All language subtitles for Bonacinis.Italy.S01E11.Lazio.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor.[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:09,101 ♪ 2 00:00:12,012 --> 00:00:13,692 Ch chae chael: Chael: La chael: Lazi chael: Lazio. 3 00:00:13,747 --> 00:00:15,581 Best known for the grandeur of rome, 4 00:00:15,582 --> 00:00:17,816 an unspoiled countryside, 5 00:00:17,817 --> 00:00:20,486 and the relics of a past empire. 6 00:00:20,487 --> 00:00:24,556 My lazio menu features these classic dishes. 7 00:00:24,557 --> 00:00:28,227 Mint fava bean soup. 8 00:00:28,228 --> 00:00:32,898 My primo is a creamy spaghetti carbonara. 9 00:00:32,899 --> 00:00:34,600 A secondo of veal, 10 00:00:34,601 --> 00:00:37,236 with sage and prosciutto. 11 00:00:37,237 --> 00:00:42,141 And a dolce of cake made with almond-flavoured cookies. 12 00:00:42,142 --> 00:00:48,081 ♪ 13 00:00:50,083 --> 00:00:56,555 ♪ 14 00:00:56,556 --> 00:01:00,960 Lazio was once the centre of the roman empire. 15 00:01:02,462 --> 00:01:05,130 And there you'll find cosmopolitan rome 16 00:01:05,131 --> 00:01:06,598 and the vatican city. 17 00:01:06,599 --> 00:01:08,634 But in the pristine countryside, 18 00:01:08,635 --> 00:01:10,803 life is a little simpler. 19 00:01:10,804 --> 00:01:12,538 And this guanciale 20 00:01:12,539 --> 00:01:16,175 is the cured jowl of pork. 21 00:01:16,176 --> 00:01:18,343 And it, along with pancetta, 22 00:01:18,344 --> 00:01:21,647 are used very similarly in italian cooking. 23 00:01:21,648 --> 00:01:28,353 ♪ 24 00:01:28,354 --> 00:01:30,389 (Sizzling) 25 00:01:30,390 --> 00:01:32,357 There's no oil in the pan right now, 26 00:01:32,358 --> 00:01:35,961 so the heat is gently rendering down 27 00:01:35,962 --> 00:01:37,896 that lovely, luscious fat 28 00:01:37,897 --> 00:01:40,065 between the layers of the meat. 29 00:01:40,066 --> 00:01:41,333 But this'll take some time, 30 00:01:41,334 --> 00:01:44,603 and it's just a case of giving it a stir... 31 00:01:44,604 --> 00:01:45,871 Every once in a while. 32 00:01:45,872 --> 00:01:49,309 In the meantime, onto my other aromatics. 33 00:01:50,343 --> 00:01:52,444 Celery, garlic and onion. 34 00:01:52,445 --> 00:01:55,180 In french, it's called mirepoix. 35 00:01:55,181 --> 00:01:56,648 In italian, sofrito. 36 00:01:56,649 --> 00:02:00,119 It adds depth of flavour to any simmering dish. 37 00:02:00,120 --> 00:02:08,120 ♪ 38 00:02:15,368 --> 00:02:18,137 A good, hot chilli, finely minced, 39 00:02:18,138 --> 00:02:20,874 adds just the perfect amount of heat to the dish. 40 00:02:22,108 --> 00:02:25,377 This, lightly fried in the bottom of the pan, 41 00:02:25,378 --> 00:02:28,013 soaking up all that luscious, 42 00:02:28,014 --> 00:02:31,783 rich, rendered-down fat, 43 00:02:31,784 --> 00:02:34,086 is the base to this amazing soup. 44 00:02:34,087 --> 00:02:42,087 ♪ 45 00:02:49,402 --> 00:02:52,070 This is a fresh fava bean. 46 00:02:52,071 --> 00:02:56,875 And fava beans are a favourite in lazio. 47 00:02:56,876 --> 00:02:58,911 This is what they look like when they're fresh. 48 00:02:58,912 --> 00:03:01,346 A simple boil, toss in butter, 49 00:03:01,347 --> 00:03:03,716 mash with a fork, they're good to eat. 50 00:03:06,419 --> 00:03:09,389 In go all the beans, along with the tomatoes. 51 00:03:12,825 --> 00:03:14,360 Fresh or canned. 