All language subtitles for She.Made.Them.Do.It.2013.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,871 --> 00:00:05,179 [♪♪♪] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,923 --> 00:00:15,885 ♪ NO SANCTUARY FOR YOUR BROKEN HEART ♪ 5 00:00:16,016 --> 00:00:17,582 ♪ I LEFT YOU STANDING THERE IN THE DARK... ♪ 6 00:00:17,713 --> 00:00:19,323 ANOTHER ONE. 7 00:00:19,454 --> 00:00:20,455 WHICH ONE? 8 00:00:20,585 --> 00:00:21,456 THE REDHEAD IN THE HOODIE. 9 00:00:21,586 --> 00:00:23,110 SHE TOTALLY JUST CHECKED YOU OUT. 10 00:00:23,240 --> 00:00:24,894 -YEAH? -YEAH! 11 00:00:25,025 --> 00:00:26,635 SHE PROBABLY THINKS I'M ON THE FOOTBALL TEAM OR SOMETHING. 12 00:00:26,765 --> 00:00:28,289 YEAH. PROBABLY. 13 00:00:28,419 --> 00:00:30,030 YOU KNOW, I ALWAYS WANTED TO PLAY COLLEGE FOOTBALL. 14 00:00:30,160 --> 00:00:31,683 WELL, YOU JUST NEEDED SOMEONE 15 00:00:31,814 --> 00:00:32,989 TO BELIEVE IN YOU. 16 00:00:33,120 --> 00:00:34,643 YOU NEEDED A SAR-BEAR. 17 00:00:34,773 --> 00:00:37,646 [BOTH LAUGHING] 18 00:00:37,776 --> 00:00:39,387 SARAH! WHERE HAVE YOU BEEN? 19 00:00:39,517 --> 00:00:41,302 OH, MY GOD. THAT'S MY OLD ROOMMATE. 20 00:00:41,432 --> 00:00:42,825 CHERYL! HI! 21 00:00:42,955 --> 00:00:44,566 GOOD TO SEE YOU. 22 00:00:44,696 --> 00:00:45,828 ARE YOU COMING BACK TO SCHOOL? 23 00:00:45,958 --> 00:00:46,959 I AM, IN THE FALL. 24 00:00:47,090 --> 00:00:48,526 IN THE MEANTIME, 25 00:00:48,657 --> 00:00:49,875 I'M JUST WORKING HARD AND SAVING MY PENNIES. 26 00:00:50,006 --> 00:00:51,529 WHAT ARE YOU DOING ON CAMPUS? 27 00:00:51,660 --> 00:00:54,097 I'M JUST GOING TO SHOW RICK SOME OF OUR OLD HAUNTS. 28 00:00:54,228 --> 00:00:57,405 [ROCK MUSIC BLASTING, BOISTEROUS CHATTER] 29 00:00:57,535 --> 00:00:59,363 [♪♪♪] 30 00:01:02,323 --> 00:01:04,194 HELLO, BOYS. 31 00:01:04,325 --> 00:01:07,415 HOPE WE'RE NOT INTERRUPTING YOUR STUDIES. 32 00:01:07,545 --> 00:01:10,548 [♪♪♪] 33 00:01:14,465 --> 00:01:16,337 TWO BAGS. 34 00:01:18,774 --> 00:01:20,732 HOW'S OUR INVENTORY? 35 00:01:20,863 --> 00:01:22,212 [MERCHANDISE RUSTLING] 36 00:01:22,343 --> 00:01:23,605 GETTING LOW. 37 00:01:23,735 --> 00:01:25,346 DIME. 38 00:01:26,956 --> 00:01:28,566 COME HERE. 39 00:01:30,960 --> 00:01:32,266 WE MADE MORE TODAY 40 00:01:32,396 --> 00:01:33,615 THAN YOU USED TO MAKE IN A MONTH. 41 00:01:33,745 --> 00:01:35,182 AND ONCE WE EXPAND INTO OTHER FRATS 42 00:01:35,312 --> 00:01:36,444 AND ALL THE OTHER COLLEGES IN THE AREA-- 43 00:01:36,574 --> 00:01:37,662 WE'LL BE ROLLING IN IT. 44 00:01:37,793 --> 00:01:38,968 PEOPLE MESS UP BECAUSE THEY GET GREEDY. 45 00:01:39,099 --> 00:01:40,100 YOU AND I ARE GONNA BE SMART. 46 00:01:40,230 --> 00:01:42,145 WE'RE GONNA INVEST IN MUTUAL FUNDS. 47 00:01:42,276 --> 00:01:43,364 AH, I LIKE THE WAY YOUR MIND WORKS. 48 00:01:43,494 --> 00:01:46,454 I LOVE THE WAY YOUR BODY WORKS. 49 00:01:46,584 --> 00:01:48,369 [♪♪♪] 50 00:01:55,027 --> 00:01:56,638 HERE? ARE YOU CRAZY? 51 00:01:56,768 --> 00:01:58,770 FOR YOU. 52 00:01:58,901 --> 00:02:01,425 [♪♪♪] 53 00:02:03,123 --> 00:02:04,124 NEXT FALL, 54 00:02:04,254 --> 00:02:05,516 YOU'LL BE BACK AT PURDUE 55 00:02:05,647 --> 00:02:07,127 WITH ALL THESE SMART DOUCHE-BAGS. 56 00:02:07,257 --> 00:02:08,519 I DON'T WANT THEM. I NEED YOU. 57 00:02:14,699 --> 00:02:17,485 YOU'RE MY BIG, STRONG PAPA BEAR. 58 00:02:17,615 --> 00:02:20,575 [♪♪♪] 59 00:02:27,103 --> 00:02:29,627 [♪♪♪] 60 00:02:34,284 --> 00:02:35,329 [ENGINE RUMBLES OFF] 61 00:02:35,459 --> 00:02:37,592 [MUSIC BLASTING FROM HOUSE] 62 00:02:39,028 --> 00:02:40,072 DAMN IT, RICK. 63 00:02:40,203 --> 00:02:41,335 I'LL TALK TO HIM. 64 00:02:41,465 --> 00:02:42,510 I SAID THEY COULD BE HERE A FEW WEEKS. 65 00:02:42,640 --> 00:02:44,120 THEY'VE BEEN HERE FOUR MONTHS. 66 00:02:44,251 --> 00:02:45,208 WHEN ARE THEY GOING BACK TO VEGAS? 67 00:02:45,339 --> 00:02:46,601 I'LL TALK TO HIM. 68 00:02:46,731 --> 00:02:48,603 I WANT THEM GONE. 69 00:02:55,349 --> 00:02:58,090 [STEREO BLASTING ROCK MUSIC] 70 00:02:58,221 --> 00:03:00,310 [♪♪♪] 71 00:03:04,358 --> 00:03:05,968 [TURNS MUSIC QUIET] 72 00:03:06,098 --> 00:03:07,752 DUDE? I LOVE THAT SONG. 73 00:03:07,883 --> 00:03:09,624 THE NEIGHBORS ARE GONNA CALL THE COPS. 74 00:03:09,754 --> 00:03:12,279 THE NEIGHBORS ARE CUSTOMERS. THEY'RE NOT CALLING ANYBODY. 75 00:03:12,409 --> 00:03:14,063 -WHAT'S WITH THE COKE? -BUSINESS OPPORTUNITY. 76 00:03:14,194 --> 00:03:16,718 THE GUY I BUY FROM SOLD IT TO ME FOR THREE "G"S. 77 00:03:16,848 --> 00:03:18,198 CUT... 78 00:03:18,328 --> 00:03:19,982 IT'LL NET 10. 79 00:03:20,112 --> 00:03:22,202 HEY! YOU GUYS ARE FINALLY BACK. 80 00:03:22,332 --> 00:03:24,769 HAVE A LINE. CATCH UP WITH US, SAR. 81 00:03:24,900 --> 00:03:27,207 YOU'RE SO FULL OF CRAP, DREW. SEVEN GRAND? 82 00:03:27,337 --> 00:03:28,556 HOW MUCH HAVE YOU SHOVED UP YOUR NOSE? 83 00:03:28,686 --> 00:03:29,557 EAT ME. 84 00:03:29,687 --> 00:03:30,471 IN YOUR DREAMS. 85 00:03:30,601 --> 00:03:32,342 HEY, SOMEBODY NEEDS A DRINK 86 00:03:32,473 --> 00:03:34,475 AND A HIT AND A LINE. 87 00:03:34,605 --> 00:03:35,867 DREW! 88 00:03:35,998 --> 00:03:37,129 WHAT HAPPENED 89 00:03:37,260 --> 00:03:39,044 TO THE MUSIC, MAN? 90 00:03:39,175 --> 00:03:41,003 I WANT THIS CRAP OUT OF MY HOUSE. 91 00:03:41,133 --> 00:03:43,179 OKAY. SO HELP US GET RID OF IT. 92 00:03:52,493 --> 00:03:55,060 [STEREO AND GAME CONSOLE BOTH BLASTING] 93 00:03:55,191 --> 00:03:57,498 [♪♪♪] 94 00:04:03,373 --> 00:04:07,072 [♪♪♪] 95 00:04:16,081 --> 00:04:17,431 HEY! 96 00:04:17,561 --> 00:04:20,042 COME AND DANCE WITH US. 97 00:04:20,172 --> 00:04:22,262 GET OFF OF ME! 98 00:04:22,392 --> 00:04:24,176 OH, GOD. YOU'RE SO BORING. 99 00:04:24,307 --> 00:04:26,396 FORGET IT, TRISH. 100 00:04:26,527 --> 00:04:29,138 THEY'D RATHER PLAY WITH THEMSELVES. 101 00:04:29,269 --> 00:04:31,140 [WOMEN SNICKERING] 102 00:04:31,271 --> 00:04:33,795 I'M GONNA GO TO BED SOON. 103 00:04:33,925 --> 00:04:34,752 YOU WANNA COME WITH ME? 104 00:04:34,883 --> 00:04:35,797 IN A BIT. 105 00:04:35,927 --> 00:04:37,451 IN A BIT! COME ON! 106 00:04:37,581 --> 00:04:40,889 IT SUCKS BEING THE ONLY ONE WITH A REAL JOB. 107 00:04:41,019 --> 00:04:43,283 [♪♪♪] 108 00:04:44,849 --> 00:04:46,460 [GAME BLASTING] 109 00:04:46,590 --> 00:04:48,592 OH! 110 00:04:48,723 --> 00:04:51,203 [♪♪♪] 111 00:05:05,130 --> 00:05:06,958 WHERE IS IT, DREW? 112 00:05:07,089 --> 00:05:07,959 CHILL, SARAH! 113 00:05:08,090 --> 00:05:08,960 STAY OUT OF THIS, TRISH! 114 00:05:09,091 --> 00:05:10,440 WHAT'S GOING ON? 115 00:05:10,571 --> 00:05:12,703 HE STOLE MY MONEY! MY PURDUE MONEY! $2,500! 116 00:05:12,834 --> 00:05:15,140 I BORROWED IT TO BUY THE COKE. 117 00:05:15,271 --> 00:05:16,881 THAT WAS MY TUITION MONEY, YOU ASS! 118 00:05:17,012 --> 00:05:19,449 SHUT YOUR BITCH UP, RICK, BEFORE I DO. 119 00:05:19,580 --> 00:05:20,798 [SMACK] 120 00:05:20,929 --> 00:05:22,322 -I'M GONNA KILL THAT BITCH! -STAY DOWN, DREW! 121 00:05:22,452 --> 00:05:23,888 STAY DOWN! STAY DOWN! 122 00:05:24,019 --> 00:05:25,673 OUTSIDE. OUTSIDE! 123 00:05:26,891 --> 00:05:28,240 HEY. HEY! 124 00:05:28,371 --> 00:05:29,372 THAT MONEY IS MY EVERYTHING! 125 00:05:29,503 --> 00:05:30,895 RICK, IT'S MY FUTURE. 126 00:05:31,026 --> 00:05:32,114 YOU SAID YOU'D ALWAYS PROTECT ME. 127 00:05:32,244 --> 00:05:33,028 OKAY. OKAY. I'LL HANDLE IT. 128 00:05:33,158 --> 00:05:36,640 YOU NEED TO CALM DOWN. 129 00:05:36,771 --> 00:05:38,250 [PANTING] 130 00:05:38,381 --> 00:05:40,383 I'M GONNA GO GET SOME CIGARETTES. 131 00:05:40,514 --> 00:05:41,776 I'LL BE BACK IN 15 MINUTES. 132 00:05:41,906 --> 00:05:42,907 I WANT THEM GONE! 133 00:05:43,038 --> 00:05:45,780 OKAY. OKAY. LET PAPA BEAR HANDLE THIS. 134 00:05:47,216 --> 00:05:49,827 [♪♪♪] 135 00:06:03,841 --> 00:06:05,669 [SIGHS] 136 00:06:10,021 --> 00:06:12,328 [TV PLAYS QUIETLY] 137 00:06:15,375 --> 00:06:17,725 RICK? 138 00:06:17,855 --> 00:06:20,292 RICK? 139 00:06:22,469 --> 00:06:25,210 [♪♪♪] 140 00:06:27,865 --> 00:06:29,476 [GASPING] 141 00:06:33,001 --> 00:06:35,395 [BREATHING RAGGEDLY] 142 00:06:36,787 --> 00:06:38,180 [GASPS AND YELPS] 143 00:06:38,310 --> 00:06:40,008 RICK! WHAT DID YOU DO? 144 00:06:40,138 --> 00:06:41,662 DREW WENT FOR THE GUN. 145 00:06:41,792 --> 00:06:43,968 I-IT HAPPENED SO FAST. HE-- HE WAS GONNA KILL ME. 146 00:06:44,099 --> 00:06:45,622 OH, MY GOD. 147 00:06:45,753 --> 00:06:47,232 HE TOOK YOUR MONEY, SARAH, ALL RIGHT? 148 00:06:47,363 --> 00:06:48,364 I-I HAD TO GET IT BACK. I HAD TO GET YOUR MONEY BACK. 149 00:06:48,495 --> 00:06:49,887 HE WENT FOR THE GUN! 150 00:06:50,018 --> 00:06:51,454 BUT WHAT ABOUT TRISH? WHY DID YOU SHOOT TRISH? 151 00:06:51,585 --> 00:06:52,542 SHE CAME AT ME! I DON'T KNOW! 152 00:06:52,673 --> 00:06:53,543 IT JUST HAPPENED SO FAST! 153 00:06:53,674 --> 00:06:55,240 DID YOU CALL THE COPS? 154 00:06:55,371 --> 00:06:56,807 NO, NO, NO. THEY'LL NEVER BELIEVE A GUY WITH MY RECORD. 155 00:06:56,938 --> 00:06:57,982 I'VE ALREADY GOT TWO STRIKES AGAINST ME. 156 00:06:58,113 --> 00:06:59,157 THIS IS SELF-DEFENSE, THOUGH, RIGHT? 157 00:06:59,288 --> 00:07:00,681 IT DOESN'T MATTER. 158 00:07:00,811 --> 00:07:02,117 OKAY, ALL RIGHT, 159 00:07:02,247 --> 00:07:03,466 I-I-IT'S JUST LIKE YOU ALWAYS SAID, RIGHT? 160 00:07:03,597 --> 00:07:05,076 WE NEED A PLAN, SO, WE'LL, YOU KNOW, 161 00:07:05,207 --> 00:07:06,730 WE'LL, UH... WE'LL GET RID OF THE BODIES, 162 00:07:06,861 --> 00:07:08,210 AND WE'LL CLEAN UP THE MESS, 163 00:07:08,340 --> 00:07:11,735 AND WE'LL GO AWAY TILL THIS ALL BLOWS OVER. 164 00:07:11,866 --> 00:07:12,997 GO GET THE BLANKETS FROM THE BEDROOM. 165 00:07:13,128 --> 00:07:14,999 I CAN'T, RICK, I CAN'T. 166 00:07:15,130 --> 00:07:17,349 DAMN IT, SARAH, GO! WE HAVE TO MOVE! 167 00:07:19,221 --> 00:07:21,832 [♪♪♪] 168 00:07:21,963 --> 00:07:24,400 [CORPSE THUDDING] 169 00:07:26,141 --> 00:07:28,535 [♪♪♪] 170 00:07:40,155 --> 00:07:41,678 [LID CLATTERING] 171 00:07:41,809 --> 00:07:42,897 [SLAM] 172 00:07:43,027 --> 00:07:45,203 [♪♪♪] 173 00:07:53,255 --> 00:07:55,649 [GASPS AND VOMITS] 174 00:07:55,779 --> 00:07:56,911 [SOBBING] 175 00:07:58,434 --> 00:08:00,654 [RICK]: GO TO WORK. YOU GOTTA ACT NORMAL. 176 00:08:00,784 --> 00:08:02,699 NOTHING'S EVER GONNA BE NORMAL AGAIN. 177 00:08:07,487 --> 00:08:09,445 I'D DIE FOR YOU, SARAH. 178 00:08:09,576 --> 00:08:12,274 I WON'T LET ANYTHING HAPPEN TO YOU. 179 00:08:18,759 --> 00:08:22,327 [INDISTINCT ANNOUNCEMENT CRACKLING OVER P.A.] 180 00:08:31,075 --> 00:08:32,860 [♪♪♪] 181 00:08:32,990 --> 00:08:34,339 [REPORTER]: EARLY THIS MORNING, 182 00:08:34,470 --> 00:08:35,776 THE BODIES OF A MAN AND WOMAN, 183 00:08:35,906 --> 00:08:37,038 BOTH SHOT TO DEATH AND WRAPPED IN BLANKETS, 184 00:08:37,168 --> 00:08:39,475 WE FOUND INSIDE A TRASH DUMPSTER 185 00:08:39,606 --> 00:08:41,085 BEHIND THE LOCAL... 186 00:08:41,216 --> 00:08:42,783 [ANNOUNCEMENT BECOMES DISTORTED] 187 00:08:42,913 --> 00:08:44,698 THE WOMAN, WHO AUTHORITIES SAY WAS IN HER 20s, 188 00:08:44,828 --> 00:08:47,178 REMAINS UNIDENTIFIED. 189 00:08:47,309 --> 00:08:49,180 THE POLICE HAVE IDENTIFIED THE MAN, 190 00:08:49,311 --> 00:08:50,704 WHO HAS MULTIPLE TATTOOS, 191 00:08:50,834 --> 00:08:53,184 AS 29-YEAR-OLD DREW CATALDI, 192 00:08:53,315 --> 00:08:54,969 A DRUG DEALER WITH PRIOR CONVICTIONS, 193 00:08:55,099 --> 00:08:56,840 FROM NEVADA. 194 00:08:56,971 --> 00:08:58,799 WELL, WE'RE CURRENTLY LOOKING FOR WITNESSES, 195 00:08:58,929 --> 00:09:01,628 ANYONE WHO MIGHT HAVE SEEN OR HEARD ANYTHING. 196 00:09:01,758 --> 00:09:02,846 [♪♪♪] 197 00:09:02,977 --> 00:09:04,587 THE POLICE ARE REQUESTING 198 00:09:04,718 --> 00:09:06,284 THAT ANYONE WITH INFORMATION ABOUT THIS CRIME, 199 00:09:06,415 --> 00:09:07,547 OR HAS SEEN SOMETHING SUSPICIOUS... 200 00:09:14,031 --> 00:09:15,990 [HORN HONKS] 201 00:09:21,648 --> 00:09:22,953 I GOT US A ROOM 202 00:09:23,084 --> 00:09:24,259 AT A MOTEL ABOUT 15 MINUTES FROM HERE. 203 00:09:24,389 --> 00:09:25,216 WE'LL GET RID OF THE BLOODY STUFF 204 00:09:25,347 --> 00:09:26,391 ON THE WAY. 205 00:09:26,522 --> 00:09:27,697 YOU'RE DRIVING AROUND WITH IT? 206 00:09:27,828 --> 00:09:28,872 WELL, I COULDN'T LEAVE IT AT THE HOUSE! 207 00:09:29,003 --> 00:09:30,918 OH, MY GOD. 208 00:09:31,048 --> 00:09:33,573 [HIGHWAY TRAFFIC DRONING NEARBY] 209 00:09:38,708 --> 00:09:40,580 -I WANT TO CALL MY DAD. -NO! 210 00:09:40,710 --> 00:09:42,059 NO ONE CAN KNOW ABOUT THIS. 211 00:09:42,190 --> 00:09:44,148 HE'LL KNOW WHAT TO DO, RICK! HE'LL HELP US. 212 00:09:44,279 --> 00:09:45,497 LET'S JUST GO. 213 00:09:45,628 --> 00:09:47,151 IF WE DRIVE STRAIGHT THROUGH, 214 00:09:47,282 --> 00:09:48,326 WE CAN BE IN SEATTLE IN LESS THAN TWO DAYS. 215 00:09:48,457 --> 00:09:49,850 OKAY, BABY. 216 00:09:49,980 --> 00:09:51,982 IF THAT'S WHAT YOU WANT, THAT'S WHAT WE'LL DO. 217 00:09:52,113 --> 00:09:53,157 [PANTING TENSELY] 218 00:09:53,288 --> 00:09:55,246 [♪♪♪] 219 00:09:55,377 --> 00:09:57,945 DID YOU PAY FOR THIS ROOM WITH YOUR CREDIT CARD? 220 00:09:58,075 --> 00:09:59,337 I DIDN'T HAVE ANY CASH ON ME. 221 00:09:59,468 --> 00:10:01,383 WE'VE GOTTA GET OUTTA HERE! 222 00:10:01,513 --> 00:10:02,558 [SIREN CHIRPS] 223 00:10:02,689 --> 00:10:04,473 THIS IS ANDERSON P.D. 224 00:10:04,604 --> 00:10:06,649 WE HAVE THE MOTEL SURROUNDED... 225 00:10:06,780 --> 00:10:08,477 OKAY, BABY, WE GOTTA STICK TOGETHER. 226 00:10:08,608 --> 00:10:10,914 OKAY? WE'RE ALL WE'VE GOT. 227 00:10:11,045 --> 00:10:12,089 I LOVE YOU. 228 00:10:12,220 --> 00:10:13,787 I LOVE YOU, TOO. 229 00:10:18,705 --> 00:10:21,446 [CLEARS HIS THROAT QUIETLY] 230 00:10:21,577 --> 00:10:23,274 SO... 231 00:10:23,405 --> 00:10:24,406 WE RECOVERED THE SHOTGUN 232 00:10:24,536 --> 00:10:26,190 FROM THE MOTEL ROOM. 233 00:10:26,321 --> 00:10:28,540 I HAVE TOLD YOU THREE TIMES ALREADY, 234 00:10:28,671 --> 00:10:30,717 RICK PUT IT UNDER THE BED. 235 00:10:32,153 --> 00:10:34,503 AND THEN WE WENT TO THE SPORTING GOODS STORE 236 00:10:34,634 --> 00:10:36,810 WHERE THE GUN WAS PURCHASED AND... 237 00:10:36,940 --> 00:10:39,247 THEY HAVE A CREDIT CARD RECEIPT 238 00:10:39,377 --> 00:10:40,335 WITH YOUR SIGNATURE ON IT. 239 00:10:40,465 --> 00:10:41,945 YOU BOUGHT THE GUN. 240 00:10:42,076 --> 00:10:43,817 RICK TOLD ME TO. 241 00:10:43,947 --> 00:10:45,122 YOU SEE HOW IT LOOKS? 