All language subtitles for Ghosts.2021.S01E12.1080p.BluRay.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-NOGRP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,551 --> 00:00:10,719 Wow. 2 00:00:10,802 --> 00:00:14,473 I can't believe you sleep in a bed every night. 3 00:00:14,556 --> 00:00:19,686 Ooh, a girl could really get used to this pillow business. 4 00:00:19,770 --> 00:00:21,605 Yep, I could've used one. 5 00:00:21,688 --> 00:00:25,943 God. Hey, would you mind rubbing this knot in my shoulder, Nancy? 6 00:00:26,026 --> 00:00:27,819 Hey, hey, hey. 7 00:00:27,903 --> 00:00:29,238 You know the rules. 8 00:00:29,321 --> 00:00:34,785 This is a fake relationship, so I am not rubbing any of your man parts. 9 00:00:34,868 --> 00:00:37,079 I mean, technically, everyone has shoulders. 10 00:00:37,162 --> 00:00:39,248 Ooh, now how about we head downstairs 11 00:00:39,331 --> 00:00:43,418 and get that living Butler to make us something to smell for breakfast? 12 00:00:43,502 --> 00:00:44,503 You mean Sam? 13 00:00:44,586 --> 00:00:45,879 She's actually a writer 14 00:00:45,963 --> 00:00:47,883 and a small business owner, she's not our Butler. 15 00:00:47,923 --> 00:00:50,384 Oh, okay, okay. 16 00:00:50,467 --> 00:00:52,135 Too good to be a Butler. 17 00:00:52,219 --> 00:00:54,930 You know, when I was alive, women couldn't even be a Butler. 18 00:00:55,013 --> 00:00:57,307 You could be a wench, a midwife or a whore. 19 00:00:57,391 --> 00:01:00,310 Oh. Well, that's not something 20 00:01:00,394 --> 00:01:02,479 I feel particularly compelled to follow up on. 21 00:01:12,739 --> 00:01:15,701 Oh, that's bela. She'll be here in an hour. 22 00:01:15,784 --> 00:01:20,247 And now you'll probably explain to a room full of ghosts who bela is. 23 00:01:20,330 --> 00:01:22,666 I mean, was curious, yes. 24 00:01:22,749 --> 00:01:23,917 Bela's Jay's sister. 25 00:01:24,001 --> 00:01:25,436 She lives in Boston, she's coming to visit. 26 00:01:25,460 --> 00:01:27,254 - Oh. - Oh, must be nice. 27 00:01:27,337 --> 00:01:29,673 All my sisters died before the age of two. 28 00:01:29,756 --> 00:01:32,426 Damn, Isaac, we ain't even smelled our morning coffee yet. 29 00:01:32,509 --> 00:01:34,320 Bela's boyfriend broke up with her last week, 30 00:01:34,344 --> 00:01:36,024 so she's coming to stay to clear her head. 31 00:01:36,096 --> 00:01:37,723 How is she doing now, Jay? 32 00:01:37,806 --> 00:01:40,642 I talked to her a few days ago, and she's still really down. 33 00:01:40,726 --> 00:01:42,603 - Oh, that's great. - Excuse me? 34 00:01:42,686 --> 00:01:44,187 No, I mean, it's awful. 35 00:01:44,271 --> 00:01:45,522 It's just, you know, 36 00:01:45,606 --> 00:01:47,899 I excel in helping girlfriends get over breakups. 37 00:01:47,983 --> 00:01:50,360 I hope she really likes the legally blonde franchise, 38 00:01:50,444 --> 00:01:52,696 'cause that is gonna be a big part of her next 48 hours. 39 00:01:52,779 --> 00:01:55,741 Okay, let's just try not to act too excited. 40 00:01:55,824 --> 00:01:56,992 Sorry, sorry. 41 00:01:57,075 --> 00:01:59,995 It's just, I thought this could be a chance for she and I to finally bond. 42 00:02:00,037 --> 00:02:01,872 Look, I don't have siblings, 43 00:02:01,955 --> 00:02:04,458 so when you and I got married, I thought bela and I 44 00:02:04,541 --> 00:02:06,501 could become sisters, but that hasn't happened. 45 00:02:06,585 --> 00:02:08,003 Excuse me, 46 00:02:08,086 --> 00:02:10,589 but in what room will this bela be sleeping? 47 00:02:10,672 --> 00:02:12,549 Oh, right. Well, I guess one of you guys 48 00:02:12,633 --> 00:02:14,473 will have to give up your room for the weekend. 49 00:02:16,470 --> 00:02:17,679 - Sorry. - Okay. 50 00:02:18,555 --> 00:02:19,848 I have plan. 51 00:02:19,931 --> 00:02:21,558 Thor, we can't kill bela. 52 00:02:21,642 --> 00:02:25,687 It's not what I was going to say, but, uh, 53 00:02:25,771 --> 00:02:28,940 give Thor a moment to think of what I was going to say. 54 00:02:29,024 --> 00:02:31,401 Not kill. 55 00:02:32,152 --> 00:02:33,153 Troops, 56 00:02:33,236 --> 00:02:35,423 Samantha has informed us that one of us will be required 57 00:02:35,447 --> 00:02:37,366 to forfeit our rooms. 