --> 00:11:56,132 Please... 58 00:11:58,217 --> 00:12:01,429 - ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ - ...let us go. 59 00:12:04,473 --> 00:12:05,641 Here. 60 00:12:05,641 --> 00:12:07,935 - Drink this. - Hmm. 61 00:12:09,353 --> 00:12:10,938 If you don't drink your medicine, 62 00:12:10,938 --> 00:12:13,274 how will you get better, darling? 63 00:12:14,525 --> 00:12:16,902 Hmm? Here. 64 00:12:25,286 --> 00:12:27,246 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 65 00:12:36,464 --> 00:12:39,675 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 66 00:13:03,073 --> 00:13:05,826 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 67 00:13:09,163 --> 00:13:11,290 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 68 00:13:32,603 --> 00:13:34,396 Don't be afraid. 69 00:13:37,900 --> 00:13:40,694 - How did you-- - We're not going to hurt you. 70 00:13:42,446 --> 00:13:43,531 What are you? 71 00:13:43,531 --> 00:13:44,823 Bene Elim. 72 00:13:46,242 --> 00:13:48,536 Angels, in your language. 73 00:13:48,536 --> 00:13:50,162 We come to you in human form. 74 00:13:51,163 --> 00:13:52,164 Angels? 75 00:13:53,832 --> 00:13:55,084 We just want to talk. 76 00:13:57,086 --> 00:13:58,629 Stop following me. 77 00:14:07,346 --> 00:14:08,514 AEsahaettr. 78 00:14:09,848 --> 00:14:11,433 It's real. 79 00:14:11,433 --> 00:14:13,477 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 80 00:14:37,167 --> 00:14:38,752 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 81 00:14:40,004 --> 00:14:42,047 I think the craft is pretty much done for. 82 00:14:42,047 --> 00:14:44,717 And how will we get back to the Republic? 83 00:14:44,717 --> 00:14:47,845 We'll be able to figure something out. 84 00:14:50,848 --> 00:14:52,433 See anything? 85 00:14:52,433 --> 00:14:54,476 Looks like the path is clear. 86 00:14:54,476 --> 00:14:57,021 Commander, let's go get our man. 87 00:14:59,440 --> 00:15:01,775 ♪ (EPIC MUSIC PLAYING) ♪ 88 00:15:03,777 --> 00:15:05,112 Follow my lead. 89 00:15:05,112 --> 00:15:07,323 Hey! Hey! 90 00:15:08,782 --> 00:15:10,075 Cleared. 91 00:15:26,008 --> 00:15:28,552 - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ - We secure? 92 00:15:28,552 --> 00:15:30,638 - Clear! - Clear! 93 00:15:30,638 --> 00:15:31,805 All clear. 94 00:15:35,934 --> 00:15:38,479 Ogunwe. 95 00:15:39,938 --> 00:15:41,357 Which one of you is Commander Ogunwe? 96 00:15:44,401 --> 00:15:46,528 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 97 00:15:47,988 --> 00:15:49,031 I am. 98 00:15:56,121 --> 00:15:59,541 Who are you, and your little friends? 99 00:15:59,541 --> 00:16:01,377 I am Lord Asriel Belacqua. 100 00:16:02,961 --> 00:16:05,798 I intend to march upon the Kingdom of Heaven, 101 00:16:05,798 --> 00:16:08,717 and I should very much like you to join me. 102 00:16:08,717 --> 00:16:11,762 I've heard stories about you. 103 00:16:11,762 --> 00:16:14,807 You have just made war with the Temple. 104 00:16:15,974 --> 00:16:17,643 I'll let you fight that one. 105 00:16:19,895 --> 00:16:22,481 Listen to what he has to say. 106 00:16:25,442 --> 00:16:28,696 My friends and I, we are not from your world. 107 00:16:28,696 --> 00:16:30,531 We have little interest in your Temple. 108 00:16:30,531 --> 00:16:32,866 We came here for you. 109 00:16:32,866 --> 00:16:35,828 Join with me in my fight against the Authority. 110 00:16:35,828 --> 00:16:38,372 Look, I know that we stand for the same thing. 111 00:16:38,372 --> 00:16:40,833 I know the number you command. 112 00:16:40,833 --> 00:16:43,836 I want your army, but I need your leadership. 113 00:16:45,295 --> 00:16:48,924 Come with me. Be a part of the final victory. 114 00:16:54,138 --> 00:16:56,682 You can come with me. 115 00:17:00,436 --> 00:17:01,562 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 116 00:17:03,814 --> 00:17:06,150 ♪ (THREATENING MUSIC PLAYING) ♪ 117 00:17:24,835 --> 00:17:27,504 Welcome to Geneva, Cardinal MacPhail. 118 00:17:28,797 --> 00:17:31,258 Father President, please. 119 00:17:59,328 --> 00:18:00,370 Father President. 120 00:18:04,917 --> 00:18:06,376 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 121 00:18:07,336 --> 00:18:09,838 Tell me of this arrest. 