All language subtitles for Hulk and the Agents of S.M.A.S.H. - S01 E14 - The Venom Inside (720p Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:08,240 (crashing) 2 00:00:09,542 --> 00:00:11,410 Hulk: Time to smash! 3 00:00:11,412 --> 00:00:13,312 (glass shattering) 4 00:00:14,080 --> 00:00:16,181 (roars) 5 00:00:18,385 --> 00:00:19,451 (groans) 6 00:00:20,754 --> 00:00:23,355 Skaar destroy everything best! 7 00:00:23,357 --> 00:00:24,623 (grunts) 8 00:00:26,226 --> 00:00:28,660 (laughs) (groans) 9 00:00:28,662 --> 00:00:31,196 Fifty tacos says I bring down this whole building 10 00:00:31,198 --> 00:00:32,765 Faster than any of you. 11 00:00:32,767 --> 00:00:34,299 (grunts) 12 00:00:34,301 --> 00:00:37,269 Ha! You think you can out smash old red? 13 00:00:37,271 --> 00:00:39,405 Hail to the smashing king! 14 00:00:39,572 --> 00:00:42,141 Maybe, if you can smash stuff with your mouth. 15 00:00:42,143 --> 00:00:43,509 (a-bomb grunts) 16 00:00:43,511 --> 00:00:45,344 A-bomb: Whoo-hoo! 17 00:00:45,346 --> 00:00:46,779 (laughs) 18 00:00:46,781 --> 00:00:49,748 And ring-a-ling goes the final bell. 19 00:00:49,750 --> 00:00:54,053 Pay up, smashers. Those 50 tacos are all mine. 20 00:00:54,055 --> 00:00:56,155 A-bomb's away! 21 00:00:56,157 --> 00:00:58,624 Good job. Skaar like. 22 00:00:58,626 --> 00:01:01,760 Go, rick! Nice one, jones! 23 00:01:01,762 --> 00:01:03,796 Rick's kind of new to the whole hulk thing. 24 00:01:03,798 --> 00:01:05,831 But he's really taken to smashing. 25 00:01:05,833 --> 00:01:07,433 We taught him well. 26 00:01:07,801 --> 00:01:10,469 (grunts) (laughs) 27 00:01:10,471 --> 00:01:13,338 (yells) (roars) 28 00:01:13,740 --> 00:01:16,075 Spider-man: Great. 29 00:01:16,077 --> 00:01:18,310 Hulk and his gamma gang have gone all smash happy. 30 00:01:18,778 --> 00:01:20,813 Little old spidey has to stop 'em. 31 00:01:23,516 --> 00:01:26,418 9:00 a.M. Is way too early for mindless destruction. 32 00:01:26,420 --> 00:01:27,853 (screams) 33 00:01:27,855 --> 00:01:29,788 (rumbling) 34 00:01:35,695 --> 00:01:36,829 (grunts) 35 00:01:36,831 --> 00:01:39,198 Enough with the smashing, hulks! 36 00:01:40,467 --> 00:01:42,134 (crowd jeering) 37 00:01:42,136 --> 00:01:43,869 Spider-man: Now what? 38 00:01:44,704 --> 00:01:46,705 Newsflash, web-head. 39 00:01:46,707 --> 00:01:48,307 We were smashing this old building 40 00:01:48,309 --> 00:01:50,509 To make room for a children's hospital. 41 00:01:50,511 --> 00:01:53,145 Our new charity, smashing for hope. 42 00:01:53,147 --> 00:01:56,215 We're gonna show how the hulks can bust up stuff for a good cause. 43 00:01:56,217 --> 00:01:58,884 Oh. Well, I can bust up stuff, too. 44 00:01:58,886 --> 00:02:00,319 Check this out. 45 00:02:00,553 --> 00:02:02,287 (clanking) ow, ow, ow. 46 00:02:02,289 --> 00:02:05,124 If you want to smash, you got to learn from the pros 47 00:02:05,126 --> 00:02:08,260 As a guest smasher on my web show! 48 00:02:08,262 --> 00:02:10,129 Heh. No thanks. 49 00:02:10,131 --> 00:02:12,131 I'm a camera shy kind of guy. 50 00:02:12,133 --> 00:02:14,766 And I know smashing plus spiders equals bad. 51 00:02:14,768 --> 00:02:18,504 (vibrating) whoa. Spidey sense's going crazy. 52 00:02:21,307 --> 00:02:23,642 (crowd screaming) 53 00:02:24,878 --> 00:02:27,212 Spider-man: Oh, no. That thing looks familiar. 