All language subtitles for Chucky.S02E03.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,528 --> 00:00:04,507 - Previously, on "Chucky"... 2 00:00:04,614 --> 00:00:06,109 - Sin is a choice. 3 00:00:06,153 --> 00:00:08,057 - Hi, I’m Nadine. 4 00:00:08,107 --> 00:00:09,931 - What the hell is all this shit? 5 00:00:09,978 --> 00:00:12,390 - I steal things. - Everyone’s got their secrets. 6 00:00:12,430 --> 00:00:14,135 - What’s your secret? 7 00:00:14,176 --> 00:00:16,917 - I’m Father Bryce, headmaster at Incarnate Lord. 8 00:00:17,668 --> 00:00:19,911 - They’ve had great success with cases like this. 9 00:00:19,955 --> 00:00:22,078 They could learn from their mistakes. 10 00:00:22,117 --> 00:00:23,589 - Leave the door open if your male friends are in your room. 11 00:00:23,613 --> 00:00:24,908 - Don’t worry. 12 00:00:24,943 --> 00:00:26,084 We’re all perfectly safe here when it comes 13 00:00:26,107 --> 00:00:26,895 to Jake and Devon. 14 00:00:26,939 --> 00:00:28,763 That’s Trevor. He’s evil. 15 00:00:28,810 --> 00:00:30,554 - The Lord brought you here so I can finally 16 00:00:30,597 --> 00:00:32,221 make things right with you. 17 00:00:32,259 --> 00:00:35,170 - We received a new donation this morning. 18 00:00:35,211 --> 00:00:37,454 Boo! 19 00:00:37,498 --> 00:00:40,329 - Oh, my God. You made my day. 20 00:00:40,366 --> 00:00:42,031 What do we do? 21 00:00:42,071 --> 00:00:44,483 - Let’s just stand our ground. - Can’t let anyone else die. 22 00:00:46,062 --> 00:00:47,218 - Now, where is the doll? 23 00:00:47,267 --> 00:00:48,324 - I told you. I don’t know. 24 00:00:48,348 --> 00:00:49,305 - What happened? Did you get him? 25 00:00:49,346 --> 00:00:50,801 - It’s okay. She’s cool. She knows. 26 00:00:54,126 --> 00:00:55,542 - Why didn’t you kill him? 27 00:00:55,581 --> 00:00:56,971 - Ever since he got here, Chucky’s been acting weird 28 00:00:56,995 --> 00:00:58,789 and taking pictures all over the school. 29 00:00:58,824 --> 00:01:00,297 He’s collecting information for someone. 30 00:01:00,321 --> 00:01:01,447 Who? 31 00:01:01,484 --> 00:01:02,840 - That’s what we’re gonna find out. 32 00:01:04,727 --> 00:01:05,933 - Where’s the doll, Jake? 33 00:01:05,974 --> 00:01:08,974 - I have no idea. 34 00:01:09,009 --> 00:01:10,634 - You have no idea? 35 00:01:11,296 --> 00:01:14,206 Even though three days ago, you were locked in this office 36 00:01:14,247 --> 00:01:15,559 alone with the doll, 37 00:01:15,584 --> 00:01:18,775 during which time it went missing? 38 00:01:18,820 --> 00:01:20,271 - Right. 39 00:01:21,276 --> 00:01:22,953 - You know, it would be easy to punish you. 40 00:01:22,977 --> 00:01:24,602 Have Trevor and the hall monitors 41 00:01:24,640 --> 00:01:26,225 rip the place apart until they find it, 42 00:01:26,261 --> 00:01:28,565 but I’m not gonna do that. 43 00:01:29,088 --> 00:01:30,882 - You’re not? - No. 44 00:01:32,248 --> 00:01:33,494 No, no, no, no, Jake. 45 00:01:33,536 --> 00:01:35,360 This is a learning opportunity. 46 00:01:36,986 --> 00:01:39,607 I want you to have the chance to do the right thing, 47 00:01:39,647 --> 00:01:42,348 because I want you to know how it feels, 48 00:01:42,390 --> 00:01:46,965 how free you are to confess your sins, 49 00:01:47,005 --> 00:01:49,417 and pray for forgiveness. 50 00:01:54,904 --> 00:01:56,110 Lunch is almost over. 51 00:01:56,151 --> 00:01:57,826 I’m sure there’s some place you need to be. 52 00:02:00,017 --> 00:02:01,393 - Thank you, Father. 53 00:02:01,431 --> 00:02:04,132 You’ve given me a lot to think about. 54 00:02:04,175 --> 00:02:06,248 - Jake... 55 00:02:06,295 --> 00:02:08,537 I want you to choose the right path... 56 00:02:10,617 --> 00:02:13,986 but I’m not gonna wait long. 57 00:02:14,026 --> 00:02:15,442 - Okay. 58 00:02:17,086 --> 00:02:23,140 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 59 00:02:34,937 --> 00:02:36,931 - What did Bryce say? - I don’t know. 60 00:02:36,974 --> 00:02:39,675 A lot of patronizing bullshit. 61 00:02:39,718 --> 00:02:42,249 Look, he wants the doll back, and he wants it fast. 62 00:02:42,295 --> 00:02:44,089 - I don’t like to be without my dolls, either. 63 00:02:45,912 --> 00:02:48,534 Their tiny features are very comforting. 64 00:02:49,446 --> 00:02:52,147 - Okay, Lexy, did you find anything out yet? 65 00:02:52,190 --> 00:02:55,309 - Just a bunch of weird selfies. 66 00:02:55,349 --> 00:02:57,223 The angles are all wrong. 67 00:03:00,212 --> 00:03:01,667 And a name. 68 00:03:01,709 --> 00:03:03,992 - What name? 69 00:03:04,038 --> 00:03:05,862 - The Colonel. 70 00:03:05,907 --> 00:03:07,243 That’s it. 71 00:03:07,280 --> 00:03:10,360 Colonel Mustard? Colonel Sanders? 72 00:03:10,398 --> 00:03:12,720 - We gotta get something out of him. 73 00:03:12,767 --> 00:03:15,059 - What am I supposed to do? 74 00:03:15,760 --> 00:03:17,833 He hasn’t talked in days. 75 00:03:21,206 --> 00:03:22,871 - Don’t you have his knife? 76 00:03:35,964 --> 00:03:38,287 What are you doing here? 77 00:03:38,334 --> 00:03:40,088 - Why are you taking pictures of us? 78 00:03:46,357 --> 00:03:48,401 - Ha. 79 00:03:51,304 --> 00:03:53,337 - If you won’t talk, we’ll make you. 80 00:03:55,087 --> 00:03:58,127 - Okay. Let’s do it. 81 00:04:01,281 --> 00:04:03,853 Ooh. Ooh, ooh, ooh. 82 00:04:06,270 --> 00:04:08,772 - Sick fuck. He’s enjoying it. 83 00:04:08,805 --> 00:04:10,171 - We can’t keep doing this. 84 00:04:10,219 --> 00:04:11,525 Just to kill him before he kills us. 85 00:04:11,549 --> 00:04:13,254 - Look, we need to know what he knows. 86 00:04:13,296 --> 00:04:14,470 He’s our best bet at finding out 87 00:04:14,495 --> 00:04:16,069 what we’re really up against. 