122 00:18:09,838 --> 00:18:13,217 We recovered this material from the site. 123 00:18:13,217 --> 00:18:15,219 It was recited before an audience, 124 00:18:15,219 --> 00:18:19,431 many inebriated, and followed by feverish discussion, 125 00:18:19,431 --> 00:18:21,558 and a grotesque exchange of ideas. 126 00:18:37,324 --> 00:18:39,660 Poems. 127 00:18:51,338 --> 00:18:52,464 Father Jerome. 128 00:18:53,924 --> 00:18:55,759 What do you think should be done? 129 00:18:57,261 --> 00:18:59,805 The author must be imprisoned for heresy. 130 00:19:10,107 --> 00:19:13,193 Father Heyst. There were dozens more like it 131 00:19:13,193 --> 00:19:14,903 hidden throughout the building. 132 00:19:15,988 --> 00:19:19,741 All attendees imprisoned, as well as anyone found 133 00:19:19,741 --> 00:19:21,285 in possession of the author's work. 134 00:19:21,660 --> 00:19:22,661 Mm-hmm. 135 00:19:31,003 --> 00:19:32,337 Father? 136 00:19:32,337 --> 00:19:34,798 - Gomez. - Father Gomez. 137 00:19:36,133 --> 00:19:39,219 If you were in my position, what would you do? 138 00:19:39,219 --> 00:19:42,764 Physical atonement... in public. 139 00:19:44,182 --> 00:19:45,392 For those charged with possession, 140 00:19:45,392 --> 00:19:50,063 I'd choose, perhaps, the whip. For the author, 141 00:19:50,063 --> 00:19:55,027 something which leaves a little more... lasting damage. 142 00:19:55,027 --> 00:19:57,946 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 143 00:19:57,946 --> 00:20:00,991 Fear is a gift. It allows people to learn. 144 00:20:03,911 --> 00:20:04,953 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 145 00:20:04,953 --> 00:20:06,997 They'll make examples of us. 146 00:20:06,997 --> 00:20:08,832 Baruch, we do not have time. 147 00:20:11,376 --> 00:20:13,837 We need that knife. 148 00:20:13,837 --> 00:20:17,299 I told you to stop following me. 149 00:20:17,299 --> 00:20:19,301 How can you cut through worlds? 150 00:20:19,301 --> 00:20:20,802 We are made of Dust, 151 00:20:20,802 --> 00:20:24,306 and can pass through invisible spaces in the air, 152 00:20:24,306 --> 00:20:26,808 gateways into other worlds. 153 00:20:26,808 --> 00:20:29,144 We can see them, but you cannot. 154 00:20:29,144 --> 00:20:30,729 Balthamos and I have been searching 155 00:20:30,729 --> 00:20:34,358 - for AEsahaettr... for you. - ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 156 00:20:34,358 --> 00:20:37,027 Because there is a great war coming. 157 00:20:37,027 --> 00:20:40,280 All conscious beings are engaged in a battle already, 158 00:20:40,280 --> 00:20:42,950 though not all of us know it. 159 00:20:42,950 --> 00:20:45,619 The enemy's power is growing stronger every minute, 160 00:20:45,619 --> 00:20:48,580 and you have the weapon that will enable us to win. 161 00:20:49,790 --> 00:20:52,125 You must come with us to Lord Asriel. 162 00:20:52,125 --> 00:20:54,962 - He's gathering an army with the purpose to-- - I know who he is. 163 00:20:56,380 --> 00:20:59,675 Someone told me about him. About all of it. 164 00:21:00,300 --> 00:21:01,426 The war, 165 00:21:01,426 --> 00:21:04,721 how I'm supposed to fight alongside Asriel, with this. 166 00:21:06,932 --> 00:21:10,018 I can't go with you. I'm sorry. 167 00:21:10,018 --> 00:21:14,314 I'm looking for my friend, Lyra... Asriel's daughter. 168 00:21:15,857 --> 00:21:19,569 Not that he cares, but she's lost. 169 00:21:19,569 --> 00:21:20,946 She needs my help. 170 00:21:20,946 --> 00:21:22,364 You don't understand. 171 00:21:22,364 --> 00:21:24,282 That knife is more important than you can imagine. 172 00:21:24,282 --> 00:21:26,118 No, you don't understand. 173 00:21:26,118 --> 00:21:28,829 Lyra's the most important thing to me right now. 174 00:21:30,163 --> 00:21:31,331 I'm going to find her. 175 00:21:31,331 --> 00:21:33,834 - You will come with us now-- - Or what? 176 00:21:33,834 --> 00:21:35,460 I'm sorry about your friend. 177 00:21:37,087 --> 00:21:39,381 I can see she means a lot to you. 178 00:21:40,298 --> 00:21:41,508 Do you know what happened to her? 179 00:21:41,508 --> 00:21:44,886 We were attacked. She was taken. 180 00:21:44,886 --> 00:21:46,847 - By who? - I don't know. 181 00:21:46,847 --> 00:21:48,432 I went ahead without her. 182 00:21:49,307 --> 00:21:50,726 I thought she would be safe. 183 00:21:52,644 --> 00:21:54,479 When I came back, she was gone. 184 00:21:55,355 --> 00:21:57,441 Whatever Asriel wants, he can wait. 185 00:22:00,360 --> 00:22:01,445 I'm sorry. 