Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05.287 --> 00:00:08.140
Shouldn't we be pulling them
over, for being on their phones?
2
00:00:08.500 --> 00:00:10.134
All of them? We'll be writing
3
00:00:10.169 --> 00:00:12.491
23120 tickets till judgment day.
4
00:00:12.545 --> 00:00:14.126
23123.
5
00:00:14.465 --> 00:00:15.846
You tried to slip that past me.
6
00:00:15.871 --> 00:00:19.674
23123 is the hands-free vehicle code.
7
00:00:19.744 --> 00:00:22.312
Congratulations. So, what's 23120?
8
00:00:23.956 --> 00:00:26.447
Driving while flossing?
9
00:00:26.932 --> 00:00:28.909
"No driver shall operate a motor vehicle
10
00:00:28.934 --> 00:00:32.286
"while wearing glasses having a
temple width of 1/2" or more
11
00:00:32.311 --> 00:00:34.665
if any part of said temple extends
12
00:00:34.690 --> 00:00:36.924
below the horizontal center of the lens
13
00:00:37.350 --> 00:00:39.203
"so as to interfere
with lateral vision."
14
00:00:39.272 --> 00:00:40.536
Yeah, that's what...
actually what I meant.
15
00:00:40.560 --> 00:00:42.110
Where's your rook book?
16
00:00:42.195 --> 00:00:43.730
In my locker.
17
00:00:43.953 --> 00:00:45.127
It weighs four pounds.
18
00:00:45.152 --> 00:00:46.481
I was told I'd be fired if I lost it.
19
00:00:46.506 --> 00:00:48.676
You don't keep your gun
in your locker, do you?
20
00:00:49.155 --> 00:00:50.305
You need to know the information
21
00:00:50.330 --> 00:00:51.806
in that book backwards and forwards.
22
00:00:51.837 --> 00:00:53.672
You should be studying
it every chance you get.
23
00:00:53.697 --> 00:00:54.930
I do, every night.
24
00:00:54.955 --> 00:00:56.752
- Mm-hmm.
- You don't believe me?
25
00:00:56.836 --> 00:00:59.750
New job, new city, newly single.
26
00:00:59.115 --> 00:01:01.270
Color me doubtful you're
living a monastic life.
27
00:01:01.295 --> 00:01:03.530
7-Adam-15, armed robbery in progress.
28
00:01:03.583 --> 00:01:05.459
- 3577 Olvera.
- Here we go.
29
00:01:19.594 --> 00:01:20.996
Get down! Get down!
30
00:01:21.200 --> 00:01:22.700
Flat on the ground.
31
00:01:22.950 --> 00:01:23.176
Face down.
32
00:01:23.271 --> 00:01:24.962
I got him, Boot. Get him.
33
00:01:30.614 --> 00:01:31.697
Out of the way!
34
00:01:31.792 --> 00:01:33.793
Hold it.
35
00:01:33.894 --> 00:01:34.994
Show me your hands.
36
00:01:36.898 --> 00:01:38.584
Take off that mask nice and slow.
37
00:01:40.928 --> 00:01:42.228
Hands behind your head.
38
00:01:42.296 --> 00:01:43.807
Interlace your fingers.
39
00:01:43.851 --> 00:01:45.169
Do not move.
40
00:01:51.492 --> 00:01:53.333
What's in the box, big fella?
41
00:01:53.881 --> 00:01:55.997
It's a urine sample for a drug test.
42
00:01:56.840 --> 00:01:58.351
If it got to the lab, then Bo
would've violated his parole
43
00:01:58.376 --> 00:01:59.696
and gone back to prison for two years,
44
00:01:59.721 --> 00:02:01.576
so we boosted it.
45
00:02:01.617 --> 00:02:03.852
Well, now he's going away for longer.
46
00:02:03.905 --> 00:02:05.139
You steal that, too?
47
00:02:05.433 --> 00:02:06.826
It was my dad's.
48
00:02:06.888 --> 00:02:08.454
I've been trying to work
up the courage to propose,
49
00:02:08.478 --> 00:02:10.741
but what if he says no?
50
00:02:10.785 --> 00:02:12.592
The guy's all I can think about.
51
00:02:13.242 --> 00:02:15.555
He's a drug addict and an ex-con.
52
00:02:15.816 --> 00:02:17.208
I don't care.
53
00:02:17.393 --> 00:02:18.726
I love him.
54
00:02:21.743 --> 00:02:24.139
I love you, Bo Sokolovsky.
55
00:02:24.326 --> 00:02:27.762
And I have since the moment
that you hit on me at the zoo.
56
00:02:27.870 --> 00:02:30.180
And I want to spend the
rest of my life with you...
57
00:02:30.346 --> 00:02:33.134
starting in two to five years.
58
00:02:33.609 --> 00:02:35.911
Will you marry me?
59
00:02:36.380 --> 00:02:37.205
Hell, yeah.
60
00:02:44.359 --> 00:02:45.481
It's awesome.
61
00:02:49.590 --> 00:02:51.327
Okay.
62
00:02:54.570 --> 00:02:57.305
Yeah, I'm gonna need that.
63
00:03:03.230 --> 00:03:05.651
That marriage is gonna last forever,
64
00:03:05.733 --> 00:03:07.667
or flame out in five minutes.
65
00:03:07.692 --> 00:03:11.270
Either way, best proposal story ever.
66
00:03:11.246 --> 00:03:13.513
O-Okay, that's wonderful,
67
00:03:13.538 --> 00:03:15.869
but the question I asked was,
68
00:03:15.930 --> 00:03:18.390
"In what circumstance can
a firearm be discharged"
69
00:03:18.415 --> 00:03:20.364
"at a moving vehicle?"
70
00:03:20.549 --> 00:03:22.271
Only if the person in the vehicle
71
00:03:22.296 --> 00:03:24.264
is immediately threatening
an officer or another person
72
00:03:24.289 --> 00:03:26.429
with deadly force using something
73
00:03:26.454 --> 00:03:27.530
other than the vehicle.
74
00:03:27.555 --> 00:03:28.605
Yeah.
75
00:03:28.649 --> 00:03:31.366
I don't really have one...
a good proposal story.
76
00:03:31.440 --> 00:03:33.374
Yeah, well, there's always next time.
77
00:03:34.575 --> 00:03:35.741
Not, uh...
78
00:03:35.766 --> 00:03:36.869
S... Not with me.
79
00:03:36.894 --> 00:03:38.503
- I-I just meant that...
- No, and I-I wasn't fishing.
80
00:03:38.527 --> 00:03:40.430
I was just oversharing. I...
81
00:03:40.455 --> 00:03:42.123
Who knows if I'm even
gonna get married again?
82
00:03:42.148 --> 00:03:44.316
I mean, and this whole cop thing
83
00:03:44.341 --> 00:03:46.704
is a legendary relationship killer.
84
00:03:47.329 --> 00:03:50.281
Though we seem to be
85
00:03:50.386 --> 00:03:53.540
navigating it fairly well, aren't we?
86
00:03:55.177 --> 00:03:56.686
Yeah.
87
00:03:57.279 --> 00:03:58.412
Yeah.
88
00:03:58.508 --> 00:04:00.444
Uh, okay.
89
00:04:00.850 --> 00:04:05.153
List all descriptors needed for
a firearm in a crime report.
90
00:04:05.178 --> 00:04:06.560
- Officer Nolan.
- Mm-hmm. Yes?
91
00:04:06.662 --> 00:04:08.230
Can you focus?
92
00:04:08.255 --> 00:04:10.456
- We need to study.
- Mm-hmm.
93
00:04:10.593 --> 00:04:12.876
What are the descriptors of a firearm?
94
00:04:12.901 --> 00:04:15.836
A serial number, maker's name, model,
95
00:04:15.978 --> 00:04:17.816
caliber or gauge,
96
00:04:17.858 --> 00:04:20.527
color of metal...
97
00:04:20.630 --> 00:04:22.134
length of barrel.
98
00:04:23.765 --> 00:04:26.781
Yeah. Oh, yeah.
99
00:04:27.710 --> 00:04:29.545
Everyone have a seat.
100
00:04:31.642 --> 00:04:34.399
Today is a special day for our rookies.
101
00:04:34.784 --> 00:04:36.889
'Cause today...
102
00:04:37.347 --> 00:04:39.260
we switch things up.
103
00:04:39.690 --> 00:04:40.364
That's right.
104
00:04:40.476 --> 00:04:42.907
Everybody gets a new training officer.