52 00:03:15,528 --> 00:03:16,896 Whatever you've got. 53 00:03:22,001 --> 00:03:23,936 All moistened down 54 00:03:23,937 --> 00:03:27,840 with a lovely drop of light chicken broth. 55 00:03:34,614 --> 00:03:37,749 And now my scafata just needs time 56 00:03:37,750 --> 00:03:39,484 to come up to a gentle simmer. 57 00:03:39,485 --> 00:03:43,121 And allow all the flavours to come together. 58 00:03:43,122 --> 00:03:46,124 One of the last ingredients to add to the soup 59 00:03:46,125 --> 00:03:49,061 is a good amount of swiss chard. 60 00:03:49,062 --> 00:03:50,495 Or whatever you have. 61 00:03:50,496 --> 00:03:53,232 And the reason i'm adding it late in the cooking 62 00:03:53,233 --> 00:03:55,500 is so that it doesn't turn colour. 63 00:03:55,501 --> 00:03:58,337 It'll keep that wonderful, vibrant green, 64 00:03:58,338 --> 00:04:01,908 have lots of great taste, and add wonderful texture. 65 00:04:03,509 --> 00:04:06,145 Into the soup they go. 66 00:04:08,181 --> 00:04:12,218 And they will just melt down within minutes. 67 00:04:15,855 --> 00:04:20,058 Another great flavouring for this soup is mint. 68 00:04:20,059 --> 00:04:23,195 And romans love their mint. 69 00:04:23,196 --> 00:04:26,565 They love it on vegetables. They'll toss it in salads. 70 00:04:26,566 --> 00:04:29,435 They'll even have it with tomatoes. 71 00:04:30,570 --> 00:04:34,740 And it adds a wonderful fragrant pop of flavour 72 00:04:34,741 --> 00:04:37,076 that is unmistakable. 73 00:04:38,344 --> 00:04:41,246 And you can't possibly have a soup like this 74 00:04:41,247 --> 00:04:44,516 without a good piece of crunchy, crusty, 75 00:04:44,517 --> 00:04:46,886 toasted hearty bread. 76 00:04:57,530 --> 00:04:59,365 Just a good old rub... 77 00:05:01,000 --> 00:05:03,268 With a freshly cut clove of garlic. 78 00:05:03,269 --> 00:05:07,272 Just to get the aromatics. Nothing overpowering. 79 00:05:07,273 --> 00:05:10,843 Just subtle background flavours... 80 00:05:12,078 --> 00:05:13,880 Of freshly cut garlic. 81 00:05:17,417 --> 00:05:18,951 A good drizzle... 82 00:05:20,386 --> 00:05:21,988 Of olive oil. 83 00:05:26,693 --> 00:05:34,693 ♪ 84 00:05:38,237 --> 00:05:40,138 And this is a soup 85 00:05:40,139 --> 00:05:42,774 that is the pride of lazio. 86 00:05:42,775 --> 00:05:44,076 Scafata. 87 00:05:44,077 --> 00:05:45,611 And these fava beans... 88 00:05:48,581 --> 00:05:50,315 As it pops in my mouth, 89 00:05:50,316 --> 00:05:53,952 it adds a little creamy texture. 90 00:05:53,953 --> 00:05:55,721 The richness of the guanciale. 91 00:05:55,722 --> 00:05:58,056 The sweet sort of savoury meatiness 92 00:05:58,057 --> 00:05:59,925 is absolutely wonderful. 93 00:05:59,926 --> 00:06:01,927 It's nothing complicated. 94 00:06:01,928 --> 00:06:05,998 It's just taken years and years and years to perfect. 95 00:06:07,400 --> 00:06:08,600 And now for my primo. 96 00:06:08,601 --> 00:06:12,304 A pasta dish that is known the world over. 97 00:06:12,305 --> 00:06:14,706 And it's a classic. 98 00:06:14,707 --> 00:06:16,275 Do you know what it is? 99 00:06:29,055 --> 00:06:33,992 This world-famous pasta dish is a real favourite in rome. 100 00:06:33,993 --> 00:06:37,396 And this creamy concoction of pasts 101 00:06:37,397 --> 00:06:39,431 actually has no cream in it. 102 00:06:39,432 --> 00:06:42,100 It has eggs, cheese, 103 00:06:42,101 --> 00:06:43,735 and a little guanciale. 