All language subtitles for Spider-Man.1967.S02E01.The.Origin.of.Spider-Man

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,007 --> 00:00:09,309 [Energetic Music Plays] 2 00:00:11,096 --> 00:00:13,462 d Spider-Man, Spider-Man d 3 00:00:13,531 --> 00:00:15,781 d Does Whatever A Spider Can d 4 00:00:15,850 --> 00:00:17,884 d Spins A Web Any Size d 5 00:00:17,952 --> 00:00:20,219 d Catches Thieves Just Like Flies d 6 00:00:20,288 --> 00:00:24,374 d Look Out, Here Comes The Spider-Man d 7 00:00:24,442 --> 00:00:26,909 d Is He Strong? Listen, Bud d 8 00:00:26,978 --> 00:00:29,045 d He's Got Radioactive Blood d 9 00:00:29,113 --> 00:00:31,330 d Can He Swing From A Thread? d 10 00:00:31,399 --> 00:00:33,248 d Take A Look Overhead d 11 00:00:33,317 --> 00:00:34,734 d Hey There d 12 00:00:34,803 --> 00:00:37,303 d There Goes The Spider-Man d 13 00:00:37,372 --> 00:00:39,506 d In The Chill Of Night d 14 00:00:39,574 --> 00:00:42,058 d At The Scene Of A Crime d 15 00:00:42,127 --> 00:00:43,810 d Like A Streak Of Light d 16 00:00:43,878 --> 00:00:46,813 d He Arrives Just In Time d 17 00:00:46,882 --> 00:00:48,998 d Spider-Man, Spider-Man d 18 00:00:49,067 --> 00:00:51,266 d Friendly Neighborhood Spider-Man d 19 00:00:51,335 --> 00:00:53,469 d Wealth And Fame He's Ignored d 20 00:00:53,538 --> 00:00:56,089 d Action Is His Reward d 21 00:00:56,157 --> 00:00:58,975 d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d 22 00:00:59,044 --> 00:01:01,360 d Wherever There's A Hang-Up d 23 00:01:01,430 --> 00:01:04,564 d You'll Find The Spider-Man d 24 00:01:07,769 --> 00:01:09,335 [Music Playing] 25 00:01:35,079 --> 00:01:36,729 [People Chattering] 26 00:01:36,797 --> 00:01:39,665 Narrator: On A Bright School Day In September... 27 00:01:57,469 --> 00:01:59,852 Hey, Moose. How's About Asking Some Of The Girls 28 00:01:59,921 --> 00:02:01,604 To Come And Have A Soda With Us? 29 00:02:01,673 --> 00:02:02,771 Ok, Sal. 30 00:02:02,840 --> 00:02:04,724 But One Of The Girls Will Have To Drop Out 31 00:02:04,792 --> 00:02:07,076 'Cause There's Just 2 Of Us And 3 Of Them. 32 00:02:07,144 --> 00:02:09,178 Yeah, Moose, But That's The Breaks. 33 00:02:10,715 --> 00:02:12,365 I Wonder Which Of The 3 Girls 34 00:02:12,434 --> 00:02:14,000 Are The Lucky Ones. 35 00:02:18,723 --> 00:02:20,239 Hi... 36 00:02:20,308 --> 00:02:22,175 [Indistinct Chatter] 37 00:02:32,437 --> 00:02:34,237 Hey, Sal. They Won't Go 38 00:02:34,306 --> 00:02:36,389 Unless We Find Another Cat To Come Along. 39 00:02:36,457 --> 00:02:38,791 They Just Won't Split Up. 40 00:02:46,467 --> 00:02:48,334 Hey, Parker. Hold It. 41 00:02:55,276 --> 00:02:56,809 [No Audio] 42 00:03:01,950 --> 00:03:03,582 So, What Do You Say, Parker? 43 00:03:03,651 --> 00:03:04,917 They're All Ready. 44 00:03:04,986 --> 00:03:06,919 All You Gotta Do Is Give The Ok Sign 45 00:03:06,988 --> 00:03:08,054 And We're Off. 46 00:03:08,123 --> 00:03:10,039 Gee, I'm Sorry, Fellas, But I Have To Catch 47 00:03:10,108 --> 00:03:11,807 A Demonstration Of Radioactivity 48 00:03:11,876 --> 00:03:13,125 Over At The Lab. 49 00:03:13,194 --> 00:03:15,378 My Professor's Expecting Me Now. 50 00:03:16,914 --> 00:03:18,648 Can You Beat That? 51 00:03:18,716 --> 00:03:21,751 A Bona Fide And True To Life Bookworm! 