Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,546 --> 00:00:08,966
[Captain Kirk, echoing]
Space: the final frontier.
2
00:00:09,051 --> 00:00:11,261
[Gates McFadden]
For well over 50 years,
3
00:00:11,345 --> 00:00:15,595
a fearless crew of pioneers
have faced the unknown...
4
00:00:16,600 --> 00:00:17,440
Out there.
5
00:00:17,518 --> 00:00:19,978
[McFadden] ...on an endless quest,
looking for stars.
6
00:00:20,062 --> 00:00:20,902
Thataway.
7
00:00:20,980 --> 00:00:22,440
[McFadden]
But not up there in space.
8
00:00:22,523 --> 00:00:24,363
More that direction.
9
00:00:24,442 --> 00:00:29,572
[McFadden] Down here in Sector 001,
otherwise known as Hollywood,
10
00:00:29,655 --> 00:00:32,025
where you'll find every species
in the galaxy.
11
00:00:32,116 --> 00:00:33,576
You see, I'm an actor.
12
00:00:33,659 --> 00:00:36,449
Every actor in town
worked on those shows.
13
00:00:36,537 --> 00:00:37,957
[McFadden]
And this is the story.
14
00:00:38,038 --> 00:00:39,868
- Not of the captains...
-Aye, Captain.
15
00:00:39,957 --> 00:00:42,627
[McFadden] ...or the ships they commanded
but of the first officers...
16
00:00:42,710 --> 00:00:44,500
-Fire.
-[McFadden] ...crew...
17
00:00:44,587 --> 00:00:46,047
It was a great part to get to play.
18
00:00:46,130 --> 00:00:47,380
[McFadden]
...the occasional doctor...
19
00:00:47,465 --> 00:00:48,335
That's odd.
20
00:00:48,424 --> 00:00:49,844
[McFadden]
Actually, that's me.
21
00:00:49,925 --> 00:00:52,215
And of course,
there were many, many aliens.
22
00:00:52,303 --> 00:00:55,313
[all screaming]
23
00:00:55,389 --> 00:00:56,719
[McFadden]
From the original series...
24
00:00:56,807 --> 00:00:58,137
Captain! [laughs]
25
00:00:58,225 --> 00:01:00,805
[McFadden] ...to the movies
and every TV series since.
26
00:01:00,895 --> 00:01:01,935
Engage.
27
00:01:02,021 --> 00:01:05,151
Yes! It was one
of those great actor moments.
28
00:01:05,232 --> 00:01:06,612
It was horrifying.
29
00:01:06,692 --> 00:01:09,032
[McFadden]
Star Trek means so much to so many.
30
00:01:09,111 --> 00:01:11,451
You're Brad Pitt, mate,
and they all want a piece of you.
31
00:01:11,530 --> 00:01:13,240
You get Trekkies from birth to death.
32
00:01:13,324 --> 00:01:15,034
[McFadden] And be it the big bucks...
33
00:01:15,117 --> 00:01:16,577
or SAG minimum...
34
00:01:16,660 --> 00:01:18,660
Co-workers were a pain in the ass.
35
00:01:18,746 --> 00:01:20,866
[McFadden] ...it's the actors
who bring Star Trek to life.
36
00:01:20,956 --> 00:01:22,416
I fake for a living. It's what I do.
37
00:01:22,500 --> 00:01:23,960
-[groans]
-[squawks]
38
00:01:24,043 --> 00:01:25,753
[McFadden]
From the series regulars...
39
00:01:25,836 --> 00:01:30,336
I was hired to play this character
on the pilot and that was it.
40
00:01:30,424 --> 00:01:32,434
[McFadden]
...bit parts, guest spots...
41
00:01:32,510 --> 00:01:33,470
Guest stars.
42
00:01:33,552 --> 00:01:38,602
And I played Rain Robinson
in Star Trek: Voyager in 1997.
43
00:01:38,682 --> 00:01:40,142
[clapperboard claps]
44
00:01:40,226 --> 00:01:42,726
[McFadden]
So beam aboard and hold on tight
45
00:01:42,812 --> 00:01:46,402
as we boldly meet the actors
of Star Trek.
46
00:01:49,401 --> 00:01:53,951
And you can see it all from here
in The Center Seat.
47
00:01:57,201 --> 00:01:59,621
During stardate 1950s,
48
00:01:59,703 --> 00:02:03,213
mankind had long been looking up
at the stars...
49
00:02:03,290 --> 00:02:05,710
and quickly back down again
toward movie screens...
50
00:02:05,793 --> 00:02:06,883
That is correct, sir.
51
00:02:06,961 --> 00:02:10,341
[McFadden] ...fascinated by
an unknown fictional universe
52
00:02:10,422 --> 00:02:11,972
out of reach from science
53
00:02:12,049 --> 00:02:14,759
but well within the grasp
of our imaginations.
54
00:02:14,844 --> 00:02:18,934
We have come to visit you
in peace and with goodwill.
55
00:02:19,014 --> 00:02:20,774
[McFadden]
So for a young actor back then,
56
00:02:20,850 --> 00:02:24,100
making it big
sometimes meant shooting for the stars.
57
00:02:24,186 --> 00:02:25,556
I think they're all dead.
58
00:02:25,646 --> 00:02:29,276
I was always interested in science fiction
and I had worked in science fiction
59
00:02:29,358 --> 00:02:33,238
all the way back to 1950,
Zombies of the Stratosphere.
60
00:02:34,238 --> 00:02:36,158
[McFadden] Instead of plummeting
through the stratosphere
61
00:02:36,240 --> 00:02:38,450
and back to earth with a thud,
62
00:02:38,534 --> 00:02:41,414
Leonard Nimoy was destined
for far greater heights.
63
00:02:41,495 --> 00:02:43,615
I was working pretty good at the time.
64
00:02:43,706 --> 00:02:47,746
My career was moving along nicely.
65
00:02:47,835 --> 00:02:51,255
[McFadden] So when an ex-World War II
fighter pilot turned airline pilot
66
00:02:51,338 --> 00:02:55,628
turned LAPD officer
named Gene Roddenberry
67
00:02:55,718 --> 00:02:58,048
turned his hand to scriptwriting,
68
00:02:58,137 --> 00:03:02,847
well, Leonard Nimoy's
ears didn't exactly prick up.
69
00:03:02,933 --> 00:03:05,563
"He's going to produce a pilot.
You might be cast in it.
70
00:03:05,644 --> 00:03:07,524
It might be sold
and it might go on the air."
71
00:03:07,605 --> 00:03:09,395
You know, it was all those maybes.
72
00:03:09,481 --> 00:03:12,191
[McFadden] And if it was going to happen,
they'd probably need a...
73
00:03:12,276 --> 00:03:13,106
-Captain?
-Yes, sir.
74
00:03:13,193 --> 00:03:18,993
Shatner, I think the one big film that
he got was Judgment at Nuremberg
75
00:03:19,074 --> 00:03:22,584
and everything, his career
pointed right to him becoming,
76
00:03:22,661 --> 00:03:26,421
uh, you know, the next movie star.
77
00:03:26,498 --> 00:03:27,368
Okay, Judge.
78
00:03:27,458 --> 00:03:30,588
I would have kept him away from television
if I were his agent.
79
00:03:30,669 --> 00:03:34,589
But as it turns out,
look at this long, long, long career.
80
00:03:34,673 --> 00:03:36,053
Head Warp Factor One.
81
00:03:36,133 --> 00:03:39,603
And there's just a magnetism to him
in his portrayal
82
00:03:39,678 --> 00:03:42,308
that I think is really key
to the success of the show.
83
00:03:42,389 --> 00:03:44,219
[McFadden]
But they could not do it alone.
84
00:03:44,308 --> 00:03:46,808
Regarding the casting,
the easiest place to go
85
00:03:46,894 --> 00:03:49,364
was people that we
were both familiar with
86
00:03:49,438 --> 00:03:51,478
that we had both used
on The Lieutenant.
87
00:03:51,565 --> 00:03:54,145
My first television thing I did,
88
00:03:54,234 --> 00:03:58,164
the producer-director
was Gene Roddenberry.
89
00:03:58,238 --> 00:04:01,278
I was just like, "Hey, let's go!"
You know?
90
00:04:01,367 --> 00:04:03,367
[McFadden]
And boldly go they did.
91
00:04:03,452 --> 00:04:05,002
It was an interracial show
92
00:04:05,079 --> 00:04:07,369
of equal people doing equal things.
93
00:04:07,456 --> 00:04:08,746
Transmission has been cut off.
94
00:04:08,832 --> 00:04:14,512
I was the first African American actress
in a leading role on television.
95
00:04:14,588 --> 00:04:18,378
[McFadden] But in Hollywood,
opportunities to play an iconic character
96
00:04:18,467 --> 00:04:20,967
like this
are few and far between.
97
00:04:21,053 --> 00:04:25,563
It's the luck of the draw
for freelance actors.
98
00:04:25,641 --> 00:04:27,601
You never know
what's coming down the pike.
99
00:04:27,685 --> 00:04:31,855
This business is so extraordinary
in terms of the serendipity,
100
00:04:31,939 --> 00:04:33,399
in terms of the coincidence.
101
00:04:33,482 --> 00:04:36,612
I know this saying.
It was invented in Russia.
102
00:04:36,694 --> 00:04:39,494
Three years before Star Trek ,
I was brought in to read
103
00:04:39,571 --> 00:04:42,621
for a role of a Russian student
who is defecting.
104
00:04:42,700 --> 00:04:44,950
It was a show called Mr. Novak.
105
00:04:45,035 --> 00:04:47,115
"You Americans live
in a world of dreams."
106
00:04:47,204 --> 00:04:48,544
I remember that was one of the lines.
107
00:04:48,622 --> 00:04:51,422
Three years later,
I get the call for Star Trek .
108
00:04:51,500 --> 00:04:53,340
It makes me homesick.
109
00:04:53,419 --> 00:04:55,299
Just like Russia.
110
00:04:55,379 --> 00:04:57,759
More like the Garden of Eden, Ensign.
111
00:04:57,840 --> 00:05:01,300
Of course, Doctor. The Garden of Eden
was just outside Moscow.
112
00:05:01,385 --> 00:05:03,045
You know, he looked like a Beatle,
but that was okay.
113
00:05:03,137 --> 00:05:05,847
[McFadden]
Be it the original series or today,
114
00:05:05,931 --> 00:05:07,351
actors need gigs,
115
00:05:07,433 --> 00:05:09,353
and Star Trek had plenty.
116
00:05:09,435 --> 00:05:13,855
As an agent, I thought that Star Trek
was a great starting point
117
00:05:13,939 --> 00:05:15,399
for a lot of people,
118
00:05:15,482 --> 00:05:18,362
and often it would be
their first television job.
119
00:05:18,444 --> 00:05:20,324
I always thought that I would come to LA
120
00:05:20,404 --> 00:05:22,994
and be on a great cop show
like NYPD Blue,
121
00:05:23,073 --> 00:05:25,033
but then I started booking Star Trek .
122
00:05:25,117 --> 00:05:26,077
That was my first gig.
123
00:05:26,160 --> 00:05:27,700
[McFadden]
The same was true for Sarah Silverman.
124
00:05:27,786 --> 00:05:30,746
You know, I was taking it really seriously
and I took a...
125
00:05:30,831 --> 00:05:33,331
I went to an acting coach.
126
00:05:33,417 --> 00:05:35,417
Go back down the hall,
take a left at Mars,
127
00:05:35,502 --> 00:05:36,552
right at Haley's Comet.
128
00:05:36,628 --> 00:05:38,708
I got to say really serious lines like...
129
00:05:38,797 --> 00:05:40,007
What the hell?
130
00:05:40,090 --> 00:05:42,220
And "Say hello to Saturn for me."
131
00:05:42,301 --> 00:05:44,721
[McFadden]
Not just the shows, movies too.
132
00:05:44,803 --> 00:05:47,723
Star Trek was my first job as an actor.
133
00:05:47,806 --> 00:05:48,636
What?
134
00:05:48,724 --> 00:05:50,274
It was the most integral part
of my career
135
00:05:50,350 --> 00:05:52,560
because it not only
put my foot in the door,
136
00:05:52,644 --> 00:05:54,404
it shoved me through the door.
137
00:05:54,480 --> 00:05:55,310
Thank you, sir.
138
00:05:55,397 --> 00:05:56,937
[McFadden]
It was Star Trek.
139
00:05:57,024 --> 00:05:59,694
Once you get in, you never get out.
140
00:05:59,777 --> 00:06:01,277
I was so happy to have a job.
141
00:06:01,361 --> 00:06:03,611
It's a very unstable industry
and when you get on a show,
142
00:06:03,697 --> 00:06:05,527
you never know if it's gonna go.
143
00:06:05,616 --> 00:06:09,616
Star Trek is a very unique animal
in that way
144
00:06:09,703 --> 00:06:11,543
because this is, like,
the one rare occurrence
145
00:06:11,622 --> 00:06:14,212
where you know that
if you're signing a seven-year contract,
146
00:06:14,291 --> 00:06:15,501
you're probably going seven years.
147
00:06:15,584 --> 00:06:18,384
Holy cow, I don't know if
I'm gonna be alive in seven years.
148
00:06:18,462 --> 00:06:20,632
It's a nice little income coming in
for seven years,
149
00:06:20,714 --> 00:06:23,344
and that's precisely what I wanted to do
at that time in my career.
150
00:06:23,425 --> 00:06:26,425
And suddenly I'm looking at these houses
that I've passed every day
151
00:06:26,512 --> 00:06:28,312
for years and years and years
and going,
152
00:06:28,388 --> 00:06:29,678
"Might get one of those."
153
00:06:29,765 --> 00:06:30,635
Always the optimist.
154
00:06:31,934 --> 00:06:35,564
A Mercedes came down the road,
"Might drive one of those."
155
00:06:35,646 --> 00:06:38,226
[McFadden] But before you can
live long in a prosperous fashion,
156
00:06:38,315 --> 00:06:39,645
you need to get cast,
157
00:06:39,733 --> 00:06:42,693
and the gatekeeper
in the Star Trek universe...
158
00:06:42,778 --> 00:06:45,108
Well, no, it wasn't Gene Roddenberry.
159
00:06:45,197 --> 00:06:46,197
It's this guy.
