Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,190 --> 00:00:19,500
[upbeat music]
2
00:00:45,260 --> 00:00:47,850
[laughing]
3
00:00:48,500 --> 00:00:50,500
- You laugh like you're
still five years old.
4
00:00:50,540 --> 00:00:52,190
- You look like you're still
five years old.
5
00:00:52,220 --> 00:00:54,710
- I know.
[sighs]
6
00:00:57,360 --> 00:00:58,910
Okay. Wait, wait, wait.
Be honest with me.
7
00:00:59,020 --> 00:01:01,160
Is there any part of you
that feels just, like,
8
00:01:01,260 --> 00:01:03,570
a little bit silly for still
doing this in our 30s?
9
00:01:03,600 --> 00:01:05,670
- Are you kidding?
It's tradition.
10
00:01:05,780 --> 00:01:09,430
Besides, our wishes
always come true.
11
00:01:09,470 --> 00:01:10,740
I'd be silly not to.
12
00:01:11,600 --> 00:01:13,160
- Yeah, it's a good point.
13
00:01:13,260 --> 00:01:14,120
- Okay.
14
00:01:17,360 --> 00:01:18,980
[chuckling]
15
00:01:20,120 --> 00:01:21,810
[gentle music]
16
00:01:27,980 --> 00:01:29,950
- What'd you wish for?
- I don't want to say!
17
00:01:30,020 --> 00:01:31,810
- What?! Why not?
- 'Cause it's embarrassing.
18
00:01:31,910 --> 00:01:33,810
- More embarrassing
than wishing you could dye
19
00:01:33,910 --> 00:01:35,910
your hair pink for prom?
- Uh, no, yeah,
20
00:01:35,950 --> 00:01:38,220
I think this is actually
more embarrassing than that.
21
00:01:38,980 --> 00:01:40,980
- Okay, we'll say it
at the same time then.
22
00:01:41,090 --> 00:01:42,780
On the count of three. Come on.
- Okay.
23
00:01:42,880 --> 00:01:44,570
- Okay? One...
24
00:01:45,050 --> 00:01:46,600
[both]: ...two, three!
25
00:01:46,710 --> 00:01:48,540
I wish to meet my soulmate.
26
00:01:50,090 --> 00:01:51,640
- What? Actually?
27
00:01:51,740 --> 00:01:53,910
Oh my gosh. No way!
[chuckling]
28
00:01:53,980 --> 00:01:56,220
- I cannot believe that
we made the exact--
29
00:01:56,260 --> 00:01:57,810
[both]: ...same wish.
30
00:01:58,600 --> 00:02:01,160
- After all these years,
we're still so connected.
31
00:02:01,220 --> 00:02:02,980
- Even living far apart.
32
00:02:04,640 --> 00:02:06,500
I really miss you.
33
00:02:06,540 --> 00:02:07,950
- It's hard being away from you.
34
00:02:07,980 --> 00:02:10,360
[sighs]
And Mom and Dad, I guess.
35
00:02:11,290 --> 00:02:14,740
- At least we know that
every year, no matter what,
36
00:02:14,850 --> 00:02:16,980
we're both coming home
for Christmas.
37
00:02:17,740 --> 00:02:19,640
- You promise?
- Promise.
38
00:02:20,190 --> 00:02:21,850
[laughing]
39
00:02:21,950 --> 00:02:23,090
- Oh!
40
00:02:26,160 --> 00:02:27,160
- 'Kay, let's wish.
41
00:02:27,190 --> 00:02:30,600
[gentle music]
42
00:02:36,220 --> 00:02:37,260
[sighs]
43
00:02:41,330 --> 00:02:42,980
[laughing]
44
00:02:52,640 --> 00:02:55,600
[upbeat music]
45
00:03:04,190 --> 00:03:05,850
- Are you kidding me?
46
00:03:16,400 --> 00:03:18,190
[gasps]
Wait! Wait!
47
00:03:19,120 --> 00:03:20,850
- Uh...
48
00:03:20,880 --> 00:03:22,850
- Um, how much for the car?
49
00:03:22,880 --> 00:03:24,740
[chuckling]
- Uh, sorry?
50
00:03:24,810 --> 00:03:26,740
- The car. How much
do you want for it?
51
00:03:26,810 --> 00:03:28,740
- Yeah, I don't think that's
how it works.
52
00:03:28,810 --> 00:03:31,540
- No. Please.
You don't understand.
53
00:03:31,570 --> 00:03:33,360
My sister is getting married
54
00:03:33,400 --> 00:03:35,910
and her wedding dress
fitting is this afternoon.
55
00:03:36,020 --> 00:03:38,020
I need to be there
and you literally
56
00:03:38,050 --> 00:03:39,710
hold the keys to
that happening.
57
00:03:39,740 --> 00:03:42,050
- Where are you headed?
- New York City.
58
00:03:42,880 --> 00:03:45,050
- Okay, well, it just so happens
that I'm headed there too.
59
00:03:45,090 --> 00:03:46,430
- Can I come?
60
00:03:46,540 --> 00:03:47,850
[chuckling]
- You're willing to ride
61
00:03:47,880 --> 00:03:50,400
in a car with a stranger
for hours
62
00:03:50,430 --> 00:03:52,120
just to go to a dress fitting?
63
00:03:52,220 --> 00:03:54,570
- Yeah, I would do anything
for my sister.
64
00:03:54,600 --> 00:03:57,780
And Christmas has kind of always
been our special time together.
65
00:03:57,880 --> 00:04:00,640
And I really don't want
to miss a second of it.
66
00:04:01,360 --> 00:04:03,980
Please.
- Okay.
67
00:04:04,090 --> 00:04:05,740
You can ride in the car
with me--
68
00:04:05,780 --> 00:04:08,190
[cheering]
But, but, but...
69
00:04:08,290 --> 00:04:09,810
On one condition.
70
00:04:09,880 --> 00:04:11,290
Now, I know it's gonna sound
a little lame,
71
00:04:11,360 --> 00:04:13,880
but I'm planning on listening
to the Central Park Caroller's
72
00:04:13,980 --> 00:04:16,780
Christmas album
until we get there, on a loop,
73
00:04:16,810 --> 00:04:18,600
so you have to be
okay with that.
74
00:04:19,190 --> 00:04:21,950
- I love the Central Park
Carollers.
75
00:04:24,880 --> 00:04:28,090
- What... really? Most people
haven't even heard of them.
76
00:04:29,090 --> 00:04:30,670
- I'm Cara.
77
00:04:31,120 --> 00:04:32,120
- Chace.
78
00:04:32,850 --> 00:04:34,980
Wow. Um--
- Did you make this?
79
00:04:35,090 --> 00:04:37,190
- It is... I did.
It's hand-made.
80
00:04:37,290 --> 00:04:38,290
[laughing]
81
00:04:38,330 --> 00:04:40,290
I know, I know. Here,
let me get your bags.
82
00:04:40,330 --> 00:04:41,470
- Oh. Thanks.
83
00:04:41,570 --> 00:04:44,220
[engine revving]
84
00:04:50,120 --> 00:04:52,850
- So, there we are racing
all over town.
85
00:04:52,950 --> 00:04:56,600
The clock is ticking.
It is starting to look dire.
86
00:04:56,640 --> 00:04:57,780
[chuckling]
87
00:04:57,810 --> 00:05:00,360
So, in a moment
of sheer desperation,
88
00:05:00,470 --> 00:05:02,600
we end up getting a tree from
one of those street vendors.
89
00:05:02,710 --> 00:05:05,910
[sighs]
Total Charlie Brown moment.
90
00:05:06,020 --> 00:05:08,160
- That's why you gotta go
to the 34th Street lot.
91
00:05:08,190 --> 00:05:10,330
- Oh, trust me, I'm never making
that mistake again.
92
00:05:10,360 --> 00:05:12,160
[laughing]
93
00:05:12,190 --> 00:05:15,850
- Well, I guess this is
goodbye then.
94
00:05:16,400 --> 00:05:18,050
- Yeah.
- I gotta say,
95
00:05:18,160 --> 00:05:20,020
that felt like the fastest
six hours of my life.
96
00:05:20,050 --> 00:05:22,710
- I was thinking
the exact same thing.
97
00:05:23,850 --> 00:05:26,120
And I can't believe you
and your sister
98
00:05:26,220 --> 00:05:28,600
go to the riverside snowman
building contest every year
99
00:05:28,710 --> 00:05:31,050
and that we--
- Never run into each other.
100
00:05:31,160 --> 00:05:32,500
- Yeah!
101
00:05:32,540 --> 00:05:35,020
I would have remembered you.
102
00:05:36,430 --> 00:05:39,500
Uh, speaking of our many
103
00:05:39,540 --> 00:05:41,020
common interests...
104
00:05:42,190 --> 00:05:45,400
I'm planning on hitting up
Pete's Cafe for the--
105
00:05:45,500 --> 00:05:46,850
[both]: Peppermint hot cocoa.
106
00:05:46,910 --> 00:05:50,190
- Yes. Yeah.
And I was hoping,
107
00:05:50,260 --> 00:05:52,160
maybe I'd see you there.
108
00:05:53,260 --> 00:05:54,540
- Absolutely.
109
00:05:55,190 --> 00:05:58,020
- Okay. Great. Um...
Take my number.
110
00:05:58,880 --> 00:06:01,470
Text me and we...
111
00:06:02,540 --> 00:06:03,980
will make a plan.
112
00:06:04,330 --> 00:06:06,260
[gentle music]
113
00:06:07,430 --> 00:06:10,400
Okay. Say congrats to
your sister for me.
114
00:06:11,600 --> 00:06:12,910
- I will.
115
00:06:13,640 --> 00:06:15,430
The wedding's on the 24th.
116
00:06:15,500 --> 00:06:18,600
I know this is crazy,
but I don't have a date.
117
00:06:18,640 --> 00:06:20,600
And we just got along
so well and so--
118
00:06:20,710 --> 00:06:22,360
- I'd love to.
- Really?
119
00:06:22,400 --> 00:06:23,710
- Yeah. Yes.
120
00:06:23,780 --> 00:06:25,880
- Just to clarify, I'm asking
you to my sister's wedding
121
00:06:25,910 --> 00:06:28,600
as my date.
- Yeah. I got that.
122
00:06:28,710 --> 00:06:30,290
- Okay. Cool.
[laughing]
123
00:06:30,400 --> 00:06:34,090
Well, I'll text you 'cause...
I've got your number now.
124
00:06:34,430 --> 00:06:36,020
- Okay. Uh...
125
00:06:37,950 --> 00:06:39,470
I'm glad I met you, Cara.
126
00:06:41,980 --> 00:06:43,810
[engine starting]
127
00:06:43,910 --> 00:06:47,780
[gentle music]
128
00:06:52,290 --> 00:06:55,640
[laughing]
129
00:06:55,740 --> 00:06:56,910
[gasps]
130
00:06:56,980 --> 00:07:00,050
- I am so sorry!
[sighs]
131
00:07:00,090 --> 00:07:01,950
[gasps]
132
00:07:02,640 --> 00:07:03,600
No!
133
00:07:03,640 --> 00:07:04,980
- What?
134
00:07:05,880 --> 00:07:08,190
- You just kicked my phone
into the sewer!
135
00:07:09,600 --> 00:07:11,160
- I did?
- Yes!
136
00:07:11,190 --> 00:07:13,500
- What was your phone doing in
the middle of the sidewalk?
137
00:07:14,120 --> 00:07:17,260
- I was twirling and then
I dropped it, okay?
138
00:07:17,910 --> 00:07:19,540
- You were twirling?
139
00:07:19,640 --> 00:07:21,120
- Doesn't matter, now it's gone.
140
00:07:21,160 --> 00:07:23,710
- Well... look.
Maybe we can still...
141
00:07:23,810 --> 00:07:25,360
[water flowing]
142
00:07:26,670 --> 00:07:27,980
- Yeah. It's gone.
143
00:07:28,470 --> 00:07:29,950
- Of course it is.
144
00:07:31,710 --> 00:07:33,090
Thanks a lot!
145
00:07:33,810 --> 00:07:34,850
- Uh...
146
00:07:46,290 --> 00:07:49,160
- Amy! I'm here!
I'm sorry I'm late.
147
00:07:49,190 --> 00:07:51,330
- Oh, that's okay. I'm just
really glad you're here.
148
00:07:51,360 --> 00:07:54,470
[breathing deeply]
149
00:07:54,500 --> 00:07:56,850
[gentle music]
150
00:07:59,020 --> 00:08:00,910
You hate it? I knew it!
151
00:08:01,020 --> 00:08:03,400
I knew it. Is it...
152
00:08:05,600 --> 00:08:07,050
- Amy, you're perfect.
153
00:08:08,540 --> 00:08:10,670
- Yeah?
- Yeah.
154
00:08:11,850 --> 00:08:13,740
[sighs]
155
00:08:13,810 --> 00:08:15,400
- Yeah, I guess
it's not bad, huh?
156
00:08:15,500 --> 00:08:16,780
[laughs]
157
00:08:16,810 --> 00:08:20,780
Oh, okay, I'm really, really
happy that you're here.
158
00:08:20,880 --> 00:08:21,880
Have I said that?
159
00:08:21,910 --> 00:08:23,220
- I wouldn't miss it
for the world.
160
00:08:23,330 --> 00:08:24,190
[sighs]
161
00:08:24,740 --> 00:08:26,260
Although I almost did.
162
00:08:26,360 --> 00:08:27,360
- What?
163
00:08:27,400 --> 00:08:29,050
[birds chirping]
164
00:08:30,880 --> 00:08:32,470
- So anyway, wow.
165
00:08:32,570 --> 00:08:35,710
Now the phone's gone and I have
no way of contacting him.
166
00:08:35,780 --> 00:08:37,570
- Huh?
- Yeah.
167
00:08:37,600 --> 00:08:40,360
Which kind of stinks
because I sort of invited him
168
00:08:40,400 --> 00:08:41,400
to your wedding.
169
00:08:41,500 --> 00:08:43,090
- Uh, you what?
170
00:08:44,050 --> 00:08:45,740
- I know.
- How?
171
00:08:45,810 --> 00:08:47,260
- Well you don't understand--
- Oh!
172
00:08:47,360 --> 00:08:49,500
- The connection! It was--
[both]: ...magical!
173
00:08:50,400 --> 00:08:51,710
- Wow, Cara!
174
00:08:52,260 --> 00:08:53,190
- Wow.
175
00:08:54,050 --> 00:08:56,540
[gentle music]
176
00:08:59,400 --> 00:09:02,220
Chace loved these cookies.
- Oh yeah?
177
00:09:02,850 --> 00:09:04,160
- That's it.
178
00:09:05,670 --> 00:09:07,160
[gasps]
179
00:09:07,190 --> 00:09:10,090
- What, you're gonna leave
a trail of shortbread crumbs
180
00:09:10,120 --> 00:09:11,950
so that he can find his
way back to you?
181
00:09:12,020 --> 00:09:13,470
- Yeah, kinda.
182
00:09:13,500 --> 00:09:15,850
If we just go to all of
our usual Christmas spots,
183
00:09:15,950 --> 00:09:17,640
I'm bound to run into him
eventually.
184
00:09:18,260 --> 00:09:20,290
- Um, okay, right.
185
00:09:20,330 --> 00:09:22,600
I've been meaning to talk
to you about that.
186
00:09:23,950 --> 00:09:24,980
I can't come with you.
187
00:09:25,470 --> 00:09:27,710
It's just,
with the wedding coming up,
188
00:09:27,810 --> 00:09:30,360
I have so much on my plate
and I...
189
00:09:30,470 --> 00:09:32,290
Oh, please don't be mad--
- No.
190
00:09:32,360 --> 00:09:34,810
- I'm so sorry.
- No. I'm not mad.
191
00:09:34,910 --> 00:09:36,090
Of course I'm not mad.
192
00:09:36,120 --> 00:09:37,780
This is your wedding
we're talking about.
193
00:09:38,430 --> 00:09:40,950
And I'm here to help.
Whatever you need.
194
00:09:40,980 --> 00:09:42,190
- Thanks.
195
00:09:42,810 --> 00:09:43,980
But hey, this shouldn't
stop you.
196
00:09:44,090 --> 00:09:47,020
I mean, if Chace
is your soulmate,
197
00:09:47,120 --> 00:09:48,780
you gotta find him.
198
00:09:49,600 --> 00:09:51,090
- I'll make a list
of all our spots.
199
00:09:51,120 --> 00:09:52,640
- There she goes.
200
00:09:53,290 --> 00:09:54,570
Chace.
201
00:10:00,640 --> 00:10:01,670
- Michael.
202
00:10:02,500 --> 00:10:04,470
You know we can't publish
this, right?
203
00:10:05,120 --> 00:10:06,810
- Why not?
[scoffs]
204
00:10:06,880 --> 00:10:09,120
I feel like it's some
of my best work.
205
00:10:09,160 --> 00:10:11,430
- Well no one's saying
it's not good,
206
00:10:12,120 --> 00:10:13,670
but it just wasn't
the assignment.
207
00:10:13,780 --> 00:10:15,980
- Do you really think
that people want to read
208
00:10:16,020 --> 00:10:17,980
and entire article on why
New York's pizza's
209
00:10:18,090 --> 00:10:19,330
better than Chicago's?
210
00:10:19,430 --> 00:10:21,260
This... this has heart,
and history,
211
00:10:21,290 --> 00:10:23,090
and drama, and intrigue!
212
00:10:23,120 --> 00:10:25,570
Like... isn't that what people
want to read?
213
00:10:25,600 --> 00:10:26,740
- No. Look.
214
00:10:26,850 --> 00:10:30,360
You're a great writer.
Probably the best we have.
215
00:10:30,470 --> 00:10:34,160
But you have to learn to write
within our parameters.
216
00:10:34,260 --> 00:10:36,740
No more think pieces.
- Okay.
217
00:10:36,780 --> 00:10:38,050
What've you got for me?
218
00:10:39,290 --> 00:10:41,160
- It's a top ten list.
- No.
219
00:10:41,260 --> 00:10:42,360
- Michael!
- Okay, fine.
220
00:10:42,470 --> 00:10:44,500
Yeah, yeah. Top ten. I love it.
221
00:10:44,600 --> 00:10:48,120
Okay. What are we talking, huh?
Best bagels in Brooklyn?
222
00:10:48,810 --> 00:10:50,780
Martinis in Manhattan?
223
00:10:50,810 --> 00:10:52,880
- It's about Christmas
in New York.
