All language subtitles for Alone.S06E08.Out.Cold.1080p.AMZN.WEB-DL.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,281 --> 00:00:08,215 [dramatic music] 2 00:00:08,249 --> 00:00:15,222 ♪ 3 00:00:15,256 --> 00:00:18,190 - Oh, hallelujah. I got another fish. 4 00:00:18,225 --> 00:00:19,847 - Short of an emergency, 5 00:00:19,881 --> 00:00:22,298 I'm not leaving here until they come get me. 6 00:00:22,332 --> 00:00:26,129 - Uh-oh. My whole gallon tub 7 00:00:26,164 --> 00:00:28,511 of kidney fat is gone. 8 00:00:28,545 --> 00:00:31,134 - The fox is running my trap lines. 9 00:00:31,169 --> 00:00:32,515 Oh. 10 00:00:32,549 --> 00:00:34,379 He's out there hunting my rabbits. 11 00:00:34,413 --> 00:00:35,690 - Ow! 12 00:00:35,725 --> 00:00:36,933 Ah. 13 00:00:36,967 --> 00:00:39,453 There's blood everywhere. 14 00:00:39,487 --> 00:00:46,494 ♪ 15 00:00:47,875 --> 00:00:50,705 male narrator: In "Alone's" coldest location ever, 16 00:00:50,740 --> 00:00:53,881 ten participants fight to survive the Arctic... 17 00:00:53,915 --> 00:00:55,296 - The Arctic is one 18 00:00:55,331 --> 00:00:57,264 of the most physically demanding places on Earth. 19 00:00:57,298 --> 00:00:58,575 - So frickin' cold right now. 20 00:00:58,610 --> 00:01:00,750 narrator: Battling subzero temperatures... 21 00:01:00,784 --> 00:01:03,615 - This climate's harsh. It's extreme. It's mean. 22 00:01:03,649 --> 00:01:04,995 It's got teeth. 23 00:01:05,030 --> 00:01:06,963 - Get caught out here in a whiteout, you're in trouble. 24 00:01:06,997 --> 00:01:08,206 narrator: Vicious predators... 25 00:01:08,240 --> 00:01:10,242 - Just heard something big moving back there. 26 00:01:10,277 --> 00:01:12,624 - It's me against a wolverine right now. 27 00:01:12,658 --> 00:01:13,935 narrator: And isolation. 28 00:01:13,970 --> 00:01:15,523 - There's nothing to fill that void. 29 00:01:15,558 --> 00:01:17,663 It's just you left alone with your thoughts. 30 00:01:17,698 --> 00:01:20,287 narrator: How long will they endure? 31 00:01:20,321 --> 00:01:21,805 - House is on fire! 32 00:01:21,840 --> 00:01:24,463 - I'm scared, but I don't want to tap. 33 00:01:24,498 --> 00:01:27,190 - This is the most unforgiving landscape I've ever seen. 34 00:01:27,225 --> 00:01:29,710 narrator: The last one standing wins. 35 00:01:29,744 --> 00:01:31,746 - This environment will strip away 36 00:01:31,781 --> 00:01:34,024 everything and anything you thought you had. 37 00:01:34,059 --> 00:01:41,101 ♪ 38 00:01:59,188 --> 00:02:00,879 - Med check tomorrow. 39 00:02:00,913 --> 00:02:03,985 Victory, swift victory. 40 00:02:04,020 --> 00:02:06,195 My wife is coming. I know it. 41 00:02:06,229 --> 00:02:09,163 It seems like that's when they kind of have them show up 42 00:02:09,198 --> 00:02:12,373 is on med-check days, you know what I mean? 43 00:02:12,408 --> 00:02:14,134 'Cause they always ask them that same question, 44 00:02:14,168 --> 00:02:15,342 you know, how far do you think-- 45 00:02:15,376 --> 00:02:16,653 you think you can still go the distance? 46 00:02:16,688 --> 00:02:18,552 "Oh, yeah." 47 00:02:18,586 --> 00:02:21,520 And then usually the significant other shows up, 48 00:02:21,555 --> 00:02:24,765 and they get the good news and big emotional scene. 49 00:02:24,799 --> 00:02:26,249 I cry. 50 00:02:26,284 --> 00:02:27,802 But I'm gonna win this. 51 00:02:27,837 --> 00:02:29,114 I'm outlasting everybody. 52 00:02:29,149 --> 00:02:30,598 There's no way I'm [bleep] going home. 53 00:02:30,633 --> 00:02:33,153 There's no quit in me, man. None. 54 00:02:33,187 --> 00:02:35,293 Zip. 55 00:02:35,327 --> 00:02:39,780 ♪ 56 00:02:39,814 --> 00:02:41,299 Tomorrow's gonna be a great day, 57 00:02:41,333 --> 00:02:44,543 but today I've got some work to do. 58 00:02:44,578 --> 00:02:46,096 I need to go check my traps, 59 00:02:46,131 --> 00:02:48,858 and if I've learned anything out here, 60 00:02:48,892 --> 00:02:51,378 it's you don't go anywhere without your bow. 61 00:02:51,412 --> 00:02:53,034 I feel my wife, you know? 62 00:02:53,069 --> 00:02:54,381 I feel her love here. 63 00:02:54,415 --> 00:02:57,453 I know it's close, real close. 64 00:02:57,487 --> 00:02:59,109 Can't be too many of us left. 65 00:02:59,144 --> 00:03:01,836 Hell, I may be the only one. I just don't even know it. 66 00:03:01,871 --> 00:03:04,045 That's the crazy part right there. 67 00:03:07,394 --> 00:03:09,085 My wife is coming. 68 00:03:09,119 --> 00:03:11,674 Next [bleep] check, she's coming to get me. 69 00:03:11,708 --> 00:03:13,538 ♪ 70 00:03:13,572 --> 00:03:15,402 I am the winner... 71 00:03:15,436 --> 00:03:17,887 of season six, "Alone." 72 00:03:17,921 --> 00:03:20,683 ♪ 73 00:03:20,717 --> 00:03:22,581 Look at this right here. 74 00:03:22,616 --> 00:03:24,825 Look at those little guys. [chuckles] 75 00:03:24,859 --> 00:03:26,930 Little squirrel. 76 00:03:26,965 --> 00:03:29,968 ♪ 77 00:03:30,002 --> 00:03:33,799 [animal chittering] 78 00:03:33,834 --> 00:03:40,875 ♪ 79 00:03:42,325 --> 00:03:43,671 [bow thunks] 80 00:03:43,706 --> 00:03:46,122 How did that [bleep] miss him? 81 00:03:46,156 --> 00:03:48,987 ♪ 82 00:03:49,021 --> 00:03:50,091 Next one, I'm gonna put it 83 00:03:50,126 --> 00:03:52,093 right through his [bleep] chest. 84 00:03:52,128 --> 00:03:54,337 ♪ 85 00:03:54,372 --> 00:03:56,443 [bow thunks] 86 00:03:56,477 --> 00:03:58,514 [Bleep]. 87 00:04:01,827 --> 00:04:04,727 ♪ 88 00:04:04,761 --> 00:04:07,868 I really thought that first shot had him. 89 00:04:07,902 --> 00:04:09,421 I'll be honest-- it doesn't matter 90 00:04:09,456 --> 00:04:11,527 because I've already won this. 91 00:04:11,561 --> 00:04:14,254 ♪ 92 00:04:14,288 --> 00:04:17,533 Tomorrow my wife comes around the corner-- 93 00:04:17,567 --> 00:04:20,467 beautiful, sparkling. 