160
00:06:46,281 --> 00:06:49,991
I was casting director on Star Trek
for 15 years,
161
00:06:50,077 --> 00:06:53,157
throughout most
of the four different TV series
162
00:06:53,247 --> 00:06:54,367
and three movies.
163
00:06:54,456 --> 00:06:56,706
[McFadden]
The Next Generation, Deep Space Nine,
164
00:06:56,792 --> 00:07:01,092
Voyager, Enterprise, Generations,
First Contact, and Insurrection.
165
00:07:01,171 --> 00:07:05,551
My job was to cast every speaking role
in each episode,
166
00:07:05,634 --> 00:07:10,894
and every year there were
four or 500 actors cast on the shows.
167
00:07:10,973 --> 00:07:13,103
[McFadden]
But before you try to calculate
168
00:07:13,183 --> 00:07:17,273
just how many faces Ron Surma
must have seen over those years,
169
00:07:17,354 --> 00:07:18,614
he did cheat a little.
170
00:07:18,689 --> 00:07:21,569
Once you kind of get in the door,
you're in that world.
171
00:07:21,650 --> 00:07:22,780
You're on their radar.
172
00:07:22,860 --> 00:07:26,990
I've done more different characters
in the Star Trek franchise
173
00:07:27,072 --> 00:07:28,372
than any other actor.
174
00:07:28,448 --> 00:07:33,618
In fact, somebody told me it was
in any episodic franchise in television.
175
00:07:33,704 --> 00:07:35,544
[McFadden]
So he may have been Ron's favorite,
176
00:07:35,622 --> 00:07:38,672
but he wasn't exactly his number one.
177
00:07:38,750 --> 00:07:39,960
Make it so, Number One.
178
00:07:40,043 --> 00:07:43,053
The first thing I auditioned
for was Riker in that show,
179
00:07:43,130 --> 00:07:46,680
and they had me in
maybe three times to read for him.
180
00:07:46,758 --> 00:07:48,218
Didn't get him.
181
00:07:48,302 --> 00:07:50,012
[McFadden]
Nope, this guy did.
182
00:07:50,095 --> 00:07:51,845
I'm here. [laughs]
183
00:07:51,930 --> 00:07:54,470
[McFadden]
Jonathan Frakes' portrayal of Riker,
184
00:07:54,558 --> 00:07:57,058
though some said a little stiff
in the beginning...
185
00:07:57,144 --> 00:07:59,314
And I'm trying not to smile...
186
00:07:59,396 --> 00:08:02,566
[McFadden] ...soon became
a relaxed and beloved member
187
00:08:02,649 --> 00:08:04,189
of The Next Generation crew.
188
00:08:04,276 --> 00:08:05,526
Our lives were changed.
189
00:08:05,611 --> 00:08:08,701
[McFadden] So it's no wonder
that getting an audition for Star Trek
190
00:08:08,780 --> 00:08:12,120
could be the biggest moment
of some actors' careers.
191
00:08:12,201 --> 00:08:13,541
No pressure.
192
00:08:13,619 --> 00:08:15,449
Walk in the door
and there are five or six other guys
193
00:08:15,537 --> 00:08:18,247
that kinda look just like you.
194
00:08:18,332 --> 00:08:21,422
And he's more famous
and a bit better looking. [laughs]
195
00:08:21,501 --> 00:08:24,461
As I waited outside,
this minivan pulled up
196
00:08:24,546 --> 00:08:30,256
and the door slid open
and out came this leg
197
00:08:30,344 --> 00:08:34,264
and in full Seven of Nine regalia,
it was Jeri Ryan.
198
00:08:34,348 --> 00:08:37,308
And I thought in that moment,
199
00:08:37,392 --> 00:08:39,272
"This is what they want.
200
00:08:39,353 --> 00:08:42,943
I mean, who am I kidding?
I'm not gonna get this part."
201
00:08:43,023 --> 00:08:46,033
You would know in the first minute
202
00:08:46,109 --> 00:08:48,489
if they had a chance
of getting the part or not.
203
00:08:48,570 --> 00:08:50,160
[McFadden]
With not long to impress,
204
00:08:50,239 --> 00:08:52,989
some actors bend over backwards
for the job.
205
00:08:53,075 --> 00:08:55,195
At the very last minute, I decided...
206
00:08:55,285 --> 00:08:57,575
There was a chair there,
so I got in the chair,
207
00:08:57,663 --> 00:08:59,163
I turned around upside down,
208
00:08:59,248 --> 00:09:02,748
I threw my legs over,
and I did the audition upside down.
209
00:09:02,834 --> 00:09:06,674
[British accent] So I went in
and I'm doing the audition like this.
210
00:09:06,755 --> 00:09:09,255
You know, with a bit of an English,
you know, accent.
211
00:09:09,341 --> 00:09:11,391
You know, like, kind of Cockney-ish.
212
00:09:11,468 --> 00:09:13,218
[normal voice]
One of the producers come over to me
213
00:09:13,303 --> 00:09:15,763
and says to me with a very stern face,
214
00:09:15,847 --> 00:09:20,477
he goes,
"There are no accents in Star Trek ."
215
00:09:20,560 --> 00:09:22,690
You're not from this province, are you?
216
00:09:22,771 --> 00:09:24,271
And neither are you.
217
00:09:24,356 --> 00:09:26,146
And I cranked it up as far as I could
218
00:09:26,233 --> 00:09:27,483
'cause I thought there's...
219
00:09:27,567 --> 00:09:31,567
"I'm not leaving anything on the table
when I walk out of here"
220
00:09:31,655 --> 00:09:34,155
'cause I really wanted...
I really wanted to get it.
221
00:09:34,241 --> 00:09:35,451
[McFadden]
Don't worry, he did.
222
00:09:35,534 --> 00:09:36,374
Yes, sir.
223
00:09:36,451 --> 00:09:38,251
[McFadden]
Sometimes it's a grind.
224
00:09:38,328 --> 00:09:40,078
So I had a couple of auditions.
225
00:09:40,163 --> 00:09:42,213
Which I think I came in four times.
226
00:09:42,291 --> 00:09:44,921
It was another audition among many.
227
00:09:45,002 --> 00:09:47,462
You were brought in for,
like, six auditions.
228
00:09:47,546 --> 00:09:53,256
I auditioned, uh, seven times
over six weeks.
229
00:09:53,343 --> 00:09:54,593
And now you want to try it again?
230
00:09:54,678 --> 00:09:57,258
You have to make
an immediate impact in the room.
231
00:09:57,347 --> 00:09:59,847
[McFadden] And sometimes
you need a little luck.
232
00:09:59,933 --> 00:10:00,983
I guess so.
233
00:10:01,059 --> 00:10:03,899
I went in there, Avery says,
234
00:10:03,979 --> 00:10:07,069
"You were the only person
that gave me a hug in the audition."
235
00:10:08,817 --> 00:10:11,487
"You know, you said 'Dad'"
and he gave me a hug.
236
00:10:11,570 --> 00:10:13,030
[chuckles]
237
00:10:13,113 --> 00:10:16,373
And that was a smart move
as the young Cirroc.
238
00:10:16,450 --> 00:10:19,580
[McFadden] And then sometimes
you just have to wing it.
239
00:10:19,661 --> 00:10:24,621
I had never seen the series,
so I went, "Hi, I'm Gates," you know.
240
00:10:24,708 --> 00:10:28,088
"Is there a part
you want me to audition for?"
241
00:10:28,170 --> 00:10:30,380
And they said,
"Well, there's three women's parts.
242
00:10:30,464 --> 00:10:32,094
Just pick whichever one you wanna do."
243
00:10:32,174 --> 00:10:36,304
And I picked the one
that I thought was the funniest.
244
00:10:36,386 --> 00:10:40,216
And it was about the last funny scene
I ever saw for the character.
245
00:10:40,307 --> 00:10:43,187
These aren't the remains
of the ambassador.
246
00:10:43,268 --> 00:10:45,768
[McFadden]
But it's not just the main characters.
247
00:10:45,854 --> 00:10:48,774
A big part of Star Trek
is the supporting cast.
248
00:10:48,857 --> 00:10:49,977
All that water.
249
00:10:50,067 --> 00:10:51,687
When I went in to read,
the producers would say,
250
00:10:51,777 --> 00:10:53,397
"No, we want him to be meaner."
251
00:10:53,487 --> 00:10:54,857
[groans]
252
00:10:54,946 --> 00:10:57,156
I kept telling them,
"I don't agree."
253
00:10:57,240 --> 00:10:58,870
It's a shame.
254
00:10:58,950 --> 00:11:03,460
I remember thinking in my mind,
"Oh, man, I'm either gonna get this job
255
00:11:03,538 --> 00:11:07,168
or I'm never gonna
work in this town again." [laughs]
256
00:11:08,001 --> 00:11:09,751
Some of the best auditions you get,
257
00:11:09,836 --> 00:11:13,046
you'll ever do, don't go anywhere,
258
00:11:13,131 --> 00:11:14,931
and some of the ones
you don't think twice about,
259
00:11:15,008 --> 00:11:16,178
suddenly the next thing you know...
260
00:11:16,259 --> 00:11:19,009
-[screaming]
-[gasps]
261
00:11:20,639 --> 00:11:25,639
[McFadden] John Billingsley, who played
Dr. Phlox on the series Enterprise ,
262
00:11:25,727 --> 00:11:29,557
made an interesting actor's choice
for his audition.
263
00:11:29,648 --> 00:11:33,148
I punctuated the scenes
with occasional squawks.
264
00:11:33,235 --> 00:11:36,195
I thought perhaps in moments of
rapture or joyous transport, he would...
265
00:11:36,279 --> 00:11:37,609
[squawks]
266
00:11:37,697 --> 00:11:39,237
And I auditioned
and they seemed to like it
267
00:11:39,324 --> 00:11:40,874
and they brought me back
and I squawked
268
00:11:40,951 --> 00:11:42,661
and they brought me back again
and I squawked
269
00:11:42,744 --> 00:11:44,504
and we had the first table read
and I squawked,
270
00:11:44,579 --> 00:11:46,289
and all the time I'm thinking,
"Am I a bird? I don't know.
271
00:11:46,373 --> 00:11:47,753
They're not making me look like a bird."
272
00:11:47,833 --> 00:11:48,923
[squawks]
273
00:11:49,000 --> 00:11:51,500
I happened to be there when
he was gonna shoot his first scene,
274
00:11:51,586 --> 00:11:56,006
which was the scene he'd auditioned with,
and he went... [squawks]
275
00:11:56,091 --> 00:11:57,261
And you just heard this.
276
00:11:57,342 --> 00:12:00,802
And bear in mind, he's done this
through all the auditions that he's had.
277
00:12:00,887 --> 00:12:01,717
[squawks]
278
00:12:01,805 --> 00:12:06,435
And you just heard this, "Cut, cut, cut!"
279
00:12:07,644 --> 00:12:10,734
"Are you... me?" [laughs]
280
00:12:10,814 --> 00:12:12,654
[McFadden]
Or as John himself remembers it...
281
00:12:12,732 --> 00:12:14,782
"John, quit... around!"
282
00:12:14,860 --> 00:12:16,700
Which is how I knew I wasn't a bird.
283
00:12:16,778 --> 00:12:20,488
[McFadden] Of course, some characters
have been more successful
284
00:12:20,574 --> 00:12:22,744
in developing a trademark sound.
285
00:12:22,826 --> 00:12:26,656
[roars]
286
00:12:27,914 --> 00:12:30,214
That is how the Klingon lures a mate.
287
00:12:30,292 --> 00:12:34,172
When I called my agent,
and the producers say, "Look, you know,
288
00:12:34,254 --> 00:12:36,764
we wanna see him
for the part of a Klingon
289
00:12:36,840 --> 00:12:39,010
'cause we're gonna put
a Klingon on the bridge,"
290
00:12:39,092 --> 00:12:40,302
and I went, "Wow, what a great idea."
291
00:12:40,385 --> 00:12:43,215
Do not approach me unannounced,
especially when I'm eating.
292
00:12:43,305 --> 00:12:45,135
[McFadden]
Worf became a series regular
293
00:12:45,223 --> 00:12:47,733
and an integral part
of The Next Generation crew.
294
00:12:47,809 --> 00:12:49,019
I am a Klingon.
295
00:12:49,102 --> 00:12:52,562
[McFadden] And it worked out so well
that he later became a series regular
296
00:12:52,647 --> 00:12:54,767
on Deep Space Nine as well.
297
00:12:54,858 --> 00:12:56,898
-Because when they call you...
-[phone rings]
298
00:12:56,985 --> 00:12:58,565
...they want you,
299
00:12:58,653 --> 00:13:01,573
and it gives you a position of power
300
00:13:01,656 --> 00:13:05,616
that we don't have as actors
99% of the time.
301
00:13:05,702 --> 00:13:06,702
[McFadden]
He's not wrong.
302
00:13:06,786 --> 00:13:09,956
Most of us are lucky
if we just get one big break.
303
00:13:15,003 --> 00:13:17,923
[McFadden]
Every Star Trek actor has their story.
304
00:13:18,006 --> 00:13:21,126
I have been a Star Trek fan
as long as I can remember.
305
00:13:21,218 --> 00:13:23,678
[McFadden] And often with
a personal connection to the show.
306
00:13:23,762 --> 00:13:28,232
When I was growing up,
my brother and I watched the original,
307
00:13:28,308 --> 00:13:31,898
and it really did speak to us
308
00:13:31,978 --> 00:13:34,608
because it was dealing
with a lot of great stuff
309
00:13:34,689 --> 00:13:37,609
and a lot of wonderful actors
and they took chances.
310
00:13:37,692 --> 00:13:39,532
One of the main reasons I loved it
311
00:13:39,611 --> 00:13:41,951
is because I was in love
with this guy named Bob.
312
00:13:42,030 --> 00:13:45,410
And every week when the TV show was on,
I got to go to Bob's house
313
00:13:45,492 --> 00:13:49,752
and make out with him on the sofa
without his mother objecting,
314
00:13:49,829 --> 00:13:51,249
while we were watching Star Trek.
315
00:13:51,331 --> 00:13:53,541
[F. Murray Abraham]
I had a history with Star Trek
316
00:13:53,625 --> 00:13:55,205
as so many of us did from television.
