Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:04,793
♪ MTV... ♪
2
00:00:07,137 --> 00:00:08,448
Previously on Yellowstone...
3
00:00:09,931 --> 00:00:12,413
Fished a radio collar out
of the Yellowstone River.
4
00:00:12,413 --> 00:00:14,310
Seen any wolves
around lately?
5
00:00:14,310 --> 00:00:16,275
Sounds like poachers.
6
00:00:16,275 --> 00:00:18,206
- Sure does.
- Care to ride with us?
7
00:00:18,206 --> 00:00:20,310
Monica wants
to have a funeral.
8
00:00:20,310 --> 00:00:23,241
She wants him here
where she can visit.
9
00:00:23,241 --> 00:00:25,379
Whatever she wants, you--
you give it, son.
10
00:00:25,379 --> 00:00:27,448
I can't serve both.
11
00:00:27,448 --> 00:00:29,793
I choose her
and I choose my son.
12
00:00:29,793 --> 00:00:32,793
You promised and you took
millions in lease payments!
13
00:00:32,793 --> 00:00:33,827
You have no case.
14
00:00:33,827 --> 00:00:35,517
And you know it.
15
00:00:35,517 --> 00:00:37,689
You're better
than I expected.
16
00:00:37,689 --> 00:00:42,448
I am here just to find
a soft landing.
17
00:00:42,448 --> 00:00:45,103
How busy are you
tomorrow night?
18
00:00:45,103 --> 00:00:46,586
New York would like
to drop the suit.
19
00:00:46,586 --> 00:00:50,586
Find a way to ruin
this family, Ellis.
20
00:00:50,586 --> 00:00:52,241
Hey, let's go
to a bar in Bozeman.
21
00:00:52,241 --> 00:00:54,862
Yeah, that's a bad
idea every time.
22
00:00:54,862 --> 00:00:56,655
Aren't you a tall
drink of water?
23
00:00:56,655 --> 00:00:58,344
I'm married. Go on.
24
00:00:58,344 --> 00:00:59,793
I'm taking
your husband home.
25
00:01:18,000 --> 00:01:19,241
What day is it?
26
00:01:21,827 --> 00:01:23,206
Thursday, I think.
27
00:01:35,655 --> 00:01:37,137
What happened to you?
28
00:01:38,689 --> 00:01:40,034
Fucking men.
29
00:01:41,448 --> 00:01:44,068
Worked you over
pretty good, huh?
30
00:01:44,068 --> 00:01:46,620
I'm talking about the
cop that arrested me.
31
00:01:50,586 --> 00:01:53,275
Prick is in the club
three nights a week.
32
00:01:53,275 --> 00:01:54,896
He can't cut me a break?
33
00:01:57,206 --> 00:01:58,655
They get you for D.U.I.?
34
00:02:00,000 --> 00:02:01,379
Aggravated assault.
35
00:02:03,413 --> 00:02:06,448
Some bitch from California
tried to fuck my husband
36
00:02:06,448 --> 00:02:08,896
so I beat her with
a beer bottle.
37
00:02:08,896 --> 00:02:12,000
So, you're like
a fucking criminal.
38
00:02:12,000 --> 00:02:13,689
I am the wrath
of a woman scorned.
39
00:02:13,689 --> 00:02:14,896
Call it what you will.
40
00:02:16,413 --> 00:02:19,793
It's always some
bitch from California.
41
00:02:19,793 --> 00:02:20,862
Every fucking time.
42
00:02:23,310 --> 00:02:25,379
Bethany Dutton.
Let's go.
43
00:02:27,413 --> 00:02:29,068
You don't look like a Bethany.
44
00:02:29,068 --> 00:02:32,586
I'm not a Bethany.
I'm a Beth.
45
00:02:45,103 --> 00:02:46,517
My hero.
46
00:02:46,517 --> 00:02:47,931
Knock when you're done.
47
00:02:52,137 --> 00:02:55,793
Boy, you have really
fucking done it this time.
48
00:02:55,793 --> 00:02:57,793
What's the big deal, Jamie?
49
00:02:57,793 --> 00:03:00,413
I got into
a bar fight in Bozeman.
50
00:03:00,413 --> 00:03:02,310
I mean,
Montana Board of Tourism
51
00:03:02,310 --> 00:03:04,034
should put that on
fucking t-shirts.
52
00:03:04,034 --> 00:03:06,034
I don't think the Montana
Board of Tourism
53
00:03:06,034 --> 00:03:08,344
is too fond of locals
beating the shit
54
00:03:08,344 --> 00:03:10,551
out of tourists on vacation.
55
00:03:10,551 --> 00:03:12,413
Well, that's why I called you.
56
00:03:12,413 --> 00:03:15,068
You can find the rug to
sweep this under, right?
57
00:03:15,068 --> 00:03:16,724
There is no rug
for this one, Beth.
58
00:03:16,724 --> 00:03:18,482
It's a County Attorney issue.
59
00:03:18,482 --> 00:03:21,379
So your best bet is to hope this
woman has a plane to catch
60
00:03:21,379 --> 00:03:23,551
or she's too hungover
to come down here
61
00:03:23,551 --> 00:03:25,379
and file formal charges.
62
00:03:25,379 --> 00:03:28,103
This is your
legal advice?
63
00:03:28,103 --> 00:03:29,448
Sit here and hope?
64
00:03:29,448 --> 00:03:34,620
It's not advice.
It's your only option.
65
00:03:34,620 --> 00:03:36,344
If she doesn't file charges,
66
00:03:36,344 --> 00:03:38,413
and that's a big fucking "if"
considering the photo
67
00:03:38,413 --> 00:03:41,413
I saw of the grapefruit
on her forehead,
68
00:03:41,413 --> 00:03:43,793
then I will ask the
County Attorney
69
00:03:43,793 --> 00:03:46,862
to show some mercy based on
your diminished capacity
70
00:03:46,862 --> 00:03:48,793
to control your
fucking emotions.
71
00:03:50,793 --> 00:03:55,517
So, yeah, you just sit
here and hope.
72
00:03:58,517 --> 00:04:02,137
But no matter what,
if this reaches the press,
73
00:04:02,137 --> 00:04:03,137
it's a big embarrassment
for our father.
74
00:04:03,137 --> 00:04:04,448
You mean my father.
75
00:04:06,034 --> 00:04:08,896
Your father's out of chances to
be embarrassed, isn't he, Jamie?
76
00:04:10,344 --> 00:04:12,827
I'm going to go back
to my cell.
77
00:04:12,827 --> 00:04:14,931
I'm going to take a nap.
78
00:04:14,931 --> 00:04:17,896
And you're going to sit on
the fucking steps of this place
79
00:04:17,896 --> 00:04:20,103
and you're going to wait
for Miss California
80
00:04:20,103 --> 00:04:24,655
to walk up, and when she does,
you are going to stop her.
81
00:04:24,655 --> 00:04:26,931
How the hell am
I going to do that?
82
00:04:28,310 --> 00:04:29,931
It's not my problem, Jamie.
83
00:06:06,689 --> 00:06:09,413
Hey. You got this Dutton
assault case?
84
00:06:09,413 --> 00:06:11,103
Uh, yes, sir.
85
00:06:11,103 --> 00:06:14,206
Why no charges against
the complainant?
86
00:06:14,206 --> 00:06:15,620
It was a bar fight, wasn't it?
87
00:06:15,620 --> 00:06:17,724
It was one hell of
a bar fight from the report.
88
00:06:17,724 --> 00:06:20,689
There is no self defense
in a bar fight,
89
00:06:20,689 --> 00:06:22,655
which is to say the victim
is a defendant as well.
90
00:06:22,655 --> 00:06:24,103
Is she coming in?
91
00:06:24,103 --> 00:06:27,344
- I'm waiting for her now.
- I'll wait with you.
92
00:06:39,034 --> 00:06:42,586
You have the Montana
Educators Luncheon at noon.
93
00:06:42,586 --> 00:06:44,655
Cancel it.