94 00:04:20,501 --> 00:04:22,365 Just can't wait for her to be here 95 00:04:22,400 --> 00:04:24,988 and wrap my arms around her. 96 00:04:25,023 --> 00:04:27,922 Ain't that a wonderful thought, huh? 97 00:04:27,957 --> 00:04:30,131 Everything works out for me. 98 00:04:30,166 --> 00:04:31,340 ♪ 99 00:04:31,374 --> 00:04:33,963 I am the winner of season six, "Alone." 100 00:04:33,997 --> 00:04:41,039 ♪ 101 00:04:54,155 --> 00:04:57,573 - [distorted voice] 85 kilograms. 102 00:04:57,607 --> 00:05:01,680 36.9 degrees. 103 00:05:01,715 --> 00:05:03,199 - How you feeling, by the way? 104 00:05:03,233 --> 00:05:05,339 - Any other bruises? 105 00:05:05,374 --> 00:05:07,237 [suspenseful music] 106 00:05:07,272 --> 00:05:10,310 [engine idling] 107 00:05:12,933 --> 00:05:15,176 - [exhales deeply] 108 00:05:16,626 --> 00:05:20,492 [exhaling sharply] 109 00:05:24,669 --> 00:05:26,843 I was hoping, I guess, 110 00:05:26,878 --> 00:05:29,018 against common sense 111 00:05:29,052 --> 00:05:31,952 that my wife was gonna be here. 112 00:05:31,986 --> 00:05:34,541 But it didn't happen. 113 00:05:34,575 --> 00:05:37,129 It's tough out here, man. 114 00:05:37,164 --> 00:05:40,512 And I don't care how tough you are. 115 00:05:41,824 --> 00:05:43,273 It can get to you. 116 00:05:43,308 --> 00:05:44,930 ♪ 117 00:05:44,965 --> 00:05:47,381 And I... 118 00:05:47,416 --> 00:05:49,141 do all the best I can 119 00:05:49,176 --> 00:05:51,489 with the emotional work. 120 00:05:51,523 --> 00:05:53,836 But some days... 121 00:05:53,870 --> 00:05:55,803 it's just a little harder than others. 122 00:05:55,838 --> 00:05:58,806 [bird screeching] 123 00:05:58,841 --> 00:06:04,950 ♪ 124 00:06:06,538 --> 00:06:09,438 [voice breaking] I'm calling on my wife today. 125 00:06:09,472 --> 00:06:12,302 I really need your strength today. 126 00:06:12,337 --> 00:06:18,067 ♪ 127 00:06:18,101 --> 00:06:20,069 [exhales sharply] 128 00:06:20,103 --> 00:06:24,867 ♪ 129 00:06:24,901 --> 00:06:27,904 I know why I'm here. I know why I have to be here. 130 00:06:27,939 --> 00:06:31,114 I want to be here. 131 00:06:31,149 --> 00:06:34,601 I just need your strength today. 132 00:06:34,635 --> 00:06:36,603 I know... 133 00:06:36,637 --> 00:06:38,432 [crying] I know we're 1,000 miles away, 134 00:06:38,467 --> 00:06:40,434 but I need your strength today. 135 00:06:40,469 --> 00:06:44,611 ♪ 136 00:06:44,645 --> 00:06:47,303 I need you to tell me it's going to be okay. 137 00:06:47,337 --> 00:06:49,236 [sniffling] 138 00:06:49,270 --> 00:06:51,652 Ah... [sniffles] 139 00:06:51,687 --> 00:06:55,449 I need to know that I'm doing good... 140 00:06:55,484 --> 00:06:57,106 and it's gonna be enough. 141 00:06:57,140 --> 00:07:00,109 [crying, exhales deeply] 142 00:07:00,143 --> 00:07:02,525 ♪ 143 00:07:02,560 --> 00:07:06,011 I'm so used to having you right here... 144 00:07:06,046 --> 00:07:08,738 right here... 145 00:07:08,773 --> 00:07:11,189 where I can wrap my arms around you. 146 00:07:11,223 --> 00:07:14,434 [sniffles] I need to know I'm your hero. 147 00:07:14,468 --> 00:07:16,021 ♪ 148 00:07:16,056 --> 00:07:18,472 I need to know I'm your hero. 149 00:07:18,507 --> 00:07:25,548 ♪ 150 00:07:32,935 --> 00:07:35,385 - So, I'm gonna... 151 00:07:35,420 --> 00:07:38,423 sharpen... 152 00:07:38,458 --> 00:07:41,391 my knife on this rock. 153 00:07:41,426 --> 00:07:43,670 [spits] 154 00:07:47,225 --> 00:07:49,399 Wow. 155 00:07:49,434 --> 00:07:52,023 Like, so... 156 00:07:52,057 --> 00:07:56,752 I just spit on the rock, and it's frozen. 157 00:07:56,786 --> 00:08:01,342 Like, it's absolutely frozen to ice already. 158 00:08:02,930 --> 00:08:04,276 That's... 159 00:08:04,311 --> 00:08:06,865 crazy. 160 00:08:06,900 --> 00:08:09,040 Sucks, too, 'cause that was, like, the best spot, 161 00:08:09,074 --> 00:08:12,492 right where all the spit's frozen. 162 00:08:12,526 --> 00:08:17,013 ♪ 163 00:08:17,048 --> 00:08:19,878 I feel like with getting food, 164 00:08:19,913 --> 00:08:22,743 there's a little bit of a urgency. 165 00:08:22,778 --> 00:08:25,263 Med checks are not a friendly thing 166 00:08:25,297 --> 00:08:27,645 if you're too skinny. 167 00:08:27,679 --> 00:08:29,267 They will pull me 168 00:08:29,301 --> 00:08:32,546 if I get below a certain weight. 169 00:08:32,581 --> 00:08:34,479 And I'm losing weight. 170 00:08:34,514 --> 00:08:39,553 ♪ 171 00:08:39,588 --> 00:08:42,211 Well, I'm just checking sets, and... 172 00:08:42,245 --> 00:08:45,663 I so need a hare. 173 00:08:45,697 --> 00:08:48,424 It's always in here. It's a weird place. 174 00:08:48,458 --> 00:08:51,738 [gasps] Oh, my gosh. I got one. 175 00:08:51,772 --> 00:08:54,430 My gosh. 176 00:08:54,464 --> 00:08:56,018 I got one. 177 00:08:56,052 --> 00:08:57,916 ♪ 178 00:08:57,951 --> 00:09:01,264 You beautiful hare. I needed you so bad today. 179 00:09:01,299 --> 00:09:05,959 ♪ 180 00:09:05,993 --> 00:09:09,514 Thank you so much. 181 00:09:09,549 --> 00:09:12,206 I'm just so grateful. 182 00:09:12,241 --> 00:09:14,830 I have more time here. 183 00:09:14,864 --> 00:09:17,384 This hare is... 184 00:09:17,418 --> 00:09:20,042 It's gonna get me through. 185 00:09:20,076 --> 00:09:27,118 ♪ 186 00:09:28,844 --> 00:09:32,261 So I'm a bit concerned 187 00:09:32,295 --> 00:09:34,919 about my mineral and vitamin intake. 188 00:09:34,953 --> 00:09:37,611 I mean, I've been drinking teas and stuff, but... 189 00:09:37,646 --> 00:09:39,406 like, where do you get your greens. 190 00:09:39,440 --> 00:09:41,822 Like, where do you get your fiber? 191 00:09:41,857 --> 00:09:44,998 I read that people would eat 192 00:09:45,032 --> 00:09:48,553 the caribou stomach contents. 193 00:09:48,588 --> 00:09:52,177 You're able to eat that material 194 00:09:52,212 --> 00:09:54,628 because they regurgitate 195 00:09:54,663 --> 00:09:56,906 and chew their cud, 196 00:09:56,941 --> 00:10:01,739 and also hares do the same thing. 197 00:10:01,773 --> 00:10:05,466 And so I'm going to try 198 00:10:05,501 --> 00:10:07,089 eating the contents 199 00:10:07,123 --> 00:10:09,643 of this hare's stomach. 