All language subtitles for Episode 10 - Two Times Trouble

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,340 --> 00:01:16,242 ??[music playing] 2 00:01:21,448 --> 00:01:23,216 COME ON! 3 00:01:26,820 --> 00:01:29,089 1, 2, 3, 4! 4 00:01:29,389 --> 00:01:31,391 ? COME ON IN, GONNA PARTY ALL NIGHT ? 5 00:01:31,391 --> 00:01:34,160 ? WE'RE GONNA ROCK 'CAUSE WE WON THE FIGHT ? 6 00:01:34,160 --> 00:01:35,829 ? ON THE WAR ON DRUGS ? 7 00:01:35,829 --> 00:01:38,031 ? HERE IN PARADISE ? 8 00:01:38,531 --> 00:01:39,532 ? OHH ? 9 00:01:39,532 --> 00:01:41,468 ? IF THE PEOPLE DON'T SEE THIS HEAVEN ON EARTH ? 10 00:01:41,468 --> 00:01:43,970 ? WASTING ALL THEIR TIME, DON'T KNOW WHAT IT'S WORTH ? 11 00:01:44,437 --> 00:01:46,206 ? THEY'VE GIVEN UP ? 12 00:01:46,339 --> 00:01:48,541 ? THEY DON'T KNOW HOW TO LIVE THEIR ? 13 00:01:48,541 --> 00:01:49,843 (chorus) ? HIGHER LIFE ? 14 00:01:50,110 --> 00:01:50,977 ? WE'RE LIVING THE ? 15 00:01:51,277 --> 00:01:52,312 (chorus) ? HIGHER LIFE ? 16 00:01:52,312 --> 00:01:54,180 ? OH, YEAH ? 17 00:01:54,180 --> 00:01:58,251 ? AND YOU KNOW WE WON'T GIVE IN ? 18 00:01:59,085 --> 00:02:00,820 ? YOU GOT ONE LIFE ? 19 00:02:00,820 --> 00:02:03,323 ? AND WE'RE HERE TO WIN ? 20 00:02:03,823 --> 00:02:05,225 ? HIGHER LIFE ? 21 00:02:05,225 --> 00:02:06,092 ? WE'RE LIVING THE ? 22 00:02:06,559 --> 00:02:07,460 ? HIGHER LIFE ? 23 00:02:07,460 --> 00:02:09,462 ? OH, YEAH ? 24 00:02:09,462 --> 00:02:11,464 ? WE'RE STAYING CLEAR, WILL BE STAYING CLEAN ? 25 00:02:11,965 --> 00:02:14,467 ? 'CAUSE THIS LIFE MEANS EVERYTHING ? 26 00:02:14,968 --> 00:02:16,202 ? OH, YEAH ? 27 00:02:21,908 --> 00:02:24,511 ??[humming] 28 00:02:32,051 --> 00:02:34,721 ? STAY CLEAN! STAY STRAIGHT! ? 29 00:02:35,722 --> 00:02:37,690 ??[humming] 30 00:02:41,961 --> 00:02:44,297 ? THE DEVIL'S ALWAYS THERE TO PULL YOU DOWN ? 31 00:02:44,297 --> 00:02:46,766 ? TO THE POOL OF DRUGS, HE'LL WATCH YOU DROWN ? 32 00:02:47,167 --> 00:02:48,501 ? BUT WE'RE STAYING STRONG ? 33 00:02:48,501 --> 00:02:50,870 ? TO GET OUR DREAMS ? 34 00:02:51,204 --> 00:02:53,006 (chorus) ? HIGHER LIFE ? 35 00:02:53,006 --> 00:02:53,873 ? WE'RE LIVING THE ? 36 00:02:53,873 --> 00:02:54,974 ? HIGHER LIFE ? 37 00:02:54,974 --> 00:02:56,876 ? OH, YEAH ? 38 00:02:57,210 --> 00:03:00,346 ? AND YOU KNOW WE WON'T GIVE IN ? 39 00:03:01,915 --> 00:03:06,419 ? WE'VE GOT ONE LIFE, AND WE'RE HERE TO WIN ? 40 00:03:06,419 --> 00:03:07,520 ? HIGHER LIFE ? 41 00:03:07,520 --> 00:03:08,855 ? WE'RE LIVING ? 42 00:03:08,855 --> 00:03:10,123 ? THE HIGHER LIFE ? 43 00:03:10,123 --> 00:03:11,991 ? HIGHER LIFE ? 44 00:03:11,991 --> 00:03:14,360 ? WE'RE STAYING CLEAR WE'RE STAYING CLEAN ? 45 00:03:14,360 --> 00:03:17,130 ? CAUSE THIS LIFE MEANS EVERYTHING ? 46 00:03:17,463 --> 00:03:18,932 ? OH, YEAH ? 47 00:03:21,834 --> 00:03:24,737 ??[humming] 48 00:03:27,140 --> 00:03:29,642 ? STAY CLEAN! STAY STRAIGHT! ? 49 00:03:32,145 --> 00:03:34,747 ??[humming] 50 00:03:37,217 --> 00:03:39,786 ? LIFE'S TOO SHORT! STAY CLEAN! ?? 51 00:03:45,291 --> 00:03:47,293 [bell rings] (Eve) CUT! OK, OK. 52 00:03:47,794 --> 00:03:49,095 GET HER OUT OF THE TANK! 53 00:03:49,095 --> 00:03:51,264 DRY HER OFF AND REARRANGE FOR THE STUNT! 54 00:03:51,264 --> 00:03:53,199 [people chattering] 55 00:03:58,605 --> 00:04:00,106 ROXY, REAL NICE JOB. 56 00:04:01,107 --> 00:04:02,108 (Thornton) PRETTY GOOD. 57 00:04:03,109 --> 00:04:04,611 (woman) YOU THINK SO? 58 00:04:05,111 --> 00:04:06,613 SO, MACGYVER, WHAT'D YOU THINK? 59 00:04:06,613 --> 00:04:09,115 . I'M IMPRESSED. IT'S A CATCHY TUNE 60 00:04:12,118 --> 00:04:13,620 ROXY! 61 00:04:15,121 --> 00:04:16,122 ROXY. 62 00:04:16,122 --> 00:04:18,124 YOU'RE PLAYING IT TOO LIGHT. 63 00:04:18,124 --> 00:04:20,627 WE NEED A MORE SOBER ATTITUDE. 64 00:04:20,627 --> 00:04:23,763 MAYBE TRY TO BE A LITTLE MORE SERIOUS ABOUT WHAT YOU'RE SINGING. 65 00:04:23,763 --> 00:04:27,100 LOOK, EVE, I'LL DECIDE WHAT ATTITUDE I SHOULD HAVE. 66 00:04:27,100 --> 00:04:29,269 IT'S MY TUNE, AND I LIKE THE WAY I PLAYED IT. 67 00:04:29,269 --> 00:04:31,771 ROXY, WE'RE DOING A VIDEO ABOUT DRUGS! 68 00:04:31,771 --> 00:04:34,274 ABOUT HOW GETTING HIGH ON DRUGS IS BAD NEWS. 69 00:04:34,274 --> 00:04:38,044 IT DOESN'T CALL FOR SEXY LOOKS AND TOOTHY SMILES. 70 00:04:38,044 --> 00:04:40,713 WHAT ABOUT IT, MACGYVER? YOU SAID IT WORKED FOR YOU, RIGHT? 71 00:04:40,713 --> 00:04:42,215 OH, YEAH, THANKS A LOT. 72 00:04:43,216 --> 00:04:44,717 COME ON. 73 00:04:45,218 --> 00:04:47,120 . ROXY, I'M A FAN, NOT THE DIRECTOR. SHE MIGHT HAVE A POINT 74 00:04:47,487 --> 00:04:49,989 DAN, GET EVERYBODY READY FOR ANOTHER TAKE. 75 00:04:49,989 --> 00:04:53,993 WE'RE GONNA DO IT AGAIN, AND AGAIN, AND AGAIN, 76 00:04:53,993 --> 00:04:55,995 UNTIL WE GET IT RIGHT. 77 00:04:55,995 --> 00:04:58,498 ALL RIGHT, EVERYBODY, RESET FOR ANOTHER TAKE! 78 00:05:00,500 --> 00:05:02,502 [sighing] MACGYVER, 79 00:05:02,502 --> 00:05:05,505 WHEN YOU CAME TO ME ABOUT THIS PHOENIX FOUNDATION ANTI-DRUG GIG, 80 00:05:05,505 --> 00:05:07,507 I CANCELLED SOME NICE DATES FOR YOU. 81 00:05:07,507 --> 00:05:09,008 I KNOW, ROXY, 82 00:05:09,008 --> 00:05:10,510 AND WE APPRECIATE IT, A LOT. 83 00:05:10,943 --> 00:05:11,944 LISTEN, WE REALLY DO. 84 00:05:12,445 --> 00:05:13,946 I MEAN, ROCK AGAINST DRUGS WOULD NOT CARRY 85 00:05:14,447 --> 00:05:16,949 HALF THE WEIGHT THAT IT DOES WITHOUT PEOPLE LIKE YOU 86 00:05:16,949 --> 00:05:18,151 DONATING THEIR TALENTS. 