105
00:04:44.186 --> 00:04:46.546
Nolan, you'll be riding
with Officer Lopez.
106
00:04:46.571 --> 00:04:49.806
West, you'll be riding
with Officer Bradford.
107
00:04:49.900 --> 00:04:53.135
And Chen, you'll be with Bishop.
108
00:04:53.176 --> 00:04:55.430
But learning how to navigate a new T.O.
109
00:04:55.680 --> 00:04:57.636
is not your only challenge.
110
00:04:57.714 --> 00:05:00.340
By the end of next shift,
111
00:05:00.419 --> 00:05:03.401
I expect every rookie to uncover
112
00:05:03.426 --> 00:05:06.734
something personal about
their training officer,
113
00:05:07.244 --> 00:05:11.292
something they don't want you to know.
114
00:05:11.541 --> 00:05:15.510
This will be a test of your
investigative instincts
115
00:05:15.746 --> 00:05:17.304
and your fortitude.
116
00:05:17.961 --> 00:05:20.578
Best insight will win a day off.
117
00:05:20.650 --> 00:05:22.211
Worst one...
118
00:05:22.839 --> 00:05:25.107
handles Saturday night cavity searches.
119
00:05:27.116 --> 00:05:28.850
That's it. Good luck.
120
00:05:32.462 --> 00:05:34.232
So, what's Lopez like to ride with?
121
00:05:34.304 --> 00:05:36.472
Yeah, like I'm gonna
give you a head start.
122
00:05:37.674 --> 00:05:39.639
Tim's gonna eat me alive, isn't he?
123
00:05:39.697 --> 00:05:42.301
You? No. You're a rock star,
124
00:05:42.432 --> 00:05:44.967
a legacy who excelled at the academy.
125
00:05:45.114 --> 00:05:48.216
If Tim could create a cop in a
test tube, it would be you.
126
00:05:48.285 --> 00:05:50.586
Unless he's gonna set
out to dominate you
127
00:05:50.611 --> 00:05:52.264
and prove that you aren't all that.
128
00:05:52.771 --> 00:05:55.521
Is it too late to change my answer?
'Cause, uh, that.
129
00:05:55.585 --> 00:05:57.552
Oh, hey, what about Talia?
130
00:05:57.594 --> 00:05:59.490
Any tips on how to get on her good side?
131
00:05:59.109 --> 00:06:00.465
Oh, I'm sorry, Jackson's right.
132
00:06:00.490 --> 00:06:02.158
No head starts.
133
00:06:04.533 --> 00:06:06.670
Is the kid really a rock star?
134
00:06:06.396 --> 00:06:07.891
Jackson?
135
00:06:08.558 --> 00:06:11.720
Yeah. He's better prepared
than any rookie I've ever had.
136
00:06:11.407 --> 00:06:14.376
Screw prep. How is he out on the street?
137
00:06:14.697 --> 00:06:16.322
So far, so good.
138
00:06:16.539 --> 00:06:18.186
What about Nolan?
139
00:06:18.529 --> 00:06:19.932
He's a talker.
140
00:06:21.384 --> 00:06:22.588
Oh.
141
00:06:22.659 --> 00:06:24.823
Uh, usually Officer Bishop has me drive.
142
00:06:24.848 --> 00:06:26.882
She feels it's a better
way to evaluate how I...
143
00:06:26.907 --> 00:06:28.907
This is my shop. I drive.
144
00:06:29.172 --> 00:06:30.606
Copy that.
145
00:06:30.948 --> 00:06:32.162
So...
146
00:06:32.469 --> 00:06:34.400
I was raised by a single mom.
147
00:06:34.290 --> 00:06:35.501
Everything I own was a hand-me-down
148
00:06:35.526 --> 00:06:36.991
from my four brothers, so I care about
149
00:06:37.160 --> 00:06:38.698
what I wear and how I look.
150
00:06:38.749 --> 00:06:40.260
Now you don't have to
spend the next two days
151
00:06:40.500 --> 00:06:41.728
hunting for insight.
152
00:06:41.939 --> 00:06:43.116
I don't think that's how Sergeant Grey
153
00:06:43.140 --> 00:06:44.704
wanted me to gain insight.
154
00:06:44.729 --> 00:06:46.229
Are you a teacher's pet, Boot?
155
00:06:46.509 --> 00:06:48.801
'Cause I thought I was gonna
get a change of pace with you.
156
00:06:48.979 --> 00:06:50.570
Uh, no, ma'am. Just looking to get
157
00:06:50.595 --> 00:06:51.630
the most out of the experience.
158
00:06:51.655 --> 00:06:54.109
Good. Because if I win
you Grey's day off,
159
00:06:54.134 --> 00:06:55.835
you're gonna fix my garage door.
160
00:06:55.886 --> 00:06:57.620
I heard you were a contractor.
161
00:06:57.681 --> 00:06:59.298
Yeah, no, happy to help.
162
00:06:59.393 --> 00:07:00.474
Probably gonna need a little more than.
163
00:07:00.498 --> 00:07:02.521
"She likes nice clothes"
to win this thing.
164
00:07:02.707 --> 00:07:03.811
So, where are we off to?
165
00:07:03.836 --> 00:07:05.370
Court. I have to testify in a trial.
166
00:07:05.395 --> 00:07:06.695
Should take a few hours.
167
00:07:06.751 --> 00:07:08.170
Quiet time, starting now.
168
00:07:11.722 --> 00:07:13.924
This is gonna be a great day.
169
00:07:14.110 --> 00:07:16.200
I was glad when Sergeant
Grey paired us up.
170
00:07:16.968 --> 00:07:18.902
- You were?
- Yeah.
171
00:07:18.927 --> 00:07:21.395
Being a police officer is in your DNA.
172
00:07:21.506 --> 00:07:22.898
It's gonna be my privilege to...
173
00:07:22.923 --> 00:07:24.400
I've been shot!
174
00:07:24.280 --> 00:07:25.780
Where are you, Boot?
175
00:07:25.159 --> 00:07:27.930
I'm bleeding to death. You
have to call for help.
176
00:07:27.118 --> 00:07:28.572
Where are you?
177
00:07:28.840 --> 00:07:30.875
North Mansfield, cross
street is Beverly Boulevard.
178
00:07:31.830 --> 00:07:32.438
There's a medical
center on Third Street,
179
00:07:32.462 --> 00:07:34.163
but I would see that you
were taken to Cedars.
180
00:07:34.485 --> 00:07:35.923
Better trauma center.
181
00:07:36.280 --> 00:07:38.663
And the best coffee in L.A.
is two blocks down.
182
00:07:43.415 --> 00:07:44.618
So, all the stuff about...
183
00:07:44.643 --> 00:07:46.370
The only thing that's
gonna make me happy
184
00:07:46.620 --> 00:07:47.729
is breaking your spirit.
185
00:07:57.108 --> 00:07:59.340
- Look, uh...
- Save it.
186
00:07:59.590 --> 00:08:01.540
- But...
- I said save it.
187
00:08:01.333 --> 00:08:02.701
You want to risk your reputation
188
00:08:02.726 --> 00:08:04.894
to get it on with Nolan,
that's your call.
189
00:08:05.246 --> 00:08:07.681
I only care if it impacts
your performance.
190
00:08:09.383 --> 00:08:10.547
It won't.
191
00:08:10.572 --> 00:08:12.540
Good, then there's nothing
left to talk about.
192
00:08:12.626 --> 00:08:14.961
And don't even think of
looking for insight into me.
193
00:08:20.474 --> 00:08:22.374
Registration is expired on that tag.
194
00:08:22.501 --> 00:08:23.830
Call it in.
195
00:08:24.358 --> 00:08:25.658
7-Adam-15,
196
00:08:25.683 --> 00:08:26.967
show us at a vehicle stop.
197
00:08:27.400 --> 00:08:28.860
at Loma Linda and Fountain.
198
00:08:28.904 --> 00:08:32.678
Blue Outback, 2-Sam-Adam-Mary-5-6-4.
199
00:08:32.738 --> 00:08:33.766
7-Adam-15,
200
00:08:33.797 --> 00:08:35.715
that vehicle is suspected
in a hit and run.
201
00:08:36.684 --> 00:08:39.109
7-Adam-15, four occupants just bailed,
202
00:08:39.134 --> 00:08:40.210
heading north and south.
203
00:08:40.235 --> 00:08:42.202
Get the driver, Boot! I'll cut them off.
204
00:08:58.233 --> 00:08:59.938
LAPD, get up.
