Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,469 --> 00:00:03,335
[Upbeat Music Playing]
2
00:00:08,475 --> 00:00:10,259
[Spider-Man Reading]
3
00:00:15,466 --> 00:00:17,700
Ha Ha. Old Flintridge May Be Eccentric,
4
00:00:17,769 --> 00:00:19,185
But He's A Real Swinger.
5
00:00:19,237 --> 00:00:21,069
I Gotta See
Jameson's Reaction
6
00:00:21,138 --> 00:00:22,321
To This Private Preview.
7
00:00:32,149 --> 00:00:34,483
Groovy, Man. Groovy.
8
00:00:34,552 --> 00:00:35,750
Right, Jameson?
9
00:00:35,819 --> 00:00:37,752
Great. Just Great.
10
00:00:37,821 --> 00:00:40,122
A Swinger Jameson Is Not.
11
00:00:40,191 --> 00:00:42,324
[Laughs] I Wouldn't Have Missed This For Anything.
12
00:00:44,995 --> 00:00:46,345
[Plays Violin Note]
13
00:00:54,505 --> 00:00:55,937
What's Going On
Here?
14
00:00:56,006 --> 00:00:58,123
I Thought It Was Part Of The Show!
15
00:00:58,192 --> 00:01:00,276
That Was No Ordinary Sonic Blast.
16
00:01:00,344 --> 00:01:01,610
It Was Aimed.
17
00:01:01,679 --> 00:01:03,345
And Here Comes Another One!
18
00:01:06,283 --> 00:01:09,401
[German Accent] And That, Cyrus Flintridge,
19
00:01:09,470 --> 00:01:11,453
Is Only The Beginning.
20
00:01:16,977 --> 00:01:18,911
Picking Off Those Instruments One By One
21
00:01:18,979 --> 00:01:20,245
Was No Coincidence.
22
00:01:20,314 --> 00:01:22,014
Flintridge And His Music-Muddlers
23
00:01:22,083 --> 00:01:24,083
Were Somebody's Target For Tonight,
24
00:01:24,151 --> 00:01:26,885
And I'd Like To Know Who.
25
00:01:26,954 --> 00:01:29,138
Old Spider-Sense Tells Me I'm Getting Warm.
26
00:01:30,624 --> 00:01:33,225
So, Spider-Man
Seeks To Find
27
00:01:33,294 --> 00:01:35,560
The Source
Of My Sonic Beams.
28
00:01:35,629 --> 00:01:36,929
Ha Ha Ha Ha.
29
00:01:36,998 --> 00:01:39,932
Well, I'll Give Him
A Clue.
30
00:01:40,001 --> 00:01:41,149
[Plays Note]
31
00:01:41,218 --> 00:01:42,851
Here We Go Again.
32
00:01:46,857 --> 00:01:49,224
An Agile Adversary.
33
00:01:49,293 --> 00:01:53,128
But Now I Play
For Real!
34
00:01:53,197 --> 00:01:54,830
Here Comes A Whopper!
35
00:01:56,584 --> 00:01:57,999
Ha Ha Ha Ha.
36
00:01:58,068 --> 00:02:00,702
That Should Take Care Of Spider-Man.
37
00:02:04,708 --> 00:02:07,325
I'm Positive
It Came From Here.
38
00:02:07,394 --> 00:02:09,011
Empty!
39
00:02:09,080 --> 00:02:10,712
Not A Scrap Of...
40
00:02:10,781 --> 00:02:12,448
Paper.
41
00:02:12,516 --> 00:02:14,983
Beethoven's Fifth?
42
00:02:15,052 --> 00:02:16,785
"From Bop To Beethoven".
43
00:02:16,854 --> 00:02:18,621
There's Got To Be
A Connection.
44
00:02:18,689 --> 00:02:20,222
[Slow Music Playing]
45
00:02:23,027 --> 00:02:25,694
Flintridge--
He's Responsible
46
00:02:25,763 --> 00:02:29,331
For This Abominable Rock 'N' Roll Boom.