54 00:02:27,214 --> 00:02:28,881 (whirring) 55 00:02:29,916 --> 00:02:32,184 Look out! 56 00:02:33,753 --> 00:02:35,320 Hulk: Skaar! 57 00:02:35,322 --> 00:02:37,289 Ah! Cold! 58 00:02:37,557 --> 00:02:38,857 Slimy! 59 00:02:38,859 --> 00:02:40,792 (groans) 60 00:02:44,797 --> 00:02:48,200 Hulks, I hate to tell you this, but this is bad. 61 00:02:48,202 --> 00:02:49,768 Skaar just got venomized. 62 00:02:49,770 --> 00:02:50,936 (roars) 63 00:02:53,806 --> 00:02:55,874 (growls) 64 00:03:07,320 --> 00:03:09,888 Skaar: Venom skaar lives! 65 00:03:10,890 --> 00:03:12,858 (roars) 66 00:03:16,462 --> 00:03:17,829 Whoa! 67 00:03:19,365 --> 00:03:22,501 So what exactly is a venom, anyway? 68 00:03:22,503 --> 00:03:24,937 Definitely some kind of blobby alien. 69 00:03:24,939 --> 00:03:26,672 Probably hitched a ride on a meteor. 70 00:03:26,906 --> 00:03:28,941 If only. Picture a blob of murderous goo 71 00:03:28,943 --> 00:03:30,776 That can possess anyone it touches. 72 00:03:30,778 --> 00:03:30,776 No fun. 73 00:03:30,778 --> 00:03:33,912 How do you know so much about this thing? 74 00:03:33,914 --> 00:03:35,814 Heh. Funny story. 75 00:03:35,816 --> 00:03:38,317 Or long awful story. 76 00:03:38,618 --> 00:03:40,352 It was kind of created from my blood. 77 00:03:40,354 --> 00:03:41,887 (roars) 78 00:03:43,823 --> 00:03:45,857 (people gasping) 79 00:03:45,859 --> 00:03:47,793 Hulk: So what's it want with us? 80 00:03:47,795 --> 00:03:50,262 I think I know where to find the answer. 81 00:03:50,264 --> 00:03:51,930 (growls) 82 00:03:52,765 --> 00:03:54,366 (roars) 83 00:03:56,970 --> 00:03:58,604 Hold on, skaar. 84 00:03:58,606 --> 00:03:59,905 (grunts) 85 00:03:59,907 --> 00:04:01,506 So how do we get him out? 86 00:04:01,508 --> 00:04:03,742 We smash him out. Duh. 87 00:04:03,744 --> 00:04:05,944 Hold up! Don't hurt skaar! 88 00:04:05,946 --> 00:04:07,779 (grunts) 89 00:04:07,781 --> 00:04:11,250 Red hulk: Ah, what do you want us to do? Say nurturing things to it? 90 00:04:11,252 --> 00:04:13,018 (snarls) 91 00:04:17,957 --> 00:04:19,625 Great. 92 00:04:19,627 --> 00:04:19,625 Stupid robots. 93 00:04:19,627 --> 00:04:23,295 Spider-man: There you are you goo spewing monster. 94 00:04:24,897 --> 00:04:26,932 (electricity crackles) 95 00:04:26,934 --> 00:04:28,834 (motors whining) 96 00:04:30,303 --> 00:04:33,438 Hmm. Who builds tentacled robots? 97 00:04:33,440 --> 00:04:34,873 Who could it be? 98 00:04:34,875 --> 00:04:36,875 Doctor octopus: Greetings, spider-man. 99 00:04:36,877 --> 00:04:38,510 Skip it, doc! 100 00:04:38,512 --> 00:04:40,445 What are you thinking venomizing the hulk? 101 00:04:40,447 --> 00:04:42,648 This is crazy. Even for you. 102 00:04:42,650 --> 00:04:45,050 Doctor octopus: The hulks document their stories on camera, 103 00:04:45,052 --> 00:04:46,718 So why not me? 104 00:04:46,720 --> 00:04:50,289 And creating a venomized hulk to eat you 105 00:04:50,291 --> 00:04:53,525 Is quite an exciting twist. 106 00:04:56,296 --> 00:04:57,629 It's predicable, ock. 107 00:04:57,631 --> 00:04:59,898 I'm giving your movie two flips down. 108 00:05:00,900 --> 00:05:02,868 (strains) 109 00:05:03,736 --> 00:05:05,470 (shattering) 110 00:05:05,472 --> 00:05:07,472 She-hulk: We're gonna need some fire power. 