87 00:05:18,151 --> 00:05:20,153 I'M GLAD YOU APPRECIATE IT, 88 00:05:20,153 --> 00:05:22,155 BUT I DIDN'T COUNT ON HAVING TO DEAL 89 00:05:22,155 --> 00:05:24,791 WITH A LOT OF GARBAGE FROM DRAGON LADY OVER THERE. 90 00:05:27,327 --> 00:05:30,830 LOOK, IF YOU HAD AS MUCH TALENT AS YOU HAVE MOUTH, 91 00:05:31,331 --> 00:05:33,833 YOU WOULD JUST BEGIN TO BE THE KIND OF STAR YOU THINK YOU ARE. 92 00:05:34,334 --> 00:05:35,835 NOW LOOK, LADIES, LADIES... THAT'S IT! 93 00:05:35,835 --> 00:05:37,337 THAT'S IT, FELLAS, I AM OUT OF HERE. 94 00:05:37,337 --> 00:05:38,838 IF YOU WANT ME BACK, GET RID OF HER. 95 00:05:38,838 --> 00:05:41,174 ROXY, COME ON. WAIT! 96 00:05:42,875 --> 00:05:43,876 WHAT... 97 00:05:45,378 --> 00:05:47,380 [Eve sighing] WELL, NOW WHAT? 98 00:05:47,380 --> 00:05:48,381 YOU'RE THE BOSS. 99 00:05:48,381 --> 00:05:50,683 YOU WANT TO FIRE ME? FINE. 100 00:05:50,683 --> 00:05:52,685 BETTER YET, REPLACE HER AND THE PHOENIX FOUNDATION 101 00:05:53,186 --> 00:05:54,654 WILL WIND UP WITH A BETTER PRODUCT 102 00:05:54,654 --> 00:05:56,122 BECAUSE I'LL TELL YOU SOMETHING. 103 00:05:56,122 --> 00:05:58,624 THAT GIRL IS NOT THE SINGE R SHE USED TO BE. 104 00:05:58,624 --> 00:06:01,127 SHE'S LOST SOMETHING. 105 00:06:01,127 --> 00:06:03,629 [sighing] THAT'S IT FOR TODAY, DAN. 106 00:06:04,630 --> 00:06:07,633 THEN AGAIN, MAYBE THAT'S IT. 107 00:06:08,134 --> 00:06:10,136 ALL RIGHT, EVERYBODY, THAT'S A WRAP! 108 00:06:10,136 --> 00:06:11,637 MAKE IT SAFE AND WALK AWAY. 109 00:06:11,637 --> 00:06:14,640 IF THERE'S A TOMORROW, WE'LL GIVE YOU A CALL, LET YOU KNOW. 110 00:06:14,640 --> 00:06:17,143 WELL, WHAT DO YOU THINK, MACGYVER? 111 00:06:17,143 --> 00:06:18,811 IS THERE GONNA BE A TOMORROW? 112 00:06:18,811 --> 00:06:21,981 . I DON'T KNOW, PETE. NOT MUCH I CAN DO ABOUT IT 113 00:06:21,981 --> 00:06:25,985 WELL, YOU HAVE BEEN FRIENDS WITH ROXY EVER SINCE YOU WERE KIDS. 114 00:06:25,985 --> 00:06:28,287 I MEAN, THAT SHOULD COUNT FOR SOMETHING. 115 00:06:28,287 --> 00:06:29,789 WELL, WE'LL FIND OUT. 116 00:06:33,559 --> 00:06:36,529 . (Roxy) LISTEN, MISTER, I HAVE HAD IT WITH YOU 117 00:06:36,529 --> 00:06:39,799 GET OUT OF HERE, FRANK , YOU LOUSY CROOK. I SAID, GET OUT! 118 00:06:39,799 --> 00:06:41,768 . SOON AS WE GET SOMETHING STRAIGHT 119 00:06:41,768 --> 00:06:43,770 THIS COMPLAINT YOU MADE TO THE DISTRICT ATTORNEY 120 00:06:43,770 --> 00:06:46,339 ABOUT HOW YOU WERE CHEATED OUT OF SOME OF YOUR RECORD ROYALTIES. 121 00:06:46,339 --> 00:06:47,340 SOME? 122 00:06:47,840 --> 00:06:50,376 YOU CALL RIPPING ME OFF FOR MORE THAN $300,000, SOME? 123 00:06:50,376 --> 00:06:52,378 LOOK, ROXY, OUT OF THE WHOLE ALBUM WE CUT, 124 00:06:52,879 --> 00:06:54,347 YOU HAD ONE LOUSY HIT ON THE CHARTS. 125 00:06:54,347 --> 00:06:56,349 NOW HOW DO YOU THINK IT GOT THERE? 126 00:06:56,849 --> 00:06:59,352 NOT ON YOUR PIPES, BABE. THEY'RE GONE. HAVE BEEN FOR MONTHS. 127 00:06:59,352 --> 00:07:00,686 WHAT? 128 00:07:00,686 --> 00:07:03,189 I'M SINGING AS WELL AS I EVER DID. BETTER. 129 00:07:03,189 --> 00:07:05,691 YOU WANT TO FOOL YOURSELF? FINE. 130 00:07:05,691 --> 00:07:08,694 BUT I MADE THAT SONG A HIT THROUGH PROMOTION, AND PROMOTION COSTS MONEY. 131 00:07:09,128 --> 00:07:10,630 OH, NOT THAT MUCH. 132 00:07:10,630 --> 00:07:13,599 NOT OVER 60% OF EVERYTHING I TOOK IN ON THAT ALBUM. NO WAY. 133 00:07:14,033 --> 00:07:15,034 YOU GOT NO COMPLAINTS. 134 00:07:15,535 --> 00:07:17,036 . YOU GET ROYALTIES IN NORTH AND SOUTH AMERICA 135 00:07:17,537 --> 00:07:19,572 MY PEOPLE GET THE REST OF THE WORLD. THAT WAS OUR DEAL. 136 00:07:19,572 --> 00:07:22,041 NO, NO, THAT WAS YOUR DEAL, NOT MINE. 137 00:07:22,041 --> 00:07:24,377 WHO DO YOU THINK YOU'RE PLAYING WITH, SOME SORT OF BIMBO? 138 00:07:24,377 --> 00:07:25,878 CALM DOWN, OK? 139 00:07:25,878 --> 00:07:28,181 MAYBE WE CAN WORK OUT SOMETHING ON THE NEXT ALBUM. 140 00:07:28,181 --> 00:07:30,683 YOU WANT TO WORK SOMETHING OUT, FRANK? FINE! 141 00:07:31,684 --> 00:07:33,453 YOU WORK IT OUT WITH THE D.A.! 142 00:07:33,453 --> 00:07:34,454 BUT LET ME TELL YOU SOMETHING. 143 00:07:34,954 --> 00:07:36,689 THE D.A. ISN'T GONNA BE MUCH INTERESTED IN A DEAL 144 00:07:36,689 --> 00:07:38,591 WHEN HE SEES THE EVIDENCE I PUT TOGETHER. 145 00:07:38,925 --> 00:07:40,660 YOU UNDERSTAND SOMETHING, SWEETHEART. 146 00:07:40,660 --> 00:07:42,462 I'M NOT IN THIS BUSINESS FOR MYSELF. 147 00:07:42,462 --> 00:07:44,964 (Frank) THIS EVIDENCE, IF YOU USE IT TO BLOW THE WHISTLE, 148 00:07:44,964 --> 00:07:46,966 YOU'LL BE IN MORE TROUBLE THAN YOU EVER WANNA KNOW ABOUT. 149 00:07:47,467 --> 00:07:49,936 HEY, HEY, WHOA! WHOA. WHAT'S GOING ON HERE? 150 00:07:49,936 --> 00:07:52,438 NONE OF YOUR BUSINESS. YOU REMEMBER WHAT I SAID. 151 00:08:01,581 --> 00:08:03,082 NICE GUY. 152 00:08:03,082 --> 00:08:06,085 MY MANAGER. EX-MANAGER, THAT IS. 153 00:08:06,586 --> 00:08:08,588 TURNS OUT HE'S A THIEF. 154 00:08:08,588 --> 00:08:10,590 I'M LOOKING FOR A NEW ONE. YOU INTERESTED? 155 00:08:11,090 --> 00:08:13,593 HANDLING TEMPERAMENTAL TALENT? NO WAY. 156 00:08:13,593 --> 00:08:14,594 NOT ME. 157 00:08:16,095 --> 00:08:19,765 IT SURE WAS A LOT SIMPLER WHEN I WAS FIRST STARTING OUT. 158 00:08:19,765 --> 00:08:22,268 AND ALL I HAD TO WORRY ABOUT WAS GETTING SAMMY CARUSO 159 00:08:22,268 --> 00:08:24,770 AND HIS DUMB BAND TO PLAY IN MY KEY. 160 00:08:24,770 --> 00:08:26,472 [chuckling] DO YOU REMEMBER SAMMY? 161 00:08:26,472 --> 00:08:28,474 OH, YEAH, SAMMY. 