58 00:02:37,449 --> 00:02:39,135 Can't the sister just take the empty bedroom? 59 00:02:39,159 --> 00:02:40,285 We offered that, 60 00:02:40,369 --> 00:02:43,121 but Samantha is aware of the mold and the draft. 61 00:02:43,205 --> 00:02:45,308 You got to sell the view. When I was pushing penny stocks, 62 00:02:45,332 --> 00:02:46,708 you think I emphasized the risk? 63 00:02:46,792 --> 00:02:48,502 No, you shine that turd. 64 00:02:48,585 --> 00:02:49,836 I call not it. 65 00:02:49,920 --> 00:02:51,171 Is unbreakable oath. 66 00:02:51,254 --> 00:02:53,256 Oh, please, that is how children make decisions. 67 00:02:53,340 --> 00:02:54,925 But also, not it. 68 00:02:55,008 --> 00:02:56,968 Trevor is the most recently dead, let him take it. 69 00:02:57,010 --> 00:02:59,513 Ooh, that's how we divvied things up in the first place. 70 00:02:59,596 --> 00:03:02,849 This time we do it in reserve order of seniority. 71 00:03:02,933 --> 00:03:05,644 Thor not like this. This is bad outcome for Thor. 72 00:03:09,940 --> 00:03:12,818 -The sanctity of my room will not be—- -hey! Hey! Guys! 73 00:03:13,443 --> 00:03:14,820 I can't stand to watch you fight. 74 00:03:14,903 --> 00:03:16,321 - I will take the room. - Oh. 75 00:03:16,405 --> 00:03:17,614 - You sure, Pete? - Yeah. 76 00:03:17,698 --> 00:03:19,175 You know, a little mold never hurt anybody. 77 00:03:19,199 --> 00:03:20,385 It'll be like camping. 78 00:03:20,409 --> 00:03:23,537 Then it's settled. Thank you, Pete, for your sacrifice, and for your sake, 79 00:03:23,620 --> 00:03:24,722 I hope that the rain holds out 80 00:03:24,746 --> 00:03:26,307 so you don't have to deal with that pesky leak. 81 00:03:26,331 --> 00:03:29,960 Uh? Oh, sorry... The-the... there's a leak in there now? 82 00:03:30,043 --> 00:03:31,503 Be even more like camping. 83 00:03:31,586 --> 00:03:32,879 - —True. - Nature. 84 00:03:32,963 --> 00:03:36,007 Nature. Yay! 85 00:03:40,053 --> 00:03:41,596 Okay, that must be her. 86 00:03:41,680 --> 00:03:44,141 Let the girl bonding begin. 87 00:03:46,309 --> 00:03:48,520 Ll uncool Jay. 88 00:03:48,603 --> 00:03:51,273 - 'Cause that never gets old. - —Hey. 89 00:03:51,356 --> 00:03:53,859 - Hey. - Hey, Sam. 90 00:03:53,942 --> 00:03:56,027 Hi. Oh, I don't need a nickname, 91 00:03:56,111 --> 00:03:58,280 but Manhattan Sam chowder could be something 92 00:03:58,363 --> 00:03:59,573 if you're looking for one. 93 00:03:59,656 --> 00:04:01,616 What? You mean new england? 94 00:04:01,700 --> 00:04:02,868 Manhattan is a soup, as well. 95 00:04:02,951 --> 00:04:06,705 It's also where I lived, so... It's tomato-based. 96 00:04:06,788 --> 00:04:08,790 This is painful. 97 00:04:08,874 --> 00:04:11,042 Yeah, I can't watch this. 98 00:04:11,126 --> 00:04:15,589 Oh, this place is epic. Okay. 99 00:04:15,672 --> 00:04:19,176 - It is so good to see you guys. - It's good to see you, too. 100 00:04:19,259 --> 00:04:21,344 I wish it could have been under better circumstances. 101 00:04:21,428 --> 00:04:23,722 Oh, but don't worry. I have the perfect night planned 102 00:04:23,805 --> 00:04:25,474 to help you get over that jerk. 103 00:04:25,557 --> 00:04:29,352 - Oh, guys, it's cool. I'm so over him. - What's that? 104 00:04:29,436 --> 00:04:31,271 - I met someone new. - Already? 105 00:04:31,354 --> 00:04:32,481 Wow. 106 00:04:32,564 --> 00:04:35,025 So you don't need, like, any cheering up at all, huh? 107 00:04:35,108 --> 00:04:38,069 - —That's great. - There goes that plan. 108 00:04:38,153 --> 00:04:41,448 Yeah, I set my dating profile to the Hudson valley a couple days ago, 109 00:04:41,531 --> 00:04:43,909 'cause I knew I was gonna be up here, and then boom, 110 00:04:43,992 --> 00:04:45,911 I matched with this insanely hot guy. 111 00:04:46,578 --> 00:04:47,704 We've been messaging, 112 00:04:47,788 --> 00:04:49,080 and we're really vibing. 113 00:04:49,164 --> 00:04:50,349 Do you want to see him? 114 00:04:50,373 --> 00:04:51,708 Yeah, sure. 115 00:04:51,792 --> 00:04:54,544 Oh, dang. I got to stop leaving my house on 17%. 116 00:04:54,628 --> 00:04:56,922 Well, I'm gonna drop my bags and grab a charge. 