111 00:05:08,808 --> 00:05:10,709 Coming at you, red! 112 00:05:10,711 --> 00:05:12,377 (laughs) 113 00:05:12,379 --> 00:05:15,414 Fall, you mudface pile of ooze! 114 00:05:15,416 --> 00:05:16,548 (grunts) 115 00:05:16,550 --> 00:05:18,950 Head's up, hulks. Weapons coming in hot. 116 00:05:18,952 --> 00:05:20,819 Power levels set to stun. 117 00:05:20,821 --> 00:05:22,788 (snarls) 118 00:05:22,989 --> 00:05:24,656 Jen, look out! 119 00:05:24,658 --> 00:05:26,792 She-hulk: No. No! 120 00:05:26,794 --> 00:05:28,660 Once that tar grabs you, 121 00:05:28,662 --> 00:05:30,862 It's got your body and your mind! 122 00:05:31,597 --> 00:05:33,565 Guys, could use a hulk hand. 123 00:05:34,967 --> 00:05:36,768 (growls) 124 00:05:38,871 --> 00:05:40,939 (both grunting) 125 00:05:41,641 --> 00:05:43,408 (growling) 126 00:05:43,643 --> 00:05:45,544 (groans) 127 00:05:48,915 --> 00:05:50,949 Hulk: Jen, no! 128 00:05:50,951 --> 00:05:52,617 A-bomb, blast it back! 129 00:05:56,089 --> 00:05:58,123 Where's skaar? 130 00:05:58,125 --> 00:05:59,791 (groans) 131 00:05:59,793 --> 00:06:02,794 (growls) (roars) 132 00:06:03,363 --> 00:06:04,863 Huh, why is she... 133 00:06:04,865 --> 00:06:06,698 It growing? 134 00:06:06,700 --> 00:06:08,967 And turning green? I don't know. 135 00:06:08,969 --> 00:06:11,069 This is definitely not your daddy's venom. 136 00:06:11,071 --> 00:06:13,739 It's draining our gamma energy. 137 00:06:13,741 --> 00:06:16,875 We got to punch that thing off of jen before it sucks her dry, too. 138 00:06:17,810 --> 00:06:19,978 Spider-man: Guys, I know smashing is your thing and all, 139 00:06:19,980 --> 00:06:19,978 But if you touch it, 140 00:06:19,980 --> 00:06:23,849 Venom will spread on you like germs from a times square porta potty. 141 00:06:23,851 --> 00:06:27,686 We've beaten up planets, spidey. This is what we do! 142 00:06:27,688 --> 00:06:28,920 (snarls) 143 00:06:30,123 --> 00:06:31,957 Batter up, hulk. 144 00:06:33,926 --> 00:06:35,494 These will slow her down. 145 00:06:35,496 --> 00:06:36,628 But they won't hurt her. 146 00:06:36,630 --> 00:06:37,863 (grunts) 147 00:06:39,999 --> 00:06:41,166 I hope you're right. 148 00:06:41,734 --> 00:06:43,502 (roars) 149 00:06:44,670 --> 00:06:47,739 Hate to say it. No, actually I like saying it. 150 00:06:47,741 --> 00:06:49,007 I told you so. 151 00:06:49,009 --> 00:06:50,675 (groaning) 152 00:06:52,812 --> 00:06:54,980 (screams) 153 00:06:55,782 --> 00:06:59,651 Don't worry, I'll thunk that gunk straight off you, jen. 154 00:07:01,587 --> 00:07:03,188 (grunts) 155 00:07:09,162 --> 00:07:10,929 (groans) 156 00:07:12,799 --> 00:07:14,132 (roars) 157 00:07:14,134 --> 00:07:16,601 Get me out of here! 158 00:07:17,036 --> 00:07:19,938 Rick's armor is too tough. Venom can't take him over. 159 00:07:19,940 --> 00:07:19,938 Cover me, I'll yank him free. 160 00:07:19,940 --> 00:07:24,609 And how about a hand from your friendly neighborhood spider-man? 161 00:07:25,878 --> 00:07:27,446 (strains) 162 00:07:29,782 --> 00:07:32,951 Let me make it simple. Don't touch the goo! 163 00:07:32,953 --> 00:07:35,821 No blob of snot is gonna take old red down. 164 00:07:35,823 --> 00:07:37,989 I'm the strongest hulk there is! 165 00:07:44,697 --> 00:07:46,898 (laughs) 166 00:07:46,900 --> 00:07:49,501 Red. (groans) 167 00:07:50,837 --> 00:07:51,970 (grunts) 168 00:07:53,773 --> 00:07:55,540 (glass smashing) 169 00:07:55,542 --> 00:07:58,043 He's got the power of four hulks. 