162 00:08:28,474 --> 00:08:32,678 . HE KEPT TRYING TO DRAG YOUR TWIN SISTER UP ON STAGE TO PLAY A SET 163 00:08:32,678 --> 00:08:34,814 HE NEVER COULD TELL YOU AND CARLA APART. 164 00:08:36,816 --> 00:08:38,384 HOW'S SHE DOING? 165 00:08:38,885 --> 00:08:40,186 CARLA IS CARLA. 166 00:08:41,854 --> 00:08:43,856 ALL RIGHT, LET ME GUESS. 167 00:08:43,856 --> 00:08:47,593 YOU'RE HERE TO TRY TO TALK ME INTO GOING BACK TO WORK ON THE VIDEO. 168 00:08:47,593 --> 00:08:49,729 IT SHOULDN'T BE SUCH A HARD SELL. 169 00:08:51,230 --> 00:08:53,533 COME ON, ROXY, YOU'VE BEEN OUT THERE. 170 00:08:54,033 --> 00:08:55,535 YOU SEE WHAT DRUGS DO TO KIDS. 171 00:08:56,335 --> 00:08:57,870 SOME YOUR OWN FANS. 172 00:08:57,870 --> 00:08:59,372 YOU'RE RIGHT. 173 00:08:59,372 --> 00:09:01,941 AND THAT'S WHAT ROCK AGAINST DRUGS IS ALL ABOUT, ISN'T IT? 174 00:09:04,210 --> 00:09:05,211 OK, MACGYVER. 175 00:09:06,712 --> 00:09:08,581 TELL EVE I'LL BE THERE TOMORROW. 176 00:09:11,250 --> 00:09:12,752 YOU CAN GIVE ME A LIFT HOME. 177 00:09:12,752 --> 00:09:14,253 I'D LIKE TO SHOW YOU MY PLACE. 178 00:09:14,253 --> 00:09:15,254 DEAL? 179 00:09:16,489 --> 00:09:17,490 DEAL. 180 00:09:26,132 --> 00:09:29,135 YOU KNOW, MACGYVER , I DECIDED TO WORK ON THIS VIDEO 181 00:09:29,135 --> 00:09:31,137 AS A FAVOR TO YOU, RIGHT? 182 00:09:31,137 --> 00:09:33,639 YEAH. SO YOU OWE ME. 183 00:09:33,639 --> 00:09:37,443 WHAT DO I OWE YOU, ROX? HAVE DINNER WITH ME TONIGHT. 184 00:09:37,443 --> 00:09:39,211 THAT'S A PRETTY HEAVY PRICE TO PAY, 185 00:09:39,211 --> 00:09:41,213 BUT, UH, IT'S FOR A GOOD CAUSE. 186 00:09:41,213 --> 00:09:44,216 NO, NO, NO, NO . NOT THAT ONE. 187 00:09:44,216 --> 00:09:47,053 I'M IN THE PENTHOUSE. I GOT MY OWN ELEVATOR. 188 00:09:47,053 --> 00:09:48,754 [elevator bell dings] 189 00:09:57,263 --> 00:09:59,265 PENTHOUSE, EH? 190 00:09:59,265 --> 00:10:00,766 I'M IMPRESSED. 191 00:10:01,267 --> 00:10:02,768 AT LAST. 192 00:10:03,269 --> 00:10:05,771 WHEN I THINK OF ALL THE TIMES I TRIED TO IMPRESS YOU WHEN WE WERE IN HIGH SCHOOL. 193 00:10:06,772 --> 00:10:08,274 I WAS IMPRESSED. 194 00:10:08,274 --> 00:10:09,275 OH, REALLY? 195 00:10:09,275 --> 00:10:11,777 TOOK YOU LONG ENOUGH TO ASK ME FOR A DATE. 196 00:10:11,777 --> 00:10:13,279 [elevator clanking] 197 00:10:14,280 --> 00:10:15,281 WHAT HAPPENED? 198 00:10:25,524 --> 00:10:27,026 OH, MY GOD. 199 00:10:33,499 --> 00:10:34,467 IT'S DEAD. 200 00:10:39,939 --> 00:10:42,441 NOTHING WORKS. WHAT ARE WE GONNA DO? 201 00:11:14,273 --> 00:11:16,275 THESE CABLE MOUNTS ARE LOOSE. 202 00:11:17,777 --> 00:11:20,279 AND I DON'T THINK THEY'RE GONNA HOLD. 203 00:11:20,279 --> 00:11:21,280 (Roxy) WHAT? 204 00:11:22,281 --> 00:11:23,249 GIVE ME YOUR HAND. 205 00:11:26,018 --> 00:11:27,019 [gasping] 206 00:11:36,429 --> 00:11:38,364 [elevator clanking] 207 00:11:44,370 --> 00:11:46,605 IT'S GONNA GO. 208 00:11:46,605 --> 00:11:47,973 GRAB THE PIPE. 209 00:11:54,146 --> 00:11:56,148 [elevator crashing] 210 00:11:58,150 --> 00:12:00,152 [gasping] ARE YOU ALL RIGHT? 211 00:12:00,653 --> 00:12:01,821 YEAH. 212 00:12:04,323 --> 00:12:05,825 HEIGHTS STILL GET TO YOU, HUH? 213 00:12:07,326 --> 00:12:08,327 YEAH. 214 00:12:08,828 --> 00:12:10,329 [panting] 215 00:12:14,767 --> 00:12:17,336 THAT DOOR IS BOLTED SHUT. I DON'T BELIEVE IT. 216 00:12:18,838 --> 00:12:21,407 THEY'RE ALL THAT WAY EXCEPT FOR THE PENTHOUSE. 217 00:12:23,709 --> 00:12:25,211 [both exhaling] 218 00:12:25,211 --> 00:12:27,213 . OH, YOU'RE KIDDING 219 00:12:27,213 --> 00:12:30,716 THAT MEANS WE'RE GONNA HAVE TO FREE CLIMB. YOU REMEMBER HOW TO DO THAT? 220 00:12:31,717 --> 00:12:34,220 JUST LIKE WHEN WE WERE KIDS. 221 00:12:34,220 --> 00:12:38,224 TOE HOLD AND FINGER JAM ON A 90 DEGREE PITCH. 222 00:12:38,224 --> 00:12:40,226 I STILL REMEMBER, HOW ABOUT YOU? 223 00:12:41,227 --> 00:12:43,229 . YEAH. GO AHEAD 224 00:13:11,757 --> 00:13:13,459 (Roxy) MACGYVER. 225 00:13:22,034 --> 00:13:23,335 YOU GOT IT? 226 00:13:23,335 --> 00:13:25,337 YEAH. KEEP GOING. 227 00:13:51,030 --> 00:13:53,032 . YOU'VE BEEN PRACTICING 228 00:13:53,032 --> 00:13:55,534 IT'S ONE OF THOSE THINGS YOU DON'T FORGET. 229 00:13:59,605 --> 00:14:00,606 . WATCH YOURSELF 230 00:14:24,163 --> 00:14:25,464 [MacGyver yells] WATCH IT! 231 00:14:26,198 --> 00:14:27,199 [pipe clanging] 232 00:14:47,820 --> 00:14:49,321 [panting] 233 00:15:22,621 --> 00:15:24,056 [gasping] 234 00:15:24,056 --> 00:15:25,391 [sighing] 235 00:15:27,393 --> 00:15:29,595 [panting] OK, COME ON. 236 00:15:49,682 --> 00:15:50,683 [gasps] 237 00:16:04,763 --> 00:16:05,764 YOU OK? 238 00:16:05,764 --> 00:16:07,266 I'VE HAD BETTER DAYS. 239 00:16:13,372 --> 00:16:15,374 YOU SHOULD THINK ABOUT BUYIN' A HOUSE. 240 00:16:19,311 --> 00:16:22,815 THIS, UH, GUY YOU HAD THE FIGHT WITH, THIS MANAGER? 241 00:16:23,816 --> 00:16:25,818 ROGAN. 242 00:16:25,818 --> 00:16:29,321 YEAH, YOU THINK YOU MADE HIM MAD ENOUGH TO SABOTAGE THE ELEVATOR? 243 00:16:30,522 --> 00:16:31,523 IT WASN'T ROGAN. 244 00:16:33,025 --> 00:16:34,093 IT WAS HER. 245 00:16:39,498 --> 00:16:40,766 CARLA? 246 00:16:42,835 --> 00:16:44,269 ? WHY WOULD YOU SAY THAT 247 00:16:44,770 --> 00:16:47,072 BECAUSE MY SISTER HATES ME. 248 00:17:33,786 --> 00:17:35,087 [giggling] MACGYVER! 249 00:17:35,587 --> 00:17:36,588 HI, CARLA. 250 00:17:37,589 --> 00:17:40,092 OH, I CAN'T BELIEVE IT! 251 00:17:40,092 --> 00:17:41,093 HI. HI. 252 00:17:42,094 --> 00:17:45,264 OH, LOOK AT YOU. 253 00:17:45,764 --> 00:17:48,033 YOU'RE STILL THE BEST LOOKING GUY ON THE BLOCK. 