117 00:04:57,005 --> 00:04:58,006 I'll show you the way. 118 00:05:00,091 --> 00:05:02,844 Sorry Jay's sister's not devastated, Sam. 119 00:05:03,970 --> 00:05:05,847 Yes, we are here for you. 120 00:05:05,931 --> 00:05:07,474 Thanks, guys. 121 00:05:07,557 --> 00:05:13,230 So, you just gave away our pillow palace to some rando's sister? 122 00:05:13,313 --> 00:05:15,065 It's not some rando. It's Jay. 123 00:05:15,148 --> 00:05:17,150 Who the hell's Jay? 124 00:05:17,234 --> 00:05:19,027 - Sam's husband? - Huh? 125 00:05:19,110 --> 00:05:21,196 The living Butler's husband? 126 00:05:21,279 --> 00:05:24,616 Oh, face it, Pete. You're a pushover. 127 00:05:24,699 --> 00:05:28,161 Because I gave in on one little thing in the interest of house Harmony? 128 00:05:28,245 --> 00:05:31,164 You didn't give in on one thing. You give in on everything. 129 00:05:31,248 --> 00:05:32,541 You told me yourself 130 00:05:32,624 --> 00:05:34,543 you never get to pick the movie on movie night. 131 00:05:34,626 --> 00:05:35,710 Well, that's true. 132 00:05:35,794 --> 00:05:38,839 And you're always the caboose in the massage train. 133 00:05:38,922 --> 00:05:41,883 - I mean, someone's got to be. - Why can't it be a circle, huh? 134 00:05:41,967 --> 00:05:45,178 That way, everyone gets their man parts rubbed. 135 00:05:45,262 --> 00:05:47,806 Again, shoulders are not specific to men. 136 00:05:47,889 --> 00:05:51,518 You start standing up for yourself and get our room back, 137 00:05:51,601 --> 00:05:55,146 or I will tell everyone our relationship is fake 138 00:05:55,230 --> 00:05:58,233 and that you have a huge crush on alberta. 139 00:05:58,984 --> 00:06:00,294 You know, there's a certain irony 140 00:06:00,318 --> 00:06:02,779 to you strong-arming me into being less of a pushover. 141 00:06:02,863 --> 00:06:05,282 That did not escape me, Pete. 142 00:06:08,159 --> 00:06:10,871 Housekeeping. 143 00:06:10,954 --> 00:06:12,414 And we are charged. 144 00:06:12,497 --> 00:06:14,392 - Do you want to see the guy? - Oh. Yes, please. 145 00:06:14,416 --> 00:06:16,251 Okay, now, he's not my normal type. 146 00:06:16,334 --> 00:06:18,670 He comes off as this, like, douchey finance bro. 147 00:06:18,753 --> 00:06:20,297 And he is a little, 148 00:06:20,380 --> 00:06:22,090 but he's also, like, really sensitive. 149 00:06:24,175 --> 00:06:25,886 Damn, bela! 150 00:06:25,969 --> 00:06:28,555 - —Get it, girl. This dude is hot. - Right? 151 00:06:30,223 --> 00:06:31,224 Oh, my god. 152 00:06:34,019 --> 00:06:35,270 He's really something. 153 00:06:35,353 --> 00:06:36,730 I can explain. 154 00:06:41,026 --> 00:06:44,279 Look, I don't see what's wrong. I mean, that guy seems great. 155 00:06:44,905 --> 00:06:47,115 Not to mention, so dreamy. 156 00:06:47,198 --> 00:06:48,700 - Wow. That's so kind. - No. 157 00:06:48,783 --> 00:06:51,178 I don't want another word out of you unless it's explaining why 158 00:06:51,202 --> 00:06:53,762 my sister-in-law was chatting to a guy with your profile picture. 159 00:06:53,788 --> 00:06:56,499 - Whose picture? - The guy in the photo, it was Trevor. 160 00:06:56,583 --> 00:07:00,211 Trevor? No pants? The one who keeps hitting on you? 161 00:07:00,295 --> 00:07:03,089 How come you never told me about those cheekbones? 162 00:07:03,173 --> 00:07:05,300 - Okay, starting to warm up to this guy. - You. 163 00:07:05,383 --> 00:07:07,677 Just out with it. What the hell is going on? 164 00:07:07,761 --> 00:07:10,513 - I may have made myself a dating profile. - What? 165 00:07:10,597 --> 00:07:13,725 - How? - Well, it all started a few months back. 166 00:07:13,808 --> 00:07:16,478 I was minding my own business, hoping I might get lucky 167 00:07:16,561 --> 00:07:20,065 and see a painter fall off his ladder. When you've been dead 20 years, 168 00:07:20,148 --> 00:07:21,834 it's the little things that really keep you going. 169 00:07:21,858 --> 00:07:23,610 - Please get to the point. - Right. 170 00:07:23,693 --> 00:07:25,320 Anyway, he took a break, 171 00:07:25,403 --> 00:07:27,989 and nothing prepared me for what I saw next. 172 00:07:30,158 --> 00:07:31,284 So many women. 173 00:07:31,368 --> 00:07:32,786 So many varieties. 174 00:07:32,869 --> 00:07:35,246 Short women. Tall women. Platinum blondes. 175 00:07:35,330 --> 00:07:37,930 - Dirty blondes. Strawberry blondes. - This is painful. 