200 00:10:09,678 --> 00:10:13,233 And it absolutely is the grossest thing ever. 201 00:10:13,267 --> 00:10:15,545 Like, I can't believe I'm even considering doing it 202 00:10:15,580 --> 00:10:16,926 or about to, 203 00:10:16,961 --> 00:10:20,102 but I'm gonna try it tonight and see what it's like. 204 00:10:20,136 --> 00:10:22,760 ♪ 205 00:10:22,794 --> 00:10:24,658 You know, there's something that happens in you 206 00:10:24,693 --> 00:10:27,972 when you have a really great need. 207 00:10:28,006 --> 00:10:29,387 It's like you can do things 208 00:10:29,421 --> 00:10:32,977 that you never could do before. 209 00:10:33,011 --> 00:10:36,774 Oh, my goodness. It's yellow and brown. 210 00:10:36,808 --> 00:10:38,085 ♪ 211 00:10:38,120 --> 00:10:41,226 I have this absolute faith in knowing 212 00:10:41,261 --> 00:10:44,782 that I will be provided what I need. 213 00:10:44,816 --> 00:10:47,888 So I'm trying to just eat everything, 214 00:10:47,923 --> 00:10:50,719 and I don't want anything to go to waste. 215 00:10:50,753 --> 00:10:52,410 ♪ 216 00:10:52,444 --> 00:10:55,068 [sniffs] Oh, my gosh. 217 00:10:55,102 --> 00:10:57,657 [sniffs] I can't believe it. 218 00:10:57,691 --> 00:11:00,763 Okay, this is--this is gonna sound weird, but... 219 00:11:00,798 --> 00:11:05,216 [sniffs] It smells really good. 220 00:11:05,250 --> 00:11:09,047 ♪ 221 00:11:09,082 --> 00:11:10,739 So here goes. 222 00:11:15,053 --> 00:11:18,194 [gulps] 223 00:11:18,229 --> 00:11:21,094 And it tastes just like that. 224 00:11:21,128 --> 00:11:25,926 It tastes like a flowery woodland perfume soup. 225 00:11:25,961 --> 00:11:27,687 Wow. 226 00:11:27,721 --> 00:11:30,034 ♪ 227 00:11:30,068 --> 00:11:32,415 Honestly, I can't believe I'm saying 228 00:11:32,450 --> 00:11:34,728 that stomach contents of hare... 229 00:11:34,763 --> 00:11:38,076 [chuckles] Actually smells like flowery woodland perfume 230 00:11:38,111 --> 00:11:39,526 and tastes like it, 231 00:11:39,560 --> 00:11:42,702 with a sharp-ish... 232 00:11:42,736 --> 00:11:45,152 piney, sappy taste to it. 233 00:11:45,187 --> 00:11:47,741 And it's really good. 234 00:11:47,776 --> 00:11:49,467 [laughs] 235 00:11:49,501 --> 00:11:51,538 I can't believe it. 236 00:11:51,572 --> 00:11:55,128 ♪ 237 00:11:55,162 --> 00:11:58,648 I don't mind a good salt-and-vinegar chip, though. 238 00:11:58,683 --> 00:12:01,099 Oh, that would be nice right now, wouldn't it, 239 00:12:01,134 --> 00:12:02,411 just some salt? 240 00:12:05,517 --> 00:12:08,486 [dramatic music] 241 00:12:08,520 --> 00:12:15,562 ♪ 242 00:12:26,711 --> 00:12:30,094 - So I had my med check. 243 00:12:30,128 --> 00:12:32,959 I hadn't really lost significant weight 244 00:12:32,993 --> 00:12:36,065 since the last one, which is amazing, 245 00:12:36,100 --> 00:12:38,758 'cause I haven't had very much to eat. 246 00:12:38,792 --> 00:12:42,244 Definitely been a lot more discouraged 247 00:12:42,278 --> 00:12:43,970 and having a harder time recently 248 00:12:44,004 --> 00:12:47,732 since the fox and the poor trapping. 249 00:12:47,767 --> 00:12:51,736 Okay, let's go and collect some rabbits. 250 00:12:51,771 --> 00:12:53,013 What is this? 251 00:12:53,048 --> 00:12:55,878 It looks like fox tracks. 252 00:12:55,913 --> 00:12:58,674 Whoa. 253 00:12:58,708 --> 00:13:01,090 Damn it. 254 00:13:01,125 --> 00:13:03,437 I think I've got competition. 255 00:13:03,472 --> 00:13:05,646 ♪ 256 00:13:05,681 --> 00:13:09,305 I know that I just can only starve for so long. 257 00:13:09,340 --> 00:13:16,381 ♪ 258 00:13:21,870 --> 00:13:24,665 I never expected to be this hungry. 259 00:13:24,700 --> 00:13:26,150 And that's an issue. 260 00:13:26,184 --> 00:13:28,669 I'm going to go and check snares. 261 00:13:28,704 --> 00:13:30,775 This whole fox situation, 262 00:13:30,810 --> 00:13:32,881 it's definitely getting to me. 263 00:13:32,915 --> 00:13:35,469 So I'm kind of in trouble. 264 00:13:35,504 --> 00:13:39,232 ♪ 265 00:13:39,266 --> 00:13:42,752 All right, I can see my rock still hanging. 266 00:13:42,787 --> 00:13:47,309 And I can see my spring pole still bent. 267 00:13:47,343 --> 00:13:49,967 So nothing in this area. 268 00:13:50,001 --> 00:13:51,865 ♪ 269 00:13:51,900 --> 00:13:55,489 Oh. Whoa. I got a squirrel. 270 00:13:55,524 --> 00:13:57,112 ♪ 271 00:13:57,146 --> 00:13:59,562 Wow. 272 00:13:59,597 --> 00:14:01,771 Huh. 273 00:14:01,806 --> 00:14:03,912 Well, that's great. That's food. 274 00:14:03,946 --> 00:14:06,190 That is my first snared squirrel. 275 00:14:06,224 --> 00:14:08,261 Oh, my goodness. It's not a rabbit. 276 00:14:08,295 --> 00:14:10,159 I really wanted a rabbit. 277 00:14:10,194 --> 00:14:12,921 But, oh, my God. 278 00:14:12,955 --> 00:14:15,475 I got a squirrel. 279 00:14:15,509 --> 00:14:17,891 The challenges of my snaring 280 00:14:17,926 --> 00:14:21,032 mean that I'm constantly having to rethink, 281 00:14:21,067 --> 00:14:22,965 re-strategize all the time. 282 00:14:23,000 --> 00:14:25,416 ♪ 283 00:14:25,450 --> 00:14:30,041 That gives me renewed hope about my trapping. 284 00:14:30,076 --> 00:14:37,117 ♪ 285 00:14:49,164 --> 00:14:51,649 - [distorted voice] 71 kilograms. 286 00:14:51,683 --> 00:14:53,375 ♪ 287 00:14:55,101 --> 00:14:58,380 - Well, we had our med check. 288 00:14:59,691 --> 00:15:03,626 It was such a shock and a bit of a disappointment. 289 00:15:11,634 --> 00:15:14,085 ♪ 290 00:15:14,120 --> 00:15:15,742 When I first came out here, 291 00:15:15,776 --> 00:15:18,365 my strategy was to do everything I could 292 00:15:18,400 --> 00:15:20,333 to get as much food as I could, 293 00:15:20,367 --> 00:15:24,061 and I've got hundreds of pounds of meat, 294 00:15:24,095 --> 00:15:26,960 and I can't even live off of it. 295 00:15:26,995 --> 00:15:28,548 ♪ 296 00:15:28,582 --> 00:15:31,516 I think the moose is too lean a meat. 297 00:15:31,551 --> 00:15:33,001 Mmm. 298 00:15:33,035 --> 00:15:34,899 ♪ 299 00:15:34,934 --> 00:15:37,764 Those cracklins are the best. 300 00:15:37,798 --> 00:15:39,800 I can't believe you can just sit there 301 00:15:39,835 --> 00:15:42,458 and eat tons of moose and starve to death. 