94
00:06:44,655 --> 00:06:46,689
Governor, I think that
sends the wrong message.
95
00:06:46,689 --> 00:06:51,206
All right, who exactly attends
the Montana Educators Luncheon?
96
00:06:51,206 --> 00:06:53,620
Everyone.
Senator Perry will be there.
97
00:06:53,620 --> 00:06:55,413
Legislators,
School Superintendents,
98
00:06:55,413 --> 00:06:56,896
the President of Montana State.
99
00:06:56,896 --> 00:06:58,655
Why do they call it
the Educators Euncheon
100
00:06:58,655 --> 00:07:00,172
if there's no educators there?
101
00:07:01,896 --> 00:07:05,344
It's Thursday, Clara, all
the educators are in school.
102
00:07:05,344 --> 00:07:07,103
Tell you what, when the
Educators' Luncheon
103
00:07:07,103 --> 00:07:09,482
is about teachers, I'll go.
104
00:07:17,827 --> 00:07:19,206
Who are they?
105
00:07:19,206 --> 00:07:20,724
It's the policy
advisors' meeting.
106
00:07:23,000 --> 00:07:24,689
Policy advisors for who?
107
00:07:26,137 --> 00:07:27,482
For you.
108
00:07:31,275 --> 00:07:32,896
How can my policy advisors
have a meeting
109
00:07:32,896 --> 00:07:34,655
about policies without me?
110
00:07:35,896 --> 00:07:37,275
Um...
111
00:07:54,206 --> 00:07:55,344
You're in my seat.
112
00:07:57,931 --> 00:08:01,689
So what policies are
we discussing today?
113
00:08:05,758 --> 00:08:06,758
Nobody?
114
00:08:08,620 --> 00:08:10,103
Let's see...
115
00:08:12,482 --> 00:08:14,758
"In accordance with the
U.S. Green initiative,
116
00:08:14,758 --> 00:08:18,724
"Montana is leasing 7,000 acres
in Powder River County
117
00:08:18,724 --> 00:08:21,620
to Sun Energies."
118
00:08:21,620 --> 00:08:23,551
What is Sun Energies?
119
00:08:23,551 --> 00:08:26,620
It's a solar farm company.
120
00:08:26,620 --> 00:08:29,413
Mm. And you are?
121
00:08:29,413 --> 00:08:31,448
Stanley... Roberts.
122
00:08:31,448 --> 00:08:33,275
And you are?
123
00:08:33,275 --> 00:08:35,758
Your chief policy advisor,
Mr. Governor.
124
00:08:35,758 --> 00:08:38,103
Well, nice to
fucking meet you.
125
00:08:38,103 --> 00:08:40,344
I tried to schedule
a lunch but you're...
126
00:08:40,344 --> 00:08:42,310
She said you aren't
taking lunches.
127
00:08:43,413 --> 00:08:45,310
Where's your office, Stanley?
128
00:08:45,310 --> 00:08:47,344
Just... Right down the hall.
129
00:08:47,344 --> 00:08:49,655
Know what?
So is mine.
130
00:08:49,655 --> 00:08:53,000
Ever dawn on you just
to come by and say howdy?
131
00:08:53,000 --> 00:08:55,344
My mistake.
132
00:08:55,344 --> 00:08:56,862
I'd say.
133
00:08:56,862 --> 00:09:01,344
Let's see what other
policies I'm proposing.
134
00:09:01,344 --> 00:09:03,965
Suspend natural gas leases
on state land
135
00:09:03,965 --> 00:09:05,862
in Powder River County
to support
136
00:09:05,862 --> 00:09:08,000
the Sage Grouse
Restoration Project.
137
00:09:13,000 --> 00:09:16,793
Um, there's been a precipitous
drop in sage grouse numbers
138
00:09:16,793 --> 00:09:18,655
and there is empirical evidence
139
00:09:18,655 --> 00:09:20,896
that gas exploration
and extraction
140
00:09:20,896 --> 00:09:24,931
have a negative impact on
the sage grouse environment.
141
00:09:24,931 --> 00:09:26,724
And what effect do you
think seven thousand acres
142
00:09:26,724 --> 00:09:29,517
of solar panels are going to
have on their environment?
143
00:09:29,517 --> 00:09:32,551
There's... no evidence that
solar panels
144
00:09:32,551 --> 00:09:34,620
would have any impact on
the sage grouse environment.
145
00:09:34,620 --> 00:09:35,827
What do they do
with the sage brush
146
00:09:35,827 --> 00:09:37,620
when they put
in the solar panels?
147
00:09:37,620 --> 00:09:40,448
They, they...
148
00:09:40,448 --> 00:09:42,965
They would clear it before
putting in the solar panels.
149
00:09:42,965 --> 00:09:45,137
They remove the sage brush.
150
00:09:45,137 --> 00:09:47,413
Yes, sir.
151
00:09:47,413 --> 00:09:49,448
Sage grouse live
in the sage brush.
152
00:09:50,793 --> 00:09:52,068
They do.
153
00:09:52,068 --> 00:09:54,206
And you don't think
removing the sage brush
154
00:09:54,206 --> 00:09:56,241
is going to have an effect
on the population?
155
00:09:56,241 --> 00:09:58,758
I just said there's
no evidence--
156
00:09:58,758 --> 00:10:01,068
Know what scares me about
you, Stanley? You're serious.
157
00:10:02,724 --> 00:10:05,137
You're looking at me
and you're not joking.
158
00:10:05,137 --> 00:10:06,793
I think tops
on my agenda today
159
00:10:06,793 --> 00:10:10,793
is going to be budget
discipline. You're all fired.
160
00:10:10,793 --> 00:10:12,551
I'm very mindful of
our tax payers' money,
161
00:10:12,551 --> 00:10:14,275
and you are all wasting it.
162
00:10:14,275 --> 00:10:16,793
I'll advise myself
on policy, Clara.
163
00:10:16,793 --> 00:10:19,413
How much money
did we just save?
164
00:10:19,413 --> 00:10:21,206
I would say...
165
00:10:21,206 --> 00:10:23,965
Roughly 1.6 Million dollars
in salary and benefits
166
00:10:23,965 --> 00:10:25,413
if you're serious.
167
00:10:25,413 --> 00:10:27,034
Oh, I'm pretty serious.
168
00:10:30,448 --> 00:10:31,517
Look at that.
169
00:10:33,482 --> 00:10:35,379
What a great day
for the State of Montana.
170
00:10:35,379 --> 00:10:37,241
Where to next?
171
00:10:37,241 --> 00:10:39,931
We have an emergency meeting
with park officials
172
00:10:39,931 --> 00:10:41,689
and U.S. Fish and Wildlife.
173
00:10:43,275 --> 00:10:45,000
Emergency meeting about what?
174
00:10:45,000 --> 00:10:46,551
Doesn't say.
175
00:10:46,551 --> 00:10:48,034
Usually means someone
died in the park.
176
00:10:48,034 --> 00:10:49,310
They're in your office.
177
00:10:55,000 --> 00:10:56,827
What's the emergency?
178
00:10:56,827 --> 00:11:00,379
Governor, we'd like for you
to take a look at this map.
179
00:11:00,379 --> 00:11:03,344
The red lines indicate the
path of a radio-collared wolf
180
00:11:03,344 --> 00:11:06,344
associated with the
Rescue Creek pack.
181
00:11:06,344 --> 00:11:07,793
All right.
182
00:11:07,793 --> 00:11:08,931
As you can see...
183
00:11:08,931 --> 00:11:10,655
Wherever we see
these clusters,
184
00:11:10,655 --> 00:11:12,793
we associate with a kill site.
185
00:11:12,793 --> 00:11:15,620
They'll feed on a carcass for a
few days, then they'll move on.
186
00:11:15,620 --> 00:11:19,172
They left the park here
roughly three weeks ago,
187
00:11:19,172 --> 00:11:21,068
they traveled the tree
line to here,
188
00:11:21,068 --> 00:11:23,517
then they dropped down in
this valley to here.