254 00:17:49,034 --> 00:17:50,536 IT'S GREAT TO SEE YOU. 255 00:17:50,536 --> 00:17:52,037 WHOA! 256 00:17:52,037 --> 00:17:55,240 WITH A WELCOME LIKE THAT, YOU MIND IF I COME IN AGAIN? 257 00:17:55,240 --> 00:17:57,376 SO WHAT ARE YOU DOING HERE IN CHICAGO? 258 00:17:57,376 --> 00:18:00,379 . OH, WELL, I TALKED ROXY INTO DOING AN ANTI-DRUG VIDEO 259 00:18:00,379 --> 00:18:02,147 WE'RE SHOOTING DOWN AT THE LAKESHORE STUDIOS. 260 00:18:02,147 --> 00:18:04,149 YOU AND YOUR CAUSES. YEAH. 261 00:18:04,650 --> 00:18:06,151 THAT'S JUST GREAT. 262 00:18:06,151 --> 00:18:07,619 SO DID ROXY TELL YOU WHERE TO FIND ME? 263 00:18:08,020 --> 00:18:09,521 NO, PHONE BOOK 264 00:18:09,521 --> 00:18:12,024 I WAS JUST ON MY WAY TO THE STUDIO, THOUGHT I'D STOP BY. 265 00:18:15,961 --> 00:18:17,229 ? WHAT DO YOU GOT GOING HERE 266 00:18:18,230 --> 00:18:19,231 OH, WOW! 267 00:18:21,733 --> 00:18:24,736 YOU'VE REALLY GOTTEN TO BE GOOD AT THIS. THANKS. 268 00:18:25,737 --> 00:18:26,738 I REMEMBER THAT. 269 00:18:28,240 --> 00:18:30,242 IT'S LOST ARROW, RIGHT? 270 00:18:30,242 --> 00:18:31,577 [chuckling] YOU REMEMBER? 271 00:18:31,577 --> 00:18:33,345 (MacGyver) OH, YEAH. 272 00:18:33,812 --> 00:18:36,315 ESPECIALLY THE POLISHED MARBLE TO THE SUMMIT. 273 00:18:36,315 --> 00:18:39,318 MMM, IT IS A HARD CLIM B TO FORGET, ISN'T IT? 274 00:18:40,319 --> 00:18:42,821 I STILL LOVE TO CLIMB. 275 00:18:42,821 --> 00:18:46,325 I JUST WISH I COULD HAVE KEPT ROXY INTO IT, 276 00:18:46,325 --> 00:18:50,329 BUT IT SEEMS ALL SHE'S INTERESTED IN NOW IS HER SINGING. 277 00:18:50,829 --> 00:18:53,198 I UNDERSTAND THE TWO OF YOU ARE HAVING SOME PROBLEMS. 278 00:18:53,198 --> 00:18:55,534 WHAT MAKES YOU SAY THAT? 279 00:18:55,534 --> 00:18:58,170 WELL, SHE SAID SHE THOUGHT YOU WERE TRYING TO HURT HER. 280 00:18:58,170 --> 00:18:59,171 WHAT IS IT? 281 00:18:59,171 --> 00:19:01,874 DID SHE HAVE ANOTHER ACCIDENT? 282 00:19:01,874 --> 00:19:04,109 WHAT DO YOU MEAN, ANOTHER ACCIDENT? 283 00:19:04,109 --> 00:19:08,614 ABOUT A MONTH AGO, SHE HAD A CAR CRASH BECAUSE HER BRAKES WENT BAD. 284 00:19:08,614 --> 00:19:12,618 AND A FEW WEEKS BEFORE THAT, THERE WAS A FIRE IN HER APARTMENT, 285 00:19:12,618 --> 00:19:14,620 SUPPOSEDLY AN ELECTRICAL SHORT CIRCUIT. 286 00:19:15,621 --> 00:19:16,822 SO WHAT HAPPENED NOW? 287 00:19:16,822 --> 00:19:19,825 OH, HER PRIVATE ELEVATOR WENT HAYWIRE. 288 00:19:20,292 --> 00:19:22,294 AND SHE THINKS I HAD SOMETHING TO DO WITH IT? 289 00:19:24,129 --> 00:19:25,631 TERRIFIC. 290 00:19:27,132 --> 00:19:31,570 I THOUGHT SHE WAS FINALLY CURED OF DUMPING HER PARANOIA ALL OVER ME. 291 00:19:31,570 --> 00:19:33,472 WHOA, WHOA. WHAT? WHAT? 292 00:19:34,406 --> 00:19:36,909 IT WAS KEPT REALLY QUIET, 293 00:19:36,909 --> 00:19:39,411 BUT ROXY HAD A SERIOUS BREAKDOWN. 294 00:19:39,411 --> 00:19:41,914 SHE SPENT ABOUT A YEAR AT PINE VALLEY HOSPITAL. 295 00:19:43,582 --> 00:19:46,585 , GOD KNOWS I LOVE MY SISTER 296 00:19:47,085 --> 00:19:51,590 BUT THIS PSYCHOTIC BEHAVIO R OF HERS IS REALLY GETTING TO ME, 297 00:19:51,590 --> 00:19:54,059 AND I JUST DON'T KNOW WHAT TO DO ABOUT IT ANYMORE. 298 00:20:22,120 --> 00:20:23,956 [car engine starting] 299 00:20:45,577 --> 00:20:46,578 ROXY? 300 00:20:46,578 --> 00:20:47,579 MACGYVER. 301 00:20:50,582 --> 00:20:53,085 ROXY SHOWED UP? NO, NOT YET. 302 00:20:53,085 --> 00:20:54,987 OH, WAIT A MINUTE. HERE SHE IS. 303 00:20:55,988 --> 00:20:57,256 . (Thornton) SPUNKY KID 304 00:20:57,556 --> 00:21:01,159 COMING IN HERE AFTER WHAT YOU TWO WENT THROUGH YESTERDAY IN THE ELEVATOR. 305 00:21:01,159 --> 00:21:02,661 I'LL SEE YOU INSIDE. YEAH. 306 00:21:07,666 --> 00:21:11,670 I JUST SAW ROGAN COMING OUT OF YOUR MOTOR HOME HERE. 307 00:21:11,670 --> 00:21:14,673 . HE WAS PROBABLY LOOKIN G FOR THE EVIDENCE I GATHERED AGAINST HIM 308 00:21:15,173 --> 00:21:16,675 BUT HE WON'T FIND IT, NOT HERE. 309 00:21:17,676 --> 00:21:19,177 IS THERE ANYTHING I CAN DO? 310 00:21:19,678 --> 00:21:21,079 YEAH. 311 00:21:21,079 --> 00:21:23,515 YOU CAN START BELIEVING IN ME, MACGYVER. 312 00:21:24,016 --> 00:21:26,518 , DO YOU THINK I INVENTED THOSE THING S I TOLD YOU ABOUT CARLA 313 00:21:26,518 --> 00:21:27,919 THAT I IMAGINED ALL OF IT? 314 00:21:27,919 --> 00:21:28,920 YOU TALKED TO HER? 315 00:21:29,421 --> 00:21:31,857 SHE CALLED TO GLOAT. 316 00:21:33,358 --> 00:21:35,861 TO LAUGH AT ME FOR MAKING UP STORIES ABOUT HER. 317 00:21:35,861 --> 00:21:37,362 ROXY, I DON'T GET IT. 318 00:21:37,362 --> 00:21:39,097 WHAT HAPPENED BETWEEN YOU TWO? 319 00:21:39,097 --> 00:21:41,933 CALL IT JEALOUSY, SIBLING RIVALRY, WHATEVER. 320 00:21:42,734 --> 00:21:45,537 AND IT'S ALL COMING FROM CARLA. 321 00:21:45,537 --> 00:21:48,240 NOW THAT YOU'RE BACK, YOU'VE BEEN ADDED TO THE LIST. 322 00:21:48,240 --> 00:21:50,575 CARLA'S JEALOUS OF YOU AND ME? 323 00:21:50,575 --> 00:21:53,278 COME ON, THAT WAS HIGH SCHOOL. 324 00:21:53,278 --> 00:21:55,280 WE'RE READY FOR YOUR REHEARSAL, ROXY. 325 00:21:55,781 --> 00:21:56,782 . ONE MINUTE 326 00:21:57,783 --> 00:21:59,951 LOOK, MACGYVER, IT'S NOT JUST YOU. 327 00:21:59,951 --> 00:22:02,321 SHE'S JEALOUS OF EVERY MAN WHO'S EVER COME INTO MY LIFE. 328 00:22:04,122 --> 00:22:06,525 I'VE HAD TO PUT UP WITH A LOT FROM CARLA. 329 00:22:07,526 --> 00:22:09,528 DON'T YOU TURN AGAINST ME, TOO. 330 00:22:16,034 --> 00:22:17,536 [people chattering] 331 00:22:27,546 --> 00:22:29,047 HAVE WE, UH, GOT A PROBLEM? 332 00:22:29,548 --> 00:22:31,049 I DON'T KNOW. 333 00:22:31,049 --> 00:22:33,552 SOMETHING'S GOING ON BETWEEN ROXY AND HER SISTER. 