302 00:15:42,493 --> 00:15:45,116 It doesn't make any sense to me. 303 00:15:45,151 --> 00:15:47,084 So I guess in order to open up 304 00:15:47,118 --> 00:15:49,258 the potential of all that meat, 305 00:15:49,293 --> 00:15:53,262 you got to have a backpack full of fat. 306 00:15:53,297 --> 00:15:56,058 I'm looking to what could possibly be 307 00:15:56,093 --> 00:15:59,889 a future source of fat for me. 308 00:15:59,924 --> 00:16:03,928 I have very little options. 309 00:16:03,963 --> 00:16:06,758 Fish have a sustainable amount of fat in them. 310 00:16:06,793 --> 00:16:09,106 These lake trout are pretty oily. 311 00:16:09,140 --> 00:16:10,314 ♪ 312 00:16:10,348 --> 00:16:13,869 So...I'm gonna try to go catch some fish. 313 00:16:13,903 --> 00:16:20,531 ♪ 314 00:16:20,565 --> 00:16:21,981 So... 315 00:16:22,015 --> 00:16:24,017 it's spinning, and it's spinning. 316 00:16:24,052 --> 00:16:25,432 ♪ 317 00:16:25,467 --> 00:16:27,607 Let's see... 318 00:16:27,641 --> 00:16:32,198 ♪ 319 00:16:32,232 --> 00:16:35,201 [reel whirring, water splashes] 320 00:16:35,235 --> 00:16:36,409 ♪ 321 00:16:36,443 --> 00:16:38,583 My time is running out. 322 00:16:38,618 --> 00:16:42,208 I'm losing weight. I need my fat. 323 00:16:42,242 --> 00:16:43,830 If this doesn't work, 324 00:16:43,864 --> 00:16:46,453 I'm so screwed. 325 00:16:46,488 --> 00:16:48,007 I'm never super down. 326 00:16:48,041 --> 00:16:50,492 I'm just looking at the glass a little half empty. 327 00:16:50,526 --> 00:16:52,356 But I'd say I'm a positive person, 328 00:16:52,390 --> 00:16:54,841 so that's kind of a strange paradox, 329 00:16:54,875 --> 00:16:56,877 but I guess the way I remain positive 330 00:16:56,912 --> 00:16:58,948 is by expecting a negative outcome. 331 00:16:58,983 --> 00:17:06,059 ♪ 332 00:17:08,441 --> 00:17:10,512 Here we go. 333 00:17:10,546 --> 00:17:17,588 ♪ 334 00:17:19,314 --> 00:17:20,832 Oh, man. 335 00:17:20,867 --> 00:17:23,076 Come, come out. 336 00:17:23,111 --> 00:17:27,977 ♪ 337 00:17:28,012 --> 00:17:30,394 [water splashes] Oh, no! 338 00:17:30,428 --> 00:17:32,465 Dog gone it! 339 00:17:34,605 --> 00:17:36,538 ♪ 340 00:17:36,572 --> 00:17:38,988 [water lapping] 341 00:17:39,023 --> 00:17:40,266 Man... 342 00:17:40,300 --> 00:17:43,890 He just stole my lure that I made, 343 00:17:43,924 --> 00:17:46,237 that was all nice. 344 00:17:46,272 --> 00:17:47,687 My little eyelets 345 00:17:47,721 --> 00:17:51,794 that came off of my lure that I found... 346 00:17:51,829 --> 00:17:55,074 my last good hook-- J hook. 347 00:17:55,108 --> 00:17:56,661 ♪ 348 00:17:56,696 --> 00:17:59,181 [blows raspberry] 349 00:17:59,216 --> 00:18:00,458 ♪ 350 00:18:00,493 --> 00:18:03,358 I can't tell you how mad I am. 351 00:18:03,392 --> 00:18:05,187 ♪ 352 00:18:05,222 --> 00:18:07,016 I don't know what to do. 353 00:18:07,051 --> 00:18:10,813 ♪ 354 00:18:10,848 --> 00:18:13,230 I'm not starving yet, but... 355 00:18:13,264 --> 00:18:15,646 will be soon. 356 00:18:15,680 --> 00:18:18,649 ♪ 357 00:18:18,683 --> 00:18:22,342 The fact that I was so close makes it that much tougher. 358 00:18:22,377 --> 00:18:24,137 Like, "Dog gone it." 359 00:18:24,172 --> 00:18:25,311 ♪ 360 00:18:25,345 --> 00:18:27,278 Ah! 361 00:18:27,313 --> 00:18:34,354 ♪ 362 00:18:39,463 --> 00:18:41,913 If I was watching this in a movie, 363 00:18:41,948 --> 00:18:44,813 I would think, "That is so unrealistic. 364 00:18:44,847 --> 00:18:47,885 "That guy just killed a moose, 365 00:18:47,919 --> 00:18:51,268 "and he's eating it, and he's dying of starvation. 366 00:18:51,302 --> 00:18:53,132 That's dumb." 367 00:18:53,166 --> 00:18:56,100 Hey, no, that's reality apparently. 368 00:18:56,135 --> 00:18:58,067 ♪ 369 00:18:58,102 --> 00:19:01,243 Apparently the way it is. [laughs] 370 00:19:01,278 --> 00:19:03,521 If I would have known it was this absurd, 371 00:19:03,556 --> 00:19:06,352 I would have just fished, I guess. 372 00:19:06,386 --> 00:19:09,527 ♪ 373 00:19:09,562 --> 00:19:12,427 So... 374 00:19:12,461 --> 00:19:15,671 that's where my knowledge came short out here, guys. 375 00:19:15,706 --> 00:19:16,776 ♪ 376 00:19:16,810 --> 00:19:20,676 I thought you could live off of... 377 00:19:20,711 --> 00:19:24,818 off of land mammals, but you can't. 378 00:19:24,853 --> 00:19:28,615 I'm losing a pound a day, no matter what I do. 379 00:19:28,650 --> 00:19:30,652 I have no plan... 380 00:19:30,686 --> 00:19:32,999 no idea what to do. 381 00:19:33,033 --> 00:19:40,075 ♪ 382 00:19:59,094 --> 00:20:01,234 - I'm not interested in having dreadlocks, 383 00:20:01,269 --> 00:20:03,685 so I cut my hair. 384 00:20:05,100 --> 00:20:07,516 There it all is. 385 00:20:07,551 --> 00:20:10,036 I thought it'd be, like, twice that much, but... 386 00:20:10,070 --> 00:20:11,831 How did I do? 387 00:20:21,012 --> 00:20:23,049 Not too bad for using a knife, eh? 388 00:20:23,083 --> 00:20:24,706 ♪ 389 00:20:24,740 --> 00:20:29,020 Next on the agenda is to go check... 390 00:20:29,055 --> 00:20:31,713 the...gill net. 391 00:20:31,747 --> 00:20:34,267 ♪ 392 00:20:34,302 --> 00:20:36,373 My body's feeling it more. I can tell. 393 00:20:36,407 --> 00:20:39,341 Now that I'm getting below my ideal body weight, 394 00:20:39,376 --> 00:20:40,756 the hunger is different. 395 00:20:40,791 --> 00:20:43,345 It's changed a little bit. 396 00:20:43,380 --> 00:20:44,967 It's just there more, I guess. 397 00:20:45,002 --> 00:20:47,107 Earlier, I was just kind of, like, 398 00:20:47,142 --> 00:20:49,593 burning off the excess, and now I'm not. 399 00:20:49,627 --> 00:20:52,734 ♪ 400 00:20:52,768 --> 00:20:55,426 Yep. 401 00:20:55,461 --> 00:20:57,463 Nothing in the gill net. 402 00:20:57,497 --> 00:21:01,501 ♪ 403 00:21:01,536 --> 00:21:03,503 Oh, there's a big lake trout. 