317
00:13:55,293 --> 00:13:56,423
I mean, it was a part of my life.
318
00:13:56,503 --> 00:14:00,343
And I looked at it, it sounded like fun,
it sounded like a good idea.
319
00:14:00,423 --> 00:14:03,643
And my kids said, "You better do it,"
so that was that.
320
00:14:03,718 --> 00:14:07,218
[McFadden] Movie star Whoopi Goldberg
had her reasons too.
321
00:14:07,305 --> 00:14:12,885
Before Nichelle Nichols, we didn't exist
anywhere in science fiction.
322
00:14:12,978 --> 00:14:16,978
So I want to carry that female woman...
323
00:14:17,065 --> 00:14:19,565
Of course, female woman, crazy.
324
00:14:19,651 --> 00:14:22,201
Carry that woman thing forward,
325
00:14:22,279 --> 00:14:25,619
so some little girl looks up
and sees me and says,
326
00:14:25,699 --> 00:14:29,369
"Oh, phew, we are there."
327
00:14:29,452 --> 00:14:34,502
A few molecules off and poof,
it's all gone, all of it.
328
00:14:34,583 --> 00:14:37,713
Well, as a matter of fact,
in 1977 in high school,
329
00:14:37,794 --> 00:14:42,384
my friends and I
did a reel-to-reel video of Star Trek .
330
00:14:42,465 --> 00:14:47,425
When the other kids wanted to play
Star Wars or A-Team or Knight Rider,
331
00:14:47,512 --> 00:14:50,142
I was like, "Can we play Star Trek ?
I wanna be Mr. Spock."
332
00:14:50,223 --> 00:14:51,273
[McFadden]
Who doesn't?
333
00:14:51,349 --> 00:14:52,179
[screaming]
334
00:14:52,267 --> 00:14:54,767
[McFadden] But there are a lot more aliens
than just Vulcans
335
00:14:54,853 --> 00:14:56,773
in the Star Trek universe.
336
00:14:56,855 --> 00:14:57,935
When I got the phone call, they're like,
337
00:14:58,023 --> 00:14:59,573
"Yeah, so they want you
to play a Ferengi."
338
00:14:59,649 --> 00:15:01,479
And I'm like, "What's a Ferengi?"
339
00:15:01,568 --> 00:15:05,318
Ferengi as a species was started
in Next Generation ,
340
00:15:05,405 --> 00:15:06,905
and I was fortunate enough to be
341
00:15:06,990 --> 00:15:10,080
one of the four actors
who played that original,
342
00:15:10,160 --> 00:15:11,660
those original four Ferengi.
343
00:15:11,745 --> 00:15:16,495
We will accuse the humans
of preparing to ambush us.
344
00:15:16,583 --> 00:15:18,753
Ah.
345
00:15:18,835 --> 00:15:20,625
I had no idea what a Cardassian was.
346
00:15:20,712 --> 00:15:23,302
You know, if you told me
it was a form of a pastrami sandwich,
347
00:15:23,381 --> 00:15:27,261
you know, I would have said, "Oh okay,
I'm playing a pastrami sandwich."
348
00:15:27,344 --> 00:15:30,264
[McFadden]
So how do you play an alien?
349
00:15:30,347 --> 00:15:32,847
I'm still asking myself to this day,
350
00:15:32,932 --> 00:15:34,772
"How do you play a Vulcan?"
351
00:15:34,851 --> 00:15:37,651
"Is it burlesque?
Do you go over the top?
352
00:15:37,729 --> 00:15:41,399
Are they really weird?
You know, do you do a voice?
353
00:15:41,483 --> 00:15:42,613
Can you be funny?"
354
00:15:42,692 --> 00:15:45,652
[McFadden] All they really had to do
was look in a mirror.
355
00:15:45,737 --> 00:15:49,277
"I don't have to play alien.
I am an alien."
356
00:15:49,366 --> 00:15:51,406
[McFadden]
Because no amount of acting talent
357
00:15:51,493 --> 00:15:54,543
can turn this face into this one.
358
00:15:54,621 --> 00:15:56,461
Such is the power of makeup.
359
00:15:56,539 --> 00:15:57,999
-Makeup?
-[McFadden] That's right.
360
00:15:58,083 --> 00:15:59,253
Special effects makeup.
361
00:15:59,334 --> 00:16:03,004
I looked in the mirror and I thought,
"Oh, my God, this is extraordinary."
362
00:16:03,088 --> 00:16:06,338
And so I immediately got the character
and what to do with him.
363
00:16:06,424 --> 00:16:10,354
You know, you're a work of art.
You're made into something.
364
00:16:10,428 --> 00:16:13,718
You don't have to practically do anything.
It's all done.
365
00:16:13,807 --> 00:16:16,227
It kind of makes the character.
366
00:16:16,309 --> 00:16:19,519
You know, when you look the way
you imagined yourself looking,
367
00:16:19,604 --> 00:16:21,364
it works.
368
00:16:21,439 --> 00:16:24,149
[McFadden] And the man
who made it work is Michael Westmore.
369
00:16:24,234 --> 00:16:29,824
I was the makeup supervisor and designer
on Star Trek: Next Generation,
370
00:16:29,906 --> 00:16:34,696
Deep Space Nine,
Voyager, Enterprise, four of the movies.
371
00:16:34,786 --> 00:16:38,666
Anything that Star Trek touched
over the 18 years, I was there.
372
00:16:38,748 --> 00:16:42,418
He was a huge part
of the success of our show.
373
00:16:42,502 --> 00:16:44,882
Every week,
he had to come up with something,
374
00:16:44,963 --> 00:16:48,683
some alien race
that nobody had ever seen before,
375
00:16:48,758 --> 00:16:50,888
and create magic,
376
00:16:50,969 --> 00:16:51,889
and that's what he did.
377
00:16:51,970 --> 00:16:54,600
[McFadden] But the real magic happens
when there's a collaboration
378
00:16:54,681 --> 00:16:57,431
between the makeup artists
and the actor.
379
00:16:57,517 --> 00:16:59,807
So I get this lovely roll of Qatai.
380
00:16:59,894 --> 00:17:04,274
Go down to the Westmore habitat
on Paramount
381
00:17:04,357 --> 00:17:09,357
and on the makeup shelf
were a series of masks, faces, and heads.
382
00:17:09,446 --> 00:17:12,526
I look up and I see, da-da-da...
383
00:17:12,615 --> 00:17:15,575
the lions face.
384
00:17:15,660 --> 00:17:16,620
Slightly damaged.
385
00:17:16,703 --> 00:17:18,083
I went, "I love that."
386
00:17:18,163 --> 00:17:20,373
And he went, "Okay, let's try that,"
387
00:17:20,457 --> 00:17:23,077
tried it and looked in the mirror
388
00:17:23,168 --> 00:17:27,508
and I began immediately
to resonate with the mask.
389
00:17:27,589 --> 00:17:33,429
I understood the value of the makeup
through that four-and-a-half-hour process
390
00:17:33,511 --> 00:17:37,561
because after we had finished with it,
I was in that character.
391
00:17:37,640 --> 00:17:39,480
While they're putting it on,
I'd be sitting there
392
00:17:39,559 --> 00:17:45,569
looking in the mirror, going, "Well,
why did this character evolve this way?"
393
00:17:45,648 --> 00:17:47,898
The Cardassians
have this big neck thing
394
00:17:47,984 --> 00:17:49,694
and I'd look at that and think,
395
00:17:49,778 --> 00:17:54,818
"Man, these guys must have
been really uptight for some millennium
396
00:17:54,908 --> 00:17:56,788
and they're finally getting
these things in their neck
397
00:17:56,868 --> 00:17:59,498
just from straining
from how much they hate everybody,
398
00:17:59,579 --> 00:18:00,909
you know, for so long."
399
00:18:00,997 --> 00:18:04,417
[McFadden] But this wasn't a shortcut
to finding your inner alien.
400
00:18:04,501 --> 00:18:06,591
Uh, it was horrifying.
401
00:18:06,669 --> 00:18:11,089
[McFadden] So horrifying, in fact,
that many actors said...
402
00:18:11,174 --> 00:18:12,684
-No.
-I will not do it.
403
00:18:12,759 --> 00:18:17,099
There were often times where I
would get an appointment for a client
404
00:18:17,180 --> 00:18:21,230
and they would refuse to go in because
they knew that it did involve makeup.
405
00:18:21,309 --> 00:18:22,849
It's a lot to get used to.
406
00:18:22,936 --> 00:18:28,566
My call time in the makeup trailer
was 1:00 AM,
407
00:18:28,650 --> 00:18:34,410
and we all assembled on the set
at 7:00 AM to begin work.
408
00:18:34,489 --> 00:18:36,199
[McFadden]
And if that isn't tiring enough,
409
00:18:36,282 --> 00:18:38,242
there are other problems too.
410
00:18:38,326 --> 00:18:40,906
So we had to make molds of my ears.
411
00:18:41,913 --> 00:18:43,923
And I'm a little bit claustrophobic.
412
00:18:43,998 --> 00:18:45,828
I just...
There is something about it.
413
00:18:45,917 --> 00:18:47,667
I'm very claustrophobic.
414
00:18:47,752 --> 00:18:50,632
If you have claustrophobia problems,
415
00:18:50,713 --> 00:18:52,973
think twice before
taking a job on Star Trek .
416
00:18:53,049 --> 00:18:55,549
I think I had three calls
417
00:18:55,635 --> 00:18:58,885
prior to shooting
with prosthetics and with makeup.
418
00:18:58,972 --> 00:19:01,392
And by this time,
I was starting to get a little...
419
00:19:01,474 --> 00:19:03,734
I was starting to get a little nervous
about what I was in for.
420
00:19:03,810 --> 00:19:05,810
[McFadden]
Well, perhaps with good reason.
421
00:19:05,895 --> 00:19:11,395
The initial mold,
you're completely isolated.
422
00:19:11,484 --> 00:19:13,954
And the only way you can breathe,
the only way you can breathe,
423
00:19:14,028 --> 00:19:17,158
is through two tiny straws
that are stuck up in your nostrils,
424
00:19:17,240 --> 00:19:19,740
which stick out of the plaster of Paris.
425
00:19:19,826 --> 00:19:25,786
As it settles, you can feel it
constricting your face
426
00:19:25,874 --> 00:19:29,964
and you can feel that you're
becoming dependent on these two straws.
427
00:19:30,044 --> 00:19:32,594
And I was like... [screaming]
428
00:19:32,672 --> 00:19:35,842
And they're putting this stuff on
and I'm... [screaming]
429
00:19:35,925 --> 00:19:37,925
I'm just, like, going crazy,
430
00:19:38,011 --> 00:19:41,561
and the one guy is standing next to me,
holding me.
431
00:19:41,639 --> 00:19:43,219
You know, he said,
"It's okay, it's okay."
432
00:19:43,308 --> 00:19:48,608
[sighs] I still find gold in my,
you know, various pores.
433
00:19:48,688 --> 00:19:51,068
[McFadden]
Even the great Vulcan himself
434
00:19:51,149 --> 00:19:53,609
raised an eyebrow
when it came to makeup.
435
00:19:53,693 --> 00:19:56,363
The process, makeup process,
did not get easier.
436
00:19:56,446 --> 00:19:58,616
It became more difficult, actually.
437
00:19:58,698 --> 00:20:01,988
Not only the ears,
the eyebrows were very complicated too
438
00:20:02,076 --> 00:20:04,996
because I shaved the outer half
of my own eyebrows
439
00:20:05,079 --> 00:20:08,329
and Freddy put on hair by hair every day.
440
00:20:08,416 --> 00:20:11,126
You know, 2:00 in the morning,
I'm tearing my nose off.
441
00:20:11,210 --> 00:20:13,340
But I've got... [laughs]
442
00:20:13,421 --> 00:20:18,181
I've got marks from that first year or so
443
00:20:18,259 --> 00:20:20,639
when I didn't wanna take the 20 minutes,
444
00:20:20,720 --> 00:20:24,390
so I learned very quickly to...
445
00:20:24,474 --> 00:20:28,524
not quickly enough
to avoid damage to my nose.
446
00:20:28,603 --> 00:20:30,943
[McFadden] And if that wasn't enough
skin off your nose,
447
00:20:31,022 --> 00:20:33,152
there are even worse things to face.
448
00:20:33,232 --> 00:20:37,612
People who didn't drink water
would seize up
449
00:20:37,695 --> 00:20:40,105
in the sense that
it would get harder and harder
450
00:20:40,198 --> 00:20:43,578
to keep lines in your head
because you would be dehydrated.
451
00:20:43,660 --> 00:20:46,790
I remember we filmed a scene
and they said, "Okay, that's perfect.
452
00:20:46,871 --> 00:20:48,291
We're just gonna bump in
a little bit closer
453
00:20:48,373 --> 00:20:52,293
and we're gonna do it again,"
and I said, "What are we doing?"
454
00:20:52,377 --> 00:20:54,247
The said, "The exact same scene.
You've got it."
455
00:20:54,337 --> 00:20:56,297
And I said, "Oh, you're gonna
have to give me the script."
456
00:20:56,381 --> 00:20:59,381
I had no idea where we were,
what we were doing.
457
00:20:59,467 --> 00:21:03,097
And then one of the associate producers,
I think it was David Livingston,
458
00:21:03,179 --> 00:21:04,559
stepped in and said,
"We gotta get him out of that suit.
459
00:21:04,639 --> 00:21:06,269
We gotta get him out of here.
He's unraveling."
460
00:21:06,349 --> 00:21:10,099
So you're locked into this rubber mask.
461
00:21:10,186 --> 00:21:12,266
At one point they say,
"What's going on there?
462
00:21:12,355 --> 00:21:13,515
There's something."
463
00:21:13,606 --> 00:21:17,986
And I have had a collection
of sweat so bad,
464
00:21:18,069 --> 00:21:20,529
it's pooled and pushed the latex out
back here.
465
00:21:20,613 --> 00:21:24,373
So they lance it. [laughs]
466
00:21:24,450 --> 00:21:29,080
And this just wash of warm water
goes down my back,
467
00:21:29,163 --> 00:21:32,543
and it's just one of the joys
of show business.