242 00:10:45,253 --> 00:10:46,558 RICK HAD TOLD ME 243 00:10:46,689 --> 00:10:48,169 THAT THERE WAS SOMETHING ABOUT HIS PAST 244 00:10:48,299 --> 00:10:49,518 THAT WOULDN'T ALLOW HIM TO BUY IT. 245 00:10:49,649 --> 00:10:50,954 HE WANTED A SHOTGUN! 246 00:10:51,085 --> 00:10:52,390 JUST THE DAY BEFORE THE MURDERS, 247 00:10:52,521 --> 00:10:54,741 HE DECIDES THAT HE'S GOT TO HAVE A GUN? 248 00:10:54,871 --> 00:10:57,831 I-I DON'T KNOW. IT-- IT WASN'T PLANNED. 249 00:10:57,961 --> 00:11:00,616 DID RICK HULL TELL YOU WHY HE SHOT MS. NORDMAN? 250 00:11:00,747 --> 00:11:02,052 SELF-DEFENSE. 251 00:11:02,183 --> 00:11:03,750 SELF-DEFENSE? 252 00:11:03,880 --> 00:11:06,404 SELF-DEFENSE EXPLAINS ONE SHOT, TO DREW, 253 00:11:06,535 --> 00:11:08,058 BUT HOW DO YOU EXPLAIN THE OTHER TWO? 254 00:11:08,189 --> 00:11:09,712 AND HOW DO YOU EXPLAIN 255 00:11:09,843 --> 00:11:12,584 A 110-POUND WOMAN THREATENING 256 00:11:12,715 --> 00:11:16,327 A GUY WHO'S ALMOST 200 POUNDS AND ARMED WITH A SHOTGUN? 257 00:11:16,458 --> 00:11:17,459 WHY DO I HAVE TO EXPLAIN? 258 00:11:17,589 --> 00:11:18,634 I WASN'T THERE! 259 00:11:18,765 --> 00:11:20,114 YOU DIDN'T GO TO THE POLICE. 260 00:11:20,244 --> 00:11:21,942 I WAS SCARED. RICK MANIPULATED ME. 261 00:11:22,072 --> 00:11:24,379 OH, DID HE THREATEN YOU? DID HE HURT YOU? 262 00:11:24,509 --> 00:11:25,772 NO. 263 00:11:25,902 --> 00:11:27,034 AND THEN WHEN HE DROPPED YOU OFF, 264 00:11:27,164 --> 00:11:28,600 YOU COULD'VE TOLD SOMEONE, ANYONE. 265 00:11:28,731 --> 00:11:29,689 YOU HAD ALL DAY. 266 00:11:29,819 --> 00:11:31,386 I WAS SCARED! 267 00:11:31,516 --> 00:11:33,518 I DIDN'T KNOW WHAT TO DO. I'D NEVER SEEN A CARCASS BEFORE. 268 00:11:37,740 --> 00:11:39,655 I THINK... 269 00:11:39,786 --> 00:11:42,702 THAT YOU WANTED TO GET RID OF CATALDI. 270 00:11:42,832 --> 00:11:44,486 -THAT'S WHY YOU BOUGHT THE GUN. -NO. 271 00:11:44,616 --> 00:11:47,054 SARAH, LET ME TELL YOU HOW I THINK THIS WENT DOWN. 272 00:11:47,184 --> 00:11:50,274 I THINK YOU WAITED TILL RICK GOT REALLY MESSED UP. 273 00:11:50,405 --> 00:11:51,667 THIS IS INSANE! 274 00:11:51,798 --> 00:11:53,016 YOU'RE GONNA DO IT MY WAY OR WE'RE DONE! 275 00:11:53,147 --> 00:11:54,496 OKAY. 276 00:11:54,626 --> 00:11:56,150 YOU SAID YOU'D ALWAYS PROTECT ME, NOW PROVE IT! 277 00:11:56,280 --> 00:11:57,891 [TRISH SCREAMING] 278 00:12:00,676 --> 00:12:01,546 SHE CAN'T LIVE. 279 00:12:03,157 --> 00:12:04,724 [SOBBING] 280 00:12:04,854 --> 00:12:06,247 [SHOT ECHOES] 281 00:12:06,377 --> 00:12:08,989 YOU'RE TWISTING EVERYTHING! RICK KILLED THEM. 282 00:12:09,119 --> 00:12:10,033 BECAUSE YOU MADE HIM DO IT. 283 00:12:10,164 --> 00:12:11,295 THAT IS A LIE! 284 00:12:11,426 --> 00:12:13,341 I WASN'T THERE! I WENT FOR CIGARETTES! 285 00:12:13,471 --> 00:12:14,821 NO ONE SAW YOU. 286 00:12:14,951 --> 00:12:16,083 THERE'S NO CIGARETTES, THERE'S NO RECEIPT. 287 00:12:16,213 --> 00:12:18,476 I CHANGED MY MIND, IT WAS LATE. 288 00:12:18,607 --> 00:12:20,740 I GOT SCARED, I DECIDED TO GO BACK HOME. 289 00:12:20,870 --> 00:12:23,003 TRISH IS MY FRIEND. 290 00:12:23,133 --> 00:12:25,396 WELL, WHO REFERS TO THEIR FRIEND AS A "CARCASS?" 291 00:12:25,527 --> 00:12:26,920 SARAH PENDER, 292 00:12:27,050 --> 00:12:28,791 YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 293 00:12:28,922 --> 00:12:30,010 ANYTHING YOU SAY CAN, AND WILL BE, 294 00:12:30,140 --> 00:12:31,141 USED AGAINST YOU IN A COURT OF LAW. 295 00:12:33,317 --> 00:12:35,493 [♪♪♪] 296 00:12:36,973 --> 00:12:38,496 HELLO. 297 00:12:40,890 --> 00:12:43,414 [♪♪♪] 298 00:12:43,545 --> 00:12:47,854 YOU'RE THAT CHICK THEY SAY KILLED HER ROOMMATES. 299 00:12:47,984 --> 00:12:51,031 YOU AND YOUR BOYFRIEND THREW 'EM IN A DUMPSTER. 300 00:12:51,161 --> 00:12:53,685 COULD YOU GIVE IT A REST, OKAY, ROXANNE? 301 00:12:53,816 --> 00:12:54,774 IGNORE HER, HONEY. 302 00:12:54,904 --> 00:12:57,515 [♪♪♪] 303 00:12:57,646 --> 00:12:58,908 OH, GREAT. GREAT. 304 00:12:59,039 --> 00:13:00,257 LOOK WHAT YOU DID. HUH? 305 00:13:00,388 --> 00:13:01,650 PEOPLE WHO LIVE IN SIN 306 00:13:01,781 --> 00:13:03,913 SHOULDN'T THROW STONES, 'KAY? 307 00:13:04,044 --> 00:13:05,523 WELL, THAT DON'T EVEN MAKE ANY SENSE. 308 00:13:05,654 --> 00:13:07,569 [SARAH SOBS] 309 00:13:07,699 --> 00:13:09,571 OH, NO, HONEY, LOOK. 310 00:13:09,701 --> 00:13:11,921 YOU'RE GONNA BE FINE. OKAY? 311 00:13:12,052 --> 00:13:13,140 IT'S NOT THAT BAD HERE. 312 00:13:13,270 --> 00:13:16,970 WHY DON'T YOU JUST GET SOME REST? 313 00:13:18,580 --> 00:13:20,756 [♪♪♪] 314 00:13:30,853 --> 00:13:33,595 [♪♪♪] 315 00:13:49,959 --> 00:13:52,788 [♪♪♪] 316 00:13:56,444 --> 00:13:58,098 USE THE PHONE, DADDY. 317 00:13:59,795 --> 00:14:02,624 SARAH... ARE YOU OKAY? 318 00:14:02,754 --> 00:14:05,018 WHAT ARE YOU DOING HERE? 319 00:14:05,148 --> 00:14:06,584 I GOT HERE AS SOON AS I COULD. 320 00:14:06,715 --> 00:14:10,327 OH, DADDY... 321 00:14:10,458 --> 00:14:12,025 IT'S GONNA BE OKAY. 322 00:14:12,155 --> 00:14:13,853 THIS IS A SICK MISUNDERSTANDING. 323 00:14:13,983 --> 00:14:15,550 I'VE HIRED AN ATTORNEY. 324 00:14:15,680 --> 00:14:17,030 I WANT TO GO HOME WITH YOU. 325 00:14:17,160 --> 00:14:19,510 YES. WHEN THIS NIGHTMARE IS OVER, 326 00:14:19,641 --> 00:14:20,555 YOU'RE COMING HOME. 327 00:14:20,685 --> 00:14:22,731 I DON'T BELONG IN HERE. 328 00:14:22,862 --> 00:14:24,646 WHEN ARE THEY GONNA LET ME OUT? 329 00:14:24,776 --> 00:14:28,258 THEY'RE CHARGING YOU WITH A DOUBLE MURDER, SARAH. 330 00:14:29,825 --> 00:14:31,305 THERE IS NO BAIL. 331 00:14:34,264 --> 00:14:36,223 I'M SORRY. 332 00:14:36,353 --> 00:14:38,486 THERE'S NOTHING TO BE AFRAID OF, OKAY? 333 00:14:38,616 --> 00:14:40,227 ARRAIGNMENTS ARE SIMPLE. 334 00:14:40,357 --> 00:14:41,532 YOUR LAWYER'S GONNA ENTER YOUR PLEA. 335 00:14:41,663 --> 00:14:43,447 YOU WON'T HAVE TO SPEAK. 336 00:14:43,578 --> 00:14:45,232 I WISH YOU COULD BE THERE. 337 00:14:45,362 --> 00:14:47,190 [GUARD]: JAMIE LONG, LET'S GO. YOU JUST MADE BAIL. 338 00:14:47,321 --> 00:14:49,627 [JAMIE]: YEAH. CAN I HAVE A MINUTE TO SAY GOODBYE? 339 00:14:49,758 --> 00:14:50,715 I DON'T THINK I CAN DO THIS. 340 00:14:50,846 --> 00:14:52,892 LISTEN TO ME. 341 00:14:53,022 --> 00:14:54,894 YOU NEED TO THINK POSITIVE THINGS. 342 00:14:55,024 --> 00:14:56,286 ALL RIGHT? LIKE THAT OLD SONG. 343 00:14:56,417 --> 00:14:58,332 RAINDROPS AND ROSES, AND KITTEN-WHISKERS, 344 00:14:58,462 --> 00:14:59,550 AND PUPPY-BREATH? 345 00:14:59,681 --> 00:15:01,161 YOU'RE CRAZY. 346 00:15:01,291 --> 00:15:03,554 YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT, HONEY. 347 00:15:03,685 --> 00:15:07,080 THIS NIGHTMARE IS GONNA BE OVER REALLY SOON, 348 00:15:07,210 --> 00:15:09,038 AND I'LL BRING YOU WHATEVER YOU WANT-- 349 00:15:09,169 --> 00:15:11,171 BOOKS, CANDY, WHATEVER. 350 00:15:11,301 --> 00:15:13,347 I'LL NEVER FORGET THIS, JAMIE. 351 00:15:15,392 --> 00:15:17,917 [♪♪♪] 352 00:15:18,047 --> 00:15:20,006 [CELL DOOR RUMBLES OPEN] 353 00:15:25,098 --> 00:15:27,230 TO BE SWEET, INNOCENT, LIKABLE... 354 00:15:27,361 --> 00:15:28,928 BUT LURKING WITHIN HER IS A DEMON 355 00:15:29,058 --> 00:15:30,930 WITH THE ABILITY TO SEDUCE ANOTHER 356 00:15:31,060 --> 00:15:32,888 TO COMMIT THE MOST ATROCIOUS ACT. 357 00:15:33,019 --> 00:15:35,238 SHE'S LIKE A FEMALE CHARLES MANSON. 358 00:15:35,369 --> 00:15:36,631 THIS WHOLE TRIAL'S JUST A FARCE. 359 00:15:36,761 --> 00:15:38,111 THINGS THAT THEY'RE ACCUSING HER OF DOING, 360 00:15:38,241 --> 00:15:40,678 MY BABY IS NOT CAPABLE OF. 361 00:15:40,809 --> 00:15:42,942 IF ANYONE WAS MANIPULATING ANYONE, 362 00:15:43,072 --> 00:15:45,031 IT'S THAT BOYFRIEND, RICHARD HULL. 363 00:15:45,161 --> 00:15:46,380 HE'S THE ONE WITH THE CRIMINAL RECORD. 364 00:15:46,510 --> 00:15:47,555 DOESN'T MATTER WHAT THEY SAY ABOUT ME. 365 00:15:47,685 --> 00:15:49,252 SARAH. 366 00:15:49,383 --> 00:15:51,124 LAST NIGHT, DURING A SWEEP OF MR. HULL'S CELL, 367 00:15:51,254 --> 00:15:52,603 THEY DISCOVERED A LETTER. 368 00:15:52,734 --> 00:15:53,953 A LETTER FROM RICK? 369 00:15:54,083 --> 00:15:55,867 A LETTER TO MR. HULL FROM SARAH. 370 00:15:55,998 --> 00:15:57,434 I HAVEN'T WRITTEN ANY LETTERS TO RICK. 371 00:15:57,565 --> 00:15:58,435 "MY DEAREST RICHARD, 372 00:15:58,566 --> 00:15:59,567 "I LOVE YOU 373 00:15:59,697 --> 00:16:01,177 "AND I MISS YOU SO MUCH. 374 00:16:01,308 --> 00:16:02,526 "I WISH I COULD GO BACK 375 00:16:02,657 --> 00:16:04,398 "AND CHANGE THE EVENTS OF THAT NIGHT. 376 00:16:04,528 --> 00:16:06,878 "MAYBE IT WAS ALL THE POT WE SMOKED, 377 00:16:07,009 --> 00:16:08,097 "OR THE BOOZE, 378 00:16:08,228 --> 00:16:10,273 "BUT I JUST SNAPPED. 379 00:16:10,404 --> 00:16:12,145 "I'M SORRY I LIED ABOUT NOT BEING THERE. 380 00:16:12,275 --> 00:16:13,842 LOVE ALWAYS, YOUR LADY BEAR." 381 00:16:13,973 --> 00:16:15,887 THAT IS A LIE! I-I DIDN'T WRITE THAT. 382 00:16:16,018 --> 00:16:18,412 I WASN'T THERE WHEN RICK SHOT THEM! 383 00:16:18,542 --> 00:16:20,675 I WENT FOR A WALK! 384 00:16:20,805 --> 00:16:22,024 THIS-- THIS IS NOT MY HANDWRITING! 385 00:16:22,155 --> 00:16:23,634 YOU... YOU HAVE TO BELIEVE ME, MR. BRADY. 386 00:16:23,765 --> 00:16:25,419 RICK IS LYING. 387 00:16:25,549 --> 00:16:27,943 I DON'T HAVE TO BELIEVE YOU, SARAH, THE JURY DOES. 388 00:16:28,074 --> 00:16:29,075 THEY HAVE ALREADY HEARD 389 00:16:29,205 --> 00:16:30,946 THAT YOU BOUGHT THE MURDER WEAPON 390 00:16:31,077 --> 00:16:33,209 AND THAT YOU HELPED MR. HULL DISPOSE OF THE BODIES. 391 00:16:33,340 --> 00:16:36,343 THIS LETTER IS VERY DAMAGING. 392 00:16:36,473 --> 00:16:37,953 [SIGHS, DEFLATING] 393 00:16:40,782 --> 00:16:43,263 [♪♪♪] 394 00:16:44,786 --> 00:16:46,570 JUSTICE WAS SERVED. 395 00:16:46,701 --> 00:16:49,573 SARAH PENDER WAS FOUND GUILTY OF TWO COUNTS OF HOMICIDE 396 00:16:49,704 --> 00:16:52,228 AND SENTENCED TO 50 YEARS FOR THE MURDER OF MR. CATALDI, 397 00:16:52,359 --> 00:16:54,274 AND 60 YEARS FOR MS. NORDMAN, 398 00:16:54,404 --> 00:16:57,929 SENTENCES RUNNING CONSECUTIVELY FOR 110 YEARS. 399 00:16:58,060 --> 00:17:00,454 [♪♪♪] 400 00:17:10,159 --> 00:17:13,032 [♪♪♪] 401 00:17:23,303 --> 00:17:25,044 I'M SUPERINTENDENT ROGERS. 402 00:17:25,174 --> 00:17:28,438 YOU MAY CALL ME "MA'AM" OR "MS. ROGERS." 403 00:17:28,569 --> 00:17:29,918 YES, MA'AM. 404 00:17:30,049 --> 00:17:32,964 WELL, SARAH PENDER... YOU'RE HOME. 405 00:17:33,095 --> 00:17:35,793 [♪♪♪] 406 00:17:48,980 --> 00:17:50,634 [ROGERS]: LIFE AT ROCKVILLE IS STRUCTURED. 407 00:17:50,765 --> 00:17:52,854 NO ONE GETS SPECIAL TREATMENT. 408 00:17:52,984 --> 00:17:54,203 WE DO COUNT TWICE A DAY-- 409 00:17:54,334 --> 00:17:56,640 8:50 A.M., AND AT 3:50 IN THE P.M. 410 00:17:56,771 --> 00:17:58,860 UNLESS YOU'RE AT YOUR JOB, IN A CLASSROOM, 411 00:17:58,990 --> 00:18:00,514 OR IN THE INFIRMARY, 412 00:18:00,644 --> 00:18:02,516 EVERY OFFENDER MUST BE IN HER CELL ON HER BUNK 413 00:18:02,646 --> 00:18:04,387 FOR COUNT. 414 00:18:14,963 --> 00:18:16,660 [♪♪♪] 415 00:18:24,973 --> 00:18:26,583 [DEADBOLT CLUNKS] 416 00:18:26,714 --> 00:18:28,455 NAME'S CORINNE. 417 00:18:28,585 --> 00:18:30,065 YOU'RE UP TOP. 418 00:18:30,196 --> 00:18:32,720 DO NOTSTEP ON MY BED GETTING UP OR DOWN. 419 00:18:32,850 --> 00:18:34,635 DO NOT KICK ME. 420 00:18:34,765 --> 00:18:36,419 WE CLEAN ON SUNDAY. 421 00:18:36,550 --> 00:18:39,944 AND DON'T ASK NO STUPID QUESTIONS. 422 00:18:41,337 --> 00:18:44,123 [♪♪♪] 423 00:18:49,911 --> 00:18:52,261 HEY! WHAT PART OF "DO NOT STEP ON MY BED" 424 00:18:52,392 --> 00:18:54,394 DON'T YOU UNDERSTAND? 425 00:18:55,699 --> 00:18:57,571 WANT ME TO COME UP THERE AND BEAT YOU DOWN 426 00:18:57,701 --> 00:18:59,921 ON THE FIRST DAY IN? 427 00:19:00,051 --> 00:19:03,054 [♪♪♪] 428 00:19:14,849 --> 00:19:17,547 [♪♪♪] 429 00:19:24,641 --> 00:19:25,729 [SNAPS] 430 00:19:30,386 --> 00:19:32,258 [♪♪♪] 431 00:19:35,391 --> 00:19:37,524 HEY. I'M MIMI. 432 00:19:37,654 --> 00:19:38,525 MICHELLE, 433 00:19:38,655 --> 00:19:39,874 BUT EVERYBODY CALLS ME "MIMI." 434 00:19:40,004 --> 00:19:43,573 FORGERY, SELLING FAKE I.D.s, 435 00:19:43,704 --> 00:19:44,922 FOUR YEARS, 436 00:19:45,053 --> 00:19:47,621 BUT MY LAWYER SAYS I'LL ONLY DO 18 MONTHS, 437 00:19:47,751 --> 00:19:49,318 SO I'VE GOT, LIKE, NINE TO GO. 438 00:19:49,449 --> 00:19:51,146 DO YOU WANT TO HANG OUT SOMETIME? 439 00:19:51,277 --> 00:19:54,280 I'M FRIENDS WITH YOUR CELLIE, CORINNE. 440 00:19:54,410 --> 00:19:59,067 DO YOU KNOW SHE POISONED TWO HUSBANDS? 441 00:20:00,721 --> 00:20:02,549 SHE DID. 442 00:20:02,679 --> 00:20:05,029 OKAY. TSK. 443 00:20:06,727 --> 00:20:08,685 [MIMI SIGHS] 444 00:20:10,339 --> 00:20:11,949 SARAH JO PENDER, GET OVER HERE! 445 00:20:12,080 --> 00:20:14,038 [RELIEVED LAUGH] 446 00:20:14,169 --> 00:20:15,649 I THOUGHT YOU FORGOT ABOUT ME. 447 00:20:15,779 --> 00:20:18,347 OH, MY GOSH, NO. WHAT'D I TELL YOU? 448 00:20:18,478 --> 00:20:20,219 THE FIRST DAY YOU COULD HAVE VISITORS, 449 00:20:20,349 --> 00:20:22,395 I WOULD BE HERE, WITH BELLS ON. 450 00:20:22,525 --> 00:20:23,961 [BRACELETS JANGLING] 451 00:20:24,092 --> 00:20:25,876 SO, SUNSHINE... 452 00:20:26,007 --> 00:20:27,704 HOW YOU DOING? 453 00:20:27,835 --> 00:20:31,012 UH, IT'S OKAY. I'M READING, SLEEPING A LOT. 454 00:20:31,142 --> 00:20:33,319 WHAT ABOUT FRIENDS? 455 00:20:34,885 --> 00:20:36,626 SARAH... 456 00:20:36,757 --> 00:20:40,500 YOUR FATHER HAS HIRED AN ATTORNEY 457 00:20:40,630 --> 00:20:42,023 WHO SPECIALIZES IN APPEALS. 458 00:20:42,153 --> 00:20:43,633 YEAH, I DIDN'T GET ADEQUATE REPRESENTATION. 459 00:20:43,764 --> 00:20:44,765 EXACTLY! 460 00:20:44,895 --> 00:20:46,375 WE'RE GOING TO GET YOU OUT OF HERE, 461 00:20:46,506 --> 00:20:48,247 BUT IT'S GOING TO TAKE TIME. 462 00:20:48,377 --> 00:20:50,161 YOU'VE GOT TO REALIZE THAT. 463 00:20:50,292 --> 00:20:51,815 I'M NOT GONNA MAKE IT IN HERE. 464 00:20:51,946 --> 00:20:53,991 YES, YOU WILL. 465 00:20:54,122 --> 00:20:55,428 NOW, LISTEN. 466 00:20:55,558 --> 00:20:57,343 TIME'S GONNA GO A WHOLE LOT FASTER 467 00:20:57,473 --> 00:21:00,389 IF YOU DON'T JUST SIT AROUND FEELING SORRY FOR YOURSELF. 468 00:21:00,520 --> 00:21:02,478 DO WE UNDERSTAND EACH OTHER? 469 00:21:04,828 --> 00:21:06,482 SARAH? LOOK AT ME. 470 00:21:08,310 --> 00:21:10,617 YOU'VE GOTTA DO YOUR PART. 471 00:21:13,402 --> 00:21:15,839 [♪♪♪] 472 00:21:30,985 --> 00:21:33,683 [♪♪♪] 473 00:21:54,878 --> 00:21:57,751 [♪♪♪] 474 00:22:01,015 --> 00:22:03,060 EXCUSE ME. 475 00:22:03,191 --> 00:22:04,453 SORRY. 