186 00:22:03,238 --> 00:22:04,573 You do realize we're just going 187 00:22:04,573 --> 00:22:06,783 to keep following you until you change your mind. 188 00:22:06,783 --> 00:22:09,077 Well, you can keep following me because... 189 00:22:12,622 --> 00:22:15,542 You've managed to find me every time I've cut through. 190 00:22:17,794 --> 00:22:18,837 How? 191 00:22:18,837 --> 00:22:22,215 The knife. It attracts Dust. 192 00:22:22,215 --> 00:22:24,801 We have senses that humans do not. 193 00:22:25,844 --> 00:22:29,806 Help me find her. 194 00:22:29,806 --> 00:22:32,726 If you can find me, you can find Lyra. 195 00:22:34,186 --> 00:22:35,353 Take me to her. 196 00:22:36,354 --> 00:22:39,274 Then, I will come with you to Asriel. 197 00:22:39,274 --> 00:22:40,942 We do not have time. 198 00:22:40,942 --> 00:22:44,529 It will not take them long, Baruch. They will find us. 199 00:22:44,529 --> 00:22:45,989 So we will be quick. 200 00:22:47,574 --> 00:22:49,451 Balthamos, we don't have a choice. 201 00:22:49,451 --> 00:22:50,744 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 202 00:22:50,744 --> 00:22:52,037 This was Lyra's. 203 00:22:55,165 --> 00:22:57,709 She says it's powered the same way as the knife. 204 00:23:00,587 --> 00:23:02,672 Maybe you can use it to find her. 205 00:23:04,216 --> 00:23:05,842 It's powered by Dust. 206 00:23:06,885 --> 00:23:08,136 Yes. 207 00:23:10,472 --> 00:23:13,850 We will need a little time, but we will find her, 208 00:23:14,559 --> 00:23:16,645 whatever world she is in. 209 00:23:16,645 --> 00:23:19,106 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 210 00:23:44,589 --> 00:23:46,258 Lyra, I'm here! 211 00:23:46,258 --> 00:23:47,717 Wait, I'm coming. 212 00:23:52,264 --> 00:23:54,599 Roger, what is this place? 213 00:23:55,392 --> 00:23:56,518 I hate it! 214 00:23:56,518 --> 00:23:57,769 Roger! 215 00:23:59,604 --> 00:24:00,605 Roger! 216 00:24:00,605 --> 00:24:02,190 I'm scared! 217 00:24:02,816 --> 00:24:03,817 Roger. 218 00:24:05,652 --> 00:24:06,695 Roger. 219 00:24:18,248 --> 00:24:19,332 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 220 00:24:19,332 --> 00:24:23,128 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 221 00:24:31,052 --> 00:24:33,889 Come on. 222 00:24:45,150 --> 00:24:47,777 Machi! 223 00:24:49,446 --> 00:24:50,822 Father! 224 00:24:50,822 --> 00:24:56,077 God, I missed you. 225 00:24:56,077 --> 00:25:01,541 Oh, my sweet. Look at you. 226 00:25:12,010 --> 00:25:13,678 You've grown six inches, 227 00:25:13,678 --> 00:25:15,680 you're almost as tall as me now. 228 00:25:19,893 --> 00:25:23,355 Daddy has work to do. I'll be right back. 229 00:25:31,529 --> 00:25:33,406 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 230 00:25:33,406 --> 00:25:35,742 You have a beautiful little girl. 231 00:25:41,831 --> 00:25:43,667 How long since you last saw her? 232 00:25:45,001 --> 00:25:47,587 Ten months and 16 days. 233 00:25:47,587 --> 00:25:49,756 I had no hope of leaving that cell, 234 00:25:49,756 --> 00:25:51,633 until you and your cat 235 00:25:51,633 --> 00:25:53,718 came to recruit me. 236 00:25:53,718 --> 00:25:55,804 What? 237 00:25:55,804 --> 00:25:58,473 Trying to decide if you're a madman... 238 00:25:59,891 --> 00:26:00,976 or a genius. 239 00:26:03,645 --> 00:26:05,897 Well, I rather hoped the two could coexist. 240 00:26:10,026 --> 00:26:12,404 So, Lord Asriel... 241 00:26:13,363 --> 00:26:15,240 tell me who your war is really against, 242 00:26:15,240 --> 00:26:16,616 and what you want from me? 243 00:26:16,616 --> 00:26:18,535 My fight is with the Authority himself-- 244 00:26:18,535 --> 00:26:21,746 You said that before, but it's impossible. 245 00:26:22,998 --> 00:26:26,501 Humankind cannot stand against its Creator. 246 00:26:26,501 --> 00:26:28,712 Well, he forces us to kneel at his feet, 247 00:26:28,712 --> 00:26:33,425 but he is not the Creator. It's all a lie. He is an angel. 248 00:26:33,425 --> 00:26:35,844 - An angel? - Nothing more. 249 00:26:35,844 --> 00:26:38,805 And how do you know all this... 250 00:26:39,973 --> 00:26:42,183 ...even if it were true? 251 00:26:44,352 --> 00:26:45,812 Some millennia ago, 252 00:26:45,812 --> 00:26:48,648 another angel discovered the Authority's secret. 