52 00:03:40,705 --> 00:03:42,237 And That, Gentlemen, 53 00:03:42,307 --> 00:03:44,139 Is A Run-Down On The Equipment. 54 00:03:44,208 --> 00:03:45,775 Now We'll Demonstrate 55 00:03:45,843 --> 00:03:49,077 How Radioactivity Is Controlled In The Lab. 56 00:03:50,581 --> 00:03:52,715 [Thinking] One Day, I'll Get Even. 57 00:03:52,784 --> 00:03:54,850 Bookworm Schookworm. 58 00:03:54,919 --> 00:03:56,786 I'll Get Even. 59 00:04:00,224 --> 00:04:01,356 [Whirring] 60 00:04:10,318 --> 00:04:12,351 [Zapping] 61 00:05:21,806 --> 00:05:24,857 Ouch. Something Bit Me. 62 00:05:24,925 --> 00:05:27,893 Oh, It's Just A Spider. 63 00:05:27,962 --> 00:05:31,313 Then Why Do I Feel So Strange, So Different? 64 00:05:35,353 --> 00:05:37,403 I'd Better Go Get Some Fresh Air. 65 00:05:47,181 --> 00:05:49,031 [Music Playing] 66 00:06:04,766 --> 00:06:07,900 [Thinking] I Can't Shake This Feeling... 67 00:06:07,969 --> 00:06:10,703 As Though My Entire Body Is Charged 68 00:06:10,772 --> 00:06:13,539 With Some Sort Of Fantastic Energy. 69 00:06:14,942 --> 00:06:17,526 Could Just One Spider Bite Do That? 70 00:06:19,030 --> 00:06:21,247 I Wonder If The Radioactivity In The Lab 71 00:06:21,315 --> 00:06:23,165 Might've Had Something To Do-- 72 00:06:23,233 --> 00:06:26,952 Nah. That's Just Too Farfetched. 73 00:06:35,096 --> 00:06:37,813 Hey, Look Out, Mac. 74 00:06:37,882 --> 00:06:39,048 This'll Teach You To Watch 75 00:06:39,116 --> 00:06:42,317 Where You're Walkin', You 4-Eyed Prowler! 76 00:06:42,386 --> 00:06:45,571 I...Hardly Felt It. 77 00:06:46,691 --> 00:06:48,357 [Bonk] 78 00:06:48,426 --> 00:06:50,692 [Creaking] 79 00:06:50,761 --> 00:06:52,161 [Thud] 80 00:06:54,348 --> 00:06:56,381 Now What's Going On? 81 00:06:56,450 --> 00:06:58,834 My Reflex Action Worked So Fast, 82 00:06:58,903 --> 00:07:00,553 I Could Hardly Control It. 83 00:07:00,622 --> 00:07:03,005 And That Steel Lamppost... 84 00:07:03,074 --> 00:07:05,174 I Snapped It In 2 With-- 85 00:07:05,243 --> 00:07:06,892 With One Punch. 86 00:07:06,961 --> 00:07:08,727 Let's Get Outta Here, Pal. 87 00:07:08,796 --> 00:07:10,379 That Cat's A Tiger. 88 00:07:28,449 --> 00:07:30,983 [Thinking] Something's Happened To Me. 89 00:07:31,051 --> 00:07:33,218 I Have Changed. 90 00:07:33,287 --> 00:07:35,521 But How? Why? 91 00:07:52,657 --> 00:07:53,922 [Car Horn Honks] 92 00:08:01,065 --> 00:08:03,583 That Car... It Doesn't See Me. 93 00:08:03,651 --> 00:08:05,334 I Have To Leap Aside Fast! 94 00:08:08,155 --> 00:08:09,622 [Tires Screeching] 95 00:08:16,430 --> 00:08:18,197 What's Come Over Me? 96 00:08:18,266 --> 00:08:20,416 Am I Going Mad? 97 00:08:20,485 --> 00:08:22,300 I-I'm Scaling This Wall 98 00:08:22,369 --> 00:08:25,303 Just As Easily As I Can Walk. 99 00:08:25,372 --> 00:08:27,924 My Fingers Alone Are Adhering, 100 00:08:27,992 --> 00:08:29,725 Supporting Me. 101 00:08:29,794 --> 00:08:32,828 I'm Like Some Sort Of Giant Insect... 102 00:08:32,897 --> 00:08:36,281 Like A Wall-Crawling Human Spider. 103 00:08:37,652 --> 00:08:39,585 [Spider-Man Theme Playing] 104 00:09:16,857 --> 00:09:20,809 It's Either A Crazy Psychedelic Dream... 105 00:09:20,878 --> 00:09:23,812 Or There's Only One Other Possible Answer. 106 00:09:25,049 --> 00:09:26,599 [Zapping] 107 00:09:26,667 --> 00:09:28,751 It's The Spider. 