205
00:09:00.150 --> 00:09:01.551
Hands behind your head.
206
00:09:01.630 --> 00:09:02.930
Turn around.
207
00:09:03.124 --> 00:09:04.458
Don't move.
208
00:09:14.163 --> 00:09:15.630
What are you doing?
209
00:09:15.785 --> 00:09:17.246
I told you to get the driver.
210
00:09:17.286 --> 00:09:18.362
This guy was right here.
211
00:09:18.387 --> 00:09:19.821
Am I in trouble for catching a criminal?
212
00:09:19.846 --> 00:09:21.740
What was his crime?
213
00:09:21.163 --> 00:09:22.391
Who were your friends in the car?
214
00:09:22.438 --> 00:09:23.611
I never met them before.
215
00:09:23.672 --> 00:09:25.217
They just saw me walking
and gave me a ride.
216
00:09:25.242 --> 00:09:26.776
Then why did you run?
217
00:09:26.801 --> 00:09:28.221
'Cause everyone else did.
218
00:09:28.311 --> 00:09:30.545
Did you find anything
on him when you searched him?
219
00:09:30.613 --> 00:09:32.764
Driver's the only one we can
legally tie to the vehicle.
220
00:09:32.789 --> 00:09:33.889
You should know that.
221
00:09:33.914 --> 00:09:35.782
Page 117 of your rook book.
222
00:09:35.998 --> 00:09:37.432
Cut him loose.
223
00:09:40.357 --> 00:09:42.258
Never been to the courthouse before.
224
00:09:42.498 --> 00:09:43.716
This is exciting.
225
00:09:43.767 --> 00:09:45.327
That feeling will pass.
226
00:09:45.561 --> 00:09:47.317
Caught this break and
enter 10 months ago.
227
00:09:47.342 --> 00:09:49.166
Since then, it's been two
preliminary hearings,
228
00:09:49.191 --> 00:09:51.101
two motions to suppress. It's endless.
229
00:09:51.148 --> 00:09:53.431
Hey, Lopez. Looking good.
230
00:09:53.490 --> 00:09:55.710
Thanks. How's your wife?
231
00:09:57.811 --> 00:09:59.000
This is the only place in L.A.
232
00:09:59.250 --> 00:10:01.264
where you can find all the law
enforcement agencies together...
233
00:10:01.289 --> 00:10:03.854
LAPD, Highway Patrol,
Sheriff's Department...
234
00:10:04.870 --> 00:10:06.867
everyone acting like the
top of the food chain.
235
00:10:09.193 --> 00:10:11.270
See that guy with the comb-over?
236
00:10:11.121 --> 00:10:12.770
They call him Hot Stuff.
237
00:10:12.849 --> 00:10:14.000
Know why?
238
00:10:14.510 --> 00:10:15.627
Nothing comes to mind.
239
00:10:15.819 --> 00:10:17.795
'Cause he somehow managed
to get sriracha in his eyes
240
00:10:17.820 --> 00:10:19.120
while he was driving.
241
00:10:19.145 --> 00:10:20.538
Ended up in Echo Park Lake.
242
00:10:22.520 --> 00:10:24.530
Oh, and that's Officer Davis.
243
00:10:24.201 --> 00:10:25.714
She collects American Girl dolls
244
00:10:25.739 --> 00:10:28.338
and uses them to recreate
scenes from "50 Shades."
245
00:10:28.706 --> 00:10:30.600
She's single, if you're wondering.
246
00:10:30.310 --> 00:10:31.906
Thank you. How do you know all this?
247
00:10:31.955 --> 00:10:33.674
Ah, well, if you want to keep secrets,
248
00:10:33.699 --> 00:10:35.208
don't work in law enforcement.
249
00:10:42.440 --> 00:10:44.340
I had us attached to a raid.
250
00:10:44.365 --> 00:10:46.366
Figured you didn't get a round
off the day I got shot,
251
00:10:46.391 --> 00:10:48.532
so you'd be itching to
throw some bullets around.
252
00:10:50.558 --> 00:10:52.753
Detective Singh.
253
00:10:52.931 --> 00:10:53.998
Bradford.
254
00:10:54.118 --> 00:10:56.550
When are you gonna make the
jump out of patrol, huh?
255
00:10:56.253 --> 00:10:57.821
Never. I work for a living.
256
00:10:57.846 --> 00:10:59.296
Yeah.
257
00:11:01.124 --> 00:11:02.262
This West's kid?
258
00:11:02.314 --> 00:11:04.188
Yes, sir. Jackson West.
259
00:11:04.455 --> 00:11:06.189
You ready to mix it up, son?
260
00:11:06.317 --> 00:11:07.998
- Yes, sir.
- Good.
261
00:11:08.500 --> 00:11:10.501
We got a known gunrunner two blocks up.
262
00:11:10.526 --> 00:11:12.561
We can pin at least three
murder weapons on him.
263
00:11:12.698 --> 00:11:14.332
We're gonna put eyeballs on his place,
264
00:11:14.357 --> 00:11:17.290
make sure he's home, then we go in hot.
265
00:11:18.503 --> 00:11:20.770
You're rolling with the
big boys now, Boot.
266
00:11:35.576 --> 00:11:37.579
- Bless you.
- Thank you.
267
00:12:09.822 --> 00:12:11.890
Shoot.
268
00:12:11.156 --> 00:12:12.971
Officer needs help!
269
00:12:13.610 --> 00:12:14.896
Prisoner on the loose!
270
00:12:23.623 --> 00:12:25.740
Stop! Police!
271
00:12:48.178 --> 00:12:49.930
Sorry. I tried to catch the guy.
272
00:12:49.966 --> 00:12:51.333
Well, now we got to find him.
273
00:12:51.396 --> 00:12:53.880
Fugitive's name is Nestor Garcia.
274
00:12:53.142 --> 00:12:54.297
He's a mid-level drug dealer
275
00:12:54.322 --> 00:12:55.890
looking at 10 to 20 if he's convicted.
276
00:12:55.915 --> 00:12:57.278
Residence is in Boyle Heights.
277
00:12:57.341 --> 00:12:58.992
I volunteered us to check it out.
278
00:13:02.714 --> 00:13:04.700
Leave that in the locker next time.
279
00:13:04.123 --> 00:13:05.210
Officer Bishop suggested...
280
00:13:05.262 --> 00:13:07.491
- Do I look like Officer Bishop?
- No.
281
00:13:07.572 --> 00:13:09.840
Grey switched it up so you guys
get a different perspective.
282
00:13:09.990 --> 00:13:12.314
Mine is you do your homework at home.
283
00:13:14.472 --> 00:13:16.600
Heard you caught a bullet.
284
00:13:16.310 --> 00:13:17.331
Went right through me.
285
00:13:17.356 --> 00:13:18.948
Barely worth mentioning to you.
286
00:13:19.490 --> 00:13:20.441
Singh's been stabbed six times.
287
00:13:20.486 --> 00:13:21.886
Nine.
288
00:13:22.140 --> 00:13:23.698
It was a busy summer.
289
00:13:23.841 --> 00:13:25.182
I'll say.
290
00:13:25.530 --> 00:13:27.565
So, have you known
Officer Bradford long?
291
00:13:27.646 --> 00:13:28.969
Don't answer that.
292
00:13:29.200 --> 00:13:30.488
Watch Commander's got
him looking for insight
293
00:13:30.512 --> 00:13:31.512
into his T.O.
294
00:13:31.537 --> 00:13:32.811
Copy that.
295
00:13:32.931 --> 00:13:34.444
But my silence won't be cheap.
296
00:13:34.493 --> 00:13:36.127
You're not getting my Dodger tickets.
297
00:13:38.844 --> 00:13:40.888
One game. That's it.
298
00:13:51.420 --> 00:13:52.208
Two pizzas?
299
00:13:52.233 --> 00:13:53.867
The gunrunners are at home.
300
00:13:53.906 --> 00:13:56.494
We're in business. Let's go gear up.
301
00:13:58.236 --> 00:14:00.438
Do you, uh, date cops?
302
00:14:01.288 --> 00:14:02.376
I'm not asking...
303
00:14:02.401 --> 00:14:04.763
I mean, just trying to get some insight.
304
00:14:04.824 --> 00:14:07.100
You know, that, um, CHP
officer at the courthouse
305
00:14:07.260 --> 00:14:08.633
- was hitting on you.
- It's not worth it.