189
00:11:25,793 --> 00:11:27,344
Mm hm.
190
00:11:27,344 --> 00:11:29,517
That's my ranch.
191
00:11:29,517 --> 00:11:30,689
We're aware.
192
00:11:32,034 --> 00:11:33,620
The wolves clustered here
for three days,
193
00:11:33,620 --> 00:11:36,034
around what appears
to be a kill,
194
00:11:36,034 --> 00:11:39,344
then they move straight south
for thirty miles to here.
195
00:11:41,206 --> 00:11:42,896
Now, that's the
Yellowstone River...
196
00:11:42,896 --> 00:11:46,172
They jump into the river,
according to this data
197
00:11:46,172 --> 00:11:48,068
and they swim downstream
for five miles.
198
00:11:49,344 --> 00:11:52,482
Wasn't aware wolves
swam down rivers.
199
00:11:52,482 --> 00:11:53,965
They don't.
200
00:11:53,965 --> 00:11:57,000
We recovered one of the radio
collars from the river.
201
00:11:57,000 --> 00:11:58,689
What are you getting at?
202
00:11:58,689 --> 00:12:00,724
We think the wolves were
killed on your ranch
203
00:12:00,724 --> 00:12:03,206
and the collars transported
back to the park.
204
00:12:07,517 --> 00:12:10,448
You think my cowboys
killed those wolves.
205
00:12:10,448 --> 00:12:13,000
We think your cowboys
killed those wolves.
206
00:12:28,275 --> 00:12:29,551
Yes sir?
207
00:12:29,551 --> 00:12:31,965
We had any wolves
messing with the cattle?
208
00:12:31,965 --> 00:12:34,379
Wolves? No sir.
209
00:12:34,379 --> 00:12:37,620
Fish and Wildlife came
by asking the same thing.
210
00:12:37,620 --> 00:12:38,689
All right.
211
00:12:41,551 --> 00:12:43,103
There you have it.
212
00:12:43,103 --> 00:12:45,724
Look, if they get
into your cattle
213
00:12:45,724 --> 00:12:48,413
you gotta do what you gotta do.
214
00:12:48,413 --> 00:12:52,344
My guess: they shot them
from a distance
215
00:12:52,344 --> 00:12:54,793
didn't notice the collar,
216
00:12:54,793 --> 00:12:57,344
got spooked and tried
to cover their tracks.
217
00:12:57,344 --> 00:12:59,862
These radio collars
aren't monitored by us.
218
00:12:59,862 --> 00:13:02,068
An NGO pays for this research,
219
00:13:02,068 --> 00:13:03,793
and they have
the same data we have
220
00:13:03,793 --> 00:13:06,517
and they are going to draw
the same conclusion.
221
00:13:06,517 --> 00:13:08,758
When they do,
222
00:13:08,758 --> 00:13:10,862
they will come after you
with both barrels, Governor.
223
00:13:12,034 --> 00:13:13,413
Look forward to it.
224
00:13:14,551 --> 00:13:15,655
Anything else?
225
00:13:17,310 --> 00:13:19,344
Thank you, gentlemen.
Governor, we have the--
226
00:13:19,344 --> 00:13:20,724
Yep.
227
00:13:32,000 --> 00:13:34,896
Environmental groups
can be a real problem.
228
00:13:34,896 --> 00:13:37,068
Yeah, you don't say.
229
00:13:42,586 --> 00:13:43,862
This is Clara.
230
00:13:43,862 --> 00:13:46,482
It's Jamie,
let me speak to him.
231
00:13:46,482 --> 00:13:47,896
Attorney general.
232
00:13:49,137 --> 00:13:50,620
Yeah?
233
00:13:50,620 --> 00:13:52,551
All right, there is a good
chance I can make this go away.
234
00:13:52,551 --> 00:13:57,275
But, in case I can't,
I need you to know
235
00:13:57,275 --> 00:13:59,448
that I'm in police station
in Bozeman
236
00:13:59,448 --> 00:14:01,344
hoping to convince
a young woman to drop
237
00:14:01,344 --> 00:14:03,862
the aggravated assault
charges she plans
238
00:14:03,862 --> 00:14:05,551
to file against your daughter.
239
00:14:08,448 --> 00:14:09,965
This fucking day.
240
00:14:12,068 --> 00:14:14,241
Can I, uh...
241
00:14:14,241 --> 00:14:16,482
Can I have a little
more context, Jamie?
242
00:14:16,482 --> 00:14:19,206
Yeah, she mouthed
off to Beth in a bar
243
00:14:19,206 --> 00:14:22,137
and it went about
how you'd expect.
244
00:14:22,137 --> 00:14:25,344
All right.
Just, uh, keep me posted.
245
00:14:27,241 --> 00:14:32,379
Is there a crisis manager
on my team, by any chance?
246
00:14:32,379 --> 00:14:36,310
Well, that would be your press
secretary who you never hired,
247
00:14:36,310 --> 00:14:39,379
so I guess your crisis
manager is me.
248
00:14:41,620 --> 00:14:43,344
Can I have a minute?
249
00:14:44,931 --> 00:14:46,344
Having fun yet?
250
00:14:46,344 --> 00:14:48,344
No chance you'd
want to change jobs?
251
00:14:48,344 --> 00:14:49,965
You'd hate
this one more.
252
00:14:51,655 --> 00:14:53,379
Any chance you're in Helena?
253
00:14:53,379 --> 00:14:55,068
A good chance.
254
00:14:55,068 --> 00:14:57,965
- Lunch plans?
- Not anymore.
255
00:14:57,965 --> 00:15:00,172
You know Benny's Bistro?
- Sure.
256
00:15:00,172 --> 00:15:02,482
Noon?
- You made my day.
257
00:15:02,482 --> 00:15:06,000
Yeah, maybe you can make mine.
See you in a bit.
258
00:15:20,379 --> 00:15:21,344
Yes, sir.
259
00:15:32,793 --> 00:15:33,931
Miss Brewer.
260
00:15:33,931 --> 00:15:35,862
I understand you'd
like to press.
261
00:15:35,862 --> 00:15:37,275
Very much.
262
00:15:41,965 --> 00:15:44,931
I feel I must point
out that by doing so,
263
00:15:44,931 --> 00:15:47,586
you are exposing
yourself to prosecution.
264
00:15:47,586 --> 00:15:50,551
How am I doing that?
265
00:15:50,551 --> 00:15:53,344
There is no self defense
claim in a bar fight.
266
00:15:53,344 --> 00:15:55,793
I assume you had been drinking,
and I understand you
267
00:15:55,793 --> 00:15:59,000
approached Miss Dutton
and instigated the incident.
268
00:15:59,000 --> 00:16:02,379
I didn't instigate anything.
269
00:16:02,379 --> 00:16:03,758
Oh, um...
270
00:16:05,517 --> 00:16:07,241
Let me see.
271
00:16:07,241 --> 00:16:09,896
Yeah, you approached
Miss Dutton and stated,
272
00:16:09,896 --> 00:16:12,793
"I'm taking your husband home.
273
00:16:12,793 --> 00:16:14,310
"You can come with us and watch
274
00:16:14,310 --> 00:16:17,275
or he can tell you
about it tomorrow."
275
00:16:17,275 --> 00:16:19,655
Are those not your words?
276
00:16:20,965 --> 00:16:22,034
I mean...
277
00:16:22,034 --> 00:16:23,793
I was kidding.
278
00:16:24,793 --> 00:16:26,000
Mm.
279
00:16:26,000 --> 00:16:27,827
She didn't find it very funny.
280
00:16:28,931 --> 00:16:29,931
No shit.
281
00:16:32,586 --> 00:16:36,000
Making statements or actions
that threaten harm to another
282
00:16:36,000 --> 00:16:40,310
or make them feel
they are in danger is assault.
283
00:16:40,310 --> 00:16:42,034
You don't have to hit
somebody to commit assault,
284
00:16:42,034 --> 00:16:43,827
you just have to
present a threat.
285
00:16:43,827 --> 00:16:46,379
You presented the threat.