334 00:22:34,553 --> 00:22:37,522 QUIET, PLEASE. STAND BY FIRST POSITIONS. 335 00:22:37,522 --> 00:22:38,523 [bell ringing] 336 00:22:38,523 --> 00:22:41,026 REHEARSING. AND PLAYBACK! 337 00:22:41,026 --> 00:22:42,527 AND ACTION! 338 00:22:43,028 --> 00:22:44,663 ??[music playing] 339 00:22:50,469 --> 00:22:51,470 COME ON! 340 00:22:55,207 --> 00:22:57,576 1, 2, 3, 4! 341 00:22:58,076 --> 00:23:00,078 ? COME ON IN, GONNA PARTY ALL NIGHT ? 342 00:23:00,078 --> 00:23:02,581 ? WE'RE GONNA ROCK 'CAUSE WE WON THE FIGHT ? 343 00:23:02,581 --> 00:23:04,082 ? ON THE WAR ON DRUGS ? 344 00:23:04,082 --> 00:23:06,985 ? HERE IN PARADISE ? 345 00:23:06,985 --> 00:23:08,253 ? OHH ? 346 00:23:08,253 --> 00:23:09,855 ? IF THE PEOPLE DON'T SEE THIS HEAVEN ON EARTH ? 347 00:23:10,355 --> 00:23:12,858 ? WASTING ALL THEIR TIME, DON'T KNOW WHAT IT'S WORTH ? 348 00:23:12,858 --> 00:23:14,493 ? THEY'VE GIVEN UP ? 349 00:23:14,993 --> 00:23:17,028 ? THEY DON'T KNOW HOW TO LIVE THEIR ? 350 00:23:17,028 --> 00:23:18,530 (chorus) ? HIGHER LIFE ? 351 00:23:18,530 --> 00:23:19,531 ? WE'RE LIVING THE ? 352 00:23:20,031 --> 00:23:20,866 ? HIGHER LIFE ? 353 00:23:20,866 --> 00:23:22,701 ? OH, YEAH ? 354 00:23:22,701 --> 00:23:26,705 ? AND YOU KNOW WE WON'T GIVE IN ? 355 00:23:27,439 --> 00:23:29,241 ? YOU GOT ONE LIFE ? 356 00:23:29,241 --> 00:23:32,310 ? AND WE'RE HERE TO WIN ? 357 00:23:32,310 --> 00:23:33,812 (chorus) ? HIGHER LIFE ? 358 00:23:33,812 --> 00:23:34,913 ? WE'RE LIVING THE ? 359 00:23:34,913 --> 00:23:35,914 ? HIGHER LIFE ? 360 00:23:35,914 --> 00:23:37,916 ? OH, YEAH ? 361 00:23:37,916 --> 00:23:40,385 ? WE'RE STAYING CLEAR, WILL BE STAYING CLEAN ? 362 00:23:40,385 --> 00:23:43,588 ? CAUSE THIS LIFE MEANS EVERYTHING ? 363 00:23:43,588 --> 00:23:45,123 ? OH, YEAH ? 364 00:23:50,495 --> 00:23:52,831 ??[humming] 365 00:24:00,739 --> 00:24:03,241 ? STAY CLEAN! STAY STRAIGHT! ?? 366 00:24:04,242 --> 00:24:06,244 ] ??[humming 367 00:24:07,746 --> 00:24:08,747 CUT! 368 00:24:08,747 --> 00:24:10,248 [bell ringing] THAT'S BETTER, ROXY. 369 00:24:10,749 --> 00:24:12,751 WE'RE GONNA DO IT ONE MORE TIME. DAN, ONE MORE TIME. 370 00:24:12,751 --> 00:24:14,753 (Dan) OK, PEOPLE, ONE MORE REHEARSAL, 371 00:24:14,753 --> 00:24:16,254 THEN WE'RE GOING FOR A TAKE. 372 00:24:16,254 --> 00:24:19,257 WELL, THIS THING YOU MENTIONED BETWEEN ROXY AND HER SISTER. 373 00:24:19,257 --> 00:24:21,026 DO YOU THINK THAT'S WHAT'S BOTHERING HER? 374 00:24:21,026 --> 00:24:24,095 CARLA TOLD ME ROXY HAD A NERVOUS BREAKDOWN A COUPLE OF YEARS AGO. 375 00:24:24,095 --> 00:24:25,964 A BREAKDOWN? 376 00:24:25,964 --> 00:24:28,967 YEAH, AND ALL ROXY CAN TALK ABOUT IS CARLA'S JEALOUS STREAK. 377 00:24:30,469 --> 00:24:31,970 PETE, CAN YOU PULL SOME STRINGS FOR ME? 378 00:24:32,471 --> 00:24:34,773 I THINK I SHOULD TALK TO THE PEOPLE OUT AT PINE VALLEY HOSPITAL. 379 00:24:34,773 --> 00:24:36,675 SURE, I CAN DO THAT. I'LL GET RIGHT ON IT. 380 00:24:36,675 --> 00:24:38,009 GREAT. 381 00:24:49,154 --> 00:24:50,155 [doorbell ringing] 382 00:24:52,524 --> 00:24:53,024 ROXY? 383 00:24:54,526 --> 00:24:55,527 ? (Roxy) IS THAT YOU, FRANK 384 00:24:56,027 --> 00:24:58,530 COME ON IN. FIX YOURSELF A DRINK. I'LL BE RIGHT OUT. 385 00:25:00,532 --> 00:25:04,035 I REALLY APPRECIATE YOU CHANGING YOUR MIND ABOUT BRINGING CHARGES, ROX. 386 00:25:05,036 --> 00:25:07,038 IT WAS THE RIGHT DECISION. 387 00:25:07,038 --> 00:25:10,542 NOW WE CAN START TO THINK ABOUT YOUR NEXT ALBUM. 388 00:25:10,542 --> 00:25:12,544 (Roxy) YOU'RE RIGHT, FRANK. 389 00:25:12,544 --> 00:25:14,546 IT'S TIME WE STRAIGHTENED EVERYTHING OUT. 390 00:25:14,546 --> 00:25:16,548 THE PAPERS ARE ON THE TERRACE. 391 00:25:16,548 --> 00:25:19,050 HAVE A LOOK AT THEM. I'LL BE RIGHT OUT. 392 00:25:48,246 --> 00:25:50,882 [screaming] 393 00:26:08,400 --> 00:26:09,401 OK, THANKS. 394 00:26:13,405 --> 00:26:15,907 MACGYVER, OVER HERE. 395 00:26:15,907 --> 00:26:17,909 HEY, PETE. WHERE'S ROXY? 396 00:26:17,909 --> 00:26:20,412 SHE'S UP IN HER APARTMENT. THEY JUST FINISHED QUESTIONING HER. 397 00:26:20,412 --> 00:26:21,846 IT'S PRETTY ROUGH. 398 00:26:21,846 --> 00:26:23,748 SHE SEE IT HAPPEN? NO. SHE WASN'T HOM E AT THE TIME. 399 00:26:25,183 --> 00:26:26,184 WELL, HOW'D HE GET IN? 400 00:26:26,651 --> 00:26:28,320 WELL, THE POLICE AREN'T SURE. 401 00:26:28,320 --> 00:26:31,823 APPARENTLY, ROGAN WAS LOOKING FOR SOME EVIDENCE THAT SHE HAD ON HIM. 402 00:26:31,823 --> 00:26:33,625 THEY FOUND IT ON A TABLE OUT ON THE TERRACE. 403 00:26:33,625 --> 00:26:36,127 WHERE WAS ROXY WHEN THIS WAS GOING ON? 404 00:26:36,127 --> 00:26:38,430 DOING HER MORNING WORKOUT DOWN IN THE HEALTH CLUB. 405 00:26:39,931 --> 00:26:42,934 YOU KNOW, I ONLY HAD ONE RUN-IN WITH THIS ROGAN, 406 00:26:42,934 --> 00:26:45,904 BUT HE DIDN'T STRIKE ME AS THE TYPE THAT WOULD COMMIT SUICIDE. 407 00:26:45,904 --> 00:26:48,673 AH, HE'D BEEN DRINKING . YOU NEVER KNOW. 408 00:26:48,673 --> 00:26:51,676 THE POLICE THINK THAT THE EVIDENCE THAT ROXY HAD ON HIM 409 00:26:51,676 --> 00:26:53,278 WAS MORE THAN HE COULD DEAL WITH. 410 00:26:53,278 --> 00:26:55,413 UNTIL SOMETHING BETTER COMES ALONG, THAT'S THE THEORY. 411 00:26:55,413 --> 00:26:57,415 MMM. I BETTER CHECK ON HER. 412 00:26:57,415 --> 00:27:00,885 MACGYVER, THE OFFICE DID MAKE CONTACT WITH THE PINE VALLEY HOSPITAL. 