253 00:26:48,648 --> 00:26:52,485 Now, that angel, Xaphania, sits on my council. 254 00:26:55,530 --> 00:26:59,826 Ogunwe, I am gathering the greatest from every world. 255 00:26:59,826 --> 00:27:01,870 From even the heavens above, 256 00:27:01,870 --> 00:27:04,998 but I want you to help me wage my war. 257 00:27:07,834 --> 00:27:09,586 I should be flattered. 258 00:27:09,586 --> 00:27:12,839 Well, I have come rather a long way, so yes, you should. 259 00:27:16,634 --> 00:27:21,264 Lord Asriel... I cannot help you. 260 00:27:24,267 --> 00:27:26,978 Machi is my youngest daughter. 261 00:27:29,773 --> 00:27:31,232 But I have another. 262 00:27:33,777 --> 00:27:36,404 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 263 00:27:40,200 --> 00:27:43,661 The Temple have been targeting our children for a while now. 264 00:27:45,789 --> 00:27:49,334 But in recent years... 265 00:27:50,835 --> 00:27:52,504 they began taking them away... 266 00:27:55,215 --> 00:27:56,341 for training. 267 00:28:00,929 --> 00:28:04,641 Aria... is the property of the Temple. 268 00:28:06,851 --> 00:28:08,103 To her... 269 00:28:09,854 --> 00:28:11,106 I do not exist. 270 00:28:12,649 --> 00:28:14,692 There is only the Authority. 271 00:28:15,819 --> 00:28:17,320 And the girl I knew... 272 00:28:19,823 --> 00:28:20,865 she's gone. 273 00:28:24,869 --> 00:28:26,621 But she's still my child. 274 00:28:38,299 --> 00:28:40,009 I understand what you offer. 275 00:28:40,009 --> 00:28:43,430 But I have my own battles here to fight. 276 00:28:43,430 --> 00:28:46,724 And an obligation to save as many sons... 277 00:28:48,184 --> 00:28:49,727 and daughters as I can. 278 00:28:50,979 --> 00:28:53,356 May I? Please. 279 00:29:13,084 --> 00:29:16,713 I've seen this before. Her daemon has been severed. 280 00:29:16,713 --> 00:29:18,631 She is not demonic. 281 00:29:18,631 --> 00:29:21,342 I did not say she was. Forgive me. 282 00:29:21,342 --> 00:29:24,345 Please, if you'll allow me to explain. Stelmaria? 283 00:29:26,931 --> 00:29:32,061 Stelmaria and I are one. 284 00:29:32,061 --> 00:29:37,484 She is my daemon. My soul, if you use that word. 285 00:29:39,152 --> 00:29:42,947 Aria's daemon resided within. 286 00:29:42,947 --> 00:29:45,158 The link that binds us to our daemon 287 00:29:45,158 --> 00:29:46,868 is immensely powerful. 288 00:29:46,868 --> 00:29:51,915 But when it is severed, well, very little remains. 289 00:29:53,917 --> 00:29:57,170 They are taking our souls, Ogunwe, 290 00:29:57,170 --> 00:29:59,255 and with them our humanity. 291 00:30:00,465 --> 00:30:02,133 To make us easier to control. 292 00:30:03,468 --> 00:30:04,886 To make us this. 293 00:30:04,886 --> 00:30:07,388 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 294 00:30:07,972 --> 00:30:09,057 Drones. 295 00:30:09,057 --> 00:30:11,893 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 296 00:30:11,893 --> 00:30:15,355 Get Machi on the ground! Everyone, inside now! 297 00:30:20,485 --> 00:30:23,780 Hold your fire. They're trying to draw us out. 298 00:30:37,168 --> 00:30:39,087 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 299 00:30:54,852 --> 00:30:57,772 You sent for me, Father President? 300 00:30:57,772 --> 00:30:59,399 Come in, Father Gomez. 301 00:31:05,905 --> 00:31:07,240 I have come to Geneva 302 00:31:07,240 --> 00:31:10,118 on a matter of great significance. 303 00:31:10,118 --> 00:31:16,624 Fra Pavel's alethiometer has informed me of a prophecy 304 00:31:16,624 --> 00:31:20,420 which, if true, a-- and I believe it is, 305 00:31:20,420 --> 00:31:23,464 risks plunging us into a darkness, 306 00:31:23,464 --> 00:31:28,261 the like of which the world has not experienced. 307 00:31:28,261 --> 00:31:32,682 There is a girl wandering the earth at this very moment, 308 00:31:32,682 --> 00:31:36,311 - and she is Eve. - ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 309 00:31:36,311 --> 00:31:40,148 The mother of us all, and the cause of all sin. 310 00:31:40,148 --> 00:31:43,568 The instrument says that if this child is tempted 311 00:31:43,568 --> 00:31:46,779 by the serpent, she will likely fall. 312 00:31:46,779 --> 00:31:53,911 And if she does fall, then sin and Dust will triumph. 