306
00:14:08.658 --> 00:14:10.197
That guy can run around
racking up trophies,
307
00:14:10.222 --> 00:14:11.769
but I date one cop, and I get a rep,
308
00:14:11.794 --> 00:14:13.695
so I fish in other pools.
309
00:14:15.670 --> 00:14:16.526
Nestor Garcia, police.
310
00:14:16.551 --> 00:14:17.859
Come out.
311
00:14:23.409 --> 00:14:25.844
What if we were to talk
to the local merchants?
312
00:14:29.347 --> 00:14:30.680
All right.
313
00:14:30.908 --> 00:14:32.441
Hey, how much?
314
00:14:32.522 --> 00:14:33.827
A dollar.
315
00:14:34.850 --> 00:14:36.520
A little steep, but all right.
316
00:14:36.467 --> 00:14:37.867
Thank you.
317
00:14:39.790 --> 00:14:41.520
Mm.
318
00:14:41.292 --> 00:14:43.207
Didn't expect it to be so, uh...
319
00:14:43.888 --> 00:14:45.144
thick.
320
00:14:45.230 --> 00:14:46.834
You know the family next door?
321
00:14:46.958 --> 00:14:49.671
Sure. The dad's a drug dealer.
322
00:14:50.608 --> 00:14:53.370
My mom gets really talky
when she has Chardonnay.
323
00:14:53.840 --> 00:14:54.504
Have you seen him around today?
324
00:14:54.619 --> 00:14:56.553
No, he's probably at the thing.
325
00:14:56.578 --> 00:14:57.894
What thing?
326
00:14:58.402 --> 00:15:00.203
Buy some more lemonade
and I'll tell you.
327
00:15:00.305 --> 00:15:02.973
Are you trying to extort a
law enforcement officer?
328
00:15:03.300 --> 00:15:05.498
No, it's basic supply and demand.
329
00:15:05.570 --> 00:15:08.424
I have something you need,
so I can set the price.
330
00:15:08.820 --> 00:15:10.854
At least he's getting
a quality education.
331
00:15:10.879 --> 00:15:13.113
Too bad he won't get the same
one in juvenile detention.
332
00:15:13.171 --> 00:15:15.180
You got a permit for
this lemonade stand?
333
00:15:18.663 --> 00:15:19.830
There he is.
334
00:15:19.904 --> 00:15:21.700
What's the party for again?
335
00:15:21.149 --> 00:15:22.771
His daughter's quinceañera.
336
00:15:23.208 --> 00:15:25.241
- 15th birthday.
- Oh, sorry.
337
00:15:25.266 --> 00:15:27.900
We don't get a lot of those
in rural Pennsylvania.
338
00:15:28.227 --> 00:15:29.527
It's fun.
339
00:15:31.254 --> 00:15:32.414
Aww.
340
00:15:32.439 --> 00:15:35.607
He escaped custody to share
a dance with his daughter.
341
00:15:35.674 --> 00:15:37.490
That's kind of sweet.
342
00:15:37.563 --> 00:15:39.765
It's selfish, 'cause
now her memory of this
343
00:15:39.790 --> 00:15:42.260
is gonna be us arresting him
in front of her entire family.
344
00:15:42.368 --> 00:15:43.882
He did it for himself, not her.
345
00:15:43.923 --> 00:15:45.475
That never occurred to me.
346
00:15:45.745 --> 00:15:48.700
That's because you had
a dad who was around.
347
00:15:49.635 --> 00:15:52.759
Let me guess. Your dad was M.I.A.,
348
00:15:52.784 --> 00:15:55.694
show up when it's convenient,
bring a toy, act like a savior.
349
00:15:56.696 --> 00:15:58.351
It was a stuffed animal.
350
00:15:58.470 --> 00:16:00.939
Last one he brought, I fed
to the garbage disposal.
351
00:16:01.167 --> 00:16:03.268
And then he got cancer.
352
00:16:09.970 --> 00:16:11.637
So...
353
00:16:11.724 --> 00:16:13.658
do we let them finish the dance?
354
00:16:13.827 --> 00:16:14.927
Of course.
355
00:16:14.994 --> 00:16:16.461
I'm not a monster.
356
00:16:32.206 --> 00:16:33.707
You told me to go after the driver,
357
00:16:33.732 --> 00:16:35.762
and I deviated from your instruction.
358
00:16:35.903 --> 00:16:38.268
- It won't happen again.
- Mm-hmm.
359
00:16:38.552 --> 00:16:40.325
You don't believe me?
360
00:16:40.868 --> 00:16:43.203
I believe you do what you want
and you rationalize it after.
361
00:16:43.364 --> 00:16:46.970
I don't take your advice, and
then you... you punish me?
362
00:16:46.122 --> 00:16:47.365
How is that right?
363
00:16:47.390 --> 00:16:49.157
Boot, you have a fundamental
misunderstanding
364
00:16:49.204 --> 00:16:50.470
of what's happening here.
365
00:16:50.617 --> 00:16:52.231
So enlighten me.
366
00:16:52.487 --> 00:16:55.100
Learning how to be a cop is the
hardest thing you'll ever do.
367
00:16:55.630 --> 00:16:56.596
And instead of focusing
everything you have
368
00:16:56.621 --> 00:16:58.347
on the task at hand,
you split your focus
369
00:16:58.372 --> 00:16:59.768
to be with Nolan.
370
00:16:59.840 --> 00:17:01.107
And you risk losing it completely
371
00:17:01.132 --> 00:17:02.412
if you're ever found out.
372
00:17:02.664 --> 00:17:05.136
You think you're the first
rookie to date a cop?
373
00:17:05.345 --> 00:17:06.783
This city is littered
with the failed potential
374
00:17:06.807 --> 00:17:08.459
of rookies like you.
375
00:17:09.150 --> 00:17:10.350
With all due respect, ma'am,
376
00:17:10.375 --> 00:17:12.900
there are no other rookies like me.
377
00:17:12.119 --> 00:17:14.491
Don't fool yourself, Boot.
They're all like you.
378
00:17:14.755 --> 00:17:16.690
And the only ones who make it through
379
00:17:16.741 --> 00:17:19.343
are the ones who take
their job so serious
380
00:17:19.534 --> 00:17:21.644
that they put everything else aside.
381
00:17:31.260 --> 00:17:33.635
On your toes, Boot. These
guys are armed for war.
382
00:17:43.421 --> 00:17:45.149
Early-warning system.
383
00:17:53.295 --> 00:17:54.739
You just happened to have that on you?
384
00:17:54.764 --> 00:17:55.894
Of course not.
385
00:17:55.957 --> 00:17:58.200
My dad taught me to carry dog biscuits.
386
00:17:58.155 --> 00:17:59.250
Thought he was pulling my leg,
387
00:17:59.275 --> 00:18:01.170
but that just worked like gangbusters.
388
00:18:06.128 --> 00:18:07.303
Police!
389
00:18:09.626 --> 00:18:10.981
Let's go, Boot!
390
00:18:15.799 --> 00:18:17.221
What's wrong? Are you hit?
391
00:18:19.911 --> 00:18:20.969
Clear!
392
00:18:21.220 --> 00:18:22.917
- Through the yard!
- Clear here!
393
00:18:23.400 --> 00:18:25.765
Two down inside. You guys okay?
394
00:18:31.428 --> 00:18:32.735
Yeah.
395
00:18:42.616 --> 00:18:44.509
So, uh, did you have a quinceañera?
396
00:18:44.596 --> 00:18:46.219
Of course, and I looked good.
397
00:18:46.258 --> 00:18:48.859
Who did you dance with?
'Cause you said single mom.
398
00:18:49.241 --> 00:18:50.582
My abuelo.
399
00:18:50.607 --> 00:18:51.935
- Her dad.
- Oh.
400
00:18:51.960 --> 00:18:53.220
He made me laugh the whole time.
401
00:18:53.470 --> 00:18:54.113
My mom was pissed.
402
00:18:57.209 --> 00:18:58.744
Lopez!
403
00:18:59.323 --> 00:19:00.686
Give us a minute.
404
00:19:00.711 --> 00:19:02.278
- Why? What's going on?
- Just do it.
405
00:19:08.132 --> 00:19:09.754
The hell were you thinking
letting me hit the streets
406
00:19:09.778 --> 00:19:11.393
- with a broken rookie?
- He's not broken.
407
00:19:11.418 --> 00:19:13.785
He froze when the
bullets started flying.
408
00:19:13.899 --> 00:19:15.464
You gonna tell me the same
thing didn't happen with you
409
00:19:15.488 --> 00:19:17.880
the day I got shot?