413 00:27:00,885 --> 00:27:03,221 THE RESIDENT PSYCHIATRIST WILL SEE YOU ANY TIME. 414 00:27:03,221 --> 00:27:04,222 GREAT. THANKS, PETE. 415 00:27:13,431 --> 00:27:15,433 [doorbell ringing] 416 00:27:15,433 --> 00:27:16,935 [sighing] (MacGyver) ROXY? 417 00:27:24,943 --> 00:27:26,444 HI. 418 00:27:26,444 --> 00:27:27,445 YOU OK? 419 00:27:29,447 --> 00:27:31,950 I DON'T CARE WHAT THE POLICE SAID. 420 00:27:31,950 --> 00:27:33,451 . ROGAN WOULDN'T COMMIT SUICIDE 421 00:27:33,451 --> 00:27:36,955 I MEAN, HE WOULD FIGHT ME TO THE END FOR THOSE ROYALTIES. 422 00:27:36,955 --> 00:27:39,457 YOU WERE DOWN IN THE GYM WHEN ALL THIS HAPPENED? 423 00:27:39,457 --> 00:27:41,459 YEAH, IT'S A GOOD THING I WAS, TOO, 424 00:27:41,459 --> 00:27:43,862 BECAUSE IF I WASN'T, I'D BE THE ONE LYING DOWN THERE DEAD. 425 00:27:44,696 --> 00:27:46,398 WHAT DO YOU MEAN? 426 00:27:46,398 --> 00:27:48,400 OH, MACGYVER, DO I HAVE TO SPELL IT OUT FOR YOU 427 00:27:48,400 --> 00:27:50,669 AFTER WHAT HAPPENED ON THE ELEVATOR? 428 00:27:50,669 --> 00:27:51,670 WHAT, CARLA? 429 00:27:53,171 --> 00:27:54,939 DID YOU TELL THE POLICE THAT? 430 00:27:54,939 --> 00:27:58,309 I COULDN'T SAY SOMETHING LIKE THAT TO THE POLICE WITHOUT HAVING ANY EVIDENCE. 431 00:27:58,810 --> 00:27:59,811 I KNOW IT WAS HER. 432 00:28:02,247 --> 00:28:05,250 WELL, THE POLICE SAID THERE WAS NO SIGN OF A BREAK-IN. 433 00:28:05,250 --> 00:28:08,253 SO HOW WOULD CARLA OR ROGAN GET IN HERE? 434 00:28:09,254 --> 00:28:11,256 CARLA HAD A KEY. 435 00:28:11,256 --> 00:28:13,258 SHE ALWAYS HAD A KEY. 436 00:28:13,258 --> 00:28:15,760 SHE USED IT TO COME UP HER E AND FRESHEN UP WHENEVER SHE WAS IN TOWN. 437 00:28:16,261 --> 00:28:17,762 I... 438 00:28:17,762 --> 00:28:19,764 I JUST NEVER ASKED FOR IT BACK. 439 00:28:20,265 --> 00:28:22,400 COULD'VE CHANGED THE LOCKS. 440 00:28:22,400 --> 00:28:25,403 YEAH, I SUPPOSE I COULD HAVE. 441 00:28:25,403 --> 00:28:28,406 THERE'S JUST SOMETHING SO FINAL ABOUT CHANGING A LOCK. 442 00:28:29,908 --> 00:28:33,912 I'D ALWAYS HOPED THAT SOMEDAY WE'D HAVE THE CHANCE TO RECONCILE. 443 00:28:35,413 --> 00:28:37,415 BE SISTERS AGAIN, LIKE IT USED TO BE. 444 00:28:41,219 --> 00:28:42,987 REMEMBER ALL THE FUN WE USED TO HAVE? 445 00:28:43,988 --> 00:28:44,989 YEAH, I DO. 446 00:28:48,359 --> 00:28:49,294 THAT SMILE. 447 00:28:51,830 --> 00:28:54,332 . YOU HAVE THE NICEST SMILE OF ANYBODY I'VE EVER KNOWN 448 00:28:58,937 --> 00:29:03,441 . [sighing] UH... I DON'T GET IT, ROXY 449 00:29:03,441 --> 00:29:07,912 I MEAN YOU AND CARLA USED TO BE AS CLOSE AS 2 SISTERS COULD BE. 450 00:29:07,912 --> 00:29:10,415 YOU USED TO PROTECT EACH OTHER LIKE WILD CATS. 451 00:29:10,415 --> 00:29:12,884 IT DOESN'T TRACK THAT SHE'D TRY TO HURT YOU. 452 00:29:13,318 --> 00:29:16,421 LOOK, MACGYVER, YOU HAVEN'T SEEN US IN A LOT OF YEARS. THINGS CHANGE. 453 00:29:16,421 --> 00:29:17,922 ALL RIGHT. THINGS AREN'T THE SAME, 454 00:29:17,922 --> 00:29:20,925 BUT WE'RE NOT TALKING ABOUT SOME PETTY MISUNDERSTANDING HERE. 455 00:29:20,925 --> 00:29:22,627 WE'RE TALKING ABOUT MURDER. 456 00:29:22,627 --> 00:29:24,129 I ALREADY TOLD YOU, MY SISTER HATES ME. 457 00:29:24,596 --> 00:29:26,698 WELL, DOES THAT MEAN SHE HATED ROGAN, TOO? 458 00:29:26,698 --> 00:29:28,233 ? WHY DID HE HAVE TO DIE 459 00:29:28,233 --> 00:29:30,235 . BECAUSE HE WAS CLOSE TO ME 460 00:29:30,735 --> 00:29:32,237 SHE THOUGHT I WAS IN LOVE WITH HIM. 461 00:29:33,738 --> 00:29:34,606 I WAS ONCE. 462 00:29:36,407 --> 00:29:39,410 SO SHE FIGURED THAT BY HURTING SOMEONE YOU LOVED, 463 00:29:39,911 --> 00:29:42,514 IT WAS THE SAME AS HURTING YOU? 464 00:29:42,514 --> 00:29:44,015 THAT'S THE WAY CARLA'S MIND WORKS. 465 00:29:47,852 --> 00:29:49,854 [birds chirping] 466 00:29:52,357 --> 00:29:53,858 [people chattering] 467 00:29:56,861 --> 00:29:57,862 MR. MACGYVER? YEAH. 468 00:29:58,363 --> 00:29:59,864 I'M DR. FARRELL. 469 00:29:59,864 --> 00:30:01,866 NURSE TELLS ME YOU'RE THE ONE FROM THE PHOENIX FOUNDATION 470 00:30:02,367 --> 00:30:03,535 WHO WANTS TO TALK ABOUT MISS YATES. 471 00:30:03,535 --> 00:30:05,537 SHE WAS A PATIENT HERE A WHILE AGO. 472 00:30:05,537 --> 00:30:08,640 YES. UH, ADMITTED IN MA Y 2 YEARS AGO. 473 00:30:08,640 --> 00:30:11,643 NERVOUS BREAKDOWN, SEVERE MENTAL DEPRESSION. 474 00:30:11,643 --> 00:30:14,145 HER SISTER, NOW THERE WAS AN ANGEL OF MERCY. 475 00:30:14,145 --> 00:30:16,881 I REMEMBER HER WELL. SHE CAME TO VISIT ALMOST RELIGIOUSLY. 476 00:30:16,881 --> 00:30:19,384 WHEN WAS SHE FINALLY RELEASED? 477 00:30:19,384 --> 00:30:22,387 ABOUT, UH, 9 MONTHS AGO. 478 00:30:22,387 --> 00:30:24,122 [chuckles] REMARKABLE GIRL, ROXANNE. 479 00:30:24,122 --> 00:30:27,559 BIG ROCK AND ROLL STAR , BUT ALWAYS STAYED CLOSE TO HER ROOTS. 480 00:30:27,559 --> 00:30:30,562 I WISH ALL MY PATIENTS HAD SOMEONE CLOSE TO THEM LIKE HER. 481 00:30:30,562 --> 00:30:33,064 SHE WAS BETTER FOR CARLA THAN ALL THE MEDICINES AND DOCTORS. 482 00:30:34,566 --> 00:30:36,067 BETTER FOR CARLA? 483 00:30:38,570 --> 00:30:40,572 CARLA WAS THE PATIENT? 484 00:30:40,572 --> 00:30:41,639 NOT ROXY? 485 00:30:41,639 --> 00:30:42,640 YES, OF COURSE. 486 00:30:43,641 --> 00:30:44,642 CARLA YATES. 487 00:31:18,309 --> 00:31:19,310 CARLA? 488 00:31:24,816 --> 00:31:25,817 CARLA? 489 00:31:35,426 --> 00:31:37,929 (Eve) THAT GIRL IS NOT THE SAME SINGER SHE USED TO BE. 490 00:31:37,929 --> 00:31:40,431 SHE'S LOST SOMETHING. 491 00:31:40,431 --> 00:31:43,935 (Dr. Farrell) SHE WAS BETTER FOR CARLA THAN ALL THE MEDICINES AND DOCTORS. 492 00:31:43,935 --> 00:31:46,437 (MacGyver) CARLA WAS THE PATIENT? NOT ROXY? 493 00:32:50,601 --> 00:32:52,103 (Carla) I STILL LOVE TO CLIMB. 