47
00:02:29,400 --> 00:02:33,102
If His Money Can Buy The Ears Of The Public,
48
00:02:33,170 --> 00:02:36,338
Then I Shall
Even The Fight.
49
00:02:36,407 --> 00:02:38,273
He Will Pay Me Dearly,
50
00:02:38,342 --> 00:02:40,909
And I Will Build A Conservatory
51
00:02:40,978 --> 00:02:44,279
And Restore The True Beauty Of Classical Music
52
00:02:44,348 --> 00:02:45,647
To The World!
53
00:02:45,716 --> 00:02:48,200
And Should He Refuse...
54
00:02:53,924 --> 00:02:55,190
I Tell You, Jameson,
55
00:02:55,259 --> 00:02:57,526
This Fiend
Has Gone Too Far.
56
00:02:57,595 --> 00:02:58,860
Not Only
Does He Admit
57
00:02:58,929 --> 00:03:00,229
Causing
The Sonic Blasts,
58
00:03:00,298 --> 00:03:02,197
Now He's
Blackmailing Me.
59
00:03:02,266 --> 00:03:03,966
He Wants Me
To Leave $100,000
60
00:03:04,034 --> 00:03:05,200
In A Violin Case
61
00:03:05,269 --> 00:03:07,336
At The Foot Of Beethoven's Statue.
62
00:03:07,405 --> 00:03:09,905
"If You Call The Police, I Will Dispose Of Them
63
00:03:09,973 --> 00:03:11,707
"As Easily As I Disposed
64
00:03:11,776 --> 00:03:14,709
Of Your So-Called Instruments Last Night."
65
00:03:14,778 --> 00:03:16,912
I Refuse To Pay
One Penny
66
00:03:16,981 --> 00:03:19,548
To That
Sonic Swindler.
67
00:03:19,617 --> 00:03:21,383
Don't Get So Steamed Up, Flintridge.
68
00:03:21,452 --> 00:03:23,351
I Think I Know A Way To Trap Him.
69
00:03:23,420 --> 00:03:24,686
Miss Brant.
70
00:03:24,755 --> 00:03:26,038
Yes, Mr. Jameson?
71
00:03:26,106 --> 00:03:27,572
Get Parker On The Phone.
72
00:03:27,641 --> 00:03:29,474
I Have A Job For Him.
73
00:03:29,543 --> 00:03:32,244
Central Park? Tonight?
74
00:03:32,313 --> 00:03:34,579
At Beethoven's Statue.
75
00:03:34,648 --> 00:03:36,532
Will Do, Mr. Jameson.
76
00:03:36,601 --> 00:03:39,485
So, Old J.J.
Wants Peter Parker
77
00:03:39,554 --> 00:03:41,053
To Spring The Trap.
78
00:03:41,121 --> 00:03:43,622
I Have A Feeling That Before The Night Is Over,
79
00:03:43,691 --> 00:03:46,225
It'll Be A Job
For Spider-Man.
80
00:03:47,678 --> 00:03:48,877
Concert's Over.
81
00:03:48,946 --> 00:03:51,029
Maybe Now We'll See Some Action.
82
00:03:53,133 --> 00:03:56,068
There Go My Spider-Senses. This Must Be It.
83
00:03:56,136 --> 00:03:57,386
[Snaps Picture]
84
00:03:57,454 --> 00:03:59,521
What Is This?
85
00:04:02,959 --> 00:04:05,911
The Violin Case--Gone!
86
00:04:05,980 --> 00:04:07,896
When That Blockbustin' Blackmailer
87
00:04:07,964 --> 00:04:10,849
Finds Out The Case Is Empty, He'll Be After Flintridge,
88
00:04:10,918 --> 00:04:14,086
And Spider-Man Had Better Get There First.
89
00:04:14,155 --> 00:04:16,021
[Bongos Playing]
90
00:04:17,991 --> 00:04:20,575
Spider-Man: Everything Seems Ok.
91
00:04:20,644 --> 00:04:23,412
But My Spider-Senses Are Signaling Danger.