224
00:10:52,980 --> 00:10:56,290
- You know I haven't spent
Christmas in the city in years.
225
00:10:56,330 --> 00:10:58,640
- I need you to prove to me
that you can do this
226
00:10:58,670 --> 00:11:02,670
or that's a conversation
I don't want to have with you.
227
00:11:02,710 --> 00:11:03,710
- Fine.
228
00:11:04,850 --> 00:11:06,330
Christmas in New York.
229
00:11:07,020 --> 00:11:10,400
[upbeat music]
230
00:11:16,540 --> 00:11:18,880
- Morning, Mom.
- Morning sweetheart.
231
00:11:18,980 --> 00:11:20,910
How'd you sleep?
- Like a baby.
232
00:11:21,020 --> 00:11:22,400
- Mom!
233
00:11:22,500 --> 00:11:24,330
Mom. Emergency.
234
00:11:24,360 --> 00:11:26,020
Our dance instructor
broke her leg skiing.
235
00:11:26,090 --> 00:11:27,850
Who's gonna choreograph
our first dance?
236
00:11:27,910 --> 00:11:29,540
- Um, don't panic.
237
00:11:29,570 --> 00:11:32,540
Mrs. Gardener, who lives down
the street, teaches Zumba.
238
00:11:33,540 --> 00:11:35,710
Trust me, she is phenomenal.
[ding!]
239
00:11:35,780 --> 00:11:38,050
- Okay, Mrs. Gardener,
I'll put that in the maybe pile.
240
00:11:38,160 --> 00:11:39,640
[Sighs]
241
00:11:40,400 --> 00:11:41,670
- Bad news.
- What?
242
00:11:41,710 --> 00:11:43,540
- My parent's flight is delayed.
- But the fitting.
243
00:11:43,600 --> 00:11:44,880
- Don't worry,
I've already rescheduled.
244
00:11:44,980 --> 00:11:46,020
- What about the tasting?
245
00:11:46,050 --> 00:11:47,260
- We don't need them
for the tasting.
246
00:11:47,360 --> 00:11:49,090
Besides, you know my Dad's idea
of fine dining
247
00:11:49,190 --> 00:11:50,710
is pigs in a blanket
dipped in grainy mustard.
248
00:11:50,740 --> 00:11:53,220
- Yeah, you're right.
He has terrible taste.
249
00:11:53,880 --> 00:11:55,600
- And how did you sleep,
sugar plum?
250
00:11:55,710 --> 00:11:58,090
- Like a baby.
- I'll just have to try one--
251
00:11:58,190 --> 00:12:00,910
- Gary. How many times
do I have to tell you,
252
00:12:00,980 --> 00:12:03,670
these are for Chris' parents.
253
00:12:03,780 --> 00:12:06,470
Who, by the way, you have to
pick up at the airport at...
254
00:12:06,570 --> 00:12:08,980
what time, Chris?
- Uh, tomorrow. 3:45.
255
00:12:09,090 --> 00:12:10,640
- Ooh, before I forget, Cara,
256
00:12:10,740 --> 00:12:12,780
how are the monogram
and menu designs coming?
257
00:12:12,810 --> 00:12:15,260
- They're going great.
In fact, I was thinking
258
00:12:15,290 --> 00:12:17,090
I would head to Pete's Cafe
to work on them today.
259
00:12:17,160 --> 00:12:19,260
- Pete's Cafe, huh?
Hoping to run into
260
00:12:19,290 --> 00:12:20,780
Mr. Chace, are we?
261
00:12:20,880 --> 00:12:22,540
- Chace? Who's Chace?
262
00:12:22,570 --> 00:12:23,570
- He's no one.
263
00:12:23,600 --> 00:12:25,470
- Ooh, does somebody
have a date?
264
00:12:25,570 --> 00:12:27,260
[gasps]
Is he your boyfriend?
265
00:12:27,290 --> 00:12:29,220
- Okay, I am leaving now.
266
00:12:29,260 --> 00:12:31,330
[chuckling]
267
00:12:31,430 --> 00:12:33,740
Love you.
- Love you too.
268
00:12:33,780 --> 00:12:36,430
Okay, this dough needs help.
269
00:12:36,910 --> 00:12:38,400
Would you please pack
the cookies?
270
00:12:38,470 --> 00:12:39,360
- Okay.
271
00:12:40,910 --> 00:12:41,980
[indistinct]
272
00:12:42,090 --> 00:12:43,540
- Oh well.
- Gary!
273
00:12:43,910 --> 00:12:45,360
I can see you.
274
00:12:46,260 --> 00:12:50,600
[soft Christmas music]
275
00:13:08,330 --> 00:13:11,810
[indistinct chattering]
276
00:13:17,290 --> 00:13:18,600
- Another round?
277
00:13:19,980 --> 00:13:21,330
- Make it a double.
278
00:13:23,160 --> 00:13:24,980
- No sign of him, huh?
279
00:13:28,850 --> 00:13:30,500
Wow, that's pretty good.
280
00:13:30,570 --> 00:13:33,020
Are you an artist?
- Uh, graphic designer.
281
00:13:33,500 --> 00:13:36,330
Well actually I'm not.
I wish I was though.
282
00:13:37,090 --> 00:13:38,500
It's a competitive field.
283
00:13:38,540 --> 00:13:40,850
- Well then, start competing.
284
00:13:40,880 --> 00:13:44,260
And I'll go pick up your double
peppermint hot cocoa.
285
00:13:45,710 --> 00:13:46,670
[sighs]
286
00:13:50,980 --> 00:13:52,880
What's the assignment this week,
Ace?
287
00:13:53,540 --> 00:13:54,950
- It's a top ten list.
288
00:13:56,810 --> 00:14:01,260
New York's top ten hidden gems,
Christmas edition.
289
00:14:01,360 --> 00:14:03,430
- Yikes. No offence,
290
00:14:03,540 --> 00:14:05,290
but couldn't they find anyone
who was more qualified?
291
00:14:05,400 --> 00:14:08,880
- Right? Now I have to cancel
my flight and actually
292
00:14:08,910 --> 00:14:10,120
spend Christmas here.
293
00:14:10,780 --> 00:14:12,570
Exhausted just thinking
about it.
294
00:14:12,640 --> 00:14:16,290
- Okay. Sounds like you can use
a double shot,
295
00:14:16,400 --> 00:14:18,540
double whipped cream,
candy cane eggnog latte?
296
00:14:20,710 --> 00:14:23,360
I'll get you your regular.
You're no fun.
297
00:14:26,430 --> 00:14:28,880
For you.
- Thanks, Pete.
298
00:14:29,640 --> 00:14:32,670
You know you really should try
one of his seasonal drinks...
299
00:14:32,710 --> 00:14:33,710
You?
300
00:14:34,570 --> 00:14:37,330
[sighs]
- Phone girl.
301
00:14:38,400 --> 00:14:40,020
- What are you doing here?
302
00:14:41,120 --> 00:14:44,570
- Uh, I'm... working.
Having coffee.
303
00:14:44,600 --> 00:14:46,190
Hanging out with my buddy Pete.
304
00:14:46,220 --> 00:14:49,740
Um, I'm actually glad
I ran into you here.
305
00:14:49,810 --> 00:14:51,400
I feel really bad
about what happened,
306
00:14:51,430 --> 00:14:54,570
can I buy you a coffee,
make it up to you?
307
00:14:55,850 --> 00:14:58,050
- Yeah, I guess
that would be okay.
308
00:14:58,600 --> 00:15:00,290
- Uh, I can also replace
the phone.
309
00:15:00,400 --> 00:15:02,980
- No, I bought a new phone.
310
00:15:03,050 --> 00:15:05,740
It's the contents of the phone
that can't be replaced.
311
00:15:06,260 --> 00:15:07,600
They're irreplaceable.
312
00:15:07,640 --> 00:15:10,810
- Hold on. You mean to tell me
that Michael is the one
313
00:15:10,850 --> 00:15:13,090
who kicked your phone
into the sewer?
314
00:15:13,120 --> 00:15:14,640
- Okay, how'd you know
about that?
315
00:15:14,710 --> 00:15:16,540
- Okay, I know about everything.
316
00:15:16,640 --> 00:15:18,810
You sir, may have lost
this woman her soulmate.
317
00:15:18,910 --> 00:15:20,640
- Wait, what?
318
00:15:22,880 --> 00:15:25,330
- So there's this guy--
- There's always a guy.
319
00:15:25,430 --> 00:15:27,640
- We met yesterday
and we drove from Pittsburgh
320
00:15:27,670 --> 00:15:29,640
to New York together
and I am not being dramatic
321
00:15:29,710 --> 00:15:31,950
when I say that he's the one.
322
00:15:31,980 --> 00:15:34,470
- She even invited him
to her sister's wedding.
323
00:15:35,050 --> 00:15:37,640
- After knowing him for one day.
- You don't understand.
324
00:15:37,740 --> 00:15:40,190
We connected on every level.
325
00:15:40,290 --> 00:15:43,640
- But every year,
they do the same niche
Christmas activities.
326
00:15:44,360 --> 00:15:45,810
- I was hoping
that I was gonna see him
327
00:15:45,880 --> 00:15:48,090
at the riverside snowman
building contest tomorrow.
328
00:15:48,950 --> 00:15:50,600
You need a partner.
329
00:15:53,120 --> 00:15:55,780
- Don't have any family and
friends that could go with you?
330
00:15:55,850 --> 00:15:57,090
- No.
331
00:15:57,120 --> 00:15:58,850
Most of my friends have
gone home for the holidays
332
00:15:58,950 --> 00:16:00,540
and my family is
completely wrapped up
333
00:16:00,640 --> 00:16:03,980
with my sister's wedding.
Which, of course, but...
334
00:16:06,360 --> 00:16:07,980
- Well, that's tough.
335
00:16:08,360 --> 00:16:09,850
- Michael will go with you.
336
00:16:09,910 --> 00:16:10,910
[coughing]
337
00:16:12,400 --> 00:16:15,160
- I'm sorry, what?
- You kind of owe her.
338
00:16:15,190 --> 00:16:17,540
- Oh, no, it's okay.
339
00:16:17,600 --> 00:16:19,360
- Hear me out. Michael here is
340
00:16:19,430 --> 00:16:21,160
a writer who is currently
doing an article
341
00:16:21,190 --> 00:16:22,570
about Christmas in New York.
342
00:16:22,670 --> 00:16:24,980
Which he knows nothing about,
seeing as how he's avoided
343
00:16:25,020 --> 00:16:26,540
Christmas in the city
for the last ten years
344
00:16:26,640 --> 00:16:28,330
by fleeing to Aruba.
345
00:16:28,850 --> 00:16:31,430
And you're
a Christmas enthusiast
346
00:16:31,540 --> 00:16:33,850
who needs a partner for
a snowman building contest
347
00:16:33,910 --> 00:16:35,670
so you can find the love
of your life.
348
00:16:35,710 --> 00:16:37,020
You see what I'm getting at?
349
00:16:40,540 --> 00:16:42,050
- Can you excuse us
for a moment?
350
00:16:42,850 --> 00:16:44,020
- Yeah.
351
00:16:48,710 --> 00:16:50,850
P- What are you doing?
- No, what are you doing?
352
00:16:50,880 --> 00:16:52,710
You should be jumping
at this opportunity.
353
00:16:52,780 --> 00:16:54,670
She could basically write
the article for you.
354
00:16:54,710 --> 00:16:57,600
- Yeah, but she--
- Look, you can't afford
355
00:16:57,710 --> 00:17:00,020
to lose this job.
And you know diddly-squat
356
00:17:00,090 --> 00:17:01,600
about Christmas in the city.
357
00:17:01,640 --> 00:17:04,570
The universe is handing you
everything you need.
358
00:17:06,400 --> 00:17:07,570
Cara!
359
00:17:09,220 --> 00:17:11,980
[light music]
360
00:17:15,740 --> 00:17:17,950
- So?
[chuckling]
361
00:17:19,090 --> 00:17:20,120
- I'm in.
362
00:17:21,220 --> 00:17:22,910
Snowman building contest.
363
00:17:23,810 --> 00:17:25,740
As long as I can come along
to all the other...
364
00:17:25,810 --> 00:17:28,260
activities for the article.
365
00:17:28,950 --> 00:17:32,090
- Okay. I'm just not exactly
sure what I'm getting
366
00:17:32,160 --> 00:17:33,360
out of all of this.
367
00:17:33,470 --> 00:17:35,980
- Cara here is a budding graphic
designer who needs an in.
368
00:17:36,090 --> 00:17:38,980
And I happen to know that
Michael is good friends
369
00:17:39,090 --> 00:17:41,090
with the editor
of Evergreen Graphics.
370
00:17:41,160 --> 00:17:42,910
- Evergreen Graphics?
371
00:17:42,950 --> 00:17:45,220
That's the best firm
in the city.
372
00:17:45,260 --> 00:17:47,540
- Wait. You can make
a connection, can't you Mike?
373
00:17:47,570 --> 00:17:49,050
- Yeah. Mm-hmm.
374
00:17:49,740 --> 00:17:52,190
I can.
- Uh, cool.
375
00:17:53,980 --> 00:17:56,980
See you tomorrow,
Riverside Park, 2PM?
376
00:17:58,290 --> 00:17:59,710
- That'll be three-fifty.
377
00:18:00,050 --> 00:18:01,640
- That'll be three-fifty.
378
00:18:04,810 --> 00:18:05,980
- Yeah.
379
00:18:06,330 --> 00:18:07,670
No problem.
- See you tomorrow.
380
00:18:07,780 --> 00:18:09,120
- Okay.
- Bye Pete.
381
00:18:09,160 --> 00:18:10,120
- Bye.
- Bye.
382
00:18:12,540 --> 00:18:14,670
- Ellen, Patrick, okay.
383
00:18:14,710 --> 00:18:16,810
Okay, we are making progress,
right?
384
00:18:16,880 --> 00:18:18,570
- Yes.
- I think we really are.
385
00:18:18,670 --> 00:18:20,360
- Yes.
- And we just have to...
386
00:18:20,470 --> 00:18:22,540
Janice! Okay... hmm.
387
00:18:22,640 --> 00:18:24,670
Now, I can't put aunt Janice
next to cousin Joey
388
00:18:24,710 --> 00:18:26,500
after the volleyball incident,
2018.
389
00:18:26,540 --> 00:18:29,850
- Definitely not.
- So, where do I put Janice?
390
00:18:30,810 --> 00:18:32,710
- We got another late RSVP
from your uncle George.
391
00:18:32,810 --> 00:18:34,470
- Ugh! That throws
everything off!
392
00:18:34,500 --> 00:18:36,160
[sighs]
393
00:18:36,220 --> 00:18:37,850
- Why don't we put...
394
00:18:38,640 --> 00:18:40,780
Ted next to Felicia.
395
00:18:42,160 --> 00:18:45,540
George next to Margot.
396
00:18:45,640 --> 00:18:49,190
And Joey all the way
over here next to Liane?
397
00:18:49,640 --> 00:18:51,290
You know they'll just talk
each other's ears off
398
00:18:51,330 --> 00:18:52,330
about their love of--
399
00:18:52,400 --> 00:18:53,500
[both]: ...building
model airplanes.
400
00:18:53,600 --> 00:18:54,670
[laughing]
401
00:18:54,710 --> 00:18:56,780
- Oh my gosh, okay,
this makes sense.
402
00:18:56,810 --> 00:18:59,190
What would I do without you?
403
00:18:59,710 --> 00:19:01,810
- I don't know.
- Stop!
404
00:19:01,910 --> 00:19:04,470
You guys are too cute for
my single heart to handle.
405
00:19:04,570 --> 00:19:07,050
- Well I thought you were
bringing your soulmate
to the wedding, no?
406
00:19:07,090 --> 00:19:09,090
- He's even got a pin
on the chart.
407
00:19:09,190 --> 00:19:10,190
- Yeah, he's right there.
408
00:19:10,290 --> 00:19:12,220
- Okay, let's not get
ahead of ourselves,
409
00:19:12,260 --> 00:19:13,540
I still have to find him.
410
00:19:13,570 --> 00:19:15,050
- How's the search going,
anyways?
411
00:19:15,090 --> 00:19:16,470
- Well, he wasn't
at Pete's today.
412
00:19:16,570 --> 00:19:19,740
But I did manage to find myself
a partner for tomorrow.
413
00:19:19,780 --> 00:19:21,220
So, hopefully
I'll see him there.
414
00:19:21,260 --> 00:19:22,910
- A partner? Who?
415
00:19:22,950 --> 00:19:24,950
- It's kind of a long story,
but this guy Michael
416
00:19:25,050 --> 00:19:26,880
wants to tag along,
he's writing some article
417
00:19:26,950 --> 00:19:28,400
about Christmas in New York.
418
00:19:28,470 --> 00:19:30,910
- So you're just gonna build a
snowman with a total stranger?
419
00:19:31,020 --> 00:19:33,220
- A girl's gotta do what
a girl's gotta do.
420
00:19:33,290 --> 00:19:35,640
Besides, if we don't find him,
421
00:19:35,740 --> 00:19:37,600
your entire seating plan
will be off.
422
00:19:37,710 --> 00:19:39,120
- Oh, well we can't have that,
can we?
423
00:19:39,220 --> 00:19:40,260
- No, no, no, we can't.
424
00:19:40,360 --> 00:19:41,640
- Thank you so much Gladys,
425
00:19:41,740 --> 00:19:44,780
you're an absolute doll.
Yeah, I can't wait to tell them.
426
00:19:45,670 --> 00:19:47,910
Tata. Well, great news.
427
00:19:47,980 --> 00:19:50,640
Mrs. Gardener is happy to be
your new dance coach.
428
00:19:50,740 --> 00:19:53,190
- Aw, that's so great Ma.
Thanks.
429
00:19:53,220 --> 00:19:56,090
- Oh. Before I forget,
did you manage to call
430
00:19:56,190 --> 00:19:57,360
Ruby's about the cake?
431
00:19:57,400 --> 00:19:59,190
- Yes. Uh, they said it will be
432
00:19:59,220 --> 00:20:00,640
ready in a couple of days.
433
00:20:00,740 --> 00:20:02,220
But of course, I also have
to get my mani-pedi
434
00:20:02,290 --> 00:20:04,640
and I have to pick up my dress
and I have to have
435
00:20:04,740 --> 00:20:06,570
the final menu meeting
with the caterer.
436
00:20:06,600 --> 00:20:08,880
Ah, Chris, because you're
a scientist,
437
00:20:08,910 --> 00:20:10,950
can you build me
a time machine please?