88 00:04:16,871 --> 00:04:18,535 Here. Let me try something. 89 00:04:18,575 --> 00:04:20,070 - Okay. 90 00:04:24,977 --> 00:04:26,771 - Last chance. 91 00:04:26,806 --> 00:04:28,341 How many of you are there? 92 00:04:28,386 --> 00:04:31,795 - You know, if you’re gonna pull my hair, 93 00:04:31,837 --> 00:04:34,787 at least tell me I’m pretty. 94 00:04:54,118 --> 00:04:57,986 - For centuries, Western religious art 95 00:04:58,026 --> 00:05:00,309 was focused on one idea, 96 00:05:00,355 --> 00:05:05,089 directing our earthly human attention toward the spiritual. 97 00:05:05,135 --> 00:05:08,713 So imagine how explosive something like this 98 00:05:08,752 --> 00:05:11,912 must have been. 99 00:05:11,953 --> 00:05:15,072 Here, Dali challenges us to imagine Christ 100 00:05:15,112 --> 00:05:17,564 as we’ve never dared, from the perspective 101 00:05:17,606 --> 00:05:19,859 of God himself. 102 00:05:19,892 --> 00:05:23,132 Critics called this painting a stunt, 103 00:05:23,177 --> 00:05:26,217 but perhaps Dali intended us to do the unthinkable, 104 00:05:26,253 --> 00:05:29,662 really get inside God’s sorrow, 105 00:05:29,704 --> 00:05:32,196 his pain, his loss. 106 00:05:33,860 --> 00:05:37,189 We’ll pick up tomorrow. 107 00:05:40,637 --> 00:05:42,342 Jake. 108 00:05:42,383 --> 00:05:44,965 So what’d you think of that last one? 109 00:05:45,002 --> 00:05:47,165 - Honestly, I’ve never seen anything like it. 110 00:05:47,206 --> 00:05:49,827 Wait till you see what I’ve got for you tomorrow. 111 00:05:49,866 --> 00:05:51,361 How’s Devon? 112 00:05:53,025 --> 00:05:54,730 I heard he was sick. 113 00:05:54,772 --> 00:05:57,144 - Oh, oh, yeah. 114 00:05:57,183 --> 00:05:59,515 It’s just a cold. I’m sure he’ll be okay. 115 00:05:59,552 --> 00:06:00,588 - Of course. 116 00:06:00,633 --> 00:06:05,378 But sometimes, when we’re overcome 117 00:06:05,414 --> 00:06:08,444 with guilt or sadness, 118 00:06:08,489 --> 00:06:10,563 we can make ourselves sick. 119 00:06:10,610 --> 00:06:13,561 And if that’s ever the case, I’m always here to talk. 120 00:06:13,604 --> 00:06:15,388 - To Devon. 121 00:06:15,433 --> 00:06:17,267 - To anyone, 122 00:06:17,303 --> 00:06:18,759 including you, Jake. 123 00:06:19,964 --> 00:06:22,914 - You think I’m overcome with guilt? 124 00:06:22,957 --> 00:06:26,116 - I think something’s eating away at you. 125 00:06:28,985 --> 00:06:31,517 You wanna talk about what happened 126 00:06:31,563 --> 00:06:33,686 to your foster brother? 127 00:06:35,138 --> 00:06:37,340 - Um... 128 00:06:37,382 --> 00:06:39,834 there’s more to it than what everyone thinks. 129 00:06:43,285 --> 00:06:47,850 I don’t think I’m ever gonna be able to forgive myself. 130 00:06:47,900 --> 00:06:51,478 - Jake, for what it’s worth, 131 00:06:51,517 --> 00:06:54,637 in my experience, 132 00:06:54,675 --> 00:06:58,463 sometimes in order to forgive ourselves, 133 00:06:58,501 --> 00:07:02,996 first we have to forgive those who have sinned against us. 134 00:07:06,690 --> 00:07:10,428 - Uh... okay. 135 00:07:10,473 --> 00:07:12,307 Yeah. 136 00:07:12,343 --> 00:07:13,589 Thank you. 137 00:07:13,632 --> 00:07:15,047 - Yeah. 138 00:07:16,460 --> 00:07:17,955 - See you tomorrow. 139 00:07:55,329 --> 00:07:58,528 - Alexandra. Hi, there. 140 00:07:58,571 --> 00:07:59,857 What’s that? 141 00:08:01,564 --> 00:08:03,229 - Allergies. 142 00:08:03,269 --> 00:08:06,309 I’m allergic to hay, pet dander, and nosy people. 143 00:08:06,346 --> 00:08:08,130 That’s funny. 144 00:08:08,175 --> 00:08:10,676 You know what else is funny? - Rhetorical questions? 145 00:08:10,710 --> 00:08:12,624 - Students can’t keep their own medicine. 146 00:08:12,664 --> 00:08:14,617 It’s all locked up in the infirmary. 147 00:08:14,659 --> 00:08:16,991 - Yeah. Hilarious. 148 00:08:17,029 --> 00:08:19,441 See you later. 149 00:08:23,763 --> 00:08:27,262 - Ativan? Clonazepam? 150 00:08:27,298 --> 00:08:29,002 I saw your mom’s name on the bottle. 151 00:08:31,122 --> 00:08:33,155 How is Mayor Cross by the way? 152 00:08:33,200 --> 00:08:35,612 - I wouldn’t know. - Right. 153 00:08:35,653 --> 00:08:38,813 Well, maybe I should call her former Mayor Cross 154 00:08:38,855 --> 00:08:41,267 ’cause she just lost the election. 155 00:08:43,219 --> 00:08:45,382 - She lost? - Uh, yeah. 156 00:08:45,422 --> 00:08:49,209 I was crushed when I heard the news, too. 157 00:08:49,247 --> 00:08:52,576 You know, you should really be more careful around here. 158 00:08:52,614 --> 00:08:55,196 This place is so strict when it comes to drugs. 159 00:08:55,234 --> 00:08:58,553 If someone thought you were using, 160 00:08:58,601 --> 00:09:02,378 well, you’d probably be stuck in here until you turn 18 161 00:09:02,425 --> 00:09:03,880 just like me. 162 00:09:05,958 --> 00:09:07,742 - Thanks for the warning. 163 00:09:14,024 --> 00:09:16,017 - Have a blessed day. 164 00:09:49,110 --> 00:09:51,193 Eech, ugh. 165 00:09:51,230 --> 00:09:54,390 You didn’t have any clean socks? 166 00:09:56,094 --> 00:09:57,549 - Don’t worry. 167 00:09:57,590 --> 00:09:59,175 Won’t be a problem for you much longer. 168 00:09:59,212 --> 00:10:01,993 - Ohh, I get it. 169 00:10:02,039 --> 00:10:04,740 Big man gonna do 170 00:10:04,783 --> 00:10:07,484 a wittle murder. 171 00:10:09,438 --> 00:10:11,761 You don’t have what it takes. 172 00:10:11,808 --> 00:10:14,220 Zero killer instinct. 173 00:10:14,260 --> 00:10:16,912 And trust me, I should know. 174 00:10:16,963 --> 00:10:18,866 - Shut up, Chucky. - No, really. 175 00:10:18,916 --> 00:10:22,574 I’m like the MVP of serial murder. 