313 00:31:56,080 --> 00:31:57,457 This cannot happen. 314 00:31:58,291 --> 00:31:59,792 So, we stop her. 315 00:32:02,920 --> 00:32:04,005 Where is she? 316 00:32:05,006 --> 00:32:07,008 Unfortunately, we are at the mercy 317 00:32:07,008 --> 00:32:08,760 of the instrument and its user. 318 00:32:08,760 --> 00:32:12,388 Fra Pavel's work is unbearably slow. 319 00:32:16,392 --> 00:32:18,811 When he does locate the child... 320 00:32:21,606 --> 00:32:24,651 we will send troops to retrieve her. 321 00:32:27,862 --> 00:32:32,992 And I would like you, Father Gomez... to lead them. 322 00:32:34,911 --> 00:32:36,287 It would be an honor. 323 00:32:38,623 --> 00:32:40,958 I could perhaps drop in on Fra Pavel. 324 00:32:42,001 --> 00:32:43,878 See if I can speed him up a little. 325 00:32:43,878 --> 00:32:45,046 Please. 326 00:32:47,590 --> 00:32:51,094 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 327 00:33:10,154 --> 00:33:12,699 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 328 00:33:12,699 --> 00:33:14,909 All these men after you. 329 00:33:17,412 --> 00:33:19,872 I tell you, it'll never change. 330 00:33:20,873 --> 00:33:22,125 There are forces out there 331 00:33:22,125 --> 00:33:24,252 that you can't begin to understand. 332 00:33:27,422 --> 00:33:29,757 I wish you wouldn't look at me like that. 333 00:33:32,176 --> 00:33:34,554 Would you rather I didn't keep her safe? 334 00:33:34,554 --> 00:33:36,389 You're keeping her prisoner. 335 00:33:38,516 --> 00:33:39,684 Let us go. 336 00:33:40,893 --> 00:33:42,061 Afraid I can't. 337 00:33:59,954 --> 00:34:02,999 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 338 00:34:26,814 --> 00:34:29,817 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 339 00:34:41,537 --> 00:34:43,664 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 340 00:34:59,347 --> 00:35:02,225 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 341 00:35:02,225 --> 00:35:03,476 You found her. 342 00:35:06,187 --> 00:35:07,271 You were right. 343 00:35:08,898 --> 00:35:11,025 She is in the world of the daemons. 344 00:35:11,025 --> 00:35:12,068 Where? 345 00:35:12,068 --> 00:35:13,611 She's with a woman who is holding her 346 00:35:13,611 --> 00:35:15,071 against her will. 347 00:35:15,071 --> 00:35:17,323 In a house carved into the rocks. 348 00:35:17,323 --> 00:35:19,867 It's on a remote island in the German ocean. 349 00:35:21,202 --> 00:35:22,954 You will need passage on a ship. 350 00:35:23,579 --> 00:35:25,123 But Lyra's not harmed? 351 00:35:25,123 --> 00:35:27,917 No. Just asleep and dreaming. 352 00:35:27,917 --> 00:35:29,502 What can you tell me about the woman? 353 00:35:30,294 --> 00:35:31,963 Her daemon is a golden monkey. 354 00:35:33,047 --> 00:35:35,508 - Her mother. - Her mother? 355 00:35:35,508 --> 00:35:37,260 Lyra's mother's the worst possible person 356 00:35:37,260 --> 00:35:38,886 she could be with. 357 00:35:38,886 --> 00:35:40,346 Balthamos will take you to her. 358 00:35:41,764 --> 00:35:42,807 I must go to Asriel 359 00:35:42,807 --> 00:35:44,725 and tell him about you and AEsahaettr. 360 00:35:45,476 --> 00:35:47,812 Are you sure this is safe? 361 00:35:56,821 --> 00:35:57,947 Go straight to Lyra, 362 00:35:57,947 --> 00:36:01,200 and we will be together again before long. 363 00:36:01,200 --> 00:36:04,161 I do not remember agreeing to accompany the boy. 364 00:36:06,956 --> 00:36:08,416 Stay close to Will. 365 00:36:22,638 --> 00:36:24,265 As soon as the children are reunited, 366 00:36:24,265 --> 00:36:26,767 you will both come to me in Asriel's Republic. 367 00:36:57,048 --> 00:36:58,341 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 368 00:36:59,550 --> 00:37:01,636 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 369 00:37:03,888 --> 00:37:06,349 Father President MacPhail sent me. 370 00:37:07,266 --> 00:37:08,976 Where is the girl? 371 00:37:08,976 --> 00:37:12,563 I am close, Father. I assure you. 372 00:37:22,281 --> 00:37:24,575 I see this task has weighed heavily on you. 373 00:37:25,993 --> 00:37:30,539 The pressure. Such great responsibility. 374 00:37:30,539 --> 00:37:32,708 It must muddle the mind terribly. 