438
00:20:11,050 --> 00:20:13,640
- Sorry babe, I don't think
they have that technology yet.
439
00:20:13,740 --> 00:20:17,600
Also, I'm a biologist,
so it's not really what I do.
440
00:20:17,710 --> 00:20:19,260
- Okay. Then what good are you?
441
00:20:19,360 --> 00:20:20,950
- Well, I'm pretty good
at the seating charts.
442
00:20:21,050 --> 00:20:22,880
- That's true.
I guess I have to keep you.
443
00:20:22,910 --> 00:20:25,540
- I guess you do.
- Uh, I can pick it up for you.
444
00:20:25,570 --> 00:20:27,160
- Actually?
- Yeah.
445
00:20:27,260 --> 00:20:29,600
- Thank you. It is a three-
tiered gingerbread wedding cake,
446
00:20:29,710 --> 00:20:31,910
the one that I've been
dreaming about since
I was a little girl.
447
00:20:32,020 --> 00:20:34,360
- Yeah. You've talked about it
a few times.
448
00:20:35,120 --> 00:20:38,050
[upbeat music]
449
00:20:40,120 --> 00:20:41,220
[sighs]
450
00:20:44,710 --> 00:20:47,260
Hey.
- Hey.
451
00:20:47,360 --> 00:20:49,190
- Can't believe you showed up.
452
00:20:50,020 --> 00:20:52,330
- That was the plan, right?
453
00:20:53,220 --> 00:20:55,880
- Yeah, I just really didn't
think you'd come.
454
00:20:56,740 --> 00:20:59,020
- I do have an article
to write, so...
455
00:20:59,640 --> 00:21:01,640
- Yeah, no, I know.
456
00:21:02,950 --> 00:21:04,640
I'm glad you're here.
457
00:21:05,640 --> 00:21:08,780
- Yeah, I'm glad I came too.
458
00:21:11,020 --> 00:21:14,090
- I guess we should...
- Uh, yeah.
459
00:21:16,500 --> 00:21:17,740
- Hi.
460
00:21:18,430 --> 00:21:20,430
- Sorry, you... you go.
461
00:21:26,500 --> 00:21:28,260
- Do you wanna put that away?
462
00:21:30,260 --> 00:21:31,740
- Yeah. Sure.
463
00:21:32,600 --> 00:21:35,810
[sighs]
Wow. This is no joke.
464
00:21:37,810 --> 00:21:40,330
- Yeah, it's serious business.
People go all out.
465
00:21:40,430 --> 00:21:41,740
- Yeah.
466
00:21:43,740 --> 00:21:45,050
- Hi, Nadine.
467
00:21:45,850 --> 00:21:47,640
Looking good, as usual.
468
00:21:48,810 --> 00:21:50,190
She is so smug.
469
00:21:50,290 --> 00:21:52,290
She thinks she's all that
just because she minored
470
00:21:52,330 --> 00:21:54,640
in Art History.
[scoffs]
471
00:21:56,880 --> 00:21:58,950
- Isn't this supposed to be
a two-person competition?
472
00:21:58,980 --> 00:22:00,950
- Yeah, that's the other thing.
Every year,
473
00:22:00,980 --> 00:22:03,740
she sends her partner
to go get hot chocolate,
474
00:22:03,850 --> 00:22:05,020
and then they never come back
475
00:22:05,090 --> 00:22:06,540
and she does
the whole thing herself.
476
00:22:06,640 --> 00:22:07,570
[laughing]
477
00:22:07,670 --> 00:22:09,470
Okay. This looks like the spot.
478
00:22:10,160 --> 00:22:11,020
- Great.
479
00:22:12,160 --> 00:22:14,810
[deep breathing]
480
00:22:17,910 --> 00:22:20,500
Okay, I'm getting down.
[sighs]
481
00:22:21,430 --> 00:22:25,020
So...
- Time to mitten up.
482
00:22:25,050 --> 00:22:26,330
- Okay.
483
00:22:27,360 --> 00:22:28,910
- Where are your mittens?
484
00:22:29,980 --> 00:22:31,640
- I have my gloves.
485
00:22:32,600 --> 00:22:36,160
- You wore fingerless gloves
to a snowman building contest?
486
00:22:36,540 --> 00:22:37,670
- It's all I have.
487
00:22:38,160 --> 00:22:40,050
And they're great
for taking notes.
488
00:22:40,090 --> 00:22:42,190
- You can't build a snowman
with fingerless gloves,
489
00:22:42,260 --> 00:22:43,400
you'll get frostbite.
490
00:22:46,810 --> 00:22:48,470
You should put that
in your article.
491
00:22:50,670 --> 00:22:53,220
- I'll be fine.
[sighs]
492
00:22:53,330 --> 00:22:54,850
Okay.
493
00:22:59,500 --> 00:23:03,020
[heavy breathing]
494
00:23:10,050 --> 00:23:12,540
I like him. He's got character.
495
00:23:13,430 --> 00:23:15,950
- Might as well just hand
the prize to Nadine.
496
00:23:16,050 --> 00:23:18,980
- Hey, don't go giving up
so easy.
497
00:23:19,090 --> 00:23:21,190
Ours can't be the worst one.
498
00:23:21,950 --> 00:23:23,290
Check out the competition.
499
00:23:27,260 --> 00:23:28,400
[sighs]
500
00:23:28,810 --> 00:23:29,780
What?
501
00:23:30,400 --> 00:23:32,570
What are you looking at?
- That's his scarf.
502
00:23:33,880 --> 00:23:34,980
- Really?
- Yeah!
503
00:23:35,090 --> 00:23:36,910
How many people do you
know that would wear
504
00:23:36,980 --> 00:23:38,910
a red checkered
snowman scarf?
505
00:23:39,640 --> 00:23:40,780
We're on the right track.
506
00:23:40,810 --> 00:23:43,120
I just know we're gonna find him
on the next one.
507
00:23:44,260 --> 00:23:47,430
- Michael, please find attached
my portfolio,
508
00:23:47,500 --> 00:23:49,160
I know I don't have much but...
509
00:23:49,980 --> 00:23:54,260
I hope that what I do have
speaks for itself.
510
00:23:54,290 --> 00:23:55,400
See you tomorrow.
511
00:23:55,500 --> 00:23:59,290
- Hey. Mom and Dad just left
for the Nutcracker.
512
00:23:59,910 --> 00:24:01,470
Let's do this.
513
00:24:01,540 --> 00:24:04,640
[gentle music]
514
00:24:08,850 --> 00:24:10,880
Okay, I have to remember
which ones
515
00:24:10,980 --> 00:24:12,500
I've actually wrapped already
and which ones
516
00:24:12,540 --> 00:24:15,120
I still have to finish. Um...
517
00:24:15,570 --> 00:24:17,640
How fast can we do it?
518
00:24:17,710 --> 00:24:19,330
[laughing]
519
00:24:19,360 --> 00:24:21,020
- Where are your
Christmas pajamas?
520
00:24:21,090 --> 00:24:24,360
- Oh, yeah, no, Chris got me
these for my birthday.
521
00:24:25,050 --> 00:24:26,670
Aren't they nice?
522
00:24:26,710 --> 00:24:29,670
- Yeah, it's just, we always
wear matching PJs at Christmas.
523
00:24:29,780 --> 00:24:31,540
- Um, no, I know.
524
00:24:31,640 --> 00:24:34,020
I guess I just thought these
were a little bit more me.
525
00:24:34,670 --> 00:24:36,430
- Yeah. They're great.
526
00:24:37,670 --> 00:24:38,810
I'm kind of jealous.
527
00:24:38,850 --> 00:24:40,600
[laughing]
- You can borrow them.
528
00:24:42,780 --> 00:24:43,980
[sighs]
529
00:24:45,640 --> 00:24:47,880
[gentle music]
530
00:24:47,980 --> 00:24:51,120
It's kind of wild to think
it was just a year ago
531
00:24:51,160 --> 00:24:52,810
that we made the wish.
532
00:24:52,880 --> 00:24:54,880
- A lot has changed in a year.
533
00:24:54,980 --> 00:24:57,500
- Mm-hmm.
[laughing]
534
00:24:57,570 --> 00:24:59,020
[sighs]
It really has.
535
00:24:59,120 --> 00:25:01,710
Can I tell you a secret?
- Mm-hmm.
536
00:25:01,780 --> 00:25:05,400
- Um, when I made the wish,
537
00:25:06,600 --> 00:25:08,190
I wasn't picturing Chris.
538
00:25:08,220 --> 00:25:10,120
- What were you picturing?
539
00:25:10,810 --> 00:25:13,360
- I don't know,
somebody more like me,
540
00:25:13,400 --> 00:25:16,020
somebody more like the guys
I dated in the past.
541
00:25:16,600 --> 00:25:18,330
I know, um...
542
00:25:19,670 --> 00:25:21,710
And then Chris came along and...
543
00:25:23,780 --> 00:25:27,020
It just sort of worked,
you know?
544
00:25:28,880 --> 00:25:30,430
- You guys are really great
together.
545
00:25:32,220 --> 00:25:33,600
- I like to think so.
546
00:25:36,400 --> 00:25:39,090
- I think you should make
your wish with Chris this year.
547
00:25:40,430 --> 00:25:42,540
- What?
- Yeah.
548
00:25:43,740 --> 00:25:45,020
- Really?
549
00:25:45,910 --> 00:25:47,360
- I think he'd really like it.
550
00:25:51,950 --> 00:25:53,360
- Okay.
551
00:25:54,910 --> 00:25:58,400
[upbeat music]
552
00:25:59,400 --> 00:26:02,400
- Oh! Another bulls-eye, okay.
- Yes!
553
00:26:02,430 --> 00:26:03,910
- You win again.
554
00:26:03,950 --> 00:26:05,710
- One more round,
come on, Uncle Chace.
555
00:26:05,810 --> 00:26:07,850
- I'll tell you what, why don't
you go find your mom
556
00:26:07,950 --> 00:26:10,120
and tell her I'm gonna come
visit for dinner tonight, okay?
557
00:26:10,190 --> 00:26:11,980
- Okay.
- Alright.
558
00:26:14,740 --> 00:26:16,260
[laughing]
559
00:26:16,980 --> 00:26:19,020
- We made it!
- Yeah.
560
00:26:19,120 --> 00:26:21,780
- Okay. You'll be needing these.
561
00:26:21,810 --> 00:26:23,220
- What's this?
562
00:26:23,980 --> 00:26:28,290
Oh, thank you,
that's very thoughtful.
563
00:26:28,360 --> 00:26:29,950
[sighs]
- Well, you know,
564
00:26:29,980 --> 00:26:31,360
it'd be pretty hard
to write your article
565
00:26:31,470 --> 00:26:33,120
when you can't feel
your fingers.
566
00:26:33,190 --> 00:26:36,670
- Alright.
- It's okay, loosen up.
567
00:26:36,780 --> 00:26:38,090
Let's have some fun!
568
00:26:38,640 --> 00:26:41,330
- It's not exactly my idea of--
- Yeah, alright, you're ready.
569
00:26:41,430 --> 00:26:43,570
- ...my idea of fun, but okay.
570
00:26:43,600 --> 00:26:44,780
[sighs]
571
00:26:48,260 --> 00:26:50,910
Okay, I'm more of
a soccer guy myself.
572
00:26:50,950 --> 00:26:52,670
- Okay, okay.
573
00:26:55,400 --> 00:26:57,950
Wow! Good job!
574
00:26:57,980 --> 00:26:59,980
- Thanks.
- Okay.
575
00:27:00,090 --> 00:27:01,220
- Alright.
576
00:27:01,330 --> 00:27:03,220
- Warm up's over.
[chuckling]
577
00:27:03,880 --> 00:27:05,570
Give me a snowball.
578
00:27:08,570 --> 00:27:10,740
Oh.
[laughing]
579
00:27:12,850 --> 00:27:14,190
Ah, okay.
580
00:27:14,910 --> 00:27:17,810
- Yes!
- Wow!
581
00:27:19,190 --> 00:27:20,670
You're making us look bad.
582
00:27:20,740 --> 00:27:22,160
- Yeah, I know.
583
00:27:24,330 --> 00:27:25,880
This baby's going downtown.
584
00:27:26,360 --> 00:27:27,710
- You just need to stop
trying so hard.
585
00:27:27,740 --> 00:27:30,220
- You think it's so easy,
well why don't you try?
586
00:27:30,330 --> 00:27:31,850
- Alright.
[chuckling]
587
00:27:31,880 --> 00:27:32,880
[cheering]
588
00:27:32,980 --> 00:27:34,540
- Come on!
- Nice!
589
00:27:39,570 --> 00:27:41,190
[chuckling]
590
00:27:42,160 --> 00:27:44,160
We're almost here.
591
00:27:45,020 --> 00:27:47,540
- Alright, what am I looking at?
592
00:27:47,600 --> 00:27:51,090
- This is my favourite Christmas
market in all of New York.
593
00:27:51,190 --> 00:27:54,020
[gentle music]
594
00:27:56,850 --> 00:27:58,050
[sighs]
595
00:28:02,950 --> 00:28:06,090
Huh. Look.
596
00:28:06,640 --> 00:28:07,710
It's you.
597
00:28:08,120 --> 00:28:10,570
- Ha.
[chuckling]
598
00:28:13,780 --> 00:28:15,260
[sighs]
599
00:28:16,950 --> 00:28:18,190
What?
600
00:28:19,500 --> 00:28:20,950
Oh, is that him?!
- Shh!
601
00:28:21,050 --> 00:28:22,400
It's too soon to tell.
602
00:28:24,810 --> 00:28:27,600
- You're right. Looks handsome.
603
00:28:27,670 --> 00:28:30,290
- How can you tell? It's just
the back of his head.
604
00:28:30,400 --> 00:28:31,740
- I don't know, I just...
605
00:28:32,740 --> 00:28:33,910
I'm nervous.
606
00:28:34,640 --> 00:28:35,780
Why am I nervous?
607
00:28:36,260 --> 00:28:37,740
[suspenseful music]
608
00:28:39,980 --> 00:28:43,470
- It's not him.
- Oh. Shucks.
609
00:28:45,090 --> 00:28:47,330
Hey, he's pretty
handsome though.
610
00:28:47,430 --> 00:28:48,570
If you don't find
the real Chace,
611
00:28:48,600 --> 00:28:49,740
you could always go
for that guy.
612
00:28:49,780 --> 00:28:51,640
- What did I tell you?
I'm not giving up.
613
00:28:55,290 --> 00:28:56,810
- Aw no, not again. What?
614
00:28:57,330 --> 00:28:59,640
- The Christmas photographer's
here.
615
00:29:00,670 --> 00:29:02,540
It's like, the best part
of the market.
616
00:29:02,640 --> 00:29:04,190
They have backdrops and props.
617
00:29:04,290 --> 00:29:06,500
- No. No.
- Really?
618
00:29:06,570 --> 00:29:09,640
- I do not photograph well.
It's a bad idea.
619
00:29:09,670 --> 00:29:11,780
- Well, I find that
hard to believe.
620
00:29:11,810 --> 00:29:12,810
[sighs]
621
00:29:13,470 --> 00:29:14,360
- What?
622
00:29:15,160 --> 00:29:16,470
- You know what I mean.
623
00:29:18,540 --> 00:29:20,160
- Yeah?
- Oh, whatever.
624
00:29:20,220 --> 00:29:22,710
- No, no, um, elaborate please.
625
00:29:23,290 --> 00:29:25,670
[light music]
626
00:29:25,740 --> 00:29:28,500
- Fine, I'll go alone.
- No, far be it for me
627
00:29:28,570 --> 00:29:31,850
to deprive the world of this...
photogenic face.
628
00:29:32,360 --> 00:29:33,710
[chuckling]
629
00:29:34,950 --> 00:29:36,470
[sighs]
630
00:29:37,780 --> 00:29:39,050
[shuttering]
631
00:29:39,160 --> 00:29:40,640
[chuckling]
632
00:29:42,640 --> 00:29:44,810
- Like a reindeer--
- Ah! My eye!
633
00:29:44,850 --> 00:29:46,710
[laughing]
634
00:29:52,500 --> 00:29:56,190
[groaning]
- So good, yes, yes.
635
00:29:57,120 --> 00:29:59,810
I told you.
[chuckling]
636
00:30:07,980 --> 00:30:09,980
[chuckling]
637
00:30:15,910 --> 00:30:18,780
- Okay, come on. I told you,
I'm not that photogenic.
638
00:30:19,880 --> 00:30:21,160
- It's Chace.
639
00:30:21,950 --> 00:30:23,640
- What? Where?
- Here.
640
00:30:24,120 --> 00:30:25,670
He was just here.
641
00:30:28,020 --> 00:30:29,470
- This kid looks
kind of familiar.
642
00:30:29,500 --> 00:30:32,430
- I can't believe that
we missed him again.
643
00:30:32,950 --> 00:30:34,980
- Okay. You're Chace.
644
00:30:35,500 --> 00:30:36,980
Where do you go next?
645
00:30:40,160 --> 00:30:41,400
- I know just the place.
646
00:30:41,500 --> 00:30:43,020
- Say, these gloves do make
a difference.
647
00:30:43,120 --> 00:30:45,470
I can almost feel
my fingers again.
648
00:30:45,500 --> 00:30:46,950
- Well, you're welcome.
649
00:30:53,160 --> 00:30:54,710
Thank you!
650
00:30:56,220 --> 00:30:57,640
Hold these.
651
00:31:06,050 --> 00:31:07,880
- Wow. You are very prepared.
652
00:31:07,910 --> 00:31:10,740
You're like the Boy Scouts
of Christmas.
653
00:31:10,850 --> 00:31:12,500
- Thank you.
654
00:31:12,880 --> 00:31:15,400
- Oh. Cheers.
655
00:31:15,430 --> 00:31:19,220
♪ Silent night
656
00:31:19,780 --> 00:31:23,020
♪ Holy night
657
00:31:23,910 --> 00:31:27,360
♪ All is calm
658
00:31:27,950 --> 00:31:31,360
♪ All is bright
659
00:31:31,910 --> 00:31:39,020
♪ Round yon virgin
Mother and child ♪
660
00:31:40,190 --> 00:31:47,220
♪ Holy infant
so tender and mild ♪
661
00:31:48,470 --> 00:31:54,260
♪ Sleep in heavenly peace
662
00:31:56,570 --> 00:32:01,330
♪ Sleep in heavenly peace
663
00:32:06,290 --> 00:32:08,430
- Snow really came down again.