286
00:16:46,379 --> 00:16:48,482
So if you press charges
287
00:16:48,482 --> 00:16:50,206
the state must
press charges against you.
288
00:16:50,206 --> 00:16:52,206
And since you are not
a resident of Montana,
289
00:16:52,206 --> 00:16:55,965
you present a flight risk
and you bail will be withheld.
290
00:16:55,965 --> 00:16:58,310
Do you understand
what that means?
291
00:16:58,310 --> 00:17:01,137
So she just...
292
00:17:01,137 --> 00:17:02,551
She just gets away with it?
293
00:17:02,551 --> 00:17:04,137
She didn't get away
with anything.
294
00:17:04,137 --> 00:17:05,482
She spent the night in jail
and she's going to be charged
295
00:17:05,482 --> 00:17:09,034
with disorderly conduct.
296
00:17:09,034 --> 00:17:11,034
The choice is yours.
297
00:17:12,965 --> 00:17:15,034
I can't wait to get
out of this state.
298
00:17:15,034 --> 00:17:17,517
Those fucking hillbillies.
299
00:17:17,517 --> 00:17:19,206
Well, the feeling is mutual.
300
00:17:19,206 --> 00:17:21,068
May I leave?
301
00:17:21,068 --> 00:17:22,586
Please.
302
00:17:28,551 --> 00:17:30,137
Saved me a ton of paperwork.
303
00:17:31,275 --> 00:17:32,275
Thanks.
304
00:17:34,689 --> 00:17:36,172
Happy to help.
305
00:18:55,344 --> 00:18:56,655
What're they doing?
306
00:18:56,655 --> 00:18:58,655
For Kayce's boy is my guess.
307
00:19:25,034 --> 00:19:26,551
They told us this spot.
308
00:19:26,551 --> 00:19:28,793
If I would've known I would
have dug that hole for you.
309
00:19:28,793 --> 00:19:31,724
We don't mind.
It's part of the ceremony.
310
00:19:31,724 --> 00:19:33,275
There's a dead horse over there.
311
00:19:33,275 --> 00:19:34,482
When did he die?
312
00:19:34,482 --> 00:19:35,965
He died Monday.
313
00:19:35,965 --> 00:19:37,931
I got an excavator coming
out tomorrow to bury him.
314
00:19:37,931 --> 00:19:39,241
We'll bury him now.
315
00:19:39,241 --> 00:19:41,137
We'll put him in the ground
beside the boy.
316
00:19:43,206 --> 00:19:44,172
Can I ask you why?
317
00:19:46,310 --> 00:19:49,137
You can ask,
but I ain't gonna answer.
318
00:19:49,137 --> 00:19:51,103
Kayce's all right
with this, then?
319
00:19:51,103 --> 00:19:52,517
He knows.
320
00:19:53,827 --> 00:19:55,620
Well, you're gonna
need a big hole.
321
00:19:55,620 --> 00:19:57,965
Jake, Ethan,
run back to the barn
322
00:19:57,965 --> 00:20:00,275
and grab us a bunch of shovels.
323
00:20:00,275 --> 00:20:02,137
I'll help you, Mo.
324
00:20:31,275 --> 00:20:32,551
Thank you.
325
00:20:43,724 --> 00:20:45,379
Don't wish for
what you don't want.
326
00:20:47,344 --> 00:20:49,206
You're in it now, John.
You might as well accept it.
327
00:20:50,482 --> 00:20:51,862
All right.
328
00:20:51,862 --> 00:20:57,344
Explain this job to me,
because it makes no sense.
329
00:20:57,344 --> 00:21:01,103
All I do is go to middle
schools and ribbon cuttings.
330
00:21:01,103 --> 00:21:02,896
Well, when the legislature's
in session
331
00:21:02,896 --> 00:21:05,896
you'll be praying
for ribbon cuttings.
332
00:21:05,896 --> 00:21:08,965
At the end of the day,
Montana is a business--
333
00:21:08,965 --> 00:21:12,517
12,000 employees,
600,000 customers,
334
00:21:12,517 --> 00:21:15,137
and you're the CEO,
and that's all there is.
335
00:21:15,137 --> 00:21:16,586
And you really need to change
your perspective
336
00:21:16,586 --> 00:21:18,655
about these
school meetings, too.
337
00:21:18,655 --> 00:21:20,827
You know, these kids are gonna
remember meeting the governor
338
00:21:20,827 --> 00:21:22,448
for the rest of their lives.
339
00:21:22,448 --> 00:21:23,862
And who knows, you might
even inspire one of them
340
00:21:23,862 --> 00:21:25,551
to become the governor
one day.
341
00:21:25,551 --> 00:21:27,000
I mean, that's how
I was inspired.
342
00:21:27,000 --> 00:21:29,379
All right, point taken.
343
00:21:29,379 --> 00:21:31,827
I stepped on a few
land mines it appears.
344
00:21:31,827 --> 00:21:33,413
Already?
345
00:21:33,413 --> 00:21:35,310
Others stepped on them for me.
346
00:21:35,310 --> 00:21:40,310
Seems my daughter
got herself into a bar fight
347
00:21:40,310 --> 00:21:42,896
and has been arrested.
348
00:21:42,896 --> 00:21:45,827
I'm sorry.
It's not funny.
349
00:21:45,827 --> 00:21:48,620
I can see how that's funny
to anybody but me.
350
00:21:48,620 --> 00:21:51,655
All right, well, if it doesn't
go away, just ignore it.
351
00:21:51,655 --> 00:21:53,862
You don't comment
on your personal family.
352
00:21:53,862 --> 00:21:56,413
You love your daughter and hope
she learns from her mistakes.
353
00:21:56,413 --> 00:21:58,862
If she's convicted,
what are my...
354
00:21:58,862 --> 00:22:00,275
what are my options?
355
00:22:00,275 --> 00:22:02,551
You have none.
356
00:22:02,551 --> 00:22:05,172
Well, I take that back,
you could pardon her,
357
00:22:05,172 --> 00:22:09,310
but that's officially the end
of your political career, so...
358
00:22:09,310 --> 00:22:12,103
I don't have to wait
until the end of my term
359
00:22:12,103 --> 00:22:13,482
to pardon someone?
360
00:22:13,482 --> 00:22:15,137
I would strongly advise it
361
00:22:15,137 --> 00:22:17,896
but no, you have the
authority to pardon,
362
00:22:17,896 --> 00:22:20,068
to commute sentence,
grant clemency,
363
00:22:20,068 --> 00:22:21,517
whenever you want.
364
00:22:21,517 --> 00:22:23,172
But once you open that
Pandora's Box,
365
00:22:23,172 --> 00:22:25,965
it does not close, so...
366
00:22:25,965 --> 00:22:27,206
Next land mine?
367
00:22:29,241 --> 00:22:32,310
Environmental groups
relating to...
368
00:22:32,310 --> 00:22:33,448
wolves.
369
00:22:33,448 --> 00:22:37,379
- Avoid them at all costs.
- Yeah.
370
00:22:37,379 --> 00:22:39,344
Buffalo and wolves were
the bane of my two terms.
371
00:22:39,344 --> 00:22:40,655
They are kryptonite.
372
00:22:40,655 --> 00:22:43,241
You need to stay away
and try like hell
373
00:22:43,241 --> 00:22:44,862
to avoid taking a position.
374
00:22:44,862 --> 00:22:48,137
And you need to get
an environmental advisor.
375
00:22:48,137 --> 00:22:51,206
Not one of your rancher buddies,
an environmentalist.
376
00:22:51,206 --> 00:22:54,137
Someone who understands
the way that they think
377
00:22:54,137 --> 00:22:58,586
so they can explain to you what
the hell it is they're thinking.
378
00:22:58,586 --> 00:23:00,517
Here's my best
advice about this job.
379
00:23:00,517 --> 00:23:03,000
Good governors
initiate action,
380
00:23:03,000 --> 00:23:07,586
and bad governors spend
all their time reacting.