375 00:37:34,293 --> 00:37:37,922 It is this... ...final part of the reading. 376 00:37:37,922 --> 00:37:40,007 Its... meaning... 377 00:37:45,137 --> 00:37:46,389 ...eludes me. 378 00:37:53,479 --> 00:37:56,190 I just need a little more time. 379 00:37:57,984 --> 00:38:00,528 We can only do that of which we are capable. 380 00:38:01,404 --> 00:38:02,488 Father President has advised 381 00:38:02,488 --> 00:38:05,199 that if the coordinates are not forthcoming, 382 00:38:05,199 --> 00:38:09,996 then perhaps, the time has come to re-educate you. 383 00:38:09,996 --> 00:38:11,163 No. 384 00:38:12,164 --> 00:38:15,042 No. I will find her. 385 00:38:17,294 --> 00:38:18,379 I promise. 386 00:38:19,255 --> 00:38:21,007 I have no doubt that you will. 387 00:38:30,307 --> 00:38:33,102 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 388 00:38:36,814 --> 00:38:39,275 Lyra. Wake up, please. 389 00:38:44,113 --> 00:38:45,114 Look. 390 00:38:52,621 --> 00:38:54,248 We can get away. 391 00:38:55,082 --> 00:38:57,335 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 392 00:39:57,061 --> 00:39:59,897 Lyra! 393 00:39:59,897 --> 00:40:01,148 She's coming. 394 00:40:02,441 --> 00:40:05,778 You're not gonna make it. 395 00:40:05,778 --> 00:40:08,614 We have to try. 396 00:40:14,203 --> 00:40:16,914 Hide here. Maybe someone will see us. 397 00:40:38,102 --> 00:40:39,436 Lyra? 398 00:40:43,732 --> 00:40:45,234 Lyra! 399 00:40:45,234 --> 00:40:46,819 Where is she? 400 00:40:46,819 --> 00:40:48,445 I can't see. 401 00:40:49,530 --> 00:40:53,284 Lyra! Lyra, where are you? 402 00:40:53,284 --> 00:40:55,661 You never cease to amaze me. 403 00:41:08,799 --> 00:41:11,469 Please. 404 00:41:18,309 --> 00:41:21,687 Hmm. 405 00:41:41,916 --> 00:41:42,917 Hmm. 406 00:41:47,421 --> 00:41:49,506 I do understand why you're doing this. 407 00:41:52,051 --> 00:41:57,431 Must be strange being here, like this... with me. 408 00:42:00,351 --> 00:42:03,145 But I haven't brought you here to keep you jailed. 409 00:42:04,688 --> 00:42:06,398 I've done it to keep you safe. 410 00:42:08,234 --> 00:42:09,527 Lyra, darling... 411 00:42:11,612 --> 00:42:14,281 there are people coming for you. 412 00:42:15,741 --> 00:42:16,951 Dangerous people. 413 00:42:21,872 --> 00:42:25,251 You're so brave. 414 00:42:25,251 --> 00:42:26,669 So courageous. 415 00:42:39,723 --> 00:42:40,849 I know you won't believe me, 416 00:42:40,849 --> 00:42:44,937 but I... I am doing this for you. 417 00:42:46,063 --> 00:42:48,774 Come on, darling, here you go. 418 00:42:48,774 --> 00:42:52,444 I will never be safe with you. 419 00:42:58,117 --> 00:43:01,078 I'm sorry. 420 00:43:06,292 --> 00:43:09,169 - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ - I'm sorry. 421 00:43:09,169 --> 00:43:11,672 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 422 00:43:12,881 --> 00:43:15,009 Commander, they're heading for the mines. 423 00:43:15,009 --> 00:43:16,552 They will miss us by four miles. 424 00:43:16,552 --> 00:43:20,472 Good. We'll stay covered until sundown. 425 00:43:26,437 --> 00:43:27,980 Putting up a good fight, 426 00:43:27,980 --> 00:43:32,318 Commander, but the battle you're engaged in is too small. 427 00:43:35,195 --> 00:43:37,656 Even if you win this fight against the Temple, 428 00:43:37,656 --> 00:43:40,492 the Authority will send more servants in their place 429 00:43:40,492 --> 00:43:42,494 to put you back on your knees. 430 00:43:42,494 --> 00:43:45,497 They are in every world. I've seen it. 431 00:43:45,497 --> 00:43:47,416 You keep talkin' of other worlds 432 00:43:47,416 --> 00:43:49,251 as if you expect me to believe them. 433 00:43:49,251 --> 00:43:50,836 I do not lie. 434 00:43:50,836 --> 00:43:53,255 This is but one world among many. 435 00:43:53,255 --> 00:43:55,632 In every single one of them, the same thing. 436 00:43:55,632 --> 00:43:56,967 Children, mutilated. 437 00:43:56,967 --> 00:44:00,554 Science, learning, criminalized, and whole civilizations 438 00:44:00,554 --> 00:44:01,972 cowering under the sky. 439 00:44:01,972 --> 00:44:06,602 I was like you once. 440 00:44:06,602 --> 00:44:09,271 In my world, the Temple, they are called the Magisterium 441 00:44:09,271 --> 00:44:11,648 and I have wasted most of my life fighting them 442 00:44:11,648 --> 00:44:15,736 until I discovered that they were but one arm 443 00:44:15,736 --> 00:44:17,112 of the Authority's might, 444 00:44:17,112 --> 00:44:21,033 and that beast has countless arms. 445 00:44:21,033 --> 00:44:22,951 The only fight worth risking 446 00:44:22,951 --> 00:44:26,121 your children's lives for lies elsewhere. 