468
00:21:32,625 --> 00:21:35,665
[McFadden] These dedicated actors
are either suffering for their art
469
00:21:35,753 --> 00:21:37,093
or talking out of their...
470
00:21:37,171 --> 00:21:38,011
Butt.
471
00:21:38,089 --> 00:21:40,299
[McFadden] But in Matt Malloy's case,
both are true.
472
00:21:40,383 --> 00:21:42,973
They show me the thing,
this foam thing,
473
00:21:43,052 --> 00:21:44,552
that they mount on your head.
474
00:21:44,637 --> 00:21:47,307
I said, "It looks like a baby's ass,"
and they said,
475
00:21:47,390 --> 00:21:52,060
"Oh, the original had been a dip
of a baby's ass."
476
00:21:52,145 --> 00:21:54,015
[baby crying]
477
00:21:55,773 --> 00:21:58,993
[speaking alien language]
478
00:21:59,068 --> 00:22:04,068
I mean, it really did look like a butt,
you know, I mean, a talking butt.
479
00:22:04,157 --> 00:22:08,117
And doing scenes, I'm thinking,
"How can they take this seriously?"
480
00:22:08,202 --> 00:22:11,002
But yet it was absolutely compelling.
481
00:22:11,080 --> 00:22:12,620
They were very careful about that,
482
00:22:12,707 --> 00:22:14,667
to let me know
what it was gonna look like.
483
00:22:14,751 --> 00:22:15,591
It looked good.
484
00:22:15,668 --> 00:22:19,008
By the way,
they showed me the derivation of it.
485
00:22:19,088 --> 00:22:24,008
It came from insects and creatures,
live creatures,
486
00:22:24,093 --> 00:22:25,933
that they borrowed things from.
487
00:22:26,012 --> 00:22:27,932
I thought that was really smart.
488
00:22:28,014 --> 00:22:30,484
The characters who were alien
489
00:22:30,558 --> 00:22:34,348
really look like
they could have occurred in nature.
490
00:22:34,437 --> 00:22:39,147
[McFadden] But if actors had a call
of nature while in costume, good luck.
491
00:22:39,233 --> 00:22:43,323
Going to the bathroom was an issue.
492
00:22:43,404 --> 00:22:48,244
Bathroom breaks didn't happen
unless we got almost completely undressed.
493
00:22:48,326 --> 00:22:50,656
That was the only way that occurred,
494
00:22:50,745 --> 00:22:54,785
and there were enough of us that it
slowed things down every once in a while.
495
00:22:54,874 --> 00:22:57,254
We had to kind of take
a good 15, 20 minutes
496
00:22:57,335 --> 00:22:59,585
so everybody could get undone,
they could head out,
497
00:22:59,670 --> 00:23:05,050
head back in, get hooked back up again,
and go back to work. [laughs]
498
00:23:05,134 --> 00:23:06,804
Well, I had a bathroom buddy.
499
00:23:06,886 --> 00:23:11,966
Bathroom buddy, bathroom buddy,
please meet Tosk in the men's room.
500
00:23:12,058 --> 00:23:15,308
And he would be on his knees
in front of me
501
00:23:15,394 --> 00:23:18,904
in front of my crotch,
unhooking my suit
502
00:23:18,981 --> 00:23:20,481
with me in this lizard mask.
503
00:23:20,566 --> 00:23:22,066
-[zipper unzips]
-[McFadden] For some,
504
00:23:22,151 --> 00:23:25,611
all this was
understandably just too much.
505
00:23:25,696 --> 00:23:26,736
Wash!
506
00:23:26,823 --> 00:23:28,573
[McFadden]
As was the case for one actor.
507
00:23:28,658 --> 00:23:33,288
At one point while he was about to shoot
and he stood up,
508
00:23:33,371 --> 00:23:35,541
he took his wig off,
509
00:23:35,623 --> 00:23:39,003
he walked out
to the front gate of Paramount,
510
00:23:39,085 --> 00:23:41,375
threw the wig in the garbage can.
511
00:23:41,462 --> 00:23:42,842
He just left.
512
00:23:42,922 --> 00:23:46,632
They found one of the ears
in a trash bin outside the stage.
513
00:23:46,717 --> 00:23:50,007
[McFadden] But with acting,
you can't walk the walk
514
00:23:50,096 --> 00:23:51,966
until you've talked the talk.
515
00:23:58,479 --> 00:24:02,359
[McFadden] Getting into character
on Star Trek isn't always easy.
516
00:24:02,441 --> 00:24:07,241
And if the horrors of the makeup chair
or the ill-fitting costumes aren't enough,
517
00:24:07,321 --> 00:24:10,121
wait until you actually have to speak.
518
00:24:10,199 --> 00:24:13,159
I'm at home, just running it, running it,
running it, just saying it out loud,
519
00:24:13,244 --> 00:24:15,664
over and over and over again
while washing dishes, cooking,
520
00:24:15,746 --> 00:24:16,706
doing something like that,
521
00:24:16,789 --> 00:24:19,129
just so that when
we finally get there to shoot it,
522
00:24:19,208 --> 00:24:22,248
that it, as Shakespeare would say,
runs trippingly off the tongue.
523
00:24:22,336 --> 00:24:25,166
It was tough
and you only have a couple of shots at it
524
00:24:25,256 --> 00:24:27,796
and you've got long speeches
and what have you.
525
00:24:27,884 --> 00:24:30,094
You have to give the impression
that you're having a good time.
526
00:24:30,178 --> 00:24:34,058
We would receive the episode,
the new episode, the night before.
527
00:24:34,932 --> 00:24:39,772
So if you had a 6:00 call,
that means you were studying your scenes
528
00:24:39,854 --> 00:24:41,904
maybe into 2:00, 3:00 in the morning.
529
00:24:41,981 --> 00:24:44,071
[McFadden]
Well, we all had different techniques.
530
00:24:44,150 --> 00:24:46,990
My words, my words, my words, my lines.
531
00:24:47,069 --> 00:24:49,199
If I didn't really need
to read the whole script
532
00:24:49,280 --> 00:24:52,910
and I knew exactly what
Reed was doing in his said scenes,
533
00:24:54,118 --> 00:24:55,078
I didn't read 'em.
534
00:24:55,161 --> 00:24:57,161
No, I didn't. I read them.
I actually did read them.
535
00:24:57,246 --> 00:24:58,746
And then sometimes you'd show up
536
00:24:58,831 --> 00:25:01,751
and the scene that
you were working on that same night
537
00:25:01,834 --> 00:25:02,844
had been rewritten.
538
00:25:02,919 --> 00:25:04,629
[McFadden]
And we're not talking your average,
539
00:25:04,712 --> 00:25:07,012
run-of-the-mill dialogue rewrites.
540
00:25:07,089 --> 00:25:10,429
Not everyone is fluent
in the language of Star Trek.
541
00:25:10,509 --> 00:25:13,969
Star Trek seemed
to consistently call for theater actors,
542
00:25:14,055 --> 00:25:18,935
Shakespearean actors in particular
because the language is not comfortable
543
00:25:19,018 --> 00:25:21,898
and had to be kind of highfalutin
and stand a little straighter
544
00:25:21,979 --> 00:25:24,109
and all that sort of stuff
in order to do it,
545
00:25:24,190 --> 00:25:26,650
and that had to do with
having a theater background.
546
00:25:26,734 --> 00:25:31,614
You have some really good actors
who are doing things like Star Trek,
547
00:25:31,697 --> 00:25:33,737
if there are any like Star Trek.
548
00:25:33,824 --> 00:25:35,334
Yeah, 'cause we're used to language.
549
00:25:35,409 --> 00:25:38,999
[McFadden]
However, unlike the Bard's rich prose,
550
00:25:39,080 --> 00:25:42,580
the words of Trek are sometimes
a little less meaningful.
551
00:25:42,667 --> 00:25:45,207
They were just gobbledygook to me.
552
00:25:45,294 --> 00:25:46,504
I want you to install a bypass
553
00:25:46,587 --> 00:25:49,167
between the main phaser array
and the secondary generators.
554
00:25:49,257 --> 00:25:51,337
I also want to run
the main deflector pathway
555
00:25:51,425 --> 00:25:52,755
through the warp power grid
556
00:25:52,843 --> 00:25:55,223
and the auxiliary conduits
through the lateral relays.
557
00:25:55,304 --> 00:25:57,524
In some ways,
it's almost like verse
558
00:25:57,598 --> 00:26:02,348
in that there is a lot of,
yes, technical...
559
00:26:02,436 --> 00:26:03,266
What? Uh...
560
00:26:03,354 --> 00:26:04,314
Technobabble.
561
00:26:04,397 --> 00:26:08,567
Vent a couple of LN2 exhaust conduits
along the dorsal emitters.
562
00:26:08,651 --> 00:26:09,901
I could not get in on the day.
563
00:26:09,986 --> 00:26:11,736
Make it look like
we're in serious trouble.
564
00:26:11,821 --> 00:26:13,701
It's the only line that I remember.
565
00:26:13,781 --> 00:26:16,741
"Vent a couple of LN2 exhaust conduits
around the dorsal emitters."
566
00:26:16,826 --> 00:26:17,826
[man] Understood.
567
00:26:17,910 --> 00:26:21,790
I've gotta say something about the...
[sighs] I don't know.
568
00:26:21,872 --> 00:26:25,292
The cumulus or the whatever the hell.
569
00:26:25,376 --> 00:26:27,086
It's all that static-discharging gas.
570
00:26:27,169 --> 00:26:28,959
I kept screwing up my lines.
571
00:26:29,046 --> 00:26:30,296
May I speak, sir?
572
00:26:30,381 --> 00:26:31,511
I was doing this elevator scene.
573
00:26:31,590 --> 00:26:34,890
I remember I had an opportunity
where I could look different.
574
00:26:34,969 --> 00:26:36,759
[McFadden]
Well, not that different.
575
00:26:36,846 --> 00:26:39,516
I don't think it was a robe.
I think it was a top.
576
00:26:39,598 --> 00:26:40,428
[McFadden] Of course.
577
00:26:40,516 --> 00:26:43,306
[Kirstie Alley] And I was on my way
somewhere as a civilian
578
00:26:43,394 --> 00:26:46,694
and I had some idea in my mind,
which I have with every script.
579
00:26:46,772 --> 00:26:48,022
I don't know why I've always done this.
580
00:26:48,107 --> 00:26:50,607
Like, I probably need
to flirt with Shatner,
581
00:26:50,693 --> 00:26:52,743
you know, with Kirk, a little.
582
00:26:52,820 --> 00:26:57,530
I wanted to wear my hair down
because I was waiting for my moment
583
00:26:57,616 --> 00:26:59,446
to be glamorous.
584
00:26:59,535 --> 00:27:02,155
But every time
I'd walk out of the elevator,
585
00:27:02,246 --> 00:27:03,866
right before it would open,
586
00:27:03,956 --> 00:27:06,496
Bill would go like,
"Line line, line, line line."
587
00:27:06,584 --> 00:27:10,054
Now I'm going to go.
I'm like... [gasps]
588
00:27:10,129 --> 00:27:11,299
Deer in headlights.
589
00:27:11,380 --> 00:27:12,420
You're bothered.
590
00:27:12,506 --> 00:27:13,836
And I was ready to cry.
591
00:27:13,924 --> 00:27:15,894
And I kept coming out
and I kept blowing the line,
592
00:27:15,968 --> 00:27:18,638
and then he'd go, "All right,
now this time you're gonna do it.
593
00:27:18,721 --> 00:27:20,181
Line, line, line, line."
594
00:27:20,264 --> 00:27:21,644
Oh, I wanted to kill him!
595
00:27:21,724 --> 00:27:22,644
It's a test of character.
596
00:27:22,725 --> 00:27:23,635
And then Nick took me aside.
597
00:27:23,726 --> 00:27:25,686
He goes, "If you get it, good.
If you don't, you don't."
598
00:27:25,770 --> 00:27:26,690
And of course I got it.
599
00:27:26,771 --> 00:27:29,441
Who's been holding up the damn elevator?
600
00:27:29,523 --> 00:27:30,903
I think it was Garrett Wang that told me.
601
00:27:30,983 --> 00:27:32,823
He said, "Oh, just be glad your character
is not in engineering
602
00:27:32,902 --> 00:27:34,402
'cause they get hammered
with the technobabble."
603
00:27:34,487 --> 00:27:35,697
Can I help you?
604
00:27:35,780 --> 00:27:37,910
Uh, unless you can reroute
the plasma regulator
605
00:27:37,990 --> 00:27:42,160
to silo off the relay junction,
then, uh, no.
606
00:27:42,244 --> 00:27:44,004
And then the very next script
that came out,
607
00:27:44,080 --> 00:27:46,750
I'm asking Chakotay
for an assignment in engineering.
608
00:27:46,832 --> 00:27:48,922
I was like, "Oh, God, here we go!"
609
00:27:49,001 --> 00:27:50,291
It was one of the banes of my existence,
610
00:27:50,378 --> 00:27:53,628
was writing some of the technology
and the tech talk of the show.
611
00:27:53,714 --> 00:27:55,674
A tetryon beam is approaching, Captain.
612
00:27:55,758 --> 00:27:59,718
We'll have to infuse it
with a class-four, uh, whatever, you know.
613
00:27:59,804 --> 00:28:01,974
There were just too many arguments
in the writers room,
614
00:28:02,056 --> 00:28:05,266
yelling at each other about
what warp drive could and could not do.
615
00:28:05,351 --> 00:28:06,231
[McFadden]
But if you thought...
616
00:28:06,310 --> 00:28:11,110
It's based on an FTL nanoprocessor
with 25 bilateral kelilactirals,
617
00:28:11,190 --> 00:28:15,780
with twenty of those being slaved
into the primary heisenfram terminal.
618
00:28:15,861 --> 00:28:18,201
Now, you do know what
a bilateral kelilactiral is?
619
00:28:18,280 --> 00:28:19,570
[McFadden]
...would be hard to memorize.
620
00:28:19,657 --> 00:28:21,907
And of course you have to learn Klingon
and so...
621
00:28:21,992 --> 00:28:23,202
[imitating Klingon]
622
00:28:23,285 --> 00:28:24,535
[speaking Klingon]
623
00:28:27,665 --> 00:28:29,245
It's written out
and then they have
624
00:28:29,333 --> 00:28:32,173
the phonetic pronunciations
underneath it as well.