176 00:10:22,617 --> 00:10:25,318 - Shut up. - I’ve killed more people 177 00:10:25,360 --> 00:10:28,649 than you have Insta followers. 178 00:10:28,686 --> 00:10:31,467 - Shut the fuck up. 179 00:10:36,210 --> 00:10:38,951 You think you think you can fuck with me? 180 00:10:38,996 --> 00:10:41,159 I killed your mother. 181 00:10:41,199 --> 00:10:43,651 Hell, I even killed my own mother. 182 00:10:50,345 --> 00:10:51,421 Wait! 183 00:10:51,467 --> 00:10:52,633 Devon, what are you doing? 184 00:10:56,955 --> 00:10:58,779 - We need to talk. 185 00:11:09,592 --> 00:11:11,875 - Father O’Malley. 186 00:11:11,921 --> 00:11:14,004 Hi. 187 00:11:14,041 --> 00:11:17,160 - Oh, Lord, give me strength. 188 00:11:17,200 --> 00:11:19,941 Hello, Nadine. 189 00:11:19,985 --> 00:11:21,560 - I’m really glad you’re in here. 190 00:11:21,607 --> 00:11:25,185 I kind of have a lot to talk to you about. 191 00:11:25,223 --> 00:11:26,808 Crazy week. 192 00:11:26,845 --> 00:11:28,549 Wow. 193 00:11:28,591 --> 00:11:32,209 You know that old saying when it rains, it pours? 194 00:11:32,249 --> 00:11:34,033 Well, it’s funny, ’cause obviously sometimes 195 00:11:34,078 --> 00:11:36,151 it just sprinkles a little, but... 196 00:11:36,198 --> 00:11:38,191 - What is it you need, child? 197 00:11:38,235 --> 00:11:40,518 - Oh, I need to confess. 198 00:11:40,563 --> 00:11:41,939 - Oh, actually, Nadine, 199 00:11:41,977 --> 00:11:43,601 the confessional’s closed for the day. 200 00:11:43,639 --> 00:11:46,051 - It is? Oh, shoot. 201 00:11:47,215 --> 00:11:49,507 Um, I kind of have a lot to go over with you. 202 00:11:49,543 --> 00:11:53,490 Um, shouldn’t take more than 20, 30 minutes, tops. 203 00:11:55,030 --> 00:11:56,684 Let’s say 45. 204 00:11:56,734 --> 00:11:58,688 - Oh, I would love to help, 205 00:11:58,730 --> 00:12:02,756 but I have to go elsewhere. 206 00:12:02,804 --> 00:12:04,628 Right now. 207 00:12:04,674 --> 00:12:07,046 - Oh, that’s no problem. 208 00:12:07,086 --> 00:12:09,578 I’ll come back to tomorrow. 209 00:12:09,622 --> 00:12:13,359 - Or maybe you could pray on it instead. 210 00:12:13,404 --> 00:12:14,860 Yeah. 211 00:12:14,901 --> 00:12:18,191 Have a good long pray on it, why don’t you? 212 00:12:18,226 --> 00:12:21,924 - But Father, what about my sins? 213 00:12:21,968 --> 00:12:25,586 I need to confess. I need to do penance. 214 00:12:25,626 --> 00:12:28,576 What about my soul? 215 00:12:28,619 --> 00:12:32,277 - See you tomorrow, Nadine. 216 00:12:35,687 --> 00:12:37,641 - We should kill him while we have the chance 217 00:12:37,682 --> 00:12:39,307 before anyone else gets hurt. 218 00:12:39,345 --> 00:12:41,009 He’s never gonna tell us anything. 219 00:12:41,049 --> 00:12:44,119 - If we can’t figure out his plan, we’re sitting ducks. 220 00:12:44,167 --> 00:12:46,031 - You can’t torture a sadist. 221 00:12:46,080 --> 00:12:48,791 - No, all right? I’m not giving up. 222 00:12:50,695 --> 00:12:52,987 - Look, it’s not in his DNA. 223 00:12:53,022 --> 00:12:54,348 If he wanted to talk, 224 00:12:54,394 --> 00:12:56,468 you’d have to completely reprogram him. 225 00:12:57,679 --> 00:13:00,509 - Wait. Reprogram him... 226 00:13:00,546 --> 00:13:02,001 Like brainwashing? 227 00:13:02,043 --> 00:13:03,369 - Hm? - Yeah, wait, 228 00:13:03,415 --> 00:13:05,827 let’s try that. - I wasn’t being serious. 229 00:13:05,868 --> 00:13:07,323 You can’t reprogram Chucky’s brain. 230 00:13:07,365 --> 00:13:09,149 - Why not? I mean, it might work, 231 00:13:09,194 --> 00:13:10,649 and I bet you know how to do it, too, 232 00:13:10,690 --> 00:13:12,972 because you were super into that one podcast on MKUltra. 233 00:13:13,018 --> 00:13:15,301 - Uh, no, I wasn’t. 234 00:13:15,346 --> 00:13:16,961 - Okay, I’m gonna tell Lexy and Nadine. 235 00:13:17,009 --> 00:13:19,092 We’re starting tonight. 236 00:13:35,592 --> 00:13:37,296 Man, it took you guys long enough. 237 00:13:37,337 --> 00:13:38,922 - I brought everything I could find. 238 00:13:41,785 --> 00:13:42,926 - I wanted to make sure Sister Ruth 239 00:13:42,950 --> 00:13:44,654 didn’t catch us sneaking out. 240 00:13:44,696 --> 00:13:46,191 She’s clenched tighter than... - Okay. 241 00:13:46,234 --> 00:13:47,689 Well, you’re here now. 242 00:13:48,562 --> 00:13:50,516 - Oh. 243 00:13:50,558 --> 00:13:52,720 Okay. 244 00:13:52,760 --> 00:13:55,053 How was my day? 245 00:13:56,918 --> 00:13:59,958 Easily my lifetime top five worst. 246 00:13:59,993 --> 00:14:02,077 Trevor is a total psycho... 247 00:14:05,232 --> 00:14:07,186 Never mind. - Okay. 248 00:14:07,228 --> 00:14:10,178 So I know we’re here to plumb the depths 249 00:14:10,221 --> 00:14:13,879 of the human psyche, but I just wanna say I’m really excited. 250 00:14:13,921 --> 00:14:16,582 I’ve never been to a sleepover with boys before... 251 00:14:18,494 --> 00:14:19,949 or girls. 252 00:14:22,234 --> 00:14:23,640 This is crazy. 253 00:14:23,689 --> 00:14:25,972 How do we even know if he can be broken? 254 00:14:26,018 --> 00:14:27,892 - Look, if Chucky’s taught me anything, 255 00:14:27,930 --> 00:14:31,129 it’s that anyone can be broken. 256 00:14:31,173 --> 00:14:33,087 Let’s do it. 257 00:14:38,988 --> 00:14:40,284 - All right. 258 00:14:40,318 --> 00:14:43,268 Stage one, sensory overload. 259 00:14:53,247 --> 00:14:54,244 Ahh! 260 00:14:58,069 --> 00:15:00,142 Pass the popcorn. 261 00:15:15,737 --> 00:15:17,491 - These drops will make him crazy. 262 00:15:19,562 --> 00:15:23,050 - Hey, what’s that? What are you doing there? 263 00:15:23,095 --> 00:15:25,049 No. No. 264 00:15:25,090 --> 00:15:27,871 Not the drops! 