664
00:32:08,470 --> 00:32:10,780
- I know, but it was
so magical.
665
00:32:10,810 --> 00:32:12,400
[laughing]
666
00:32:14,190 --> 00:32:16,780
♪ Five golden rings
667
00:32:16,810 --> 00:32:19,980
♪ Four calling birds
Three French hens ♪
668
00:32:20,090 --> 00:32:22,740
♪ Two turtle doves and a... ♪
669
00:32:24,090 --> 00:32:26,120
- What are you doing?
- Aw.
670
00:32:26,190 --> 00:32:28,640
♪ Two turtle doves and a... ♪
671
00:32:30,290 --> 00:32:31,500
- I don't know.
672
00:32:32,470 --> 00:32:34,470
- A partridge in a pear tree.
673
00:32:34,500 --> 00:32:36,710
- Aw, right!
[sighs]
674
00:32:36,810 --> 00:32:39,090
You know, it was on the tip
of my tongue.
675
00:32:39,120 --> 00:32:40,600
[sighs]
676
00:32:40,640 --> 00:32:42,470
You know, it's really
coming down,
677
00:32:42,500 --> 00:32:46,400
maybe we should think about--
- I love this city!
678
00:32:48,780 --> 00:32:49,910
[sighs]
679
00:32:51,470 --> 00:32:53,120
- Hey, can I ask you a question?
680
00:32:53,190 --> 00:32:54,470
- Mm-hmm.
681
00:32:54,540 --> 00:32:58,160
- If you love this city so much,
why did you leave?
682
00:32:58,260 --> 00:33:00,500
- It's a tale as old as time.
683
00:33:02,220 --> 00:33:04,500
Move for a guy.
[laughing]
684
00:33:04,540 --> 00:33:07,570
- That old chestnut, huh?
- Yeah.
685
00:33:08,330 --> 00:33:09,850
- Then you stayed there?
686
00:33:10,540 --> 00:33:12,850
- Yeah, the company
that I work for has promised me
687
00:33:12,880 --> 00:33:15,850
a position in graphic design
eventually.
688
00:33:18,950 --> 00:33:23,810
But I'm starting to think that
eventually is never gonna come.
689
00:33:24,710 --> 00:33:26,050
[chuckles]
690
00:33:26,090 --> 00:33:28,190
- Well hopefully
my friend Phoebe will
come through for you.
691
00:33:28,260 --> 00:33:30,670
- Yeah. Hopefully.
692
00:33:30,740 --> 00:33:31,740
[sighs]
693
00:33:36,500 --> 00:33:39,540
- Okay. So, let me ask you this.
694
00:33:39,570 --> 00:33:41,710
What is about this
particular concert
695
00:33:41,810 --> 00:33:43,330
that keeps you coming back?
696
00:33:44,020 --> 00:33:46,540
- Well, I think the music speaks
for itself.
697
00:33:46,600 --> 00:33:48,120
But it's also a tradition.
698
00:33:49,500 --> 00:33:51,190
- Right. Tradition.
- Mm-hmm.
699
00:33:52,050 --> 00:33:54,670
- What is about traditions
that gets everyone
700
00:33:54,710 --> 00:33:56,540
so worked up over Christmas?
701
00:33:58,710 --> 00:34:00,670
- Well, Christmas
is the one time of year
702
00:34:00,710 --> 00:34:02,910
that you get to be together
with everyone you love.
703
00:34:02,950 --> 00:34:06,400
And then the traditions
have this incredible power
704
00:34:06,430 --> 00:34:10,190
to transport you back
to the happiest memories
with those people.
705
00:34:11,400 --> 00:34:14,810
[gentle music]
706
00:34:20,260 --> 00:34:21,710
You okay?
707
00:34:23,500 --> 00:34:25,780
- Yeah.
- Yeah? You sure?
708
00:34:25,880 --> 00:34:27,020
- I'm sure.
709
00:34:27,570 --> 00:34:28,950
That's really well put.
710
00:34:30,640 --> 00:34:32,470
You mind if I put it
in the article?
711
00:34:33,290 --> 00:34:35,050
- Right, the article.
712
00:34:35,710 --> 00:34:37,740
How's that going by the way?
713
00:34:37,780 --> 00:34:41,360
- Well, the fact that it's going
at all is because of you.
714
00:34:42,260 --> 00:34:44,470
- Explain to me again why
you're writing an article
715
00:34:44,570 --> 00:34:46,400
on a topic you clearly
have no interest in?
716
00:34:46,470 --> 00:34:47,670
[laughing]
717
00:34:47,780 --> 00:34:50,090
- Oh, if I could only
explain that myself.
718
00:34:50,160 --> 00:34:52,740
[laughing]
Wasn't my choice.
719
00:34:54,260 --> 00:34:55,810
Kind of a long story, but...
720
00:34:56,430 --> 00:34:58,430
let's just say I'm not
the best at sticking
721
00:34:58,500 --> 00:35:01,160
to the parameters
of the project.
722
00:35:02,290 --> 00:35:06,810
I actually used to dream
about writing a novel.
723
00:35:07,980 --> 00:35:12,360
After I graduated,
I fell into this job, and...
724
00:35:12,810 --> 00:35:14,020
it's an expensive city.
725
00:35:14,670 --> 00:35:16,470
- Yep.
- Grateful for the work.
726
00:35:16,500 --> 00:35:18,850
But now years have gone by
727
00:35:18,880 --> 00:35:21,470
and I feel like I've lost touch
with why I started
728
00:35:21,540 --> 00:35:22,810
in the first place.
729
00:35:24,500 --> 00:35:26,160
- Then write your novel.
730
00:35:26,740 --> 00:35:29,470
What's stopping you?
- It's not that easy.
731
00:35:29,500 --> 00:35:32,260
You gotta have a publisher,
an editor, and...
732
00:35:34,540 --> 00:35:35,950
- And what?
733
00:35:38,570 --> 00:35:40,850
- Well, I guess if
I'm being honest, um...
734
00:35:42,400 --> 00:35:43,810
Maybe I've lost
a little confidence.
735
00:35:45,190 --> 00:35:48,570
I've been writing fluff
for so long that I don't know
736
00:35:48,670 --> 00:35:50,850
if I still have what it takes.
737
00:35:50,880 --> 00:35:52,540
- Well, you won't know
unless you try.
738
00:35:52,640 --> 00:35:55,470
And there's no better time
to take a leap of faith
739
00:35:55,540 --> 00:35:56,670
than Christmas.
740
00:35:57,160 --> 00:35:58,950
- While I appreciate
your unrelenting faith
741
00:35:58,980 --> 00:36:01,220
in the Christmas--
- No, hear me out.
742
00:36:01,260 --> 00:36:03,430
Every year my sister and I make
a Christmas wish,
743
00:36:03,540 --> 00:36:04,910
and they always come true.
744
00:36:05,640 --> 00:36:07,710
- And what did you wish
for last year?
745
00:36:07,740 --> 00:36:10,570
- Well, if you must know,
both Amy and I wished
746
00:36:10,640 --> 00:36:12,190
to meet the man of our dreams.
747
00:36:12,950 --> 00:36:14,360
[laughing]
748
00:36:15,020 --> 00:36:17,540
What?
- I'm sorry, I don't mean
749
00:36:17,570 --> 00:36:19,050
to laugh, I, uh--
750
00:36:19,090 --> 00:36:20,910
- You can think whatever
you want to think,
751
00:36:21,020 --> 00:36:22,540
but every year,
our wish comes true
752
00:36:22,570 --> 00:36:23,910
and this year is no exception.
753
00:36:23,980 --> 00:36:27,050
And maybe if you opened
yourself up to a little bit
754
00:36:27,120 --> 00:36:30,570
of Christmas magic,
it would work for you too.
755
00:36:30,640 --> 00:36:32,540
- Maybe we'll agree to disagree.
756
00:36:32,570 --> 00:36:34,020
- Maybe we will.
757
00:36:35,190 --> 00:36:36,710
[laughing]
758
00:36:38,570 --> 00:36:39,880
[sighs]
See you tomorrow?
759
00:36:41,220 --> 00:36:42,220
- You bet.
760
00:36:42,710 --> 00:36:44,710
- See ya.
- See ya.
761
00:36:52,570 --> 00:36:56,190
[gentle music]
762
00:37:06,290 --> 00:37:07,640
[birds chirping]
763
00:37:07,740 --> 00:37:09,260
- Good morning.
764
00:37:10,430 --> 00:37:12,120
- Oh. Darling,
765
00:37:12,160 --> 00:37:14,290
I can't wait for you to
see the dresses
766
00:37:14,330 --> 00:37:15,950
I had them pull for you.
767
00:37:15,980 --> 00:37:17,850
You are gonna be a show stopper.
768
00:37:17,950 --> 00:37:20,090
That Chace fellow won't know
what hit him.
769
00:37:20,120 --> 00:37:21,740
[laughing]
770
00:37:25,160 --> 00:37:28,540
- Yeah, okay, so really quick,
I kind of agreed to let Mom
771
00:37:28,640 --> 00:37:30,780
pick out some dresses for you.
So...
772
00:37:30,810 --> 00:37:32,980
- You're a stylist,
how could you do this to me?
773
00:37:33,020 --> 00:37:34,880
- I know that, but she is
our mother and she insisted
774
00:37:34,980 --> 00:37:36,980
and then she got so excited
and then, you know, so...
775
00:37:37,090 --> 00:37:38,880
we just need to humour her,
okay?
776
00:37:38,980 --> 00:37:40,780
But don't worry,
I had them set aside a dress
777
00:37:40,810 --> 00:37:42,290
I know you're gonna love.
778
00:37:42,360 --> 00:37:44,980
Hey!
- Ta-da!
779
00:37:45,090 --> 00:37:46,260
- Ooh!
780
00:37:46,290 --> 00:37:48,160
[soft music]
781
00:37:49,780 --> 00:37:54,780
[overlapping chatter]
782
00:37:54,810 --> 00:37:56,570
- I can tell.
783
00:37:56,600 --> 00:37:58,670
- Yeah, she knows.
784
00:37:59,600 --> 00:38:01,120
- Let's try this.
785
00:38:03,220 --> 00:38:05,330
- It's very... blue.
786
00:38:05,360 --> 00:38:06,740
- Oh, it's just awful.
787
00:38:06,850 --> 00:38:07,850
[laughing]
- Okay, good.
788
00:38:07,910 --> 00:38:09,220
Do we all agree this is
not the one?
789
00:38:09,330 --> 00:38:11,220
- No. No, it's not gonna work,
hold on...
790
00:38:13,360 --> 00:38:14,880
- What about...
791
00:38:14,910 --> 00:38:17,740
Oh my gosh, hey.
You forgot about this one.
792
00:38:17,850 --> 00:38:19,220
Maybe this one?
[scoffs]
793
00:38:19,330 --> 00:38:20,910
She should just try it
and then see.
794
00:38:21,020 --> 00:38:23,190
- Mom, great taste.
- I know, right?
795
00:38:23,260 --> 00:38:25,050
- Thanks. Yeah.
796
00:38:26,050 --> 00:38:27,330
Yeah.
797
00:38:34,430 --> 00:38:37,710
- Thought I'd bring you a little
Christmas inspiration.
798
00:38:37,740 --> 00:38:39,910
But from the looks of it,
you don't need any.
799
00:38:40,020 --> 00:38:42,020
[laughing]
- I don't know.
800
00:38:42,050 --> 00:38:45,570
Something Cara said yesterday,
it sparked something.
801
00:38:45,670 --> 00:38:47,020
It's just been
flowing out of me.
802
00:38:47,050 --> 00:38:50,090
- I gotta say, when I suggested
this little arrangement,
803
00:38:50,190 --> 00:38:52,810
I never imagined it
to be such a success.
804
00:38:52,850 --> 00:38:54,500
- What do you mean?
805
00:38:55,020 --> 00:38:57,330
- Look at you.
You're enthusiastically writing
806
00:38:57,360 --> 00:38:58,850
an article about Christmas.
807
00:38:58,880 --> 00:39:01,090
She's clearly had quite
the effect on you.
808
00:39:01,160 --> 00:39:02,880
- Okay, I wouldn't go that far.
809
00:39:02,910 --> 00:39:04,950
Alright, I'm working on
a deadline here.
810
00:39:04,980 --> 00:39:09,540
- Okay, whatever you say.
So, what's on the agenda today?
811
00:39:10,430 --> 00:39:11,950
- I don't know, actually.
812
00:39:11,980 --> 00:39:13,980
She likes everything
to be a surprise, so...
813
00:39:14,090 --> 00:39:16,910
Yeah, I'm supposed to meet her
at... Right now.
814
00:39:16,980 --> 00:39:19,810
Shoot, I gotta go. I'm late.
815
00:39:20,980 --> 00:39:24,160
- Alright, but first you have
to try my drink.
816
00:39:24,260 --> 00:39:25,570
- Okay.
817
00:39:28,430 --> 00:39:30,780
Oh! Um... Like candy cane?
818
00:39:30,880 --> 00:39:33,400
- Yeah.
- Yeah, it's, uh...
819
00:39:33,980 --> 00:39:36,190
Not my thing. Good try though.
820
00:39:37,600 --> 00:39:39,020
- Don't listen to him!
821
00:39:39,910 --> 00:39:42,980
[joyful music]
822
00:39:58,090 --> 00:40:00,220
- Yeah?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
823
00:40:00,260 --> 00:40:01,260
- Wow.
824
00:40:03,260 --> 00:40:04,220
[sighs]
825
00:40:05,330 --> 00:40:06,570
- Oh, wow.
826
00:40:08,570 --> 00:40:10,810
- I... I'm speechless.
827
00:40:12,780 --> 00:40:14,120
- It's beautiful.
828
00:40:14,880 --> 00:40:17,570
- Well hello. Who's this?
829
00:40:18,600 --> 00:40:20,570
- Michael. Hi.
830
00:40:25,600 --> 00:40:26,810
- Hi.
831
00:40:30,500 --> 00:40:32,120
- Um, Michael, who's...
832
00:40:32,220 --> 00:40:35,190
Oh, Michael.
So nice to meet you.
833
00:40:36,430 --> 00:40:40,880
- Oh my gosh, I am so sorry,
I completely lost track of time.
834
00:40:40,910 --> 00:40:42,600
I'm gonna go change.
835
00:40:42,710 --> 00:40:44,050
- That's all good.
836
00:40:44,780 --> 00:40:47,400
- Uh, so...
you're the writer?
837
00:40:47,780 --> 00:40:49,600
- That would be me.
838
00:40:49,640 --> 00:40:52,090
And you must be the sister.
- Yes.
839
00:40:52,120 --> 00:40:53,980
- Well, congrats on
the upcoming nuptials.
840
00:40:54,090 --> 00:40:56,670
- Oh, thank you.
- I'm the mother.
841
00:40:56,780 --> 00:40:59,980
- Ah. Yes. I was putting
that together, yeah.
842
00:41:00,780 --> 00:41:03,160
- Uh, so what are
you two up to today?
843
00:41:04,020 --> 00:41:07,020
- Ah, I couldn't say.
Apparently it's a surprise.
844
00:41:07,090 --> 00:41:12,050
- Wow. Well, my sister is just
full of surprises isn't she?
845
00:41:12,160 --> 00:41:13,670
[laughing]
- She certainly is.
846
00:41:13,740 --> 00:41:15,220
- Okay, I'm ready.
Okay, I'm ready.
847
00:41:15,330 --> 00:41:17,810
Mom, thank you. Amy, I love you.
848
00:41:17,850 --> 00:41:19,470
Michael, let's go.
- Okay.
849
00:41:19,500 --> 00:41:20,980
Uh, nice to meet you ladies.
850
00:41:21,020 --> 00:41:23,330
- Okay.
[chuckling]
851
00:41:23,430 --> 00:41:25,160
- Okay. Who is--
852
00:41:25,190 --> 00:41:27,120
[both]: ...Michael.
- Wow.
853
00:41:28,160 --> 00:41:30,220
- Okay, are you gonna tell me
where we're going
854
00:41:30,330 --> 00:41:32,160
because I'm starting
to fear for my life.
855
00:41:32,220 --> 00:41:34,780
[chuckles]
What is this?
856
00:41:35,160 --> 00:41:38,330
- Oh, it's only the most
exclusive Christmas tree lot
857
00:41:38,360 --> 00:41:40,850
in all of Manhattan.
Only the best trees
858
00:41:40,950 --> 00:41:42,850
from the best nurseries
are sold here.
859
00:41:42,910 --> 00:41:45,330
And I figured,
since you don't have one...
860
00:41:45,980 --> 00:41:47,810
- Okay, I'm picking up what
you're putting down.
861
00:41:47,850 --> 00:41:49,850
- Let me introduce you to Giles.
862
00:41:49,950 --> 00:41:51,020
- Who's Giles?
863
00:41:51,120 --> 00:41:52,950
- He's just
my Christmas tree guy.
864
00:41:53,360 --> 00:41:54,470
Come on.
[gasps]
865
00:41:54,540 --> 00:41:56,980
- Cara! Hey!
866
00:41:57,020 --> 00:41:58,850
- Good to see you!
- Hi.
867
00:41:58,880 --> 00:42:00,500
- Michael here is
in the market for a tree.
868
00:42:00,540 --> 00:42:03,120
- Oh, well what kind of tree
are we looking for?
869
00:42:03,220 --> 00:42:06,600
Little balsam? Douglas?
870
00:42:06,710 --> 00:42:09,290
Maybe an East Himalayan?
West Himalayan? Korean?
871
00:42:09,400 --> 00:42:12,710
Red, silver?
- Uh, I don't really know--
872
00:42:12,740 --> 00:42:14,120
- He hasn't had a tree
for years,
873
00:42:14,220 --> 00:42:15,710
I think he might need
a crash course.
874
00:42:15,740 --> 00:42:18,950
- Well now, let's start with
our basic Fraser Fir,
875
00:42:19,050 --> 00:42:20,740
one of our most fragrant,
I might add.
876
00:42:20,850 --> 00:42:22,050
Isn't that right, Cara?
877
00:42:23,360 --> 00:42:26,220
Cara?
- Oh, yes, absolutely.
878
00:42:26,290 --> 00:42:27,910
Would you two excuse me for
just one second?
879
00:42:28,020 --> 00:42:29,090
- Sure.
880
00:42:30,910 --> 00:42:34,020
[gentle music]
881
00:42:39,570 --> 00:42:40,670
Ah!
882
00:42:40,710 --> 00:42:42,740
[sighs]
You scared me.