476 00:22:04,584 --> 00:22:06,716 HEY. HI. I'M FARRELL. 477 00:22:06,847 --> 00:22:09,676 I WAS HOPING YOU COULD TELL ME WHAT THIS MEANS. 478 00:22:09,806 --> 00:22:11,982 I'M BUSY RIGHT NOW. SORRY. 479 00:22:12,113 --> 00:22:13,419 PLEASE? 480 00:22:13,549 --> 00:22:14,333 NO ONE'LL HELP ME, 481 00:22:14,463 --> 00:22:15,943 AND SOMEONE SAID 482 00:22:16,073 --> 00:22:18,511 YOU'RE THE SMARTEST GIRL IN HERE. 483 00:22:18,641 --> 00:22:20,121 IT'S SOMETHING TO DO WITH MY KIDS. 484 00:22:25,387 --> 00:22:28,695 IT'S A PETITION FOR GUARDIANSHIP. 485 00:22:28,825 --> 00:22:30,131 THEY WANT TO TAKE YOUR KIDS AWAY. 486 00:22:30,261 --> 00:22:32,394 WHO? 487 00:22:32,525 --> 00:22:34,396 I'M A GOOD MOM. 488 00:22:34,527 --> 00:22:36,398 I'VE MADE SOME MISTAKES, 489 00:22:36,529 --> 00:22:38,313 BUT I'M A GOOD MOM. 490 00:22:39,749 --> 00:22:41,447 WHO ARE GLADYS AND GEORGE BRENNER? 491 00:22:41,577 --> 00:22:43,187 MY AUNT AND UNCLE. 492 00:22:43,318 --> 00:22:46,365 I ASKED THEM TO WATCH THE GIRLS UNTIL I GET RELEASED. 493 00:22:46,495 --> 00:22:48,802 THEY'RE ASKING THE COURT TO TERMINATE YOUR PARENTAL RIGHTS 494 00:22:48,932 --> 00:22:50,020 AND NAME THEM LEGAL GUARDIANS. 495 00:22:50,151 --> 00:22:51,544 CAN THEY DO THAT? 496 00:22:51,674 --> 00:22:54,242 LET ME SEE WHAT I CAN DO. 497 00:22:54,373 --> 00:22:57,114 [GASPS] 498 00:22:57,245 --> 00:22:58,899 [♪♪♪] 499 00:23:02,642 --> 00:23:05,558 [SINGING LOUDLY]: ♪ DAISY, DAISY 500 00:23:05,688 --> 00:23:08,691 ♪ GIVE ME YOUR ANSWER, DO 501 00:23:08,822 --> 00:23:10,258 SHUT UP! 502 00:23:10,389 --> 00:23:11,955 IT'S A FREE COUNTRY! 503 00:23:12,086 --> 00:23:14,567 ♪ I'M HALF CRAZY 504 00:23:14,697 --> 00:23:16,830 ♪ ALL FOR THE LOVE OF YOU 505 00:23:16,960 --> 00:23:19,833 [WOMAN]: GIRL, YOU ARE FULL-ON CRAZY. 506 00:23:19,963 --> 00:23:22,966 SOME PEOPLE JUST HAVE NO APPRECIATION OF MUSIC. 507 00:23:23,097 --> 00:23:25,534 SHE SPEAKS. 508 00:23:27,623 --> 00:23:29,843 ♪ DAISY, DAISY 509 00:23:29,973 --> 00:23:32,411 ♪ GIVE ME YOUR ANSWER, DO ♪ 510 00:23:32,541 --> 00:23:34,848 [CELL MATES CHATTING] 511 00:23:36,458 --> 00:23:40,157 [♪♪♪] 512 00:23:40,288 --> 00:23:44,074 WELL, IF IT ISN'T MISS CHARLOTTE MANSON. 513 00:23:44,205 --> 00:23:45,989 HAPPY HALLOWEEN. COCKTAIL? 514 00:23:50,167 --> 00:23:51,212 [GAGS]: OH! 515 00:23:51,342 --> 00:23:52,692 WHAT THE HELL IS THIS? 516 00:23:52,822 --> 00:23:55,129 MIMI'S SPECIALTY-- "CAFE KARMA." 517 00:23:55,259 --> 00:23:59,394 LITTLE BIT OF SUGAR, COFFEE AND DIHEXADRYL. 518 00:23:59,525 --> 00:24:03,920 GETS YOU A NICE CAFFEINE-SUGAR ANTIHISTAMINE BUZZ, 519 00:24:04,051 --> 00:24:06,532 AND YOUR NOSE WON'T RUN FOR A WEEK. 520 00:24:06,662 --> 00:24:08,664 [LAUGHS] THEY LET YOU HAVE DIHEXADRYL IN HERE? 521 00:24:08,795 --> 00:24:10,187 NO! 522 00:24:10,318 --> 00:24:13,103 I GOT A FRIENDLY GUARD WHO HELPS ME GET IT. 523 00:24:13,234 --> 00:24:14,714 BY "FRIENDLY," 524 00:24:14,844 --> 00:24:16,933 SHE MEANS SHE ROCKS HIS WORLD EVERY OTHER WEEK. 525 00:24:17,064 --> 00:24:18,108 GA-BOWN! GA-BOWN! 526 00:24:18,239 --> 00:24:20,981 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 527 00:24:21,111 --> 00:24:23,026 [LAUGHTER SPREADS] 528 00:24:25,420 --> 00:24:28,031 [HIP-HOP PLAYING] 529 00:25:11,814 --> 00:25:13,250 THEY NEVER NOTIFIED YOU ABOUT 530 00:25:13,381 --> 00:25:15,557 A HEARING TO DETERMINE PARENTAL RIGHTS. 531 00:25:15,688 --> 00:25:17,167 HOW COULD I HAVE GONE TO A HEARING? 532 00:25:17,298 --> 00:25:18,255 I WAS LOCKED UP IN HERE. 533 00:25:18,386 --> 00:25:19,300 DOESN'T MATTER. 534 00:25:19,430 --> 00:25:20,214 ACCORDING TO THE LAW, 535 00:25:20,344 --> 00:25:21,607 THE STATE MANDATES 536 00:25:21,737 --> 00:25:22,651 THAT BOTH PARENTS MUST BE NOTIFIED 537 00:25:22,782 --> 00:25:24,131 OF PARENTAL TERMINATION, 538 00:25:24,261 --> 00:25:26,612 UNLESS THEIR WHEREABOUTS ARE "UNKNOWN." 539 00:25:26,742 --> 00:25:27,961 DO THEY KNOW YOUR WHEREABOUTS? 540 00:25:28,091 --> 00:25:29,658 YOU THINK? 541 00:25:29,789 --> 00:25:31,399 THAT'S WHY THEY'RE TRYING TO TAKE MY KIDS FROM ME. 542 00:25:31,530 --> 00:25:32,748 WELL, THEY BLEW IT. 543 00:25:32,879 --> 00:25:35,055 WE'RE GONNA GET YOUR KIDS BACK, FARRELL. 544 00:25:35,185 --> 00:25:37,405 [LAUGHS, RELIEVED] 545 00:25:37,536 --> 00:25:39,842 [SQUEALS] 546 00:25:43,759 --> 00:25:46,370 [♪♪♪] 547 00:25:48,808 --> 00:25:50,200 COME GIVE YOUR DAD A HUG. 548 00:25:50,331 --> 00:25:52,768 OH! I DIDN'T THINK I'D GET A VISIT UNTIL CHRISTMAS. 549 00:25:52,899 --> 00:25:55,815 GOD, I MISS THIS. HUGGING YOU. 550 00:25:55,945 --> 00:25:57,207 HOW ARE YOU? 551 00:25:57,338 --> 00:25:59,601 I'M FINE. 552 00:25:59,732 --> 00:26:01,211 I'M NOT GONNA LET THEM GET ME DOWN. 553 00:26:01,342 --> 00:26:05,346 MOST PEOPLE IN YOUR SITUATION WOULD'VE GIVEN UP. 554 00:26:05,476 --> 00:26:07,261 WHAT'S WRONG? 555 00:26:07,391 --> 00:26:08,784 [SIGHING] 556 00:26:08,915 --> 00:26:12,222 THE APPELLATE COURT DENIED YOUR APPEAL. 557 00:26:12,353 --> 00:26:15,269 DIDN'T FIND ANYTHING WRONG WITH MR. BRADY'S REPRESENTATION. 558 00:26:15,399 --> 00:26:16,662 BUT... 559 00:26:16,792 --> 00:26:20,230 [EXHALES IN SHOCK, THEN SIGHS] 560 00:26:20,361 --> 00:26:22,406 OKAY. 561 00:26:22,537 --> 00:26:25,235 OKAY, THIS IS JUST A SETBACK. 562 00:26:25,366 --> 00:26:28,369 I'VE ALREADY DONE TWO YEARS FOR A CRIME I DIDN'T COMMIT. 563 00:26:28,499 --> 00:26:29,675 I'M FIGHTING A SYSTEM 564 00:26:29,805 --> 00:26:31,024 THAT WON'T ADMIT IT MADE A MISTAKE. 565 00:26:31,154 --> 00:26:32,591 THERE ARE ALL SORTS OF APPEALS I CAN MAKE. 566 00:26:32,721 --> 00:26:35,376 HARSH AND EXCESSIVE PUNISHMENT, INSUFFICIENT EVIDENCE. 567 00:26:35,506 --> 00:26:37,030 IF THEY WANT A FIGHT, THEY'RE GONNA GET ONE. 568 00:26:39,075 --> 00:26:40,207 WHAT? 569 00:26:40,337 --> 00:26:43,427 YOU WOULD'VE MADE A GREAT LAWYER. 570 00:26:43,558 --> 00:26:45,081 YOU'VE GOT SUCH A SHARP MIND. 571 00:26:45,212 --> 00:26:47,606 I'M GOING TO FIND SOMETHING, SOME WAY TO GET OUT OF THIS. 572 00:26:47,736 --> 00:26:49,520 [TAKES A DEEP BREATH] 573 00:26:49,651 --> 00:26:52,393 THE THING IS... 574 00:26:52,523 --> 00:26:54,134 I'M SHORT ON CASH. 575 00:26:54,264 --> 00:26:55,483 THAT'S OKAY, DADDY. 576 00:26:55,614 --> 00:26:58,617 OKAY? YOU'VE DONE ENOUGH. 577 00:26:58,747 --> 00:27:00,531 JUST PLEASE DON'T GIVE UP ON ME. 578 00:27:00,662 --> 00:27:03,056 NEVER, BABY. NEVER. 579 00:27:14,807 --> 00:27:16,373 WE GOT TO GET YOUR GUY 580 00:27:16,504 --> 00:27:17,723 TO BRING IN MORE DIHEXADRYL, 581 00:27:17,853 --> 00:27:18,854 AND YOU'VE GOTTA STOP GIVING IT AWAY. 582 00:27:18,985 --> 00:27:20,334 THESE GIRLS ARE HOOKED. 583 00:27:20,464 --> 00:27:21,552 THEY'RE GONNA PAY A LOT TO GET A BUZZ ON. 584 00:27:21,683 --> 00:27:22,902 BUT THERE'S NO MONEY ALLOWED IN HERE. 585 00:27:23,032 --> 00:27:24,381 THE MONEY STAYS ON THE OUTSIDE-- 586 00:27:24,512 --> 00:27:25,687 MONEY ORDERS. 587 00:27:25,818 --> 00:27:26,949 SOMEONE ON THE OUTSIDE CASHES 'EM, 588 00:27:27,080 --> 00:27:28,516 OPENS UP A BANK ACCOUNT. 589 00:27:28,647 --> 00:27:30,474 MAYBE WE CAN EVEN SAVE ENOUGH 590 00:27:30,605 --> 00:27:32,172 TO GET YOU SINGING LESSONS. 591 00:27:34,217 --> 00:27:35,654 MOONEY V. HOLOHAN. 592 00:27:35,784 --> 00:27:37,830 MOONEY HAD BEEN PARDONED 593 00:27:37,960 --> 00:27:39,440 WHEN HE PROVED HE'D BEEN CONVICTED 594 00:27:39,570 --> 00:27:41,094 ON THE BASIS OF EVIDENCE KNOWN BY THE STATE TO BE FALSE. 595 00:27:41,224 --> 00:27:43,879 LIKE JAMIE LONG TOLD YOU ON THE PHONE, MR. COOK, 596 00:27:44,010 --> 00:27:46,229 RICK WROTE TO ME THAT HE HAD A CHANGE OF HEART. 597 00:27:46,360 --> 00:27:47,535 HE FORGED THAT LETTER! 598 00:27:47,666 --> 00:27:49,493 MY SUPPOSED "CONFESSION LETTER" WAS FAKE. 599 00:27:49,624 --> 00:27:50,886 THEY HAVE TO LET ME OUT, 600 00:27:51,017 --> 00:27:52,496 OR AT LEAST GIVE ME A NEW TRIAL. 601 00:27:52,627 --> 00:27:54,368 TO GET POST- CONVICTION RELIEF, 602 00:27:54,498 --> 00:27:55,848 YOU CAN'T JUST SHOW 603 00:27:55,978 --> 00:27:57,937 THAT SOME OF THE EVIDENCE AGAINST YOU WAS FALSE-- 604 00:27:58,067 --> 00:28:00,113 YOU HAVE TO SHOW REASONABLE INNOCENCE. 605 00:28:00,243 --> 00:28:01,592 I AM INNOCENT. 606 00:28:01,723 --> 00:28:02,898 IT'S A LONG SHOT. 607 00:28:03,029 --> 00:28:04,770 IT'S MY ONLY SHOT. 608 00:28:06,510 --> 00:28:08,774 YOU'RE GONNA NEED MR. HULL TO SIGN AN AFFIDAVIT 609 00:28:08,904 --> 00:28:10,384 STATING THAT HE FORGED THAT LETTER. 610 00:28:10,514 --> 00:28:12,429 RICK WILL DO ANYTHING TO HELP ME. 611 00:28:12,560 --> 00:28:14,475 OKAY, THIS IS YOUR LAST CHANCE 612 00:28:14,605 --> 00:28:16,869 TO HAVE YOUR CONVICTION OVERTURNED, MS. PENDER. 613 00:28:16,999 --> 00:28:18,566 IT COULD TAKE A COUPLE OF YEARS, 614 00:28:18,697 --> 00:28:20,524 WHICH MEANS A LOT OF TIME. 615 00:28:20,655 --> 00:28:21,874 I'M EXPENSIVE. 616 00:28:22,004 --> 00:28:24,877 DON'T WORRY. I'LL GET YOU YOUR MONEY. 617 00:28:26,835 --> 00:28:28,532 YOU NEED TO TALK TO YOUR GUY. 618 00:28:28,663 --> 00:28:30,534 HE QUIT. 619 00:28:30,665 --> 00:28:32,275 HE CAN'T QUIT. HE'S IN TOO DEEP. 620 00:28:32,406 --> 00:28:34,016 HE'S GONE. 621 00:28:34,147 --> 00:28:35,757 HE DOESN'T WORK HERE ANYMORE. 622 00:28:35,888 --> 00:28:37,237 WELL, WE NEED TO FIND A NEW MULE. 623 00:28:37,367 --> 00:28:38,020 EXPANDING THE BUSINESS. 624 00:28:38,151 --> 00:28:41,632 SARAH... I CAN'T RISK IT. 625 00:28:41,763 --> 00:28:44,331 I'M GETTING OUT IN A FEW WEEKS. 626 00:28:44,461 --> 00:28:45,985 YOU'RE RIGHT. 627 00:28:46,115 --> 00:28:47,508 WE CAN'T DO ANYTHING TO JEOPARDIZE YOUR RELEASE. 628 00:28:47,638 --> 00:28:49,510 I UNDERSTAND. 629 00:28:49,640 --> 00:28:52,426 MR. COOK HAS AGREED TO LET ME PAY HIS RETAINER 630 00:28:52,556 --> 00:28:54,471 A FEW HUNDRED BUCKS AT A TIME, 631 00:28:54,602 --> 00:28:56,735 BUT BEN AND ME ARE TAPPED OUT. 632 00:28:56,865 --> 00:28:58,824 DO YOU WANT ME TO CALL YOUR FATHER? 633 00:28:58,954 --> 00:29:00,564 NO, NO. I'VE COST HIM ENOUGH ALREADY. 634 00:29:00,695 --> 00:29:02,392 MORE MONEY WILL COME. 635 00:29:02,523 --> 00:29:04,046 I'M EXPLORING SOME OTHER OPTIONS. 636 00:29:04,177 --> 00:29:07,267 OKAY, FOLKS. VISITATION HOURS ARE OVER. 637 00:29:07,397 --> 00:29:09,791 I LOVE YOU MORE THAN PUPPY PAWS. 638 00:29:09,922 --> 00:29:11,140 KINDLY MAKE YOUR WAY TO THE EXIT. 639 00:29:11,271 --> 00:29:12,925 SWEET BABY. 640 00:29:16,798 --> 00:29:18,452 TIME TO GO. 641 00:29:18,582 --> 00:29:20,497 LINE IT UP, LADIES. 642 00:29:20,628 --> 00:29:22,717 [♪♪♪] 643 00:29:25,894 --> 00:29:28,331 [♪♪♪] 644 00:29:33,119 --> 00:29:34,598 YOU KNOW, THIS WOULD GO A LOT FASTER 645 00:29:34,729 --> 00:29:36,339 IF YOU LENT A HAND. 646 00:29:36,470 --> 00:29:39,168 [♪♪♪] 647 00:29:41,083 --> 00:29:42,563 OKAY, WRITE THIS DOWN. 648 00:29:42,693 --> 00:29:46,349 IT INCLUDES ACTIONS FOR RECOVERY OF SPECIFIC-- 649 00:29:46,480 --> 00:29:49,222 [P.A. CRACKLES]: WHITE, HERNANDEZ, PENDER, 650 00:29:49,352 --> 00:29:51,441 REPORT TO THE CHEMICAL CLOSET OF THE REC BUILDING 651 00:29:51,572 --> 00:29:52,703 FOR CUSTODIAN DUTY. 652 00:29:52,834 --> 00:29:55,271 WE'LL DO THIS LATER. 653 00:29:55,402 --> 00:29:58,709 [♪♪♪] 654 00:30:14,421 --> 00:30:16,727 [LOCK CLICKS] 655 00:30:16,858 --> 00:30:18,294 [SPITLER SIGHS] 656 00:30:18,425 --> 00:30:21,167 I HAD TO CALL IN A FAVOR TO GET YOU THIS DETAIL. 657 00:30:21,297 --> 00:30:22,385 [PUTS KEYS DOWN] 658 00:30:22,516 --> 00:30:24,039 HOPE IT'S WORTH IT. 659 00:30:24,170 --> 00:30:26,128 WHAT MAKES YOU THINK I WON'T SCREAM? 660 00:30:27,477 --> 00:30:28,217 [GASPS] 661 00:30:32,395 --> 00:30:34,528 [SARAH GASPS] 662 00:30:34,658 --> 00:30:36,312 DID YOU BRING A CONDOM? 663 00:30:38,837 --> 00:30:40,882 SORRY, NO GLOVE, NO LOVE. 664 00:30:42,884 --> 00:30:45,626 [♪♪♪] 665 00:30:45,756 --> 00:30:47,497 [INTENSE GASPING AND WHEEZING] 666 00:30:47,628 --> 00:30:48,629 HELP! IT'S MIMI! 667 00:30:48,759 --> 00:30:50,022 SOMETHING'S WRONG. 668 00:30:50,152 --> 00:30:52,285 [WHEEZING INTENSELY] 669 00:30:54,722 --> 00:30:57,072 GUARD! GUARD! 670 00:30:58,769 --> 00:31:00,597 [HUSHED]: LOOK AT ME. NEVER FORGET WHO HELPED YOU. 671 00:31:00,728 --> 00:31:02,338 [GASPING] 672 00:31:02,469 --> 00:31:04,079 SARAH, LOOK OUT. LOOK OUT, LOOK OUT, LOOK OUT. 673 00:31:04,210 --> 00:31:05,646 MIMI? MIMI? CAN YOU HEAR ME? 674 00:31:05,776 --> 00:31:06,995 NOD IF YOU CAN HEAR ME. 675 00:31:07,126 --> 00:31:09,476 STACY, GO GET THE MEDICAL STAFF, NOW. 676 00:31:09,606 --> 00:31:12,435 [SPITLER CONSOLES MIMI AS SHE HYPERVENTILATES] 677 00:31:18,615 --> 00:31:20,791 SO I TALKED TO MS. ROGERS. MIMI'S GONNA BE OKAY. 678 00:31:20,922 --> 00:31:22,489 THEY'RE GOING TO KEEP HER IN THE INFIRMARY 679 00:31:22,619 --> 00:31:23,882 UNTIL SHE'S RELEASED NEXT MONTH. 680 00:31:24,012 --> 00:31:26,188 APPARENTLY, SHE HAD AN ALLERGIC REACTION. 681 00:31:26,319 --> 00:31:28,277 ALLERGIC REACTION, MY ASS. 682 00:31:28,408 --> 00:31:29,583 I TOLD HER THAT GIRL, 683 00:31:29,713 --> 00:31:31,063 SHE KEEP DRINKING THAT CAFE KARMA, 684 00:31:31,193 --> 00:31:32,499 SHE GONNA KILL HERSELF. 685 00:31:32,629 --> 00:31:34,805 SHE'S JUST LUCKY SHE HAD YOU THERE TO HELP HER. 686 00:31:34,936 --> 00:31:36,242 I DON'T EAT MEAT. 687 00:31:36,372 --> 00:31:38,244 [MEATBALLS PLOP DOWN] 688 00:31:42,596 --> 00:31:45,381 IS THIS REALLY THE FIGHT YOU WANT TO HAVE? 689 00:31:51,039 --> 00:31:53,172 [♪♪♪] 690 00:31:57,219 --> 00:31:59,352 [♪♪♪] 691 00:32:02,833 --> 00:32:04,661 [CONDOM PACKET CRINKLES] 692 00:32:04,792 --> 00:32:06,794 COME HERE. 693 00:32:06,925 --> 00:32:08,665 MM. 694 00:32:08,796 --> 00:32:12,365 YOU MUST HAVE PLAYED SPORTS IN HIGH SCHOOL. 695 00:32:12,495 --> 00:32:13,409 WRESTLING. 696 00:32:13,540 --> 00:32:15,498 MM-MM-MM. 697 00:32:15,629 --> 00:32:19,241 WHAT, ARE YOU GONNA PIN ME, OFFICER SPITLER? 698 00:32:25,726 --> 00:32:28,685 [♪♪♪] 699 00:32:28,816 --> 00:32:29,991 [TRAY THUDS] 700 00:32:30,122 --> 00:32:31,427 LOOK... [SIGHS] 701 00:32:31,558 --> 00:32:33,429 NOBODY CARES IF YOU KEEP TO YOURSELF, 702 00:32:33,560 --> 00:32:35,388 BUT YOU'VE GOT TO DECIDE WHAT YOU CARE ABOUT. 703 00:32:35,518 --> 00:32:37,520 YOU DON'T KNOW NOTHIN' ABOUT MY SITUATION. 704 00:32:37,651 --> 00:32:39,174 I KNOW ABOUT THIS SITUATION. 