176 00:07:37,999 --> 00:07:41,628 The humble craftsman had shown me a brave new world, 177 00:07:41,711 --> 00:07:44,506 and I knew right away that I wanted in. 178 00:07:44,589 --> 00:07:46,174 So, for the next month, istudied. 179 00:07:46,257 --> 00:07:50,178 I learned how to download apps. I asked all the right questions. 180 00:07:50,261 --> 00:07:54,182 Oh, what a cute little stinker. How exactly did you save that? 181 00:07:54,265 --> 00:07:56,893 - In detail. - Oh, it's easy. 182 00:07:56,977 --> 00:08:00,063 You just press down, and the menu pops up, and... 183 00:08:00,146 --> 00:08:01,564 Interesting. 184 00:08:01,648 --> 00:08:05,735 And eventually I was ready to put my plan into action. 185 00:08:09,239 --> 00:08:10,591 He used the kitchen iPad. 186 00:08:10,615 --> 00:08:13,535 I knew we needed a better password than 1234. 187 00:08:13,618 --> 00:08:17,247 You're right. I should have anticipated a ghost catfishing my sister. 188 00:08:17,330 --> 00:08:19,016 Wait, how did you get a picture of yourself? 189 00:08:19,040 --> 00:08:21,418 It took weeks of sneaking down 190 00:08:21,501 --> 00:08:23,545 night after night, working letter by letter. 191 00:08:23,628 --> 00:08:26,089 Sam, I was like Andy Dufresne chiseling 192 00:08:26,172 --> 00:08:27,817 through to a new life with a little rock hammer. 193 00:08:27,841 --> 00:08:29,134 Andy Dufresne? Who's that? 194 00:08:29,217 --> 00:08:30,802 - Seriously? Shawshank. - Shawshank. 195 00:08:30,885 --> 00:08:32,387 Come on, babe. 196 00:08:32,971 --> 00:08:34,848 Finally, after all that toiling... 197 00:08:37,559 --> 00:08:38,685 It was done. 198 00:08:38,768 --> 00:08:40,895 The perfect profile. 199 00:08:47,277 --> 00:08:50,238 And then, one fateful night, I started getting matches. 200 00:08:52,532 --> 00:08:54,385 And then two days ago, I matched with Jay's sister. 201 00:08:54,409 --> 00:08:56,262 And then a couple days ago, he matched with bela. 202 00:08:56,286 --> 00:08:58,663 They feel pain when we pass through them, right? 203 00:08:58,747 --> 00:08:59,890 - Jay. - Is he seri... 204 00:08:59,914 --> 00:09:02,167 Come here! Oh! 205 00:09:03,209 --> 00:09:06,629 Where are you? Ooh. 206 00:09:06,713 --> 00:09:08,423 Oh! Did I get him? 207 00:09:08,506 --> 00:09:10,008 Yeah, really good. 208 00:09:10,091 --> 00:09:11,651 I'm sorry. 209 00:09:11,676 --> 00:09:13,678 The only thing that hurts more 210 00:09:13,762 --> 00:09:15,930 than knowing that I died before finding true love 211 00:09:16,014 --> 00:09:18,159 is knowing that I died before I could crush it on these apps. 212 00:09:18,183 --> 00:09:20,101 What was your endgame, Trevor? 213 00:09:20,185 --> 00:09:22,187 I just wanted the validation, I guess. 214 00:09:22,270 --> 00:09:24,397 But then bela showed up at the house, and I realized 215 00:09:24,481 --> 00:09:26,816 those are real people on those apps. 216 00:09:26,900 --> 00:09:29,003 Or maybe they're other super motivated ghosts like me, 217 00:09:29,027 --> 00:09:30,111 but that seems less likely. 218 00:09:30,195 --> 00:09:34,032 - Do you have any idea what you've done? - I'm sorry. 219 00:09:34,115 --> 00:09:35,825 It's really lonely being a ghost. 220 00:09:35,909 --> 00:09:37,749 I miss having that connection with someone new, 221 00:09:37,786 --> 00:09:40,789 that hope that she might be the one. 222 00:09:40,872 --> 00:09:42,415 I'm never gonna get that again. 223 00:09:44,125 --> 00:09:45,376 No! I'm still mad. 224 00:09:45,460 --> 00:09:48,963 Ooh, Sam, this is really, really bad. 225 00:09:49,047 --> 00:09:51,132 Bela was so upset when Gabe broke up with her. 226 00:09:51,216 --> 00:09:54,219 Her emoji use was unhinged. 227 00:09:54,302 --> 00:09:56,805 If she finds out she was catfished now... 228 00:09:56,888 --> 00:09:58,681 Well, you wanted a reason to cheer her up. 229 00:09:58,765 --> 00:10:03,186 No. I actually wanted to help her through a normal but difficult situation. 230 00:10:03,269 --> 00:10:05,688 I didn't want her destroyed by some dead frat bro. 231 00:10:05,772 --> 00:10:07,774 Oh, we are going to have to play this 232 00:10:07,857 --> 00:10:09,275 very delicately. 233 00:10:09,359 --> 00:10:11,027 I got it. 234 00:10:11,111 --> 00:10:12,487 Trevor has to "move." 235 00:10:12,570 --> 00:10:13,988 Yes. 236 00:10:14,072 --> 00:10:16,991 To somewhere far away and unappealing. 