265 00:16:16,515 --> 00:16:18,758 Oh, God. No more. 266 00:16:20,464 --> 00:16:22,168 - It’s working. 267 00:16:22,210 --> 00:16:24,164 - Oh, it’s gross. 268 00:16:24,206 --> 00:16:25,661 - They call this aversion. 269 00:16:25,702 --> 00:16:27,840 The thought of violence is actually making him sick now. 270 00:16:27,864 --> 00:16:30,027 - So he’s fixed? 271 00:16:30,066 --> 00:16:32,807 - No, he’s ready for stage two. 272 00:16:34,474 --> 00:16:37,305 Nadine, I think we could use your help here. 273 00:16:50,769 --> 00:16:53,301 - Aunt Maggie. 274 00:16:53,347 --> 00:16:58,500 Chucky wants to watch the 9:00 news. 275 00:17:00,497 --> 00:17:03,527 - Boop. - Not the unicorns! 276 00:17:03,573 --> 00:17:05,068 No! 277 00:17:05,112 --> 00:17:08,641 No, no, no, no. 278 00:17:45,561 --> 00:17:47,435 Ah. 279 00:17:59,529 --> 00:18:01,154 Hey. 280 00:18:01,192 --> 00:18:02,936 Hey, hey, guys. Devon. 281 00:18:02,980 --> 00:18:04,804 Guys, wake up. Come on. 282 00:18:04,850 --> 00:18:06,305 Wake up. 283 00:18:06,347 --> 00:18:08,888 Something’s happening. - Hey. 284 00:18:08,924 --> 00:18:10,668 I like to be hugged. 285 00:18:11,502 --> 00:18:13,455 Hi. 286 00:18:13,497 --> 00:18:15,451 I’m Chucky. 287 00:18:15,492 --> 00:18:16,828 Wanna play? 288 00:18:25,054 --> 00:18:27,506 - Hi. Who are you guys? 289 00:18:27,548 --> 00:18:29,452 I’m Chucky. 290 00:18:29,502 --> 00:18:30,958 - Yeah, we know. 291 00:18:30,998 --> 00:18:32,663 Are you ready to answer our questions? 292 00:18:32,703 --> 00:18:34,028 - Sure. 293 00:18:34,074 --> 00:18:35,579 - Why did you break into the school? 294 00:18:35,613 --> 00:18:37,726 - I don’t know. 295 00:18:37,774 --> 00:18:40,685 - How many Chuckys are there, and what are you planning? 296 00:18:40,726 --> 00:18:43,547 - I don’t know, and I don’t know. 297 00:18:45,549 --> 00:18:47,871 - Boy, I sure am sorry. 298 00:18:49,581 --> 00:18:52,990 - We didn’t brainwash him. We brain bleached him. 299 00:18:53,031 --> 00:18:54,695 - Well, maybe he needs more time. 300 00:18:54,735 --> 00:18:56,490 I mean, it was a lot. 301 00:18:56,523 --> 00:18:58,058 - Needs more time? Listen to yourself. 302 00:18:58,103 --> 00:18:59,688 That’s Chucky, and he’s playing us. 303 00:18:59,724 --> 00:19:02,096 This whole thing is just an act. 304 00:19:09,161 --> 00:19:12,360 - There. That’s better. 305 00:19:12,404 --> 00:19:13,939 - Holy shit. 306 00:19:13,983 --> 00:19:16,066 Who untied him? 307 00:19:16,104 --> 00:19:20,220 - Oh, the ropes came loose during "My Little Pony," 308 00:19:20,260 --> 00:19:22,463 but I didn’t wanna bother anyone. 309 00:19:25,499 --> 00:19:26,914 I’m hungry. 310 00:19:26,953 --> 00:19:31,777 - Aww, it must be from all the vomiting. 311 00:19:31,817 --> 00:19:33,601 - You guys aren’t actually buying this. 312 00:19:33,646 --> 00:19:34,870 We’re talking about a knife-wielding, 313 00:19:34,894 --> 00:19:37,515 murder-happy sociopath. 314 00:19:37,554 --> 00:19:39,807 You know what? I’m done. 315 00:19:39,841 --> 00:19:41,376 - Devon, wait. Come on. 316 00:19:43,790 --> 00:19:45,704 Okay, well, um, I have to talk to him. 317 00:19:45,744 --> 00:19:47,568 Can you watch Chucky for me? 318 00:19:47,614 --> 00:19:50,395 - No. Sorry, I can’t. 319 00:19:50,442 --> 00:19:54,558 I have to go do something. 320 00:19:54,598 --> 00:19:56,552 - I can watch him. 321 00:19:56,594 --> 00:19:58,547 I’m a really good babysitter. 322 00:19:58,589 --> 00:20:00,333 - Oh, no, Nadine. 323 00:20:00,377 --> 00:20:04,872 - No need to worry about me. I took four years of Krav Maga. 324 00:20:04,908 --> 00:20:07,859 Plus I got this bitchin’ knife. 325 00:20:09,730 --> 00:20:11,056 - Who are you? 326 00:20:14,553 --> 00:20:16,098 - Um, we’ll be right back. 327 00:20:16,132 --> 00:20:17,877 I’m gonna get Chucky something to eat. 328 00:20:25,196 --> 00:20:28,485 - Devon, can you please just talk to me? 329 00:20:28,521 --> 00:20:30,723 - There’s nothing to talk about. 330 00:20:32,013 --> 00:20:34,345 The only safe Chucky is one that’s been killed, 331 00:20:34,382 --> 00:20:36,455 cut into pieces, and burned. 332 00:20:36,502 --> 00:20:38,157 Even that’s not a sure thing. 333 00:20:38,208 --> 00:20:40,779 If you keep him around, someone’s gonna end up dead. 334 00:20:40,826 --> 00:20:43,368 - What if we really changed him? 335 00:20:43,404 --> 00:20:44,859 What if he could help us? 336 00:20:44,901 --> 00:20:46,685 - What if he kills you, Jake? 337 00:20:46,730 --> 00:20:48,225 What am I supposed to do then? 338 00:20:48,268 --> 00:20:52,135 - Devon, look, I need this. 339 00:20:53,796 --> 00:20:55,909 I need to try and do it a different way. 340 00:20:55,958 --> 00:21:00,663 ’Cause all I feel is guilt... 341 00:21:00,698 --> 00:21:03,070 all the time, 342 00:21:03,109 --> 00:21:07,763 and I don’t know how much more I can take. 343 00:21:07,806 --> 00:21:10,677 If I really want to forgive myself, 344 00:21:10,716 --> 00:21:13,875 I have to be able to forgive him first. 345 00:21:15,622 --> 00:21:17,366 This is a mistake. 346 00:21:17,409 --> 00:21:18,944 I can’t lie to you. 347 00:21:18,988 --> 00:21:20,773 I can’t tell you this is right. 348 00:21:20,818 --> 00:21:25,134 - Just promise me... 349 00:21:25,183 --> 00:21:29,459 for now that you won’t do anything to Chucky, okay? 350 00:21:32,167 --> 00:21:33,662 - I promise. 351 00:21:36,656 --> 00:21:38,022 - Thank you. 352 00:22:25,171 --> 00:22:28,041 Oh, Sister Ruth. Hi. 353 00:22:28,081 --> 00:22:32,198 Um, do you know when the nurse will be back? 354 00:22:32,237 --> 00:22:33,653 - I am the nurse. 355 00:22:35,231 --> 00:22:37,184 - You? 356 00:22:37,226 --> 00:22:39,180 Right, for sure. 357 00:22:39,221 --> 00:22:41,175 - Don’t look so surprised, Ms. Cross. 