883
00:42:42,850 --> 00:42:44,570
- You abandoned me!
- I did not!
884
00:42:44,640 --> 00:42:47,980
Giles is the best in the biz,
you should be so lucky.
885
00:42:48,090 --> 00:42:50,120
- Yeah, he's trying to sell me
a 300-dollar tree.
886
00:42:50,220 --> 00:42:51,950
- Yes, they can be
a little expensive,
887
00:42:52,050 --> 00:42:53,360
but they're worth it.
888
00:42:53,400 --> 00:42:55,910
And who said you need to get one
that's ten feet tall?
889
00:42:58,090 --> 00:43:01,050
This one is perfect for you.
890
00:43:03,020 --> 00:43:04,640
- It's kind of cute I guess.
891
00:43:05,430 --> 00:43:06,470
- Kind of cute?
892
00:43:07,260 --> 00:43:08,980
Okay.
893
00:43:09,980 --> 00:43:12,020
This is the tabletop
Norwegian Spruce.
894
00:43:12,120 --> 00:43:14,090
It's a great starter tree.
895
00:43:15,600 --> 00:43:17,470
- Alright.
[chuckling]
896
00:43:17,570 --> 00:43:18,950
Alright.
897
00:43:19,430 --> 00:43:22,120
How much is this... Actually,
nevermind. Don't tell me.
898
00:43:25,740 --> 00:43:27,090
It does smell pretty good.
899
00:43:27,120 --> 00:43:29,740
- Oh, ain't that beautiful?
There you go.
900
00:43:29,780 --> 00:43:31,120
- It's the winner, right there.
901
00:43:31,190 --> 00:43:32,910
- Let me wrap this up
for you, hang on.
902
00:43:32,950 --> 00:43:35,500
- So, uh, where'd
you run off to anyway?
903
00:43:35,600 --> 00:43:39,330
- Oh, I thought I saw Chace,
but he disappeared.
904
00:43:39,430 --> 00:43:41,400
- Really?
- I couldn't catch up to him.
905
00:43:41,430 --> 00:43:43,570
- Oh. Sorry.
906
00:43:44,260 --> 00:43:46,470
- You know what?
I think I'm gonna leave him
907
00:43:46,500 --> 00:43:48,600
a little bread crumb.
- A what?
908
00:43:50,470 --> 00:43:53,090
[gentle music]
909
00:43:59,810 --> 00:44:01,740
- There. Now, he'll have
my number.
910
00:44:01,850 --> 00:44:04,540
- And you're sure he's gonna
pick this exact tree?
911
00:44:04,600 --> 00:44:07,670
- No, but if it's meant to be,
he'll find it.
912
00:44:10,020 --> 00:44:11,190
- Oh.
- Here you go.
913
00:44:11,260 --> 00:44:13,050
- Thank you.
What do I owe you?
914
00:44:13,160 --> 00:44:15,500
- You know what?
Merry Christmas.
915
00:44:15,540 --> 00:44:16,540
- Really?
- Yeah.
916
00:44:16,640 --> 00:44:18,020
- Giles!
[laughs]
917
00:44:18,090 --> 00:44:20,470
- Anytime, anytime.
I'll see you soon?
918
00:44:20,500 --> 00:44:21,850
- Yes.
- Okay.
919
00:44:21,880 --> 00:44:23,050
- Thank you.
- Take care.
920
00:44:23,160 --> 00:44:25,670
- Yeah. Merry Christmas.
Hey, um...
921
00:44:26,360 --> 00:44:29,330
I don't know about you but
I'm feeling kind of cold.
922
00:44:29,360 --> 00:44:32,670
And I did see
some cozy-looking firepits
923
00:44:32,710 --> 00:44:34,500
and some eggnog we could sip on.
924
00:44:35,190 --> 00:44:37,500
You wanna hang out here,
see if he comes back again?
925
00:44:38,260 --> 00:44:39,500
- Really? You don't mind?
926
00:44:39,540 --> 00:44:41,190
- Well, you did help me pick out
the perfect--
927
00:44:41,260 --> 00:44:43,190
- Okay, yeah, yeah,
sounds great!
928
00:44:43,220 --> 00:44:44,540
- Oh, you came back?
929
00:44:46,220 --> 00:44:49,670
[gentle music]
930
00:44:53,470 --> 00:44:54,190
[sighs]
931
00:44:54,260 --> 00:44:56,500
So?
- It's good.
932
00:44:58,090 --> 00:45:00,290
- And you like eggnog.
- Mm-hmm.
933
00:45:01,160 --> 00:45:04,120
- Gotta say, you are one
confusing man, Michael.
934
00:45:04,160 --> 00:45:06,880
- Hey, never said I didn't like
anything to do with Christmas.
935
00:45:09,500 --> 00:45:10,950
I actually used to love it.
936
00:45:11,950 --> 00:45:14,430
It was my dad's favourite
holiday, we'd go all out.
937
00:45:15,540 --> 00:45:16,780
In fact, uh...
938
00:45:18,600 --> 00:45:19,600
- What?
939
00:45:23,950 --> 00:45:25,330
- I... nevermind.
940
00:45:25,430 --> 00:45:27,090
- No, I wanna hear it.
941
00:45:28,290 --> 00:45:29,740
[phone dings]
942
00:45:33,640 --> 00:45:36,880
- Hey, it's Phoebe
from Evergreen.
943
00:45:41,810 --> 00:45:43,290
- What did she say?
944
00:45:45,810 --> 00:45:47,290
- Sorry. Um...
945
00:45:48,290 --> 00:45:49,640
Said that your stuff
looks promising,
946
00:45:49,740 --> 00:45:52,220
but there's not enough in
the portfolio to move forward.
947
00:45:55,050 --> 00:45:56,600
- Yeah, can't blame her.
948
00:45:57,090 --> 00:45:58,570
They need someone
with experience.
949
00:45:59,910 --> 00:46:01,950
- Don't give up, okay?
I've seen your stuff.
950
00:46:02,810 --> 00:46:03,640
You're really good.
951
00:46:04,600 --> 00:46:05,500
Thanks.
952
00:46:06,470 --> 00:46:07,670
And thanks for trying.
953
00:46:09,290 --> 00:46:10,470
I really appreciate it.
954
00:46:13,020 --> 00:46:13,980
- Look...
955
00:46:14,640 --> 00:46:16,710
I'm sorry my end of the bargain
didn't exactly hold up.
956
00:46:17,850 --> 00:46:19,640
If you want to call it,
I'd understand.
957
00:46:20,360 --> 00:46:22,500
You've already given me
a really good start
to the article, so--
958
00:46:22,540 --> 00:46:23,740
- No, don't be silly,
I told you
959
00:46:23,850 --> 00:46:25,810
that I would help
and I'm gonna see it through.
960
00:46:27,670 --> 00:46:29,430
Turns out your company
is not so bad either.
961
00:46:30,290 --> 00:46:31,880
[soft music]
962
00:46:32,780 --> 00:46:33,850
[sighs]
- I don't know about you,
963
00:46:33,880 --> 00:46:35,470
but I'm getting
a little peckish. Um...
964
00:46:35,880 --> 00:46:37,670
Grab us a few of those
gingerbread cookies.
965
00:46:37,780 --> 00:46:38,950
- That would... Wait.
966
00:46:38,980 --> 00:46:40,400
Gingerbread!
967
00:46:41,020 --> 00:46:43,810
- Uh, I think they have
shortbread too, if you're...
968
00:46:43,850 --> 00:46:44,980
- What time is it?
969
00:46:45,020 --> 00:46:46,540
- Uh, quarter to five.
970
00:46:46,640 --> 00:46:48,330
- Okay, we need to go.
Grab the tree.
971
00:46:48,360 --> 00:46:49,950
[dramatic music]
972
00:46:53,160 --> 00:46:54,470
[panting]
973
00:46:55,330 --> 00:46:57,160
I have to go.
- Oh, here. Bye.
974
00:46:57,400 --> 00:46:58,670
- Thanks!
- Nice to meet you.
975
00:46:58,740 --> 00:47:01,090
- Uncle Chace, Uncle Chace,
can you grab this one?
976
00:47:01,190 --> 00:47:02,260
[chuckles]
977
00:47:02,360 --> 00:47:04,050
- I don't know, buddy,
it's pretty big.
978
00:47:04,090 --> 00:47:05,400
Do you think it'll fit?
979
00:47:05,430 --> 00:47:06,880
- Yes, it will fit!
980
00:47:07,640 --> 00:47:09,880
Please, please!
- Alright.
981
00:47:14,260 --> 00:47:15,190
- Uh, yeah.
982
00:47:15,220 --> 00:47:16,050
- Yes!
983
00:47:16,120 --> 00:47:16,910
- Yeah! Okay.
984
00:47:17,020 --> 00:47:18,360
[chuckling]
985
00:47:26,220 --> 00:47:27,570
[indistinct chatter]
986
00:47:29,220 --> 00:47:30,360
- We're too late.
987
00:47:31,400 --> 00:47:33,430
I was supposed to pick up
my sister's wedding cake.
988
00:47:34,220 --> 00:47:38,220
I can't believe I completely
lost track of time and she
trusted me with this
989
00:47:38,260 --> 00:47:39,880
and I just don't know
what I'm gonna do.
990
00:47:40,330 --> 00:47:41,220
[sighs]
991
00:47:41,260 --> 00:47:42,430
- I'm sure she'll understand.
992
00:47:43,540 --> 00:47:45,220
- It's the wedding cake.
993
00:47:45,260 --> 00:47:47,400
The entire wedding revolves
around the cake.
994
00:47:47,430 --> 00:47:49,050
Some people only show up
for the cake!
995
00:47:49,710 --> 00:47:51,500
Oh God, I don't know
what I'm gonna do.
996
00:47:51,540 --> 00:47:53,500
[panting]
997
00:47:55,360 --> 00:47:56,850
[soft music]
998
00:47:58,050 --> 00:47:59,430
- I think I might have an idea.
999
00:47:59,880 --> 00:48:00,810
[sighs]
1000
00:48:11,190 --> 00:48:15,190
- So, what? Pete's suddenly
getting into the cake-making
business?
1001
00:48:15,290 --> 00:48:17,470
- No. But we are.
1002
00:48:17,500 --> 00:48:20,600
- One peppermint hot cocoa,
one black coffee.
1003
00:48:21,260 --> 00:48:22,640
- Actually, we have
to use the kitchen.
1004
00:48:23,020 --> 00:48:24,020
It's an emergency.
1005
00:48:24,050 --> 00:48:26,090
- Oh, you know where it is.
Go for it.
1006
00:48:29,810 --> 00:48:30,740
[sighs]
1007
00:48:32,500 --> 00:48:34,470
- Okay, I appreciate
what you're trying to do here,
1008
00:48:34,500 --> 00:48:36,430
but I don't see how we can pull
this off.
1009
00:48:36,910 --> 00:48:37,980
I'm a terrible baker.
1010
00:48:38,050 --> 00:48:39,780
- Well, lucky for you,
you're in the presence
1011
00:48:39,810 --> 00:48:41,430
of a master baker.
1012
00:48:45,600 --> 00:48:47,260
Uh...
1013
00:48:47,330 --> 00:48:48,500
- Ooh.
1014
00:48:49,090 --> 00:48:50,910
[clears throat]
1015
00:48:51,670 --> 00:48:54,500
I have said it once
and I will say it again:
1016
00:48:54,600 --> 00:48:56,470
you are a confusing man.
1017
00:48:56,570 --> 00:48:58,330
[intriguing music]
1018
00:48:58,950 --> 00:48:59,810
- For you.
1019
00:49:02,360 --> 00:49:03,470
Mixing bowls.
1020
00:49:04,740 --> 00:49:06,810
[bowls clattering]
Alright.
1021
00:49:07,670 --> 00:49:09,640
Let me show you how it's done.
1022
00:49:10,020 --> 00:49:11,880
[soft music]
1023
00:49:14,020 --> 00:49:15,020
[chuckles]
1024
00:49:16,360 --> 00:49:17,740
What are you doing there?
1025
00:49:17,850 --> 00:49:18,640
- Mixing.
1026
00:49:18,710 --> 00:49:21,910
- Yes, something, but if it's...
1027
00:49:23,360 --> 00:49:25,190
You have to really
smooth it out,
1028
00:49:25,220 --> 00:49:26,500
so it doesn't get too lumpy.
1029
00:49:27,020 --> 00:49:28,020
Kinda...
1030
00:49:28,670 --> 00:49:29,570
It's good, though.
I'm liking this.
1031
00:49:29,670 --> 00:49:30,710
- Yeah?
- Yeah.
1032
00:49:30,780 --> 00:49:31,880
It's looking good, but that...
[laughs]
1033
00:49:31,950 --> 00:49:33,330
That needs a little bit...
Yeah, sift it.
1034
00:49:33,360 --> 00:49:34,360
- And you just kinda...
1035
00:49:34,430 --> 00:49:36,330
- Hit it on the side
a little bit.
1036
00:49:36,360 --> 00:49:39,330
[chuckles]
- Ooh. Okay. Just like that?
1037
00:49:39,360 --> 00:49:40,540
- Perfect.
1038
00:49:42,910 --> 00:49:43,850
Just a little more.
1039
00:49:44,220 --> 00:49:46,020
- How'd you get so good at this?
1040
00:49:46,980 --> 00:49:48,850
- My family owned
a bakery in Queens.
1041
00:49:50,050 --> 00:49:52,540
Christmas time was always
the busy time, so...
1042
00:49:53,540 --> 00:49:55,160
I'd go into the kitchen,
help out my dad.
1043
00:49:56,710 --> 00:49:58,220
- So, it runs in
the family then.
1044
00:49:58,330 --> 00:49:59,570
- You could say that.
1045
00:50:00,050 --> 00:50:04,020
I liked it, but it was really
just an excuse to hang out
with my dad.
1046
00:50:05,500 --> 00:50:07,500
- See, this is what
I'm talking about.
1047
00:50:08,740 --> 00:50:11,190
These traditions let you relive
your fondest memories.
1048
00:50:11,220 --> 00:50:13,020
[soft music]
1049
00:50:18,710 --> 00:50:19,670
- Yeah.
1050
00:50:20,360 --> 00:50:21,710
I guess, yeah.
1051
00:50:23,540 --> 00:50:25,500
- Sorry, did I... say something?
1052
00:50:26,570 --> 00:50:28,670
- No, no, no. Um...
1053
00:50:31,710 --> 00:50:35,220
Just sometimes,
these memories can
be hard to relive.
1054
00:50:35,330 --> 00:50:38,540
Just... why I tend
to avoid 'em.
1055
00:50:39,360 --> 00:50:40,670
- I'm sorry, I didn't mean to...
1056
00:50:40,710 --> 00:50:43,540
- Oh, no, don't apologize.
It's...
1057
00:50:45,810 --> 00:50:46,880
It's just...
1058
00:50:49,850 --> 00:50:51,120
My dad and I...
1059
00:50:54,640 --> 00:50:56,050
We were really close.
1060
00:50:58,670 --> 00:51:01,330
He died when I was a teenager
1061
00:51:01,430 --> 00:51:02,880
around Christmas time,
so it's...
1062
00:51:05,290 --> 00:51:08,120
a little hard to be around
the city this time of the year.
1063
00:51:12,570 --> 00:51:15,540
It's just a lot of memories.
You know?
1064
00:51:17,220 --> 00:51:18,050
- Yeah.
1065
00:51:20,090 --> 00:51:22,120
I'm so sorry, I didn't even
consider...
1066
00:51:22,600 --> 00:51:23,950
- Don't... don't apologize.
1067
00:51:24,400 --> 00:51:25,260
[sighs]
1068
00:51:25,740 --> 00:51:29,980
I have spent years
trying to avoid reliving this,
1069
00:51:30,090 --> 00:51:31,740
thinking that it was
going to be hard.
1070
00:51:33,430 --> 00:51:35,290
But I don't know,
just since I'm...
1071
00:51:35,910 --> 00:51:37,430
running around
the city with you,
1072
00:51:37,470 --> 00:51:38,950
reliving all this stuff, it...
1073
00:51:41,780 --> 00:51:44,220
I feel like I'm reliving
more good memories than bad.
1074
00:51:46,090 --> 00:51:47,470
So...
1075
00:51:51,160 --> 00:51:54,050
- I'm so glad you're getting
more than just an article
out of all of this.
1076
00:51:56,360 --> 00:51:57,570
- Me too.
1077
00:52:00,810 --> 00:52:01,980
[chuckles]
Me too.
1078
00:52:05,980 --> 00:52:08,950
I gotta say, this really
is some of my best work.
1079
00:52:09,500 --> 00:52:12,640
It's a shame I'm not gonna be
able to sample my masterpiece.
1080
00:52:16,020 --> 00:52:17,670
- Well you should
come with me then.
1081
00:52:19,470 --> 00:52:20,640
- Where?
- The wedding.
1082
00:52:24,640 --> 00:52:25,810
- How about Chace?
1083
00:52:26,500 --> 00:52:27,950
- The wedding's in three days.
1084
00:52:29,050 --> 00:52:31,500
And you know,
I'm starting to think
1085
00:52:31,540 --> 00:52:33,290
that maybe it wasn't
meant to be.
1086
00:52:36,360 --> 00:52:37,260
- I'd love to.
1087
00:52:39,980 --> 00:52:41,050
Are you sure?
1088
00:52:41,120 --> 00:52:44,260
- Yeah, you know. I'm gonna go
with someone.
1089
00:52:45,670 --> 00:52:47,500
I'm sure I could do
a lot worse than you.
1090
00:52:50,120 --> 00:52:51,290
[♪]
1091
00:52:53,810 --> 00:52:56,330
- Thought you too could use
a little pick-me-up.
1092
00:52:56,360 --> 00:52:57,290
- Ooh!
- Hey.
1093
00:52:57,330 --> 00:52:59,020
- Am I interrupting something?
1094
00:52:59,120 --> 00:53:00,160
[both]: No.
1095
00:53:01,910 --> 00:53:07,670
- Okay. I'll just put
these here and... leave.
1096
00:53:08,670 --> 00:53:09,880
- Thanks, Pete.
1097
00:53:12,050 --> 00:53:13,020
See you, buddy.
1098
00:53:17,600 --> 00:53:18,710
Thanks, Pete.
1099
00:53:19,220 --> 00:53:20,670
[soft music]
1100
00:53:35,120 --> 00:53:36,090
[sighs]
1101
00:53:37,710 --> 00:53:39,360
- Hey.
- Hi.