92
00:04:23,481 --> 00:04:26,098
This Time I Will Play A Concerto
93
00:04:26,167 --> 00:04:27,899
That Double-Crossing
Flintridge
94
00:04:27,968 --> 00:04:29,084
Will Never Forget!
95
00:04:29,153 --> 00:04:32,153
I Feel It--
A Sonic Wave.
96
00:04:35,842 --> 00:04:38,143
My Hi-Fi! No!
97
00:04:38,212 --> 00:04:40,512
No, Stop! My Records!
98
00:04:40,580 --> 00:04:41,679
Stop!
99
00:04:43,334 --> 00:04:44,950
He Can't Have Gone Far.
100
00:04:45,018 --> 00:04:47,602
I'll Bet My Webs He Comes Out Into That Alley.
101
00:04:47,671 --> 00:04:49,505
Right On Cue!
102
00:04:51,008 --> 00:04:52,691
He's Here Somewhere. I Can Feel It.
103
00:04:55,629 --> 00:04:58,863
Unless He Can Fly, I've Got Him Trapped.
104
00:05:02,336 --> 00:05:04,102
[Clanging]
105
00:05:11,411 --> 00:05:13,278
[Dramatic Music Playing]
106
00:05:25,943 --> 00:05:28,060
I Sure Flubbed It This Time.
107
00:05:28,129 --> 00:05:31,013
The Fiddler's Still On The Loose And After Flintridge.
108
00:05:31,082 --> 00:05:34,466
I've Got A Feeling There's More To This Than Blackmail.
109
00:05:34,534 --> 00:05:37,669
My Priceless Collection Of Modern Music--
110
00:05:37,738 --> 00:05:40,371
Destroyed. Deliberately Demolished.
111
00:05:40,440 --> 00:05:41,723
Terrible, Terrible!
112
00:05:41,791 --> 00:05:43,692
But At Least He Didn't Get The Money.
113
00:05:43,761 --> 00:05:44,893
That's Right.
114
00:05:44,962 --> 00:05:48,096
So Now He's Upped His Demands To $500,000
115
00:05:48,165 --> 00:05:50,365
So He Can Build A Conservatory Of His Own.
116
00:05:50,434 --> 00:05:53,335
[Gulp]
Did You Say 5?
117
00:05:53,404 --> 00:05:55,537
If I Don't Bring It In Person
118
00:05:55,605 --> 00:05:57,372
To My Conservatory Tonight,
119
00:05:57,441 --> 00:05:59,774
He Threatens To Reduce It To Rubble.
120
00:05:59,843 --> 00:06:01,710
Jameson,
What'll I Do?
121
00:06:01,779 --> 00:06:04,413
Now, Let's Not Panic. Parker'll Be Here Shortly
122
00:06:04,482 --> 00:06:06,381
With The Pictures Of The Culprit.
123
00:06:06,450 --> 00:06:08,883
Parker, You Got The Pictures?
124
00:06:08,952 --> 00:06:10,719
Well, Yes And No.
125
00:06:10,788 --> 00:06:12,187
Why Can't
You Teenagers
126
00:06:12,256 --> 00:06:13,989
Ever Give
A Straight Answer?
127
00:06:14,057 --> 00:06:15,724
Did You Get
A Picture
128
00:06:15,793 --> 00:06:17,325
Of The Blackmailer?
129
00:06:17,394 --> 00:06:19,060
Yes, But--
130
00:06:19,129 --> 00:06:20,729
But What?!
131
00:06:20,798 --> 00:06:22,364
The Fiddler Blasted
The Camera
132
00:06:22,433 --> 00:06:23,565
Right Out Of My Hand.
133
00:06:23,634 --> 00:06:25,200
Fiddler?
134
00:06:25,269 --> 00:06:26,735
Peter: That's Right, Mr. Flintridge.
135
00:06:26,804 --> 00:06:29,438
A Fiddler With A Deadly Sonic Violin.
136
00:06:29,507 --> 00:06:30,739
And He's After You.