358 00:22:41,217 --> 00:22:43,340 I also teach auto. 359 00:22:43,379 --> 00:22:45,003 - Okay. 360 00:22:45,042 --> 00:22:47,115 I just have a headache. 361 00:22:47,162 --> 00:22:49,375 Do you think I could bother you for an aspirin? 362 00:22:50,696 --> 00:22:52,400 - I don’t see why not. 363 00:22:54,187 --> 00:22:57,805 Nursing was a natural vocation for me. 364 00:23:00,506 --> 00:23:02,420 I have an excellent bedside manner. 365 00:23:13,144 --> 00:23:16,393 - Alexandra. - Still Lexy. 366 00:23:16,428 --> 00:23:18,710 - Just thinking about our talk from yesterday. 367 00:23:18,756 --> 00:23:21,418 - Really? I’m doing my best to forget it. 368 00:23:21,458 --> 00:23:22,890 - It’s just I’m so worried about you. 369 00:23:22,914 --> 00:23:24,668 First I find out you have a drug problem, 370 00:23:24,701 --> 00:23:27,611 and now you’re scoping out the infirmary. 371 00:23:27,653 --> 00:23:29,397 - What do you want, Trevor? 372 00:23:29,440 --> 00:23:31,733 - I just wanna help you. 373 00:23:31,768 --> 00:23:34,928 I’ve learned so much in here thanks to you and your mom. 374 00:23:34,969 --> 00:23:38,457 Learned that if you wanna survive in a place like this, 375 00:23:38,503 --> 00:23:40,457 you have to put your faith in a higher power. 376 00:23:40,499 --> 00:23:43,200 - Thanks, but no thanks. 377 00:23:43,242 --> 00:23:45,026 Not really in the market for... 378 00:23:45,071 --> 00:23:47,363 - I’m your higher power. 379 00:23:47,399 --> 00:23:49,642 And if you don’t learn that quickly, 380 00:23:49,685 --> 00:23:52,646 I’ll make this place a living hell for you, too. 381 00:23:52,679 --> 00:23:55,340 - Listen... 382 00:23:55,381 --> 00:23:58,251 I’m sorry for my part in sending you here. 383 00:24:00,036 --> 00:24:01,990 I’ve been a bully, too. 384 00:24:02,032 --> 00:24:04,524 I know what it feels like to go around 385 00:24:04,568 --> 00:24:10,300 fucked up on anger and insecurity and fear 386 00:24:10,346 --> 00:24:12,759 and then take it out on everyone else. 387 00:24:15,002 --> 00:24:18,461 But I’m not like that anymore, 388 00:24:18,495 --> 00:24:20,239 and you don’t have to be either. 389 00:24:22,403 --> 00:24:23,938 - Now who’s preaching? 390 00:24:23,982 --> 00:24:25,935 - Don’t do this. 391 00:24:25,977 --> 00:24:27,223 - I own you now. 392 00:24:27,266 --> 00:24:28,721 You think this place is bad? 393 00:24:28,763 --> 00:24:32,092 You fuck up, and I’ll show you how much worse it can get. 394 00:24:34,541 --> 00:24:35,906 - Go to class. 395 00:24:35,954 --> 00:24:38,735 - No, Trevor, I don’t know where you can get condoms. 396 00:24:40,569 --> 00:24:42,064 - Trevor Cain! 397 00:24:45,059 --> 00:24:46,883 - Nice try, 398 00:24:46,929 --> 00:24:48,633 but if it makes you feel any better, 399 00:24:48,675 --> 00:24:52,124 my situation here couldn’t possibly get worse. 400 00:25:31,910 --> 00:25:33,575 I thought you were sick. 401 00:25:39,643 --> 00:25:42,513 You shouldn’t be out of bed if that’s the case. 402 00:25:42,552 --> 00:25:44,595 - Maybe it’s just something I ate. 403 00:25:44,631 --> 00:25:46,704 The food here’s a little... 404 00:25:46,751 --> 00:25:48,047 - Yeah, maybe. 405 00:25:48,081 --> 00:25:49,038 - You’re right, though. 406 00:25:49,078 --> 00:25:50,574 I should get back to bed. 407 00:25:50,617 --> 00:25:52,950 - Or maybe the feeling isn’t biological. 408 00:25:52,987 --> 00:25:54,821 Maybe it’s more philosophical. 409 00:25:56,977 --> 00:25:59,798 - What? - Guilt. 410 00:25:59,846 --> 00:26:02,507 It has a funny way of manifesting in us. 411 00:26:03,255 --> 00:26:06,165 - Uh, I don’t think so. 412 00:26:06,206 --> 00:26:08,160 - You sure about that? 413 00:26:08,202 --> 00:26:10,105 Because sometimes the actions of others 414 00:26:10,156 --> 00:26:12,478 weigh heavy on our souls. 415 00:26:14,854 --> 00:26:16,478 Come with me to the chapel. 416 00:26:18,636 --> 00:26:21,836 Mr. Evans, fix the tie and tuck in the shirt. 417 00:26:27,989 --> 00:26:29,315 - After my mom died, 418 00:26:29,362 --> 00:26:31,435 my dad got me my cat, Mr. Pasta, 419 00:26:31,482 --> 00:26:33,067 so I’d be less lonely. 420 00:26:33,104 --> 00:26:35,227 I really miss him. 421 00:26:35,264 --> 00:26:37,258 Only child here. 422 00:26:37,302 --> 00:26:40,172 He really is like the brother I never had. 423 00:26:40,212 --> 00:26:41,378 He’s really cuddly, 424 00:26:41,417 --> 00:26:44,078 but he also likes his alone time. 425 00:26:44,119 --> 00:26:45,704 And I respect that boundary. 426 00:26:45,741 --> 00:26:47,067 - Wow. 427 00:26:47,112 --> 00:26:50,272 Mr. Pasta sounds genuinely cool. 428 00:26:50,314 --> 00:26:52,267 So cool. 429 00:26:57,921 --> 00:26:59,336 - Okay. 430 00:27:00,249 --> 00:27:01,575 Here you go, buddy. 431 00:27:12,097 --> 00:27:14,220 - OMG! 432 00:27:14,259 --> 00:27:15,595 - Calm down, Nadine. 433 00:27:15,631 --> 00:27:17,664 It’s Chucky, not One Direction. 434 00:27:17,710 --> 00:27:19,165 - Mmm! 435 00:27:19,206 --> 00:27:21,658 This is so crisp. 436 00:27:25,400 --> 00:27:27,354 - Okay, that was kinda cute. 437 00:27:27,396 --> 00:27:30,555 Hey, uh, where’s Devon? 438 00:27:30,596 --> 00:27:31,802 - You don’t know? 439 00:27:34,836 --> 00:27:36,750 - Don’t look at me. 440 00:27:36,791 --> 00:27:39,990 Last I saw him, you were following him out the door. 441 00:27:40,033 --> 00:27:41,947 He never came back. 442 00:27:43,442 --> 00:27:46,143 - Relax, Jake. I’m sure your boyfriend 443 00:27:46,186 --> 00:27:48,638 will grace us with his presence soon. 444 00:27:48,680 --> 00:27:50,175 - I gotta go to class soon. 445 00:27:50,219 --> 00:27:51,295 Do you think you could just 446 00:27:51,341 --> 00:27:53,883 watch Chucky again for me, please? 