1102
00:53:39,400 --> 00:53:40,360
- How's it going?
1103
00:53:41,050 --> 00:53:42,880
Um, could I get...
1104
00:53:43,570 --> 00:53:46,780
one peppermint hot cocoa to go?
1105
00:53:47,260 --> 00:53:51,400
- One PHC, coming right up.
That'll be 3.50, please.
1106
00:53:51,500 --> 00:53:52,540
- Right, thanks.
1107
00:53:52,570 --> 00:53:53,880
[sighs]
1108
00:54:00,290 --> 00:54:01,360
- Looking for someone?
1109
00:54:01,470 --> 00:54:04,400
- Uh, no. I mean...
1110
00:54:05,780 --> 00:54:09,430
No, uh. Gotta go.
Merry Christmas!
1111
00:54:09,470 --> 00:54:11,260
- Merry Christmas!
1112
00:54:12,910 --> 00:54:14,810
- Actually, yes, yes, I am...
1113
00:54:14,910 --> 00:54:16,290
I am looking for someone.
1114
00:54:16,810 --> 00:54:18,360
Now, I know this is
gonna sound kind of...
1115
00:54:18,880 --> 00:54:21,470
kooky, but I'm looking
for this woman,
1116
00:54:21,570 --> 00:54:22,470
her name is Cara.
1117
00:54:22,540 --> 00:54:24,220
We met a few days ago and we...
1118
00:54:24,670 --> 00:54:26,160
Uh, we really hit it off
1119
00:54:26,190 --> 00:54:29,020
and I gave her my number,
so when I didn't hear from her,
1120
00:54:29,120 --> 00:54:30,810
I kind of lost all hope,
but then...
1121
00:54:31,640 --> 00:54:32,600
Then....
1122
00:54:32,670 --> 00:54:35,600
I found this, that's her.
1123
00:54:35,640 --> 00:54:37,330
Uh, the number got smudged
1124
00:54:37,360 --> 00:54:41,090
but she says she comes
here every year for
the peppermint hot cocoa.
1125
00:54:41,120 --> 00:54:44,950
So, I was hoping that
you might have seen her.
1126
00:54:46,570 --> 00:54:48,430
- I really don't know.
1127
00:54:50,290 --> 00:54:51,980
- Okay. That's okay.
1128
00:54:52,090 --> 00:54:55,600
I knew it was a long shot,
but hey, you never know.
1129
00:54:55,640 --> 00:54:57,160
It is Christmas after all,
right?
1130
00:54:57,980 --> 00:55:00,500
I'll... Can I borrow your pen?
1131
00:55:00,570 --> 00:55:02,260
- Uh, yeah.
1132
00:55:02,360 --> 00:55:04,360
- Thanks. Uh...
1133
00:55:04,400 --> 00:55:06,220
If you do happen to see her,
would you mind
1134
00:55:06,330 --> 00:55:09,850
giving her my number?
1135
00:55:11,260 --> 00:55:11,910
- You got it.
1136
00:55:12,020 --> 00:55:14,470
- Okay! Thank you. Thanks.
1137
00:55:14,500 --> 00:55:15,670
Merry Christmas.
1138
00:55:15,740 --> 00:55:17,050
- Merry Christmas.
1139
00:55:20,090 --> 00:55:21,160
[sighs]
1140
00:55:22,330 --> 00:55:23,290
[soft music]
1141
00:55:30,360 --> 00:55:31,540
- Let me see it.
1142
00:55:31,640 --> 00:55:32,500
[yelping]
1143
00:55:32,570 --> 00:55:33,430
Sorry!
[sighs]
1144
00:55:33,540 --> 00:55:34,780
Let me see my wedding cake!
1145
00:55:34,880 --> 00:55:36,330
- What are you doing,
skulking around, you creep?
1146
00:55:36,360 --> 00:55:37,220
- Let me see it.
1147
00:55:37,330 --> 00:55:38,290
- No means no.
1148
00:55:38,500 --> 00:55:39,470
But...
1149
00:55:41,570 --> 00:55:42,710
I can show you something else.
1150
00:55:42,780 --> 00:55:43,850
[gasps]
- Did you finish them?
1151
00:55:43,910 --> 00:55:45,400
- Mm-hmm.
- Oh, oh!
1152
00:55:46,050 --> 00:55:47,400
[gasps]
1153
00:55:47,500 --> 00:55:49,220
Wow, Cara!
1154
00:55:50,190 --> 00:55:51,710
You've really outdone yourself.
1155
00:55:53,330 --> 00:55:54,740
Hey, I...
1156
00:55:55,980 --> 00:55:57,980
I really can't thank you enough.
1157
00:55:58,780 --> 00:56:00,400
For everything that you've done
for this wedding.
1158
00:56:01,780 --> 00:56:03,290
You're the best sister
in the world.
1159
00:56:05,260 --> 00:56:06,220
And I love you.
1160
00:56:06,910 --> 00:56:08,430
- I love you too. Stop.
1161
00:56:08,540 --> 00:56:09,780
[laughing]
1162
00:56:09,880 --> 00:56:11,430
- Wow, so pretty!
1163
00:56:11,540 --> 00:56:12,600
[chuckles]
1164
00:56:12,640 --> 00:56:14,400
- I should put this
in the fridge.
1165
00:56:14,470 --> 00:56:15,430
[soft music]
1166
00:56:22,330 --> 00:56:24,190
Hey, Amy?
- Yeah?
1167
00:56:25,090 --> 00:56:26,050
- Um...
1168
00:56:28,120 --> 00:56:30,290
You know the other day,
that thing you said about how
1169
00:56:30,360 --> 00:56:34,220
when you made your wish,
you weren't imagining
someone like Chris?
1170
00:56:35,430 --> 00:56:36,570
- Yeah.
1171
00:56:36,600 --> 00:56:38,220
- Well, when you did meet,
1172
00:56:38,640 --> 00:56:40,640
how did you know
he was your soulmate?
1173
00:56:40,740 --> 00:56:42,910
- I think it was when I realized
1174
00:56:42,950 --> 00:56:46,020
that he was different
than I knew.
1175
00:56:46,810 --> 00:56:47,910
I mean, it wasn't immediate.
1176
00:56:47,950 --> 00:56:49,260
Not like how it is
in the movies,
1177
00:56:49,330 --> 00:56:51,810
no love at first sight
or any of that.
1178
00:56:52,430 --> 00:56:55,710
Um... And he's my polar opposite
in so many ways.
1179
00:56:56,430 --> 00:57:00,850
But... I think our differences
are what make us so compatible.
1180
00:57:01,430 --> 00:57:02,500
I mean...
1181
00:57:03,220 --> 00:57:06,640
He's my best friend
and I feel so comfortable
around him and...
1182
00:57:07,190 --> 00:57:10,160
He also challenges me to grow.
You know?
1183
00:57:10,810 --> 00:57:11,980
- Yeah.
1184
00:57:13,710 --> 00:57:15,290
- Why do you ask?
1185
00:57:15,980 --> 00:57:19,360
- I'm just...
getting ideas for my speech.
1186
00:57:19,470 --> 00:57:20,980
- Oh, okay.
1187
00:57:22,880 --> 00:57:24,160
- Good night.
- Good night!
1188
00:57:36,360 --> 00:57:39,290
- Still in the throes
of inspiration, I see.
1189
00:57:40,120 --> 00:57:41,540
- It's really coming together.
1190
00:57:42,400 --> 00:57:43,430
Cara's been amazing.
1191
00:57:44,190 --> 00:57:45,980
- You have feelings
for her, yes?
1192
00:57:49,360 --> 00:57:50,430
- What?
1193
00:57:51,500 --> 00:57:52,430
No.
1194
00:57:53,500 --> 00:57:54,850
- Really?
1195
00:57:56,330 --> 00:57:57,360
- I don't.
1196
00:57:58,500 --> 00:58:03,540
- Okay, well you won't mind
if I give her this, then?
1197
00:58:03,600 --> 00:58:05,500
[light music]
1198
00:58:14,120 --> 00:58:15,260
- Where did you get this?
1199
00:58:15,360 --> 00:58:17,050
- He came in yesterday
after you left.
1200
00:58:17,710 --> 00:58:19,220
He said he found a photo strip.
1201
00:58:20,950 --> 00:58:22,400
- He actually found that...
1202
00:58:23,950 --> 00:58:24,880
- Apparently.
1203
00:58:25,570 --> 00:58:29,020
So, you won't mind if I give
that to her?
1204
00:58:30,740 --> 00:58:32,190
- Let me give it to her.
1205
00:58:33,190 --> 00:58:34,570
I'm gonna be seeing
her later anyway.
1206
00:58:35,360 --> 00:58:37,020
[soft music]
1207
00:58:44,360 --> 00:58:45,400
Okay.
1208
00:58:48,950 --> 00:58:50,050
Cara...
1209
00:58:51,600 --> 00:58:54,260
Your wish is about to come true.
1210
00:58:57,400 --> 00:58:58,400
[chuckles]
1211
00:59:01,090 --> 00:59:02,980
- Don't tell me you've never
been ice-skating before.
1212
00:59:03,090 --> 00:59:05,810
- No, I've... I've ice-skated.
1213
00:59:05,880 --> 00:59:08,470
- You don't have to be
embarrassed if your skating's
not up to snuff.
1214
00:59:08,500 --> 00:59:10,260
I can get you one of those
little cones.
1215
00:59:11,810 --> 00:59:12,780
[chuckles]
1216
00:59:17,670 --> 00:59:21,400
Hey, I'm just kidding.
I am no Michelle Kwan myself.
1217
00:59:21,780 --> 00:59:23,500
- No, it's just...
1218
00:59:26,260 --> 00:59:28,400
I actually used to come here
all the time with my dad.
1219
00:59:30,260 --> 00:59:32,050
- So, it's one of those
memories, then.
1220
00:59:33,470 --> 00:59:34,780
Well, we can go
if you want to...
1221
00:59:34,850 --> 00:59:36,090
- No.
1222
00:59:36,740 --> 00:59:37,600
No, I...
1223
00:59:38,290 --> 00:59:39,570
I think it'd actually be fun.
1224
00:59:42,020 --> 00:59:44,780
Alright, Michelle Kwan.
Let's see what you got.
1225
00:59:44,810 --> 00:59:45,780
[chuckles]
1226
00:59:46,330 --> 00:59:47,600
It's like riding a bike,
right?
1227
00:59:47,670 --> 00:59:48,600
- Yeah!
1228
00:59:50,950 --> 00:59:53,430
Ooh! Oh.
[chuckles]
1229
00:59:54,640 --> 00:59:58,950
Do me a favour and don't try
riding a bike anytime soon.
1230
00:59:59,020 --> 00:59:59,810
- Ha-ha.
1231
00:59:59,910 --> 01:00:00,950
Okay
- You ready?
1232
01:00:01,020 --> 01:00:02,540
- Yeah, let's just go forward,
yeah.
1233
01:00:02,640 --> 01:00:03,670
- Okay.
- There we go.
1234
01:00:03,780 --> 01:00:05,160
This isn't embarrassing at all.
1235
01:00:06,540 --> 01:00:09,470
- Well, luckily for you,
there aren't very many
witnesses.
1236
01:00:10,020 --> 01:00:11,640
Which is why I like coming here
so much!
1237
01:00:11,670 --> 01:00:12,640
You actually have room to skate!
1238
01:00:12,740 --> 01:00:13,780
- Ah, okay!
1239
01:00:14,430 --> 01:00:16,470
Okay, you're turning a lot!
- How do you feel?
1240
01:00:16,540 --> 01:00:17,600
- Yeah, I think... Okay.
1241
01:00:17,640 --> 01:00:18,430
[yelps]
1242
01:00:18,500 --> 01:00:19,810
[laughs]
1243
01:00:19,910 --> 01:00:21,500
Oh, oh! Okay.
1244
01:00:21,600 --> 01:00:23,020
Okay, now we're dancing?
1245
01:00:23,120 --> 01:00:25,810
I'm not prepared
for both of these things.
1246
01:00:25,850 --> 01:00:28,570
You know, good, yeah.
Yeah, yeah.
1247
01:00:28,980 --> 01:00:30,020
[yelps]
1248
01:00:30,470 --> 01:00:31,400
Look out!
1249
01:00:33,600 --> 01:00:35,090
[laughing]
1250
01:00:38,120 --> 01:00:38,950
I survived.
1251
01:00:39,020 --> 01:00:40,670
- Ah, wow!
1252
01:00:40,780 --> 01:00:42,260
That was really fun.
- Whoo!
1253
01:00:42,330 --> 01:00:43,850
Okay.
1254
01:00:43,950 --> 01:00:47,190
- I still cannot believe
that you and your dad
used to come here.
1255
01:00:47,290 --> 01:00:49,090
- It was actually one
of my favourite things
1256
01:00:49,120 --> 01:00:50,470
to do at Christmas
with my dad.
1257
01:00:50,570 --> 01:00:51,710
- Yeah?
1258
01:00:51,740 --> 01:00:54,880
- Yeah. Just be the two
of us and afterwards,
1259
01:00:54,980 --> 01:00:56,290
you pull out a thermos
with some hot cocoa
1260
01:00:56,330 --> 01:00:59,220
and we'd go over the hill
and sit by the statue.
1261
01:00:59,740 --> 01:01:01,160
- I love that statue.
1262
01:01:03,220 --> 01:01:04,500
Remind me who it is again?
1263
01:01:04,880 --> 01:01:05,980
- Uh, Charles Owen.
1264
01:01:06,430 --> 01:01:08,020
My dad's favourite author.
1265
01:01:08,050 --> 01:01:08,910
- Hmm.
1266
01:01:09,600 --> 01:01:11,850
- Yeah, he always used
to go over to the statue
for inspiration.
1267
01:01:11,910 --> 01:01:13,740
He'd sit there
and write for hours.
1268
01:01:14,880 --> 01:01:16,330
- Your dad was a writer too?
1269
01:01:17,810 --> 01:01:18,710
- Aspiring.
1270
01:01:19,540 --> 01:01:20,950
He was always so busy
with the bakery,
1271
01:01:21,050 --> 01:01:24,190
he never really had a chance
to seriously pursue it, but...
1272
01:01:24,950 --> 01:01:27,330
whenever he had a free moment,
this is where he'd be.
1273
01:01:29,360 --> 01:01:32,810
It's... actually his passion
that inspired me
1274
01:01:32,850 --> 01:01:34,050
to become a writer myself.
1275
01:01:37,260 --> 01:01:39,190
- Well I'm sure he'd
be very proud of you.
1276
01:01:41,540 --> 01:01:44,190
- Yeah, I don't know about that.
[sighs]
1277
01:01:45,190 --> 01:01:47,220
I write top 10s for a living.
1278
01:01:48,020 --> 01:01:49,810
I don't think this is exactly
what he...
1279
01:01:51,980 --> 01:01:53,160
imagined for me.
1280
01:01:54,020 --> 01:01:55,500
Or what I imagined for myself.
1281
01:02:01,640 --> 01:02:03,260
- Then write your novel.
1282
01:02:04,880 --> 01:02:06,220
- We've been over this.
1283
01:02:07,050 --> 01:02:08,160
- I know, I know.
1284
01:02:08,260 --> 01:02:09,950
You need a publisher,
you need an editor.
1285
01:02:09,980 --> 01:02:12,430
- And I also have
a full-time job that takes
up all of my time.
1286
01:02:12,470 --> 01:02:14,090
- You know what
that sounds like?
1287
01:02:14,160 --> 01:02:15,570
A whole lot of excuses.
1288
01:02:16,330 --> 01:02:18,910
If this means something to you,
you need to do it.
1289
01:02:18,980 --> 01:02:20,600
- Well, you're one to talk.
1290
01:02:24,430 --> 01:02:26,740
- Hey, I tried. She said no.
1291
01:02:26,780 --> 01:02:27,780
- Try again.
1292
01:02:28,570 --> 01:02:31,980
You think Evergreen is
the only graphic design
firm in New York?
1293
01:02:32,640 --> 01:02:34,570
And do you really want to
spend the rest of your life
1294
01:02:34,600 --> 01:02:36,500
in Pittsburgh,
with a job you hate,
1295
01:02:36,600 --> 01:02:39,710
hoping that one day,
your dreams are just gonna
fall on your lap?
1296
01:02:44,810 --> 01:02:46,190
[sighs]
1297
01:02:46,780 --> 01:02:47,640
[soft music]
1298
01:02:52,120 --> 01:02:53,190
Cara.
1299
01:02:54,160 --> 01:02:56,090
- No, you know what,
you're right.
1300
01:02:56,160 --> 01:02:58,470
- No, I'm sorry,
I... I overstepped.
1301
01:02:58,570 --> 01:02:59,400
- No.
1302
01:03:01,290 --> 01:03:02,640
No more excuses.
1303
01:03:03,050 --> 01:03:05,640
For either of us. Come on.
1304
01:03:07,780 --> 01:03:08,710
Come on!
1305
01:03:17,090 --> 01:03:20,540
- Okay, the whole surprise thing
was very cute at first,
1306
01:03:20,640 --> 01:03:23,500
but... can you please
tell me where we're going?
1307
01:03:24,050 --> 01:03:25,880
[soft music]
1308
01:03:29,780 --> 01:03:30,640
- We're here.
1309
01:03:42,050 --> 01:03:43,470
Hello!
1310
01:03:45,050 --> 01:03:46,260
Mom?
1311
01:03:46,540 --> 01:03:47,540
[chuckles]
1312
01:03:47,640 --> 01:03:48,880
- Is this where you grew up?
1313
01:03:48,980 --> 01:03:50,540
- Yeah.
1314
01:03:50,640 --> 01:03:51,470
- Wow.
1315
01:03:51,500 --> 01:03:52,600
Festive.
1316
01:03:52,640 --> 01:03:53,850
[chuckles]
1317
01:04:00,190 --> 01:04:01,540
- Come on!
1318
01:04:01,600 --> 01:04:02,850
[chuckles]
1319
01:04:02,880 --> 01:04:04,020
This way!
1320
01:04:04,850 --> 01:04:06,570
[♪]
1321
01:04:15,220 --> 01:04:16,880
[chuckling]
1322
01:04:16,910 --> 01:04:18,570
- Well, I'm starting
to see where you get
1323
01:04:18,600 --> 01:04:19,540
your Christmas cheer from.
1324
01:04:19,570 --> 01:04:21,190
- Oh yeah, we go all out.
1325
01:04:21,220 --> 01:04:22,260
- Clearly.
1326
01:04:22,360 --> 01:04:23,600
- You'll be needing this.