381
00:23:07,586 --> 00:23:10,517
There are plenty of things
to clean up besides an airport.
382
00:23:15,862 --> 00:23:18,241
You're the only man I know
who would actually pout
383
00:23:18,241 --> 00:23:21,172
over winning
the election that he entered.
384
00:23:21,172 --> 00:23:22,517
I'm not pouting.
385
00:23:24,310 --> 00:23:29,655
Skulking, maybe,
but... not pouting.
386
00:23:29,655 --> 00:23:34,448
You know, this is as much
your legacy as that ranch.
387
00:23:37,206 --> 00:23:38,793
You're a smart woman, Lynelle.
388
00:23:38,793 --> 00:23:41,758
Oh, you're just
figuring that out?
389
00:23:41,758 --> 00:23:44,517
Just enjoy your lunch, John.
It's on me.
390
00:24:01,172 --> 00:24:03,103
Disorderly conduct?
391
00:24:04,793 --> 00:24:06,068
Way to go.
392
00:24:06,068 --> 00:24:07,379
You're welcome.
393
00:24:07,379 --> 00:24:09,689
Now I gotta pick up trash
on the highway
394
00:24:09,689 --> 00:24:11,103
with all my fucking free time.
395
00:24:16,793 --> 00:24:18,137
Which car is yours?
396
00:24:18,137 --> 00:24:19,758
I can't take you back.
I have to go to Helena.
397
00:24:19,758 --> 00:24:22,482
- Which one?
- I'm serious.
398
00:24:22,482 --> 00:24:24,689
Well, how do you want me
to get home, Jamie?
399
00:24:24,689 --> 00:24:28,413
Huh? Want me to hike
my skirt up on the on-ramp?
400
00:24:29,862 --> 00:24:31,068
I doubt it'd be
the first time.
401
00:24:51,275 --> 00:24:52,655
What the fuck is that?
402
00:24:52,655 --> 00:24:53,965
What's what?
403
00:24:53,965 --> 00:24:55,931
The baby seat.
What the fuck is that for?
404
00:24:55,931 --> 00:24:57,000
You have a child?
405
00:25:03,000 --> 00:25:04,379
Do you have a child, Jamie?
406
00:25:07,896 --> 00:25:09,068
A boy.
407
00:25:19,551 --> 00:25:21,000
God gave you a boy?
408
00:25:25,275 --> 00:25:27,931
You have my womb
cut out of me...
409
00:25:29,655 --> 00:25:31,724
and God gave you a boy?
410
00:25:39,827 --> 00:25:40,931
Fuck you!
411
00:25:45,172 --> 00:25:46,275
Beth?
412
00:25:46,275 --> 00:25:47,758
Let me guess, is it
that brood mare
413
00:25:47,758 --> 00:25:49,448
of a fucking campaign manager?
414
00:25:49,448 --> 00:25:52,620
- Yes.
- I saw her coming.
415
00:25:53,689 --> 00:25:55,172
Beth.
416
00:25:55,172 --> 00:25:58,448
Come on, Beth.
Beth, stop, stop, stop!
417
00:25:58,448 --> 00:26:03,551
Taking you to that clinic is
the greatest regret of my life.
418
00:26:03,551 --> 00:26:06,068
Of all the awful shit
that you have done
419
00:26:06,068 --> 00:26:08,275
in your 45 years on this planet,
420
00:26:08,275 --> 00:26:11,206
Jamie, that is... that is
really saying something.
421
00:26:11,206 --> 00:26:12,379
What...
422
00:26:13,620 --> 00:26:15,344
What did you name him?
423
00:26:17,482 --> 00:26:18,586
He's named after me.
424
00:26:22,517 --> 00:26:24,137
Of course he is!
425
00:26:24,137 --> 00:26:25,551
That's what the world
fucking needs.
426
00:26:25,551 --> 00:26:26,655
Another fucking you.
427
00:26:26,655 --> 00:26:28,310
Beth.
428
00:26:30,137 --> 00:26:31,620
Dad doesn't know about this.
Nobody knows about this.
429
00:26:31,620 --> 00:26:33,482
Don't worry
about me telling him.
430
00:26:37,827 --> 00:26:39,827
I'm gonna take him
from you.
431
00:26:39,827 --> 00:26:44,241
I'm going to rob you
of fatherhood, Jamie.
432
00:26:44,241 --> 00:26:46,310
You don't deserve it.
433
00:26:46,310 --> 00:26:47,896
And he deserves
better than you.
434
00:26:49,620 --> 00:26:51,482
Next time you see him,
you can kiss him goodbye,
435
00:26:51,482 --> 00:26:55,000
because he's as good as gone.
436
00:28:19,620 --> 00:28:21,068
Car trouble?
437
00:28:23,448 --> 00:28:26,689
Actually, I just
got out of jail.
438
00:28:26,689 --> 00:28:28,482
And when they let you out,
they just let you out,
439
00:28:28,482 --> 00:28:30,862
there's no, uh,
no phone call to a friend
440
00:28:30,862 --> 00:28:32,551
or a bus ticket.
441
00:28:32,551 --> 00:28:35,620
Just, you know, let you
out on the street.
442
00:28:39,482 --> 00:28:43,310
Seems an unfair policy
toward one who is clearly
443
00:28:43,310 --> 00:28:48,000
having trouble coping
in society, don't you think?
444
00:28:49,172 --> 00:28:51,931
Definitely creates, uh...
445
00:28:51,931 --> 00:28:54,620
Additional challenges for sure.
446
00:28:54,620 --> 00:28:55,689
Right?
447
00:28:58,310 --> 00:29:00,275
- Do you need a...
- Ride?
448
00:29:01,586 --> 00:29:03,000
I'd love one.
449
00:29:08,379 --> 00:29:09,413
Thank you.
450
00:29:11,827 --> 00:29:13,827
What are the odds
that you have a cigarette?
451
00:29:14,517 --> 00:29:15,896
Not good.
452
00:29:19,344 --> 00:29:21,482
Well, aren't you cute?
453
00:29:21,482 --> 00:29:24,172
Mom's gonna kill you, Dad.
454
00:29:24,172 --> 00:29:26,103
Is Mom the jealous type?
455
00:29:26,103 --> 00:29:28,275
Mom wears the pants,
if you know what I mean.
456
00:29:30,310 --> 00:29:35,000
Sister, I know exactly
what you mean.
457
00:29:59,068 --> 00:30:00,620
Stop the car.
458
00:31:10,137 --> 00:31:11,448
Nobody told me.
459
00:31:13,448 --> 00:31:15,137
He didn't tell anybody.
460
00:31:16,310 --> 00:31:18,758
Just pulled up and saw
all the cars.
461
00:31:21,827 --> 00:31:25,103
Should we, uh, get closer?
462
00:31:27,517 --> 00:31:29,724
I think this is as close
as they want us, Dad.
463
00:31:40,379 --> 00:31:41,724
So how was jail?
464
00:31:43,586 --> 00:31:45,103
Loud-mouthed pussy.
465
00:31:45,103 --> 00:31:46,620
You and I are going to
have a long talk later.
466
00:31:46,620 --> 00:31:48,206
Yeah, well, I'm going
to sleep later.
467
00:31:48,206 --> 00:31:49,551
We'll have a short
one now then.
468
00:31:51,310 --> 00:31:52,793
Impulse control.
469
00:31:54,793 --> 00:31:55,793
Find some.
470
00:32:14,896 --> 00:32:16,413
I don't think
they want us here.
471
00:32:17,827 --> 00:32:20,862
Even if they don't want us,
472
00:32:20,862 --> 00:32:22,724
they need to know
we care enough to stay.
473
00:32:26,689 --> 00:32:28,379
Make me a promise.
474
00:32:28,379 --> 00:32:31,068
Don't ever let them
do that to me.
475
00:32:31,068 --> 00:32:33,172
Turn me to ashes
and throw me to the wind.
476
00:32:34,758 --> 00:32:36,103
That's all the care I want.
477
00:33:42,724 --> 00:33:43,931
John.