404 00:21:03,538 --> 00:21:05,505 I don't know, maybe two of 'em. 405 00:21:05,540 --> 00:21:12,581 ♪ 406 00:21:15,860 --> 00:21:22,902 ♪ 407 00:21:25,353 --> 00:21:27,147 [thud] 408 00:21:27,182 --> 00:21:30,116 [breathing heavily] 409 00:21:30,150 --> 00:21:33,775 ♪ 410 00:21:33,809 --> 00:21:36,122 [groans] 411 00:21:36,156 --> 00:21:43,198 ♪ 412 00:21:57,833 --> 00:22:04,944 ♪ 413 00:22:16,335 --> 00:22:19,303 [dramatic music] 414 00:22:19,338 --> 00:22:26,345 ♪ 415 00:22:36,734 --> 00:22:39,703 [classical music] 416 00:22:39,737 --> 00:22:46,779 ♪ 417 00:22:50,023 --> 00:22:51,715 - [laughs] It's a lot harder to keep count 418 00:22:51,749 --> 00:22:53,924 without a partner and without music. 419 00:22:53,958 --> 00:22:55,891 Oh. 420 00:22:55,926 --> 00:22:57,928 Mm. 421 00:22:57,962 --> 00:23:01,380 Thank you, Sun, for being my partner in my solo waltz. 422 00:23:01,414 --> 00:23:03,036 [smooches] 423 00:23:03,071 --> 00:23:05,763 [dramatic music] 424 00:23:05,798 --> 00:23:07,213 ♪ 425 00:23:07,247 --> 00:23:10,906 No sign of rabbits around here since the fox, 426 00:23:10,941 --> 00:23:13,944 but I'm not worrying about that now, 427 00:23:13,978 --> 00:23:16,774 because today I have basically, 428 00:23:16,809 --> 00:23:18,017 like, a ball of yarn, 429 00:23:18,051 --> 00:23:20,778 a ball of rabbit yarn essentially. 430 00:23:20,813 --> 00:23:23,885 And that ball is probably the size of a basketball. 431 00:23:23,919 --> 00:23:26,750 I think I could make a rabbit scarf now. 432 00:23:26,784 --> 00:23:28,407 ♪ 433 00:23:28,441 --> 00:23:31,962 My entire life I've been obsessed with making things 434 00:23:31,996 --> 00:23:35,103 from raw materials. 435 00:23:35,137 --> 00:23:36,794 I've decided to take this opportunity 436 00:23:36,829 --> 00:23:38,520 to finish my slingshot. 437 00:23:38,555 --> 00:23:40,073 Check it out! 438 00:23:40,108 --> 00:23:42,766 My squirrel-skin-covered knife sheath. 439 00:23:42,800 --> 00:23:44,077 ♪ 440 00:23:44,112 --> 00:23:46,459 A little harvest basket. 441 00:23:46,494 --> 00:23:49,704 Boom. Ready to go. 442 00:23:49,738 --> 00:23:51,568 ♪ 443 00:23:51,602 --> 00:23:54,053 Super excited to work on this rabbit rope... 444 00:23:54,087 --> 00:23:58,333 because this is the nicest day we've had in forever 445 00:23:58,367 --> 00:24:01,474 and it could easily be another couple weeks 446 00:24:01,509 --> 00:24:02,924 before we get a day like this, 447 00:24:02,958 --> 00:24:06,479 so got to kind of seize the moment right now. 448 00:24:06,514 --> 00:24:08,964 ♪ 449 00:24:08,999 --> 00:24:11,173 One of the biggest things is that I'm here 450 00:24:11,208 --> 00:24:13,348 representing women 451 00:24:13,382 --> 00:24:15,419 and representing a different approach to survival-- 452 00:24:15,454 --> 00:24:18,077 one that includes femininity. 453 00:24:18,111 --> 00:24:20,424 I've struggled so much with my relationship 454 00:24:20,459 --> 00:24:22,633 with being a woman in my life. 455 00:24:22,668 --> 00:24:26,637 Look at all of this furry, fluffy amazing-ness. 456 00:24:26,672 --> 00:24:29,778 I'm just gonna wind back and forth 457 00:24:29,813 --> 00:24:32,954 around these poles. 458 00:24:32,988 --> 00:24:36,302 Spent my 20s really denying my own femininity 459 00:24:36,336 --> 00:24:38,891 to show that I was, like, tough and capable 460 00:24:38,925 --> 00:24:40,306 in a man's world. 461 00:24:40,340 --> 00:24:42,860 And then my whole 30s looking at that 462 00:24:42,895 --> 00:24:44,413 and repairing that relationship 463 00:24:44,448 --> 00:24:46,001 and, finally, in my 40s 464 00:24:46,036 --> 00:24:48,521 super being in my femininity 465 00:24:48,556 --> 00:24:50,074 and myself as a woman 466 00:24:50,109 --> 00:24:52,318 and feeling empowered in that 467 00:24:52,352 --> 00:24:54,562 and like I don't have anything to prove. 468 00:24:54,596 --> 00:24:56,667 Instead of tying a knot, 469 00:24:56,702 --> 00:25:00,740 I'm going to use paracord and tie them together well. 470 00:25:00,775 --> 00:25:02,259 ♪ 471 00:25:02,293 --> 00:25:05,745 Women have the fortitude to survive very trying times. 472 00:25:05,780 --> 00:25:09,093 And I'd like to show that to the world. 473 00:25:09,128 --> 00:25:11,544 ♪ 474 00:25:11,579 --> 00:25:14,202 Pretty exciting. Ah! 475 00:25:14,236 --> 00:25:15,548 Check it out! 476 00:25:15,583 --> 00:25:19,759 Beautiful, woven rabbit scarf. 477 00:25:19,794 --> 00:25:24,592 And may it get longer and longer and become 478 00:25:24,626 --> 00:25:27,042 a rabbit shawl and then a rabbit blanket. 479 00:25:27,077 --> 00:25:28,285 Whoo-hoo! 480 00:25:28,319 --> 00:25:35,361 ♪ 481 00:25:47,891 --> 00:25:50,376 - [inhales deeply] 482 00:25:50,410 --> 00:25:52,689 It's like I get drugged out here. 483 00:25:57,901 --> 00:25:59,661 [inhales deeply] 484 00:25:59,696 --> 00:26:02,112 Here I go again, passing out. 485 00:26:02,146 --> 00:26:04,183 It's like every [bleep] intention of just getting up 486 00:26:04,217 --> 00:26:05,736 and getting to work, and then it's like, 487 00:26:05,771 --> 00:26:07,462 I just lay here thinking of what I'm gonna do. 488 00:26:07,496 --> 00:26:10,258 [imitates snoring] Out cold again. 489 00:26:13,364 --> 00:26:15,781 It's just this nice, toasty-warm bed, I think, 490 00:26:15,815 --> 00:26:18,611 and, you know, like... 491 00:26:18,646 --> 00:26:20,924 just lack of calories and... 492 00:26:31,037 --> 00:26:33,695 [inhales sharply, groans softly] 493 00:26:33,730 --> 00:26:37,181 Mm. Oh, [bleep]. 494 00:26:39,080 --> 00:26:42,014 So drained of all just resources. 495 00:26:48,848 --> 00:26:50,988 Okay, I got to go. 496 00:26:51,023 --> 00:26:53,232 I was sleeping again. 