410
00:19:17.156 --> 00:19:18.465
I thought I helped him get past it.
411
00:19:18.490 --> 00:19:20.827
Well, you didn't. Now he's my problem.
412
00:19:21.294 --> 00:19:22.717
Not for long.
413
00:19:23.202 --> 00:19:25.280
Any idea what that's about?
414
00:19:25.891 --> 00:19:27.125
Me.
415
00:19:28.334 --> 00:19:29.635
What happened?
416
00:19:29.702 --> 00:19:31.272
I think I'm done.
417
00:19:31.391 --> 00:19:33.229
- What?
- Yeah.
418
00:19:33.299 --> 00:19:36.260
I froze up when the shooting started.
419
00:19:36.783 --> 00:19:39.780
Same thing happened at
the Selby shootout,
420
00:19:39.465 --> 00:19:41.432
but Lopez covered for me, so...
421
00:19:42.549 --> 00:19:45.641
Look... I don't know how to fix it.
422
00:19:46.920 --> 00:19:47.559
I have to fix it.
423
00:19:47.687 --> 00:19:49.454
I lied to Andersen to cover for the kid.
424
00:19:49.479 --> 00:19:51.995
If you out him, my career is over, too.
425
00:19:52.479 --> 00:19:54.379
Well, that was stupid.
426
00:19:59.579 --> 00:20:01.410
All right, look.
427
00:20:01.508 --> 00:20:03.476
I know just the neighborhood
to take him to.
428
00:20:03.697 --> 00:20:05.306
He'll self-destruct by
the end of the day,
429
00:20:05.331 --> 00:20:06.932
I'll catch him on my
body cam, he'll be done.
430
00:20:06.957 --> 00:20:08.170
No one will know about you.
431
00:20:08.420 --> 00:20:09.990
His father's a commander
at internal affairs...
432
00:20:10.360 --> 00:20:11.436
I don't care. Boot's a menace...
433
00:20:11.472 --> 00:20:13.306
This is exactly why I didn't tell you.
434
00:20:13.373 --> 00:20:14.811
You think Jackson's
father won't blame you
435
00:20:14.835 --> 00:20:15.930
for the kid's failure?
436
00:20:16.890 --> 00:20:17.857
This is political whether
you like it or not.
437
00:20:17.904 --> 00:20:19.438
- What do we do?
- Leave him on the streets?
438
00:20:19.463 --> 00:20:20.597
Hope he doesn't get you killed?
439
00:20:20.642 --> 00:20:21.709
No.
440
00:20:24.238 --> 00:20:25.705
I don't know.
441
00:20:26.270 --> 00:20:28.340
He could be a good cop, h-he's smart.
442
00:20:28.436 --> 00:20:29.519
He has instincts you can't teach.
443
00:20:29.543 --> 00:20:30.607
There's potential.
444
00:20:30.632 --> 00:20:31.720
Screw potential.
445
00:20:31.745 --> 00:20:32.987
Tim.
446
00:20:33.381 --> 00:20:34.864
What are you gonna do?
447
00:20:35.817 --> 00:20:37.250
I don't know.
448
00:20:38.920 --> 00:20:40.383
Listen, you're gonna
make it through this, okay?
449
00:20:40.408 --> 00:20:42.109
Lucy and I are gonna help you.
450
00:20:42.363 --> 00:20:43.713
How?
451
00:20:44.178 --> 00:20:45.545
Walk away, Boot.
452
00:20:45.602 --> 00:20:47.220
- Officer Bradford...
- I gave you an order.
453
00:20:47.460 --> 00:20:49.449
Listen to me. He's worth fighting for.
454
00:20:49.474 --> 00:20:51.127
You and Lopez both know it.
455
00:20:55.140 --> 00:20:57.295
7-Adam-15,
456
00:20:57.320 --> 00:20:58.621
female juvenile reports
457
00:20:58.646 --> 00:20:59.913
being held against her will.
458
00:20:59.982 --> 00:21:02.316
Owens and Arlington. Code 3.
459
00:21:06.435 --> 00:21:07.503
What's going on?
460
00:21:07.528 --> 00:21:08.598
We got a call. Young girl said
461
00:21:08.623 --> 00:21:10.407
she was being held captive
at this location.
462
00:21:10.572 --> 00:21:13.119
Are you kidding me? Sarah's
holding us hostage.
463
00:21:13.159 --> 00:21:14.268
We're bleeding money every minute
464
00:21:14.292 --> 00:21:15.384
she won't come out of the trailer.
465
00:21:15.408 --> 00:21:16.542
We need to see her.
466
00:21:22.822 --> 00:21:24.757
LAPD. Open up.
467
00:21:29.863 --> 00:21:30.963
Am I in trouble?
468
00:21:31.340 --> 00:21:33.536
- Are you being held hostage?
- No.
469
00:21:33.581 --> 00:21:37.108
Then yeah, filing a false police
report is kind of a crime.
470
00:21:38.257 --> 00:21:39.372
I'm sorry.
471
00:21:39.397 --> 00:21:41.700
I-I didn't know what else to do.
472
00:21:41.620 --> 00:21:42.602
I don't want to be here anymore.
473
00:21:42.648 --> 00:21:43.809
I hate it.
474
00:21:43.834 --> 00:21:45.364
Is someone making you?
475
00:21:45.493 --> 00:21:46.827
My foster mom.
476
00:21:46.852 --> 00:21:47.954
She's an agent.
477
00:21:47.979 --> 00:21:49.211
She's been putting me up for things
478
00:21:49.236 --> 00:21:50.898
ever since I was placed with her.
479
00:21:50.970 --> 00:21:53.730
I just want to be back with my real mom,
480
00:21:53.480 --> 00:21:56.816
but Alice won't even let me talk to her.
481
00:21:57.300 --> 00:21:59.748
Sarah, are you okay? W-What happened?
482
00:21:59.808 --> 00:22:01.860
Let's talk over here.
483
00:22:01.111 --> 00:22:02.368
Wh...
484
00:22:02.957 --> 00:22:05.837
I... I don't understand.
485
00:22:05.910 --> 00:22:08.537
- Is something wrong?
- She says you're making her do this.
486
00:22:08.575 --> 00:22:09.808
That's ridiculous.
487
00:22:09.851 --> 00:22:11.652
She agreed to try it.
488
00:22:11.705 --> 00:22:12.908
I-I'm just trying to teach her
489
00:22:12.933 --> 00:22:15.460
a sense of responsibility
and a work ethic.
490
00:22:15.123 --> 00:22:16.832
I do that for all the kids I foster.
491
00:22:16.883 --> 00:22:19.225
Sarah also said you're keeping
her from her birth mother.
492
00:22:19.507 --> 00:22:23.277
Her birth mother is an alcoholic
who just got out of prison.
493
00:22:23.310 --> 00:22:25.638
She's in no position
to care for that girl.
494
00:22:25.860 --> 00:22:28.147
All right, give your
information to Officer Chen.
495
00:22:28.203 --> 00:22:30.700
We'll follow up with the state.
496
00:22:32.192 --> 00:22:33.592
Right.
497
00:22:34.741 --> 00:22:35.860
Here's my card.
498
00:22:35.885 --> 00:22:37.390
If you have a real problem,
499
00:22:37.790 --> 00:22:38.279
give me a call.
500
00:22:38.579 --> 00:22:39.905
Thanks.
501
00:22:44.173 --> 00:22:46.291
Guess you were right
about cops and secrets.
502
00:22:46.861 --> 00:22:48.438
Yeah, I should've taken my own advice.
503
00:22:48.463 --> 00:22:50.253
For what it's worth, you
covering for Jackson
504
00:22:50.278 --> 00:22:52.126
was a stand-up thing to do.
505
00:22:52.253 --> 00:22:53.954
It was selfish, not noble.
506
00:22:54.420 --> 00:22:55.620
I did it to protect myself.
507
00:22:59.875 --> 00:23:01.100
Sir.
508
00:23:01.830 --> 00:23:02.366
I am more committed to this job
509
00:23:02.391 --> 00:23:04.192
than anyone you've ever trained.
510
00:23:04.379 --> 00:23:05.773
I'm gonna get past this.
511
00:23:05.848 --> 00:23:07.773
We ain't playing dress-up here, Boot.
512
00:23:08.817 --> 00:23:10.370
So, what's the plan?
513
00:23:10.659 --> 00:23:12.267
Out me to Andersen?
514
00:23:12.461 --> 00:23:14.260
Drop me off in gang territory?