170 00:07:58,544 --> 00:08:01,046 Okay, web-head, you said smashing won't do it. 171 00:08:01,048 --> 00:08:02,881 So how do we beat your blood brother? 172 00:08:02,883 --> 00:08:04,115 What we need is... 173 00:08:11,791 --> 00:08:13,225 (clanking) 174 00:08:14,927 --> 00:08:16,194 Let him go! 175 00:08:18,698 --> 00:08:20,699 You 176 00:08:20,701 --> 00:08:24,069 Are all mine! 177 00:08:28,941 --> 00:08:30,742 She-hulk: Hulk, no! 178 00:08:34,247 --> 00:08:36,081 (groans) 179 00:08:37,717 --> 00:08:39,251 I was just about to break out. 180 00:08:39,819 --> 00:08:42,153 Glory-hogging greenie. 181 00:08:42,822 --> 00:08:47,025 Venom hulk smash! 182 00:08:48,027 --> 00:08:51,029 Hulk smash world! 183 00:08:51,998 --> 00:08:54,065 (all shouting) 184 00:08:56,269 --> 00:08:59,070 (snarls) (yells) 185 00:09:03,276 --> 00:09:04,910 If he can't get out... 186 00:09:04,912 --> 00:09:07,078 That must've been doc ock's plan along. 187 00:09:07,080 --> 00:09:09,548 He created a venom to suck up all your hulking power. 188 00:09:11,651 --> 00:09:13,018 (doctor octopus chuckles) 189 00:09:13,020 --> 00:09:15,687 Right you are, freaks of nature. 190 00:09:15,689 --> 00:09:19,591 The monster devastating your city is my latest creation. 191 00:09:19,992 --> 00:09:23,862 Gamma venom, let's give it a mission shall we? 192 00:09:23,864 --> 00:09:27,299 Venom, devour spider-man. 193 00:09:28,000 --> 00:09:31,736 Um, devour? Couldn't you just trash talk me on the internet? 194 00:09:32,004 --> 00:09:35,607 (snarling) devour spider-man! 195 00:09:35,609 --> 00:09:37,342 (screaming) 196 00:09:37,944 --> 00:09:39,778 No tongue. No tongue! 197 00:09:41,914 --> 00:09:43,848 There is so much wrong with this. 198 00:09:43,850 --> 00:09:45,850 (screams) 199 00:09:45,852 --> 00:09:48,887 Skaar, if you're feeling better, nail him! 200 00:09:48,889 --> 00:09:51,723 Skaar ka-boomerang hulk blob! 201 00:09:52,892 --> 00:09:54,626 (snarls) 202 00:09:55,895 --> 00:09:57,929 (sighs) bug-man welcome. 203 00:09:57,931 --> 00:09:59,664 (roars) 204 00:10:00,800 --> 00:10:02,634 (firing) 205 00:10:03,035 --> 00:10:05,103 (growls) 206 00:10:07,306 --> 00:10:09,174 Forget me! (grunts) 207 00:10:09,176 --> 00:10:11,209 Get spidey to safety! 208 00:10:13,045 --> 00:10:16,014 A-bomb: Come on, man, time to take the a-train express out of here. 209 00:10:16,016 --> 00:10:17,849 We got to get hulk out of there. 210 00:10:17,851 --> 00:10:19,918 Venom won't let go till there's nothing left. 211 00:10:19,920 --> 00:10:21,820 (growls) 212 00:10:22,955 --> 00:10:25,056 (roars) 213 00:10:25,858 --> 00:10:28,259 Sorry, hulk. This is all my fault. 214 00:10:29,161 --> 00:10:30,895 Wait, hold up! 215 00:10:30,897 --> 00:10:32,297 (snarls) 216 00:10:32,965 --> 00:10:34,833 He'll be here any second. 217 00:10:34,835 --> 00:10:36,801 How are we gonna smash greenie out? 218 00:10:36,803 --> 00:10:39,204 Well, for starters, smashing isn't an option. 219 00:10:39,206 --> 00:10:41,106 One sure way to stop old shark mouth. 