237 00:10:17,075 --> 00:10:19,435 Because she's my sister, I love her, but she's very thirsty, 238 00:10:19,494 --> 00:10:22,205 and she could follow him. I mean, I saw thatjawline. 239 00:10:22,288 --> 00:10:23,289 It's like granite. 240 00:10:23,373 --> 00:10:24,874 Love this guy. 241 00:10:25,542 --> 00:10:26,543 Howdy, folks. 242 00:10:26,626 --> 00:10:28,646 - This will just take a minute. - What is this? 243 00:10:28,670 --> 00:10:31,148 Isaac and I were in the middle of a riveting debate on scarves. 244 00:10:31,172 --> 00:10:34,217 You got this, Pete. Just like we practiced. 245 00:10:35,426 --> 00:10:36,553 Listen up, ghosts. 246 00:10:36,636 --> 00:10:39,055 I have spent the last 40 years 247 00:10:39,139 --> 00:10:42,684 bending over backwards to compromise for the sake of house Harmony, 248 00:10:42,767 --> 00:10:45,311 but I'm here to tell you I'm done. 249 00:10:45,395 --> 00:10:47,939 I've had it up to my arrow with all of your applesauce. 250 00:10:48,523 --> 00:10:50,608 It's time for Pete to finally get what he wants. 251 00:10:50,692 --> 00:10:53,153 And he wants a mold-free room, 252 00:10:53,236 --> 00:10:57,365 so one of you is making way for Pete and his girl. 253 00:10:57,448 --> 00:11:00,285 If that's amenable to everyone. 254 00:11:00,368 --> 00:11:02,036 Or even if it's not. 255 00:11:02,120 --> 00:11:03,371 - Yeah. - Also, 256 00:11:03,454 --> 00:11:05,707 I will no longer be the caboose on the massage train. 257 00:11:06,416 --> 00:11:08,418 I lead it now. I'm the engine. 258 00:11:08,501 --> 00:11:10,545 You hear that? 259 00:11:10,628 --> 00:11:12,255 - Let's go. - All right. 260 00:11:14,132 --> 00:11:17,760 Well, the moment we all feared has arrived. 261 00:11:18,386 --> 00:11:19,846 Pete's developed a spine. 262 00:11:19,929 --> 00:11:22,557 This is an unfortunate turn of events. 263 00:11:22,640 --> 00:11:23,800 What are y'all talking about? 264 00:11:23,850 --> 00:11:26,328 Pete's finally sticking up for himself, and you think that's a bad thing? 265 00:11:26,352 --> 00:11:29,480 Need I remind you what it was like before that Saint of a man 266 00:11:29,564 --> 00:11:31,357 was felled by a little girl's arrow? 267 00:11:31,441 --> 00:11:33,359 No one compromised on anything around here. 268 00:11:33,443 --> 00:11:34,527 Isaac is right. 269 00:11:34,611 --> 00:11:36,196 Pete's spinelessness is 270 00:11:36,279 --> 00:11:39,324 the grease that keeps the wheels of our little world turning. 271 00:11:39,407 --> 00:11:41,534 We had people like Pete in viking society. 272 00:11:41,618 --> 00:11:43,328 We sacrificed them, 273 00:11:43,411 --> 00:11:46,789 then gave their blood to please our gods and prevent famine. 274 00:11:47,498 --> 00:11:50,752 They were respected. Dead but respected. 275 00:11:50,835 --> 00:11:53,630 Well, I like this new Pete. 276 00:11:53,713 --> 00:11:54,923 He's got gumption. 277 00:11:55,006 --> 00:11:57,800 And maybe the answer isn't him going back to the way he was. 278 00:11:57,884 --> 00:12:02,931 Maybe the answer is all of us actually learning to compromise for once. 279 00:12:04,265 --> 00:12:06,577 - There's got to be a better way. - —That's not happening. 280 00:12:08,603 --> 00:12:10,980 Hey, bela. What's wrong? 281 00:12:12,190 --> 00:12:14,609 Turns out Trevor's a lying piece of trash. 282 00:12:14,692 --> 00:12:16,653 He told me he's moving to newfoundland, 283 00:12:16,736 --> 00:12:17,737 which sounds made-up. 284 00:12:17,820 --> 00:12:19,781 I told you, we should have gone with mykonos. 285 00:12:19,864 --> 00:12:22,784 - It could be real. - Mm, yeah. He could've moved there. 286 00:12:22,867 --> 00:12:24,244 Although, obviously, 287 00:12:24,327 --> 00:12:28,164 it's too far and cold to visit or follow someone to. 288 00:12:28,248 --> 00:12:30,250 Mm, something's off. 289 00:12:30,333 --> 00:12:33,336 I'm looking this asshat up. See if he's even who he says he is. 290 00:12:33,419 --> 00:12:36,130 You don't know his last name. How could you even do that? 291 00:12:36,214 --> 00:12:38,633 Oh, I just do a reverse image search with his profile photo. 