478
00:33:45,172 --> 00:33:46,724
I'm not sure the protocol.
479
00:33:46,724 --> 00:33:49,448
There's no protocol now.
480
00:33:49,448 --> 00:33:50,862
Ceremony's over.
481
00:33:52,551 --> 00:33:54,103
I wish I'd known.
482
00:33:55,551 --> 00:33:57,448
Grief isn't meant
to be shared.
483
00:33:59,310 --> 00:34:02,034
But comfort is.
484
00:34:02,034 --> 00:34:03,137
They could use some now.
485
00:34:10,896 --> 00:34:12,310
John...
486
00:34:13,965 --> 00:34:17,517
This isn't the place
but we do need to talk.
487
00:34:18,586 --> 00:34:20,137
About what?
488
00:34:20,137 --> 00:34:22,379
About the three hundred jobs
you eliminated
489
00:34:22,379 --> 00:34:26,172
when you canceled
the airport project.
490
00:34:26,172 --> 00:34:29,068
A lot of very unhappy
people on the Reservation.
491
00:34:29,068 --> 00:34:33,000
Can you meet me at
the Capitol tomorrow?
492
00:34:33,000 --> 00:34:35,793
I think you should
meet me on the Reservation.
493
00:34:35,793 --> 00:34:38,068
Show the people
you care enough to visit.
494
00:34:41,551 --> 00:34:42,586
I can do that.
495
00:35:06,862 --> 00:35:08,137
I know how you feel.
496
00:35:10,275 --> 00:35:13,724
I wished I didn't, but I do.
497
00:35:16,275 --> 00:35:19,931
I buried a son
right over there.
498
00:35:19,931 --> 00:35:21,172
I remember.
499
00:35:25,689 --> 00:35:27,103
Blaming yourself, aren't you?
500
00:35:28,896 --> 00:35:31,896
Yeah, I did that, too.
501
00:35:33,068 --> 00:35:34,862
Still do some days.
502
00:35:36,862 --> 00:35:40,827
I'll tell you something
I've never told anybody.
503
00:35:40,827 --> 00:35:43,034
I had a brother
for about eighteen hours.
504
00:35:43,034 --> 00:35:45,344
His name was Peter.
505
00:35:45,344 --> 00:35:47,827
He was born early,
506
00:35:47,827 --> 00:35:51,448
and his little heart
wasn't strong enough.
507
00:35:51,448 --> 00:35:53,517
Not much they
could do back in those days.
508
00:35:53,517 --> 00:35:56,517
Not a lot they can do now.
509
00:35:57,896 --> 00:36:01,068
So, they just gave him
back to my mother.
510
00:36:01,068 --> 00:36:03,931
The doctors hoped
and we prayed and...
511
00:36:03,931 --> 00:36:05,241
neither worked.
512
00:36:06,448 --> 00:36:08,448
And it changed my mother.
It hardened her.
513
00:36:08,448 --> 00:36:12,517
She never... she never tried
to have children again.
514
00:36:13,896 --> 00:36:17,724
Years later, I was grown
and Lee had just been born.
515
00:36:17,724 --> 00:36:21,862
Both my parents are looking at
him, taking turns holding him.
516
00:36:21,862 --> 00:36:24,689
And my father got white
as a ghost,
517
00:36:24,689 --> 00:36:27,862
looked at my mother and said,
518
00:36:27,862 --> 00:36:29,517
"Peter lived a perfect life.
519
00:36:30,896 --> 00:36:33,310
"All he saw of this planet
was you
520
00:36:33,310 --> 00:36:36,000
and all he knew
was you loved him."
521
00:36:39,758 --> 00:36:41,586
That boy lived
a perfect life, Monica.
522
00:36:41,586 --> 00:36:43,620
We're the only ones
who know it was brief.
523
00:36:44,896 --> 00:36:48,000
All he knew was you
and that you loved him.
524
00:36:58,758 --> 00:37:00,241
Thank you.
525
00:37:35,448 --> 00:37:36,655
Named him after me.
526
00:37:39,103 --> 00:37:40,310
I did.
527
00:37:41,827 --> 00:37:43,793
Means more than
you'll ever know, son.
528
00:37:46,517 --> 00:37:47,517
I know what it means.
529
00:37:52,275 --> 00:37:53,310
Yeah.
530
00:37:55,413 --> 00:37:57,620
Hang on to this.
531
00:37:57,620 --> 00:37:59,068
Even if you don't use it,
532
00:37:59,068 --> 00:38:02,793
now is not the time
to stop drawing a paycheck.
533
00:38:06,655 --> 00:38:08,965
I'll find someone
to take your place
534
00:38:08,965 --> 00:38:10,482
if that's what you want.
535
00:38:13,137 --> 00:38:14,586
It's what I want.
536
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
Looks like you
got tossed off one.
537
00:38:44,000 --> 00:38:46,896
Just been digging graves.
538
00:38:46,896 --> 00:38:49,758
Horses go in the field,
you know that.
539
00:38:49,758 --> 00:38:52,379
Yeah, I know but they wanted
it beside the boy.
540
00:38:52,379 --> 00:38:53,620
Didn't figure you'd say no.
541
00:38:55,965 --> 00:38:57,172
They say why?
542
00:38:58,689 --> 00:39:02,206
My guess is the boy has
something to ride into Heaven.
543
00:39:05,482 --> 00:39:07,275
Uh, the Poison Creek outfit,
they reached out,
544
00:39:07,275 --> 00:39:08,827
they're short handed to brand.
545
00:39:08,827 --> 00:39:12,172
They wanted our help so,
if you're all right with it,
546
00:39:12,172 --> 00:39:13,172
go over there tomorrow.
547
00:39:13,172 --> 00:39:15,517
When are we starting?
548
00:39:15,517 --> 00:39:17,068
Well, next week.
549
00:39:17,068 --> 00:39:18,551
You plan on being
here, don't you?
550
00:39:18,551 --> 00:39:20,551
I mean, it's not my place to--
551
00:39:20,551 --> 00:39:23,379
- I'll be here.
- All right.
552
00:39:27,310 --> 00:39:29,931
Park Rangers came
and asked me
553
00:39:29,931 --> 00:39:32,896
some question about wolves
that held up here.
554
00:39:32,896 --> 00:39:35,931
You know anything about that?
555
00:39:35,931 --> 00:39:39,586
Mm. They pulled down a cow,
556
00:39:39,586 --> 00:39:42,241
and I asked Ryan to
go out and shoot 'em.
557
00:39:42,241 --> 00:39:45,310
He shot the ones with
the damn collars on 'em.
558
00:39:45,310 --> 00:39:49,000
I was worried that it was going
to cause you a problem
559
00:39:49,000 --> 00:39:52,344
so I tried to outsmart 'em
and I guess I didn't.
560
00:39:52,344 --> 00:39:54,655
So, I'm sorry, sir.
561
00:39:54,655 --> 00:39:56,655
Where are the wolves now?
562
00:39:56,655 --> 00:39:58,827
In a place that nobody
will ever find them.
563
00:40:09,241 --> 00:40:11,965
Horses in heaven.
564
00:40:11,965 --> 00:40:14,034
Mm-hm. That's the best
I could figure it.
565
00:40:18,344 --> 00:40:19,413
Wouldn't that be something?