705 00:32:39,305 --> 00:32:41,133 A FEW YEARS AGO, I WAS YOU. 706 00:32:41,263 --> 00:32:42,786 YOU GOTTA FIND SOMETHING TO DO, 707 00:32:42,917 --> 00:32:45,572 YOU NEED TO GET A JOB, YOU HAVE TO HAVE A PLAN. 708 00:32:45,702 --> 00:32:46,660 IT'S GONNA HELP PASS THE TIME. 709 00:32:46,790 --> 00:32:47,878 I'M NOT GONNA WORK FOR THEM. 710 00:32:48,009 --> 00:32:49,576 NOT FOR THEM. FOR YOU. 711 00:32:55,060 --> 00:32:56,278 [CUTLERY SCRAPING TRAY] 712 00:33:00,979 --> 00:33:03,416 I HEARD THEY NEED A NEW GIRL IN THE LAUNDRY. 713 00:33:06,985 --> 00:33:08,987 [MOANING] 714 00:33:09,117 --> 00:33:12,033 [GASPING AND PANTING] 715 00:33:15,602 --> 00:33:18,822 I HAVE NEVER FELT THIS WAY WITH ANYONE BEFORE. 716 00:33:18,953 --> 00:33:20,563 THIS CONNECTION. 717 00:33:20,694 --> 00:33:23,305 I WALK AROUND WITH THIS PIT IN MY STOMACH. 718 00:33:23,436 --> 00:33:25,307 NIGHT-TIME'S THE WORST. 719 00:33:25,438 --> 00:33:27,744 SOMETIMES, I CAN'T SLEEP. 720 00:33:27,875 --> 00:33:30,530 YOU KNOW, IF YOU COULD GET ME A PHONE, 721 00:33:30,660 --> 00:33:33,315 YOU COULD TUCK ME IN AT NIGHT. 722 00:33:33,446 --> 00:33:35,361 WE COULD HAVE PHONE SEX. 723 00:33:35,491 --> 00:33:37,406 [SHE GIGGLES FLIRTATIOUSLY] 724 00:33:37,537 --> 00:33:39,930 YOU HAVE A ONE-TRACK MIND. 725 00:33:40,061 --> 00:33:42,150 I KNOW. IT'S DUMB. 726 00:33:42,281 --> 00:33:43,717 YOU CAN'T GET ME A PHONE. 727 00:33:45,980 --> 00:33:49,636 BABY-DOLL, I CAN GET YOU ANYTHING YOU WANT. 728 00:33:51,290 --> 00:33:53,553 [♪♪♪] 729 00:33:59,167 --> 00:34:00,951 [JAMIE]: HELLO? 730 00:34:01,082 --> 00:34:02,214 [QUIETLY]: HAPPY NEW YEAR'S. IT'S SARAH. 731 00:34:02,344 --> 00:34:04,172 OH, MY GOD! 732 00:34:04,303 --> 00:34:06,000 SARAH? OH, MY... GOD! 733 00:34:06,131 --> 00:34:08,089 SHH. CALM DOWN. I ONLY HAVE A MINUTE. 734 00:34:08,220 --> 00:34:10,570 I'VE MADE A FRIEND-- 735 00:34:10,700 --> 00:34:12,398 -...WHO'S GONNA HELP US. -WHO? 736 00:34:12,528 --> 00:34:13,834 SOMEONE ELSE WHO BELIEVES IN ME. 737 00:34:13,964 --> 00:34:15,749 I'M GONNA TEXT YOU 738 00:34:15,879 --> 00:34:17,229 A LIST OF STUFF TO BUY-- 739 00:34:17,359 --> 00:34:19,405 PHONES, DIHEXADRYL, TOBACCO. 740 00:34:19,535 --> 00:34:20,971 N-- SARAH, NO, NO. 741 00:34:21,102 --> 00:34:22,538 I'M NOT SMUGGLING ANYTHING IN THERE. 742 00:34:22,669 --> 00:34:24,410 I WOULD NEVER ASK YOU TO BREAK THE LAW. 743 00:34:24,540 --> 00:34:26,673 DIHEXADRYL'S AN OVER-THE-COUNTER ANTIHISTAMINE. 744 00:34:26,803 --> 00:34:28,327 I'VE GOT IT ALL WORKED OUT. 745 00:34:28,457 --> 00:34:29,806 I TAKE THE ORDERS. 746 00:34:29,937 --> 00:34:31,678 THE GIRLS GET SOMEONE ON THE OUTSIDE 747 00:34:31,808 --> 00:34:35,203 TO SEND A MONEY ORDER TO YOUR P.O. BOX. 748 00:34:35,334 --> 00:34:37,249 YOU JUST DEPOSIT THE MONEY INTO A BANK ACCOUNT, 749 00:34:37,379 --> 00:34:39,642 THEN YOU GO TO ONE OF THOSE CHAIN DRUGSTORES. 750 00:34:39,773 --> 00:34:41,253 THEY'RE GONNA HAVE EVERYTHING ON THE LIST. 751 00:34:41,383 --> 00:34:43,994 YOU BUY IT AND YOU SHIP IT TO A DIFFERENT P.O. BOX, 752 00:34:44,125 --> 00:34:45,605 ALL LEGAL. 753 00:34:45,735 --> 00:34:47,694 SARAH, THIS IS GONNA MESS WITH YOUR APPEAL. 754 00:34:47,824 --> 00:34:49,435 THIS IS GONNA PAY FOR MY APPEAL. 755 00:34:49,565 --> 00:34:50,871 DON'T WORRY. 756 00:34:51,001 --> 00:34:52,177 I LOVE YOU MORE THAN 757 00:34:52,307 --> 00:34:55,267 FAIRY DUST ON BUTTERFLY WINGS. 758 00:34:55,397 --> 00:34:58,748 [♪♪♪] 759 00:35:53,368 --> 00:35:54,978 [GASPING] 760 00:35:55,109 --> 00:35:57,198 HAPPY VALENTINE'S DAY. 761 00:36:02,682 --> 00:36:05,250 YOU WERE WRONG, MR. COOK. 762 00:36:05,380 --> 00:36:07,252 IT ONLY TOOK THEM ONE YEAR TO REVIEW MY CASE. 763 00:36:07,382 --> 00:36:08,949 WHEN'S MY RETRIAL? 764 00:36:09,079 --> 00:36:11,691 YOUR MOTION WAS DENIED. 765 00:36:11,821 --> 00:36:14,172 WHAT? 766 00:36:14,302 --> 00:36:16,130 BUT RICK'S AFFIDAVIT-- 767 00:36:16,261 --> 00:36:19,307 THE JUDGE HAS DENIED YOUR REQUEST FOR A RETRIAL 768 00:36:19,438 --> 00:36:22,136 BASED ON THE OTHER UNDISPUTED EVIDENCE AGAINST YOU-- 769 00:36:22,267 --> 00:36:24,399 THE SHOTGUN YOU PURCHASED, 770 00:36:24,530 --> 00:36:25,966 THE TRUCK YOU BORROWED, 771 00:36:26,096 --> 00:36:28,186 FORENSIC EVIDENCE AT YOUR HOUSE. 772 00:36:28,316 --> 00:36:30,840 YOU'RE NOT GETTING OUT, SARAH. 773 00:36:30,971 --> 00:36:32,320 I'M SORRY. 774 00:36:32,451 --> 00:36:34,583 YOU'RE SORRY? 775 00:36:34,714 --> 00:36:37,107 I'VE PAID YOU THOUSANDS OF DOLLARS! 776 00:36:37,238 --> 00:36:40,720 PEOPLE HAVE MADE SACRIFICES FOR ME! NO! NO! 777 00:36:40,850 --> 00:36:42,896 [SARAH SOBBING AND RAGING] 778 00:36:44,985 --> 00:36:48,075 LET GO! LET ME GO! 779 00:36:48,206 --> 00:36:50,382 [CONTINUES RAGING] 780 00:36:52,384 --> 00:36:54,299 [WEEPING] 781 00:36:57,345 --> 00:36:59,695 [♪♪♪] 782 00:37:06,006 --> 00:37:08,269 [MUFFLED RAGEFUL SCREAMING] 783 00:37:12,099 --> 00:37:14,406 [♪♪♪] 784 00:37:24,198 --> 00:37:25,678 [LOCK CLUNKS OPEN] 785 00:37:29,334 --> 00:37:30,683 I HOPE YOU WON'T LET 786 00:37:30,813 --> 00:37:32,119 THIS MONUMENTAL DISAPPOINTMENT 787 00:37:32,250 --> 00:37:33,033 CHANGE YOUR ATTITUDE. 788 00:37:33,163 --> 00:37:35,383 NO, MA'AM. 789 00:37:35,514 --> 00:37:36,863 I'M NOT SURE YOU REALIZE 790 00:37:36,993 --> 00:37:38,691 WHAT A POSITIVE ROLE MODEL YOU'VE BECOME. 791 00:37:40,432 --> 00:37:41,781 THANK YOU, MA'AM. 792 00:37:41,911 --> 00:37:43,739 I'M GONNA BRING MY GIRLS TO MEET YOU. 793 00:37:43,870 --> 00:37:45,350 NO. NO, FARRELL. 794 00:37:45,480 --> 00:37:46,873 YOU NEED TO FORGET ABOUT ME, 795 00:37:47,003 --> 00:37:48,178 YOU NEED TO FORGET THIS PLACE, 796 00:37:48,309 --> 00:37:50,746 AND FOCUS ON STAYING THE HELL AWAY FROM HERE. 797 00:37:58,537 --> 00:38:00,887 A PICTURE FOR YOUR WALL. 798 00:38:03,542 --> 00:38:05,718 OH, THEY'RE BEAUTIFUL. 799 00:38:05,848 --> 00:38:07,981 I ALWAYS WANTED A BIG FAMILY. 800 00:38:08,111 --> 00:38:10,810 TWO-STOREY HOUSE, LOTS OF YARD, 801 00:38:10,940 --> 00:38:12,986 AND FIVE OR SIX KIDS RUNNING AROUND. 802 00:38:15,423 --> 00:38:18,296 LET'S SEE... 803 00:38:18,426 --> 00:38:21,081 [♪♪♪] 804 00:38:25,172 --> 00:38:27,435 I HARDLY RECOGNIZE YOU IN THOSE CLOTHES. 805 00:38:27,566 --> 00:38:30,264 HOW CAN I THANK YOU FOR GETTING MY KIDS BACK? 806 00:38:30,395 --> 00:38:32,266 DON'T LOSE THEM AGAIN. 807 00:38:32,397 --> 00:38:33,572 THEY NEED YOU. 808 00:38:36,096 --> 00:38:37,576 WE HAVE TO GO. 809 00:38:39,404 --> 00:38:41,623 BYE. 810 00:38:41,754 --> 00:38:44,583 [♪♪♪] 811 00:38:57,770 --> 00:39:00,120 [♪♪♪] 812 00:39:15,309 --> 00:39:17,616 [♪♪♪] 813 00:39:20,488 --> 00:39:21,968 AH, IT'S TOTAL B.S. 814 00:39:22,098 --> 00:39:24,013 YOU'D THINK WE WERE CRIMINALS OR SOMETHING. 815 00:39:24,144 --> 00:39:26,625 THAT MEAN WE HAVE TO ASK PERMISSION TO PEE? 816 00:39:26,755 --> 00:39:28,278 HELL, THEY'RE ALREADY ALL UP IN OUR BUSINESS. 817 00:39:28,409 --> 00:39:29,584 NEXT THING YOU KNOW, 818 00:39:29,715 --> 00:39:30,716 THERE WON'T BE ANY NOOKS OR CRANNIES 819 00:39:30,846 --> 00:39:32,544 TO SNEAK A SMOKE OR WHATNOT. 820 00:39:32,674 --> 00:39:34,502 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 821 00:39:34,633 --> 00:39:35,808 WHILE YOU WERE IN THE LOCK, 822 00:39:35,938 --> 00:39:37,636 WE GOT OURSELVES A NEW PRISON COMMISSIONER. 823 00:39:37,766 --> 00:39:39,202 A REAL HARD-ASS. 824 00:39:39,333 --> 00:39:42,249 HE'S ADDING "MOVEMENT ACCOUNTABILITY" PROTOCOLS-- 825 00:39:42,380 --> 00:39:43,511 CAMERAS EVERYWHERE, 826 00:39:43,642 --> 00:39:45,948 I.D. BADGES, MORE RULES. 827 00:39:46,079 --> 00:39:48,647 SHOOT. WE AREN'T IN OUR CELLS OR AT CHOW, 828 00:39:48,777 --> 00:39:50,910 WE GOTTA PRESENT SPECIAL PASSES. 829 00:39:51,040 --> 00:39:53,608 IT'S ALL ABOUT BEIN' "THE MAN." 830 00:39:53,739 --> 00:39:55,088 WHEN'S THIS HAPPENING? 831 00:39:55,218 --> 00:39:56,829 NEXT WEEK. 832 00:40:00,354 --> 00:40:03,052 I ONLY GOT ABOUT 10 MINUTES. 833 00:40:03,183 --> 00:40:04,358 WHEN WERE YOU 834 00:40:04,489 --> 00:40:05,446 GONNA TELL ME ABOUT THE NEW SECURITY? 835 00:40:07,274 --> 00:40:08,841 I WAS. 836 00:40:08,971 --> 00:40:11,060 I'M SORRY. I'M DISAPPOINTED, TOO. 837 00:40:11,191 --> 00:40:12,758 YOU'RE DISAPPOINTED? 838 00:40:12,888 --> 00:40:15,238 WE MISSED OUR CHANCE. 839 00:40:15,369 --> 00:40:16,588 THE WINDOW'S GONNA CLOSE. 840 00:40:16,718 --> 00:40:18,372 YOU'VE JUST GOTTA FILE ANOTHER APPEAL. 841 00:40:18,503 --> 00:40:20,679 THERE ARE NO MORE APPEALS! 842 00:40:20,809 --> 00:40:22,332 [SIGHING] 843 00:40:22,463 --> 00:40:24,683 LOOK, WE TALKED ABOUT WHAT WAS GONNA HAPPEN 844 00:40:24,813 --> 00:40:26,206 IF I LOST MY APPEAL. 845 00:40:26,336 --> 00:40:27,773 IT'S TOO LATE. 846 00:40:27,903 --> 00:40:29,383 YOU TOLD ME YOU'VE NEVER MET 847 00:40:29,514 --> 00:40:31,603 ANYONE WHO UNDERSTOOD YOU THE WAY I DO, 848 00:40:31,733 --> 00:40:33,648 WHO MAKES YOU FEEL THE WAY I DO, 849 00:40:33,779 --> 00:40:35,302 BUT WHEN I REALLY NEED YOU... 850 00:40:35,433 --> 00:40:37,217 WHOA. 851 00:40:40,699 --> 00:40:43,179 [♪♪♪] 852 00:40:46,008 --> 00:40:47,532 THERE'S A DOOR OFF THE GYM THAT ISN'T ALARMED. 853 00:40:47,662 --> 00:40:48,837 I CHECKED. 854 00:40:48,968 --> 00:40:50,796 IT LEADS TO THE RELEASE AREA. 855 00:40:50,926 --> 00:40:53,189 FROM THERE, I'VE GOT EVERYTHING FIGURED OUT. 856 00:40:53,320 --> 00:40:55,061 I'M NOT GONNA GROW OLD IN THIS PRISON 857 00:40:55,191 --> 00:40:56,454 FOR SOMETHING I DIDN'T DO. 858 00:40:56,584 --> 00:40:57,672 [JAMIE]: DON'T DO ANYTHING STUPID, SARAH. 859 00:40:57,803 --> 00:40:59,239 WE'LL GET THROUGH THIS. 860 00:40:59,369 --> 00:41:02,416 "WE?" JUST GET EVERYTHING TOGETHER ON THAT LIST, 861 00:41:02,547 --> 00:41:03,243 AND BE READY. 862 00:41:08,988 --> 00:41:10,555 OH, THAT'S PERFECT. 863 00:41:13,732 --> 00:41:16,212 HE GIVE THIS TO YOU? 864 00:41:16,343 --> 00:41:18,127 YEAH. 865 00:41:22,001 --> 00:41:23,263 WHAT IF THEY SHOOT YOU? 866 00:41:23,393 --> 00:41:25,047 AT LEAST I'LL BE WEARING CUTE CLOTHES. 867 00:41:25,178 --> 00:41:27,267 OH, SHUT UP. 868 00:41:27,397 --> 00:41:28,616 COME HERE. 869 00:41:28,747 --> 00:41:31,271 [♪♪♪] 870 00:41:45,459 --> 00:41:47,287 [♪♪♪] 871 00:41:48,810 --> 00:41:50,290 [CORINNE SNAPS]: WHAT'D I TELL YOU? 872 00:41:50,420 --> 00:41:52,205 HUH? I TOLD YOU NOT TO-- 873 00:41:52,335 --> 00:41:53,511 YOU DIDN'T HEAR-- 874 00:41:53,641 --> 00:41:55,513 [COMMOTION CONTINUES] 875 00:42:01,562 --> 00:42:03,956 [STRAINS OF COMMOTION CARRYING] 876 00:42:05,653 --> 00:42:08,613 [♪♪♪] 877 00:42:36,466 --> 00:42:38,556 [♪♪♪] 878 00:42:38,686 --> 00:42:42,081 [TEXT ALERT VIBRATING] 879 00:42:42,211 --> 00:42:43,299 [SIGHS] 880 00:42:48,957 --> 00:42:51,177 [SIGHS SHAKILY] 881 00:42:54,659 --> 00:42:56,835 [BASKETBALL DRIBBLING ECHOES IN HALL] 882 00:43:04,494 --> 00:43:06,845 [♪♪♪] 883 00:43:09,151 --> 00:43:10,892 [SIGHING] 884 00:43:11,023 --> 00:43:13,634 [TEXT ALERT VIBRATING] 885 00:43:15,636 --> 00:43:18,160 [♪♪♪] 886 00:43:32,392 --> 00:43:34,916 [♪♪♪] 887 00:43:50,932 --> 00:43:53,761 [♪♪♪] 888 00:44:02,857 --> 00:44:04,337 [P.A.]: VISITING HOURS ARE NOW OVER. 889 00:44:04,467 --> 00:44:06,034 ALL VISITORS WILL HAVE TO REPORT 890 00:44:06,165 --> 00:44:08,080 TO THE OFFICE TO SIGN OUT. 891 00:44:24,139 --> 00:44:26,228 PULLING UP TO THE GATE. 892 00:44:26,359 --> 00:44:27,621 -THE GATE'S OPEN-- -SCOTT! 893 00:44:27,752 --> 00:44:28,796 STOP THE PLAY-BY-PLAY! 894 00:44:30,450 --> 00:44:33,235 [♪♪♪] 895 00:44:36,630 --> 00:44:38,327 [BRAKE ENGAGES] 896 00:44:39,938 --> 00:44:41,635 YOU KIDDING? 897 00:44:41,766 --> 00:44:43,506 I JUST NEEDED TO GAS UP BEFORE I PARK IT FOR THE DAY. 898 00:44:43,637 --> 00:44:45,291 TAKE IT EASY, SPITLER. 899 00:44:50,688 --> 00:44:52,298 JUST MAKE IT FAST, HUH? 900 00:44:55,170 --> 00:44:57,390 [♪♪♪] 901 00:45:03,222 --> 00:45:05,050 [GUARD SLAPS DOORS] 902 00:45:06,921 --> 00:45:09,445 [♪♪♪] 903 00:45:22,632 --> 00:45:25,810 [♪♪♪] 904 00:45:39,519 --> 00:45:41,913 WHEN AM I GOING TO SEE YOU AGAIN? 905 00:45:42,043 --> 00:45:44,176 SOON AS IT'S SAFE, I'LL CALL YOU. 906 00:45:44,306 --> 00:45:46,308 WE CAN FINALLY BE TOGETHER. 907 00:45:46,439 --> 00:45:48,223 [♪♪♪] 908 00:45:58,799 --> 00:46:00,888 [♪♪♪] 909 00:46:03,064 --> 00:46:04,936 OH, MY GOD! 910 00:46:05,066 --> 00:46:07,765 -WE GOT TO GET OUTTA HERE! -WHOA! 911 00:46:18,297 --> 00:46:19,254 I'M DONE. 912 00:46:19,385 --> 00:46:20,386 [CRUNCHING PAPER] 913 00:46:20,516 --> 00:46:22,649 23 HOURS. 914 00:46:22,780 --> 00:46:24,477 MUST BE SOME KIND OF RECORD. 915 00:46:24,607 --> 00:46:25,739 DIDN'T EVEN GET THE SHEETS DIRTY. 916 00:46:25,870 --> 00:46:27,219 SEVEN'S MY RECORD. 917 00:46:27,349 --> 00:46:29,961 OF COURSE, HALF THE CREDIT GOES TO MY CO-STAR. 918 00:46:30,091 --> 00:46:31,353 THIS GENIUS BREAKS OUT OF A MAXI 919 00:46:31,484 --> 00:46:33,094 OUTSIDE OF DAYTON, 920 00:46:33,225 --> 00:46:35,880 AND THEN TAKES A BUS TO HIS BABY'S MAMA'S HOUSE IN GARY. 921 00:46:36,010 --> 00:46:38,273 I WAS WAITIN' FOR HIM WHEN HE WALKED IN. 922 00:46:38,404 --> 00:46:40,536 [CHUCKLES] SOMETIMES, IT'S JUST TOO EASY. 923 00:46:40,667 --> 00:46:42,669 [CELL PHONE RINGS] 924 00:46:44,192 --> 00:46:45,803 MARSHAL HARLAN. 925 00:46:48,022 --> 00:46:49,589 I'M ON MY WAY. 926 00:46:49,719 --> 00:46:51,765 START THE CLOCK, McCORKLE. 927 00:46:51,896 --> 00:46:53,549 WOMAN JUST SKIPPED OUT OF ROCKVILLE. 928 00:46:53,680 --> 00:46:55,508 [JAMIE]: SO YOU'RE GONNA BE SAFE HERE, OKAY? 929 00:46:55,638 --> 00:46:56,988 IT'S AN OLD FORECLOSURE 930 00:46:57,118 --> 00:46:58,511 THAT ME AND BEN WERE CLEANING UP FOR THE BANK. 931 00:46:58,641 --> 00:47:01,166 I THINK YOU COULD PROBABLY STAY SAFE HERE FOR A WEEK. 932 00:47:01,296 --> 00:47:02,558 MAYBE EVEN TWO. 933 00:47:02,689 --> 00:47:03,864 THIS IS GREAT. 934 00:47:03,995 --> 00:47:04,996 WE GOT TO CUT AND COLOR MY HAIR. 935 00:47:05,126 --> 00:47:07,172 I CANNOT BELIEVE YOU'RE STANDING HERE. 936 00:47:07,302 --> 00:47:08,347 WHOA. 937 00:47:08,477 --> 00:47:10,305 WHERE'S ALL MY STUFF? 938 00:47:10,436 --> 00:47:12,481 UM, I HAVE GO PICK IT UP. 939 00:47:12,612 --> 00:47:13,961 I DON'T KNOW, I MEAN, 940 00:47:14,092 --> 00:47:16,007 I FIGURED I'D HAVE TO GO ON A FOOD RUN ANYWAY. 941 00:47:16,137 --> 00:47:17,878 I TOLD YOU TO GET EVERYTHING READY. 942 00:47:18,009 --> 00:47:19,619 YEAH, BUT LOOK, YOU GOT OUT SO FAST. 943 00:47:19,749 --> 00:47:21,360 WELL, CAN I GET MY MONEY? 