494 00:32:52,103 --> 00:32:54,605 I JUST WISH I HAD BEEN ABLE TO KEEP ROXY INTO IT. 495 00:32:56,107 --> 00:32:57,608 . (MacGyver) YOU'VE BEEN PRACTICING 496 00:32:57,608 --> 00:32:59,711 (Roxy) IT'S ONE OF THOSE THINGS YOU DON'T FORGET. 497 00:34:00,471 --> 00:34:02,974 (Roxy) ? NO, YOU WON'T GIVE IN ? 498 00:34:04,709 --> 00:34:06,210 ? WE'VE GOT ONE LIFE ? 499 00:34:06,210 --> 00:34:09,414 ? AND WE'RE HERE TO WIN ? 500 00:34:09,414 --> 00:34:10,415 (chorus) ? HIGHER LIFE ? 501 00:34:10,415 --> 00:34:11,983 ? WE'RE LIVING THE ? 502 00:34:11,983 --> 00:34:13,084 ? HIGHER LIFE ? 503 00:34:13,084 --> 00:34:14,585 ? HIGHER LIFE ? 504 00:34:14,585 --> 00:34:17,588 ? WE'RE STAYING CLEAR WE'RE STAYING CLEAN ? 505 00:34:17,588 --> 00:34:20,591 ? 'CAUSE THIS LIFE MEANS EVERYTHING ? 506 00:34:20,591 --> 00:34:22,093 ? OH, YEAH ?? 507 00:34:25,596 --> 00:34:27,598 SO THIS IS THE BLUE SCREEN EVERYONE TALKS ABOUT? 508 00:34:27,598 --> 00:34:28,566 YEAH. 509 00:34:29,467 --> 00:34:31,169 IS THIS GONNA COST MORE? 510 00:34:31,169 --> 00:34:35,406 . NO, ACTUALLY LESS. IT'S GONNA SAVE GOING BACK TO LOCATION 511 00:34:35,406 --> 00:34:37,408 SEE, BY SHOOTING HER AGAINST THIS BLUE SCREEN, 512 00:34:37,408 --> 00:34:40,812 WE CAN OPTICALLY PLACE HER AGAINST ANY BACKGROUND WE'VE ALREADY SHOT. 513 00:34:40,812 --> 00:34:42,413 SO WE SAVE MONEY? YEAH. 514 00:34:47,418 --> 00:34:48,719 [bell ringing] CUT! 515 00:34:48,719 --> 00:34:49,454 (man) THAT'S A CUT. 516 00:34:49,954 --> 00:34:52,457 SO THAT DOES IT FOR YOU, ROXY. THANKS. 517 00:34:52,957 --> 00:34:55,660 I'LL CALL YOU IN FOR THE ROUGH CUT WHEN IT'S READY. 518 00:34:55,660 --> 00:34:57,161 ALL RIGHT, EVERYBODY, THAT'S A WRAP! 519 00:34:57,161 --> 00:35:00,164 THANK YOU VERY MUC H FOR A GREAT SHOOT! 520 00:35:00,164 --> 00:35:01,666 ROXY, UH, I JUST WANNA THANK YOU, TOO. 521 00:35:01,666 --> 00:35:05,670 YOU KNOW, DOING THIS VIDEO IS A--A REALLY IMPORTANT PUBLIC SERVICE, 522 00:35:05,670 --> 00:35:07,672 AND YOU CAN BE PROUD OF YOURSELF. THANKS. 523 00:35:09,674 --> 00:35:11,175 IS THAT CARLA? 524 00:35:13,611 --> 00:35:14,612 YOUR SISTER? 525 00:35:16,114 --> 00:35:17,415 WHAT'S SHE DOING HERE? 526 00:35:19,550 --> 00:35:20,551 CARLA! 527 00:35:46,210 --> 00:35:47,712 CARLA, WHERE ARE YOU? 528 00:35:54,318 --> 00:35:55,820 CARLA? 529 00:36:23,080 --> 00:36:24,515 WHY, CARLA? 530 00:36:25,383 --> 00:36:27,385 WHY ARE YOU DOING THIS TO ME? 531 00:36:28,386 --> 00:36:29,387 WHY? 532 00:36:42,466 --> 00:36:43,968 OH, EVE, THERE'S A COUPLE OF QUESTIONS 533 00:36:44,468 --> 00:36:45,469 ABOUT FINAL COSTS I WANNA CLARIFY. 534 00:36:45,970 --> 00:36:47,471 GIVE ME A MINUTE, AND THEN MEET ME IN MY TRAILER. 535 00:36:47,471 --> 00:36:48,973 YEAH, I'LL BE RIGHT THERE. 536 00:36:48,973 --> 00:36:50,975 WELL, IT'S IN THE CAN, AS THEY SAY. 537 00:36:51,475 --> 00:36:52,977 IS ROXY AROUND? 538 00:36:52,977 --> 00:36:55,379 YEAH, I THINK SO. LAST TIME I SAW HER, SHE WAS LOOKING FOR HER SISTER. 539 00:36:55,379 --> 00:36:57,782 WHERE? WHICH WAY? I DON'T KNOW, MAYBE IN HER TRAILER. 540 00:36:58,049 --> 00:37:00,051 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? YOU LOOK SPOOKED. 541 00:37:00,051 --> 00:37:02,053 (MacGyver) GIVE ME A MINUTE. I'LL TELL YOU. 542 00:37:27,812 --> 00:37:29,046 (Thornton) SO WHAT'S THIS ABOUT? 543 00:37:30,548 --> 00:37:34,051 WELL, THIS IS CARLA'S FINGERPRINT. 544 00:37:46,631 --> 00:37:50,234 AND THIS IS ROXY'S. 545 00:37:55,773 --> 00:37:56,674 TAKE A LOOK. 546 00:37:58,175 --> 00:38:00,077 THEY'RE IDENTICAL. 547 00:38:00,077 --> 00:38:03,080 MACGYVER, IDENTICAL TWINS DON'T HAVE IDENTICAL FINGERPRINTS. 548 00:38:03,080 --> 00:38:05,483 I KNOW, PETE. YOU BETTER SHOOT A CALL TO DR. FARRELL. 549 00:38:05,483 --> 00:38:06,484 GET HIM OVER HERE QUICK. 550 00:38:25,503 --> 00:38:26,504 ROXY? 551 00:38:28,105 --> 00:38:30,641 (Carla) ROXY ISN'T HERE, MACGYVER. 552 00:38:30,641 --> 00:38:32,643 I'VE BEEN LOOKING FOR HER MYSELF. 553 00:38:34,278 --> 00:38:35,279 COME ON DOWN, CARLA. 554 00:38:36,781 --> 00:38:38,549 YOU WON'T FIND HER UP THERE. 555 00:38:38,549 --> 00:38:40,084 THEN WHERE'D SHE GO? 556 00:38:40,084 --> 00:38:41,585 SHE WENT AWAY. 557 00:38:44,188 --> 00:38:45,189 A LONG TIME AGO. 558 00:38:46,624 --> 00:38:48,426 SHE WENT AWAY? YES. 559 00:38:50,928 --> 00:38:52,430 FIRST I COULDN'T FIGURE IT OUT. 560 00:38:53,431 --> 00:38:56,133 BUT THE DIRECTOR NOTICED SOMETHING. 561 00:38:56,133 --> 00:38:58,436 (MacGyver) SO DID HER MANAGER. WHAT? 562 00:39:01,172 --> 00:39:03,174 WELL, HER VOICE, 563 00:39:03,174 --> 00:39:04,175 IT WASN'T THE SAME. 564 00:39:05,609 --> 00:39:07,278 I DON'T UNDERSTAND. 565 00:39:07,278 --> 00:39:09,280 (MacGyver) SHE DIDN'T SING THE WAY SHE USED TO. 566 00:39:12,750 --> 00:39:14,251 THEN THE ELEVATOR. 567 00:39:15,486 --> 00:39:16,987 THE WAY ROXY CLIMBED. 568 00:39:16,987 --> 00:39:18,422 ROXY'S A GOOD CLIMBER. 569 00:39:18,789 --> 00:39:20,791 NOT THAT GOOD. 570 00:39:20,791 --> 00:39:23,427 NOT LIKE A CAT. THAT'S NOT ROXY. 571 00:39:25,262 --> 00:39:27,765 AND THEN I TOOK A CLOSE LOOK AT YOUR PAINTING. 572 00:39:31,869 --> 00:39:33,371 WHAT ABOUT IT? 573 00:39:37,875 --> 00:39:41,812 IT TELLS THE STORY OF WHAT HAPPENED THE LAST TIME YOU WENT CLIMBING WITH ROXY. 574 00:39:44,715 --> 00:39:46,050 I HATE THAT PAINTING. 575 00:39:46,050 --> 00:39:48,052 THE TWO OF YOU WERE CLIMBING. 