566
00:40:48,137 --> 00:40:53,620
♪ Well, in you ♪
567
00:40:56,517 --> 00:41:00,275
♪ The good I'll do
Good I'll do, oh ♪
568
00:41:00,275 --> 00:41:01,965
♪ The good I'll do ♪
569
00:41:20,206 --> 00:41:22,068
♪ The way the grass smells
At night ♪
570
00:41:22,068 --> 00:41:24,482
♪ And you've got flames
All in your eyes ♪
571
00:41:24,482 --> 00:41:26,517
♪ As they reflect the sparkler ♪
572
00:41:26,517 --> 00:41:28,655
♪ And you say
we'll never die ♪
573
00:41:28,655 --> 00:41:32,137
♪ Grab me by the hands
Just as callused as I am ♪
574
00:41:32,137 --> 00:41:33,724
♪ Say your proud ♪
575
00:41:36,206 --> 00:41:38,137
♪ Well, there's blue jeans
in the driveway ♪
576
00:41:38,137 --> 00:41:40,310
♪ And you're walking
Inside sideways ♪
577
00:41:40,310 --> 00:41:44,517
♪ The wine always affects you
In beautiful kind ways ♪
578
00:41:44,517 --> 00:41:47,724
♪ Ask me if I'm staying
And I say that I'm ♪
579
00:41:47,724 --> 00:41:49,275
♪ Sleeping on the floor ♪
580
00:41:52,275 --> 00:41:54,413
♪ Won't you tell me
that you need me ♪
581
00:41:54,413 --> 00:41:58,310
♪ 'Cause lately I've been
Needing someone to remind me ♪
582
00:41:58,310 --> 00:42:00,724
♪ I'm worth more than
Just an evening ♪
583
00:42:00,724 --> 00:42:03,379
♪ I awoke to kitchen smoke,
You dancin' ♪
584
00:42:03,379 --> 00:42:05,482
♪ Like God's moved
In you before ♪
585
00:42:08,310 --> 00:42:13,206
♪ Well, in you ♪
586
00:42:16,758 --> 00:42:20,758
♪ The good I'll do
Good I'll do, oh ♪
587
00:42:20,758 --> 00:42:23,206
♪ Good I'll do ♪
588
00:42:24,793 --> 00:42:30,000
♪ Well, in you ♪
589
00:42:32,862 --> 00:42:38,793
♪ I'm new, I'm new
Oh, how I'm new ♪
590
00:42:57,965 --> 00:42:59,413
♪ Look in my eyes ♪
591
00:42:59,413 --> 00:43:01,241
♪ I don't wanna to hide ♪
592
00:43:01,241 --> 00:43:03,137
♪ I've been waiting for you
All damn night ♪
593
00:43:03,137 --> 00:43:05,655
I know but he's
gotta go somewhere.
594
00:43:05,655 --> 00:43:09,448
♪ Sundress, I'll undress
With nails on your skin ♪
595
00:43:09,448 --> 00:43:10,689
♪ Turning white ♪
596
00:43:13,586 --> 00:43:17,586
♪ Getting high out in Austin
Drunk in Tennessee ♪
597
00:43:17,586 --> 00:43:21,758
♪ I don't care where I am
As long as you're with me ♪
598
00:43:21,758 --> 00:43:26,482
♪ Those boys downtown talk
So much shit when I leave ♪
599
00:43:26,482 --> 00:43:27,620
Good job, Reese.
600
00:43:29,620 --> 00:43:33,344
♪ Well, in you ♪
601
00:43:37,689 --> 00:43:41,827
♪ The good I'll do
Good I'll do, oh ♪
602
00:43:41,827 --> 00:43:43,551
♪ The good I'll do ♪
603
00:43:45,586 --> 00:43:51,068
♪ 'Cause in you ♪
604
00:43:53,965 --> 00:43:59,862
♪ I'm new, I'm new
Oh, how I'm new ♪
605
00:44:02,551 --> 00:44:04,379
♪ The way the grass smells
At night ♪
606
00:44:04,379 --> 00:44:06,827
♪ And you've got flames
All in your eyes ♪
607
00:44:06,827 --> 00:44:08,862
♪ As they reflect the sparkler ♪
- Whoo!
608
00:44:08,862 --> 00:44:11,206
♪ And you say
we'll never die ♪
609
00:44:11,206 --> 00:44:14,551
♪ Grab me by the hands
Just as callused as I am ♪
610
00:44:14,551 --> 00:44:16,413
♪ Say your proud ♪
611
00:44:18,448 --> 00:44:21,758
So how many are
y'all running this year?
612
00:44:21,758 --> 00:44:23,793
Bout the same as last year.
613
00:44:23,793 --> 00:44:26,931
But we won't add any
yearlings this year though.
614
00:44:26,931 --> 00:44:29,862
Not with diesel
prices and corn.
615
00:44:29,862 --> 00:44:32,448
- No.
- Shit.
616
00:44:32,448 --> 00:44:34,758
When this finally
makes it to the butcher shop,
617
00:44:34,758 --> 00:44:36,172
it's gonna sting.
618
00:44:39,137 --> 00:44:40,793
It's good to see
your boy back.
619
00:44:42,586 --> 00:44:44,724
It's just for the summer.
620
00:44:44,724 --> 00:44:49,275
He graduated,
got a job in Boise.
621
00:44:49,275 --> 00:44:51,931
But my daughter wants to stay.
622
00:44:51,931 --> 00:44:53,689
We'll see if I can
make a cowboy out of her
623
00:44:53,689 --> 00:44:56,758
shit-for-brains husband.
624
00:44:56,758 --> 00:44:59,068
Only thing he seems
to like making is babies.
625
00:44:59,068 --> 00:45:00,551
Is that right?
626
00:45:01,793 --> 00:45:06,137
World sure is shrinking
where you are.
627
00:45:06,137 --> 00:45:08,689
It's good to see that
airport squashed.
628
00:45:08,689 --> 00:45:11,275
That ain't gonna
change nothing, Delbert.
629
00:45:11,275 --> 00:45:14,931
I mean, shit, it might
slow it down a bit.
630
00:45:14,931 --> 00:45:17,793
At least the world hasn't found
out about this place yet.
631
00:45:19,896 --> 00:45:22,689
It breaks my heart to think
of the world we're leaving them.
632
00:45:24,448 --> 00:45:25,620
Breaks my heart, too.
633
00:45:27,482 --> 00:45:29,068
Hell, I don't even have
any kids.
634
00:45:55,172 --> 00:45:56,793
Higgins.
635
00:46:43,103 --> 00:46:45,310
What took you so long?
636
00:46:46,379 --> 00:46:48,034
I've only been
Governor a week.
637
00:46:50,241 --> 00:46:51,724
I see you survived.
638
00:46:52,862 --> 00:46:55,620
- Thank you.
- Well, there's a catch.
639
00:46:55,620 --> 00:46:57,413
A catch?
640
00:46:57,413 --> 00:46:59,379
Yeah, it's a supervised
release for six months.
641
00:46:59,379 --> 00:47:01,448
Supervised by who?
642
00:47:02,551 --> 00:47:03,551
You're looking at him.
643
00:47:05,103 --> 00:47:08,344
So, you release me from
prison just to kidnap me?
644
00:47:08,344 --> 00:47:11,724
More or less.
Need your help.
645
00:47:11,724 --> 00:47:13,586
With what?
646
00:47:13,586 --> 00:47:15,413
Help me understand you.
647
00:47:15,413 --> 00:47:18,482
Help me understand
the way you think.
648
00:47:18,482 --> 00:47:20,517
What do I get in return?
649
00:47:20,517 --> 00:47:23,103
You just got it.
Get in.
650
00:47:23,103 --> 00:47:25,517
- Where am I staying?
- With me.
651
00:47:26,689 --> 00:47:28,344
I'm no political strategist
652
00:47:28,344 --> 00:47:30,724
but granting clemency to a woman
you're shacking up with
653
00:47:30,724 --> 00:47:33,413
in the Governor's mansion lends
itself to some negative press.
654
00:47:33,413 --> 00:47:34,896
At the ranch.
655
00:47:34,896 --> 00:47:37,896
Oh, great. With your bi-polar
sociopathic daughter?
656
00:47:37,896 --> 00:47:39,482
She's hardly ever there.
657
00:47:44,551 --> 00:47:47,655
So you know, I just
went a year without sex,
658
00:47:47,655 --> 00:47:50,241
which is the longest I've gone
since the first time I had it,
659
00:47:50,241 --> 00:47:52,517
and I'm still not fucking you.
660
00:47:52,517 --> 00:47:55,655
Oh, God.
661
00:47:55,655 --> 00:47:58,172
Our relationship will
be purely professional.