447 00:44:27,664 --> 00:44:30,334 My Republic, down here in the good Earth, 448 00:44:30,334 --> 00:44:33,379 against his Kingdom up there in the sky. 449 00:44:33,379 --> 00:44:36,382 It is the only way to win. 450 00:44:36,382 --> 00:44:37,841 We cut off the head of the beast, 451 00:44:37,841 --> 00:44:39,301 and the rest will crumble. 452 00:44:39,301 --> 00:44:42,262 No! No. 453 00:44:42,262 --> 00:44:45,474 What you ask me to believe is too great. 454 00:44:45,474 --> 00:44:47,059 It's a lot to take in... 455 00:44:49,269 --> 00:44:50,521 so, let me show you. 456 00:44:53,065 --> 00:44:54,024 Show me? 457 00:44:54,024 --> 00:44:56,693 And that way you can decide for yourself. 458 00:44:58,737 --> 00:45:01,573 Let me take you to another world. 459 00:45:08,080 --> 00:45:09,665 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 460 00:45:13,460 --> 00:45:15,421 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 461 00:45:35,858 --> 00:45:37,109 Please... 462 00:45:39,445 --> 00:45:40,612 just let me be. 463 00:45:56,962 --> 00:45:58,213 I'll think of something. 464 00:46:05,888 --> 00:46:08,474 I just thought he'd be here by now. 465 00:46:15,522 --> 00:46:17,357 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 466 00:46:17,357 --> 00:46:20,110 - Do you know how she reads it? - No. 467 00:46:20,903 --> 00:46:21,945 Readers of those instruments 468 00:46:21,945 --> 00:46:23,697 have normally studied many years. 469 00:46:23,697 --> 00:46:26,992 Even then, they can only understand 470 00:46:26,992 --> 00:46:29,077 - with the help of books. - She wasn't making it up. 471 00:46:29,077 --> 00:46:31,747 Perhaps she's a very... skilled inventor. 472 00:46:31,747 --> 00:46:33,790 She can read it. 473 00:46:33,790 --> 00:46:35,501 It told her things she could have never known, 474 00:46:35,501 --> 00:46:38,962 like where my father was. It's a part of her, 475 00:46:38,962 --> 00:46:41,131 just like the knife's a part of me. 476 00:46:44,134 --> 00:46:46,803 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 477 00:46:47,804 --> 00:46:51,308 That's the port we're looking for. 478 00:46:52,226 --> 00:46:54,436 Now, we just need a ship. 479 00:47:01,193 --> 00:47:04,947 I am King Iorek Byrnison. 480 00:47:08,200 --> 00:47:12,120 You've trapped one of my bears! 481 00:47:13,539 --> 00:47:16,875 Release her now! 482 00:47:16,875 --> 00:47:18,919 I think I know that bear. 483 00:47:18,919 --> 00:47:20,837 - I can talk to him. - What? 484 00:47:23,507 --> 00:47:25,175 It's Lyra's friend. 485 00:47:30,264 --> 00:47:32,599 Where is she? 486 00:47:44,987 --> 00:47:46,029 Come on! 487 00:47:52,578 --> 00:47:53,662 Stop! 488 00:47:54,454 --> 00:47:55,622 Stop. 489 00:47:57,165 --> 00:48:00,460 - Get out of my way, child. - You have to stop. 490 00:48:00,460 --> 00:48:02,337 There are innocent people here. 491 00:48:02,337 --> 00:48:06,133 They have taken one of my bears! 492 00:48:06,133 --> 00:48:08,844 What do you want? 493 00:48:08,844 --> 00:48:12,306 I want to fight you. In single combat. 494 00:48:14,182 --> 00:48:16,810 I win, you leave these people alone. 495 00:48:16,810 --> 00:48:19,146 If I lose, do whatever... 496 00:48:19,146 --> 00:48:21,440 ...you want with them, and me. 497 00:48:21,440 --> 00:48:24,610 You wish to fight me? 498 00:48:25,652 --> 00:48:28,447 It would be shameful to fight you. 499 00:48:28,447 --> 00:48:33,201 You are as weak as an oyster out of its shell. 500 00:48:33,201 --> 00:48:34,870 Let's make it a fair fight, then. 501 00:48:35,996 --> 00:48:37,372 You have all the armor. 502 00:48:37,372 --> 00:48:39,916 I have none. 503 00:48:40,626 --> 00:48:42,002 Give me a piece. 504 00:48:42,002 --> 00:48:43,462 Anything you want. 505 00:48:44,504 --> 00:48:46,465 We'll be better matched then, won't we? 506 00:48:52,763 --> 00:48:55,891 Do you know what you are doing, boy? 507 00:49:03,231 --> 00:49:04,691 Sky-iron, am I right? 