625
00:28:32,253 --> 00:28:37,093
So fortunately, that grad school
phonetics class came in handy quite a bit.
626
00:28:37,174 --> 00:28:40,854
[speaking Klingon]
627
00:28:40,928 --> 00:28:46,098
It was incredible. They made up
this entire language that worked.
628
00:28:47,101 --> 00:28:50,601
I had one word and it seemed
to be very important and it was...
629
00:28:50,688 --> 00:28:51,688
[speaks Klingon]
630
00:28:51,772 --> 00:28:54,482
Which I think means
"Let's get the hell out of here"
631
00:28:54,567 --> 00:28:55,777
or something like that.
632
00:28:55,860 --> 00:29:00,160
Somebody sent me
a hardbound edition of Hamlet
633
00:29:00,239 --> 00:29:04,119
that had been translated
into Klingon, which was astonishing.
634
00:29:04,201 --> 00:29:08,411
You know, just the idea of translating
Hamlet into French makes my head explode.
635
00:29:08,497 --> 00:29:11,037
So it's one of my prized possessions.
It's just...
636
00:29:11,125 --> 00:29:12,705
It's really, really something.
637
00:29:12,793 --> 00:29:15,923
I had to sing a song
in Klingon, Klingonese.
638
00:29:16,005 --> 00:29:21,335
[singing in Klingon]
639
00:29:21,427 --> 00:29:23,717
I cannot remember it,
so don't ask me.
640
00:29:23,804 --> 00:29:25,814
[singing in Klingon]
641
00:29:29,602 --> 00:29:31,982
[singing in Klingon]
642
00:29:34,940 --> 00:29:36,940
[singing in Klingon]
643
00:29:40,488 --> 00:29:42,948
[singing in Klingon]
644
00:29:48,496 --> 00:29:49,786
-[man] Awesome.
-[laughs]
645
00:29:49,872 --> 00:29:50,752
[man] In English?
646
00:29:50,831 --> 00:29:55,541
"Let's go kick some ass." [laughs]
647
00:29:55,628 --> 00:29:59,168
[McFadden] No matter the alien race,
from Andorian to Xindi,
648
00:29:59,256 --> 00:30:02,836
all Star Trek actors
must master the script,
649
00:30:02,927 --> 00:30:04,087
whatever the language.
650
00:30:04,178 --> 00:30:07,518
You gotta know every line verbatim.
651
00:30:07,598 --> 00:30:10,938
They don't want you to change
an "and" or an "or" or a...
652
00:30:11,018 --> 00:30:12,138
Dabo?
653
00:30:12,228 --> 00:30:14,058
You gotta know it cold.
654
00:30:14,146 --> 00:30:16,016
-You're in pain, Seven.
-[sighs]
655
00:30:16,106 --> 00:30:17,186
I can help you.
656
00:30:17,274 --> 00:30:19,864
[McFadden] But surely
there was a little improvisation?
657
00:30:19,944 --> 00:30:22,244
No, no, no, no.
You can't improvise with the text.
658
00:30:22,321 --> 00:30:26,121
Yeah, you don't. You don't, uh,
paraphrase on Star Trek. [laughs]
659
00:30:26,200 --> 00:30:27,830
I ad-libbed.
660
00:30:27,910 --> 00:30:29,330
No, I'm kidding.
-[man] Yeah.
661
00:30:29,411 --> 00:30:31,001
Say the wrong thing, Torg!
662
00:30:31,080 --> 00:30:32,370
[groans]
663
00:30:32,456 --> 00:30:35,036
[McFadden]
It seemed that the real overlords
664
00:30:35,125 --> 00:30:37,585
of the Star Trek universe
weren't the Klingons...
665
00:30:37,670 --> 00:30:38,840
[speaking Klingon]
666
00:30:38,921 --> 00:30:41,261
[McFadden]
...the Borg, or Q.
667
00:30:41,340 --> 00:30:42,550
Moi?
668
00:30:42,633 --> 00:30:44,223
[McFadden]
Well, is he really a baddie?
669
00:30:44,301 --> 00:30:45,591
Did you ever watch the show?
670
00:30:45,678 --> 00:30:48,138
At our first meeting,
you seized my vessel.
671
00:30:48,222 --> 00:30:50,392
You condemned all humans as savages.
672
00:30:50,474 --> 00:30:51,984
[McFadden] Good point.
673
00:30:52,059 --> 00:30:53,349
It's the writers.
674
00:30:53,435 --> 00:30:56,805
Basically, it's "This is how it's written,
this is what we want, deliver it."
675
00:30:56,897 --> 00:31:00,607
Star Trek is the only show
I have ever worked on where
676
00:31:00,693 --> 00:31:06,823
if you used a synonym for a word,
677
00:31:06,907 --> 00:31:09,827
they would cut,
the script guy would come over
678
00:31:09,910 --> 00:31:15,580
and say, "You said 'cat'
and the line is 'kitty.'"
679
00:31:16,667 --> 00:31:21,007
[McFadden] Some actors had absolutely
no issue with the writers whatsoever.
680
00:31:21,088 --> 00:31:24,428
Probably the most vivid thing
I remember about the whole thing
681
00:31:24,508 --> 00:31:27,928
is that the first day
I was on the set for a half-hour
682
00:31:28,012 --> 00:31:31,222
and I was in bed with Deanna Troi.
683
00:31:31,307 --> 00:31:35,227
I rather like that I'm more difficult
to read than your other men.
684
00:31:35,311 --> 00:31:38,521
I don't know who put that together.
[chuckles]
685
00:31:38,606 --> 00:31:39,766
But it worked for me.
686
00:31:39,857 --> 00:31:41,777
[McFadden]
Some things worked well again and again,
687
00:31:41,859 --> 00:31:46,819
and that wasn't lost on the crew
who'd spent years sitting uncomfortably...
688
00:31:46,905 --> 00:31:50,485
In dark corners, you know,
on hard, wooden apple boxes.
689
00:31:50,576 --> 00:31:53,326
[McFadden] And be it the set
of Enterprise, Voyager,
690
00:31:53,412 --> 00:31:54,582
or the original series,
691
00:31:54,663 --> 00:31:59,003
it's the crew who most noticed
the writers repeat themselves.
692
00:31:59,084 --> 00:32:02,004
He says, "Yeah, every character gets
killed and then they bring them back."
693
00:32:03,547 --> 00:32:04,797
He's brain dead.
694
00:32:06,133 --> 00:32:07,433
Commander.
695
00:32:07,509 --> 00:32:11,509
I said, "Really? I didn't know that.
What else can you tell me?"
696
00:32:11,597 --> 00:32:15,427
"Well, I'm sure you're gonna do an episode
where your age a lot
697
00:32:15,517 --> 00:32:16,637
and then they bring you back."
698
00:32:16,727 --> 00:32:19,647
[The Doctor] Commander Chakotay
is suffering bone decalcification,
699
00:32:19,730 --> 00:32:24,780
tissue necrosis, decreased visual acuity,
all classic signs of aging.
700
00:32:24,860 --> 00:32:29,200
"And there'll probably be an episode
where you fall in love with an alien."
701
00:32:32,117 --> 00:32:32,947
[McFadden] Despite the...
702
00:32:33,035 --> 00:32:33,865
Apple boxes.
703
00:32:33,952 --> 00:32:36,042
[McFadden]
...the crew were also quite comfortable
704
00:32:36,121 --> 00:32:37,461
in letting an actor know
705
00:32:37,539 --> 00:32:40,169
when the writers had put
the writing on the wall.
706
00:32:40,250 --> 00:32:43,550
"So sorry to hear about
what's happening to your character."
707
00:32:43,629 --> 00:32:45,459
I said, "Why, what's happening
to my character?"
708
00:32:45,547 --> 00:32:48,507
And he said,
"Oh, uh, maybe I better not tell you."
709
00:32:48,592 --> 00:32:50,972
And I went in to Ron,
I said, "Ron, do I die?"
710
00:32:51,053 --> 00:32:52,223
Yes.
711
00:32:52,304 --> 00:32:57,024
And he says, "Oh, I just didn't
have the heart to tell you.
712
00:32:57,101 --> 00:32:57,981
Who told you that?"
713
00:32:58,060 --> 00:33:00,100
"It doesn't matter, doesn't matter."
714
00:33:00,187 --> 00:33:01,687
[McFadden]
And if your character does die,
715
00:33:01,772 --> 00:33:04,322
think twice about taking a memento home
716
00:33:04,400 --> 00:33:07,530
because as they say,
you can't take it with you.
717
00:33:07,611 --> 00:33:11,071
You cannot take anything off the set.
718
00:33:11,156 --> 00:33:12,406
You would be in major trouble.
719
00:33:12,491 --> 00:33:14,281
Any of their brand,
any of the Star Trek brand,
720
00:33:14,368 --> 00:33:15,948
they protected.
721
00:33:16,036 --> 00:33:19,456
They had a checklist.
They came back for your wardrobe.
722
00:33:19,540 --> 00:33:21,880
[McFadden]
Well, a few things slipped through.
723
00:33:21,959 --> 00:33:24,879
There they are. Look at those.
Look at those dusty old pair of boots.
724
00:33:24,962 --> 00:33:26,512
[McFadden]
With props and costumes
725
00:33:26,588 --> 00:33:29,168
going for thousands
on the collector market...
726
00:33:29,258 --> 00:33:32,468
I did keep one other thing, but I sold it.
727
00:33:32,553 --> 00:33:36,273
I had a friend that got a good hunk
of the console years ago,
728
00:33:36,348 --> 00:33:39,268
and I think he got about 40 grand for it.
729
00:33:39,351 --> 00:33:42,151
[McFadden] ...the producers
had to crack down on the bit parts:
730
00:33:42,229 --> 00:33:43,149
taking bits.
731
00:33:43,230 --> 00:33:44,520
When I was doing these things,
732
00:33:44,606 --> 00:33:47,146
I never thought
of asking to take anything.
733
00:33:47,234 --> 00:33:48,784
[McFadden]
Well, Mark Rolston did.
734
00:33:48,861 --> 00:33:53,321
So I asked and got
the most resounding, like,
735
00:33:53,407 --> 00:33:54,697
"Don't you dare."
736
00:33:54,783 --> 00:33:56,243
[McFadden]
Richard Herd dared.
737
00:33:56,326 --> 00:34:00,906
Very difficult learning how to chat away
with the Klingon teeth,
738
00:34:00,998 --> 00:34:03,538
which I saved,
and sometimes I chased
739
00:34:03,625 --> 00:34:08,795
my wife Patricia around the bedroom
with my Klingon teeth. [laughs]
740
00:34:08,881 --> 00:34:10,971
[McFadden]
And Scott MacDonald dared.
741
00:34:11,049 --> 00:34:15,219
This is a prop
742
00:34:15,304 --> 00:34:18,224
from the set of Enterprise.
743
00:34:18,307 --> 00:34:20,427
When I played Commander Dolim,
744
00:34:20,517 --> 00:34:25,517
there was a scene where
the Xindi reptiles were eating mice
745
00:34:25,606 --> 00:34:28,776
as they discussed their plans
to take over the universe.
746
00:34:28,859 --> 00:34:30,859
And the pièce de résistance...
747
00:34:31,904 --> 00:34:36,834
This is an unbelievable thing to have.
748
00:34:36,909 --> 00:34:39,749
I don't know that
very many actors have these.
749
00:34:39,828 --> 00:34:42,328
[McFadden] But while some requests
were thoroughly denied...
750
00:34:42,414 --> 00:34:44,004
"Don't you dare."
751
00:34:44,082 --> 00:34:47,042
[McFadden] The biggest props
go to showrunner Brannon Braga,
752
00:34:47,127 --> 00:34:48,087
who was dating...
753
00:34:48,170 --> 00:34:50,260
-A Borg babe.
-[McFadden] That'd be this Borg babe.
754
00:34:50,339 --> 00:34:51,799
[sighs] I'm bored.
Let's do something fun.
755
00:34:51,882 --> 00:34:56,352
[McFadden] And thusly, Jeri Ryan had her
dreams of taking part of the set home...
756
00:34:56,428 --> 00:34:57,548
-Sweet dreams.
-[McFadden] ...fulfilled.
757
00:34:57,638 --> 00:34:58,758
Yeah, I have my alcove.
758
00:34:58,847 --> 00:35:01,887
I figured, you know, four years
of that makeup and that costume,
759
00:35:01,975 --> 00:35:04,135
the least I can do
is get my alcove to bring home.
760
00:35:04,228 --> 00:35:05,058
[man] Was it hard to get it?
761
00:35:05,145 --> 00:35:07,685
Uh...
762
00:35:07,773 --> 00:35:09,783
-How hard was it to get the alcove?
-[man] Yeah.
763
00:35:09,858 --> 00:35:11,688
Uh, to my recollection, not at all.
764
00:35:11,777 --> 00:35:15,697
I was, you know, dating Brannon Braga,
so he had a little extra pull, probably.
765
00:35:15,781 --> 00:35:17,951
[McFadden]
He'd need all the pull he could get.
766
00:35:18,033 --> 00:35:21,793
It was hard to deliver
'cause it's such a huge thing.
767
00:35:21,870 --> 00:35:23,910
[horn honks]
768
00:35:23,997 --> 00:35:26,577
[McFadden]
Be it hours in the makeup chair,
769
00:35:26,667 --> 00:35:28,997
finding ways to nick props from the set,
770
00:35:29,086 --> 00:35:32,206
or lifting heavy set pieces
into your girlfriend's apartment,
771
00:35:32,297 --> 00:35:37,427
only a few actors have attained
the one role that steals the show.
772
00:35:41,640 --> 00:35:45,560
[McFadden] On any Star Trek show,
it's important to know who's at the helm.
773
00:35:45,644 --> 00:35:46,564
Take us in.
774
00:35:46,645 --> 00:35:49,765
We had fine directors
and we had directors,
775
00:35:49,857 --> 00:35:53,937
really, really well-known directors
in television,
776
00:35:54,027 --> 00:35:56,527
seeking to do Star Trek.
777
00:35:56,613 --> 00:36:00,583
And you know, all actors, here's
what they wanna know about the director.
778
00:36:01,994 --> 00:36:03,084
"Is he crazy?