497 00:26:53,266 --> 00:26:58,547 ♪ 498 00:26:58,582 --> 00:27:00,860 I have to go check my traps 499 00:27:00,895 --> 00:27:02,724 before that fox does. 500 00:27:02,759 --> 00:27:05,485 He's got my rabbit, and there's nothing I can do 501 00:27:05,520 --> 00:27:06,970 to get it back. 502 00:27:07,004 --> 00:27:09,317 I know that that's not going to be the only animal 503 00:27:09,351 --> 00:27:11,043 that that fox steals from me 504 00:27:11,077 --> 00:27:14,391 because now that he knows my scent brought him food, 505 00:27:14,425 --> 00:27:16,565 he's never gonna stop. 506 00:27:16,600 --> 00:27:19,189 [sighs] 507 00:27:19,223 --> 00:27:22,192 Tired already. Hardly started working. 508 00:27:22,226 --> 00:27:24,643 I need to keep providing for myself. 509 00:27:24,677 --> 00:27:26,886 My fear every night before going to bed 510 00:27:26,921 --> 00:27:29,371 is that if I'm not performing well enough, 511 00:27:29,406 --> 00:27:31,753 I'm going to have to go home. 512 00:27:31,788 --> 00:27:33,030 This trap line's taking me 513 00:27:33,065 --> 00:27:35,067 four times longer than it should have. 514 00:27:35,101 --> 00:27:38,726 And I can't find my... trail that I use. 515 00:27:38,760 --> 00:27:40,072 ♪ 516 00:27:40,106 --> 00:27:42,591 I don't know what's going on with me. 517 00:27:42,626 --> 00:27:46,595 ♪ 518 00:27:46,630 --> 00:27:50,047 Oh, man, I'm gonna have to take a break... 519 00:27:50,082 --> 00:27:52,118 'cause I am... 520 00:27:52,153 --> 00:27:54,431 Like, my vision is going blurry. 521 00:27:58,193 --> 00:27:59,988 Not only is my vision going blurry, 522 00:28:00,023 --> 00:28:01,714 I'm having, like-- 523 00:28:01,749 --> 00:28:03,751 I can't find my snares. 524 00:28:03,785 --> 00:28:06,098 I don't know exactly what's wrong with me. 525 00:28:06,132 --> 00:28:09,998 I'm severely constipated. My stomach is rock hard. 526 00:28:10,033 --> 00:28:13,277 Just multiple things coming at me all at once. 527 00:28:13,312 --> 00:28:14,520 ♪ 528 00:28:14,554 --> 00:28:16,833 I need to find my snares. 529 00:28:16,867 --> 00:28:19,870 ♪ 530 00:28:19,905 --> 00:28:23,115 [softly, eerily] My body's wasting away. 531 00:28:23,149 --> 00:28:25,565 I'm hanging on by my fingernails, 532 00:28:25,600 --> 00:28:27,602 and my fingernails are starting to rip out. 533 00:28:27,636 --> 00:28:30,674 ♪ 534 00:28:30,709 --> 00:28:33,539 And, no, that's not me being a wuss. 535 00:28:33,573 --> 00:28:36,024 My heart is strong. My mind is stro-- 536 00:28:36,059 --> 00:28:37,405 Like, I'm in it. 537 00:28:37,439 --> 00:28:39,131 ♪ 538 00:28:39,165 --> 00:28:41,271 We can't go without food. 539 00:28:41,305 --> 00:28:43,307 [water lapping] 540 00:28:43,342 --> 00:28:45,931 Where the [bleep] did it go? 541 00:28:45,965 --> 00:28:51,522 ♪ 542 00:28:51,557 --> 00:28:54,733 Like I'm getting lost up here. 543 00:28:54,767 --> 00:28:56,424 I can't find my trail. 544 00:28:56,458 --> 00:29:00,531 ♪ 545 00:29:00,566 --> 00:29:02,637 My stomach really hurts. 546 00:29:02,671 --> 00:29:03,776 Oh. 547 00:29:03,811 --> 00:29:06,020 Now here comes the chills, now. 548 00:29:06,054 --> 00:29:08,919 ♪ 549 00:29:08,954 --> 00:29:10,956 Yep. 550 00:29:10,990 --> 00:29:14,753 Oh, boy. I can't do this. 551 00:29:14,787 --> 00:29:17,479 ♪ 552 00:29:17,514 --> 00:29:20,482 I'm turning in circles. I'm getting lost. 553 00:29:20,517 --> 00:29:22,761 Sweat's pouring off of me. I'm nauseous. 554 00:29:22,795 --> 00:29:26,557 I can't hardly see anything and focus on anything. 555 00:29:26,592 --> 00:29:28,490 It's frustrating. 556 00:29:28,525 --> 00:29:35,566 ♪ 557 00:29:40,813 --> 00:29:43,505 [clatter] Whoa. 558 00:29:43,540 --> 00:29:44,334 Whoa! 559 00:29:47,233 --> 00:29:48,787 Oh. 560 00:29:48,821 --> 00:29:50,650 ♪ 561 00:29:50,685 --> 00:29:52,307 Ouch. 562 00:29:52,342 --> 00:29:53,481 ♪ 563 00:29:53,515 --> 00:29:54,931 Whew. 564 00:29:54,965 --> 00:29:56,829 Hold on. 565 00:29:56,864 --> 00:29:59,142 I'm safe now but barely. 566 00:29:59,176 --> 00:30:00,626 [grunts] 567 00:30:00,660 --> 00:30:04,285 Whew, that's how close I came-- diving into the water. 568 00:30:04,319 --> 00:30:08,151 ♪ 569 00:30:08,185 --> 00:30:11,154 [breathing deeply] 570 00:30:11,188 --> 00:30:14,191 ♪ 571 00:30:14,226 --> 00:30:16,193 [sniffs] 572 00:30:16,228 --> 00:30:17,643 ♪ 573 00:30:17,677 --> 00:30:19,300 All right, I got to put this camera away. 574 00:30:19,334 --> 00:30:20,922 It's too dangerous. 575 00:30:20,957 --> 00:30:24,892 ♪ 576 00:30:33,141 --> 00:30:36,938 ♪ 577 00:30:36,973 --> 00:30:39,182 My mom died when I was seven. 578 00:30:39,216 --> 00:30:41,563 She had cancer. 579 00:30:41,598 --> 00:30:43,462 I have gone through a lot of stuff. 580 00:30:43,496 --> 00:30:45,878 And so I had developed this drive 581 00:30:45,913 --> 00:30:49,088 where you can pull yourself up if you have the means. 582 00:30:49,123 --> 00:30:52,436 So here I am, struggling. 583 00:30:52,471 --> 00:30:54,369 And my body is coming unraveled 584 00:30:54,404 --> 00:30:57,821 at the seams right now. 585 00:30:57,856 --> 00:31:00,859 Wiping out out here, I hurt my tailbone. 586 00:31:03,309 --> 00:31:04,690 Now comes to the point of the story 587 00:31:04,724 --> 00:31:07,003 why we need to talk about it. 588 00:31:07,037 --> 00:31:08,970 I haven't pooped in 14 days. 589 00:31:09,005 --> 00:31:10,213 ♪ 590 00:31:10,247 --> 00:31:12,974 I have a big, heavy weight there. 591 00:31:13,009 --> 00:31:15,597 Dragging on my pelvic floor. 592 00:31:15,632 --> 00:31:17,427 ♪ 593 00:31:17,461 --> 00:31:19,739 [whimpers] 594 00:31:19,774 --> 00:31:20,982 ♪ 595 00:31:21,017 --> 00:31:23,295 [cries] 596 00:31:23,329 --> 00:31:25,918 ♪ 597 00:31:25,953 --> 00:31:28,024 But the thing is... 598 00:31:28,058 --> 00:31:30,302 those ligaments that hold 599 00:31:30,336 --> 00:31:33,201 that pelvic floor in place, 600 00:31:33,236 --> 00:31:36,515 when I birthed Lars, I tore a couple of them. 601 00:31:36,549 --> 00:31:40,588 I mean, it's not something that they can fix. 602 00:31:40,622 --> 00:31:43,211 But if I tear... 603 00:31:43,246 --> 00:31:45,489 you know, the other side of those ligaments 604 00:31:45,524 --> 00:31:48,354 that I have left... 605 00:31:48,389 --> 00:31:51,392 straining to have a bowl movement... 