104 00:06:43,736 --> 00:06:46,538 And if you guessed that the dish i'm talking about 105 00:06:46,539 --> 00:06:48,540 is spaghetti alla carbonara, 106 00:06:48,541 --> 00:06:50,242 you are right on the money. 107 00:06:50,243 --> 00:06:53,278 It is a simple and quick pasta to prepare. 108 00:06:53,279 --> 00:06:54,646 And by the time my noodles are done, 109 00:06:54,647 --> 00:06:57,049 my sauce will be ready for the dish. 110 00:07:07,193 --> 00:07:11,029 It's the egg yolks in the spaghetti carbonara 111 00:07:11,030 --> 00:07:14,566 that add to that creamy texture. 112 00:07:14,567 --> 00:07:17,035 But those egg yolks 113 00:07:17,036 --> 00:07:19,971 are very susceptible to heat. 114 00:07:19,972 --> 00:07:24,544 So not overheating the eggs is essential. 115 00:07:31,017 --> 00:07:32,818 The other ingredient 116 00:07:32,819 --> 00:07:36,855 that gives a nice, creamy texture to this dish 117 00:07:36,856 --> 00:07:40,025 is a little cheese, 118 00:07:40,026 --> 00:07:41,493 called pecorino. 119 00:07:41,494 --> 00:07:42,994 Or pecora. 120 00:07:42,995 --> 00:07:46,164 This has a light sharpness to it, 121 00:07:46,165 --> 00:07:48,767 and a salty hit. 122 00:07:48,768 --> 00:07:51,203 But combined with the egg yolks, 123 00:07:51,204 --> 00:07:53,473 adds to that creaminess. 124 00:07:56,108 --> 00:08:04,108 ♪ 125 00:08:13,493 --> 00:08:15,193 A little salt. 126 00:08:15,194 --> 00:08:17,729 And a good amount... 127 00:08:17,730 --> 00:08:21,299 Or cracked black pepper. 128 00:08:21,300 --> 00:08:25,637 Because the pepper adds depth of flavour to the dish. 129 00:08:25,638 --> 00:08:29,575 And that unmistakable peppery tingle on your palate. 130 00:08:31,577 --> 00:08:34,045 We're just about done. 131 00:08:34,046 --> 00:08:35,348 (Sizzling) 132 00:08:40,253 --> 00:08:43,355 My guanciale has crispened up really nicely. 133 00:08:43,356 --> 00:08:48,193 And released those delicious flavoury fat content. 134 00:08:48,194 --> 00:08:52,030 It's the perfect time to add in the pasta. 135 00:08:52,031 --> 00:08:53,666 (Sizzling) 136 00:09:04,110 --> 00:09:08,614 Along with the all-important pasta water. 137 00:09:10,716 --> 00:09:12,552 Add the egg mixture in. 138 00:09:19,191 --> 00:09:21,326 There's enough heat in the pan 139 00:09:21,327 --> 00:09:24,896 to slowly cook the eggs, 140 00:09:24,897 --> 00:09:27,198 melt the cheese, 141 00:09:27,199 --> 00:09:29,935 to become the perfect carbonara. 142 00:09:29,936 --> 00:09:33,271 And this is the kind of pasta that waits for no man. 143 00:09:33,272 --> 00:09:34,940 When it's ready, 144 00:09:34,941 --> 00:09:36,741 you serve. 145 00:09:36,742 --> 00:09:44,742 ♪ 146 00:09:48,754 --> 00:09:50,723 Going to sprinkle more cheese. 147 00:10:01,667 --> 00:10:05,638 Who knows who made the very first spaghetti alla carbonara? 148 00:10:06,739 --> 00:10:08,908 All i know is, i love to eat it. 149 00:10:10,076 --> 00:10:11,476 That creaminess... 150 00:10:11,477 --> 00:10:13,445 Without cream. 151 00:10:13,446 --> 00:10:15,982 Just gently cooked egg yolks. 152 00:10:18,150 --> 00:10:21,152 The wonderful rendered-down fat from the guanciale. 153 00:10:21,153 --> 00:10:23,355 The pecorino cheese. 154 00:10:23,356 --> 00:10:25,558 And that peppery finish. 