944 00:47:21,490 --> 00:47:24,015 HONEY... 945 00:47:24,145 --> 00:47:26,800 YOUR MONEY IS TEMPORARILY UNAVAILABLE RIGHT NOW. 946 00:47:26,931 --> 00:47:28,889 NO, NO, NO, DON'T WORRY, WE PROMISE, 947 00:47:29,020 --> 00:47:30,412 WE'RE GONNA PAY IT BACK, WITH INTEREST. 948 00:47:30,543 --> 00:47:31,587 WHAT DID YOU DO WITH MY MONEY? 949 00:47:31,718 --> 00:47:34,068 BEN ALWAYS WANTED A JACUZZI. 950 00:47:34,199 --> 00:47:36,592 YOU--! YOU USED MY MONEY TO BUY A HOT TUB? 951 00:47:36,723 --> 00:47:38,072 HE HAS A BAD BACK. 952 00:47:38,203 --> 00:47:40,074 OHH! YOU SAID YOU'D NEVER LET ME DOWN. 953 00:47:40,205 --> 00:47:42,294 HERE, HERE, HERE. LOOK, LOOK, LOOK, LOOK, LOOK. 954 00:47:44,078 --> 00:47:45,645 THIS IS $33! 955 00:47:45,775 --> 00:47:47,168 [SIGHS] I'M GONNA GO 956 00:47:47,299 --> 00:47:50,737 AND I'M GONNA PICK UP EVERYTHING I CAN FOR YOU. 957 00:47:50,868 --> 00:47:51,477 OKAY? 958 00:47:51,607 --> 00:47:53,435 OKAY? I LOVE YOU. 959 00:47:53,566 --> 00:47:55,307 LIKE WARM, FUZZY KITTENS. 960 00:47:57,439 --> 00:47:59,920 [FUMING SIGH] 961 00:48:01,400 --> 00:48:02,792 SO BETWEEN 2:30 AND 4:00, 962 00:48:02,923 --> 00:48:04,490 YOU RECORDED THAT THREE PRISON VEHICLES 963 00:48:04,620 --> 00:48:06,144 EXITED THE SALLY PORT? 964 00:48:06,274 --> 00:48:08,276 TWO OF THE EXITING VANS HAD OFFENDERS 965 00:48:08,407 --> 00:48:09,887 WHO WERE BEING RELEASED AND TRANSPORTED 966 00:48:10,017 --> 00:48:11,671 TO THE GREYHOUND STATION DOWNTOWN, 967 00:48:11,801 --> 00:48:13,803 BUT THIS THIRD VEHICLE... 968 00:48:13,934 --> 00:48:16,241 [PIQUED]: HAD A DRIVER ONLY? 969 00:48:16,371 --> 00:48:17,546 ACCORDING TO YOUR NOTES, 970 00:48:17,677 --> 00:48:20,375 TRANSPO OFFICER SPITLER... 971 00:48:20,506 --> 00:48:22,247 NEEDED TO REFUEL. 972 00:48:22,377 --> 00:48:23,988 HOW WELL DO YOU KNOW SPITLER? 973 00:48:26,164 --> 00:48:28,601 SCOTT SPITLER HAS WORKED HERE FOR FIVE YEARS, 974 00:48:28,731 --> 00:48:29,950 MARSHAL HARLAN. 975 00:48:30,081 --> 00:48:31,734 HE'S MARRIED, WITH TWO SMALL KIDS. 976 00:48:36,478 --> 00:48:39,351 I GLANCED INSIDE, 977 00:48:39,481 --> 00:48:40,526 BUT SPITLER WAS IN A HURRY. 978 00:48:40,656 --> 00:48:41,744 HE'S A MODEL GUARD. 979 00:48:41,875 --> 00:48:44,008 HE AIN'T PERFECT, MS. ROGERS. 980 00:48:45,357 --> 00:48:46,227 THERE'VE BEEN RUMORS. 981 00:48:46,358 --> 00:48:48,447 WHAT KIND OF RUMORS? 982 00:48:49,839 --> 00:48:52,233 SOAP AND WATER WEREN'T THE ONLY FLUIDS 983 00:48:52,364 --> 00:48:53,974 THEY'VE BEEN MIXING IN THE CHEMICAL CLOSET. 984 00:48:56,411 --> 00:48:58,370 THIS IS BULL! 985 00:48:58,500 --> 00:48:59,980 I'M THE STRAIGHTEST ARROW HERE. 986 00:49:00,111 --> 00:49:01,155 WHY DID YOU RUSH THE VAN INSPECTION 987 00:49:01,286 --> 00:49:02,809 WHEN YOU EXITED AFTER REFUELING? 988 00:49:02,940 --> 00:49:03,941 CHECK YOUR RECORDS, MARSHAL. 989 00:49:04,071 --> 00:49:05,899 SINCE I'VE BEEN A TRIP OFFICER, 990 00:49:06,030 --> 00:49:07,727 I'VE NEVER SKIPPED VAN INSPECTION. 991 00:49:07,857 --> 00:49:09,729 I GET IT. 992 00:49:09,859 --> 00:49:11,861 YOU'RE NOT THE KIND OF GUY WHO FLAUNTS RULES. 993 00:49:13,080 --> 00:49:16,127 LET'S TALK ABOUT THE CHEMICAL CLOSET. 994 00:49:16,257 --> 00:49:18,999 YOU SAY YOU BARELY KNEW SARAH PENDER, 995 00:49:19,130 --> 00:49:20,435 BUT ACCORDING TO PRISON RECORDS, 996 00:49:20,566 --> 00:49:22,350 YOU WERE HER SUPERVISOR 997 00:49:22,481 --> 00:49:24,787 WHEN SHE WAS ON CHEMICAL DUTY. 998 00:49:24,918 --> 00:49:27,138 I SUPERVISED A LOT OF WOMEN ON CHEMICAL DUTY. 999 00:49:29,401 --> 00:49:31,011 I DID NOT DO ANYTHING WRONG WITH THAT WOMAN. 1000 00:49:32,404 --> 00:49:33,622 SHE HAD HELP ON THE INSIDE, SCOTT. 1001 00:49:33,753 --> 00:49:35,276 WE HAVE TO ASK EVERYONE. 1002 00:49:35,407 --> 00:49:37,104 I KNOW. 1003 00:49:37,235 --> 00:49:38,410 I KNOW. 1004 00:49:38,540 --> 00:49:40,281 SO, OFFICER SPITLER. 1005 00:49:40,412 --> 00:49:43,154 YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG WITH THAT WOMAN? 1006 00:49:43,284 --> 00:49:45,547 NO. I DID NOT. 1007 00:49:45,678 --> 00:49:48,594 DID YOU KNOW, WHEN PEOPLE LIE, 1008 00:49:48,724 --> 00:49:50,161 THEY DON'T USE CONTRACTIONS? 1009 00:49:50,291 --> 00:49:53,729 AND THEY USE DISTANCING PHRASES LIKE "THAT WOMAN" 1010 00:49:53,860 --> 00:49:55,949 WHEN THEY REALLY MEANT "MONICA LEWINSKI." 1011 00:49:57,559 --> 00:49:59,648 YOU'RE LYING. 1012 00:50:01,476 --> 00:50:03,174 [♪♪♪] 1013 00:50:06,786 --> 00:50:08,309 I'M SORRY, MS. ROGERS. 1014 00:50:08,440 --> 00:50:11,095 SCOTT? 1015 00:50:11,225 --> 00:50:12,879 IS THIS TRUE? 1016 00:50:14,707 --> 00:50:16,143 WHAT THE HELL WERE YOU THINKING? 1017 00:50:17,623 --> 00:50:19,277 I DON'T KNOW. 1018 00:50:19,407 --> 00:50:22,367 I WAS... 1019 00:50:22,497 --> 00:50:23,629 IT JUST MADE SENSE. 1020 00:50:25,848 --> 00:50:28,503 SARAH, SHE UNDERSTOOD ME. 1021 00:50:28,634 --> 00:50:30,114 SHE... 1022 00:50:30,244 --> 00:50:32,029 LOVED ME. 1023 00:50:32,159 --> 00:50:34,379 SHE WANTED TO HAVE MY BABY. 1024 00:50:34,509 --> 00:50:36,294 WHERE IS SHE? 1025 00:50:36,424 --> 00:50:38,339 I DON'T KNOW. 1026 00:50:38,470 --> 00:50:40,820 I SWEAR. 1027 00:50:42,865 --> 00:50:45,042 SARAH DIDN'T TELL ME ANYTHING. 1028 00:50:46,347 --> 00:50:47,696 MY JOB 1029 00:50:47,827 --> 00:50:49,176 WAS JUST TO GET HER TO THE PARKING LOT. 1030 00:50:52,310 --> 00:50:53,311 [ANSWERING MACHINE BEEPS] 1031 00:50:53,441 --> 00:50:54,877 DADDY. I'M OUT. 1032 00:50:55,008 --> 00:50:56,662 PLEASE DON'T BE MAD AT ME. 1033 00:50:56,792 --> 00:51:00,057 I TRIED IT THEIR WAY, BUT THEY GAVE ME NO CHOICE. 1034 00:51:00,187 --> 00:51:01,362 I'LL BE IN TOUCH WHEN I CAN. 1035 00:51:01,493 --> 00:51:02,668 I LOVE YOU. 1036 00:51:02,798 --> 00:51:04,583 [♪♪♪] 1037 00:51:06,976 --> 00:51:08,935 I NEED A LIST OF ALL THE WOMEN IN THE AREA 1038 00:51:09,066 --> 00:51:10,241 WHO DID TIME WITH PENDER. 1039 00:51:10,371 --> 00:51:12,808 THAT'LL BE A LONG LIST. 1040 00:51:12,939 --> 00:51:16,160 [♪♪♪] 1041 00:51:32,176 --> 00:51:34,003 I WANT TO SPEAK TO HER. 1042 00:51:34,134 --> 00:51:36,180 [BEN]: TOLD YOU THIS WAS GONNA END BAD. 1043 00:51:36,310 --> 00:51:38,007 SAID THE FAT MAN IN THE HOT TUB. 1044 00:51:38,138 --> 00:51:40,227 AH, SHUT IT. 1045 00:51:40,358 --> 00:51:42,142 SHE'S GONNA KILL ME. 1046 00:51:42,273 --> 00:51:44,275 [DOORBELL CHIMES] 1047 00:51:44,405 --> 00:51:46,059 [KNOCKING AT DOOR] 1048 00:51:47,756 --> 00:51:48,931 JAMIE LONG? OPEN THE DOOR! 1049 00:51:49,062 --> 00:51:50,759 U.S. MARSHAL SEAN HARLAN. 1050 00:51:50,890 --> 00:51:52,761 OPEN THE DOOR! 1051 00:51:56,461 --> 00:51:58,550 HOW CAN I HELP YOU? 1052 00:51:59,812 --> 00:52:02,031 I'M LOOKING FOR SARAH PENDER. 1053 00:52:02,162 --> 00:52:04,208 WELL, HAVE YOU TRIED ROCKVILLE PRISON? 1054 00:52:04,338 --> 00:52:06,688 [SNICKERS DRYLY] IS ANYONE ELSE IN THE HOUSE? 1055 00:52:06,819 --> 00:52:09,430 OH. YEAH. UH, BEN'S... 1056 00:52:09,561 --> 00:52:11,693 OUT BACK IN THE JACUZZI. 1057 00:52:11,824 --> 00:52:13,782 BUT YOU DON'T WANT TO SEE THAT. 1058 00:52:13,913 --> 00:52:17,221 YOU'RE NOT CURIOUS WHY I'M LOOKING FOR HER? 1059 00:52:17,351 --> 00:52:19,614 OH, I GUESS THAT SHE'S PROBABLY MISSING. 1060 00:52:19,745 --> 00:52:21,050 GOOD GUESS. 1061 00:52:21,181 --> 00:52:23,140 THE GUARD THAT HELPED PENDER ESCAPE 1062 00:52:23,270 --> 00:52:24,750 SAID YOU DROVE THE GETAWAY CAR. 1063 00:52:24,880 --> 00:52:25,925 HE DIDN'T SEE ME. 1064 00:52:26,055 --> 00:52:29,581 NO, HE DIDN'T. I LIED. 1065 00:52:29,711 --> 00:52:31,235 JAMIE, WHERE IS SHE? 1066 00:52:31,365 --> 00:52:34,151 SARAH DIDN'T KILL THOSE PEOPLE! 1067 00:52:34,281 --> 00:52:35,630 NOBODY CARES. 1068 00:52:35,761 --> 00:52:36,979 SHE'S A FUGITIVE NOW, WITH A TARGET ON HER BACK. 1069 00:52:37,110 --> 00:52:38,459 BUT I CAN BRING HER IN ALIVE. 1070 00:52:38,590 --> 00:52:40,244 YOU DON'T GIVE A RAT'S ASS ABOUT SARAH. 1071 00:52:40,374 --> 00:52:41,680 LOOK. 1072 00:52:41,810 --> 00:52:44,465 SHE'S GOT NOTHING TO LOSE. YOU HAVE EVERYTHING. 1073 00:52:44,596 --> 00:52:46,859 AIDING AND ABETTING AN ESCAPED PRISONER IS A FELONY. 1074 00:52:46,989 --> 00:52:48,121 YOU'VE ALREADY DONE THE CRIME. 1075 00:52:48,252 --> 00:52:50,863 YOU CAN'T HELP HER ANYMORE. 1076 00:52:50,993 --> 00:52:52,473 YOU CAN ONLY HELP YOURSELF. 1077 00:52:52,604 --> 00:52:54,693 JAMIE! 1078 00:52:54,823 --> 00:52:56,434 YOU TELL THE MAN WHERE SHE IS, 1079 00:52:56,564 --> 00:52:58,523 OR I WILL. 1080 00:52:58,653 --> 00:53:01,134 [♪♪♪] 1081 00:53:18,064 --> 00:53:20,806 [♪♪♪] 1082 00:53:37,779 --> 00:53:40,391 [♪♪♪] 1083 00:53:42,436 --> 00:53:44,221 [POUNDING] 1084 00:53:44,351 --> 00:53:45,265 U.S. MARSHAL! 1085 00:53:47,702 --> 00:53:50,052 [♪♪♪] 1086 00:53:57,538 --> 00:53:59,236 [♪♪♪] 1087 00:54:04,806 --> 00:54:06,895 SARAH PENDER? 1088 00:54:07,026 --> 00:54:09,768 I NEED TO SEE YOUR HANDS. 1089 00:54:13,728 --> 00:54:16,035 [♪♪♪] 1090 00:54:22,259 --> 00:54:23,216 ALL CLEAR! 1091 00:54:23,347 --> 00:54:25,827 MARSHAL, SHE'S NOT HERE. 1092 00:54:25,958 --> 00:54:27,438 WE'RE ALL CLEAR. 1093 00:54:30,397 --> 00:54:32,747 [♪♪♪] 1094 00:54:32,878 --> 00:54:34,706 PUT IT ON AN A.P.B., 1095 00:54:34,836 --> 00:54:36,751 AND GET THE PHOTOS OF PENDER OUT ON THE WIRES. 1096 00:54:36,882 --> 00:54:39,276 START WITH BORDER CONTROL. ALERT AMERICA'S MOST WANTED. 1097 00:54:39,406 --> 00:54:41,539 WE GOT TO GET HER FACE OUT THERE. 1098 00:54:41,669 --> 00:54:43,845 [♪♪♪] 1099 00:54:58,904 --> 00:55:00,993 [♪♪♪] 1100 00:55:14,093 --> 00:55:15,007 [GASPS] 1101 00:55:15,137 --> 00:55:16,617 YOUR HAIR. 1102 00:55:16,748 --> 00:55:18,576 I DIDN'T RECOGNIZE YOU. 1103 00:55:18,706 --> 00:55:20,578 YEAH, THAT'S THE POINT, MIMI. CAN YOU PAY FOR THIS STUFF? 1104 00:55:20,708 --> 00:55:23,320 IT'S ALL OVER THE RADIO AND TV. 1105 00:55:23,450 --> 00:55:25,452 THEY'VE ALREADY ARRESTED TWO PEOPLE. 1106 00:55:25,583 --> 00:55:27,280 THINGS AREN'T GOING EXACTLY AS PLANNED. 1107 00:55:27,411 --> 00:55:28,150 I CAN'T GET INVOLVED. 1108 00:55:28,281 --> 00:55:30,283 YOU ALREADY ARE. 1109 00:55:31,415 --> 00:55:32,938 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 1110 00:55:33,068 --> 00:55:34,505 I NEED AN I.D. 1111 00:55:34,635 --> 00:55:35,636 YOU'VE GOT TO TALK TO YOUR GUY AT THE DMV. 1112 00:55:35,767 --> 00:55:37,595 I'M ON PAROLE! 1113 00:55:38,944 --> 00:55:40,554 I CAN GET YOU AN I.D., 1114 00:55:40,685 --> 00:55:43,383 BUT THEY'RE NOT CHEAP... LIKE TWO GRAND. 1115 00:55:43,514 --> 00:55:44,297 WELL, DO YOU HAVE ANY JEWELRY YOU COULD SELL? 1116 00:55:44,428 --> 00:55:45,951 CLOTHES? YOUR CAR? 1117 00:55:46,081 --> 00:55:47,779 I DON'T CARE HOW YOU DO IT, BUT YOU OWE ME. 1118 00:55:47,909 --> 00:55:50,042 I OWE YOU? 1119 00:55:50,172 --> 00:55:51,217 TAKE ME TO YOUR HOUSE. 1120 00:55:51,348 --> 00:55:53,611 I LIVE WITH MY BOYFRIEND! 1121 00:55:53,741 --> 00:55:55,090 WE CAN'T. 1122 00:55:55,221 --> 00:55:57,092 I SLEPT ON A BUS LAST NIGHT. 1123 00:55:58,746 --> 00:56:00,357 NO IDEA WHO SHE MIGHT CONTACT, 1124 00:56:00,487 --> 00:56:02,663 OR WHERE SHE MIGHT BE GOING? 1125 00:56:02,794 --> 00:56:04,404 SUGAR, I'M NOT EVEN SURE 1126 00:56:04,535 --> 00:56:05,797 WHAT WHITE GIRL WE'RE TALKIN' ABOUT. 1127 00:56:05,927 --> 00:56:07,059 HMM. 1128 00:56:11,019 --> 00:56:12,325 THEY ALL LOOK ALIKE TO ME. 1129 00:56:12,456 --> 00:56:14,283 I'M GLAD SHE'S GONE. 1130 00:56:14,414 --> 00:56:15,720 SHE DESERVES IT. 1131 00:56:15,850 --> 00:56:19,201 SHE'S THE MOST BEAUTIFUL, REAL THING IN HERE. 1132 00:56:19,332 --> 00:56:21,726 SHE'S MY WIFE. 1133 00:56:21,856 --> 00:56:23,597 THAT'S FUNNY, 1134 00:56:23,728 --> 00:56:25,817 'CAUSE SPITLER SAID THEY WERE IN LOVE, TOO. 1135 00:56:25,947 --> 00:56:26,861 THAT'S BULL. 1136 00:56:26,992 --> 00:56:28,472 SHE HATED THAT MAN. 1137 00:56:28,602 --> 00:56:30,169 HE WAS SCREWING OTHER GIRLS BEFORE SARAH. 1138 00:56:30,299 --> 00:56:31,953 THAT'S WHY SHE PICKED HIM... 1139 00:56:32,084 --> 00:56:34,303 BUT SHE DIDN'T TRUST HIM. 1140 00:56:35,827 --> 00:56:38,003 [HARLAN]: SHE KEPT THE USED CONDOMS? 1141 00:56:38,133 --> 00:56:39,396 AS INSURANCE, 1142 00:56:39,526 --> 00:56:41,963 'CASE SPIT-MAN GOT ANY DUMB-ASS IDEAS. 1143 00:56:42,094 --> 00:56:43,400 WHERE IS SHE, PAULA? 1144 00:56:43,530 --> 00:56:45,619 GOT NO IDEA. SHE DIDN'T TELL ME 1145 00:56:45,750 --> 00:56:46,707 WHO WAS HELPING HER ON THE OUTSIDE. 1146 00:56:46,838 --> 00:56:48,796 SHE DIDN'T TRUST YOU. 1147 00:56:48,927 --> 00:56:51,582 SHE WAS PROTECTING ME FROM A-HOLES LIKE YOU. 1148 00:56:57,196 --> 00:57:00,504 SARAH MADE ME BELIEVE ANYTHING WAS POSSIBLE. 1149 00:57:00,634 --> 00:57:03,245 SHE LOVED ME FOR WHO I AM. 1150 00:57:03,376 --> 00:57:05,770 I NEVER HAD TO PRETEND WITH HER. 1151 00:57:08,250 --> 00:57:10,470 SARAH SAVED MY LIFE. 1152 00:57:12,733 --> 00:57:15,997 SARAH WAS VERY POPULAR WITH THE OTHER OFFENDERS. 1153 00:57:16,128 --> 00:57:18,173 SHE DID GOOD THINGS FOR A LOT OF THEM. 1154 00:57:18,304 --> 00:57:19,784 THEY LOVED HER. 1155 00:57:19,914 --> 00:57:21,220 THEY'LL HELP HER NOW. 1156 00:57:21,350 --> 00:57:22,874 I'M COUNTING ON IT. 1157 00:57:23,004 --> 00:57:25,006 I'VE BEEN CHASING FUGITIVES FOR 16 YEARS. 1158 00:57:25,137 --> 00:57:26,355 FIRST THING THEY ALL DO 1159 00:57:26,486 --> 00:57:27,879 IS REACH BACK TO FAMILY AND FRIENDS. 1160 00:57:28,009 --> 00:57:29,446 [♪♪♪] 1161 00:57:29,576 --> 00:57:31,926 ANY OF THESE WOMEN BEEN RELEASED? 1162 00:57:32,057 --> 00:57:33,145 MIMI LUNDT. 1163 00:57:33,275 --> 00:57:35,364 GOT OUT LAST YEAR. 1164 00:57:35,495 --> 00:57:37,541 [♪♪♪] 1165 00:57:50,292 --> 00:57:52,207 [DOOR OPENS AND SHUTS] 1166 00:57:52,338 --> 00:57:53,426 MS. LUNDT? 1167 00:57:55,167 --> 00:57:57,561 I DON'T KNOW WHERE SARAH IS. 1168 00:57:57,691 --> 00:58:00,259 I DIDN'T MENTION SARAH PENDER. 1169 00:58:00,389 --> 00:58:01,303 YOU DIDN'T HAVE TO. 1170 00:58:01,434 --> 00:58:02,479 YOU'RE A COP. 1171 00:58:02,609 --> 00:58:04,002 IT'S ALL OVER THE NEWS. 1172 00:58:04,132 --> 00:58:06,047 SO YOU WANT TO PROTECT HER? 1173 00:58:06,178 --> 00:58:07,527 PROTECT HER? 1174 00:58:07,658 --> 00:58:09,660 I'M SCARED TO DEATH OF HER. 1175 00:58:09,790 --> 00:58:10,617 [♪♪♪] 1176 00:58:10,748 --> 00:58:12,227 [SIGHS] 1177 00:58:12,358 --> 00:58:13,707 YOU'RE RIGHT. 1178 00:58:13,838 --> 00:58:15,666 WE CAN'T DO ANYTHING TO JEOPARDIZE YOUR RELEASE. 