292 00:12:38,716 --> 00:12:42,011 Oh. That's so cool that you can do that. 293 00:12:43,846 --> 00:12:45,473 This picture's from an obituary, 294 00:12:45,556 --> 00:12:47,934 and the guy died 20 years ago. 295 00:12:48,017 --> 00:12:49,411 It's the only picture of me on the Internet. 296 00:12:49,435 --> 00:12:51,562 Oh, my god. Do you know what this means? 297 00:12:52,438 --> 00:12:53,690 I got catfished. 298 00:12:53,773 --> 00:12:54,774 - No. - What? 299 00:12:54,857 --> 00:12:57,318 This is messed-up. He is not getting away with this. 300 00:12:57,402 --> 00:12:59,570 "Hey, doucher, I know you're not real. 301 00:12:59,654 --> 00:13:03,241 And bt dubs, catfishing is so ten years ago." 302 00:13:04,784 --> 00:13:06,703 "Who are you? Some thousand-year-old virgin?" 303 00:13:11,374 --> 00:13:13,835 Bela, wait. 304 00:13:18,631 --> 00:13:20,550 Why does that sound keep coming from your iPad? 305 00:13:20,633 --> 00:13:22,194 Great question. Why don't you hand it over, 306 00:13:22,218 --> 00:13:23,720 and I'll take it to the genius bar. 307 00:13:23,803 --> 00:13:27,098 - —Unlock the iPad, Jay. - I would, but I-I forgot the passcode. 308 00:13:27,181 --> 00:13:30,351 Well, luckily, it's been the same since junior high. 1-2-3-4. 309 00:13:36,107 --> 00:13:37,108 You're Trevor? 310 00:13:42,822 --> 00:13:44,991 Okay, I am freaking out right now. 311 00:13:45,074 --> 00:13:46,427 Bela, it's not what it looks like. 312 00:13:46,451 --> 00:13:49,871 We just invited you up to the house because we wanted to cheer you up. 313 00:13:49,954 --> 00:13:52,623 You thought creating Trevor would cheer me up? 314 00:13:52,707 --> 00:13:54,208 - Ew. No. - Oh, no. 315 00:13:54,292 --> 00:13:56,294 You didn't think I could find a real man again, 316 00:13:56,377 --> 00:13:59,839 so you created a fake one to flirt with me and compliment my smile. 317 00:13:59,922 --> 00:14:02,175 - I really meant that. - And you made up a guy 318 00:14:02,258 --> 00:14:05,053 that is exactly everything I'm looking for. 319 00:14:05,136 --> 00:14:07,722 Someone who loves clubbing and the Hamptons 320 00:14:07,805 --> 00:14:09,682 and jam bands from the late '90s. 321 00:14:09,766 --> 00:14:11,434 We're freaking meant for each other. 322 00:14:11,517 --> 00:14:12,602 That's not what happened. 323 00:14:12,685 --> 00:14:14,687 - Then what did happen? - I... 324 00:14:15,772 --> 00:14:17,523 Don't have a good explanation. 325 00:14:17,607 --> 00:14:19,108 You guys are sick. 326 00:14:19,192 --> 00:14:20,651 I'm packing my bags and leaving. 327 00:14:23,071 --> 00:14:24,572 I mean, we sexted. 328 00:14:24,655 --> 00:14:26,115 Ugh! 329 00:14:27,033 --> 00:14:28,910 I didn't know it had a name. 330 00:14:30,495 --> 00:14:34,082 That's Hetty, alberta, oh, and me. Three against one. 331 00:14:34,165 --> 00:14:37,085 Thor, you must give up your room to Pete and the filthy one. 332 00:14:37,168 --> 00:14:39,545 Mm-mm. Thor not moving. 333 00:14:39,629 --> 00:14:40,963 But we voted. 334 00:14:41,047 --> 00:14:44,550 - Thor not believe in democracy. - Oh, how convenient. 335 00:14:44,634 --> 00:14:46,511 Fine. I change my vote to Isaac. 336 00:14:46,594 --> 00:14:48,471 - Me, too. - Weasels! 337 00:14:48,554 --> 00:14:49,555 All of you. 338 00:14:49,639 --> 00:14:51,950 They're hurting each other's feelings. I have to put a stop to this. 339 00:14:51,974 --> 00:14:54,018 Oh, here we go. 340 00:14:54,102 --> 00:14:57,897 Spineless Pete worming his way back to the surface. 341 00:14:57,980 --> 00:15:00,066 Do you want to know why I compromise, Nancy? 342 00:15:00,149 --> 00:15:03,152 - Yeah. - I'm modeling for these people. 343 00:15:03,236 --> 00:15:05,796 Yes, it's been 40 years, and, yes, they're not exactly picking up 344 00:15:05,822 --> 00:15:08,324 what I'm laying down, but I believe in them. 345 00:15:08,408 --> 00:15:10,243 They have good in them. 346 00:15:10,326 --> 00:15:12,787 And, eventually, they're gonna get there. 347 00:15:12,870 --> 00:15:15,623 And until that time, I'm gonna keep setting an example. 348 00:15:15,706 --> 00:15:20,253 That's bs. You're just scared of someone not liking you. 349 00:15:20,336 --> 00:15:22,588 - Oh, yeah? - Yeah, you wimp. 350 00:15:22,672 --> 00:15:23,798 That is enough! 