220 00:10:41,108 --> 00:10:43,742 Electricity. (crackling) 221 00:10:43,744 --> 00:10:46,044 Just follow your little red and blue buddy's lead. 222 00:10:46,046 --> 00:10:47,946 And stay out of you-know-who's way. 223 00:10:47,948 --> 00:10:49,648 I'll get this party started. 224 00:10:51,050 --> 00:10:52,150 (grunts) 225 00:10:57,156 --> 00:10:58,757 Got it! 226 00:11:02,028 --> 00:11:04,362 When I give the word, light them up. 227 00:11:04,364 --> 00:11:06,798 Boy, he's big. Let's hope it's enough. 228 00:11:07,674 --> 00:11:09,434 Don't worry, spidey. We lost some gamma power, 229 00:11:09,436 --> 00:11:11,970 But we got this. (both straining) 230 00:11:12,271 --> 00:11:14,739 Just don't deep fry my internal organs, okay? 231 00:11:15,007 --> 00:11:16,941 (snarls) now! 232 00:11:16,943 --> 00:11:18,109 (both straining) 233 00:11:19,011 --> 00:11:21,146 Spider-man: I said now! 234 00:11:21,947 --> 00:11:23,815 (groans) 235 00:11:24,950 --> 00:11:26,685 (electricity crackles) 236 00:11:30,756 --> 00:11:32,090 (grunts) 237 00:11:35,194 --> 00:11:37,328 (shrieks) 238 00:11:46,138 --> 00:11:47,939 (roars) 239 00:11:47,941 --> 00:11:50,108 Skaar really hate mean blob. 240 00:11:50,110 --> 00:11:52,043 (snarls) 241 00:11:52,045 --> 00:11:54,746 Okay, we need a new plan! 242 00:11:54,748 --> 00:11:56,915 If we could just slow it down. 243 00:11:56,917 --> 00:12:01,920 That's it. In the movies they always freeze the hideous man-eating slime. 244 00:12:01,922 --> 00:12:05,423 Wait a second. You're actually thinking without using your fists? 245 00:12:05,425 --> 00:12:09,027 Yeah, well, today hasn't been the best for knuckle sandwiches. 246 00:12:09,029 --> 00:12:11,196 All right, the cold thing is worth a shot. 247 00:12:11,198 --> 00:12:12,831 Who can buy me some time? 248 00:12:12,833 --> 00:12:14,966 Red, jump jet now. 249 00:12:17,436 --> 00:12:19,070 Interesting. 250 00:12:19,072 --> 00:12:22,741 The gamma-enhanced venom hulk can resist electricity. 251 00:12:22,743 --> 00:12:25,009 Unlike the original venom. 252 00:12:25,011 --> 00:12:26,811 Very promising. 253 00:12:27,980 --> 00:12:31,316 We will eat you! 254 00:12:34,186 --> 00:12:36,020 (jet engines roaring) 255 00:12:38,224 --> 00:12:41,459 I'll power wash that big booger right off of green jeans. 256 00:12:41,461 --> 00:12:44,929 Careful with those missiles. It's my cousin in there. 257 00:12:44,931 --> 00:12:47,899 Don't worry, shulkie. Just gonna take a little off the top. 258 00:12:47,901 --> 00:12:49,834 (firing) 259 00:12:51,871 --> 00:12:53,104 (growls) 260 00:12:55,775 --> 00:12:57,041 Red hulk: Uh-oh. 261 00:13:00,913 --> 00:13:02,547 You vaporized him? 262 00:13:02,549 --> 00:13:05,550 Impossible, it was only like half a mega-ton. 263 00:13:05,951 --> 00:13:07,352 (roars) 264 00:13:07,354 --> 00:13:12,023 (alarm wailing) computer: Warning, hull breach imminent. 265 00:13:14,293 --> 00:13:15,894 (crashing) 266 00:13:19,231 --> 00:13:21,032 (glass shattering) 267 00:13:22,201 --> 00:13:24,502 Red hulk: Well, at least we're getting our strength back. 268 00:13:25,104 --> 00:13:27,005 She-hulk: Sort of. (horn honks) 269 00:13:27,007 --> 00:13:28,840 (tires squealing) 270 00:13:32,578 --> 00:13:34,546 Spider-man! 271 00:13:35,915 --> 00:13:38,283 Spidey, what if this stuff ices hulk, too? 272 00:13:38,285 --> 00:13:42,053 25,000 gallons of liquid nitrogen probably can't freeze him solid. 