779
00:36:03,161 --> 00:36:05,461
How crazy?
780
00:36:05,539 --> 00:36:06,999
Am I going to live?"
781
00:36:07,082 --> 00:36:10,382
[McFadden] Armin Shimerman, appearing
as one of the first ever Ferengi...
782
00:36:10,460 --> 00:36:13,090
If he moves, kill him.
783
00:36:13,171 --> 00:36:15,511
[McFadden]
Sounds like he had a crazy one.
784
00:36:15,591 --> 00:36:20,891
The director, uh, was giving us
all sorts of bizarre directions.
785
00:36:20,971 --> 00:36:23,141
[all grunting]
786
00:36:23,223 --> 00:36:25,933
I got this one!
787
00:36:26,018 --> 00:36:29,938
And in fact,
my first four years as Quark
788
00:36:30,022 --> 00:36:34,192
was to try and eradicate
the mistakes I made as Letek.
789
00:36:34,276 --> 00:36:37,526
Because I'm a people person.
790
00:36:37,613 --> 00:36:41,453
[McFadden] But perhaps
trying to avoid having a crazy director,
791
00:36:41,533 --> 00:36:45,663
many of the actors themselves
stepped behind the lens.
792
00:36:45,746 --> 00:36:49,166
And the tradition of
Star Trek actors becoming directors
793
00:36:49,249 --> 00:36:52,499
extends all the way back
to the great Spock himself.
794
00:36:52,586 --> 00:36:54,416
People would often say to me,
"You should be directing."
795
00:36:55,547 --> 00:37:00,177
[chuckles] The fact is, I was...
I was insulted.
796
00:37:00,260 --> 00:37:03,140
I thought, "Are these people telling me
there's something wrong with my acting?"
797
00:37:03,221 --> 00:37:04,511
[laughs]
798
00:37:04,598 --> 00:37:06,098
[McFadden]
But it wasn't a bad idea
799
00:37:06,183 --> 00:37:10,353
because as of the end of Star Trek II ,
Spock was dead
800
00:37:10,437 --> 00:37:16,147
and Leonard Nimoy was resurrected
as a feature film director.
801
00:37:16,234 --> 00:37:19,114
In all, 15 cast members directed
802
00:37:19,196 --> 00:37:22,236
over the hundred episodes
and films.
803
00:37:22,324 --> 00:37:23,454
So I threw my hat in the ring.
804
00:37:23,533 --> 00:37:25,203
Obviously I had done
a bunch of episodes.
805
00:37:25,285 --> 00:37:27,445
By then, I was really into it.
I was really psyched.
806
00:37:27,537 --> 00:37:29,957
They took a chance.
I thought, "Here we go."
807
00:37:30,040 --> 00:37:32,040
And then that movie
was a huge success
808
00:37:32,125 --> 00:37:34,665
and made a lot of money
and everybody liked it.
809
00:37:34,753 --> 00:37:36,173
I loved him
810
00:37:36,254 --> 00:37:41,894
when he was my first officer
on the Enterprise.
811
00:37:41,969 --> 00:37:43,179
Take us out of orbit, Ensign Crusher.
812
00:37:43,261 --> 00:37:47,391
I love him when he directs me
on Star Trek and on Leverage.
813
00:37:47,474 --> 00:37:52,234
I love him when I call him
because I need advice.
814
00:37:52,312 --> 00:37:55,402
[McFadden] But not all actors
make great directors at first.
815
00:37:55,482 --> 00:37:57,282
My first day of shooting was a disaster.
816
00:37:57,359 --> 00:38:00,529
We had this huge set and the first set-up,
817
00:38:00,612 --> 00:38:03,122
I think it was, like,
took about eight hours.
818
00:38:03,198 --> 00:38:05,408
So the first day,
I immediately fell a day behind.
819
00:38:05,492 --> 00:38:07,332
[all grunting]
820
00:38:07,411 --> 00:38:09,871
[Andrew Robinson]
And Berman and Ira hated the episode.
821
00:38:09,955 --> 00:38:11,915
You've never been right about anything.
822
00:38:11,999 --> 00:38:15,289
Then they took me in the office and
they made me go frame by frame by frame
823
00:38:15,377 --> 00:38:17,627
because I was contracted
to direct two more.
824
00:38:17,713 --> 00:38:20,093
And Berman said,
"If you weren't under contract,
825
00:38:20,173 --> 00:38:22,843
I just wouldn't let you direct anymore,"
essentially. [laughs]
826
00:38:22,926 --> 00:38:27,006
Now step aside, Toran, and allow me
to finish this sorry business.
827
00:38:27,097 --> 00:38:29,927
[McFadden] It seemed like everybody
had the chance to direct.
828
00:38:30,017 --> 00:38:31,307
[Robinson]
Well, Avery directed.
829
00:38:31,393 --> 00:38:32,893
"Hmm, I don't know if I can see him
830
00:38:32,978 --> 00:38:34,598
directing this kind of stuff."
831
00:38:34,688 --> 00:38:36,188
I don't care if the odds are against us.
832
00:38:36,273 --> 00:38:39,113
Well, I was completely wrong.
He was a wonderful director.
833
00:38:39,192 --> 00:38:41,702
Such a great actor's director.
834
00:38:41,778 --> 00:38:44,908
All the males were allowed to direct,
whoever wanted to.
835
00:38:44,990 --> 00:38:46,580
[McFadden]
But as for me...
836
00:38:46,658 --> 00:38:49,998
Did I have to campaign hard
to direct an episode?
837
00:38:51,163 --> 00:38:52,913
What do you think? Yeah.
838
00:38:52,998 --> 00:38:56,078
It took until my seventh year to get it
839
00:38:56,168 --> 00:39:00,418
and they gave me this
kind of scary, spooky episode,
840
00:39:00,505 --> 00:39:02,755
which was very un- Star Trek in a way.
841
00:39:05,510 --> 00:39:08,100
I was so grateful that I got that script.
I really was.
842
00:39:08,180 --> 00:39:09,890
I had so much fun with it.
843
00:39:09,973 --> 00:39:13,103
[McFadden] As one of the first women
to direct Star Trek,
844
00:39:13,185 --> 00:39:18,685
I hope that I had some small role in
opening the door to other women directors.
845
00:39:18,774 --> 00:39:21,574
And now Hanelle Culpepper
is leading the way
846
00:39:21,651 --> 00:39:23,531
with the Star Trek: Picard series,
847
00:39:23,612 --> 00:39:27,492
becoming the first female director
to launch a new Star Trek series.
848
00:39:28,533 --> 00:39:30,953
But back in front of the camera,
849
00:39:31,036 --> 00:39:34,246
it wasn't until year 2371
850
00:39:34,331 --> 00:39:37,581
that a woman was finally put in charge.
851
00:39:37,667 --> 00:39:39,917
Voyager had a female captain.
852
00:39:40,003 --> 00:39:41,553
What can I do for you?
853
00:39:41,630 --> 00:39:44,550
[McFadden] And with Kate Mulgrew
commanding the ship,
854
00:39:44,633 --> 00:39:47,803
Voyager was on course
for seven more years of Star Trek.
855
00:39:47,886 --> 00:39:50,806
But audiences were hardly
bowled over in the beginning.
856
00:39:50,889 --> 00:39:54,559
The ratings kept going lower and lower,
and I think if you talk to the fans,
857
00:39:54,643 --> 00:39:56,603
they would blame it on the writing.
858
00:39:56,686 --> 00:39:59,976
[McFadden]
So those writers wrote in a new character.
859
00:40:00,065 --> 00:40:01,895
People saying it's a blatant attempt
to up the ratings,
860
00:40:01,983 --> 00:40:04,653
well, yeah, that's why
they added the new character.
861
00:40:04,736 --> 00:40:07,526
The ratings were lagging.
The show was tanking.
862
00:40:07,614 --> 00:40:11,624
[McFadden] And as they say,
all publicity is good publicity.
863
00:40:11,701 --> 00:40:15,411
We took a lot of criticism that we were,
you know, cheapening the show
864
00:40:15,497 --> 00:40:18,207
and we're turning
into Baywatch in space.
865
00:40:18,291 --> 00:40:21,631
Like, we got a lot of crap
from the Deep Space Nine writers,
866
00:40:21,711 --> 00:40:23,671
who thought we were kind of selling out
867
00:40:23,755 --> 00:40:26,045
and bringing a bimbo
onto the ship and all,
868
00:40:26,133 --> 00:40:27,683
which frankly, kind of sexist.
869
00:40:27,759 --> 00:40:30,469
And I see the way your pupils dilate
when you look at my body.
870
00:40:30,554 --> 00:40:34,894
Some of the members of cast
thought that all the publicity
871
00:40:34,975 --> 00:40:40,555
that this new character was going
to be getting was sort of due them.
872
00:40:40,647 --> 00:40:41,647
It was a mild shock.
873
00:40:41,731 --> 00:40:43,151
[Vaughn Armstrong] There was
a little conflict there, you know,
874
00:40:43,233 --> 00:40:47,153
and usually when the cameras go off,
there's some banter,
875
00:40:47,237 --> 00:40:52,237
either work-wise or, uh,
just to make things comfortable.
876
00:40:52,325 --> 00:40:56,615
And I look to one of them
in between the scenes
877
00:40:56,705 --> 00:40:59,165
and she's staring at the board up here.
878
00:40:59,249 --> 00:41:03,459
I looked over here
and she's staring up at the board too.
879
00:41:03,545 --> 00:41:07,585
I thought, "Well,
I probably shouldn't interrupt them.
880
00:41:07,674 --> 00:41:13,434
They must be, you know, just staying
in a frame of mind that they need to."
881
00:41:13,513 --> 00:41:15,563
Come to find out
they could not stand each other.
882
00:41:15,640 --> 00:41:18,850
You came here hoping to stop me.
You will fail.
883
00:41:19,978 --> 00:41:22,358
Turn this ship around. That's an order.
884
00:41:22,439 --> 00:41:25,319
Your orders are irrelevant.
I'm no longer under your command.
885
00:41:25,400 --> 00:41:27,780
[McFadden]
Jeri Ryan's character, Seven of Nine,
886
00:41:27,861 --> 00:41:29,991
proved to be a fan favorite,
887
00:41:30,071 --> 00:41:32,821
and ratings did begin to climb
after her arrival.
888
00:41:32,908 --> 00:41:33,988
Take off your clothes.
889
00:41:34,075 --> 00:41:34,905
Uh...
890
00:41:34,993 --> 00:41:35,833
[McFadden] However...
891
00:41:35,911 --> 00:41:37,751
Coming into an existing show
midway through is never easy.
892
00:41:37,829 --> 00:41:39,079
It's never gonna be easy.
893
00:41:39,164 --> 00:41:42,674
And when the attention shifts
because there's somebody new
894
00:41:42,751 --> 00:41:47,671
and the publicity machine is going crazy
and they're making this huge push,
895
00:41:47,756 --> 00:41:48,966
that's not gonna be easy.
896
00:41:49,049 --> 00:41:49,969
It's just not.
897
00:41:50,050 --> 00:41:53,600
But it was a very difficult four years.
It was very tense.
898
00:41:53,678 --> 00:41:54,598
It was not...
899
00:41:54,679 --> 00:41:56,469
I don't, unfortunately,
I don't look back...
900
00:41:56,556 --> 00:41:58,516
As many laughs as I had
901
00:41:58,600 --> 00:42:02,440
and as much as I adored
working with all of them, I don't...
902
00:42:02,520 --> 00:42:05,900
I can't look back on that four-year period
with this wonderful, glowing memory
903
00:42:05,982 --> 00:42:07,942
because it was so difficult.
904
00:42:08,026 --> 00:42:11,446
It was so tense and difficult,
so that's unfortunate.
905
00:42:11,529 --> 00:42:14,659
I'm sorry that I can't look back on it
with better memories.
906
00:42:24,334 --> 00:42:25,794
Set a course.
907
00:42:25,877 --> 00:42:27,417
[McFadden] When Voyager 's last episode...
908
00:42:27,504 --> 00:42:28,464
For home.
909
00:42:28,546 --> 00:42:31,006
[McFadden]
...screened May 23rd, 2001,
910
00:42:31,091 --> 00:42:35,011
the fifth successful series
of the Star Trek franchise was over.
911
00:42:38,390 --> 00:42:40,810
But fans didn't have to wait long at all.
912
00:42:40,892 --> 00:42:41,942
[announcer] Enterprise.
913
00:42:42,018 --> 00:42:45,608
[McFadden] Because the promos
were already rolling out for the next one.
914
00:42:46,606 --> 00:42:51,276
Star Trek: Enterprise was to be
the sixth series in the franchise.
915
00:42:51,361 --> 00:42:52,201
However...
916
00:42:52,279 --> 00:42:56,029
They kind of flooded the market
with the three different series
917
00:42:56,116 --> 00:42:56,946
at the same time.
918
00:42:57,033 --> 00:42:58,033
[announcer 1] Star Trek: Voyager.
919
00:42:58,118 --> 00:42:59,538
[announcer 2] Deep Space Nine.
920
00:42:59,619 --> 00:43:01,789
You know, every time they
turn on the television, there it was.
921
00:43:01,871 --> 00:43:03,751
-Are you sure?
-[Hawkins] Damn sure.
922
00:43:03,832 --> 00:43:06,212
I remember taking the phone call
about the show ending
923
00:43:06,293 --> 00:43:11,843
and we were gonna have the big class photo
outside the gates of Paramount.
924
00:43:11,923 --> 00:43:15,223
And I'm standing with Brannon Braga,
the chief guy.
925
00:43:15,302 --> 00:43:20,022
And I saw Brannon turn around
and he looked at this... [laughs]
926
00:43:20,098 --> 00:43:23,138
...this hairy looking thing
called the Tellarite,
927
00:43:23,226 --> 00:43:25,846
standing there with the sun
glancing off his nose.
928
00:43:25,937 --> 00:43:27,807
And we all just looked at it.
929
00:43:27,897 --> 00:43:31,897
He just went, "Yeah, it's time."
930
00:43:31,985 --> 00:43:37,565
[laughs]
931
00:43:37,657 --> 00:43:38,697
[man] That's funny.
932
00:43:38,783 --> 00:43:39,743
Ah...