1179 00:58:15,796 --> 00:58:18,320 NO ONE CAN, NOT TILL I GET OUT. 1180 00:58:18,451 --> 00:58:19,931 WHAT ARE YOU SAYING? 1181 00:58:20,061 --> 00:58:24,413 IF ANYONE DOES ANYTHING TO MESS UP MY RELEASE... 1182 00:58:25,980 --> 00:58:29,593 I WILL DO WHAT I HAVE TO, TO PROTECT MYSELF. 1183 00:58:31,159 --> 00:58:32,247 HELP! HELP! IT'S MIMI! 1184 00:58:32,378 --> 00:58:34,902 GUARD! GUARD! 1185 00:58:35,033 --> 00:58:37,426 [MIMI WHEEZING INTENSELY] 1186 00:58:37,557 --> 00:58:39,037 [HUSHED]: NEVER FORGET WHO HELPED YOU. 1187 00:58:39,167 --> 00:58:40,473 [CHOKING] 1188 00:58:40,604 --> 00:58:42,214 [HARLAN]: DO YOU THINK SHE POISONED YOU? 1189 00:58:42,344 --> 00:58:47,045 I KNOW SOMEBODY PUT SOMETHING IN MY FOOD OR DRINK. 1190 00:58:47,175 --> 00:58:49,787 I WANT HER BACK IN PRISON. 1191 00:58:49,917 --> 00:58:51,789 [♪♪♪] 1192 00:59:08,283 --> 00:59:10,808 [♪♪♪] 1193 00:59:15,421 --> 00:59:17,728 [♪♪♪] 1194 00:59:29,827 --> 00:59:31,176 HELLO? 1195 00:59:31,306 --> 00:59:32,699 HEY. IT'S SARAH. DON'T HANG UP. 1196 00:59:32,830 --> 00:59:34,222 YOU'RE THE LAST PERSON I WANT TO CALL RIGHT NOW, 1197 00:59:34,353 --> 00:59:35,441 BUT I NEED YOUR HELP. 1198 00:59:35,572 --> 00:59:36,921 SO HOW OLD ARE YOU? 1199 00:59:37,051 --> 00:59:40,054 ARE YOU COMING TO MY BIRTHDAY? 1200 00:59:40,185 --> 00:59:41,621 WELL, I'LL CERTAINLY TRY. 1201 00:59:41,752 --> 00:59:43,057 HER BIRTHDAY'S NOT FOR A FEW MONTHS. 1202 00:59:43,188 --> 00:59:45,930 I'M GONNA BE A PRINCESS. 1203 00:59:46,060 --> 00:59:47,279 GO ON, BABY. 1204 00:59:49,324 --> 00:59:51,022 SHE IS REALLY CUTE. 1205 00:59:51,152 --> 00:59:52,893 AND A HANDFUL. 1206 00:59:53,024 --> 00:59:54,939 SARAH... 1207 00:59:55,069 --> 00:59:56,810 YOU GAVE ME MY LIFE BACK. 1208 00:59:59,508 --> 01:00:01,075 I'M GLAD I COULD HELP YOU, BUT-- 1209 01:00:01,206 --> 01:00:03,600 I WOULD NEVER GO ANYTHING TO HURT YOU OR YOUR KIDS. 1210 01:00:03,730 --> 01:00:05,253 YOU HAVE TO TRUST ME. 1211 01:00:05,384 --> 01:00:08,082 BUT I'M BROKE, FARRELL. 1212 01:00:08,213 --> 01:00:10,432 I'M GONNA NEED REAL MONEY TO PULL THIS OFF. 1213 01:00:10,563 --> 01:00:12,478 I'M WILLING TO DO WHATEVER. 1214 01:00:14,698 --> 01:00:17,178 WELL, THERE'S THIS GUY, BOB. 1215 01:00:17,309 --> 01:00:20,747 I KNOW HIM FROM DANCING AT THE CLUB. 1216 01:00:22,140 --> 01:00:23,315 OKAY. 1217 01:00:23,445 --> 01:00:24,272 [HARLAN]: SHE'S MANSON. 1218 01:00:24,403 --> 01:00:26,318 SHE'S GANDHI. 1219 01:00:26,448 --> 01:00:28,799 SHE'S GAY... SHE'S STRAIGHT, 1220 01:00:28,929 --> 01:00:31,628 SHE'S A BLONDE, SHE'S A BRUNETTE. 1221 01:00:31,758 --> 01:00:35,893 SHE'S AN ANGEL, SHE'S THE DEVIL. 1222 01:00:36,023 --> 01:00:37,459 SHE USES PEOPLE, 1223 01:00:37,590 --> 01:00:39,026 SHE GETS THEM TO DO WHAT SHE WANTS, 1224 01:00:39,157 --> 01:00:40,158 THEN SHE DISCARDS THEM. 1225 01:00:40,288 --> 01:00:41,899 WE'RE GETTING HITS FROM THE A.P.B. 1226 01:00:42,029 --> 01:00:43,901 A GAS STATION IN OZARK, MISSOURI. 1227 01:00:44,031 --> 01:00:46,033 A DRUGSTORE IN KINGMAN, ARIZONA. 1228 01:00:46,164 --> 01:00:48,732 A STREET CORNER IN JACKSONVILLE, FLORIDA. 1229 01:00:48,862 --> 01:00:50,690 LET LOCAL AUTHORITIES CHASE THOSE. 1230 01:00:50,821 --> 01:00:53,127 THESE ARE WOMEN IN A 200-MILE RADIUS 1231 01:00:53,258 --> 01:00:56,261 WHO WENT THROUGH ROCKVILLE WHEN PENDER WAS THERE, 1232 01:00:56,391 --> 01:00:57,523 MORE THAN HALF OF THEM 1233 01:00:57,654 --> 01:00:59,090 ARE STRIPPERS AND/OR PROSTITUTES. 1234 01:00:59,220 --> 01:01:01,353 START CANVASSING THE STREETS AND CLUBS. 1235 01:01:01,483 --> 01:01:03,485 SOMEONE KNOWS WHERE SHE IS. 1236 01:01:03,616 --> 01:01:05,313 BUT BE CAREFUL. SHE'S IN SURVIVAL MODE. 1237 01:01:05,444 --> 01:01:07,533 GOT NOTHIN' TO LOSE. 1238 01:01:07,664 --> 01:01:09,840 ALL RIGHT, LET'S GET TO IT. 1239 01:01:12,581 --> 01:01:14,888 [KNOCKING AT DOOR] 1240 01:01:16,585 --> 01:01:18,370 YOU MUST BE ASHLEY. 1241 01:01:18,500 --> 01:01:21,112 AND YOU MUST BE BOB. 1242 01:01:21,242 --> 01:01:23,157 IT WAS 400, RIGHT? 1243 01:01:23,288 --> 01:01:25,812 HOPE YOU'RE NOT IN A HURRY. 1244 01:01:37,824 --> 01:01:40,653 HOW LONG YOU BEEN MARRIED? 1245 01:01:40,784 --> 01:01:43,308 35 YEARS... TO LIFE. 1246 01:01:44,657 --> 01:01:45,789 WHEN DID YOU GET DIVORCED? 1247 01:01:45,919 --> 01:01:48,443 WE'RE STILL MARRIED, ACTUALLY. 1248 01:01:48,574 --> 01:01:51,229 HE'S A COP. 1249 01:01:51,359 --> 01:01:53,535 WE USED TO BE CRAZY IN LOVE, 1250 01:01:53,666 --> 01:01:57,626 THEN HE JUST STARTED GOING PSYCHO WITH JEALOUSY. 1251 01:01:57,757 --> 01:01:58,671 THOUGHT I WAS FLIRTING WITH EVERYONE, 1252 01:01:58,802 --> 01:02:01,456 HE HIT ME A FEW TIMES. 1253 01:02:01,587 --> 01:02:03,589 SON OF A BITCH. 1254 01:02:05,373 --> 01:02:07,593 I REALLY KNOW HOW TO PICK 'EM. 1255 01:02:09,421 --> 01:02:11,684 [CELL PHONE RINGS] 1256 01:02:15,209 --> 01:02:16,254 EXCUSE ME. 1257 01:02:16,384 --> 01:02:17,690 SURE. 1258 01:02:21,955 --> 01:02:23,304 FARRELL? 1259 01:02:23,435 --> 01:02:25,524 THERE ARE COPS AT THE CLUB. 1260 01:02:25,654 --> 01:02:28,092 THEY MUST KNOW I HELPED YOU. 1261 01:02:28,222 --> 01:02:29,746 NO, NO, NO. THEY'RE JUST FISHING. 1262 01:02:29,876 --> 01:02:31,225 HALF THE GIRLS AT ROCKVILLE HAVE STRIPPED THERE. 1263 01:02:31,356 --> 01:02:32,836 JUST DRIVE AWAY. 1264 01:02:32,966 --> 01:02:33,924 YOU KNOW I'LL NEVER TELL ANYONE YOU HELPED ME. 1265 01:02:34,054 --> 01:02:35,099 YOU CAN'T COME BACK TO MY PLACE. 1266 01:02:35,229 --> 01:02:37,101 I WON'T. 1267 01:02:37,231 --> 01:02:39,320 JUST TAKE CARE OF YOUR GIRLS. I'LL FIGURE SOMETHING OUT, OKAY? 1268 01:02:39,451 --> 01:02:41,322 GOOD LUCK. 1269 01:02:41,453 --> 01:02:42,628 I'M SORRY. 1270 01:02:44,804 --> 01:02:46,763 [♪♪♪] 1271 01:02:52,681 --> 01:02:55,249 HEY. EVERYTHING OKAY? 1272 01:02:55,380 --> 01:02:57,164 I MIGHT NEED A PLACE TO LAY MY HEAD TONIGHT. 1273 01:02:57,295 --> 01:02:59,514 WELL... 1274 01:02:59,645 --> 01:03:02,387 CONSIDER YOURSELF HOME, BABY. 1275 01:03:08,828 --> 01:03:10,525 CAN I TAKE A BATH? 1276 01:03:10,656 --> 01:03:12,136 I HAVEN'T SOAKED IN A TUB FOR YEARS. 1277 01:03:12,266 --> 01:03:13,746 SOAK AWAY. 1278 01:03:13,877 --> 01:03:16,009 WE'VE GOT ALL NIGHT. 1279 01:03:16,140 --> 01:03:18,707 OKAY. 1280 01:03:18,838 --> 01:03:21,841 [♪♪♪] 1281 01:03:36,900 --> 01:03:39,990 I CAME TO INDIANAPOLIS TO TRACK DOWN SARAH PENDER. 1282 01:03:40,120 --> 01:03:41,992 PENDER'S A CONVICTED KILLER 1283 01:03:42,122 --> 01:03:45,212 WHO'S BEEN ON THE RUN FOR 72 HOURS NOW, 1284 01:03:45,343 --> 01:03:48,389 AND THERE'S NO TELLING WHAT SHE'S CAPABLE OF NEXT, 1285 01:03:48,520 --> 01:03:53,394 SO IF YOU'VE SEEN SARAH PENDER, CALL US AT 1-800-CRIME-TV. 1286 01:03:53,525 --> 01:03:56,180 SHE NEEDS TO BE BACK BEHIND BARS TONIGHT. 1287 01:04:03,013 --> 01:04:04,014 YOU'RE STILL WEARING CLOTHES. 1288 01:04:04,144 --> 01:04:05,624 AND YOUR FACE IS ALL OVER TV. 1289 01:04:05,754 --> 01:04:07,669 YOU'RE SARAH PENDER. 1290 01:04:07,800 --> 01:04:09,497 I BELIEVED YOU WERE IN TROUBLE. 1291 01:04:09,628 --> 01:04:10,890 I AM IN TROUBLE. 1292 01:04:11,021 --> 01:04:11,935 -I'M NOT WHAT THEY SAY I AM! -NO. NO. 1293 01:04:12,065 --> 01:04:13,501 -[THUMP AT DOOR] -WHAT DID YOU DO? 1294 01:04:13,632 --> 01:04:15,199 WERE YOU GONNA KILL ME? 1295 01:04:15,329 --> 01:04:16,678 [MAID]: TURN-DOWN SERVICE? 1296 01:04:16,809 --> 01:04:18,332 NO! WE'RE GOOD. THANK YOU. 1297 01:04:18,463 --> 01:04:20,030 JUST LET ME GO. YOU CAN KEEP YOUR MONEY. 1298 01:04:20,160 --> 01:04:22,815 I DON'T WANT MY MONEY. 1299 01:04:24,599 --> 01:04:25,774 I WANT YOU. 1300 01:04:30,779 --> 01:04:31,824 I KNOW I SHOULD'VE CALLED THE COPS 1301 01:04:31,955 --> 01:04:33,043 RIGHT AFTERWARDS. 1302 01:04:33,173 --> 01:04:36,089 I SHOULD'VE TOLD THEM ABOUT RICK. 1303 01:04:36,220 --> 01:04:38,570 BUT I DID MORE THAN ENOUGH TIME 1304 01:04:38,700 --> 01:04:39,788 FOR THAT ONE MISTAKE, 1305 01:04:39,919 --> 01:04:41,660 AND I WASN'T ABOUT TO DO ANY MORE. 1306 01:04:41,790 --> 01:04:44,141 [PHONE VIBRATING] 1307 01:04:48,493 --> 01:04:49,581 BETTY YOUR WIFE? 1308 01:04:49,711 --> 01:04:51,191 [SIGHING WEARILY] 1309 01:04:51,322 --> 01:04:52,801 WELL... 1310 01:04:52,932 --> 01:04:55,369 WHAT ARE YOU GONNA DO NOW? 1311 01:04:55,500 --> 01:04:58,155 MY PLANS ARE... FLUID. 1312 01:04:59,721 --> 01:05:01,636 WELL, LET ME HELP YOU. 1313 01:05:01,767 --> 01:05:04,161 I'LL BOOK THE ROOM FOR ANOTHER NIGHT. 1314 01:05:04,291 --> 01:05:06,815 I CAN COME HERE AFTER WORK TOMORROW. 1315 01:05:07,991 --> 01:05:09,993 AND AFTER THAT? 1316 01:05:13,213 --> 01:05:15,694 IF YOU REALLY WANT TO HELP ME, 1317 01:05:15,824 --> 01:05:17,565 HELP ME GET A JOB... 1318 01:05:17,696 --> 01:05:19,916 A GOOD JOB THAT PAYS CASH. 1319 01:05:20,046 --> 01:05:21,091 SHOULDN'T YOU BE THINKING ABOUT 1320 01:05:21,221 --> 01:05:22,266 TRYING TO LEAVE THE COUNTRY? 1321 01:05:22,396 --> 01:05:24,181 THEY'LL BE EXPECTING ME TO RUN. 1322 01:05:24,311 --> 01:05:25,530 GETTING A JOB 1323 01:05:25,660 --> 01:05:26,618 IS ABOUT THE LAST THING ANYONE EXPECTS ME TO DO. 1324 01:05:26,748 --> 01:05:28,576 GOT ANY SKILLS? 1325 01:05:28,707 --> 01:05:30,622 ANY OTHER SKILLS? 1326 01:05:30,752 --> 01:05:31,884 [LAUGHS] 1327 01:05:32,015 --> 01:05:33,146 ACCOUNTING. 1328 01:05:33,277 --> 01:05:34,539 SECOND-OLDEST PROFESSION. 1329 01:05:34,669 --> 01:05:36,236 IN HIGH SCHOOL, I DID THE BOOKS AND PAYROLL 1330 01:05:36,367 --> 01:05:37,672 FOR MY FATHER'S LANDSCAPING BUSINESS. 1331 01:05:37,803 --> 01:05:38,717 WHAT DO YOU DO? 1332 01:05:38,847 --> 01:05:40,980 PAPER GOODS. 1333 01:05:41,111 --> 01:05:43,374 DISTRIBUTION. I OWN HOPNER SUPPLIES. 1334 01:05:43,504 --> 01:05:46,333 SO THAT'S LIKE, WHAT? NAPKINS, CUPS, PLATES? 1335 01:05:46,464 --> 01:05:48,509 VERY GOOD. 1336 01:05:48,640 --> 01:05:50,033 THAT'S COOL. 1337 01:05:51,773 --> 01:05:53,993 YOU REALLY ARE SOMETHING ELSE. 1338 01:05:54,124 --> 01:05:56,343 MOST WOMEN DON'T CARE ABOUT WHAT I DO. 1339 01:05:56,474 --> 01:05:58,041 I GET IT. 1340 01:05:58,171 --> 01:05:59,607 IT'S NOT A VERY SEXY BUSINESS. 1341 01:05:59,738 --> 01:06:01,392 BUT IT'S MADE ME RICH. 1342 01:06:01,522 --> 01:06:03,568 WHICH IS SEXY. 1343 01:06:03,698 --> 01:06:05,091 YOU MUST BE ABLE TO THINK OF SOMETHING 1344 01:06:05,222 --> 01:06:07,528 I CAN DO WITH MY SKILLS. 1345 01:06:09,617 --> 01:06:10,792 HER NAME'S ASHLEY. 1346 01:06:10,923 --> 01:06:12,229 SHE'S MY WIFE'S COUSIN, 1347 01:06:12,359 --> 01:06:13,795 BUT SHE'S IN A LITTLE BIT OF A SITUATION. 1348 01:06:13,926 --> 01:06:15,014 SHE KNOWS ACCOUNTING. 1349 01:06:15,145 --> 01:06:16,668 OKAY, I'LL START THE PAPERWORK. 1350 01:06:16,798 --> 01:06:19,758 WELL, I'D RATHER KEEP IT OFF THE BOOKS FOR NOW, 1351 01:06:19,888 --> 01:06:22,804 SO JUST PAY HER 10 BUCKS AN HOUR OUT OF PETTY CASH. 1352 01:06:22,935 --> 01:06:24,241 I TOLD HER SHE COULD START TOMORROW. 1353 01:06:24,371 --> 01:06:25,285 THANKS, JER. 1354 01:06:28,549 --> 01:06:29,507 DO YOU TRUST HIM? 1355 01:06:29,637 --> 01:06:31,552 JERRY? ARE YOU KIDDING ME? 1356 01:06:31,683 --> 01:06:33,641 HE'S BEEN WITH ME FOR MORE THAN 10 YEARS, 1357 01:06:33,772 --> 01:06:35,513 HE'S NOT GONNA SAY ANYTHING TO ANYONE. 1358 01:06:35,643 --> 01:06:37,515 OKAY. 1359 01:06:37,645 --> 01:06:39,865 [PRODUCER]: DO YOU KNOW WHO'S HELPING SARAH? 1360 01:06:39,996 --> 01:06:41,606 SHE'S OUT FREE WHILE RICHARD HULL, 1361 01:06:41,736 --> 01:06:42,824 SCOTT SPITLER, AND YOURSELF 1362 01:06:42,955 --> 01:06:44,130 ARE BEHIND BARS. 1363 01:06:44,261 --> 01:06:47,699 SARAH IS A BEAUTIFUL PERSON, 1364 01:06:47,829 --> 01:06:49,048 AND WHAT I DID FOR HER, 1365 01:06:49,179 --> 01:06:51,050 I DID IT BECAUSE I WANTED TO DO IT, OKAY? 1366 01:06:51,181 --> 01:06:54,010 I LOVED HER ENOUGH TO LET HER GO. 1367 01:06:54,140 --> 01:06:56,012 DO YOU CARE IF SHE KILLS AGAIN? 1368 01:06:56,142 --> 01:06:57,622 SHE'S NOT A KILLER! 1369 01:06:57,752 --> 01:06:59,189 -HEY, SARAH! -LISTENED TO HER FOR YEARS... 1370 01:06:59,319 --> 01:07:01,539 -COME IN HERE, QUICK. HER STORY NEVER CHANGES. 1371 01:07:01,669 --> 01:07:02,627 YOU'RE ON AMERICA'S MOST WANTEDAGAIN. 1372 01:07:02,757 --> 01:07:03,932 ...WASN'T EVEN THERE 1373 01:07:04,063 --> 01:07:05,108 WHEN THOSE PEOPLE WERE KILLED. 1374 01:07:05,238 --> 01:07:06,413 [WALSH]: WHAT WOULD YOU SAY TO SARAH 1375 01:07:06,544 --> 01:07:07,980 IF YOU COULD SPEAK WITH HER NOW? 1376 01:07:08,111 --> 01:07:11,375 RUN, SARAH. RUN. 1377 01:07:11,505 --> 01:07:12,811 SARAH PENDER HAS BEEN 1378 01:07:12,941 --> 01:07:13,725 OFFICIALLY ADDED TO THE U.S. MARSHAL'S 1379 01:07:13,855 --> 01:07:15,031 TOP 15, 1380 01:07:15,161 --> 01:07:17,207 THE ONLY WOMAN ON THAT LIST. 1381 01:07:17,337 --> 01:07:19,122 WELL, HOW 'BOUT THAT? 1382 01:07:19,252 --> 01:07:20,514 WHAT DO YOU THINK OF SARAH? 1383 01:07:20,645 --> 01:07:21,820 BOBBY HOPNER COULDN'T GET A CHEERLEADER 1384 01:07:21,950 --> 01:07:23,387 TO GIVE HIM THE TIME OF DAY. 1385 01:07:23,517 --> 01:07:24,779 AND NOW... 1386 01:07:24,910 --> 01:07:27,434 I'M SLEEPING WITH AMERICA'S MOST WANTED WOMAN. 1387 01:07:27,565 --> 01:07:29,306 SHE'S A CON. SHE'S A CONVICT. 1388 01:07:29,436 --> 01:07:31,090 SHE IS A CONVICTED MURDERER. SHE KNOWS HOW TO USE PEOPLE. 1389 01:07:31,221 --> 01:07:32,744 [PRODUCER]: HOW? 1390 01:07:32,874 --> 01:07:35,225 SHE GETS ORDINARY PEOPLE TO DO HORRIBLE THINGS, 1391 01:07:35,355 --> 01:07:36,878 AND THEN SHE FLUSHES THEM DOWN THE TOILET, 1392 01:07:37,009 --> 01:07:38,619 JUST LIKE SHE FLUSHED THOSE TWO BODIES 1393 01:07:38,750 --> 01:07:40,534 IN THE DUMPSTER. 1394 01:07:40,665 --> 01:07:42,232 SO... 1395 01:07:42,362 --> 01:07:44,321 DO YOU THINK I'M ORDINARY, BABY? 1396 01:07:44,451 --> 01:07:46,627 YOU'RE NOT THAT SPECIAL. 1397 01:07:46,758 --> 01:07:47,628 OH, REALLY? 1398 01:07:47,759 --> 01:07:48,934 JUST SAYIN'. 1399 01:07:49,065 --> 01:07:50,979 FOR U.S. MARSHAL SEAN HARLAN, 1400 01:07:51,110 --> 01:07:53,591 BRINGING IN PENDER IS HIS TOP PRIORITY, 1401 01:07:53,721 --> 01:07:55,897 AND ONE HE TAKES VERY PERSONALLY. 1402 01:07:56,028 --> 01:07:57,160 YOU'RE GONNA MAKE A MISTAKE. 