447 00:27:53,919 --> 00:27:56,251 - I can’t. I also have class. 448 00:27:56,288 --> 00:27:58,112 But I promise I can later. 449 00:27:59,614 --> 00:28:01,528 - Lexi? 450 00:28:02,939 --> 00:28:05,271 - No. What? 451 00:28:05,309 --> 00:28:07,093 - Come on, please. - No. 452 00:28:07,138 --> 00:28:09,680 - So about later, 453 00:28:09,716 --> 00:28:11,091 what’s the plan, here? 454 00:28:11,129 --> 00:28:13,411 Father Bryce said that if we don’t have the doll 455 00:28:13,456 --> 00:28:15,330 back on his desk by the end of the day, 456 00:28:15,369 --> 00:28:17,612 then there’s going to be trouble. 457 00:28:17,655 --> 00:28:20,147 I only say that ’cause I’m supposed to stop 458 00:28:20,191 --> 00:28:21,373 getting in trouble. - Yeah, well, 459 00:28:21,397 --> 00:28:23,560 Father Bryce can screw himself. 460 00:28:23,600 --> 00:28:24,925 Oh, my. 461 00:28:24,972 --> 00:28:28,670 This is fun. 462 00:28:28,713 --> 00:28:31,045 Okay, please, Lexy. 463 00:28:31,083 --> 00:28:32,997 Look, we’re in this together, aren’t we? 464 00:28:36,446 --> 00:28:39,067 - Yes, okay, fine. Just go away. 465 00:28:39,107 --> 00:28:40,642 - Thank you so much. You’re the best. 466 00:28:40,686 --> 00:28:42,350 Yeah. I’m aware. 467 00:28:42,390 --> 00:28:43,448 - All right, I’ll see you in an hour. 468 00:28:43,471 --> 00:28:45,923 - Hidey-ho. 469 00:28:58,645 --> 00:29:00,887 - Devon? 470 00:29:00,931 --> 00:29:02,386 Wait, what are you doing? 471 00:29:02,428 --> 00:29:03,817 - Father Bryce sentenced me to hard labor 472 00:29:03,841 --> 00:29:05,297 till Chucky’s returned. 473 00:29:05,337 --> 00:29:07,909 - What? That’s bullshit. 474 00:29:07,957 --> 00:29:09,372 - You’re telling me. 475 00:29:14,192 --> 00:29:15,907 - Well, you’re gonna need a mani after this. 476 00:29:17,020 --> 00:29:18,764 - Are you really that blind? 477 00:29:18,807 --> 00:29:20,262 - What? 478 00:29:20,303 --> 00:29:22,964 - You’re not the only one going through hell, Jake. 479 00:29:23,006 --> 00:29:24,270 And every minute you keep Chucky around 480 00:29:24,294 --> 00:29:26,128 is another minute we have to suffer. 481 00:29:27,828 --> 00:29:30,410 Look, I’m sorry. 482 00:29:30,447 --> 00:29:32,231 I’m gonna fix this. 483 00:29:32,276 --> 00:29:33,861 I promise. 484 00:29:36,184 --> 00:29:37,848 All right? 485 00:29:43,459 --> 00:29:45,751 Where do dolls come from? 486 00:29:45,787 --> 00:29:48,030 - That’s a good question. 487 00:29:48,074 --> 00:29:50,316 No idea where you keep coming from. 488 00:29:51,483 --> 00:29:52,938 - What’s your favorite class? 489 00:29:52,979 --> 00:29:54,683 - Napping. - How did you get your hair 490 00:29:54,725 --> 00:29:56,728 so shiny? - Leave-in conditioner. 491 00:29:56,762 --> 00:29:58,586 - Do you have a cat? 492 00:29:58,633 --> 00:30:00,836 - Absolutely not. 493 00:30:00,878 --> 00:30:03,330 - Do you have a boyfriend? 494 00:30:07,778 --> 00:30:11,067 - I did have a boyfriend. 495 00:30:11,104 --> 00:30:12,848 Once. 496 00:30:14,846 --> 00:30:17,836 - Was he nice? What was his name? 497 00:30:21,123 --> 00:30:22,538 - Junior. 498 00:30:24,365 --> 00:30:26,070 He was the sweetest. 499 00:30:27,816 --> 00:30:31,394 - Junior. I like that name. 500 00:30:43,405 --> 00:30:45,478 Where are you going? 501 00:30:57,747 --> 00:31:00,459 - What brings you to Him today, child? 502 00:31:00,491 --> 00:31:02,485 - My roommate, her name’s Lexy. 503 00:31:02,528 --> 00:31:05,269 - Nadine, please, stick to the process. 504 00:31:05,314 --> 00:31:06,849 - Right. Sorry. 505 00:31:06,893 --> 00:31:08,598 Bless me Father for I have sinned. 506 00:31:08,639 --> 00:31:11,091 It’s been three days since my last confession. 507 00:31:11,133 --> 00:31:13,007 Anyway, Lexy’s awesome, 508 00:31:13,045 --> 00:31:16,255 but I think she’s addicted to drugs. 509 00:31:16,288 --> 00:31:17,654 Actually, I know it. 510 00:31:17,702 --> 00:31:21,370 My mom was an addict, and I recognize the signs, 511 00:31:21,402 --> 00:31:24,601 and this time I won’t ignore them. 512 00:31:24,644 --> 00:31:27,016 - Is that all? 513 00:31:27,055 --> 00:31:28,969 - Lexy’s so cool. 514 00:31:29,009 --> 00:31:30,504 Her hair is so shiny. 515 00:31:30,548 --> 00:31:33,169 Have you seen it? It’s hard to miss. 516 00:31:33,208 --> 00:31:35,540 Trevor is still the worst. 517 00:31:35,577 --> 00:31:38,158 I know I’m not supposed to wish ill on people, 518 00:31:38,196 --> 00:31:42,393 but I wouldn’t hate it if he 519 00:31:42,436 --> 00:31:45,556 had to sneeze every time he had cereal, 520 00:31:45,596 --> 00:31:49,214 and Cheerios just flew out of his mouth. 521 00:31:49,254 --> 00:31:51,746 - Are you putting God first, child? 522 00:31:51,791 --> 00:31:53,615 Maybe if you focused on... - Hold on. 523 00:31:53,661 --> 00:31:54,578 I don’t wanna lose my train of thought. 524 00:31:54,617 --> 00:31:55,783 Oh! 525 00:31:55,822 --> 00:31:57,278 And there’s this doll, Chucky. 526 00:31:57,319 --> 00:31:59,064 He’s alive. I don’t know. 527 00:31:59,107 --> 00:32:01,010 - How can a doll be alive? 528 00:32:01,061 --> 00:32:03,134 The whole idea kinda violates everything 529 00:32:03,181 --> 00:32:05,513 I believe in, right? 530 00:32:05,550 --> 00:32:08,291 - Mm, yes. Right. 531 00:32:09,666 --> 00:32:11,121 - Maybe not actually. 532 00:32:11,163 --> 00:32:13,615 I don’t know, if I believe in the Father and the Son 533 00:32:13,657 --> 00:32:15,451 and the Holy Ghost, it’s not that crazy 534 00:32:15,486 --> 00:32:16,981 to think that there are other spirits 535 00:32:17,025 --> 00:32:19,357 just hanging out 536 00:32:19,394 --> 00:32:22,264 in dolls, right? 