933
00:43:39,826 --> 00:43:41,036
[man] That's good.
-Ah.
934
00:43:42,120 --> 00:43:45,460
[McFadden] And with that,
for the first time in 18 years,
935
00:43:45,540 --> 00:43:48,540
there would be no new Star Trek episodes.
936
00:43:48,626 --> 00:43:51,796
So it's like, "Okay, let's take a break."
937
00:43:51,880 --> 00:43:54,670
And now, ten years, ten years later...
938
00:43:56,217 --> 00:43:58,297
[McFadden]
It all started again.
939
00:43:58,386 --> 00:44:01,676
And actors once again
began looking for work.
940
00:44:01,765 --> 00:44:03,475
When I heard
they were doing a new Star Trek
941
00:44:03,558 --> 00:44:06,138
and Star Trek: Discovery ,
I just begged my agent.
942
00:44:06,227 --> 00:44:08,557
I just said,
"I would love to meet the producers.
943
00:44:08,646 --> 00:44:10,566
I'd love to see if there's
anything that I might be right for."
944
00:44:10,648 --> 00:44:13,028
I say bring it on.
945
00:44:13,109 --> 00:44:15,069
And they said,
"How about Harry Mudd?
946
00:44:15,153 --> 00:44:17,993
It's a couple of episodes,
might recur more."
947
00:44:18,073 --> 00:44:20,703
And I was like, "Yes!"
948
00:44:20,784 --> 00:44:25,834
It was one of those great actor moments
of like, "Oh, this is delicious!"
949
00:44:25,914 --> 00:44:27,624
And I will have my revenge.
950
00:44:29,417 --> 00:44:31,877
Also, I'm gonna kill you
as many times as possible.
951
00:44:31,961 --> 00:44:35,921
[McFadden] However, Rainn Wilson
was in an unusual position,
952
00:44:36,007 --> 00:44:38,467
along with some other
new Star Trek actors,
953
00:44:38,551 --> 00:44:43,521
in that he was playing a role that already
had a long history with the series.
954
00:44:43,598 --> 00:44:45,428
I don't believe it.
955
00:44:45,517 --> 00:44:48,557
I went back and watched
the original Mudd episodes
956
00:44:48,645 --> 00:44:51,105
and saw what he was doing.
957
00:44:51,189 --> 00:44:53,819
You should refer to me
as Mudd the First.
958
00:44:53,900 --> 00:44:56,530
It was very similar to playing
Dwight on The Office,
959
00:44:56,611 --> 00:45:00,491
where I was inheriting a role
from a previous actor.
960
00:45:00,573 --> 00:45:06,333
So that's a great place to be in 'cause
you get to steal what they do really well
961
00:45:06,413 --> 00:45:08,793
and then you get to add your own mojo.
962
00:45:08,873 --> 00:45:12,343
[McFadden] In recent years,
mojo is flying everywhere.
963
00:45:12,419 --> 00:45:17,129
J.J. Abrams' three Star Trek films
made big bucks at the box office
964
00:45:17,215 --> 00:45:20,545
by recasting characters
from the original series.
965
00:45:20,635 --> 00:45:24,215
It's not easy for all those actors
to step into those roles. Not easy.
966
00:45:25,181 --> 00:45:27,891
Treacherous. It's a treacherous step.
967
00:45:27,976 --> 00:45:30,726
Very flattering to me
that the character is strong enough
968
00:45:30,812 --> 00:45:33,062
to be carried on
by somebody else successfully.
969
00:45:33,148 --> 00:45:35,188
I think it's great,
and he's a very good actor,
970
00:45:35,275 --> 00:45:38,355
very intelligent actor,
so I'm very happy about it.
971
00:45:39,404 --> 00:45:40,994
Oh, I think she's marvelous.
972
00:45:41,072 --> 00:45:44,412
She told me,
"I was so nervous when I got this role."
973
00:45:44,492 --> 00:45:46,582
And I said, "Why? You're so good."
974
00:45:46,661 --> 00:45:50,961
And she said,
"I thought you would hate me."
975
00:45:52,208 --> 00:45:54,708
And I said, "I do,
you're just too damn good."
976
00:45:54,794 --> 00:45:56,384
You know, so... [laughs]
977
00:45:56,463 --> 00:45:59,883
[McFadden] We even saw a reprise
of Star Trek 's greatest villain.
978
00:45:59,966 --> 00:46:01,376
Khan!
979
00:46:01,468 --> 00:46:04,138
[McFadden]
As we know, originally played by...
980
00:46:04,220 --> 00:46:05,050
Ricardo Montalban.
981
00:46:05,138 --> 00:46:06,058
[laughs]
982
00:46:06,139 --> 00:46:10,439
[McFadden] ...both in the '60s and '80s,
but in 2013's Into Darkness...
983
00:46:10,518 --> 00:46:11,938
You exploit my savagery.
984
00:46:12,020 --> 00:46:14,190
[McFadden]
...Benedict Cumberbatch took on the role.
985
00:46:14,272 --> 00:46:15,772
Shall we begin?
986
00:46:15,857 --> 00:46:17,777
[McFadden] And even though
his pecs were nowhere to be seen,
987
00:46:17,859 --> 00:46:20,819
his acting muscles were on full display.
988
00:46:20,904 --> 00:46:24,454
My name is Khan.
989
00:46:24,532 --> 00:46:27,832
Here's the English accent.
They told me I can't have one.
990
00:46:27,911 --> 00:46:28,751
Look at him!
991
00:46:28,828 --> 00:46:30,958
[McFadden]
Well, whether you like it or not,
992
00:46:31,039 --> 00:46:34,499
there is a place where
every Star Trek actor can go
993
00:46:34,584 --> 00:46:38,764
and be praised for their part
in a TV show like no other.
994
00:46:38,838 --> 00:46:42,008
For an actor, Star Trek is the gift
that keeps on giving.
995
00:46:43,384 --> 00:46:48,264
After you've done your Star Trek episodes,
you can do conventions.
996
00:46:48,348 --> 00:46:52,978
[McFadden] And as unique as they are,
Star Trek conventions are not a new thing.
997
00:46:53,061 --> 00:46:57,731
We did a convention
almost immediately that the show was over.
998
00:46:57,815 --> 00:47:00,235
[McFadden]
And they are still here in some kind of...
999
00:47:00,318 --> 00:47:01,148
Well...
1000
00:47:01,236 --> 00:47:02,236
What's the word I'm looking for?
1001
00:47:02,320 --> 00:47:05,070
I mean, it just generates
again and again and again.
1002
00:47:05,156 --> 00:47:07,946
The best fans in the whole world...
1003
00:47:08,034 --> 00:47:09,624
...are Star Trek fans.
1004
00:47:09,702 --> 00:47:13,502
[McFadden]
And Star Trek fans live for Star Trek.
1005
00:47:13,581 --> 00:47:16,381
You suddenly realize
1006
00:47:16,459 --> 00:47:20,089
how much they give a damn.
1007
00:47:20,171 --> 00:47:22,721
[McFadden] But in some cases,
Star Trek actors live
1008
00:47:22,799 --> 00:47:25,129
because of Star Trek fans
and the conventions.
1009
00:47:25,218 --> 00:47:28,098
It's still a huge part of my life,
1010
00:47:28,179 --> 00:47:30,059
and a big part of that is the fandom
1011
00:47:30,139 --> 00:47:33,349
and going all over the world
doing conventions.
1012
00:47:33,434 --> 00:47:37,404
That's a whole new world
that's opened up for me, uh,
1013
00:47:37,480 --> 00:47:40,150
signing Harry Mudd photos now.
1014
00:47:40,233 --> 00:47:41,443
-[camera shutter clicks]
-Ugh.
1015
00:47:41,526 --> 00:47:44,566
I have signed so much in this world.
1016
00:47:44,654 --> 00:47:47,454
I mean, you know, and the fact
that anybody wants
1017
00:47:47,532 --> 00:47:50,242
another of my signatures,
I just can't believe it.
1018
00:47:50,326 --> 00:47:51,576
[camera shutter clicking]
1019
00:47:51,661 --> 00:47:55,461
Nobody really recognizes me
unless I do this. [laughs]
1020
00:47:55,540 --> 00:47:57,000
[camera shutter clicking]
1021
00:47:57,083 --> 00:48:00,633
My situation is always
people come up to the table
1022
00:48:00,712 --> 00:48:03,842
and they look at the pictures
and then they look at me
1023
00:48:03,923 --> 00:48:06,263
and then they look at the pictures
and then they look at me.
1024
00:48:06,342 --> 00:48:10,182
So I sit there kind of dealing
in that sort of uncomfortable stew.
1025
00:48:10,263 --> 00:48:12,313
Actor ego stuff, I guess.
I don't know.
1026
00:48:12,390 --> 00:48:13,810
[McFadden]
Aw. Cheer up, guys.
1027
00:48:13,891 --> 00:48:16,021
It was depressing at first.
1028
00:48:16,102 --> 00:48:19,192
But they really want to meet you.
1029
00:48:19,272 --> 00:48:20,822
And it's...
1030
00:48:20,898 --> 00:48:23,648
for some of them,
the high point of their life.
1031
00:48:23,735 --> 00:48:26,565
It's not difficult to make somebody's day
when you're in this position.
1032
00:48:26,654 --> 00:48:29,744
It's really nice and it's nice
to be able to make somebody smile.
1033
00:48:29,824 --> 00:48:32,584
[McFadden]
Not everyone's approach is so altruistic.
1034
00:48:32,660 --> 00:48:36,370
I mean, the minute you walk in that hotel,
you're Brad Pitt, mate,
1035
00:48:36,456 --> 00:48:37,826
and they all want a piece of you.
1036
00:48:37,915 --> 00:48:41,585
If you're not careful, you can wind up
thinking you're Jesus Christ.
1037
00:48:41,669 --> 00:48:44,839
[chorus sings]
1038
00:48:44,922 --> 00:48:47,222
It was maybe too enjoyable.
1039
00:48:47,300 --> 00:48:50,050
I'm going to have
to remind myself every day...
1040
00:48:52,180 --> 00:48:54,390
...that we didn't come out here
to play God.
1041
00:48:54,474 --> 00:48:56,684
God, I remember my first convention.
1042
00:48:56,768 --> 00:49:01,358
Pushed open the bathroom door
and there's two Klingons standing there.
1043
00:49:01,439 --> 00:49:02,769
[laughs]
1044
00:49:02,857 --> 00:49:07,237
And when they saw Malcolm Reed walking in,
they were like... [imitates Klingon]
1045
00:49:07,320 --> 00:49:09,610
And I'm like, "All right, lads."
1046
00:49:09,697 --> 00:49:11,657
So I nip around the corner for a pee.
1047
00:49:11,741 --> 00:49:14,621
I can hear them whispering.
1048
00:49:14,702 --> 00:49:17,912
Presumably about me.
1049
00:49:19,040 --> 00:49:19,870
Well, that's obvious, sir.
1050
00:49:19,957 --> 00:49:22,337
Because it was in Klingon.
1051
00:49:22,418 --> 00:49:23,458
[laughs]
1052
00:49:23,544 --> 00:49:25,634
[imitates Klingon]
1053
00:49:25,713 --> 00:49:29,263
Well, as far as the perks of the show, um,
1054
00:49:29,342 --> 00:49:31,722
some of them I won't go into
because I'm married now.
1055
00:49:31,803 --> 00:49:33,813
No, I'm not talking about groupies. Um...
1056
00:49:33,888 --> 00:49:35,218
[man] They exist?
1057
00:49:35,306 --> 00:49:38,766
Sort of. I mean, yeah,
I won't say they don't exist.
1058
00:49:38,851 --> 00:49:41,021
Well, you know, when I was single, um...
1059
00:49:42,063 --> 00:49:43,443
Yes, you could find, uh...
1060
00:49:43,523 --> 00:49:46,983
You could have a nice, charming evening.
1061
00:49:47,068 --> 00:49:49,198
I can see the attraction.
1062
00:49:49,278 --> 00:49:50,858
Some women find those necks sexy.
1063
00:49:52,407 --> 00:49:53,447
-[laughs]
-[man] That's awesome.
1064
00:49:58,913 --> 00:50:01,463
[McFadden]
For all that Star Trek brought us,
1065
00:50:01,541 --> 00:50:04,591
the laughs, the tears, the pointy ears,
1066
00:50:04,669 --> 00:50:08,879
there's one thing that all of us
lucky enough to have been part of it
1067
00:50:08,965 --> 00:50:10,675
are the most proud of.
1068
00:50:10,758 --> 00:50:13,968
I was pleased with the fact
that we were dealing with issues
1069
00:50:14,053 --> 00:50:17,933
that had a socio-political reference
and relevance.
1070
00:50:18,015 --> 00:50:19,805
[Nichelle Nichols]
Gene set it all up, he did it,
1071
00:50:19,892 --> 00:50:21,692
and this is what we're going to do.
1072
00:50:21,769 --> 00:50:24,859
And you've got the script
and you read the script and you go...
1073
00:50:24,939 --> 00:50:27,439
We'll start to live the way
the Führer meant us to live.
1074
00:50:27,525 --> 00:50:31,275
"Is he kidding?
They'll never let him get away with it."
1075
00:50:31,362 --> 00:50:32,782
[Michael Dorn]
There was an episode where the guy
1076
00:50:32,864 --> 00:50:34,204
was black on one side
and white on the other.
1077
00:50:34,282 --> 00:50:38,202
I mean, I mean,
you'd have to be an idiot not to get that.
1078
00:50:38,286 --> 00:50:40,746
[D.C. Fontana] We were one
of the few shows that could approach
1079
00:50:40,830 --> 00:50:44,040
the question of the Vietnam War
'cause nobody else could.
1080
00:50:44,125 --> 00:50:46,535
There's nothing good in war
except its ending.
1081
00:50:46,627 --> 00:50:51,667
We could call it something else
and still have it be about the war.
1082
00:50:51,758 --> 00:50:53,428
And nobody ever said a word to us.
1083
00:50:53,509 --> 00:50:54,339
Spock.
1084
00:50:54,427 --> 00:50:57,217
[Rick Worthy] There was so much happening
racially and politically in the world.
1085
00:50:57,305 --> 00:51:00,885
And then you turn on your TV
and then there's this white fellow
1086
00:51:00,975 --> 00:51:03,765
and this lovely Black woman
and they have a kiss.