606 00:31:51,426 --> 00:31:54,671 ♪ 607 00:31:54,705 --> 00:31:56,293 I... 608 00:31:56,328 --> 00:31:58,813 I probably can't carry a baby again. 609 00:31:58,847 --> 00:32:00,435 ♪ 610 00:32:00,470 --> 00:32:03,231 [sniffles] 611 00:32:03,266 --> 00:32:05,682 And I don't want that option taken from me 612 00:32:05,716 --> 00:32:07,270 for something like this. 613 00:32:07,304 --> 00:32:09,306 ♪ 614 00:32:09,341 --> 00:32:10,963 And maybe I'll be okay, 615 00:32:10,998 --> 00:32:14,001 but today... 616 00:32:14,035 --> 00:32:16,417 Today is not a good day, man. 617 00:32:16,451 --> 00:32:18,212 ♪ 618 00:32:18,246 --> 00:32:20,559 I never... 619 00:32:20,593 --> 00:32:23,251 ever foresaw this being a problem. 620 00:32:23,286 --> 00:32:30,327 ♪ 621 00:32:36,644 --> 00:32:39,716 - I'm gonna try and get a good meal in me, 622 00:32:39,750 --> 00:32:42,477 see how that affects my energy. 623 00:32:42,512 --> 00:32:44,238 I just think that I'm not getting enough 624 00:32:44,272 --> 00:32:47,586 salt and electrolytes in my diet out here. 625 00:32:47,620 --> 00:32:51,038 So... 626 00:32:51,072 --> 00:32:53,833 I got the soup reheated, re-boiled, 627 00:32:53,868 --> 00:32:55,732 and it's simmering now. 628 00:32:55,766 --> 00:32:57,389 But... 629 00:32:57,423 --> 00:33:00,737 I only have food left 630 00:33:00,771 --> 00:33:02,911 for dinner tonight, 631 00:33:02,946 --> 00:33:05,984 and breakfast tomorrow is that soup. 632 00:33:06,018 --> 00:33:08,745 So... [sniffs] 633 00:33:08,779 --> 00:33:10,609 It'd be super nice 634 00:33:10,643 --> 00:33:13,336 if I get something in the net today. 635 00:33:13,370 --> 00:33:15,579 And, um... 636 00:33:15,614 --> 00:33:18,582 hopefully I'm not as lightheaded as I was. 637 00:33:18,617 --> 00:33:23,173 ♪ 638 00:33:23,208 --> 00:33:24,830 Dizzy spells are a problem 639 00:33:24,864 --> 00:33:26,970 because the single most important activity 640 00:33:27,005 --> 00:33:31,354 I do out here is fish off of the edge of a rock 641 00:33:31,388 --> 00:33:35,392 above 10 or 12 feet of water, and it's probably 33 degrees. 642 00:33:35,427 --> 00:33:38,361 If I go down, I'm either gonna fall onto the rocks 643 00:33:38,395 --> 00:33:40,742 or fall into the water or both. 644 00:33:40,777 --> 00:33:43,642 And at the point where that would happen 645 00:33:43,676 --> 00:33:46,093 is 30 or 40 yards 646 00:33:46,127 --> 00:33:49,165 from a place where I can climb out of the water. 647 00:33:49,199 --> 00:33:52,375 It's a deadly place to have a dizzy spell. 648 00:33:52,409 --> 00:33:55,964 Just came to the gill net, and there is a fish in the net, 649 00:33:55,999 --> 00:33:57,345 tangled something fierce in there. 650 00:33:57,380 --> 00:33:58,933 I'm about to pull the net. 651 00:33:58,967 --> 00:34:00,728 Definitely going to put my PFD on. 652 00:34:00,762 --> 00:34:04,007 It's definitely sketchy to be down there. 653 00:34:05,491 --> 00:34:06,975 ♪ 654 00:34:07,010 --> 00:34:09,288 Got to get stable places to stand here 655 00:34:09,323 --> 00:34:10,876 on this ice and stone. 656 00:34:10,910 --> 00:34:13,327 ♪ 657 00:34:13,361 --> 00:34:15,053 All right, I've got to be very careful 658 00:34:15,087 --> 00:34:16,606 about walking around here. 659 00:34:16,640 --> 00:34:18,642 ♪ 660 00:34:18,677 --> 00:34:20,610 Oh, it's a pike! Northern pike! 661 00:34:20,644 --> 00:34:21,956 Holy crap. 662 00:34:21,990 --> 00:34:23,958 Wow. 663 00:34:23,992 --> 00:34:25,753 Oh, neat-o. 664 00:34:25,787 --> 00:34:28,480 I have never seen one of these with my own eyes before. 665 00:34:28,514 --> 00:34:30,585 It's a big one. 666 00:34:30,620 --> 00:34:32,622 Oh, wowee. 667 00:34:32,656 --> 00:34:38,904 ♪ 668 00:34:38,938 --> 00:34:42,390 It fills the entire screen from four feet away. 669 00:34:42,425 --> 00:34:45,013 That's a sweet fish. 670 00:34:45,048 --> 00:34:51,986 ♪ 671 00:34:52,020 --> 00:34:54,713 Okay, everybody. So... 672 00:34:54,747 --> 00:34:57,164 ♪ Duh-duh-duh-duh 673 00:34:57,198 --> 00:35:01,582 I got my first northern pike. 674 00:35:01,616 --> 00:35:04,240 This thing is a monster. 675 00:35:04,274 --> 00:35:07,519 I mean, these are the sea monster of the north. 676 00:35:07,553 --> 00:35:10,108 Look at the mouth on this thing. 677 00:35:10,142 --> 00:35:12,144 Look how big that is. 678 00:35:12,179 --> 00:35:16,252 This fish is big enough to eat another big fish. 679 00:35:16,286 --> 00:35:18,702 And the teeth inside of it are-- 680 00:35:18,737 --> 00:35:20,704 I don't know if you can see those or not. 681 00:35:20,739 --> 00:35:22,775 I got to be careful cleaning it out, but--ow. 682 00:35:22,810 --> 00:35:24,432 Damn it. 683 00:35:24,467 --> 00:35:25,951 Look at that. 684 00:35:25,985 --> 00:35:29,023 That's just how they work. 685 00:35:30,714 --> 00:35:31,957 There we go. Damn. 686 00:35:31,991 --> 00:35:35,374 I'm gonna clean it off and... 687 00:35:35,409 --> 00:35:37,756 clean it up and fillet it. 688 00:35:37,790 --> 00:35:40,310 ♪ 689 00:35:40,345 --> 00:35:42,105 Here we go. 690 00:35:42,140 --> 00:35:44,935 That gill net is everything right now. 691 00:35:44,970 --> 00:35:46,765 I'm super grateful for it. 692 00:35:46,799 --> 00:35:48,491 And until the ice thickens up, 693 00:35:48,525 --> 00:35:50,976 it will continue to be everything. 694 00:35:51,010 --> 00:35:53,944 - Tomorrow's breakfast will be more nutritious. 695 00:35:53,979 --> 00:35:55,808 ♪ 696 00:35:55,843 --> 00:35:57,051 Whoa. 697 00:35:57,085 --> 00:35:58,570 was wondering if I wouldn't find 698 00:35:58,604 --> 00:36:01,573 something interesting in this guy's belly. 