273 00:13:42,055 --> 00:13:45,890 Probably? It'll be fine, trust me. I'm a science nerd. 274 00:13:45,892 --> 00:13:48,059 I'm usually right. Usually? 275 00:13:48,061 --> 00:13:49,194 Will you just drive! 276 00:13:53,098 --> 00:13:55,567 Spidey, now! (grunts) 277 00:13:56,969 --> 00:13:59,170 Spider-man: This thing's not opening! (snarling) 278 00:13:59,605 --> 00:14:01,139 Spider-man: Oh, no. 279 00:14:03,075 --> 00:14:05,076 (snarls) 280 00:14:06,879 --> 00:14:10,081 Whoa! I don't want to be a spidey-sicle! 281 00:14:10,416 --> 00:14:12,417 Got you! (snarls) 282 00:14:13,986 --> 00:14:15,987 Skaar slash! 283 00:14:18,057 --> 00:14:19,557 (both screaming) 284 00:14:21,627 --> 00:14:23,928 Can't believe they actually did it. 285 00:14:24,096 --> 00:14:25,430 (smashing) 286 00:14:25,432 --> 00:14:27,999 (shivering) freezer burn. 287 00:14:28,001 --> 00:14:30,001 (cracking) 288 00:14:32,938 --> 00:14:35,206 (strains) 289 00:14:36,275 --> 00:14:37,909 Hulk! 290 00:14:37,911 --> 00:14:39,911 It... It should've worked! 291 00:14:39,913 --> 00:14:43,014 Well, it didn't, web-head. We got to get him out of there. 292 00:14:43,016 --> 00:14:45,149 Spidey, web me! 293 00:14:45,918 --> 00:14:48,019 A-bomb: Let's heave-ho, crew. 294 00:14:48,021 --> 00:14:49,587 (all straining) 295 00:14:50,556 --> 00:14:52,156 (groaning) 296 00:14:59,899 --> 00:15:02,166 Hulk, thought we'd lost you. 297 00:15:02,168 --> 00:15:05,103 Why did it let you go? Let him go? 298 00:15:05,105 --> 00:15:07,171 I pulled him out of there! 299 00:15:07,173 --> 00:15:09,674 Venom ain't down yet. 300 00:15:09,676 --> 00:15:12,143 (gurgles) 301 00:15:12,945 --> 00:15:14,979 Shulkie! No! No! 302 00:15:19,184 --> 00:15:22,153 Got their strength back just in time to be turned into dessert. 303 00:15:22,155 --> 00:15:26,157 You will join us! 304 00:15:26,159 --> 00:15:29,494 We are gamma venom! 305 00:15:30,562 --> 00:15:32,063 Move it, spidey! 306 00:15:32,065 --> 00:15:34,132 Whoa. You don't have to tell me twice. 307 00:15:34,533 --> 00:15:37,335 Doctor octopus: My gamma venom is a success so far. 308 00:15:37,569 --> 00:15:40,071 But it has yet to finish evolving. 309 00:15:40,073 --> 00:15:42,941 In the meantime, chew up the wall crawler 310 00:15:42,943 --> 00:15:45,009 And re-absorb the hulk. 311 00:15:45,144 --> 00:15:48,513 Venom will devour you! 312 00:15:50,549 --> 00:15:52,709 Spider-man: You'll never win friends with that attitude. 313 00:15:52,733 --> 00:15:55,019 Less talk, more smash! 314 00:15:55,021 --> 00:15:56,454 (growls) 315 00:15:58,624 --> 00:16:00,491 How many times do I have to say it? 316 00:16:00,493 --> 00:16:02,327 No habla el smasho. 317 00:16:02,329 --> 00:16:04,062 Ixnay on the ashingsmay. 318 00:16:04,064 --> 00:16:06,130 Nein on the smashing. 319 00:16:06,432 --> 00:16:08,499 Hey, I do more than smash. 320 00:16:08,501 --> 00:16:11,002 It's just my go to, you know? 321 00:16:11,637 --> 00:16:13,004 (snarls) 322 00:16:16,275 --> 00:16:18,109 (all straining) 323 00:16:18,477 --> 00:16:20,478 Let them go! 324 00:16:21,046 --> 00:16:22,580 (shrieking) 325 00:16:23,015 --> 00:16:25,116 I don't know what you're doing, but do it some more. 326 00:16:25,118 --> 00:16:26,551 Cover your ears. 327 00:16:26,553 --> 00:16:28,720 (sonic boom erupts) 328 00:16:30,657 --> 00:16:31,657 That's it. 329 00:16:31,658 --> 00:16:35,994 Sound destabilizes its structure at a molecular level. 