1403 01:07:57,290 --> 01:07:59,771 WHEN YOU DO, 1404 01:07:59,901 --> 01:08:02,339 I'M GONNA CATCH YOU. 1405 01:08:02,469 --> 01:08:04,297 [WALSH]: SO IF YOU'VE SEEN SARAH PENDER, 1406 01:08:04,428 --> 01:08:06,169 CALL US AT 1-800-CRIME-TV. 1407 01:08:06,299 --> 01:08:08,649 [♪♪♪] 1408 01:08:13,872 --> 01:08:16,092 [♪♪♪] 1409 01:08:16,222 --> 01:08:17,354 [SARAH]: I MISS YOU SO MUCH. 1410 01:08:17,484 --> 01:08:20,052 I'LL CALL ON THIS PHONE WHEN I CAN. 1411 01:08:20,183 --> 01:08:22,359 [♪♪♪] 1412 01:08:31,237 --> 01:08:32,673 SO WHAT DO YOU THINK OF BALI? 1413 01:08:32,804 --> 01:08:34,414 WELL, IT SAYS HERE YOU CAN GET 1414 01:08:34,545 --> 01:08:36,329 A BETTER CUP OF COFFEE THERE THAN YOU CAN IN ROME. 1415 01:08:36,460 --> 01:08:37,896 AND THEY HAVE NO EXTRADITION TREATY 1416 01:08:38,026 --> 01:08:39,071 WITH THE U.S. 1417 01:08:39,202 --> 01:08:41,682 WE DESERVE TO BE HAPPY. 1418 01:08:41,813 --> 01:08:43,945 I'M HAPPY NOW. 1419 01:08:44,076 --> 01:08:46,252 HEY, DID JERRY TELL YOU ABOUT THE MISTAKE I FOUND 1420 01:08:46,383 --> 01:08:47,558 IN HIS BOOKKEEPING? 1421 01:08:47,688 --> 01:08:49,125 WHAT MISTAKE? 1422 01:08:49,255 --> 01:08:50,517 50% OF YOUR PAYROLL TAX REMITTANCE 1423 01:08:50,648 --> 01:08:52,650 IS MONEY WITHHELD FROM EMPLOYEE PAY, 1424 01:08:52,780 --> 01:08:54,956 WHICH ARE WAGE EXPENSES, NOT PAYROLL. 1425 01:08:55,087 --> 01:08:57,350 JERRY'S BEEN WRITING THEM OFF AS PAYROLL EXPENSES. 1426 01:08:57,481 --> 01:08:58,308 CRAP. 1427 01:08:58,438 --> 01:08:59,657 DON'T WORRY, HONEY. 1428 01:08:59,787 --> 01:09:00,832 I SHOWED JERRY HIS MISTAKE. 1429 01:09:00,962 --> 01:09:02,442 AS LONG AS YOU PAY THE BACK TAXES, 1430 01:09:02,573 --> 01:09:05,010 YOU WON'T BE AUDITED. 1431 01:09:05,141 --> 01:09:07,926 LET ME DO THE BOOKS AT ALL YOUR WAREHOUSES. 1432 01:09:08,056 --> 01:09:10,450 MY WIFE SITS ON MY BOARD. 1433 01:09:10,581 --> 01:09:12,409 IF SHE FINDS OUT ABOUT US, 1434 01:09:12,539 --> 01:09:14,106 IT COULD CAUSE ME A LOT OF PROBLEMS. 1435 01:09:14,237 --> 01:09:15,586 WE'VE ALREADY GOT A LOT OF PROBLEMS. 1436 01:09:15,716 --> 01:09:19,198 HEY. WHY DO WE HAVE TO UPSET THIS SPECIAL THING, HUH? 1437 01:09:19,329 --> 01:09:20,460 I LOVE WHAT WE HAVE, 1438 01:09:20,591 --> 01:09:21,983 BUT I'M A HUNTED WOMAN, 1439 01:09:22,114 --> 01:09:23,768 AND YOU'RE AIDING AND ABETTING A FUGITIVE. 1440 01:09:23,898 --> 01:09:26,292 IT WOULD BE IN BOTH OF OUR INTERESTS 1441 01:09:26,423 --> 01:09:27,728 TO GET A PLAN TOGETHER, 1442 01:09:27,859 --> 01:09:29,469 A LONG-TERM PLAN, 1443 01:09:29,600 --> 01:09:32,429 OTHERWISE WE'RE JUST PLAYING A DANGEROUS GAME OF "HOUSE." 1444 01:09:34,431 --> 01:09:37,216 [♪♪♪] 1445 01:09:39,784 --> 01:09:41,481 [♪♪♪] 1446 01:09:45,137 --> 01:09:47,966 WHAT IS IT, JER? 1447 01:09:48,096 --> 01:09:49,010 I'M A LITTLE BUSY. 1448 01:09:49,141 --> 01:09:50,360 BOB TOLD ME ABOUT 1449 01:09:50,490 --> 01:09:52,449 THE ACCOUNTING MISTAKE YOU FOUND. 1450 01:09:52,579 --> 01:09:56,148 I'VE BEEN DOING A LITTLE SNOOPING ON MY OWN. 1451 01:09:56,279 --> 01:09:59,195 BOB'S WIFE DOESN'T HAVE A COUSIN NAMED "ASHLEY." 1452 01:09:59,325 --> 01:10:01,936 MAYBE... MAYBE WE SHOULD GIVE HER A CALL. 1453 01:10:02,067 --> 01:10:03,764 WHY DON'T WE? 1454 01:10:05,157 --> 01:10:06,289 AS A MEMBER OF THE BOARD, 1455 01:10:06,419 --> 01:10:07,899 I'M SURE SHE'D BE INTERESTED TO LEARN 1456 01:10:08,029 --> 01:10:10,206 HOW YOU'VE BEEN RIPPING THIS COMPANY OFF BLIND. 1457 01:10:10,336 --> 01:10:12,208 AND I'M NOT TALKING YOUR INCOMPETENCE, 1458 01:10:12,338 --> 01:10:14,340 I'M TALKING STRAIGHT-UP EMBEZZLEMENT. 1459 01:10:14,471 --> 01:10:15,776 IMAGINE MY SURPRISE 1460 01:10:15,907 --> 01:10:17,909 WHEN I CALLED THAT GLUE VENDOR UP IN FORT WAYNE 1461 01:10:18,039 --> 01:10:19,563 ABOUT A CHECK THAT NEVER CLEARED, 1462 01:10:19,693 --> 01:10:22,609 FOUND OUT THEY'VE BEEN OUT OF BUSINESS FOR THREE YEARS. 1463 01:10:22,740 --> 01:10:26,047 ANY IDEA WHO'S BEEN FORGING THEIR SIGNATURE? 1464 01:10:26,178 --> 01:10:28,354 OR WHERE THAT 38-GRAND WENT TO? 1465 01:10:28,485 --> 01:10:30,878 SO WHAT DO YOU THINK, JERRY? 1466 01:10:31,009 --> 01:10:33,664 SHOULD WE CALL? 1467 01:10:33,794 --> 01:10:36,232 [♪♪♪] 1468 01:10:39,583 --> 01:10:42,368 I WASN'T GONNA CALL THE POLICE, BUT... 1469 01:10:42,499 --> 01:10:44,805 WHEN I SAW AMERICA'S MOST WANTED... 1470 01:10:44,936 --> 01:10:46,851 [SIGHS]: I DON'T WANT HER TO GET HURT. 1471 01:10:46,981 --> 01:10:49,462 I CAN'T IMAGINE HOW DIFFICULT THIS MUST BE 1472 01:10:49,593 --> 01:10:50,811 FOR YOU AS A FATHER. 1473 01:10:50,942 --> 01:10:53,074 SHE WAS ONLY THREE WHEN HER MOM LEFT, 1474 01:10:53,205 --> 01:10:54,946 JUST TOOK OFF. 1475 01:10:55,076 --> 01:10:57,035 I WENT AND GOT HER, 1476 01:10:57,165 --> 01:10:59,777 BROUGHT HER HERE AND RAISED HER. 1477 01:10:59,907 --> 01:11:02,475 I GUESS I PROBABLY SPOILED HER. 1478 01:11:02,606 --> 01:11:05,435 SHE GOT ME TO DO WHATEVER SHE WANTED. 1479 01:11:05,565 --> 01:11:09,613 SHE NEVER LIKED THE WORD, "NO." 1480 01:11:09,743 --> 01:11:13,921 I JUST... I JUST WANTED HER TO FEEL LOVED. 1481 01:11:14,052 --> 01:11:16,010 SHE ALWAYS WANTED MORE. 1482 01:11:16,141 --> 01:11:18,099 [SIGHS] 1483 01:11:19,840 --> 01:11:21,668 IS SARAH CAPABLE 1484 01:11:21,799 --> 01:11:24,497 OF DOING THE THINGS SHE WAS CONVICTED OF? 1485 01:11:28,414 --> 01:11:31,330 WHEN IT COMES TO SURVIVING... 1486 01:11:33,854 --> 01:11:38,294 MY DAUGHTER IS CAPABLE OF DOING ANYTHING. 1487 01:11:39,991 --> 01:11:41,775 [SIGHS WEARILY] 1488 01:11:48,434 --> 01:11:51,524 [♪♪♪] 1489 01:12:00,794 --> 01:12:04,102 [PHONE RINGS] 1490 01:12:09,107 --> 01:12:10,848 DADDY? 1491 01:12:12,415 --> 01:12:13,459 WHO IS THIS? 1492 01:12:13,590 --> 01:12:15,418 U.S. MARSHAL HARLAN. 1493 01:12:15,548 --> 01:12:17,202 DON'T HANG UP. 1494 01:12:17,333 --> 01:12:18,725 HOW DID YOU GET THIS PHONE? 1495 01:12:18,856 --> 01:12:19,857 YOUR DAD. 1496 01:12:19,987 --> 01:12:21,946 HE HAS NOTHING TO DO WITH THIS. 1497 01:12:22,076 --> 01:12:23,339 YOU DRAGGED HIM INTO IT WHEN YOU SENT HIM THE PHONE. 1498 01:12:23,469 --> 01:12:24,601 THAT'S WHY HE CALLED ME. 1499 01:12:24,731 --> 01:12:26,298 -HE CALLED YOU? -YEAH. 1500 01:12:26,429 --> 01:12:27,734 REAL NICE MAN. 1501 01:12:27,865 --> 01:12:29,388 LEAVE MY FATHER ALONE! 1502 01:12:29,519 --> 01:12:30,607 YOU'RE KILLING HIM, SARAH. 1503 01:12:30,737 --> 01:12:32,739 SHUT UP! SHUT UP. 1504 01:12:32,870 --> 01:12:35,438 TELL ME WHERE YOU ARE. 1505 01:12:35,568 --> 01:12:38,745 I'LL BRING YOU IN. DO IT FOR YOUR FATHER. 1506 01:12:38,876 --> 01:12:40,399 MUST BE FRUSTRATING, MARSHAL HARLAN. 1507 01:12:40,530 --> 01:12:41,792 YOU GOT PRETTY CLOSE TO ME 1508 01:12:41,922 --> 01:12:43,576 AT THAT MOTEL, BUT EVER SINCE THEN, 1509 01:12:43,707 --> 01:12:45,186 ALL YOU'VE BEEN SHOOTING ARE BLANKS. 1510 01:12:45,317 --> 01:12:47,624 [SIGHS] WHOEVER'S HELPING YOU, THEY KNOW YOU'RE A KILLER. 1511 01:12:47,754 --> 01:12:49,016 I'M NOT A KILLER! 1512 01:12:49,147 --> 01:12:50,409 SO YOUR TWO ROOMMATES SHOT THEMSELVES? 1513 01:12:50,540 --> 01:12:51,845 RICK IS AN IDIOT! IF I WANTED TO KILL SOMEONE, 1514 01:12:51,976 --> 01:12:53,456 I WOULDN'T HAVE SHOT THEM IN MY LIVING ROOM 1515 01:12:53,586 --> 01:12:55,109 AND DUMPED THEIR BODIES AROUND THE CORNER. 1516 01:12:55,240 --> 01:12:56,154 THEN WHY DIDN'T YOU CALL THE COPS? 1517 01:12:56,284 --> 01:12:57,285 BECAUSE I WAS SCARED! 1518 01:12:57,416 --> 01:12:58,591 I JUST SAW MY BOYFRIEND KILL DREW. 1519 01:13:00,680 --> 01:13:02,465 YEAH. THAT WOULD SCARE ANYONE. 1520 01:13:02,595 --> 01:13:03,901 I GET IT. 1521 01:13:04,031 --> 01:13:05,424 YOU SAW YOUR BOYFRIEND SHOOT DREW, 1522 01:13:05,555 --> 01:13:06,860 THEN YOU SAW HIM SHOOT-- 1523 01:13:06,991 --> 01:13:08,384 WHAT WAS HER NAME? 1524 01:13:08,514 --> 01:13:10,168 I DIDN'T SEE RICK SHOOT TRISH. I WASN'T THERE. 1525 01:13:10,298 --> 01:13:11,082 YOU JUST SAID-- 1526 01:13:11,212 --> 01:13:12,083 [SNAP] 1527 01:13:12,213 --> 01:13:14,694 [FUMING] 1528 01:13:14,825 --> 01:13:16,348 THEY GOT A WEAK HIT 1529 01:13:16,479 --> 01:13:18,089 ON TWO TOWERS OFF I-80, BETWEEN GARY AND TOLEDO. 1530 01:13:18,219 --> 01:13:19,395 SHE'S BEEN IN THE MIDWEST 1531 01:13:19,525 --> 01:13:20,308 THE WHOLE TIME. 1532 01:13:20,439 --> 01:13:22,136 GET ON IT. 1533 01:13:22,267 --> 01:13:23,399 PENDER JUST LET IT SLIP THAT SHE SAW HER BOYFRIEND KILL DREW. 1534 01:13:23,529 --> 01:13:25,139 SHE'S ALWAYS CLAIMED 1535 01:13:25,270 --> 01:13:25,923 SHE WASN'T IN THE HOUSE WHEN THE KILLINGS OCCURRED. 1536 01:13:26,053 --> 01:13:27,272 WELL, DOES IT REALLY MATTER? 1537 01:13:27,403 --> 01:13:29,970 IT'S THE FIRST SLIP-UP SHE'S MADE. 1538 01:13:30,101 --> 01:13:32,408 WHEN SHE DOES IT AGAIN, I'M GONNA BE THERE. 1539 01:13:32,538 --> 01:13:34,888 [♪♪♪] 1540 01:13:36,499 --> 01:13:39,197 [CELL PHONE RINGING] 1541 01:13:42,069 --> 01:13:42,809 [GASPS] 1542 01:13:42,940 --> 01:13:44,158 SHE'S RIGHT HERE. 1543 01:13:45,508 --> 01:13:47,553 GOTCHA. 1544 01:13:47,684 --> 01:13:48,554 [CELL PHONE RINGING] 1545 01:13:50,991 --> 01:13:52,819 [RAGGED BREATHING] 1546 01:13:52,950 --> 01:13:54,734 [PHONE CONTINUES TO RING] 1547 01:13:58,172 --> 01:13:59,739 WHERE HAVE YOU BEEN? I'VE BEEN CALLING YOU ALL NIGHT. 1548 01:13:59,870 --> 01:14:01,175 -HEY, WHAT'S WRONG? -EVERYTHING! 1549 01:14:01,306 --> 01:14:03,177 THAT U.S. MARSHAL'S GOTTEN TO MY DAD. 1550 01:14:03,308 --> 01:14:03,917 JERRY KNOWS I'M NOT YOUR COUSIN. 1551 01:14:04,048 --> 01:14:05,136 I'LL HANDLE JERRY. 1552 01:14:05,266 --> 01:14:06,267 I CAN'T DO THIS WITH YOU ANYMORE, 1553 01:14:06,398 --> 01:14:07,443 ALL THIS HIDING AND PRETENDING. 1554 01:14:07,573 --> 01:14:08,922 I NEED TO FIND 1555 01:14:09,053 --> 01:14:10,576 SOMEONE WHO CAN COMMIT TO A FUTURE WITH ME. 1556 01:14:10,707 --> 01:14:12,578 LISTEN. I'M THAT GUY. 1557 01:14:12,709 --> 01:14:13,710 OKAY? 1558 01:14:13,840 --> 01:14:15,363 WE'LL START OVER. 1559 01:14:15,494 --> 01:14:17,191 I'M GONNA MAKE YOU HAPPY, SARAH. 1560 01:14:17,322 --> 01:14:19,367 I PROMISE. 1561 01:14:19,498 --> 01:14:20,804 [BOB]: WAIT. 1562 01:14:20,934 --> 01:14:22,196 [SARAH]: WHERE ARE WE? 1563 01:14:22,327 --> 01:14:23,110 KEEP THEM CLOSED. 1564 01:14:23,241 --> 01:14:24,198 OKAY... 1565 01:14:24,329 --> 01:14:25,243 OKAY. YOU CAN OPEN 'EM. 1566 01:14:27,680 --> 01:14:29,595 YOU LIKE? 1567 01:14:29,726 --> 01:14:31,162 I RENTED IT FOR YOU. 1568 01:14:31,292 --> 01:14:32,424 FOR US. 1569 01:14:32,555 --> 01:14:34,339 THIS IS AMAZING. 1570 01:14:34,470 --> 01:14:36,123 I LOVE IT. 1571 01:14:36,254 --> 01:14:38,169 I LOVE YOU. 1572 01:14:39,605 --> 01:14:43,087 YOU WANT TO GO UPSTAIRS? 1573 01:14:43,217 --> 01:14:45,089 I... I CAN'T. 1574 01:14:45,219 --> 01:14:47,308 BETTY'S EXPECTING ME FOR DINNER. 1575 01:14:47,439 --> 01:14:49,006 [GROANS QUIETLY] 1576 01:14:49,136 --> 01:14:51,661 WE'VE GOT TO START IMPLEMENTING OUR PLAN, BOB. 1577 01:14:51,791 --> 01:14:52,923 YOU CAN'T HAVE EVERYTHING YOU WANT. 1578 01:14:53,053 --> 01:14:54,098 YOU'VE GOT TO MAKE CHOICES. 1579 01:14:54,228 --> 01:14:56,579 SARAH, I CAN'T MARRY A FUGITIVE. 1580 01:14:56,709 --> 01:14:58,668 YOU CAN'T MARRY ANYONE UNTIL YOU GET A DIVORCE. 1581 01:14:58,798 --> 01:15:00,321 DIVORCES ARE COMPLICATED. 1582 01:15:00,452 --> 01:15:03,150 BETTY COULD TAKE ME FOR MILLIONS. 1583 01:15:03,281 --> 01:15:06,197 MAYBE THERE'S A SIMPLER SOLUTION. 1584 01:15:08,765 --> 01:15:11,245 I KNOW WHAT I WANT. 1585 01:15:11,376 --> 01:15:13,726 AND I WANT TO BE THE NEXT MRS. ROBERT HOPNER, 1586 01:15:13,857 --> 01:15:16,512 BUT I'M NOT GONNA WAIT FOREVER FOR YOU TO DECIDE. 1587 01:15:16,642 --> 01:15:19,602 [♪♪♪] 1588 01:15:25,564 --> 01:15:27,697 [INHALES AND SIGHS] SORRY, MARSHAL. 1589 01:15:27,827 --> 01:15:29,525 I HAVE NO IDEA WHERE SHE'D GO. 1590 01:15:29,655 --> 01:15:31,004 AFTER THREE MONTHS ON THE RUN, 1591 01:15:31,135 --> 01:15:33,006 I'M NOT HOLDING MY BREATH FOR A CALL, EITHER. 1592 01:15:33,137 --> 01:15:34,878 SHE'S BEEN OUT FOUR MONTHS. 1593 01:15:35,008 --> 01:15:37,924 133 DAYS, BUT WHO'S COUNTING? 1594 01:15:38,055 --> 01:15:40,536 THE ONLY TIME SARAH EVER COMMUNICATED WITH ME 1595 01:15:40,666 --> 01:15:41,841 SINCE WE WERE ARRESTED 1596 01:15:41,972 --> 01:15:45,410 WAS WHEN SHE NEEDED AN AFFIDAVIT. 1597 01:15:45,541 --> 01:15:49,240 SHE BLAMES THAT FORGED LETTER IN GETTING HER 110 YEARS. 1598 01:15:49,370 --> 01:15:51,677 I WAS JUST TRYING TO SAVE MY OWN ASS FROM THE NEEDLE. 1599 01:15:51,808 --> 01:15:53,461 THE PROSECUTION USED IT 1600 01:15:53,592 --> 01:15:54,985 TO TURN SARAH INTO THE BOOGEYMAN. 1601 01:15:55,115 --> 01:15:57,378 OTHERWISE, SHE MIGHT'VE GOTTEN AWAY WITH IT. 1602 01:15:57,509 --> 01:15:59,598 GOTTEN AWAY WITH WHAT? 1603 01:16:02,601 --> 01:16:05,648 HER ROLE IN IT. 1604 01:16:08,694 --> 01:16:10,217 EASE UP. 1605 01:16:10,348 --> 01:16:12,219 THOSE THINGS'LL KILL YOU. 1606 01:16:12,350 --> 01:16:13,699 NOT SOON ENOUGH. 1607 01:16:13,830 --> 01:16:16,267 [TAKES A TENSE BREATH] 1608 01:16:16,397 --> 01:16:19,487 YOU KNOW, I WAS HAPPY WITH WHAT WE HAD... 1609 01:16:19,618 --> 01:16:21,054 BUT SARAH ALWAYS WANTED MORE. 1610 01:16:21,185 --> 01:16:23,579 FANCY CARS? JEWELRY? 1611 01:16:23,709 --> 01:16:25,537 [SNORTS] SARAH? YOU KIDDING? 1612 01:16:25,668 --> 01:16:28,496 NAH, SHE WANTED A FAMILY. 1613 01:16:28,627 --> 01:16:30,237 A BIG FAMILY. 1614 01:16:30,368 --> 01:16:33,197 SIX OR SEVEN KIDS. 1615 01:16:33,327 --> 01:16:34,894 IT WAS ALL ABOUT THE KIDS FOR HER. 1616 01:16:35,025 --> 01:16:36,592 SHE WANTED TO GIVE THEM 1617 01:16:36,722 --> 01:16:38,202 THE CHILDHOOD SHE DIDN'T GET TO HAVE. 1618 01:16:41,292 --> 01:16:42,728 [EXHALES] 1619 01:16:42,859 --> 01:16:43,990 DOESN'T FIT THE PICTURE OF SARAH IN YOUR MIND? 1620 01:16:45,601 --> 01:16:47,385 GUARD. 1621 01:16:56,046 --> 01:16:59,136 SO A.M.W.'S GOING TO LEAD WITH A PENDER UPDATE. 1622 01:16:59,266 --> 01:17:00,659 WHAT'S UP? 1623 01:17:00,790 --> 01:17:01,921 CALL ROCKVILLE. 1624 01:17:02,052 --> 01:17:03,575 FIND OUT IF ANYONE IN PENDER'S ORBIT 1625 01:17:03,706 --> 01:17:05,011 HAD THREE DAUGHTERS. 1626 01:17:05,142 --> 01:17:07,448 THESE KIDS ARE VERY IMPORTANT TO HER. 1627 01:17:07,579 --> 01:17:09,450 WHO ARE THEY? 1628 01:17:09,581 --> 01:17:12,323 [♪♪♪] 1629 01:17:18,329 --> 01:17:19,417 HEY, BABY. 1630 01:17:19,547 --> 01:17:20,853 HI. 1631 01:17:20,984 --> 01:17:22,463 SO I TALKED TO A PLASTIC SURGEON 1632 01:17:22,594 --> 01:17:23,856 TODAY, IN NEW YORK. 1633 01:17:23,987 --> 01:17:25,466 HE CAN DO EVERYTHING FOR ABOUT 13 GRAND-- 1634 01:17:25,597 --> 01:17:27,817 NOSE, CHEEK-LIFTS, CHIN. 1635 01:17:27,947 --> 01:17:29,427 A WHOLE NEW ME, IN EIGHT HOURS. 