515
00:23:14.690 --> 00:23:15.643
What, public execution?
516
00:23:17.530 --> 00:23:20.813
All that I'm asking is
that you try and fix me...
517
00:23:23.572 --> 00:23:26.107
...instead of just throwing me away.
518
00:23:26.849 --> 00:23:28.997
I don't do lost causes.
519
00:23:30.198 --> 00:23:32.757
Now, if I were you, I'd
prepare for tomorrow
520
00:23:32.782 --> 00:23:34.791
to be your last day on the job.
521
00:23:42.320 --> 00:23:45.660
Hey Jackson, it's me, again, um...
522
00:23:46.333 --> 00:23:48.173
Just calling to see if you're
all right, buddy, just...
523
00:23:48.663 --> 00:23:50.202
call me back, all right?
524
00:23:50.237 --> 00:23:51.303
Bye.
525
00:23:52.579 --> 00:23:53.691
Did you get him?
526
00:23:53.716 --> 00:23:55.517
No. Uh, left another message.
527
00:23:55.582 --> 00:23:57.929
Hmm.
528
00:23:58.138 --> 00:24:00.273
Tim won't throw Jackson under the bus.
529
00:24:00.513 --> 00:24:01.646
How can you even say that?
530
00:24:01.671 --> 00:24:03.198
All the guy does is torture you.
531
00:24:03.829 --> 00:24:07.357
He's calculating, not cruel.
532
00:24:07.508 --> 00:24:10.340
Plus, he's got a massive ego.
533
00:24:10.117 --> 00:24:11.701
He'll probably take it as a challenge
534
00:24:11.726 --> 00:24:13.469
to his abilities as a T.O.
535
00:24:13.520 --> 00:24:14.920
I hope you're right.
536
00:24:16.918 --> 00:24:18.450
Um...
537
00:24:18.685 --> 00:24:20.678
I have something to tell you.
538
00:24:24.732 --> 00:24:26.294
Talia knows about us.
539
00:24:27.433 --> 00:24:29.262
She told me on day 2,
540
00:24:29.631 --> 00:24:32.466
said it would be a mistake
to keep dating you.
541
00:24:38.766 --> 00:24:40.366
Okay, um...
542
00:24:41.761 --> 00:24:44.673
Okay, first off, what
business is that of hers?
543
00:24:44.698 --> 00:24:46.699
And second, why would you
wait so long to tell me?
544
00:24:46.724 --> 00:24:49.978
I didn't want to screw this up.
545
00:24:50.311 --> 00:24:53.997
And I didn't want you to
confront her and get fired.
546
00:24:55.230 --> 00:24:56.629
Oh.
547
00:24:56.885 --> 00:24:59.721
Look. Talia won't tell anyone,
548
00:24:59.746 --> 00:25:03.183
and we'll just make sure
nobody else finds out.
549
00:25:03.778 --> 00:25:05.167
Okay?
550
00:25:06.680 --> 00:25:07.335
Okay.
551
00:25:12.730 --> 00:25:14.840
So, are you gonna tell me my fate,
552
00:25:14.108 --> 00:25:16.452
or are you just gonna
torture me all morning?
553
00:25:17.180 --> 00:25:18.952
You really in a hurry to find out?
554
00:25:20.221 --> 00:25:21.548
No.
555
00:25:22.918 --> 00:25:24.341
Who is it?
556
00:25:24.366 --> 00:25:25.842
Officer Bradford.
557
00:25:27.910 --> 00:25:29.253
I.D.
558
00:25:31.180 --> 00:25:33.314
You're looking at us through
the peephole, Wallace.
559
00:25:33.415 --> 00:25:34.993
Just open up.
560
00:25:41.700 --> 00:25:42.571
- Who's he?
- Who are you?
561
00:25:42.805 --> 00:25:44.163
My new Boot.
562
00:25:44.214 --> 00:25:45.930
Have you been out of the
apartment recently?
563
00:25:45.968 --> 00:25:47.460
The downstairs buzzer's broken.
564
00:25:47.485 --> 00:25:49.484
Can you fix it for me?
565
00:25:49.685 --> 00:25:51.310
Fix it yourself.
566
00:25:51.901 --> 00:25:53.403
I'll be in the car.
567
00:25:53.694 --> 00:25:55.343
What... What am I supposed to do?
568
00:25:56.999 --> 00:25:58.724
Talk to Wallace.
569
00:26:05.522 --> 00:26:06.754
Can I come in?
570
00:26:06.816 --> 00:26:08.940
No.
571
00:26:08.364 --> 00:26:09.731
Okay, look, I...
572
00:26:12.815 --> 00:26:14.750
I told Nolan.
573
00:26:15.892 --> 00:26:17.560
Told him what?
574
00:26:17.607 --> 00:26:19.462
Not what you want me to tell him,
575
00:26:19.487 --> 00:26:21.568
but that you know.
576
00:26:22.406 --> 00:26:23.925
Bishop.
577
00:26:24.810 --> 00:26:26.198
Got a little girl looking for you.
578
00:26:26.317 --> 00:26:29.680
Says she's following up on the
911 call you took yesterday.
579
00:26:29.160 --> 00:26:30.693
Is that the foster kid?
580
00:26:31.270 --> 00:26:32.513
Sarah, yeah.
581
00:26:32.597 --> 00:26:33.944
Wait in the shop.
582
00:26:37.301 --> 00:26:38.268
Come on.
583
00:26:39.285 --> 00:26:41.228
Sir? Wallace.
584
00:26:43.380 --> 00:26:45.401
Dude, my T.O. says talk to you.
585
00:26:45.483 --> 00:26:47.717
Okay? So I got to talk to you.
586
00:26:50.695 --> 00:26:53.436
Look, I'm not going away,
so just let me in.
587
00:26:54.132 --> 00:26:55.627
Please.
588
00:27:12.784 --> 00:27:15.575
So, how do you, uh,
know Officer Bradford?
589
00:27:16.441 --> 00:27:17.841
We used to date.
590
00:27:20.398 --> 00:27:22.725
You should see the look on your face.
591
00:27:23.121 --> 00:27:26.590
No, uh, a few years
ago, I was hate-crimed.
592
00:27:26.831 --> 00:27:29.120
Tim went with me
to the hospital, and...
593
00:27:29.140 --> 00:27:31.441
I haven't been able to
get rid of him since.
594
00:27:35.942 --> 00:27:38.150
You're a big traveler.
595
00:27:38.251 --> 00:27:39.918
I used to be.
596
00:27:39.992 --> 00:27:41.396
Don't go out much anymore?
597
00:27:41.455 --> 00:27:44.733
Being outside is overrated.
598
00:27:47.414 --> 00:27:49.115
I talked to my mom last night.
599
00:27:49.175 --> 00:27:51.106
She said she wanted me back.
600
00:27:51.591 --> 00:27:54.527
But Alice is blocking her.
601
00:27:54.694 --> 00:27:56.194
It's not her call, Sarah.
602
00:27:56.236 --> 00:27:58.671
I spoke with social
services this morning.
603
00:27:58.792 --> 00:28:01.150
Your mom just did six
months for a hit and run.
604
00:28:01.850 --> 00:28:02.581
She's clean now.
605
00:28:02.615 --> 00:28:03.715
She told me.
606
00:28:03.740 --> 00:28:05.140
I hope so.
607
00:28:05.185 --> 00:28:06.919
But she's gonna have
to sustain it a while
608
00:28:06.944 --> 00:28:08.259
before they put you back with her.
609
00:28:08.284 --> 00:28:10.472
You're just like the rest of them.
610
00:28:10.551 --> 00:28:11.851
Sit down.
611
00:28:17.771 --> 00:28:19.720
I grew up in the system...
612
00:28:20.400 --> 00:28:22.408
four foster families by
the time I was your age,
613
00:28:22.433 --> 00:28:24.828
each of them worse than
where you are now.
614
00:28:25.252 --> 00:28:27.545
At first, I was angry all the time.
615
00:28:28.810 --> 00:28:29.244
It was unfair, you know?
616
00:28:29.269 --> 00:28:31.785
Every other kid got to
have a happy childhood.
617
00:28:32.212 --> 00:28:34.514
But you got to get past that.
618
00:28:34.609 --> 00:28:36.639
You've been placed in a
good home with a foster mom
619
00:28:36.664 --> 00:28:38.408
who's trying to help you be independent,
620
00:28:38.593 --> 00:28:41.543
teach you a skill so you don't
have to rely on anyone.