351 00:15:23,881 --> 00:15:25,049 Powder off your wig. 352 00:15:25,133 --> 00:15:27,343 I cannot take one more minute of your bullying! 353 00:15:27,427 --> 00:15:30,012 You want me to stand up for myself and have a spine? 354 00:15:30,096 --> 00:15:32,682 Well, here we go! It is over between us. 355 00:15:32,765 --> 00:15:35,226 I am done listening to you. 356 00:15:35,309 --> 00:15:36,995 So if you have something you want to say to everyone, 357 00:15:37,019 --> 00:15:38,855 - you just go ahead and say it. - Fine! 358 00:15:44,235 --> 00:15:46,988 I'm going back down to the basement 359 00:15:47,071 --> 00:15:51,033 'cause I just broke up with my very real boyfriend 360 00:15:51,117 --> 00:15:53,244 and, also, 'cause you all suck, 361 00:15:53,327 --> 00:15:57,165 and I'd rather be with the cholera pit people. Huh. 362 00:15:59,041 --> 00:16:00,281 Proud of you, petey. 363 00:16:02,086 --> 00:16:05,673 Now, you listen up good. 364 00:16:05,756 --> 00:16:07,258 I'm taking the moldy room, 365 00:16:07,341 --> 00:16:09,181 and I don't want to hear another word about it. 366 00:16:10,803 --> 00:16:13,973 Yeah. That's what I thought. 367 00:16:14,056 --> 00:16:16,100 Does that mean she's single now, or...? 368 00:16:17,768 --> 00:16:18,769 Bela. 369 00:16:18,853 --> 00:16:20,354 I have nothing to say to you two. 370 00:16:20,438 --> 00:16:22,624 No, no, you have to trust that we weren't trying to hurt you. 371 00:16:22,648 --> 00:16:24,376 It doesn't matter what you were trying to do. 372 00:16:24,400 --> 00:16:26,777 You thought I was so pathetic that the best way 373 00:16:26,861 --> 00:16:29,238 to help me was to concoct some giant lie. 374 00:16:30,615 --> 00:16:33,618 I don't think I'll ever be able to forgive you. 375 00:16:35,828 --> 00:16:37,663 - It was a ghost. - What? 376 00:16:37,747 --> 00:16:39,540 Babe, are you sure about this? 377 00:16:39,624 --> 00:16:41,584 Look, I know that this is gonna sound crazy, 378 00:16:41,667 --> 00:16:44,128 but if it has any chance of salvaging this relationship, 379 00:16:44,212 --> 00:16:45,421 I have to come clean. 380 00:16:46,589 --> 00:16:49,842 A few months ago, I fell down the stairs and I went into a coma. 381 00:16:49,926 --> 00:16:51,445 Thank you for the flowers, by the way. 382 00:16:51,469 --> 00:16:53,596 And when I woke up, I could see ghosts. 383 00:16:53,679 --> 00:16:56,432 Trevor died in this house 20 years ago. 384 00:16:56,516 --> 00:16:58,809 And he doesn't wear pants, which may not seem relevant, 385 00:16:58,893 --> 00:17:00,954 but it's something I have to know, and now you do too. 386 00:17:00,978 --> 00:17:02,480 Anyhow, somehow, 387 00:17:02,563 --> 00:17:04,273 he managed to create a dating profile, 388 00:17:04,357 --> 00:17:07,026 and the important part of the story is, I see ghosts. 389 00:17:07,735 --> 00:17:10,279 And besides Jay, you're the only person I've ever told. 390 00:17:11,447 --> 00:17:12,448 I know this must be 391 00:17:12,532 --> 00:17:15,076 difficult to believe, but I sincerely hope you do. 392 00:17:15,159 --> 00:17:17,078 Honestly, Sam, 393 00:17:17,161 --> 00:17:18,162 get help. 394 00:17:20,164 --> 00:17:22,333 Bela. 395 00:17:23,501 --> 00:17:24,669 Bela, hold up. 396 00:17:24,752 --> 00:17:28,005 Look, I'm not crazy, or at least I'm not lying. 397 00:17:28,089 --> 00:17:30,132 And I can prove it. Thor, lights. 398 00:17:30,216 --> 00:17:31,342 Sam, chair! 399 00:17:31,425 --> 00:17:33,094 No, get the lights. 400 00:17:33,177 --> 00:17:34,554 Oh, right, yes. 401 00:17:38,808 --> 00:17:39,809 What was that? 402 00:17:39,892 --> 00:17:41,435 Alberta, hum us a tune. 403 00:17:41,519 --> 00:17:42,603 Oh, finally. 404 00:17:48,901 --> 00:17:52,280 Okay, that's a trick. Secret switches, speakers. 405 00:17:52,363 --> 00:17:54,574 - Dsaac? - Hmm? What? Oh, uh, you know what? 406 00:17:54,657 --> 00:17:57,243 - No, I'll pass. Thank you. - Isaac, please. 407 00:17:57,326 --> 00:17:58,619 Fine. 408 00:18:01,872 --> 00:18:04,458 Oh! That is nasty. 409 00:18:04,542 --> 00:18:07,753 - Okay, it's no picnic for me either. - Okay, what is happening? 410 00:18:07,837 --> 00:18:09,213 You just met some of the ghosts. 411 00:18:10,172 --> 00:18:12,341 I can tell you what's in your bag. Pete. 412 00:18:13,718 --> 00:18:17,805 - We got a pair of hiking boots... - A pair of hiking boots. 