662
00:48:04,034 --> 00:48:05,517
Let her in.
663
00:48:26,344 --> 00:48:27,758
Miss Atwood.
664
00:48:27,758 --> 00:48:30,620
Oh, come on. It's Sarah.
Have a seat.
665
00:48:30,620 --> 00:48:33,103
I took the liberty of
ordering us a bottle of Rosé.
666
00:48:33,103 --> 00:48:36,068
I hope you don't mind.
667
00:48:36,068 --> 00:48:38,862
Well, can't say
I've ever had it.
668
00:48:38,862 --> 00:48:41,689
Oh. Well the French,
669
00:48:41,689 --> 00:48:44,172
they drink it
like water in the summer.
670
00:48:48,758 --> 00:48:50,068
Try it.
671
00:48:57,862 --> 00:48:59,206
It's refreshing.
672
00:49:03,413 --> 00:49:04,827
It's nice.
673
00:49:09,172 --> 00:49:10,793
What?
674
00:49:10,793 --> 00:49:15,103
Oh, I'm just trying to decide
675
00:49:15,103 --> 00:49:17,448
the best path forward.
676
00:49:17,448 --> 00:49:19,586
How do we manage this?
677
00:49:19,586 --> 00:49:22,344
How do we as
a company, recover?
678
00:49:22,344 --> 00:49:24,413
How do we save face?
679
00:49:24,413 --> 00:49:26,793
But most importantly, how
do we reverse his decision?
680
00:49:26,793 --> 00:49:29,586
Either reverse his decision
or get our money back.
681
00:49:29,586 --> 00:49:31,724
I mean, the state is facing
a multi-billion dollar lawsuit
682
00:49:31,724 --> 00:49:33,241
and you know it.
683
00:49:33,241 --> 00:49:35,103
You won't win.
684
00:49:35,103 --> 00:49:37,103
With some of the most
vital elements
685
00:49:37,103 --> 00:49:39,586
of your development now in
a Conservation Easement,
686
00:49:39,586 --> 00:49:41,103
the argument is moot.
687
00:49:43,413 --> 00:49:45,103
We don't have to win.
688
00:49:46,689 --> 00:49:49,896
We just need to keep it in
the news long enough
689
00:49:49,896 --> 00:49:52,275
to assassinate your
father's reputation
690
00:49:52,275 --> 00:49:55,655
and choose a politician
to support as the next governor.
691
00:49:57,689 --> 00:49:59,000
Hm.
692
00:50:00,379 --> 00:50:02,862
I'm getting ahead of myself.
693
00:50:05,103 --> 00:50:08,896
The purpose of this dinner
was to seek a soft landing.
694
00:50:08,896 --> 00:50:11,000
Not to threaten positions.
695
00:50:13,862 --> 00:50:16,689
Let's figure out if we can
even get along first.
696
00:50:19,862 --> 00:50:21,793
Are you hungry?
697
00:50:23,517 --> 00:50:25,137
Not really.
698
00:50:25,137 --> 00:50:26,758
Mm-mm. Me neither.
699
00:50:26,758 --> 00:50:29,172
I've had enough of
this fruity shit.
700
00:50:29,172 --> 00:50:32,586
[deep breath
701
00:50:32,586 --> 00:50:35,206
Do you want to go to the bar?
702
00:50:39,000 --> 00:50:40,206
Sure.
703
00:50:40,206 --> 00:50:41,931
Oh, that's not funny.
704
00:50:41,931 --> 00:50:45,896
Then why are you laughing?
705
00:50:45,896 --> 00:50:48,275
I'm laughing because
I'm uncomfortable.
706
00:50:48,275 --> 00:50:50,620
You're uncomfortable
because you find it funny.
707
00:50:55,689 --> 00:50:58,034
I'm dreading arguing
with you in court.
708
00:50:58,034 --> 00:51:00,275
You should.
You should.
709
00:51:00,275 --> 00:51:01,862
Yeah?
710
00:51:04,862 --> 00:51:07,000
How the hell are
you still single?
711
00:51:11,103 --> 00:51:14,655
Well...
712
00:51:14,655 --> 00:51:18,965
when you live on
a ranch an hour from town...
713
00:51:18,965 --> 00:51:22,344
an hour from anything...
714
00:51:22,344 --> 00:51:24,724
You don't live
on a ranch anymore.
715
00:51:27,103 --> 00:51:31,137
Hm. No, I don't.
716
00:51:33,758 --> 00:51:38,206
I'm feeling
a little irresponsible.
717
00:51:40,413 --> 00:51:41,413
Hm.
718
00:51:45,000 --> 00:51:48,379
I'm starting to
feel that way myself, too.
719
00:51:48,379 --> 00:51:50,103
Oh.
720
00:51:50,103 --> 00:51:52,103
Take me somewhere
and prove it.
721
00:51:54,965 --> 00:51:59,172
♪ But you know
I've always been ♪
722
00:51:59,172 --> 00:52:00,827
Follow me.
723
00:52:16,241 --> 00:52:18,793
Okay.
I don't hear anybody.
724
00:52:18,793 --> 00:52:19,931
Wow.
725
00:52:22,379 --> 00:52:23,965
This way.
726
00:52:25,103 --> 00:52:26,724
- You...
- No.
727
00:52:28,931 --> 00:52:31,551
This is what I call
a fucking bathroom.
728
00:53:02,620 --> 00:53:04,034
Wait. Wait...
729
00:53:04,034 --> 00:53:06,793
Who cares?
Let him listen.
730
00:54:28,793 --> 00:54:30,137
What are you doing?
731
00:54:31,275 --> 00:54:33,413
Nothing, baby.
Just thinking.
732
00:54:35,241 --> 00:54:37,068
Maybe you should think
about something different.
733
00:54:39,000 --> 00:54:43,793
I'd love to.
But... it ain't gonna happen.
734
00:54:45,137 --> 00:54:46,241
Go back to sleep.
735
00:54:58,517 --> 00:54:59,827
Who is this bitch?
736
00:55:10,551 --> 00:55:13,034
Yeah, not her real name.
737
00:55:13,034 --> 00:55:14,068
What a surprise.
738
00:55:51,275 --> 00:55:55,379
Our Justice system is in a
state of utter collapse, huh?
739
00:55:55,379 --> 00:55:59,413
And to think of all the hard
work I did to put you in prison.
740
00:55:59,413 --> 00:56:03,896
And think of all the hard work
I'm doing to stay out.
741
00:56:03,896 --> 00:56:05,689
And I do mean hard.
742
00:56:05,689 --> 00:56:09,034
I'll pick you up some
Doxycycline when I'm in town
743
00:56:09,034 --> 00:56:11,758
to kill whatever funk your
snatch caught in the clink.
744
00:56:11,758 --> 00:56:15,586
Mm. Thanks. Could you also
get me a toothbrush?
745
00:56:15,586 --> 00:56:18,103
I hate to keep using yours.
746
00:56:18,103 --> 00:56:19,586
Oh, well.
Back to work.
747
00:56:24,379 --> 00:56:26,000
I am not starting
this day sober.
748
00:57:26,620 --> 00:57:28,482
Next time on Yellowstone...
749
00:57:29,724 --> 00:57:31,689
First Duttons
to settle this valley...
750
00:57:31,689 --> 00:57:32,896
fighting was all they knew.
751
00:57:32,896 --> 00:57:34,965
She is not gonna
help you, Dad.
752
00:57:34,965 --> 00:57:38,482
You have invited your worst
enemy to sleep in your bed.
753
00:57:38,482 --> 00:57:40,586
Market Equities
or its partners.
754
00:57:40,586 --> 00:57:42,724
We can do whatever we want.
755
00:57:42,724 --> 00:57:44,034
They want the land, Dad.
756
00:57:44,034 --> 00:57:46,172
That is all that you need
to understand.
757
00:57:46,172 --> 00:57:48,379
Cowards rule the world
these days, Rip.
758
00:57:48,379 --> 00:57:50,275
I think it's time we showed them
what we do and how we do it.
51794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.