1327
01:04:23,710 --> 01:04:25,020
- Oh.
1328
01:04:25,910 --> 01:04:26,850
Okay.
1329
01:04:26,880 --> 01:04:28,220
- Michael.
1330
01:04:28,330 --> 01:04:29,540
- Cara.
1331
01:04:29,570 --> 01:04:31,260
- Do you remember
when I told you
1332
01:04:31,360 --> 01:04:32,740
about my tradition
with my sister?
1333
01:04:32,780 --> 01:04:35,710
- The Christmas wish?
How could I forget?
1334
01:04:35,740 --> 01:04:39,260
- Well, it's time for you
to make yours.
1335
01:04:40,260 --> 01:04:41,600
[chuckles]
1336
01:04:42,120 --> 01:04:43,470
- Yeah, I don't know.
1337
01:04:43,570 --> 01:04:45,360
- Come on, it's worth a shot,
right?
1338
01:04:45,400 --> 01:04:46,910
And I'm writing mine too.
1339
01:04:46,980 --> 01:04:50,260
- Isn't this what you do
with your sister already?
1340
01:04:50,360 --> 01:04:51,740
- This year, with the wedding
and everything,
1341
01:04:51,810 --> 01:04:54,710
things have been
a little different.
1342
01:04:55,400 --> 01:04:56,470
You know, it's two days
'till Christmas
1343
01:04:56,570 --> 01:04:58,360
and time's running out.
1344
01:04:58,400 --> 01:04:59,850
- Uh...
[chuckles]
1345
01:05:01,190 --> 01:05:02,570
- For me.
1346
01:05:03,260 --> 01:05:04,500
[soft music]
1347
01:05:05,570 --> 01:05:06,640
- What do I write?
1348
01:05:08,190 --> 01:05:09,710
- What do you mean,
"What do I write?"
1349
01:05:09,810 --> 01:05:10,950
The whole reason
I brought you here
1350
01:05:10,980 --> 01:05:12,640
was so that you could manifest
your novel.
1351
01:05:12,670 --> 01:05:13,980
- You've never read any
of my stuff,
1352
01:05:14,090 --> 01:05:15,640
you don't know if I'm any good.
1353
01:05:15,670 --> 01:05:18,260
- I have the internet,
I've done my research.
1354
01:05:18,290 --> 01:05:19,260
[chuckles]
1355
01:05:19,290 --> 01:05:20,190
- Okay.
1356
01:05:20,290 --> 01:05:21,670
- And it means something to you.
1357
01:05:22,810 --> 01:05:25,090
You know, everyone has
a story to tell and...
1358
01:05:25,980 --> 01:05:28,570
I think people would be lucky
to hear yours.
1359
01:05:29,090 --> 01:05:30,430
[soft music]
1360
01:05:35,810 --> 01:05:36,850
- Okay.
1361
01:05:43,020 --> 01:05:43,950
[sighs]
1362
01:05:44,020 --> 01:05:47,780
Okay. Done. So, what now?
1363
01:05:47,850 --> 01:05:48,570
Pixie dust?
1364
01:05:48,950 --> 01:05:50,950
Do we have to say
a special incantation?
1365
01:05:50,980 --> 01:05:54,500
- Very funny.
No, you have to roll it up.
1366
01:05:55,330 --> 01:05:56,260
And then...
1367
01:05:56,290 --> 01:05:58,020
...pick one of these.
1368
01:05:58,950 --> 01:05:59,950
- Oh.
1369
01:06:01,910 --> 01:06:02,850
[lids popping]
1370
01:06:02,880 --> 01:06:04,980
[chuckling]
It's a great sound.
1371
01:06:11,020 --> 01:06:12,330
Now what?
1372
01:06:12,360 --> 01:06:13,850
- Now you hang it
on the tree.
1373
01:06:19,850 --> 01:06:20,740
That's it.
1374
01:06:25,360 --> 01:06:26,570
- Thank you.
1375
01:06:28,190 --> 01:06:29,670
For bringing me here.
1376
01:06:31,850 --> 01:06:32,850
For everything.
1377
01:06:34,710 --> 01:06:37,020
I have not had a Christmas
this special in a long time.
1378
01:06:39,670 --> 01:06:41,430
- I should be thanking you,
this would have been
1379
01:06:41,540 --> 01:06:44,220
a pretty lonely Christmas season
without you.
1380
01:06:45,220 --> 01:06:50,400
And even if we don't find
Chace, it'll be worth it,
'cause I met you.
1381
01:06:52,360 --> 01:06:54,020
[soft music]
1382
01:06:55,360 --> 01:06:56,670
- Speaking of Chace,
1383
01:06:57,910 --> 01:07:01,020
there's something I have
to tell you. Um...
1384
01:07:02,090 --> 01:07:03,810
- Chris, don't forget
the ice cream!
1385
01:07:04,290 --> 01:07:05,330
He's so...
1386
01:07:05,430 --> 01:07:08,290
Oh! Hello, Michael.
Fancy seeing you here.
1387
01:07:08,400 --> 01:07:10,470
Mom, you remember Michael.
1388
01:07:10,570 --> 01:07:12,020
- Dad, this is Michael.
1389
01:07:12,980 --> 01:07:13,950
- Hi.
1390
01:07:13,980 --> 01:07:15,430
- Uh, Cara's helping him
write an article
1391
01:07:15,470 --> 01:07:16,400
about Christmas in New York.
1392
01:07:16,430 --> 01:07:17,980
- Ah!
1393
01:07:18,090 --> 01:07:19,980
- Well, no-one knows
Christmas better
than my little sugar plum.
1394
01:07:20,090 --> 01:07:21,120
- Sugar plum?
1395
01:07:21,220 --> 01:07:21,980
[chuckling]
1396
01:07:22,090 --> 01:07:23,260
- Michael!
1397
01:07:23,290 --> 01:07:24,740
Why don't you join
us for dinner?
1398
01:07:24,780 --> 01:07:26,810
- Ah, no, I don't want to...
impose on you guys.
1399
01:07:26,910 --> 01:07:30,600
- Nonsense! Got enough takeout
to feed an army.
1400
01:07:31,160 --> 01:07:32,050
- She's right.
1401
01:07:33,050 --> 01:07:34,050
[chuckling]
1402
01:07:34,740 --> 01:07:35,910
[indistinct chatter]
1403
01:07:38,260 --> 01:07:39,260
- Are you sure?
1404
01:07:39,360 --> 01:07:40,430
- I....
1405
01:07:40,500 --> 01:07:42,220
I'm cool with it
if you're cool with it.
1406
01:07:42,260 --> 01:07:44,540
- Yeah, I... I'd love to stay.
1407
01:07:46,260 --> 01:07:47,740
[sighs]
1408
01:07:49,400 --> 01:07:50,740
Oh, wow.
1409
01:07:51,740 --> 01:07:53,220
Cara, these are incredible.
1410
01:07:54,470 --> 01:07:55,740
- That's a nice thing to say.
1411
01:07:55,780 --> 01:07:56,780
- Oh.
1412
01:07:59,470 --> 01:08:01,050
The carollers?
- Mm-hmm.
1413
01:08:01,160 --> 01:08:02,020
[chuckles]
1414
01:08:03,120 --> 01:08:05,670
- Do you mind if I use this
for the article?
1415
01:08:06,050 --> 01:08:07,600
- Yeah, sure.
1416
01:08:08,160 --> 01:08:09,020
- Great.
1417
01:08:10,330 --> 01:08:11,540
- Come on, you two!
1418
01:08:11,640 --> 01:08:15,090
- Okay, I will grab these and...
1419
01:08:15,850 --> 01:08:16,810
After you.
1420
01:08:17,190 --> 01:08:18,120
- Thank you.
1421
01:08:21,570 --> 01:08:23,980
- Hello! Michael, sit by me.
1422
01:08:24,020 --> 01:08:25,090
- Okay! Thanks.
1423
01:08:26,290 --> 01:08:29,500
Wow. This... looks amazing.
1424
01:08:29,540 --> 01:08:32,980
[indistinct chatter]
1425
01:08:40,850 --> 01:08:43,670
- Are we just like...
Let's go in, let's go in.
1426
01:08:44,190 --> 01:08:45,780
[soft music]
1427
01:08:53,020 --> 01:08:55,670
- Yes Amy, it's all taken care
of, I promise.
1428
01:08:55,710 --> 01:08:57,290
Okay, I'm just at Pete's,
getting a coffee and then,
1429
01:08:57,330 --> 01:08:59,950
I'm gonna pick up my dress
and then, I will be home.
1430
01:09:00,470 --> 01:09:01,950
Okay. Bye.
1431
01:09:02,570 --> 01:09:04,260
[sighs]
1432
01:09:05,710 --> 01:09:08,880
[chuckles]
- Cara.
1433
01:09:10,600 --> 01:09:12,850
- Chace!
[chuckling]
1434
01:09:14,120 --> 01:09:14,950
You're here.
1435
01:09:15,050 --> 01:09:16,360
- Yes, yeah.
1436
01:09:16,430 --> 01:09:17,430
- Wow.
1437
01:09:17,950 --> 01:09:20,600
Uh, I'm so sorry
I didn't call you,
1438
01:09:20,710 --> 01:09:23,050
my phone got kicked
into a sewer and--
1439
01:09:23,090 --> 01:09:26,090
- No, it's okay, it's okay.
I figured something happened.
1440
01:09:26,190 --> 01:09:27,880
I found the photo strip.
1441
01:09:27,950 --> 01:09:29,540
- Really?
1442
01:09:29,640 --> 01:09:33,020
- Yes. Yeah, the ink was
smudged, but I've been looking
everywhere for you.
1443
01:09:33,500 --> 01:09:35,120
- You have?
1444
01:09:35,220 --> 01:09:38,190
- Yeah, I went to all
our places, I even made a list.
1445
01:09:38,710 --> 01:09:40,050
- I also made a list.
1446
01:09:40,540 --> 01:09:41,600
- Huh.
1447
01:09:41,710 --> 01:09:43,710
[Christmas music playing softly]
1448
01:09:44,360 --> 01:09:45,330
[sighs]
1449
01:09:47,400 --> 01:09:49,050
- What are you doing here?
1450
01:09:49,120 --> 01:09:50,260
- Oh, uh...
1451
01:09:50,640 --> 01:09:52,600
I was dropping off some flyers.
1452
01:09:52,710 --> 01:09:54,400
There's a violinist playing
a charity concert
1453
01:09:54,470 --> 01:09:56,220
at the Christmas
tree lot tonight.
1454
01:09:56,260 --> 01:09:58,710
So, here I am.
1455
01:09:59,600 --> 01:10:00,570
Here you are.
1456
01:10:00,670 --> 01:10:01,950
[chuckling]
Wow.
1457
01:10:02,050 --> 01:10:03,160
- This is...
1458
01:10:03,190 --> 01:10:05,570
- I can't believe we finally
found each other.
1459
01:10:05,600 --> 01:10:08,050
You know, I even left my number
here, hoping you'd stop by.
1460
01:10:08,120 --> 01:10:09,710
- Really? I wonder why Pete
didn't...
1461
01:10:10,120 --> 01:10:11,500
Uh, hey, Pete?
1462
01:10:11,540 --> 01:10:12,850
- Cara! Hi.
1463
01:10:12,880 --> 01:10:14,050
- Hi!
1464
01:10:14,120 --> 01:10:15,220
- And who is this?
1465
01:10:15,290 --> 01:10:16,260
- This is Chace.
1466
01:10:17,470 --> 01:10:19,540
He said he left
his number for me.
1467
01:10:20,120 --> 01:10:24,360
- Oh, yes, right! I thought
I recognized you.
1468
01:10:24,400 --> 01:10:25,400
- Yeah...
1469
01:10:25,500 --> 01:10:26,640
[chuckles]
1470
01:10:26,740 --> 01:10:29,050
- Right. So, why didn't you
give it to me?
1471
01:10:31,050 --> 01:10:32,020
- I...
1472
01:10:33,880 --> 01:10:35,850
Well...
[chuckles nervously]
1473
01:10:38,910 --> 01:10:40,360
- Pete?
1474
01:10:40,950 --> 01:10:44,020
- Okay, I gave it to Michael.
1475
01:10:44,880 --> 01:10:47,330
- Sorry, who's Michael?
1476
01:10:50,710 --> 01:10:53,600
- He's, um... no-one.
1477
01:10:53,710 --> 01:10:59,160
Uh... Anyway, you're here now
and this is so wild.
1478
01:10:59,540 --> 01:11:01,020
- Yeah.
[sighs]
1479
01:11:01,540 --> 01:11:03,160
You know, I wish
I could stick around
1480
01:11:03,190 --> 01:11:07,160
and have a coffee with you,
but I gotta get to my nephew.
1481
01:11:08,810 --> 01:11:10,880
If you're free tonight,
would you want to meet me
1482
01:11:10,980 --> 01:11:12,950
at the Christmas tree lot
for the concert?
1483
01:11:14,160 --> 01:11:15,640
- I would love to.
1484
01:11:16,430 --> 01:11:18,260
- Okay. Great, uh...
1485
01:11:18,950 --> 01:11:20,470
We should probably exchange
numbers.
1486
01:11:20,570 --> 01:11:21,470
[chuckles]
1487
01:11:21,500 --> 01:11:22,740
I'll take yours this time.
1488
01:11:23,740 --> 01:11:24,910
There you go.
1489
01:11:25,430 --> 01:11:26,910
[phone ringing]
1490
01:11:35,640 --> 01:11:37,330
- So...
[clears throat]
1491
01:11:38,330 --> 01:11:40,330
Do you like it?
1492
01:11:40,430 --> 01:11:42,050
- Do I like it?
1493
01:11:45,120 --> 01:11:46,640
I love it.
1494
01:11:47,290 --> 01:11:48,290
- Oh!
1495
01:11:49,430 --> 01:11:50,980
Great.
1496
01:11:51,020 --> 01:11:53,980
- You've completely captured the
magic of Christmas in New York.
1497
01:11:55,470 --> 01:11:58,330
It just really, it makes me
think of my childhood.
1498
01:11:59,640 --> 01:12:01,160
And I didn't even grow up here.
1499
01:12:03,780 --> 01:12:06,710
- Phil, I don't even know what
to say. Um...
1500
01:12:06,810 --> 01:12:08,330
[chuckles]
1501
01:12:09,470 --> 01:12:10,910
- You're fired.
1502
01:12:13,330 --> 01:12:14,190
- I'm sorry, what?
1503
01:12:14,670 --> 01:12:16,670
- You and I both know that
1504
01:12:16,710 --> 01:12:18,190
you're too good for this job.
1505
01:12:19,540 --> 01:12:20,880
This article confirms that.
1506
01:12:21,400 --> 01:12:24,430
But if no-one's pushing you,
you'll never achieve
1507
01:12:24,540 --> 01:12:25,880
your full potential.
1508
01:12:26,640 --> 01:12:30,020
So, here's me pushing you.
1509
01:12:32,020 --> 01:12:34,710
- Well, I appreciate
your confidence in me.
1510
01:12:34,810 --> 01:12:36,020
Phil, I do.
1511
01:12:37,190 --> 01:12:38,220
I need a job.
1512
01:12:39,710 --> 01:12:40,500
What am I gonna do?
1513
01:12:40,570 --> 01:12:41,850
- You're gonna write!
1514
01:12:42,330 --> 01:12:46,020
I have a friend in publishing
who I think you should meet.
1515
01:12:46,850 --> 01:12:49,190
Expect a call from him
sometime this week.
1516
01:12:53,540 --> 01:12:54,740
- Thank you.
1517
01:12:55,880 --> 01:12:57,710
I don't even know what to say.
1518
01:12:58,540 --> 01:13:00,220
- Merry Christmas, Michael.
1519
01:13:02,500 --> 01:13:03,780
- Merry Christmas, Phil.
1520
01:13:08,810 --> 01:13:10,120
[sighs]
1521
01:13:10,910 --> 01:13:12,430
[soft music]
1522
01:13:15,360 --> 01:13:16,780
[sighs]
1523
01:13:27,360 --> 01:13:28,360
- Coming!
1524
01:13:33,570 --> 01:13:34,430
Michael.
1525
01:13:35,910 --> 01:13:37,050
What are you doing here?
1526
01:13:37,910 --> 01:13:39,810
- I got fired.
1527
01:13:40,910 --> 01:13:41,740
- I'm sorry to hear.
1528
01:13:41,810 --> 01:13:43,910
- No, it is a good thing.
1529
01:13:45,090 --> 01:13:47,570
My boss wants me to go
and write my novel.
1530
01:13:47,980 --> 01:13:49,400
- It's great news, Michael.
1531
01:13:51,330 --> 01:13:52,260
Congratulations.
1532
01:13:53,810 --> 01:13:54,980
- Is everything okay?
1533
01:13:55,470 --> 01:13:56,430
[sighs]
1534
01:13:58,260 --> 01:14:01,090
- Actually, I have news
of my own.
1535
01:14:01,850 --> 01:14:02,640
- Oh yeah?
1536
01:14:02,670 --> 01:14:04,260
- Yeah.
1537
01:14:04,360 --> 01:14:08,260
I went to Pete's today
and you'll never guess
who I ran into.
1538
01:14:10,260 --> 01:14:11,260
Chace.
1539
01:14:13,400 --> 01:14:14,640
I ran into Chace.
1540
01:14:16,470 --> 01:14:17,330
- Oh.
1541
01:14:19,290 --> 01:14:20,570
- Yeah.
1542
01:14:20,670 --> 01:14:23,500
- Cara, uh... I can explain.
1543
01:14:23,570 --> 01:14:25,050
- Okay, I would love to hear it.
1544
01:14:25,160 --> 01:14:28,470
- Well... Pete only
gave it to me a few days ago.
1545
01:14:28,500 --> 01:14:30,640
- A few days ago?
1546
01:14:30,670 --> 01:14:32,290
- I meant to give it to you.
1547
01:14:32,330 --> 01:14:33,360
- But you didn't.
1548
01:14:33,400 --> 01:14:35,880
You kept it from me
and you lied to me.
1549
01:14:37,910 --> 01:14:40,050
- No, I... always meant
to give you the number,
1550
01:14:40,160 --> 01:14:41,470
it's just...
[sighs]
1551
01:14:43,570 --> 01:14:46,710
I started to feel that...
1552
01:14:46,810 --> 01:14:48,160
- Feel what?
1553
01:14:49,880 --> 01:14:51,980
- There was something happening
between us.