621
00:28:42.752 --> 00:28:44.653
The sooner you stop feeling
sorry for yourself
622
00:28:44.678 --> 00:28:46.479
and do what has to be done,
623
00:28:47.800 --> 00:28:48.863
the better off you'll be.
624
00:28:51.426 --> 00:28:54.575
I haven't left this
apartment in 15 months.
625
00:28:55.590 --> 00:28:58.997
I tried at first, when I got
home from the hospital.
626
00:28:59.206 --> 00:29:01.832
I even made it downstairs a few times.
627
00:29:02.290 --> 00:29:03.791
That was over a year ago.
628
00:29:03.905 --> 00:29:05.715
What happens when you try to leave?
629
00:29:06.140 --> 00:29:09.439
Have you ever been on fire and
underwater at the same time?
630
00:29:09.597 --> 00:29:11.916
Yeah. Yesterday.
631
00:29:13.470 --> 00:29:16.116
Turns out I have a thing
about being shot at.
632
00:29:16.491 --> 00:29:19.675
And if I don't get past it, I'm done.
633
00:29:19.802 --> 00:29:23.137
Look... I'm hardly the
person to give advice,
634
00:29:23.325 --> 00:29:24.934
but if you're gonna conquer this,
635
00:29:25.450 --> 00:29:26.629
you've got to do it now.
636
00:29:26.875 --> 00:29:30.315
If I'd only forced myself to
go outside on the first day,
637
00:29:31.199 --> 00:29:33.253
I wouldn't be trapped in here.
638
00:29:35.678 --> 00:29:37.215
Lopez, Nolan.
639
00:29:37.385 --> 00:29:38.908
You wanted to see us?
640
00:29:38.933 --> 00:29:40.114
The quinceañera felon
641
00:29:40.138 --> 00:29:41.993
you picked up yesterday, Nestor Garcia?
642
00:29:42.180 --> 00:29:43.435
He's requested to speak with you both.
643
00:29:43.488 --> 00:29:44.568
Why?
644
00:29:44.593 --> 00:29:45.990
A.D.A. thinks it's
connected to a plea deal
645
00:29:46.140 --> 00:29:47.397
he's trying to cut.
646
00:29:47.469 --> 00:29:50.400
She's bringing him in
from the courthouse now.
647
00:29:50.139 --> 00:29:51.672
You let me know how it goes.
648
00:29:51.994 --> 00:29:53.161
Yes, ma'am.
649
00:29:55.230 --> 00:29:56.618
I want to thank you for yesterday.
650
00:29:56.732 --> 00:29:58.366
That dance meant a lot to my daughter,
651
00:29:58.560 --> 00:30:00.394
and the fact that you let me finish,
652
00:30:00.422 --> 00:30:01.656
that means a lot to me.
653
00:30:03.933 --> 00:30:06.999
So, to reward you, I have a gift.
654
00:30:07.502 --> 00:30:09.537
A drug deal is going
down this afternoon...
655
00:30:09.562 --> 00:30:10.896
large shipment,
656
00:30:11.120 --> 00:30:13.184
the kind of bust that'll
get you noticed.
657
00:30:13.595 --> 00:30:16.296
And you're just giving us this
because we were nice to you?
658
00:30:16.371 --> 00:30:18.318
No, I'm doing this to
reduce my sentence.
659
00:30:18.402 --> 00:30:21.233
But I'm giving it to you
because you were nice to me.
660
00:30:22.223 --> 00:30:25.143
So, you'd better hurry up, call the D.A.
to make a deal,
661
00:30:25.173 --> 00:30:28.984
because the exchange is
going down in two hours.
662
00:30:36.750 --> 00:30:37.702
Okay, according to Garcia,
663
00:30:37.795 --> 00:30:40.964
the exchange is going down at
Stoneson Home Supply on Sunset.
664
00:30:41.310 --> 00:30:42.432
W... They're gonna make a drug deal
665
00:30:42.466 --> 00:30:44.684
in the parking lot in broad daylight?
666
00:30:44.767 --> 00:30:46.252
Box stores are the perfect cover.
667
00:30:46.337 --> 00:30:48.318
Busy parking lots, multiple exits.
668
00:30:48.572 --> 00:30:50.373
They hide in the chaos.
669
00:30:50.489 --> 00:30:53.981
At 1500 hours, a car loaded
with 80 kilos of cocaine
670
00:30:54.600 --> 00:30:56.702
driven up from Mexico will
land in the parking lot.
671
00:30:56.867 --> 00:30:58.530
The driver will walk away.
672
00:30:58.637 --> 00:30:59.916
A runner for the buyer
673
00:30:59.950 --> 00:31:02.320
will climb behind the
wheel and drive off.
674
00:31:02.153 --> 00:31:03.705
The whole thing takes 90 seconds.
675
00:31:03.762 --> 00:31:05.658
According to Nestor, the
shipment is in a red Civic
676
00:31:05.683 --> 00:31:06.944
with Nevada plates.
677
00:31:07.131 --> 00:31:10.700
Now, the parking lot only
has two access points...
678
00:31:10.981 --> 00:31:12.987
here and here.
679
00:31:13.500 --> 00:31:15.734
Officer Bradford, you'll be
parked out of sight over there.
680
00:31:16.800 --> 00:31:19.560
Officer Bishop, you'll have
all eyes on this exit here.
681
00:31:19.144 --> 00:31:20.765
And what about us, Sergeant?
What's our position?
682
00:31:20.789 --> 00:31:23.113
We need to know exactly
when the car lands,
683
00:31:23.188 --> 00:31:25.590
so we need eyes on the
whole parking lot.
684
00:31:25.630 --> 00:31:28.249
You will be with me here.
685
00:31:36.888 --> 00:31:38.522
License and registration?
686
00:31:38.603 --> 00:31:40.808
This ain't dinner theater. Relax.
687
00:31:49.304 --> 00:31:51.371
I think I see our welcoming party.
688
00:31:51.450 --> 00:31:54.218
A Ram, three Hispanics inside,
689
00:31:54.243 --> 00:31:55.650
heads on a swivel.
690
00:31:59.178 --> 00:32:01.280
No sign of our red Civic yet.
691
00:32:01.364 --> 00:32:02.931
Stand by.
692
00:32:03.268 --> 00:32:04.936
Copy that.
693
00:32:07.730 --> 00:32:08.617
Thanks.
694
00:32:09.241 --> 00:32:11.887
For, uh, not outing me to Grey.
695
00:32:13.907 --> 00:32:15.801
I had a good talk with Wallace.
696
00:32:17.536 --> 00:32:18.978
Great.
697
00:32:19.679 --> 00:32:21.779
Can you promise me you're cured?
698
00:32:22.308 --> 00:32:23.816
Of course not.
699
00:32:23.917 --> 00:32:25.540
Then if things go sideways on this bust,
700
00:32:25.565 --> 00:32:27.118
you do not get out of this shop.
701
00:32:27.143 --> 00:32:28.744
- Do you understand?
- Sir...
702
00:32:28.769 --> 00:32:30.526
Look, the only answer here is "yes."
703
00:32:30.864 --> 00:32:32.241
I cannot rely on you to have my back,
704
00:32:32.266 --> 00:32:34.568
and I will not have
your death on my head.
705
00:32:34.881 --> 00:32:36.284
Got it?
706
00:32:38.992 --> 00:32:40.278
Yes, sir.
707
00:32:48.352 --> 00:32:50.587
I... I really like him.
708
00:32:53.644 --> 00:32:56.112
I've never been serious
about anyone before,
709
00:32:56.137 --> 00:32:57.538
and I'm playing it casual,
710
00:32:57.563 --> 00:32:59.659
but the thought of ending it, I...
711
00:33:00.664 --> 00:33:02.465
I don't want to.
712
00:33:04.200 --> 00:33:05.705
But then I heard you tell Sarah
713
00:33:05.730 --> 00:33:07.790
to stop feeling sorry for herself,
714
00:33:07.104 --> 00:33:10.203
and to just, you know, make
peace with her situation,
715
00:33:10.274 --> 00:33:12.865
and I realized I can't just
run from a hard decision.
716
00:33:12.890 --> 00:33:15.910
I have to face it head-on...
717
00:33:15.116 --> 00:33:17.384
I'm sorry. How exactly
did you hear that?
718
00:33:21.520 --> 00:33:22.719
I might have wandered into observation
719
00:33:22.744 --> 00:33:24.811
while you were talking to her. I...
720
00:33:26.211 --> 00:33:27.580
Sorry.
