All language subtitles for A.Star.is.Born.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT-pt

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,000 Legendas: @ marlonrock1986 (^^ V ^^) 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Anuncie seu produto ou marca aqui contate www.OpenSubtitles.org hoje 3 00:00:16,001 --> 00:00:20,500 me diga uma coisa, garota 4 00:00:21,001 --> 00:00:26,000 você está feliz neste mundo moderno? 5 00:00:26,001 --> 00:00:29,400 ou precisa de mais? 6 00:00:31,001 --> 00:00:35,400 há algo mais você está procurando por? 7 00:00:35,401 --> 00:00:39,500 estou a cair 8 00:00:40,701 --> 00:00:44,800 em todos os bons momentos eu me encontro 9 00:00:44,801 --> 00:00:49,800 saudade de mudança 10 00:00:50,601 --> 00:00:56,400 e nos maus momentos eu me temo 11 00:00:58,000 --> 00:01:04,074 قم بالإعلان هنا عن منتجك أو علامتك التجارية اليوم www.OpenSubtitles.org تواصل معنا 12 00:01:05,901 --> 00:01:09,900 me diga uma coisa, garoto 13 00:01:10,801 --> 00:01:16,000 você não está cansado? Tentando preencher esse vazio? 14 00:01:16,001 --> 00:01:19,800 ou precisa de mais? 15 00:01:21,001 --> 00:01:25,500 não é difícil Mantendo isso tão hardcore? 16 00:01:25,501 --> 00:01:30,000 estou a cair 17 00:01:30,801 --> 00:01:34,800 em todos os bons momentos eu me encontro 18 00:01:34,801 --> 00:01:40,700 anseio por mudança 19 00:01:40,701 --> 00:01:45,200 e nos maus momentos eu me temo 20 00:01:45,301 --> 00:01:50,300 estou fora do fundo do poço; ver como eu mergulho 21 00:01:50,301 --> 00:01:55,200 eu nunca vou encontrar o chão 22 00:01:55,201 --> 00:02:00,100 colidir com a superfície, onde eles não podem nos machucar 23 00:02:00,101 --> 00:02:05,500 estamos longe do raso agora 24 00:02:05,801 --> 00:02:10,700 no raso, raso 25 00:02:10,801 --> 00:02:15,700 no raso, raso 26 00:02:15,801 --> 00:02:19,900 no raso, raso 27 00:02:20,001 --> 00:02:25,400 estamos longe do raso agora 28 00:02:45,401 --> 00:02:50,300 estou fora do fundo do poço; ver como eu mergulho 29 00:02:50,301 --> 00:02:55,100 eu nunca vou encontrar o chão 30 00:02:55,101 --> 00:03:00,000 colidir com a superfície, onde eles não podem nos machucar 31 00:03:00,001 --> 00:03:04,600 estamos longe do raso agora 32 00:03:05,901 --> 00:03:10,700 no raso, raso 33 00:03:10,801 --> 00:03:15,800 no raso, raso 34 00:03:15,901 --> 00:03:19,800 no raso, raso 35 00:03:19,901 --> 00:03:25,300 estamos longe do raso agora 36 00:03:26,305 --> 00:03:32,478 Apoie-nos e torne-se membro VIP remover todos os anúncios de www.OpenSubtitles.org 37 00:03:33,305 --> 00:03:39,651 أدعمنا وأصبح عضو مميز url% للإزالة جميع الإعلانات% 2790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.