155 00:10:26,559 --> 00:10:29,861 All of that coats and enrobes 156 00:10:29,862 --> 00:10:34,033 the perfectly toothsome al dente spaghetti. 157 00:10:40,539 --> 00:10:42,240 Buonissimo. 158 00:10:42,241 --> 00:10:44,709 It's beautiful. 159 00:10:44,710 --> 00:10:46,211 And for my secondo, 160 00:10:46,212 --> 00:10:49,582 surely you've heard of saltimbocca. 161 00:10:53,819 --> 00:10:59,991 ♪ 162 00:10:59,992 --> 00:11:02,360 Veal with prosciutto and sage 163 00:11:02,361 --> 00:11:06,165 is served practically in every trattoria in rome. 164 00:11:07,967 --> 00:11:11,837 It's even called saltimbocca alla romana. 165 00:11:13,072 --> 00:11:15,440 And what makes this saltimbocca 166 00:11:15,441 --> 00:11:18,977 such a delicious scaloppini dish 167 00:11:18,978 --> 00:11:23,581 is that each of these little scaloppinis 168 00:11:23,582 --> 00:11:26,085 get their own sage leaf. 169 00:11:28,220 --> 00:11:30,289 Held in place securely... 170 00:11:31,624 --> 00:11:34,292 With a lovely little slice 171 00:11:34,293 --> 00:11:36,629 of prosciutto. 172 00:11:37,797 --> 00:11:42,233 And saltimbocca means jump in your mouth. 173 00:11:42,234 --> 00:11:43,768 And this one jumped in my mouth. 174 00:11:43,769 --> 00:11:45,236 Mm. 175 00:11:45,237 --> 00:11:46,971 That is good. 176 00:11:46,972 --> 00:11:48,207 Now... 177 00:11:49,341 --> 00:11:51,811 A quick dusting of seasoned flour. 178 00:11:53,312 --> 00:11:56,247 And i like to add a little cornstarch to my flour, 179 00:11:56,248 --> 00:11:59,584 because i find it just helps add a little crispy coating 180 00:11:59,585 --> 00:12:03,922 to anything i'm pan-frying like this. 181 00:12:03,923 --> 00:12:11,923 ♪ 182 00:12:15,301 --> 00:12:17,103 Just roll it over once or twice. 183 00:12:26,378 --> 00:12:27,946 And off to a hot pan. 184 00:12:27,947 --> 00:12:30,115 (Igniter clicking) 185 00:12:30,116 --> 00:12:38,116 ♪ 186 00:12:56,709 --> 00:12:58,643 (Sizzling) 187 00:12:58,644 --> 00:13:01,880 It is the simplest and quickest 188 00:13:01,881 --> 00:13:04,048 of all meat dishes to cook. 189 00:13:04,049 --> 00:13:06,551 And that's why scaloppini is often served 190 00:13:06,552 --> 00:13:08,720 at a big platter at a table. 191 00:13:08,721 --> 00:13:11,122 Because they cook so quick and easily. 192 00:13:11,123 --> 00:13:12,892 They're really delicious. 193 00:13:14,960 --> 00:13:16,228 It's that quick. 194 00:13:21,167 --> 00:13:23,835 And there's a lot of good stuff in the bottom of this pan 195 00:13:23,836 --> 00:13:26,805 that quickly becomes my sauce. 196 00:13:26,806 --> 00:13:29,574 A splash of masala. 197 00:13:29,575 --> 00:13:30,910 (Sizzling) 198 00:13:33,946 --> 00:13:35,781 Which is an italian fortified wine. 199 00:13:37,149 --> 00:13:40,319 And it has quite a unique, slightly sweet flavour. 200 00:13:41,520 --> 00:13:42,955 Splash of meat broth. 201 00:13:49,995 --> 00:13:51,363 And to finish off my sauce... 202 00:13:52,698 --> 00:13:55,266 A couple of nobs... 203 00:13:55,267 --> 00:13:57,403 Of good old butter. 204 00:13:59,939 --> 00:14:02,507 This, the french call monté au beurre. 205 00:14:02,508 --> 00:14:05,610 I like to think of it as just adding goodness and richness 206 00:14:05,611 --> 00:14:07,479 to a sauce. 207 00:14:09,248 --> 00:14:11,316 Back in go the scaloppini 208 00:14:11,317 --> 00:14:15,253 to get bathed in that masala. 