576 00:39:48,052 --> 00:39:49,487 ROXY WAS IN THE LEAD. 577 00:39:50,388 --> 00:39:51,389 SOMETHING HAPPENED. 578 00:39:53,391 --> 00:39:55,126 I DON'T WANNA TALK ABOUT IT! 579 00:39:55,126 --> 00:39:56,627 SHE FELL, DIDN'T SHE, CARLA? 580 00:39:57,628 --> 00:39:58,996 ROXY FELL. 581 00:39:59,497 --> 00:40:00,498 I... 582 00:40:02,500 --> 00:40:05,002 AND YOU TRIED TO PULL HER BACK, DIDN'T YOU? 583 00:40:06,003 --> 00:40:07,004 DO YOU REMEMBER THAT? 584 00:40:08,506 --> 00:40:10,007 YOU TRIED TO PULL HER BACK? 585 00:40:11,509 --> 00:40:13,010 COME ON, CARLA, TRY TO REMEMBER. 586 00:40:13,010 --> 00:40:15,179 YOU TRIED TO PULL HER BACK. 587 00:40:15,179 --> 00:40:16,680 BUT I COULDN'T. 588 00:40:18,182 --> 00:40:20,184 I TOLD HER TO SWIN G INTO THE LEDGE, 589 00:40:21,685 --> 00:40:23,020 BUT SHE COULDN'T REACH IT. 590 00:40:23,020 --> 00:40:26,023 THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT. 591 00:40:26,524 --> 00:40:28,526 AND ALL THE TIME SHE WAS PULLING ON YOU, 592 00:40:28,526 --> 00:40:30,494 FORCING YOU CLOSER TO THE EDGE. 593 00:40:31,996 --> 00:40:33,497 SHE WAS PULLING ON ME. 594 00:40:34,999 --> 00:40:36,500 I TRIED TO PULL HER UP. 595 00:40:38,002 --> 00:40:39,503 BUT YOU COULDN'T. 596 00:40:42,006 --> 00:40:43,007 I TRIED. 597 00:40:45,009 --> 00:40:47,011 OH, MY GOD, I TRIED! 598 00:40:47,011 --> 00:40:48,512 SHE KNEW THAT, CARLA. 599 00:40:49,013 --> 00:40:50,514 SHE KNEW YOU WERE TRYING. 600 00:40:52,016 --> 00:40:53,517 I WAS SLIPPING. 601 00:40:54,018 --> 00:40:56,086 I JUST KEPT SLIPPING. 602 00:40:56,086 --> 00:40:58,656 ROXY KNEW THAT, CARLA. 603 00:40:58,656 --> 00:41:02,159 SHE KNEW SHE WAS PULLING YOU WITH HER, SO SHE TOOK OUT HER KNIFE. 604 00:41:03,160 --> 00:41:04,228 NO! 605 00:41:04,228 --> 00:41:05,563 JUST THE WAY YOU PAINTED IT. 606 00:41:05,563 --> 00:41:07,164 NO! NO! 607 00:41:07,164 --> 00:41:09,533 AND SHE CUT HERSELF FREE. 608 00:41:09,533 --> 00:41:10,734 ROXY! 609 00:41:10,734 --> 00:41:15,339 SHE CUT HERSELF FREE. SHE DID IT TO SAVE YOU, CARLA. 610 00:41:18,843 --> 00:41:19,844 NO. 611 00:41:19,844 --> 00:41:21,679 ROXY'S NOT DEAD. 612 00:41:21,679 --> 00:41:24,415 YES. YES, SHE IS. 613 00:41:26,817 --> 00:41:29,320 CARLA, YOU GOTTA LET HER GO. 614 00:41:29,820 --> 00:41:31,021 YOU GOTTA LET HER GO. 615 00:41:31,522 --> 00:41:33,357 SHE'S ALIVE. 616 00:41:33,357 --> 00:41:35,025 SHE'S NOT DEAD. 617 00:41:35,025 --> 00:41:37,495 I WON'T LET YOU DO THIS TO HER. 618 00:41:37,495 --> 00:41:38,996 (Carla) I WON'T LET YOU KILL HER. 619 00:41:39,997 --> 00:41:41,131 SHE'S ALIVE! 620 00:41:54,278 --> 00:41:56,280 YEAH, I'M GLAD THEY FOUND YOU, DOCTOR. 621 00:41:56,280 --> 00:41:59,049 UH, WE'VE GOT A PROBLEM. IT'S--IT'S THE YATES GIRL. 622 00:42:00,050 --> 00:42:01,051 (MacGyver) CARLA? 623 00:42:08,592 --> 00:42:10,261 CARLA? 624 00:42:10,261 --> 00:42:12,162 I CAN'T LET YOU KILL ROXY. 625 00:42:12,162 --> 00:42:13,097 CARLA! 626 00:43:25,636 --> 00:43:27,471 IT'S ALL RIGHT, ROXY. 627 00:43:29,239 --> 00:43:30,541 NO ONE'S GONNA HURT YOU. 628 00:43:42,586 --> 00:43:44,588 THEY WON'T HURT YOU. 629 00:43:44,588 --> 00:43:46,590 THEY WON'T HURT YOU, I PROMISE. 630 00:43:48,092 --> 00:43:49,093 THEY WON'T BECAUSE I-- 631 00:43:50,594 --> 00:43:51,428 I WON'T LET THEM. 632 00:43:58,102 --> 00:43:59,103 [whimpering] IT'S OK. 633 00:44:00,104 --> 00:44:00,971 IT'S OK NOW. 634 00:44:05,009 --> 00:44:06,510 IT'S OK 'CAUSE I-- 635 00:44:07,511 --> 00:44:08,946 I KNOW WHAT TO DO NOW. 636 00:44:11,582 --> 00:44:13,083 THEY WON'T FIND US. 637 00:44:16,086 --> 00:44:17,955 WE'LL BOTH GO AWAY TOGETHER. 638 00:44:21,425 --> 00:44:23,927 DON'T DO IT, CARLA! PLEASE. 639 00:44:26,430 --> 00:44:29,166 I HAVE TO. IT WAS MY FAULT. 640 00:44:30,100 --> 00:44:31,602 I KNOW THAT'S WHAT YOU THOUGHT. 641 00:44:33,604 --> 00:44:37,474 BUT BELIEVE ME, IT WAS NOT YOUR FAULT. 642 00:44:37,474 --> 00:44:39,943 YOU HEAR ME? IT WASN'T YOUR FAULT. 643 00:44:45,182 --> 00:44:46,684 [crying] 644 00:44:49,186 --> 00:44:51,188 I LOVED HER SO MUCH. 645 00:44:52,189 --> 00:44:53,691 I DIDN'T WANT HER TO DIE. 646 00:44:55,192 --> 00:44:59,196 SO YOU BROUGHT HER BACK THE ONLY WAY YOU KNEW HOW. 647 00:45:01,198 --> 00:45:02,700 BY BECOMING ROXY. 648 00:45:05,703 --> 00:45:09,106 CARLA, YOU GOTTA LET HER GO. 649 00:45:09,940 --> 00:45:11,308 YOU'VE GOT TO LET HER GO. 650 00:45:17,614 --> 00:45:18,615 MACGYVER. 651 00:45:20,617 --> 00:45:21,618 SHE'S DEAD. 652 00:45:23,120 --> 00:45:24,988 MY SISTER'S DEAD. 653 00:45:24,988 --> 00:45:26,490 . IT WAS AN ACCIDENT 654 00:45:27,991 --> 00:45:28,992 YOU KNOW THAT NOW. 655 00:45:30,494 --> 00:45:31,729 IT WAS AN ACCIDENT. 656 00:45:47,244 --> 00:45:49,580 IT'S NICE HERE, MACGYVER. IT'S QUIET. 657 00:45:50,581 --> 00:45:52,082 I CAN DO A LOT OF PAINTING. 658 00:45:58,589 --> 00:46:00,491 TAKE CARE OF YOURSELF, HUH? 659 00:46:02,359 --> 00:46:03,727 SMILE FOR ME. 660 00:46:08,265 --> 00:46:10,267 . I LOVE THAT SMILE OF YOURS 661 00:46:10,768 --> 00:46:12,436 I'LL ALWAYS REMEMBER IT. 662 00:46:29,720 --> 00:46:31,722 IS SHE GONNA BE ALL RIGHT? 663 00:46:31,722 --> 00:46:34,925 WELL, YOU KNOW THAT OLD BROMIDE ABOUT TIME HEALING ALL WOUNDS. 664 00:46:34,925 --> 00:46:37,427 . IT'S NOT THAT EASY. IT TAKES A LOT OF WORK 665 00:46:37,928 --> 00:46:39,963 WOULD IT HELP AT ALL IF I STOPPED BY ONCE IN A WHILE? 666 00:46:40,964 --> 00:46:41,965 A GREAT DEAL. 667 00:46:41,965 --> 00:46:44,168 MORE THAN ANYTHING ELSE, SHE NEEDS A FRIEND. 47475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.