108 00:09:28,819 --> 00:09:31,253 The One That Bit Me. 109 00:09:31,321 --> 00:09:35,124 Somehow, Being In The Lab During The Experiment... 110 00:09:35,192 --> 00:09:38,193 He Must've Become Radioactive. 111 00:09:38,262 --> 00:09:40,545 And When His Venom Reached My Bloodstream, 112 00:09:40,615 --> 00:09:42,848 It Affected Me. 113 00:09:42,917 --> 00:09:45,417 In Some Strange, Uncanny Way, 114 00:09:45,486 --> 00:09:49,504 I've Absorbed The Proportionate Power And Abilities 115 00:09:49,573 --> 00:09:51,339 Of A Living Spider. 116 00:09:55,212 --> 00:09:56,979 I've Got To Test Myself... 117 00:09:57,048 --> 00:10:00,615 Got To Learn The Full Extent Of My Newfound Power. 118 00:10:02,386 --> 00:10:06,188 Perhaps I Can Cash In On It In Some Way. 119 00:10:06,256 --> 00:10:08,190 If I Could Give Exhibitions, 120 00:10:08,258 --> 00:10:11,359 Become A Professional Stunt Man Or Some Such Thing, 121 00:10:11,428 --> 00:10:15,047 Then I Could Finally Pay Aunt May And Uncle Ben Back 122 00:10:15,116 --> 00:10:17,382 For The Years They've Devoted To Me, 123 00:10:17,451 --> 00:10:20,452 For Raising Me After The Death Of My Parents. 124 00:10:20,521 --> 00:10:23,922 Is Peter Studying Again, May? 125 00:10:23,991 --> 00:10:25,323 Yes, Ben. 126 00:10:25,392 --> 00:10:29,361 The Dear Boy Is So Industrious. 127 00:10:29,430 --> 00:10:31,630 [Music Plays] 128 00:10:46,030 --> 00:10:48,063 Narrator: In The Frantic Days That Follow, 129 00:10:48,132 --> 00:10:52,300 The Ingenious Youth Creates His Web Shooter. 130 00:10:58,859 --> 00:11:00,576 It Works Like A Charm! 131 00:11:00,645 --> 00:11:04,163 2 Presses Of The Simple Doohickey, And Zowie! 132 00:11:10,822 --> 00:11:12,521 With My Newfound Spider Power, 133 00:11:12,589 --> 00:11:15,190 I Can Control It Like A Sharpshooter! 134 00:11:15,259 --> 00:11:17,376 And I'll Keep Modifying The Fluid 135 00:11:17,445 --> 00:11:19,761 Until It's Just The Right Consistency. 136 00:11:19,830 --> 00:11:22,731 Now I Need One Thing More... 137 00:11:22,800 --> 00:11:24,566 A Costume! 138 00:11:24,635 --> 00:11:26,701 If I'm Gonna Get Into Show Biz, 139 00:11:26,770 --> 00:11:28,370 I Might As Well Look The Part. 140 00:11:28,439 --> 00:11:31,206 And I Might As Well Call Myself... 141 00:11:31,275 --> 00:11:34,159 Spider-Man! 142 00:11:34,228 --> 00:11:37,045 Ok, World, Better Hang Onto Your Hat. 143 00:11:37,114 --> 00:11:41,233 You're About To Meet The Original Web-Swinging Wonder! 144 00:12:23,277 --> 00:12:26,295 My First Stop Will Be The Nearest Tv Studio. 145 00:12:26,363 --> 00:12:30,366 I've Just Gotta Be The Answer To Ed Sullivan's Prayers! 146 00:13:00,914 --> 00:13:02,230 [Mrrrow!] 147 00:13:23,921 --> 00:13:26,504 Now To Make A Real Dramatic Entrance... 148 00:13:52,566 --> 00:13:55,117 Man: Stop! Thief! 149 00:13:55,185 --> 00:13:56,719 Stop, Thief! 150 00:14:02,192 --> 00:14:04,459 Guard: You In The Costume, Grab Him! 151 00:14:04,528 --> 00:14:07,296 If He Makes It To The Elevator, He'll Get Away 152 00:14:12,670 --> 00:14:14,969 What's With You, Mister? 153 00:14:15,038 --> 00:14:16,505 All You Had To Do Was Trip Him 154 00:14:16,574 --> 00:14:17,923 Or Hold Him Just For A Minute. 155 00:14:17,991 --> 00:14:19,741 That's Your Problem, Not Mine. 156 00:14:19,810 --> 00:14:21,644 Sorry, Pal. I'm Through Being Pushed Around. 