209 00:14:15,254 --> 00:14:17,723 Butter and broth. 210 00:14:31,003 --> 00:14:32,570 And that is it. 211 00:14:32,571 --> 00:14:34,506 Ready to serve. 212 00:14:36,542 --> 00:14:38,210 To serve these scaloppini... 213 00:14:39,545 --> 00:14:41,046 Just lay them out... 214 00:14:43,616 --> 00:14:45,851 Onto a platter. 215 00:14:58,063 --> 00:15:00,999 Saltimbocca alla romana. 216 00:15:01,000 --> 00:15:03,167 And just look at that sauce on these scaloppini. 217 00:15:03,168 --> 00:15:11,168 ♪ 218 00:15:13,178 --> 00:15:15,713 So tender. so juicy. 219 00:15:15,714 --> 00:15:17,382 Succulent. 220 00:15:17,383 --> 00:15:21,286 And that sauce, done in seconds flat. 221 00:15:21,287 --> 00:15:23,721 After a rich saltimbocca, 222 00:15:23,722 --> 00:15:27,025 how about a little sweet dolce? 223 00:15:27,026 --> 00:15:28,761 An amaretto cake. 224 00:15:37,069 --> 00:15:39,437 Amaretti biscotti 225 00:15:39,438 --> 00:15:44,309 are a crisp, slightly chewy biscuit 226 00:15:44,310 --> 00:15:46,210 flavoured with almonds. 227 00:15:46,211 --> 00:15:49,247 A little like the french macaron. 228 00:15:49,248 --> 00:15:51,049 And in lazio, 229 00:15:51,050 --> 00:15:53,351 they love to use these amaretti biscotti 230 00:15:53,352 --> 00:15:56,421 as part of a soft, fluffy cake 231 00:15:56,422 --> 00:16:00,024 called torta alla amaretti. 232 00:16:00,025 --> 00:16:02,027 And it really is quick easy to make. 233 00:16:04,997 --> 00:16:07,265 Butter, and a little sugar. 234 00:16:07,266 --> 00:16:15,266 ♪ 235 00:16:17,776 --> 00:16:20,378 Room temperature butter and a little sugar, 236 00:16:20,379 --> 00:16:22,046 when mixed together, 237 00:16:22,047 --> 00:16:24,549 to become light and creamy, 238 00:16:24,550 --> 00:16:28,019 changes to a beautiful pale-colour yellow. 239 00:16:28,020 --> 00:16:31,457 That tells me it's ready for the next ingredient. 240 00:16:33,125 --> 00:16:35,027 A couple of fresh eggs. 241 00:16:40,666 --> 00:16:44,135 And eggs are such an important ingredient in cooking. 242 00:16:44,136 --> 00:16:46,738 They lighten, enrichen, 243 00:16:46,739 --> 00:16:48,106 help to keep moist. 244 00:16:48,107 --> 00:16:50,009 And they bind. 245 00:16:51,377 --> 00:16:52,910 Now another italian classic here. 246 00:16:52,911 --> 00:16:55,680 Ricotta cheese. 247 00:16:55,681 --> 00:17:00,352 That is often used in both baking and savoury dishes. 248 00:17:01,420 --> 00:17:05,223 But it adds a certain lightness, 249 00:17:05,224 --> 00:17:08,159 texture and moisture 250 00:17:08,160 --> 00:17:09,995 when baked in a cake like this. 251 00:17:13,298 --> 00:17:15,701 I'm a sucker when it comes to vanilla. 252 00:17:17,102 --> 00:17:19,837 And i think vanilla is such a great base 253 00:17:19,838 --> 00:17:21,472 when it comes to baking. 254 00:17:21,473 --> 00:17:23,508 It's that big platform 255 00:17:23,509 --> 00:17:26,978 that you can literally stand anything on. 256 00:17:26,979 --> 00:17:29,314 And i love the smell. I love the taste. 257 00:17:32,484 --> 00:17:35,787 And now, one of the key ingredients. 258 00:17:35,788 --> 00:17:37,489 Almond liqueur. 259 00:17:38,690 --> 00:17:41,359 And if you can't find an almond liqueur, 260 00:17:41,360 --> 00:17:43,895 use a little almond extract. 261 00:17:43,896 --> 00:17:45,496 But be gentle with it. 262 00:17:45,497 --> 00:17:47,199 It's pretty powerful stuff. 