1554
01:14:53,500 --> 01:14:54,950
[soft music]
1555
01:14:59,020 --> 01:15:00,430
I'm so sorry, I...
1556
01:15:01,050 --> 01:15:02,400
I made a mistake.
1557
01:15:04,090 --> 01:15:05,740
I tried to give you the number
and I'm...
1558
01:15:05,780 --> 01:15:08,600
- You didn't try hard enough,
you should have said something.
1559
01:15:09,910 --> 01:15:11,190
You know, now it's too late.
1560
01:15:12,470 --> 01:15:14,090
- We spent the last week
running around the city,
1561
01:15:14,190 --> 01:15:17,220
hoping to find your soulmate.
- Mm-hmm.
1562
01:15:17,260 --> 01:15:20,400
- So, forgive me if it never
quite felt like the right time.
1563
01:15:20,430 --> 01:15:23,360
And to be honest,
I wasn't sure how you felt...
1564
01:15:23,910 --> 01:15:25,050
[scoffs]
1565
01:15:25,120 --> 01:15:26,540
...but obviously, I was wrong.
1566
01:15:29,880 --> 01:15:31,600
- What if I...
1567
01:15:33,360 --> 01:15:34,540
[soft music]
1568
01:15:37,360 --> 01:15:39,190
- What if you what?
[sighs]
1569
01:15:43,400 --> 01:15:46,190
- It doesn't matter now
because I can't trust you.
1570
01:15:47,950 --> 01:15:49,360
- So, there's no way...
1571
01:15:52,020 --> 01:15:53,540
you can give me another
chance?
1572
01:15:55,360 --> 01:15:56,360
Cara...
1573
01:15:58,360 --> 01:15:59,710
- Merry Christmas, Michael.
1574
01:16:03,120 --> 01:16:04,570
[door opens, closes]
1575
01:16:07,600 --> 01:16:08,780
[sobs]
1576
01:16:26,980 --> 01:16:29,090
[soft violin music]
1577
01:16:34,120 --> 01:16:35,430
- And what did I see?
1578
01:16:35,470 --> 01:16:37,780
There it is, a picture of you,
just sitting there.
1579
01:16:37,810 --> 01:16:39,120
[laughing]
1580
01:16:39,190 --> 01:16:40,640
I couldn't believe my eyes.
1581
01:16:40,710 --> 01:16:43,500
- I honestly cannot believe
that it actually worked.
1582
01:16:43,600 --> 01:16:46,850
Michael was so sure
that you would not find it,
1583
01:16:46,950 --> 01:16:48,670
but I knew deep down
that you would.
1584
01:16:49,120 --> 01:16:51,260
- Right, uh... And Michael,
1585
01:16:51,290 --> 01:16:52,950
I'm assuming is the guy
in the photo?
1586
01:16:52,980 --> 01:16:53,850
- Yeah.
1587
01:16:53,950 --> 01:16:55,260
But he's out of the picture now.
1588
01:16:55,290 --> 01:16:57,640
- Oh, I didn't realize
that you two...
1589
01:16:57,740 --> 01:16:59,220
- No, we aren't.
1590
01:16:59,600 --> 01:17:00,980
We weren't.
1591
01:17:01,020 --> 01:17:03,500
- Okay, got you.
1592
01:17:05,570 --> 01:17:06,670
[clears throat]
1593
01:17:07,540 --> 01:17:10,430
- But enough about him,
I want to hear more about you,
1594
01:17:10,540 --> 01:17:12,710
how has your trip home
been so far?
1595
01:17:12,740 --> 01:17:15,670
- Yeah, it's been great.
I've been going around town
1596
01:17:15,710 --> 01:17:19,850
with my nephew, Gregory,
showing him a real,
New York Christmas.
1597
01:17:20,980 --> 01:17:22,850
We've been hitting
all the spots.
1598
01:17:22,880 --> 01:17:27,020
He doesn't know all the places,
so I've been taking him around,
1599
01:17:27,050 --> 01:17:28,600
I've been...
1600
01:17:28,710 --> 01:17:30,850
We ran into a real-life
abominable snowman...
1601
01:17:30,880 --> 01:17:33,190
[Chace speaking, muffled]
1602
01:17:33,710 --> 01:17:35,290
[soft music]
1603
01:17:50,640 --> 01:17:51,670
[sighs]
1604
01:17:52,160 --> 01:17:53,190
- Thanks.
1605
01:17:53,260 --> 01:17:54,670
[clears throat]
1606
01:17:54,710 --> 01:17:58,120
- Oh... Michael, I'm so sorry.
1607
01:17:59,360 --> 01:18:01,880
- No, don't apologize,
it's not your fault.
1608
01:18:01,910 --> 01:18:03,220
- But it is.
1609
01:18:03,260 --> 01:18:07,710
She caught me on the spot,
I wasn't thinking,
1610
01:18:07,740 --> 01:18:09,540
it just came out.
- Pete.
1611
01:18:10,780 --> 01:18:12,780
It's okay. Okay?
1612
01:18:15,090 --> 01:18:16,910
You gave me the number
to give to her and...
1613
01:18:18,260 --> 01:18:19,540
the rest is on me.
1614
01:18:21,050 --> 01:18:22,050
- So, what happened?
1615
01:18:22,430 --> 01:18:24,050
- She says she can't trust me.
1616
01:18:24,500 --> 01:18:27,470
She's probably on a date
with Chace right now.
1617
01:18:28,090 --> 01:18:30,740
- So what?
You're just gonna give up?
1618
01:18:30,780 --> 01:18:32,160
- Give up on what?
1619
01:18:32,260 --> 01:18:36,220
- On Cara. There's obviously
something between you.
1620
01:18:36,260 --> 01:18:37,470
Something special.
1621
01:18:37,950 --> 01:18:41,220
She brought out a part of you
that I haven't seen in years.
1622
01:18:42,640 --> 01:18:44,810
I'm not gonna stand by
and watch you walk away from
that.
1623
01:18:48,570 --> 01:18:50,260
- What am I supposed to do, man?
1624
01:18:51,400 --> 01:18:53,090
Can't force her
to want to be with me.
1625
01:18:57,330 --> 01:18:58,570
Oh, and I got fired.
1626
01:18:58,980 --> 01:19:00,160
- What?
1627
01:19:00,980 --> 01:19:02,260
- Yeah.
1628
01:19:04,020 --> 01:19:04,980
- Michael.
1629
01:19:06,880 --> 01:19:07,950
We need to talk.
1630
01:19:07,980 --> 01:19:10,050
- Turns out that Michael
1631
01:19:10,160 --> 01:19:15,980
is this incredible pastry chef
and we made the entire
three-tier cake from scratch.
1632
01:19:16,020 --> 01:19:17,950
- Wow!
[laughing]
1633
01:19:17,980 --> 01:19:19,570
Wow, that...
- Yeah.
1634
01:19:19,670 --> 01:19:21,500
- That's very impressive.
- Yeah.
1635
01:19:23,020 --> 01:19:24,980
- Uh.
[clears throat]
1636
01:19:25,020 --> 01:19:26,290
[soft music]
1637
01:19:34,360 --> 01:19:36,160
- I had a really great time
tonight.
1638
01:19:36,220 --> 01:19:37,710
- Me too.
1639
01:19:38,400 --> 01:19:40,330
- So, about the wedding,
I was thinking that--
1640
01:19:40,360 --> 01:19:42,950
- Look, Cara, I really like you.
1641
01:19:43,570 --> 01:19:46,470
You're great and we have
so much in common and...
1642
01:19:47,670 --> 01:19:51,360
I think if the timing
was different, maybe...
1643
01:19:52,850 --> 01:19:54,880
you could have been
something great, but...
1644
01:19:55,740 --> 01:19:59,430
it's clear to me that this
isn't working out.
1645
01:20:03,540 --> 01:20:04,500
- Okay.
1646
01:20:05,810 --> 01:20:06,980
Why?
1647
01:20:09,810 --> 01:20:11,190
- I think you know why.
1648
01:20:12,120 --> 01:20:13,850
[soft music]
1649
01:20:32,850 --> 01:20:34,260
[sighs]
1650
01:20:35,220 --> 01:20:36,670
- How's it going back there?
1651
01:20:37,470 --> 01:20:38,470
You get tangled up again?
1652
01:20:38,500 --> 01:20:40,500
- I'm almost ready,
just one second.
1653
01:20:40,600 --> 01:20:41,880
[sighs]
1654
01:20:41,980 --> 01:20:42,980
[phone dings]
1655
01:20:47,670 --> 01:20:48,780
[soft music]
1656
01:20:55,020 --> 01:20:55,950
Ta-da!
1657
01:20:57,880 --> 01:20:58,640
- Wow!
1658
01:20:58,710 --> 01:21:00,330
- What's wrong?
1659
01:21:01,330 --> 01:21:04,120
- You just... You look so
beautiful.
1660
01:21:04,220 --> 01:21:05,540
[chuckles]
1661
01:21:05,570 --> 01:21:07,360
- Okay, that's a nice try,
but you were emotional
1662
01:21:07,400 --> 01:21:08,670
before I even came out here.
1663
01:21:09,050 --> 01:21:10,020
What happened?
1664
01:21:10,880 --> 01:21:11,850
- Hm.
1665
01:21:15,570 --> 01:21:17,780
- "Hi, again, Phoebe,
I just wanted to follow up
1666
01:21:17,880 --> 01:21:20,540
with some of Cara Martin's
additional materials.
1667
01:21:21,220 --> 01:21:23,290
While I respect
your initial decision,
1668
01:21:23,400 --> 01:21:26,400
it is my hope that these designs
will help you see
1669
01:21:26,470 --> 01:21:29,360
what a brilliant talent
she is and give her a chance.
1670
01:21:29,880 --> 01:21:33,260
I can personally attest
to her passion
1671
01:21:33,360 --> 01:21:36,290
and determination,
and am confident she would make
1672
01:21:36,400 --> 01:21:38,120
a valuable addition
to your team.
1673
01:21:38,220 --> 01:21:40,850
Best, Michael."
1674
01:21:43,050 --> 01:21:44,670
- She wants to meet
in the new year.
1675
01:21:45,260 --> 01:21:46,540
She thinks I have
a lot of potential.
1676
01:21:46,570 --> 01:21:48,400
- Cara! This is amazing!
1677
01:21:48,430 --> 01:21:53,400
- Yeah, um, I just don't
even understand how
he got the wedding mockups.
1678
01:21:54,710 --> 01:21:55,400
- Um...
1679
01:21:56,220 --> 01:21:58,880
Yeah, I might have had a little
something to do with that.
1680
01:21:59,400 --> 01:22:01,050
What was I supposed to do, okay?
1681
01:22:01,090 --> 01:22:03,810
Pass up the opportunity to help
my sister fulfill her dream
1682
01:22:03,850 --> 01:22:05,880
and potentially move back
to the city?
1683
01:22:05,980 --> 01:22:08,850
Not to mention make
her Christmas wish come true?
1684
01:22:09,290 --> 01:22:11,290
- You know, things didn't
work out with Chace.
1685
01:22:12,670 --> 01:22:14,430
- I'm not talking about Chace.
1686
01:22:16,670 --> 01:22:18,640
- Doesn't make any sense,
though. It's...
1687
01:22:18,670 --> 01:22:20,640
- You're polar opposites.
- Yeah.
1688
01:22:22,360 --> 01:22:25,430
- I think sometimes,
your soulmate is the person
you least expect.
1689
01:22:29,090 --> 01:22:31,850
- He lied to me, though.
I can't trust him anymore.
1690
01:22:31,950 --> 01:22:34,470
- He told me that he tried
to give you Chace's number.
1691
01:22:34,540 --> 01:22:36,330
I really think his heart
was in the right place.
1692
01:22:36,430 --> 01:22:38,780
I mean, some love stories
are just complicated.
1693
01:22:39,780 --> 01:22:41,290
[soft music]
1694
01:22:42,780 --> 01:22:43,910
- Enough about me!
1695
01:22:43,950 --> 01:22:45,740
This is your day!
1696
01:22:46,600 --> 01:22:48,430
- Ooh, okay, but I'm dropping
this just for now,
1697
01:22:48,470 --> 01:22:49,780
because it's not over, okay?
1698
01:22:49,850 --> 01:22:51,020
[chuckles]
1699
01:22:52,260 --> 01:22:53,570
Oh!
1700
01:22:55,600 --> 01:22:56,670
Wow.
1701
01:23:00,360 --> 01:23:02,050
[sighs]
- You do look beautiful.
1702
01:23:02,570 --> 01:23:03,880
- I kind of do, don't I?
1703
01:23:03,980 --> 01:23:04,910
- Yeah!
[laughing]
1704
01:23:05,430 --> 01:23:06,880
- Wow, the veil.
1705
01:23:07,400 --> 01:23:08,400
- It's almost time.
1706
01:23:08,500 --> 01:23:09,850
- Okay, I'll meet you
down there.
1707
01:23:10,880 --> 01:23:12,020
[sighs]
1708
01:23:12,980 --> 01:23:14,050
[soft music]
1709
01:23:36,470 --> 01:23:37,540
[chuckles]
1710
01:23:40,220 --> 01:23:41,540
- Hi.
1711
01:23:42,020 --> 01:23:43,020
- Hi.
1712
01:23:48,190 --> 01:23:49,160
Look, Michael, I--
1713
01:23:49,190 --> 01:23:50,360
- Before you say anything else,
1714
01:23:50,850 --> 01:23:53,500
I need to apologize
to you again.
1715
01:23:56,430 --> 01:23:57,600
Amy invited me to the wedding,
1716
01:23:57,710 --> 01:23:59,260
but if you don't want me
to be here--
1717
01:23:59,360 --> 01:24:01,090
- No, no, no, I want you
to be here.
1718
01:24:01,780 --> 01:24:04,400
And I should be apologizing too,
I was so caught up
1719
01:24:04,430 --> 01:24:08,400
in finding some guy
I barely knew that
I completely missed
1720
01:24:08,430 --> 01:24:09,910
what was right in front of me.
1721
01:24:10,400 --> 01:24:11,740
[soft music]
1722
01:24:17,980 --> 01:24:18,950
[gasps]
1723
01:24:18,980 --> 01:24:20,470
- Oh, you two made up!
That's great.
1724
01:24:20,570 --> 01:24:21,400
- You should--
1725
01:24:21,430 --> 01:24:22,260
- Yeah, I'm gonna go.
1726
01:24:22,290 --> 01:24:23,290
- Yeah, yeah.
1727
01:24:23,400 --> 01:24:24,740
Okay! Okay.
1728
01:24:24,780 --> 01:24:26,430
Wow.
- Ooh, it's all happening.
1729
01:24:26,540 --> 01:24:27,910
[indistinct]
1730
01:24:28,360 --> 01:24:29,570
[sighs]
1731
01:24:31,710 --> 01:24:33,400
I love you.
- I love you.
1732
01:24:33,430 --> 01:24:35,020
[sighs]
1733
01:24:36,290 --> 01:24:37,910
[soft music]
1734
01:25:31,190 --> 01:25:34,950
- Amy, I love you so much.
1735
01:25:36,290 --> 01:25:37,600
[laughs]
1736
01:25:38,160 --> 01:25:39,670
- That's only because
1737
01:25:39,740 --> 01:25:43,780
I could not have imagined
somebody so kind,
1738
01:25:45,020 --> 01:25:45,980
so caring,
1739
01:25:46,400 --> 01:25:48,540
so handsome...
[chuckles]
1740
01:25:48,640 --> 01:25:50,540
...and so generous as you.
1741
01:25:50,640 --> 01:25:52,020
[enchanting music]
1742
01:25:53,330 --> 01:25:55,670
[cheering]
1743
01:26:14,050 --> 01:26:16,020
[soft music]
1744
01:26:45,330 --> 01:26:46,360
- So?
1745
01:26:46,910 --> 01:26:49,710
Big interview coming up.
- Mm-hmm.
1746
01:26:49,740 --> 01:26:51,160
- You nervous?
1747
01:26:52,020 --> 01:26:54,950
- A little. It's only
my dream job, so...
1748
01:26:55,600 --> 01:26:58,220
You know, trying to manage
expectations.
1749
01:27:01,850 --> 01:27:03,600
But it seems like
your Christmas wish
1750
01:27:03,640 --> 01:27:05,430
is already coming true, so...
1751
01:27:05,500 --> 01:27:06,740
- Hmm...
1752
01:27:07,910 --> 01:27:09,850
How are you so sure you know
what I wished for?
1753
01:27:10,570 --> 01:27:11,780
[♪]
1754
01:27:16,330 --> 01:27:17,740
[chuckles]
1755
01:27:18,850 --> 01:27:21,020
- You mean to tell me
that you didn't wish
1756
01:27:21,120 --> 01:27:22,780
for your novel to get published?
1757
01:27:23,470 --> 01:27:25,090
- That is exactly
what I'm saying.
1758
01:27:27,330 --> 01:27:28,670
- Then what did you wish for?
1759
01:27:33,470 --> 01:27:35,330
[enchanting music]
1760
01:27:47,120 --> 01:27:49,050
[chuckling]
1761
01:27:55,360 --> 01:27:56,950
[indistinct chatter]
1762
01:28:00,470 --> 01:28:01,850
[laughing]
1763
01:28:04,500 --> 01:28:05,980
[soft music]
1764
01:28:06,360 --> 01:28:08,190
[indistinct whispering]
1765
01:28:14,360 --> 01:28:16,160
- Can I? One, two, three!
1766
01:28:16,190 --> 01:28:18,540
[gasps]
- Oh my gosh, you're kidding!
1767
01:28:18,570 --> 01:28:19,810
There's no way you made this!
1768
01:28:19,850 --> 01:28:21,220
- Well, I had a little help.
1769
01:28:21,330 --> 01:28:22,500
- It's beautiful!
1770
01:28:22,910 --> 01:28:24,120
- I love it so much.
1771
01:28:25,260 --> 01:28:26,430
- Alright.
1772
01:28:26,540 --> 01:28:27,980
[indistinct chatter]
1773
01:28:33,190 --> 01:28:34,880
[all]: Cheers!
1774
01:28:35,400 --> 01:28:38,360
- To the happy couple.
- To the happy couple.
1775
01:28:38,400 --> 01:28:39,470
- Cheers.
- Cheers.
1776
01:28:39,500 --> 01:28:40,470
[laughing]
1777
01:28:45,980 --> 01:28:49,740
[♪ O Christmas Tree ]
1778
01:28:49,850 --> 01:28:52,290
Subtitling: difuze
123307
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.