157 00:14:21,712 --> 00:14:23,912 From Now On, I Look Out For Number One-- 158 00:14:23,981 --> 00:14:25,781 And That Means Me. 159 00:14:36,176 --> 00:14:38,043 Your Audition Was Just Great, Son. 160 00:14:38,111 --> 00:14:39,878 If You Can Do The Same Thing 161 00:14:39,947 --> 00:14:41,547 In Front Of The Lights And Cameras, 162 00:14:41,615 --> 00:14:42,964 You'll Have It Made. 163 00:14:43,033 --> 00:14:45,384 Sir, I'll Be The Best. 164 00:15:08,909 --> 00:15:11,860 [Siren] 165 00:15:25,325 --> 00:15:27,909 A Police Car In Front Of Our House? 166 00:15:27,978 --> 00:15:30,095 What Could Have Happened? 167 00:15:39,606 --> 00:15:41,306 W-What Happened? 168 00:15:41,375 --> 00:15:44,059 Brace Yourself, Son. I Have Bad News. 169 00:15:44,128 --> 00:15:46,378 Your Uncle Ben Has Been Shot-- 170 00:15:46,447 --> 00:15:47,613 Murdered. 171 00:15:47,681 --> 00:15:49,681 Uncle Ben--Dead? 172 00:15:49,750 --> 00:15:52,100 No! No, It Can't Be! 173 00:15:52,169 --> 00:15:54,686 Policeman: It Was A Burglar Who Your Uncle Surprised. 174 00:15:54,755 --> 00:15:56,338 But We'll Get Him. 175 00:15:56,406 --> 00:15:58,723 He's Trapped In The Old Acme Warehouse 176 00:15:58,792 --> 00:16:00,409 At The Waterfront. 177 00:16:02,863 --> 00:16:04,663 I've Got To Go. 178 00:16:04,732 --> 00:16:06,898 I've Got To Get Him! 179 00:16:20,064 --> 00:16:22,064 I Know The Old Acme Warehouse. 180 00:16:22,132 --> 00:16:23,732 It's Been Deserted For Years. 181 00:16:23,801 --> 00:16:27,402 He Can Hold Off An Army In That Moldy, Rotting Dump. 182 00:16:27,471 --> 00:16:30,388 But He Won't Hold Off Spider-Man! 183 00:16:37,080 --> 00:16:39,013 d Spider-Man, Spider-Man d 184 00:16:39,082 --> 00:16:41,132 d Does Whatever A Spider Can d 185 00:16:41,201 --> 00:16:43,535 d Spins A Web Any Size d 186 00:16:43,603 --> 00:16:45,554 d Catches Thieves Just Like Flies d 187 00:16:45,622 --> 00:16:49,791 d Look Out, Here Comes The Spider-Man d 188 00:16:49,860 --> 00:16:52,427 d Is He Strong? Listen, Bud d 189 00:16:52,496 --> 00:16:54,295 d He's Got Radioactive Blood d 190 00:16:54,364 --> 00:16:56,915 d Can He Swing From A Thread? d 191 00:16:56,983 --> 00:16:58,717 d Take A Look Overhead d 192 00:16:58,786 --> 00:17:00,052 d Hey There d 193 00:17:00,120 --> 00:17:02,954 d There Goes The Spider-Man d 194 00:17:03,023 --> 00:17:05,640 d In The Chill Of Night d 195 00:17:05,709 --> 00:17:07,759 d At The Scene Of A Crime d 196 00:17:07,828 --> 00:17:10,111 d Like A Streak Of Light d 197 00:17:10,180 --> 00:17:12,213 d He Arrives Just In Time... d 198 00:17:12,283 --> 00:17:14,282 The Warehouse Is At The Other Side Of Town. 199 00:17:14,351 --> 00:17:17,269 But I'll Be There In No Time! 200 00:17:17,338 --> 00:17:19,237 d Wealth And Fame He's Ignored d 201 00:17:19,306 --> 00:17:21,706 d Action Is His Reward d 202 00:17:21,775 --> 00:17:24,760 d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up... d 203 00:17:24,828 --> 00:17:26,811 There It Is. Just Ahead. 204 00:17:26,880 --> 00:17:30,299 d You'll Find The Spider-Man d 205 00:17:32,636 --> 00:17:36,321 [Commotion, Overlapping Chatter] 206 00:17:55,325 --> 00:17:56,875 Uh...Who's On The Wall? 207 00:17:56,944 --> 00:17:58,377 Who's That?! 208 00:17:58,445 --> 00:18:00,378 You'll Find Out Soon Enough! 