263 00:17:53,605 --> 00:17:56,774 That is my wet ingredients done. 264 00:17:56,775 --> 00:17:58,643 The dry ingredients. 265 00:17:58,644 --> 00:18:00,879 Flour, baking powder and salt. 266 00:18:02,614 --> 00:18:05,550 And these dry ingredients 267 00:18:05,551 --> 00:18:08,287 are what will keep this batter together. 268 00:18:09,922 --> 00:18:11,757 Nothing complicated. 269 00:18:13,092 --> 00:18:15,726 This has got to be any and every baker's friend. 270 00:18:15,727 --> 00:18:18,129 A springform mould. 271 00:18:18,130 --> 00:18:20,498 Easy to get things out of. Lightly buttered. 272 00:18:20,499 --> 00:18:21,933 Dusted with flour. 273 00:18:21,934 --> 00:18:23,836 And it's good to go. 274 00:18:28,807 --> 00:18:32,311 Just work the dough a little to the edges. 275 00:18:36,281 --> 00:18:37,983 And even all over. 276 00:18:39,852 --> 00:18:43,621 And that takes care of the soft, tender, 277 00:18:43,622 --> 00:18:45,456 moist part of the cake bottom. 278 00:18:45,457 --> 00:18:49,127 Now for the crunchy topping. 279 00:18:49,128 --> 00:18:52,430 And that starts off with good old egg whites 280 00:18:52,431 --> 00:18:54,233 and a little muscle. 281 00:19:06,278 --> 00:19:08,079 Lightly stiffed egg whites. 282 00:19:08,080 --> 00:19:12,351 Crunchy amaretti biscotti. 283 00:19:15,020 --> 00:19:17,221 More crunch. 284 00:19:17,222 --> 00:19:18,457 Toasted almonds. 285 00:19:19,791 --> 00:19:21,293 All folded... 286 00:19:25,030 --> 00:19:29,968 Into that soft, fluffy, whipped egg white. 287 00:19:32,638 --> 00:19:34,473 Doesn't that sound amazing? 288 00:19:38,443 --> 00:19:41,579 And this is ready to head off to the oven. 289 00:19:41,580 --> 00:19:43,115 It's that simple. 290 00:19:49,588 --> 00:19:51,622 Look at that. 291 00:19:51,623 --> 00:19:52,823 And the smell. 292 00:19:52,824 --> 00:19:55,293 You know, the smell of fresh-baked cakes, 293 00:19:55,294 --> 00:19:59,297 it's one of the best aromas in the whole wide world. 294 00:19:59,298 --> 00:20:07,298 ♪ 295 00:20:21,220 --> 00:20:22,854 I'm a lucky fella. 296 00:20:42,874 --> 00:20:45,243 This amaretti cake 297 00:20:45,244 --> 00:20:48,913 is as much about texture as is it the taste. 298 00:20:48,914 --> 00:20:52,617 That crunchy, crispy, crackly topping. 299 00:20:52,618 --> 00:20:57,088 And then that soft, moist, succulent cake. 300 00:20:57,089 --> 00:20:59,323 Easy to put together. 301 00:20:59,324 --> 00:21:01,192 Easy to enjoy. 302 00:21:01,193 --> 00:21:05,396 We started with a springtime mint 303 00:21:05,397 --> 00:21:07,198 and fava bean soup. 304 00:21:07,199 --> 00:21:10,101 A primo that's everybody's favourite. 305 00:21:10,102 --> 00:21:12,436 Spaghetti alla carbonara. 306 00:21:12,437 --> 00:21:14,805 Pan-fried scaloppini veal, 307 00:21:14,806 --> 00:21:17,174 crisp pancetta and a little sage. 308 00:21:17,175 --> 00:21:19,510 Saltimbocca alla romana. 309 00:21:19,511 --> 00:21:22,513 And a perfect amaretti cake. 310 00:21:22,514 --> 00:21:25,750 Some of my favourite recipes from lazio. 311 00:21:25,751 --> 00:21:27,286 An entire meal. 312 00:21:28,754 --> 00:21:30,655 Buon appetito. 313 00:21:30,656 --> 00:21:31,656 (Man singing in italian) 314 00:21:35,627 --> 00:21:43,627 ♪ 21510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.