330 00:16:35,996 --> 00:16:38,129 Yeah, hulk! Get your clap on. 331 00:16:38,464 --> 00:16:40,064 (growls) 332 00:16:45,037 --> 00:16:47,438 Hey, whiz kid, grab my blaster. 333 00:16:47,440 --> 00:16:50,041 See if you can change the sonic resonators. 334 00:16:51,577 --> 00:16:54,078 I'm no tony stark, but I've got some skills. 335 00:16:54,080 --> 00:16:55,513 (strains) 336 00:16:56,015 --> 00:16:58,783 Let's see. Change the polarity here, 337 00:16:58,785 --> 00:17:01,419 Jack up the frequency to hit the high notes, coupled with... 338 00:17:01,421 --> 00:17:02,620 Web-head! 339 00:17:02,622 --> 00:17:05,156 Set phasers to sonic butt-kickery. 340 00:17:05,158 --> 00:17:07,291 (sonic boom erupts) 341 00:17:09,495 --> 00:17:10,728 (shrieks) 342 00:17:11,397 --> 00:17:12,697 (groans) 343 00:17:16,802 --> 00:17:19,070 Uh-oh. That's not good. 344 00:17:19,072 --> 00:17:22,407 What? The bubbling thing? Yeah, what's the deal with that? 345 00:17:22,741 --> 00:17:25,443 Doctor octopus: At last, venom has absorbed enough gamma 346 00:17:25,445 --> 00:17:27,278 To achieve critical mass. 347 00:17:27,513 --> 00:17:29,614 It's only a matter of time now. 348 00:17:29,616 --> 00:17:31,249 (snarls) 349 00:17:32,251 --> 00:17:35,053 That thing will take out the hulks when it explodes. 350 00:17:35,055 --> 00:17:36,654 Ock isn't just after me. 351 00:17:36,656 --> 00:17:38,656 Spider-man: He wants to venomize the whole city! 352 00:17:38,658 --> 00:17:40,291 (roars) 353 00:17:42,294 --> 00:17:43,795 (sighs) my hero. 354 00:17:43,797 --> 00:17:46,264 Now you get to be mine, web-head. 355 00:17:46,266 --> 00:17:48,099 I need you to lure it out of the city. 356 00:17:48,101 --> 00:17:49,567 Use the lincoln tunnel. 357 00:17:49,569 --> 00:17:52,570 Wait, isn't the bridge faster? And where are you going? 358 00:17:52,805 --> 00:17:55,239 How do I keep ending up as bait? 359 00:17:55,241 --> 00:17:57,275 Spider-man! 360 00:17:57,277 --> 00:18:00,211 Must devour! 361 00:18:03,449 --> 00:18:05,416 Out of the way! Move it, people! 362 00:18:05,418 --> 00:18:07,552 Eighty foot venom blob bomb on the loose! 363 00:18:08,153 --> 00:18:09,854 (people screaming) 364 00:18:13,092 --> 00:18:14,592 (snarls) 365 00:18:19,465 --> 00:18:21,699 Come on, big green, where are you? 366 00:18:21,701 --> 00:18:23,434 (grunts) 367 00:18:26,138 --> 00:18:27,605 (roaring) 368 00:18:30,409 --> 00:18:32,143 Look who's about to pop. 369 00:18:32,145 --> 00:18:34,479 At least you can't goo up the big apple down here. 370 00:18:34,481 --> 00:18:36,447 Just... 371 00:18:36,449 --> 00:18:38,416 Me. (roars) 372 00:18:40,719 --> 00:18:42,220 (bell rings) 373 00:18:47,126 --> 00:18:49,727 My cameras! Where's my venom? 374 00:18:49,729 --> 00:18:51,629 I didn't see spider-man destroyed. 375 00:18:51,631 --> 00:18:53,731 Hulk: Hey, slime snake. 376 00:18:54,299 --> 00:18:55,867 Listen up. 377 00:18:55,869 --> 00:18:57,568 (bell rings) 378 00:18:57,570 --> 00:18:59,137 (shrieks) 379 00:19:00,839 --> 00:19:02,240 (bell rings) 380 00:19:02,242 --> 00:19:03,708 (groans) 381 00:19:07,212 --> 00:19:09,147 What happened? 