537 00:32:28,249 --> 00:32:30,332 Father O’Malley? 538 00:32:30,993 --> 00:32:32,488 You okay? 539 00:32:34,359 --> 00:32:36,403 - Yes, my child. 540 00:32:36,438 --> 00:32:39,388 - Ah, well, I think that’s it. 541 00:32:39,431 --> 00:32:42,511 For these and all my sins, I am sorry 542 00:32:42,550 --> 00:32:45,091 and ask for God’s forgiveness. 543 00:32:45,126 --> 00:32:48,286 - Okay. Sure. Why not? 544 00:32:49,242 --> 00:32:51,027 - So what’s my penance? 545 00:32:51,071 --> 00:32:54,729 - Ah, 400 Hail Marys. 546 00:32:54,771 --> 00:32:56,685 - 400? 547 00:32:56,725 --> 00:32:58,559 Seems harsh, 548 00:32:58,596 --> 00:33:00,719 but you’re the expert on redemption. 549 00:33:00,758 --> 00:33:03,957 - Yes. Yes, I am, my child. 550 00:33:42,911 --> 00:33:43,926 Hail, Mary, full of grace. 551 00:33:43,950 --> 00:33:45,246 The Lord is with thee. 552 00:33:45,280 --> 00:33:47,273 Blessed art thou among women and blessed 553 00:33:47,317 --> 00:33:49,231 is the fruit of thy womb, Jesus. 554 00:33:49,271 --> 00:33:52,141 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, 555 00:33:52,181 --> 00:33:53,726 now and at the hour of our death. 556 00:33:53,761 --> 00:33:54,927 Hey, Sister. 557 00:33:56,505 --> 00:34:00,083 Hail, Mary, full of grace, the Lord is with thee. 558 00:34:00,121 --> 00:34:01,786 Blessed art thou among women and blessed 559 00:34:01,826 --> 00:34:03,281 is the fruit of thy womb, Jesus. 560 00:34:03,323 --> 00:34:05,814 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners... 561 00:34:33,877 --> 00:34:36,987 - Hail, Mary, full of grace, the Lord is with thee. 562 00:34:37,037 --> 00:34:39,698 Blessed art thou among women and blessed 563 00:34:39,739 --> 00:34:41,902 is the fruit of thy womb, Jesus. 564 00:34:41,943 --> 00:34:45,431 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners. 565 00:35:05,139 --> 00:35:07,511 - Shit. Shit! 566 00:35:11,625 --> 00:35:15,442 - Hail, Mary, full of grace, 567 00:35:15,490 --> 00:35:17,274 the Lord is with thee. 568 00:35:18,900 --> 00:35:20,973 Blessed art thou among women... 569 00:35:24,220 --> 00:35:26,921 - And blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 570 00:35:26,964 --> 00:35:30,373 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, 571 00:35:30,415 --> 00:35:32,578 now and at the hour of our death. 572 00:35:40,559 --> 00:35:42,383 - Amen. 573 00:35:42,428 --> 00:35:43,884 Lexy? 574 00:35:45,754 --> 00:35:47,499 Chucky? 575 00:35:58,476 --> 00:36:01,057 - Do you have a problem with my decision, Sister Catherine? 576 00:36:01,095 --> 00:36:03,009 - I just think punishing an innocent kid 577 00:36:03,049 --> 00:36:04,753 sends the wrong message. 578 00:36:07,704 --> 00:36:09,787 - What message would you send? 579 00:36:09,824 --> 00:36:12,485 That anything and everything is tolerated? 580 00:36:16,351 --> 00:36:19,092 Did you know about Jake and Devon? 581 00:36:19,137 --> 00:36:20,472 - What do you mean? 582 00:36:20,508 --> 00:36:22,043 - You know exactly what I mean. 583 00:36:22,088 --> 00:36:23,334 - Do I? 584 00:36:24,998 --> 00:36:27,371 - Yes, you do. - You can’t do this to Devon. 585 00:36:31,442 --> 00:36:35,469 - Jake, good to see you, too. 586 00:36:35,516 --> 00:36:36,905 Students aren’t really allowed back here. 587 00:36:36,929 --> 00:36:39,929 - Yeah, sure. - Ah, yes. Great job. 588 00:36:41,460 --> 00:36:42,746 - Why don’t we go to my office? 589 00:36:42,791 --> 00:36:44,388 We can talk about what’s bothering you there. 590 00:36:44,412 --> 00:36:46,051 I have some scriptures that are highlighted. 591 00:36:46,075 --> 00:36:47,739 - Don’t do that. 592 00:36:47,779 --> 00:36:49,563 Devon has done nothing wrong. 593 00:36:49,608 --> 00:36:51,233 He has nothing to do with this. 594 00:36:53,974 --> 00:36:56,227 - Our sins often hurt the people around us 595 00:36:56,259 --> 00:36:57,794 more than they hurt us. 596 00:37:00,583 --> 00:37:02,537 Sister Catherine knows all about that. 597 00:37:13,221 --> 00:37:14,805 - Lexy? 598 00:37:23,864 --> 00:37:25,698 Lexy? 599 00:37:32,759 --> 00:37:34,713 Do you wanna talk 600 00:37:34,755 --> 00:37:36,828 or not talk about it? 601 00:37:49,971 --> 00:37:51,765 - Oh, no, Lexy. 602 00:37:58,160 --> 00:38:00,821 - It’s not just this bad day. 603 00:38:03,273 --> 00:38:05,725 It’s a lot of bad days, 604 00:38:05,768 --> 00:38:09,097 and I’m doing my best 605 00:38:09,135 --> 00:38:11,128 to keep it all together because that’s 606 00:38:11,172 --> 00:38:14,331 what’s expected of me. 607 00:38:14,372 --> 00:38:19,027 Cool, chill, funny, 608 00:38:19,070 --> 00:38:21,651 exceptionally good looking, 609 00:38:21,689 --> 00:38:23,683 well-dressed Lexy. 610 00:38:27,884 --> 00:38:29,588 But inside... 611 00:38:34,036 --> 00:38:36,188 inside I’m drowning. 612 00:38:38,359 --> 00:38:42,187 Everything is up to here, and I’m doing my best 613 00:38:42,226 --> 00:38:44,269 to stay afloat, but it’s impossible. 614 00:38:45,718 --> 00:38:48,210 And I hate when Jake and Devon fight... 615 00:38:50,831 --> 00:38:55,197 And I hate that my mom can’t just be normal, 616 00:38:55,238 --> 00:38:58,766 and I hate Trevor and his dumbass face, 617 00:38:58,813 --> 00:39:01,185 and, oh, I fucking hate that doll! 618 00:39:14,194 --> 00:39:17,185 - I’m sorry about today. 619 00:39:19,058 --> 00:39:21,839 I wish all days could be great. 620 00:39:21,885 --> 00:39:23,510 It sucks that they can’t. 621 00:39:25,876 --> 00:39:27,949 It’s not realistic. 622 00:39:27,996 --> 00:39:33,149 And I know I can’t really fix anything. 