209 00:18:04,417 --> 00:18:05,450 What-- 210 00:18:05,519 --> 00:18:07,436 A Guy Who Walks On Walls 211 00:18:07,504 --> 00:18:09,455 And Shoots A Web Like A Spider? 212 00:18:09,523 --> 00:18:10,722 Let Me Outta Here! 213 00:18:18,865 --> 00:18:22,200 There's No Place On Earth You Can Run To Escape Me. 214 00:18:22,269 --> 00:18:26,071 This Is For The Man You Killed! 215 00:18:50,231 --> 00:18:52,180 That Face, It-- 216 00:18:52,249 --> 00:18:54,349 Oh, No, It Can't Be. 217 00:18:54,418 --> 00:18:55,650 But It Is! 218 00:18:55,719 --> 00:18:58,386 The Fugitive Who Ran Past Me The Other Day-- 219 00:18:58,455 --> 00:19:00,989 The One I Didn't Stop When I Had The Chance. 220 00:19:02,309 --> 00:19:05,861 If I Only Had Tackled Him When I Had The Chance... 221 00:19:05,930 --> 00:19:08,814 But I Didn't, So He Escaped, And Now... 222 00:19:08,882 --> 00:19:10,816 Uncle Ben Is Dead. 223 00:19:10,884 --> 00:19:12,417 Yes, Uncle Ben Is Dead, 224 00:19:12,486 --> 00:19:14,886 And In A Sense, It's Really I Who Killed Him. 225 00:19:14,955 --> 00:19:16,888 Because I Didn't Realize In Time 226 00:19:16,956 --> 00:19:19,107 That With Great Power 227 00:19:19,176 --> 00:19:22,243 There Must Also Always Be Great Responsibility. 228 00:19:22,312 --> 00:19:24,679 Spider-Man: But I Know It Now. 229 00:19:24,748 --> 00:19:26,681 And So Long As I Live, 230 00:19:26,750 --> 00:19:29,317 Spider-Man Will Never Shirk His Duty Again. 231 00:19:35,843 --> 00:19:38,644 Robbers, Killers...Beware. 232 00:19:38,712 --> 00:19:41,145 Spider-Man Is Here. 233 00:19:47,320 --> 00:19:49,855 Narrator: Thus, A Legend Is Born... 234 00:19:49,923 --> 00:19:52,641 As A New Name Is Added To A Roster Of Those 235 00:19:52,709 --> 00:19:54,743 Who Make The World A Fantasy, 236 00:19:54,811 --> 00:19:57,378 The Most Exciting Realm Of All. 237 00:20:09,059 --> 00:20:10,926 d Spider-Man, Spider-Man d 238 00:20:10,994 --> 00:20:13,428 d Does Whatever A Spider Can d 239 00:20:13,496 --> 00:20:15,429 d Spins A Web Any Size d 240 00:20:15,498 --> 00:20:17,565 d Catches Thieves Just Like Flies d 241 00:20:17,634 --> 00:20:22,604 d Look Out, Here Comes The Spider-Man d 242 00:20:22,673 --> 00:20:24,522 d Is He Strong? Listen, Bud d 243 00:20:24,591 --> 00:20:26,741 d He's Got Radioactive Blood d 244 00:20:26,810 --> 00:20:28,943 d Can He Swing From A Thread? d 245 00:20:29,012 --> 00:20:31,262 d Take A Look Overhead d 246 00:20:31,331 --> 00:20:32,581 d Hey There d 247 00:20:32,649 --> 00:20:35,099 d There Goes The Spider-Man d 248 00:20:35,168 --> 00:20:37,485 d In The Chill Of Night d 249 00:20:37,554 --> 00:20:39,688 d At The Scene Of A Crime d 250 00:20:39,756 --> 00:20:41,807 d Like A Streak Of Light d 251 00:20:41,875 --> 00:20:44,626 d He Arrives Just In Time d 252 00:20:44,694 --> 00:20:47,078 d Spider-Man, Spider-Man d 253 00:20:47,147 --> 00:20:49,397 d Friendly Neighborhood Spider-Man d 254 00:20:49,466 --> 00:20:51,632 d Wealth And Fame He's Ignored d 255 00:20:51,701 --> 00:20:53,468 d Action Is His Reward d 256 00:20:53,536 --> 00:20:56,905 d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d 257 00:20:56,973 --> 00:20:59,474 d Wherever There's A Hang-Up d 258 00:20:59,543 --> 00:21:02,844 d You'll Find The Spider-Man d 259 00:21:05,844 --> 00:21:09,844 Preuzeto sa www.titlovi.com 18820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.