699 00:36:01,607 --> 00:36:04,196 And there is an entire fish in it. 700 00:36:04,231 --> 00:36:05,680 [laughs] 701 00:36:05,715 --> 00:36:07,130 Two fish. 702 00:36:07,165 --> 00:36:09,512 It's going in the soup pot right now. 703 00:36:09,546 --> 00:36:13,378 ♪ 704 00:36:13,412 --> 00:36:15,656 Two for the price of one. 705 00:36:15,690 --> 00:36:17,934 ♪ 706 00:36:23,077 --> 00:36:30,118 ♪ 707 00:36:36,539 --> 00:36:39,576 [Michelle whimpering] 708 00:36:42,234 --> 00:36:44,340 [whimpering] 709 00:36:44,374 --> 00:36:46,100 [gasps] 710 00:36:46,134 --> 00:36:49,034 [sniffles, whimpering] 711 00:36:49,068 --> 00:36:51,174 [breathing shakily] 712 00:36:51,209 --> 00:36:54,557 [hyperventilating] 713 00:37:05,153 --> 00:37:08,018 It just grips you. 714 00:37:08,053 --> 00:37:10,469 It just rolls, man. 715 00:37:10,504 --> 00:37:12,402 It's like you can't whim-- 716 00:37:12,437 --> 00:37:14,266 You just can't help it but whimper 717 00:37:14,301 --> 00:37:16,303 like a [bleep] kicked dog, man. 718 00:37:19,306 --> 00:37:21,377 I think it's just toxic buildup 719 00:37:21,411 --> 00:37:23,206 in me from that waste. 720 00:37:24,345 --> 00:37:26,416 I mean, I could die tonight. 721 00:37:26,451 --> 00:37:29,730 I could go into, like, a shock. 722 00:37:29,764 --> 00:37:31,628 Wouldn't even know what happened. 723 00:37:31,663 --> 00:37:33,699 ♪ 724 00:37:33,734 --> 00:37:36,081 At least my last wishes will be recorded. 725 00:37:36,115 --> 00:37:39,567 ♪ 726 00:37:39,602 --> 00:37:41,259 Funeral pyre. 727 00:37:41,293 --> 00:37:42,674 ♪ 728 00:37:42,708 --> 00:37:45,746 Just let the wild horses run through those ashes. 729 00:37:45,780 --> 00:37:46,988 ♪ 730 00:37:47,023 --> 00:37:48,887 Sprinkle 'em in a lake. 731 00:37:48,921 --> 00:37:50,751 ♪ 732 00:37:50,785 --> 00:37:52,994 And blow from the top of mountains. 733 00:37:53,029 --> 00:37:55,894 ♪ 734 00:37:55,928 --> 00:37:58,828 Ashes to ashes, dust to dust. 735 00:37:58,862 --> 00:38:01,900 ♪ 736 00:38:01,934 --> 00:38:03,488 Food and drinks and laughter 737 00:38:03,522 --> 00:38:05,869 and music and love... 738 00:38:05,904 --> 00:38:07,906 those would be my final wishes. 739 00:38:07,940 --> 00:38:14,982 ♪ 740 00:38:24,474 --> 00:38:26,994 - [cawing] 741 00:38:27,028 --> 00:38:29,548 ♪ 742 00:38:30,894 --> 00:38:33,276 I don't want to, guys. 743 00:38:39,006 --> 00:38:40,456 [sobbing] 744 00:38:40,490 --> 00:38:43,079 Oh, [bleep]. 745 00:38:43,113 --> 00:38:45,875 [continues sobbing] 746 00:38:45,909 --> 00:38:52,951 ♪ 747 00:38:58,681 --> 00:39:01,373 [continues sobbing] 748 00:39:01,408 --> 00:39:04,790 [satellite phone beeping] 749 00:39:04,825 --> 00:39:06,516 [sobs] 750 00:39:06,551 --> 00:39:10,244 I'm--I'm gonna pull myself, um, 751 00:39:10,278 --> 00:39:12,142 from the competition. 752 00:39:12,177 --> 00:39:16,112 I've been pretty sick, and, uh... 753 00:39:16,146 --> 00:39:19,391 I think you guys need to come and get me. 754 00:39:19,426 --> 00:39:22,567 [sobbing] 755 00:39:22,601 --> 00:39:29,643 ♪ 756 00:39:30,989 --> 00:39:32,853 [sobbing] 757 00:39:32,887 --> 00:39:34,786 ♪ 758 00:39:34,820 --> 00:39:37,444 My mom died when she was 31 years old, 759 00:39:37,478 --> 00:39:39,411 and I had to provide for myself, 760 00:39:39,446 --> 00:39:42,103 and for the first time in my life, 761 00:39:42,138 --> 00:39:44,520 I can't help myself. 762 00:39:44,554 --> 00:39:46,556 And that is devastating to me. 763 00:39:46,591 --> 00:39:49,628 ♪ 764 00:39:49,663 --> 00:39:53,667 I pushed my body to its utmost limit. 765 00:39:53,701 --> 00:39:55,841 ♪ 766 00:39:55,876 --> 00:39:57,464 I need some medicine. 767 00:39:57,498 --> 00:40:04,540 ♪ 768 00:40:06,300 --> 00:40:08,475 Pretty sick. 769 00:40:10,684 --> 00:40:14,204 I can't poop and, uh... 770 00:40:16,448 --> 00:40:19,762 Fevered and chilled and... 771 00:40:23,075 --> 00:40:24,491 Really weak. 772 00:40:25,664 --> 00:40:29,668 Just--body gave out before my mind could. 773 00:40:29,703 --> 00:40:31,636 That's all. 774 00:40:31,670 --> 00:40:35,812 ♪ 775 00:40:35,847 --> 00:40:37,469 You have all these self-doubts, like, 776 00:40:37,504 --> 00:40:38,884 "Did I accomplish anything? 777 00:40:38,919 --> 00:40:40,748 Was there a point of me coming?" 778 00:40:40,783 --> 00:40:42,198 ♪ 779 00:40:42,232 --> 00:40:44,131 There's about 50 different things 780 00:40:44,165 --> 00:40:45,926 running through your head. 781 00:40:45,960 --> 00:40:47,928 None of them good. 782 00:40:47,962 --> 00:40:51,138 I didn't want to have to go home. 783 00:40:51,172 --> 00:40:53,347 I still pushed myself days longer 784 00:40:53,381 --> 00:40:56,315 than I probably should have. 785 00:40:56,350 --> 00:40:58,110 I mean, the only thing keeping me here 786 00:40:58,145 --> 00:40:59,836 is my pride and stubbornness. 787 00:40:59,871 --> 00:41:01,389 ♪ 788 00:41:01,424 --> 00:41:03,184 And that could risk my chance 789 00:41:03,219 --> 00:41:06,222 of ever carrying a baby ever again. 790 00:41:06,256 --> 00:41:07,637 ♪ 791 00:41:07,672 --> 00:41:10,951 No amount of winning is worth that to me. 792 00:41:10,985 --> 00:41:18,027 ♪ 793 00:41:19,580 --> 00:41:21,720 - My fire went out last night. 794 00:41:21,755 --> 00:41:23,757 Without a fire, I could die. 795 00:41:23,791 --> 00:41:25,828 [stick snaps] Ah, [bleep]. 796 00:41:25,862 --> 00:41:27,105 - Dang, dang, dang. 797 00:41:27,139 --> 00:41:28,555 All the fat is gone. 798 00:41:28,589 --> 00:41:31,937 And I looked around, and there's wolverine tracks. 799 00:41:31,972 --> 00:41:34,077 - It's the first time I've seen my body 800 00:41:34,112 --> 00:41:35,458 while I've been out here. 801 00:41:35,493 --> 00:41:38,219 Whoo! Look at my bicep. 802 00:41:38,254 --> 00:41:41,637 - Holy [bleep]. My entire bay has frozen. 803 00:41:41,671 --> 00:41:43,190 It's all ice. 804 00:41:43,224 --> 00:41:44,225 ♪ 51630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.