1636 01:17:29,557 --> 01:17:31,081 GREAT. 1637 01:17:31,211 --> 01:17:33,083 WE COULD STAY A FEW EXTRA DAYS. 1638 01:17:33,213 --> 01:17:35,520 WE CAN MAKE A LITTLE HONEYMOON OUT OF IT. 1639 01:17:35,651 --> 01:17:38,828 I CAN'T WAIT TO HAVE A NORMAL LIFE WITH YOU. 1640 01:17:40,307 --> 01:17:41,569 ME TOO. 1641 01:17:41,700 --> 01:17:43,876 [♪♪♪] 1642 01:17:44,007 --> 01:17:45,269 [SHE RESUMES TYPING] 1643 01:17:45,399 --> 01:17:46,313 [♪♪♪] 1644 01:17:46,444 --> 01:17:47,619 [McCORKLE]: FARRELL LOMAN. 1645 01:17:47,750 --> 01:17:49,447 WHO IS SHE? 1646 01:17:49,577 --> 01:17:51,101 A STRIPPER. 1647 01:17:51,231 --> 01:17:53,016 SHE DID A NINE-MONTH BID FOR SOLICITATION. 1648 01:17:53,146 --> 01:17:55,192 SARAH HELPED HER KEEP HER KIDS. 1649 01:17:55,322 --> 01:17:56,715 I DON'T REMEMBER THE NAME. 1650 01:17:56,846 --> 01:17:58,586 SHE'S NOT ON SARAH'S CALL OR VISITATION LIST, 1651 01:17:58,717 --> 01:17:59,762 SO WE MISSED HER. 1652 01:17:59,892 --> 01:18:03,330 OH! LOOK AT THE PINK CUPCAKES! 1653 01:18:03,461 --> 01:18:05,768 JUST FOR MY BABY. 1654 01:18:05,898 --> 01:18:07,726 YOU LIKE YOUR PINK CUPCAKES, BABY GIRL? 1655 01:18:07,857 --> 01:18:09,859 YEAH? 1656 01:18:09,989 --> 01:18:11,469 [TRUCK RUMBLING] 1657 01:18:11,599 --> 01:18:13,297 OKAY, I'LL BE RIGHT BACK. 1658 01:18:15,995 --> 01:18:17,910 [♪♪♪] 1659 01:18:20,521 --> 01:18:22,480 CAN I HELP YOU? 1660 01:18:22,610 --> 01:18:24,003 THAT'S A NICE PARTY. 1661 01:18:24,134 --> 01:18:25,570 I'VE GOT A FIVE-YEAR-OLD, 1662 01:18:25,701 --> 01:18:26,702 BUT HE'S WITH HIS MOTHER 1663 01:18:26,832 --> 01:18:28,486 IN COLUMBUS. 1664 01:18:28,616 --> 01:18:30,967 U.S. MARSHAL SEAN HARLAN. 1665 01:18:31,097 --> 01:18:33,012 I'M LOOKING FOR SARAH PENDER. 1666 01:18:33,143 --> 01:18:35,711 I... I DON'T HAVE ANY IDEA. 1667 01:18:35,841 --> 01:18:38,061 I KNOW SHE HELPED YOU KEEP CUSTODY OF YOUR KIDS. 1668 01:18:38,191 --> 01:18:39,976 IT'D BE A SHAME TO LOSE THEM NOW. 1669 01:18:40,106 --> 01:18:43,196 TO YOU, I'M JUST SOME EX-CON STRIPPER, 1670 01:18:43,327 --> 01:18:46,069 BUT TO MY GIRLS, I'M MOM, 1671 01:18:46,199 --> 01:18:47,766 AND I OWE THAT TO SARAH. 1672 01:18:47,897 --> 01:18:49,289 SHE DRAGGED YOU INTO THIS, 1673 01:18:49,420 --> 01:18:50,943 AND SHE'S PUTTING YOU AND YOUR KIDS AT RISK. 1674 01:18:51,074 --> 01:18:52,684 SHE WAS DESPERATE. 1675 01:18:52,815 --> 01:18:55,034 TELL ME WHERE SHE IS, 1676 01:18:55,165 --> 01:18:57,384 AND I'LL KEEP YOU OUT OF THIS, I PROMISE. 1677 01:18:57,515 --> 01:18:58,821 YOUR PAROLE OFFICER NEVER HAS TO KNOW. 1678 01:18:58,951 --> 01:19:01,432 DO IT FOR YOUR DAUGHTERS. 1679 01:19:01,562 --> 01:19:03,564 [SIGHS TENSELY] 1680 01:19:03,695 --> 01:19:05,566 [♪♪♪] 1681 01:19:08,047 --> 01:19:10,571 [♪♪♪] 1682 01:19:20,712 --> 01:19:22,845 [♪♪♪] 1683 01:19:29,895 --> 01:19:31,636 WHEN DID YOU GET HOME? 1684 01:19:31,767 --> 01:19:34,160 DINNER WON'T BE READY FOR AWHILE YET. 1685 01:19:34,291 --> 01:19:37,468 OPENED ONE OF THOSE NAPA PINOTS YOU LIKE. 1686 01:19:38,861 --> 01:19:40,906 WHAT'S THE OCCASION? 1687 01:19:41,037 --> 01:19:44,301 WE DIDN'T USED TO NEED ONE. 1688 01:20:04,277 --> 01:20:05,975 BOB HOPNER, RIGHT? 1689 01:20:06,105 --> 01:20:08,412 YEAH. HEY. 1690 01:20:08,542 --> 01:20:11,067 HEY, I KNOW YOU. HOW DO I KNOW YOU? 1691 01:20:11,197 --> 01:20:12,546 WELL, MAYBE YOU SAW ME ON TV. 1692 01:20:12,677 --> 01:20:14,070 AMERICA'S MOST WANTED? 1693 01:20:14,200 --> 01:20:15,680 SEAN HARLAN. U.S. MARSHALS. 1694 01:20:15,811 --> 01:20:17,508 FUGITIVE RECOVERY TASK FORCE. 1695 01:20:17,638 --> 01:20:18,335 RIGHT. 1696 01:20:18,465 --> 01:20:19,684 WHERE IS SHE, BOB? 1697 01:20:19,815 --> 01:20:22,469 WHO? I... I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN. 1698 01:20:22,600 --> 01:20:24,036 SARAH PENDER. 1699 01:20:24,167 --> 01:20:25,821 I CAN HANDCUFF YOU RIGHT NOW AND TAKE YOU INSIDE 1700 01:20:25,951 --> 01:20:27,126 AND DO THIS IN FRONT OF YOUR WIFE. 1701 01:20:27,257 --> 01:20:28,649 MY WIFE'S NOT HOME. 1702 01:20:28,780 --> 01:20:30,651 BUT THAT'S BETTY'S CAR RIGHT THERE. 1703 01:20:30,782 --> 01:20:32,784 I RAN THE REGISTRATION. 1704 01:20:32,915 --> 01:20:35,395 SO, SHOULD WE INCLUDE MRS. HOPNER 1705 01:20:35,526 --> 01:20:36,744 IN THIS CONVERSATION? 1706 01:20:36,875 --> 01:20:38,529 OKAY. LOOK. 1707 01:20:41,097 --> 01:20:42,838 I SPENT ONE NIGHT WITH SARAH 1708 01:20:42,968 --> 01:20:44,100 A FEW MONTHS AGO. 1709 01:20:44,230 --> 01:20:46,189 OKAY? 1710 01:20:46,319 --> 01:20:47,755 LOOK, I'M OUT ON THE ROAD A LOT. 1711 01:20:47,886 --> 01:20:50,149 I SOMETIMES LIKE TO PARTY WITH WOMEN. 1712 01:20:51,411 --> 01:20:52,456 I MEAN, THAT WAS IT. 1713 01:20:52,586 --> 01:20:54,110 IT WAS A FEW MONTHS AGO, 1714 01:20:54,240 --> 01:20:55,372 AND I HAVEN'T SEEN HER SINCE. 1715 01:20:55,502 --> 01:20:56,460 SHE DIDN'T TELL YOU WHO SHE WAS, 1716 01:20:56,590 --> 01:20:57,765 OR WHAT SHE'D DONE? 1717 01:20:57,896 --> 01:20:58,941 NO. 1718 01:20:59,071 --> 01:21:01,073 NO, I MEAN, I DIDN'T REALIZE, 1719 01:21:01,204 --> 01:21:03,293 UNTIL I SAW HER FACE ON THAT MOST WANTEDSHOW. 1720 01:21:03,423 --> 01:21:04,685 WHY DIDN'T YOU CALL THE SHOW? 1721 01:21:04,816 --> 01:21:05,686 YOU COULD'VE COLLECTED THE REWARD. 1722 01:21:05,817 --> 01:21:08,385 YEAH. UH... 1723 01:21:08,515 --> 01:21:10,909 I'M NOT SURE HOW I WOULD HAVE EXPLAINED THAT ONE TO THE WIFE. 1724 01:21:11,040 --> 01:21:12,868 RIGHT. 1725 01:21:12,998 --> 01:21:14,304 WELL, YOU'RE A LUCKY MAN. 1726 01:21:14,434 --> 01:21:17,524 MOST PEOPLE WHO COME INTO CONTACT WITH SARAH PENDER 1727 01:21:17,655 --> 01:21:18,569 AND UP DEAD OR IN JAIL. 1728 01:21:18,699 --> 01:21:21,528 WELL, I MAKE MY OWN LUCK, MARSHAL. 1729 01:21:21,659 --> 01:21:23,879 THANKS FOR YOUR TIME, BOB. 1730 01:21:24,009 --> 01:21:26,490 [♪♪♪] 1731 01:21:26,620 --> 01:21:28,535 THE ARROGANT JACKASS. 1732 01:21:28,666 --> 01:21:30,059 HE KNOWS WHERE PENDER IS. 1733 01:21:30,189 --> 01:21:31,756 THAT'S WHY I'M GONNA LET HIM LEAD US TO HER. 1734 01:21:31,887 --> 01:21:33,236 HOW MANY CELL LINES DOES HE HAVE? 1735 01:21:33,366 --> 01:21:34,628 HE'S GOT THREE. 1736 01:21:34,759 --> 01:21:35,499 THE FIRST ONE SEEMS STRICTLY BUSINESS, 1737 01:21:35,629 --> 01:21:37,457 MAINLY 9:00-TO-5:00, 1738 01:21:37,588 --> 01:21:38,850 BUT THE THIRD ONE NEVER CALLS 1739 01:21:38,981 --> 01:21:40,939 HIS HOME LINE OR HIS WIFE'S CELL. 1740 01:21:41,070 --> 01:21:42,636 LOTS OF CALLS TO MUNCIE, UP UNTIL A MONTH AGO. 1741 01:21:42,767 --> 01:21:44,856 THE RECENT ACTIVITY IS ALL IN THE CHICAGO AREA. 1742 01:21:44,987 --> 01:21:46,379 I'M GOING TO CHICAGO. 1743 01:21:46,510 --> 01:21:48,381 STAY UP ON ALL HIS LINES. 1744 01:21:48,512 --> 01:21:50,775 [♪♪♪] 1745 01:21:54,257 --> 01:21:55,127 HEY. 1746 01:21:55,258 --> 01:21:57,086 YOU'RE ON TV, RIGHT? 1747 01:21:57,216 --> 01:21:59,523 ONE OF THEM REALITY SHOWS? 1748 01:21:59,653 --> 01:22:01,699 NO. SORRY. 1749 01:22:04,484 --> 01:22:06,269 [♪♪♪] 1750 01:22:09,011 --> 01:22:11,100 BABY... YOU KNOW HOW MUCH I LOVE YOU, DON'T YOU? 1751 01:22:11,230 --> 01:22:12,492 I KNOW THIS HASN'T BEEN EASY, 1752 01:22:12,623 --> 01:22:14,886 BUT WE'RE GONNA FINALLY BE HAPPY TOGETHER. 1753 01:22:15,017 --> 01:22:17,671 I'M GOING TO GO GET PACKED. I'LL SEE YOU TONIGHT. 1754 01:22:17,802 --> 01:22:19,630 JUST CALL ME WHEN YOU'RE ON THE WAY. 1755 01:22:19,760 --> 01:22:21,240 [SEAN]: DID YOU GET THE NUMBER? 1756 01:22:21,371 --> 01:22:22,459 [McCORKLE]: THE CARRIER NEEDS TO SEE A WARRANT FIRST. 1757 01:22:22,589 --> 01:22:23,895 McCORKLE, WE'VE GOT A WARRANT! 1758 01:22:24,026 --> 01:22:26,942 FAX IT TO THEM, GET ME THE DAMN NUMBER. 1759 01:22:29,031 --> 01:22:30,380 [WALSH]: AND NUMBER FOUR 1760 01:22:30,510 --> 01:22:33,905 ON MY PERSONAL TOP 10 FUGITIVE LIST OF THE YEAR 1761 01:22:34,036 --> 01:22:35,254 IS SARAH PENDER, 1762 01:22:35,385 --> 01:22:38,083 CURRENTLY THE ONLY WOMAN ON THAT LIST. 1763 01:22:38,214 --> 01:22:39,911 PENDER'S A DOUBLE-MURDERER 1764 01:22:40,042 --> 01:22:42,261 WHO BROKE OUT OF ROCKVILLE PRISON IN INDIANA 1765 01:22:42,392 --> 01:22:44,133 SEVERAL MONTHS AGO. 1766 01:22:44,263 --> 01:22:47,440 [PHONE RINGS] 1767 01:22:48,702 --> 01:22:50,182 BOB? 1768 01:22:50,313 --> 01:22:52,619 [SILENCE] 1769 01:22:57,407 --> 01:22:58,495 GET IT? 1770 01:22:58,625 --> 01:22:59,800 [McCORKLE]: GOT IT. 1771 01:22:59,931 --> 01:23:00,845 PING CAME FROM A CELL TOWER 1772 01:23:00,976 --> 01:23:01,585 ON CLYBOURN AND FULLERTON. 1773 01:23:01,715 --> 01:23:03,195 PUTS HER ABOUT 1774 01:23:03,326 --> 01:23:04,805 FIVE MILES SOUTHWEST OF DOWNTOWN CHICAGO. 1775 01:23:04,936 --> 01:23:06,111 SLIP-UP NUMBER TWO. WHERE DO I GO? 1776 01:23:06,242 --> 01:23:07,634 TAKE ASHLAND NORTH. 1777 01:23:07,765 --> 01:23:09,245 GET ANOTHER PING, 1778 01:23:09,375 --> 01:23:10,768 MAYBE I CAN PUT YOU ON A SPECIFIC STREET. 1779 01:23:10,898 --> 01:23:13,510 [♪♪♪] 1780 01:23:16,687 --> 01:23:17,775 [KNOCKING AT DOOR] 1781 01:23:17,905 --> 01:23:19,385 GAS COMPANY. 1782 01:23:19,516 --> 01:23:21,431 WE NEED TO DO A METER-READING. 1783 01:23:24,564 --> 01:23:26,523 SARAH JO PENDER? 1784 01:23:28,438 --> 01:23:29,874 YOU GOT ME. 1785 01:23:30,005 --> 01:23:32,224 HANDS ON YOUR HEAD. TURN AROUND. 1786 01:23:34,096 --> 01:23:36,141 WHERE'S MARSHAL HARLAN? 1787 01:23:36,272 --> 01:23:38,013 WHO? 1788 01:23:39,536 --> 01:23:42,452 [RADIOS CRACKLING, QUIET CHATTER] 1789 01:23:50,938 --> 01:23:52,766 [SEAN]: U.S. MARSHAL. WHERE IS SHE? 1790 01:23:52,897 --> 01:23:53,811 [OFFICER]: WE'RE UPSTAIRS, SIR. 1791 01:23:56,988 --> 01:23:58,381 MARSHAL HARLAN. 1792 01:23:58,511 --> 01:24:01,253 TOO BAD YOU DIDN'T CATCH ME. 1793 01:24:02,994 --> 01:24:06,302 SOMETIMES... IT TAKES A VILLAGE. 1794 01:24:06,432 --> 01:24:08,913 [♪♪♪] 1795 01:24:13,396 --> 01:24:16,355 [TV REPORTER]: ACTING ON AN ANONYMOUS TIP, 1796 01:24:16,486 --> 01:24:17,922 CHICAGO POLICE APPREHENDED 1797 01:24:18,053 --> 01:24:18,705 U.S. MARSHAL TOP 15 FUGITIVE SARAH PENDER, 1798 01:24:18,836 --> 01:24:21,143 IN A RENTED TOWNHOUSE 1799 01:24:21,273 --> 01:24:24,059 ON THE SOUTHWEST SIDE OF THE CITY. 1800 01:24:24,189 --> 01:24:26,713 THE TIPSTER, WHO WOULDN'T LEAVE A NAME, 1801 01:24:26,844 --> 01:24:28,150 RECOGNIZED THE DOUBLE MURDERER 1802 01:24:28,280 --> 01:24:30,326 FROM AN EPISODE OFAMERICA'S MOST WANTED, 1803 01:24:30,456 --> 01:24:32,241 WHICH AIRED EARLIER TONIGHT. 1804 01:24:32,371 --> 01:24:33,851 PENDER WILL BE TRANSFERRED BACK TO PRISON 1805 01:24:33,981 --> 01:24:35,157 IN INDIANA IN THE MORNING. 1806 01:24:35,287 --> 01:24:37,855 [♪♪♪] 1807 01:24:45,689 --> 01:24:46,907 [SEAN]: WHAT WAS IT LIKE, 1808 01:24:47,038 --> 01:24:48,692 BEING THE MOST WANTED WOMAN IN AMERICA? 1809 01:24:48,822 --> 01:24:50,128 HORRIBLE. 1810 01:24:50,259 --> 01:24:51,347 YOU CAN'T EVER RELAX. 1811 01:24:51,477 --> 01:24:53,610 THE KEY IS MOVING FORWARD, 1812 01:24:53,740 --> 01:24:56,178 IT'S A WASTE OF TIME LOOKING BACK. 1813 01:24:56,308 --> 01:24:58,397 YOU DID SOMETHING, YOU DIDN'T DO SOMETHING, 1814 01:24:58,528 --> 01:25:00,007 IT DOESN'T REALLY MATTER. 1815 01:25:00,138 --> 01:25:01,096 WHAT MATTERS 1816 01:25:01,226 --> 01:25:04,055 IS WHAT YOU DO NOW, TODAY, TOMORROW. 1817 01:25:05,448 --> 01:25:07,189 YOU'VE GOT TO HAVE GOALS. 1818 01:25:07,319 --> 01:25:08,929 A PLAN... 1819 01:25:09,060 --> 01:25:11,280 YOU ALWAYS GOT TO HAVE A PLAN. 1820 01:25:11,410 --> 01:25:13,412 IS THAT WHY YOU STARTED DEALING POT WITH RICK? 1821 01:25:13,543 --> 01:25:15,153 RICK WAS SMALL-TIME. 1822 01:25:15,284 --> 01:25:16,415 HE HARDLY BROKE EVEN. 1823 01:25:16,546 --> 01:25:18,330 DREW WAS SCREWING HIM OVER, 1824 01:25:18,461 --> 01:25:22,160 SO I... I GOT THE IDEA THAT WE SHOULD BRANCH OUT. 1825 01:25:22,291 --> 01:25:24,031 TOOK HIM UP TO PURDUE, 1826 01:25:24,162 --> 01:25:27,905 AND THAT WAS PRETTY MUCH THE LAST NORMAL DAY OF MY LIFE. 1827 01:25:29,472 --> 01:25:30,603 I NEVER HURT ANYONE. 1828 01:25:30,734 --> 01:25:33,563 I'M A GOOD PERSON. 1829 01:25:41,397 --> 01:25:43,486 WHAT ARE YOU DOING? 1830 01:25:43,616 --> 01:25:47,011 YOU PAINT A PRETTY PICTURE, SARAH. 1831 01:25:47,142 --> 01:25:49,492 SWEET GIRL, WRONG PLACE, WRONG TIME, 1832 01:25:49,622 --> 01:25:53,713 BUT A LOT OF THOSE OTHER PEOPLE, THEY PAINT A MUCH DARKER ONE-- 1833 01:25:53,844 --> 01:25:55,498 EXTORTION, COERCION, MANIPULATION, MURDER. 1834 01:25:55,628 --> 01:25:56,803 I'M NOT A MURDERER. 1835 01:25:56,934 --> 01:25:58,588 TELL ME THE TRUTH ABOUT THAT NIGHT. 1836 01:25:58,718 --> 01:26:00,981 IT'S NOT GONNA CHANGE YOUR SITUATION. 1837 01:26:01,112 --> 01:26:02,418 YOU REALLY THINK I WOULD'VE PLANNED TO KILL THEM 1838 01:26:02,548 --> 01:26:05,247 IN MY HOUSE WITH A SHOTGUN I BOUGHT THE DAY BEFORE? 1839 01:26:05,377 --> 01:26:07,466 MAYBE. 1840 01:26:07,597 --> 01:26:09,599 MAYBE YOU PLANNED TO MAKE IT LOOK 1841 01:26:09,729 --> 01:26:11,470 LIKE RICK'S IDEA ALL ALONG. 1842 01:26:11,601 --> 01:26:12,776 [SHOTS ECHOING] 1843 01:26:12,906 --> 01:26:15,170 [SOBBING, CRASHING] 1844 01:26:15,300 --> 01:26:16,562 [GASPS DEEPLY] 1845 01:26:16,693 --> 01:26:18,782 [WAILFUL SOBBING] 1846 01:26:21,828 --> 01:26:23,047 [SOBS]: SHE'S STILL ALIVE! 1847 01:26:23,178 --> 01:26:24,918 WHO WOULD THE COPS BELIEVE? 1848 01:26:25,049 --> 01:26:30,402 A PETTY CRIMINAL OR A PRETTY PHYSICS MAJOR? 1849 01:26:30,533 --> 01:26:33,144 [SOBBING AND WHIMPERING] 1850 01:26:38,236 --> 01:26:39,194 [SHOT ECHOES] 1851 01:26:42,719 --> 01:26:45,200 "WHEN IT COMES TO SURVIVAL, 1852 01:26:45,330 --> 01:26:48,638 I THINK SARAH IS CAPABLE OF DOING ANYTHING." 1853 01:26:48,768 --> 01:26:50,814 THAT'S A QUOTE FROM YOUR FATHER. 1854 01:26:53,512 --> 01:26:54,731 ALL I KNOW IS 1855 01:26:54,861 --> 01:26:56,515 THAT YOU WILL SAY, OR DO, ANYTHING 1856 01:26:56,646 --> 01:26:57,647 TO GET WHAT YOU WANT. 1857 01:27:02,304 --> 01:27:04,001 [ENGINE STARTS] 1858 01:27:06,438 --> 01:27:09,006 YOU KNOW SOMETHING, MARSHAL HARLAN? 1859 01:27:11,226 --> 01:27:14,577 YOU'RE A LOT MORE HANDSOME IN PERSON THAN YOU ARE ON TV. 1860 01:27:14,707 --> 01:27:17,710 YOU MUST WORK OUT A LOT. 1861 01:27:19,625 --> 01:27:22,149 [♪♪♪] 1862 01:27:22,280 --> 01:27:24,195 [CHUCKLES DRYLY] 1863 01:27:30,810 --> 01:27:31,637 [♪♪♪] 116737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.