382 00:19:09,149 --> 00:19:10,815 Stop him, spidey! 383 00:19:11,250 --> 00:19:14,285 How do you like being chased for a change, huh, goop face? 384 00:19:16,788 --> 00:19:18,222 (snarls) 385 00:19:18,924 --> 00:19:20,758 (bell rings) 386 00:19:21,193 --> 00:19:22,460 (roars) 387 00:19:26,899 --> 00:19:29,233 Everyone, together now! 388 00:19:29,501 --> 00:19:31,536 (bell ringing) 389 00:19:37,276 --> 00:19:38,843 (roars) 390 00:19:41,480 --> 00:19:43,247 (bubbling) 391 00:19:54,793 --> 00:19:57,595 Well, look what the venom coughed up. 392 00:19:57,597 --> 00:20:01,365 Sorry, hulk, I can't actually hear a word you're saying. 393 00:20:02,234 --> 00:20:03,868 What did you say? 394 00:20:03,870 --> 00:20:05,937 Skaar ears not work. 395 00:20:06,505 --> 00:20:07,872 It's only temporary. 396 00:20:07,874 --> 00:20:09,807 You guys got the worst of it being inside venom. 397 00:20:09,809 --> 00:20:12,944 At least I don't have to hear spidey yapping away! 398 00:20:12,946 --> 00:20:14,912 Hey! Ha! Yeah. 399 00:20:14,914 --> 00:20:17,882 But we should've listen to you about not smashing that creep. 400 00:20:17,884 --> 00:20:19,483 Ow! 401 00:20:19,485 --> 00:20:21,619 But venom is my headache. 402 00:20:21,621 --> 00:20:24,288 And I did ruin your smashing for hope thing. 403 00:20:24,290 --> 00:20:26,257 (crowd cheers) 404 00:20:26,259 --> 00:20:28,359 Woman: All right, spider-man! Man: Go, spidey! 405 00:20:29,661 --> 00:20:30,895 There's always hope. 406 00:20:30,897 --> 00:20:33,831 So who do these belong to anyway? 407 00:20:33,833 --> 00:20:35,900 That would be one doc ock. 408 00:20:35,902 --> 00:20:38,269 Let me call up my man nick fury and get a trance on him. 409 00:20:38,271 --> 00:20:40,004 Because I can do cool things like that. 410 00:20:41,006 --> 00:20:44,809 I should have an army of gamma-powered venoms by now. 411 00:20:44,811 --> 00:20:47,311 Spider-man should have been eaten alive or... 412 00:20:47,779 --> 00:20:49,247 (clanking) (gasping) 413 00:20:50,415 --> 00:20:53,684 Okay, here's one problem that can be solved by smashing. 414 00:20:53,686 --> 00:20:55,786 (laughs) 415 00:20:55,921 --> 00:20:58,589 You're gonna get punched a lot. Uh-oh. 416 00:20:58,957 --> 00:21:02,893 You know, I like solutions that don't always involve smashing. 417 00:21:02,895 --> 00:21:05,830 Well, technically we smashed a bell. 418 00:21:05,832 --> 00:21:08,032 So there's that. 419 00:21:08,034 --> 00:21:09,967 Uh, all right, look. 420 00:21:09,969 --> 00:21:12,970 Point is, we don't have to smash everything. 421 00:21:12,972 --> 00:21:15,706 And we owe a kid in red and blue tights for reminding us. 422 00:21:15,708 --> 00:21:15,706 Thanks, spidey. And don't forget, 423 00:21:15,708 --> 00:21:20,778 We owe doc ock a no prize for the extra camera footage we appropriated. 424 00:21:20,912 --> 00:21:23,481 So that's it. A-bomb out. 425 00:21:23,483 --> 00:21:24,882 It's, hulk out. 426 00:21:24,884 --> 00:21:26,751 I thought you liked to try different things. 427 00:21:26,753 --> 00:21:28,786 Like, "smash you later, peeps." 428 00:21:28,788 --> 00:21:30,821 A-bomb: Or... Or, "see you next smashing!" 429 00:21:30,823 --> 00:21:31,983 Oh, you got to be kidding me. 28495

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.