413 00:18:17,888 --> 00:18:18,889 A beanie. 414 00:18:18,973 --> 00:18:21,618 - Three unread back issues of... - Three unread back issues 415 00:18:21,642 --> 00:18:23,769 of the new yorker. And... I'm just saying this 416 00:18:23,853 --> 00:18:25,855 to prove a point—- a personal massager. 417 00:18:25,938 --> 00:18:27,607 Oh, why you got to tell me that? 418 00:18:28,357 --> 00:18:30,443 How many fingers am I holding up? 419 00:18:31,861 --> 00:18:35,615 - Three. - Holy crap. 420 00:18:36,490 --> 00:18:38,034 You can see ghosts? 421 00:18:38,117 --> 00:18:40,411 What is personal massager? 422 00:18:44,373 --> 00:18:46,083 So, ghosts don't eat, 423 00:18:46,167 --> 00:18:47,168 but they sleep? 424 00:18:47,251 --> 00:18:48,437 And they don't go to the bathroom? 425 00:18:48,461 --> 00:18:50,630 Then what about... you know? 426 00:18:50,713 --> 00:18:54,050 - Yeah, surprisingly, that one's a yes. - Wow. 427 00:18:54,133 --> 00:18:56,260 And, like, could a ghost do it with a human? 428 00:18:56,344 --> 00:18:57,988 No. You know what? I'm not there yet. 429 00:18:58,012 --> 00:19:00,306 Please don't tell anyone about this, bela. 430 00:19:00,389 --> 00:19:01,599 Your secret's safe with me. 431 00:19:02,475 --> 00:19:05,728 Hey, am I really the only one you've told besides Jay? 432 00:19:05,811 --> 00:19:08,606 - Yeah. - Wow, I can't believe that. 433 00:19:08,689 --> 00:19:09,690 That really means a lot. 434 00:19:10,775 --> 00:19:12,794 Kind of makes me feel really close to you. 435 00:19:12,818 --> 00:19:15,321 - Is that stupid? - No, I don't think that's stupid. 436 00:19:15,404 --> 00:19:17,156 You know, I always kind of wanted a sister. 437 00:19:17,239 --> 00:19:19,367 Instead, all I got was this dork. 438 00:19:19,450 --> 00:19:21,661 She made me wear a dress till I was five. 439 00:19:21,744 --> 00:19:22,870 Did you say "sister"? 440 00:19:22,953 --> 00:19:24,747 Yeah, don't be an idiot about it. 441 00:19:25,373 --> 00:19:27,708 Don't you be an idiot about it. 442 00:19:27,792 --> 00:19:30,670 - —Jay, I'm doing sister banter. - Nice work, babe. 443 00:19:31,629 --> 00:19:34,090 I'd like to say goodbye to bela if I could. 444 00:19:34,173 --> 00:19:36,300 I don't think anybody wants to hear from you. 445 00:19:36,384 --> 00:19:37,904 - What? - Oh, it's a ghost thing. 446 00:19:37,968 --> 00:19:41,222 - You'll get used to it pretty fast. - Trevor's here. He wants a word. 447 00:19:41,305 --> 00:19:43,516 It's okay. I'm willing to hear him out. 448 00:19:43,599 --> 00:19:44,767 Really? 449 00:19:44,850 --> 00:19:45,893 Fine. 450 00:19:45,976 --> 00:19:48,872 Okay, this is gonna be awkward for me, so I'm gonna leave the three of you to it. 451 00:19:48,896 --> 00:19:51,232 Or however many of you there are. 452 00:19:52,108 --> 00:19:54,235 Okay, Trevor, this better be good. 453 00:19:54,318 --> 00:19:56,153 Bela, I'm sorry I lied to you. 454 00:19:56,237 --> 00:19:58,406 "Bela, I'm sorry I lied to you." 455 00:19:58,489 --> 00:20:01,158 But the connection that we had, that wasn't a lie. 456 00:20:01,242 --> 00:20:03,577 I meant every word that I said. 457 00:20:03,661 --> 00:20:07,915 "I do love your eyes and your smile." 458 00:20:07,998 --> 00:20:09,208 And your boobs. 459 00:20:10,793 --> 00:20:13,546 - You forgot the boobs. - Nope. Just keep going. 460 00:20:14,505 --> 00:20:16,966 I talk a big game, 461 00:20:17,049 --> 00:20:18,426 but the truth is, 462 00:20:18,509 --> 00:20:20,970 I really did want to find someone to spend my life with, 463 00:20:21,053 --> 00:20:23,222 and I didn't. 464 00:20:24,223 --> 00:20:26,142 Life is way too short. 465 00:20:26,225 --> 00:20:27,685 I used to think that was 466 00:20:27,768 --> 00:20:30,271 a dumb thing that people said, but it's really true. 467 00:20:32,148 --> 00:20:34,650 Go find yourself someone who's as incredible as you. 468 00:20:36,527 --> 00:20:38,237 Because that's what you deserve. 469 00:20:38,320 --> 00:20:40,072 "Because that's what you deserve." 470 00:20:41,031 --> 00:20:42,742 Thank you, Trevor. 471 00:20:42,825 --> 00:20:44,243 Also, please send nudes. 472 00:20:44,326 --> 00:20:45,411 And we're done. 36351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.