721
00:33:27.832 --> 00:33:30.813
Look, I appreciate you being
honest with me about Nolan.
722
00:33:31.322 --> 00:33:32.746
More importantly, I think you're finally
723
00:33:32.771 --> 00:33:34.271
being honest with yourself.
724
00:33:35.700 --> 00:33:37.879
That's all I was looking to provoke...
725
00:33:38.503 --> 00:33:40.190
an informed choice.
726
00:33:40.658 --> 00:33:42.209
Here we go.
727
00:33:42.306 --> 00:33:45.137
Red Civic, Nevada plates,
entering parking lot.
728
00:34:17.529 --> 00:34:18.763
Go, go, go!
729
00:34:39.859 --> 00:34:42.427
7-Adam-15, going after the red Civic.
730
00:34:50.669 --> 00:34:52.110
Aah!
731
00:34:52.866 --> 00:34:54.397
Ma'am! Stay down!
732
00:34:56.716 --> 00:34:58.416
Stay in the car.
733
00:35:03.823 --> 00:35:04.920
I'm opened up!
734
00:35:04.945 --> 00:35:06.568
Let's go! I got you!
735
00:35:08.470 --> 00:35:09.695
Stay down!
736
00:35:24.850 --> 00:35:26.110
I got you.
737
00:36:04.589 --> 00:36:05.786
I can make it. I can get in there.
738
00:36:05.811 --> 00:36:07.591
- For reload!
- I got you!
739
00:36:08.927 --> 00:36:10.414
- Ready?
- Yeah.
740
00:36:10.501 --> 00:36:11.727
Got you.
741
00:36:42.868 --> 00:36:44.890
One suspect in custody.
742
00:36:50.349 --> 00:36:52.432
7-Adam-15, in pursuit of red Civic
743
00:36:52.457 --> 00:36:53.624
heading east on Chapman.
744
00:37:03.404 --> 00:37:05.438
That is a lot of coke.
745
00:37:06.700 --> 00:37:09.894
Yo. Yo, yo, yo, yo. You call an Uber?
746
00:37:12.448 --> 00:37:15.160
I'll understand if you
don't give me a five star.
747
00:37:16.524 --> 00:37:19.910
The moment of truth is upon us.
748
00:37:19.746 --> 00:37:21.492
End of shift.
749
00:37:22.143 --> 00:37:24.110
Time to come clean.
750
00:37:24.238 --> 00:37:26.973
What did you learn about your T.O.s?
751
00:37:28.342 --> 00:37:29.876
Officer West.
752
00:37:31.972 --> 00:37:33.209
Sorry, sir.
753
00:37:33.294 --> 00:37:36.162
I was unable to gain any
insight into Officer Bradford.
754
00:37:37.758 --> 00:37:39.334
That's disappointing.
755
00:37:40.628 --> 00:37:42.346
Officer Chen?
756
00:37:42.489 --> 00:37:44.688
I, too, failed in. my
assignment, Sergeant.
757
00:37:45.633 --> 00:37:47.285
All right.
758
00:37:47.562 --> 00:37:50.322
All right, that leaves
you, Officer Nolan.
759
00:37:50.685 --> 00:37:54.270
You can literally say
anything and win the contest.
760
00:37:54.816 --> 00:37:56.891
Sorry, sir. Just as
stumped as the others.
761
00:37:57.812 --> 00:38:01.610
Okay, fine.
762
00:38:01.295 --> 00:38:03.697
So no one wants extra credit.
763
00:38:04.285 --> 00:38:06.632
I guess we'll start at the basics.
764
00:38:07.350 --> 00:38:09.670
Tomorrow morning, you will have a quiz
765
00:38:09.755 --> 00:38:11.461
on your rook books.
766
00:38:11.759 --> 00:38:12.941
Study hard,
767
00:38:12.986 --> 00:38:17.442
'cause 80 percent is
considered a fail in my house.
768
00:38:18.754 --> 00:38:20.337
Dismissed.
769
00:38:24.838 --> 00:38:26.672
Looks like I fixed your rookie for you.
770
00:38:26.697 --> 00:38:27.686
Thanks.
771
00:38:27.711 --> 00:38:29.186
And I didn't get you anything.
772
00:38:29.298 --> 00:38:31.918
The only thing I need is for
you not to lie to me again.
773
00:38:36.959 --> 00:38:39.737
In the future, I'd appreciate it
774
00:38:39.762 --> 00:38:41.435
if you stayed away
from my personal life.
775
00:38:41.491 --> 00:38:43.859
- Boot, this wasn't about you.
- The hell it wasn't.
776
00:38:44.180 --> 00:38:46.140
My relationship with Lucy is not a game.
777
00:38:46.390 --> 00:38:48.286
- I care about her.
- Really?
778
00:38:48.731 --> 00:38:51.265
'Cause when this gets
out, and it will get out,
779
00:38:51.507 --> 00:38:54.282
it'll brand her for the
rest of her career.
780
00:38:54.616 --> 00:38:56.260
So, if you care about her
like you say you do,
781
00:38:56.285 --> 00:38:58.187
you wouldn't even put
her in this position.
782
00:39:15.392 --> 00:39:17.339
- Hey.
- Hey. Uh...
783
00:39:17.364 --> 00:39:19.420
I need to...
784
00:39:21.711 --> 00:39:24.160
- Can I go first?
- Uh...
785
00:39:24.287 --> 00:39:26.267
Yeah, sure.
786
00:39:31.412 --> 00:39:33.685
When I first met you, I
had just turned my life
787
00:39:33.710 --> 00:39:35.121
upside down, and I was...
788
00:39:35.146 --> 00:39:38.387
I-I was lost.
789
00:39:38.462 --> 00:39:41.869
I was alone, everything was alien to me.
790
00:39:41.946 --> 00:39:44.630
But then you turned me
right-side up again,
791
00:39:44.821 --> 00:39:46.250
and you gave me the confidence
792
00:39:46.500 --> 00:39:47.423
not just to endure the challenges,
793
00:39:47.448 --> 00:39:50.376
but to actually enjoy them,
and I'm so grateful for that.
794
00:39:51.141 --> 00:39:53.211
And now that we're here,
I just don't think...
795
00:39:53.336 --> 00:39:55.139
Um...
796
00:39:55.472 --> 00:39:57.440
Are you breaking up with me?
797
00:39:59.643 --> 00:40:01.400
Yeah, Lucy, I am.
798
00:40:01.290 --> 00:40:03.300
Mm, because, uh,
799
00:40:03.147 --> 00:40:04.781
I was gonna break up with you.
800
00:40:04.941 --> 00:40:06.560
Then why are you mad?
801
00:40:06.937 --> 00:40:09.779
I have been struggling with
this decision for weeks
802
00:40:10.127 --> 00:40:12.969
because I really like you.
803
00:40:13.284 --> 00:40:14.751
And you just ripped off the Band-Aid
804
00:40:14.776 --> 00:40:15.943
like it was no big deal.
805
00:40:15.968 --> 00:40:17.522
Of course it's a big deal.
806
00:40:17.547 --> 00:40:18.687
I don't want to do this.
807
00:40:18.712 --> 00:40:20.446
But I can't be the reason you fail.
808
00:40:20.471 --> 00:40:22.247
Oh, so you're protecting yourself?
809
00:40:22.272 --> 00:40:24.407
No, I'm trying to put
myself in your shoes.
810
00:40:24.432 --> 00:40:26.565
You'll never be in my shoes.
811
00:40:26.737 --> 00:40:29.372
And you'll never know
how unfair that is.
812
00:40:33.864 --> 00:40:36.402
You're right.
813
00:40:36.488 --> 00:40:39.535
You're right, and I'm sorry.
814
00:40:43.514 --> 00:40:46.459
I joined the Academy on a whim.
815
00:40:47.100 --> 00:40:48.978
I knew that my parents would hate it.
816
00:40:49.390 --> 00:40:52.930
But I had no idea how
much I would love it.
817
00:40:54.279 --> 00:40:57.114
Being a cop is the first thing
I've ever been serious about.
818
00:40:57.188 --> 00:40:59.122
And you...
819
00:41:00.692 --> 00:41:02.192
You were the second.
820
00:41:02.267 --> 00:41:03.850
- Lucy...
- Don't. Don't.
821
00:41:05.697 --> 00:41:08.779
Yeah, yeah. It's better this way, so...
822
00:41:10.484 --> 00:41:12.902
I will see you at work.
823
00:41:20.786 --> 00:41:23.565
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
57745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.