1087
00:51:03,853 --> 00:51:05,563
[McFadden]
But not just any kiss.
1088
00:51:05,646 --> 00:51:10,986
This was the very first interracial kiss
on television, so it was a big deal.
1089
00:51:11,068 --> 00:51:13,198
It wasn't a big deal to me.
1090
00:51:13,279 --> 00:51:14,279
[laughs]
1091
00:51:14,363 --> 00:51:15,453
Jesus!
1092
00:51:15,531 --> 00:51:16,621
Let's get on with it.
1093
00:51:16,699 --> 00:51:19,739
-[man] Did Shatner wanna do it?
-Oh, yeah. Are you kidding?
1094
00:51:19,827 --> 00:51:22,617
[cheers and applause]
1095
00:51:23,706 --> 00:51:24,576
Genius.
1096
00:51:24,665 --> 00:51:29,955
That's why, for me,
Star Trek has endured for 55 years
1097
00:51:30,046 --> 00:51:34,546
because everybody got the message
that we are the same.
1098
00:51:34,634 --> 00:51:39,434
It doesn't matter whether we're Black,
white, Hispanic, green, blue,
1099
00:51:39,514 --> 00:51:42,524
half-Black, half-white,
we're all the same.
1100
00:51:42,600 --> 00:51:45,140
[Brannon Braga]
Gene's vision, he was very clear.
1101
00:51:45,228 --> 00:51:49,648
The humans of the 24th century
didn't have war, disease,
1102
00:51:49,732 --> 00:51:52,192
poverty, hunger.
1103
00:51:52,276 --> 00:51:53,526
Gone.
1104
00:51:53,611 --> 00:51:55,781
Religion too for that matter.
1105
00:51:55,863 --> 00:51:57,913
A secular, enlightened society.
1106
00:51:59,033 --> 00:52:04,503
For us in this country, it's sort of
the idealization of American values
1107
00:52:04,580 --> 00:52:06,870
and, you know, how we see ourselves.
1108
00:52:06,958 --> 00:52:11,048
People of color
and how people all over the world
1109
00:52:11,128 --> 00:52:13,878
can see themselves in the future
1110
00:52:13,965 --> 00:52:18,385
with important parts
and important jobs in life,
1111
00:52:18,469 --> 00:52:21,889
and everybody's represented.
1112
00:52:21,973 --> 00:52:27,193
It's not just a fun TV show
and it's not just a good TV show,
1113
00:52:27,270 --> 00:52:28,440
it's just...
1114
00:52:28,521 --> 00:52:29,941
It's special.
1115
00:52:30,982 --> 00:52:33,652
Gene Roddenberry was just amazing.
1116
00:52:34,902 --> 00:52:37,662
And I never forgave him for dying.
1117
00:52:37,738 --> 00:52:42,788
It was like someone you depend on
1118
00:52:42,869 --> 00:52:47,499
to keep bringing
the beauty of the world to be.
1119
00:52:49,250 --> 00:52:50,250
Mm.
1120
00:52:53,212 --> 00:52:56,382
Well, I really think that's,
in large part,
1121
00:52:56,465 --> 00:52:59,675
what the success of Star Trek
as a franchise is.
1122
00:52:59,760 --> 00:53:01,390
Saving the galaxy.
1123
00:53:01,470 --> 00:53:03,890
It's because
it's an optimistic view of the future,
1124
00:53:03,973 --> 00:53:06,023
and I think that's what
people want to grab onto.
1125
00:53:06,100 --> 00:53:07,180
I think that we need that.
1126
00:53:08,311 --> 00:53:14,111
As long as we as a species have something
to learn, Star Trek will be relevant.
1127
00:53:14,191 --> 00:53:19,991
To have created in this culture
something that is as iconic
1128
00:53:20,072 --> 00:53:22,582
as the show,
that lasts as long as the show,
1129
00:53:22,658 --> 00:53:24,618
that involves as many people as it has,
1130
00:53:24,702 --> 00:53:26,202
is quite extraordinary.
1131
00:53:26,287 --> 00:53:31,997
So it's a testament to the adventure
that Roddenberry wanted to create.
1132
00:53:32,084 --> 00:53:36,594
Star Trek reflects
in its various characters
1133
00:53:36,672 --> 00:53:39,052
different portions of the human condition.
1134
00:53:39,133 --> 00:53:42,013
[McFadden] And it's the actors
who brought those characters to life
1135
00:53:42,094 --> 00:53:44,264
that we need to thank most of all.
1136
00:53:44,347 --> 00:53:47,057
You are sort of part of a legacy,
1137
00:53:47,141 --> 00:53:53,111
and there are legions of people
that have been on the road
1138
00:53:53,189 --> 00:53:55,519
and the journey before you.
1139
00:53:55,608 --> 00:53:58,818
Most people are pretty proud
to be in Star Trek.
1140
00:53:59,820 --> 00:54:03,070
You know, of any other show in the world
that you could have gotten on,
1141
00:54:03,157 --> 00:54:05,327
a pretty cool one to have gotten on.
1142
00:54:05,409 --> 00:54:09,289
It was awesome, you know,
to be a part of something that is iconic.
1143
00:54:09,372 --> 00:54:13,422
I was a Star Trek fan who was
in a Star Trek series as a series regular.
1144
00:54:13,501 --> 00:54:15,961
I had won the lottery.
1145
00:54:17,421 --> 00:54:20,471
[Robinson] Being a part Star Trek ,
I'm not exaggerating here,
1146
00:54:20,549 --> 00:54:21,969
it really did change my life.
1147
00:54:22,051 --> 00:54:23,301
It opened up.
1148
00:54:23,386 --> 00:54:26,966
I thought
what was going to be one episode
1149
00:54:27,056 --> 00:54:29,426
ended up being literally a life,
1150
00:54:29,517 --> 00:54:32,017
certainly a career-changing experience.
1151
00:54:32,103 --> 00:54:33,983
[McFadden]
I've been so fortunate.
1152
00:54:34,063 --> 00:54:37,943
The whole energy of the show,
the cast, the fans,
1153
00:54:38,025 --> 00:54:40,525
actually, I should be so lucky.
1154
00:54:40,611 --> 00:54:43,281
That's kind of trite and sentimental,
but whatever.
1155
00:54:43,364 --> 00:54:44,784
[man] No, it's good.
No, it's the way you feel.
1156
00:54:44,865 --> 00:54:49,535
And I love everybody. And you know,
I love Dr. Crusher.
1157
00:54:49,620 --> 00:54:54,330
My experience on Star Trek
is it would be hugely ungrateful of me
1158
00:54:54,417 --> 00:54:57,667
to have any kind
of negative thoughts about it at all.
1159
00:54:57,753 --> 00:55:00,763
It's been a great blessing.
1160
00:55:02,133 --> 00:55:05,643
I mean, I got a picture of me
with a ray gun, for God's sake, you know.
1161
00:55:05,720 --> 00:55:06,850
[Keating]
Those years changed my life.
1162
00:55:06,929 --> 00:55:10,559
They continue to, you know,
define my life in many ways.
1163
00:55:10,641 --> 00:55:14,941
Seven of Nine was a gift as an actor.
She really was.
1164
00:55:15,021 --> 00:55:16,231
In every way, this character was.
1165
00:55:16,313 --> 00:55:18,403
This gave me a career.
1166
00:55:18,482 --> 00:55:20,072
And you couldn't...
1167
00:55:20,151 --> 00:55:22,191
I couldn't have asked
for a richer role to play.
1168
00:55:22,278 --> 00:55:27,238
Star Trek is the most important thing
I've done in my career.
1169
00:55:28,325 --> 00:55:33,205
The best, best part of having
been part of the Star Trek experience
1170
00:55:33,289 --> 00:55:34,919
are the people I've gotten to know.
1171
00:55:34,999 --> 00:55:40,959
It was a gift to be able to be with
those people all those hours every day.
1172
00:55:41,047 --> 00:55:42,917
We laughed all the time.
1173
00:55:43,007 --> 00:55:46,967
We're still, to a person,
really close friends
1174
00:55:47,053 --> 00:55:49,103
all these years later.
1175
00:55:49,180 --> 00:55:50,010
They're family.
1176
00:55:50,097 --> 00:55:56,097
And that was really
the greatest gift of all.
1177
00:55:56,187 --> 00:55:59,267
I'm really proud
that I got to participate
1178
00:55:59,356 --> 00:56:03,106
because, you know, you don't get
to say that with a lot of stuff.
1179
00:56:03,194 --> 00:56:06,364
This is one thing that, you know,
1180
00:56:06,447 --> 00:56:10,867
I always am lit when I think...
1181
00:56:10,951 --> 00:56:13,451
No, that didn't sound right. Hmm...
1182
00:56:13,537 --> 00:56:16,117
I always light up. [laughs]
1183
00:56:16,207 --> 00:56:19,587
[McFadden] To be an actor
in the Star Trek legacy is an honor,
1184
00:56:19,668 --> 00:56:23,208
and as one
of the 8,000-and-counting actors
1185
00:56:23,297 --> 00:56:25,967
who've become part of sci-fi lore,
1186
00:56:26,050 --> 00:56:28,680
there's one truth that can't be ignored.
1187
00:56:28,761 --> 00:56:33,311
[Armin Shimerman]
I wonder sometimes whether playing Quark
1188
00:56:33,390 --> 00:56:36,440
was a detraction from my career.
1189
00:56:36,519 --> 00:56:41,439
Because Star Trek ,
although very popular around the world,
1190
00:56:41,524 --> 00:56:43,984
it's not very popular in Hollywood,
1191
00:56:44,068 --> 00:56:49,568
that it is a lesser franchise
in most producers',
1192
00:56:49,657 --> 00:56:52,657
studio heads' minds.
1193
00:56:53,911 --> 00:56:57,671
The list of actors or actresses
who have won awards
1194
00:56:57,748 --> 00:57:02,708
like Emmys or Oscars
from working in a science-fiction project
1195
00:57:02,795 --> 00:57:06,005
is a very short list, very short list.
1196
00:57:06,090 --> 00:57:11,050
It is simply not recognized
by members of the Academy
1197
00:57:11,137 --> 00:57:16,727
as a level of work that calls for honors,
1198
00:57:16,809 --> 00:57:18,809
calls for being honored that way.
1199
00:57:18,894 --> 00:57:22,194
Technical honors, yes,
1200
00:57:22,273 --> 00:57:24,983
wonderful special effects,
wonderful sets, wonderful music,
1201
00:57:25,067 --> 00:57:27,397
and so forth,
but not for the actors.
1202
00:57:27,486 --> 00:57:29,486
Actors who work
in science fiction,
1203
00:57:29,572 --> 00:57:31,912
particularly then in those years,
1204
00:57:31,991 --> 00:57:34,791
are seen to be working
in a kind of a subgenre,
1205
00:57:34,869 --> 00:57:36,789
that it's something less than wonderful,
1206
00:57:36,871 --> 00:57:40,581
something less
than qualifies for honors,
1207
00:57:40,666 --> 00:57:42,496
and that's why actors avoided it.
1208
00:57:42,585 --> 00:57:46,915
I found a level of comfort doing it.
1209
00:57:47,006 --> 00:57:50,676
[McFadden] The great Leonard Nimoy
passed away in 2015.
1210
00:57:50,759 --> 00:57:53,679
I shall simply say... good luck.
1211
00:57:53,762 --> 00:57:57,142
[McFadden]
Having won neither an Emmy nor an Oscar.
1212
00:57:58,142 --> 00:58:03,232
And joining a list of acting legends
who will live forever on our TVs,
1213
00:58:03,314 --> 00:58:05,774
whenever we need them,
1214
00:58:05,858 --> 00:58:10,488
knowing they were part
of the most wonderful, celebrated,
1215
00:58:10,571 --> 00:58:14,451
long-running,
and important TV shows ever made.
1216
00:58:14,533 --> 00:58:16,583
You see, I'm an actor.
1217
00:58:16,660 --> 00:58:18,870
[McFadden] But for those of us
who love Star Trek,
1218
00:58:18,954 --> 00:58:24,634
in whichever series or timeline,
we owe Star Trek's original actor,
1219
00:58:24,710 --> 00:58:26,710
and all those who came after him,
1220
00:58:26,795 --> 00:58:27,915
a lot.
1221
00:58:28,005 --> 00:58:30,465
What I wanted to do
was make a living as an actor,
1222
00:58:30,549 --> 00:58:33,339
and I probably would have been happy
in a stock company somewhere in Kansas,
1223
00:58:33,427 --> 00:58:36,637
doing plays week after week,
playing different characters.
1224
00:58:38,140 --> 00:58:44,150
Instead, I was given a role that
took me on a wonderful, wonderful journey.
1225
00:58:45,773 --> 00:58:50,243
[McFadden] From Roddenberry's vision
to the writers who gave it life,
1226
00:58:50,319 --> 00:58:55,069
to the wizards who brought
this utopian world onto our TV sets...
1227
00:58:55,157 --> 00:59:00,997
The reruns now plays every day,
and in a way I have reached immortality
1228
00:59:01,080 --> 00:59:03,250
for at least another 50 years, maybe.
1229
00:59:03,332 --> 00:59:08,632
[McFadden] ...to the original actors
who showed up on set and made history.
1230
00:59:08,712 --> 00:59:11,552
And we really never knew what
was going to be in the future,
1231
00:59:11,632 --> 00:59:13,092
whether we had a future,
1232
00:59:13,175 --> 00:59:17,005
but this has been such
a momentous circumstance in my life.
1233
00:59:17,096 --> 00:59:21,176
It was really, uh, profoundly wonderful.
1234
00:59:21,267 --> 00:59:23,807
I'm Star Trek and Star Trek is me.
1235
00:59:26,272 --> 00:59:27,482
Couldn't ask for more.
1236
00:59:28,565 --> 00:59:31,145
[man] I imagine you wouldn't trade
your career for any other.
1237
00:59:31,235 --> 00:59:33,395
No, thank you.
No, thank you.
1238
00:59:33,487 --> 00:59:35,407
I'm a very, very lucky guy.
1239
00:59:40,411 --> 00:59:42,501
[theme music playing]
1240
00:59:42,551 --> 00:59:47,101
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
103347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.