508 00:49:06,485 --> 00:49:08,695 Impenetrable, I heard. 509 00:49:21,583 --> 00:49:23,043 That's surprising. 510 00:49:23,043 --> 00:49:25,921 I guess I have to fight you without armor after all. 511 00:49:25,921 --> 00:49:30,384 I cannot fight that. 512 00:49:31,551 --> 00:49:33,595 That knife is too strange. 513 00:49:34,429 --> 00:49:38,016 You win, boy. 514 00:49:40,018 --> 00:49:41,853 Free that bear, now. 515 00:49:41,853 --> 00:49:44,147 You heard the boy. Do it! 516 00:49:59,830 --> 00:50:02,374 What is your name, child? 517 00:50:03,458 --> 00:50:04,668 Will Parry. 518 00:50:05,794 --> 00:50:09,589 So, Will Parry, you're looking for Lyra? 519 00:50:09,589 --> 00:50:13,427 She's with her mother, being held against her will. 520 00:50:13,427 --> 00:50:15,429 Then we must go to her. 521 00:50:24,020 --> 00:50:25,021 Father President. 522 00:50:27,816 --> 00:50:31,111 I visited Fra Pavel. Several times. 523 00:50:31,111 --> 00:50:32,195 Ah. 524 00:50:37,367 --> 00:50:40,704 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 525 00:50:42,789 --> 00:50:44,124 I helped him to... 526 00:50:46,376 --> 00:50:47,586 focus his mind... 527 00:50:48,545 --> 00:50:49,755 a little. 528 00:50:52,132 --> 00:50:54,259 He has since divined that the child 529 00:50:54,259 --> 00:50:55,427 is with her mother. 530 00:50:55,427 --> 00:50:58,430 The mother. 531 00:51:00,432 --> 00:51:01,433 With this information, 532 00:51:01,433 --> 00:51:03,810 I am confident I can locate the girl myself. 533 00:51:05,395 --> 00:51:07,773 But I will need to use methods that aren't... 534 00:51:08,940 --> 00:51:09,983 officially sanctioned. 535 00:51:09,983 --> 00:51:12,360 You must do whatever you need to do. 536 00:51:12,360 --> 00:51:15,363 The second you have their position, 537 00:51:15,363 --> 00:51:17,616 go to them, get the child, get the mother, 538 00:51:17,616 --> 00:51:19,117 and bring them directly to me. 539 00:51:19,117 --> 00:51:22,454 Marisa Coulter is evil, she is persuasive. 540 00:51:23,205 --> 00:51:25,665 Do not trust her. 541 00:51:25,665 --> 00:51:29,044 Father, I've done pre-emptive penance every day 542 00:51:29,044 --> 00:51:30,253 of my adult life. 543 00:51:30,253 --> 00:51:35,634 I will do whatever... is required to get them here. 544 00:51:37,552 --> 00:51:41,139 Your dedication to the Authority will not go unappreciated. 545 00:51:57,572 --> 00:52:00,659 ♪ (IMPOSING MUSIC PLAYING) ♪ 546 00:53:19,821 --> 00:53:22,115 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 547 00:53:43,053 --> 00:53:44,262 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 548 00:53:44,763 --> 00:53:46,473 Asriel, 549 00:53:46,473 --> 00:53:49,684 I do hope you're not walking me to my death. 550 00:53:49,684 --> 00:53:51,561 And death is a lie. 551 00:53:55,148 --> 00:53:58,193 You're wrong. Death is real. 552 00:53:58,193 --> 00:54:00,362 I've seen it. 553 00:54:00,362 --> 00:54:02,322 More than my fair share of battle. 554 00:54:03,031 --> 00:54:04,950 Commander, somehow the Authority 555 00:54:04,950 --> 00:54:08,662 has managed to pervert the natural order of Dust. 556 00:54:08,662 --> 00:54:10,789 I don't know how but when I find out, 557 00:54:10,789 --> 00:54:14,042 believe me, death is going to die. 558 00:54:15,335 --> 00:54:16,795 I believe I've heard enough. 559 00:54:17,879 --> 00:54:20,256 - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ - You'll see. 560 00:54:21,675 --> 00:54:24,010 Stelmaria, on my mark... 561 00:54:24,010 --> 00:54:25,720 ...I want you to bite down. 562 00:54:26,721 --> 00:54:28,348 You ready? 563 00:54:28,348 --> 00:54:31,893 In three, two, one. 564 00:54:43,196 --> 00:54:44,447 See? 565 00:54:50,078 --> 00:54:52,455 Welcome to the Republic of Heaven, Commander. 566 00:54:54,124 --> 00:54:56,584 I'd gather my people if I were you. 567 00:54:56,584 --> 00:55:00,880 The real war is coming, and we must win it. 568 00:55:01,923 --> 00:55:04,467 ♪ (EPIC MUSIC PLAYING) ♪ 569 00:55:11,224 --> 00:55:13,977 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 570 00:55:19,524 --> 00:55:23,695 ♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪ 571 00:56:35,225 --> 00:56:37,060 {\an8}♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 39689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.