623 00:39:33,192 --> 00:39:36,182 That’s also not realistic... 624 00:39:36,227 --> 00:39:39,347 but I can be your friend. 625 00:39:41,049 --> 00:39:43,541 And good friends can make it through anything. 626 00:39:48,366 --> 00:39:51,027 - And now you’re stuck with me. 627 00:39:53,978 --> 00:39:55,474 - Wanna get outta here? 628 00:39:57,179 --> 00:39:59,262 I have a stash of Oreos in our room, 629 00:39:59,299 --> 00:40:02,289 and no one can be sad while eating Oreos. 630 00:40:04,953 --> 00:40:06,119 - Yeah. 631 00:40:06,158 --> 00:40:09,776 Can we just hang here for a bit longer? 632 00:40:11,604 --> 00:40:13,857 I don’t really wanna face the world yet. 633 00:40:54,548 --> 00:40:59,163 - Oh, good job, Mr. Evans. 634 00:40:59,204 --> 00:41:00,619 - Sure. 635 00:41:02,530 --> 00:41:03,895 - You’re free to go. 636 00:41:05,024 --> 00:41:07,476 I hope you learned a valuable lesson today. 637 00:41:07,518 --> 00:41:09,312 - What do you mean? 638 00:41:09,347 --> 00:41:11,460 - Jake returned the doll. 639 00:41:11,509 --> 00:41:13,463 - He did? - Yeah, sure did. 640 00:41:13,505 --> 00:41:17,452 - So the doll, it’s in your office, and he’s alone? 641 00:41:17,496 --> 00:41:18,911 - Ah, ah, ah, ah, ah. 642 00:41:18,950 --> 00:41:21,442 Leave it alone, Mr. Evans. 643 00:41:40,941 --> 00:41:43,722 - Lexy? Nadine? 644 00:41:43,768 --> 00:41:46,061 Is anyone in there? 645 00:42:23,510 --> 00:42:26,500 See you forever, Alexandra. 646 00:42:46,126 --> 00:42:47,541 - Gah! 647 00:42:56,601 --> 00:42:59,213 No! No, no, no, no, no, no, please! 648 00:42:59,263 --> 00:43:01,386 Please, please, please! 649 00:43:06,787 --> 00:43:08,372 - You see? 650 00:43:08,407 --> 00:43:11,109 Oh, I never skip arm day. 651 00:43:40,625 --> 00:43:42,130 Oh, my God. 652 00:43:42,164 --> 00:43:44,407 - Oh, dear sweet God 653 00:43:44,451 --> 00:43:46,444 mother of hail Mary Jesus. 654 00:43:46,487 --> 00:43:47,982 Fuck! 655 00:43:49,189 --> 00:43:50,933 - Ohh. 656 00:43:59,126 --> 00:44:01,837 - Where is Chucky? Did you give him to Bryce? 657 00:44:01,868 --> 00:44:04,071 - No, no. I left him with Lexy. 658 00:44:04,114 --> 00:44:06,357 - You took your eyes off a killer doll? 659 00:44:06,401 --> 00:44:09,102 - I locked the door so he couldn’t get out. 660 00:44:09,144 --> 00:44:11,306 Didn’t I? 661 00:44:11,347 --> 00:44:14,088 Shit. I didn’t realize he’d be so wily. 662 00:44:14,132 --> 00:44:16,375 What are the rules for brainwashed Chucky? 663 00:44:16,419 --> 00:44:17,784 - There are no rules. 664 00:44:17,832 --> 00:44:18,889 - I feel like this friend group 665 00:44:18,913 --> 00:44:20,947 just needs to communicate better. 666 00:44:20,992 --> 00:44:23,244 - Look, Bryce said Chucky was in his office. 667 00:44:23,278 --> 00:44:24,543 He clearly walked out of our room, 668 00:44:24,567 --> 00:44:25,942 killed Trevor, and went downstairs 669 00:44:25,980 --> 00:44:26,937 to keep fucking with us. 670 00:44:26,978 --> 00:44:28,513 - Why was Trevor in here? 671 00:44:28,558 --> 00:44:30,511 - How do we know if this was Chucky, anyways? 672 00:44:30,553 --> 00:44:32,008 - Who else would do this? 673 00:44:32,050 --> 00:44:33,189 I would say Trevor, but you’re currently 674 00:44:33,213 --> 00:44:34,419 standing in a puddle of him. 675 00:44:34,461 --> 00:44:36,058 Inspection! 676 00:44:37,495 --> 00:44:40,037 No running, ladies. 677 00:44:40,073 --> 00:44:41,648 Inspection! 678 00:44:44,272 --> 00:44:45,767 Oh, no. 679 00:44:45,810 --> 00:44:47,225 Inspection. 680 00:44:47,265 --> 00:44:48,641 - Oh, God. 681 00:44:48,678 --> 00:44:50,632 First these uniforms. Now inspections? 682 00:44:50,674 --> 00:44:52,129 - Come on. We’ve gotta hide him. 683 00:44:52,170 --> 00:44:53,795 - Okay. 684 00:45:01,898 --> 00:45:07,181 - Um, you’re not supposed to be here! 685 00:45:16,323 --> 00:45:17,819 - Okay. 686 00:45:20,232 --> 00:45:22,185 Inspection. 687 00:45:25,261 --> 00:45:26,886 Headache? 688 00:45:26,925 --> 00:45:28,838 - All better. 689 00:45:28,878 --> 00:45:30,921 - Hm. 690 00:45:30,956 --> 00:45:34,614 - Sister Ruth, you know the other day in health class 691 00:45:34,656 --> 00:45:36,291 when we were talking about that one thing? 692 00:45:36,320 --> 00:45:38,193 - Which day? 693 00:45:38,231 --> 00:45:41,431 - Uh, it might have been last month, actually. 694 00:45:41,475 --> 00:45:44,883 Uh, anyways, it really got me spiraling. 695 00:45:44,924 --> 00:45:47,586 Do you think that flesh-eating diseases are a real threat? 696 00:45:47,626 --> 00:45:48,726 I really like jumping in puddles, 697 00:45:48,750 --> 00:45:50,205 but now all I can think about is 698 00:45:50,246 --> 00:45:51,452 bacteria wanting to nibble me. 699 00:45:51,493 --> 00:45:53,077 Sister Ruth, I really need to know. 700 00:45:53,114 --> 00:45:54,241 And, oh, my gosh. 701 00:45:54,278 --> 00:45:56,641 What about brain-eating amoebas? 702 00:45:59,849 --> 00:46:01,753 - All good in here, girls 703 00:46:11,531 --> 00:46:12,629 - Wait, where are you going? 704 00:46:12,653 --> 00:46:14,397 - Away from this. 705 00:46:17,642 --> 00:46:19,216 - Devon, come on. 706 00:46:21,549 --> 00:46:23,044 Oh, my God. 707 00:46:51,771 --> 00:46:53,645 Jake? 708 00:46:59,588 --> 00:47:02,249 - Oh, Jake’s on my list right, all right, 709 00:47:02,290 --> 00:47:05,489 along with Devon and Lexy. 710 00:47:06,779 --> 00:47:11,683 And, you know, I don’t usually eat cream puffs, 711 00:47:11,726 --> 00:47:13,968 but today’s a cheat day. 712 00:47:14,512 --> 00:48:14,784 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 49252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.