137
00:06:30,808 --> 00:06:33,308
What Am I Going
To Do, J.J.?
138
00:06:33,377 --> 00:06:34,743
Jameson: If I Were You,
139
00:06:34,812 --> 00:06:36,712
I'd Be At The Conservatory Tonight
140
00:06:36,781 --> 00:06:38,413
With The Money!
141
00:06:38,482 --> 00:06:39,814
[Thinking]
Thanks, J.J.
142
00:06:39,883 --> 00:06:42,016
That's Just What I Hoped You'd Say.
143
00:06:51,161 --> 00:06:53,328
Who--Who's There?
144
00:06:54,832 --> 00:06:57,766
Just Your Friendly Neighborhood Spider-Man.
145
00:06:57,835 --> 00:07:01,103
You-You're
The Fiddler?
146
00:07:01,172 --> 00:07:02,638
Hand Me The Satchel, Flintridge,
147
00:07:02,723 --> 00:07:04,038
And Then Get Lost,
148
00:07:04,108 --> 00:07:06,125
Or You May Wind Up Playing A Harp.
149
00:07:06,193 --> 00:07:09,761
Jameson Was Right-- You Are A Crook.
150
00:07:09,830 --> 00:07:12,414
Well, You Won't Get Away With This.
151
00:07:19,022 --> 00:07:21,256
He's Left
The Satchel Inside
152
00:07:21,324 --> 00:07:22,674
As I Instructed.
153
00:07:22,743 --> 00:07:24,776
If He Tricked Me Again,
154
00:07:24,845 --> 00:07:27,295
I'll Keep My Promise.
155
00:07:27,364 --> 00:07:29,598
Flintridge Is Bound To Go For The Police.
156
00:07:29,667 --> 00:07:33,502
If I Can Just Stall That Vindictive Virtuoso...
157
00:07:33,571 --> 00:07:36,204
Something Tells Me It's Time To Face The Music.
158
00:07:43,481 --> 00:07:44,980
Spider-Man: Hold It, Fiddler!
159
00:07:45,048 --> 00:07:46,214
There's A String Attached!
160
00:07:55,392 --> 00:07:58,126
So Much For Your Web, Spider-Man!
161
00:07:58,195 --> 00:07:59,661
Give Me The Money!
162
00:07:59,730 --> 00:08:01,563
Come And Get It,
Maestro.
163
00:08:06,704 --> 00:08:08,003
Ha Ha Ha Ha Ha!
164
00:08:08,072 --> 00:08:11,690
I Also Hit
The High Notes!
165
00:08:11,758 --> 00:08:14,609
[Siren Blaring]
166
00:08:14,678 --> 00:08:17,129
Can't You Go A Little Faster, Officer?
167
00:08:17,197 --> 00:08:18,764
Not Without
A Pilot's License,
168
00:08:18,832 --> 00:08:19,897
Mr. Flintridge.
169
00:08:19,966 --> 00:08:21,349
Fiddler: Why Don't You Give Up
170
00:08:21,418 --> 00:08:22,717
And Save Yourself?
171
00:08:22,786 --> 00:08:26,521
I Can't Hear You, Fiddler, Over Those Sirens.
172
00:08:26,590 --> 00:08:30,458
You Can't Do This To Me! Let Me Go!
173
00:08:30,527 --> 00:08:31,860
It Seems To Me
174
00:08:31,929 --> 00:08:33,478
I've Heard
That Song Before.
175
00:08:33,547 --> 00:08:35,046
[Tires Screech]
176
00:08:37,551 --> 00:08:38,984
Where's Spider-Man?
177
00:08:39,052 --> 00:08:40,119
He's Been Here.
178
00:08:40,187 --> 00:08:41,820
There's His
Calling Card.
179
00:08:41,889 --> 00:08:43,922
"The Villainous Violinist--
180
00:08:43,991 --> 00:08:48,493
Captured By Your Friendly Neighborhood Spider-Man."
181
00:08:48,562 --> 00:08:51,463
By George, That Parker Boy Was Right.
182
00:08:51,532 --> 00:08:53,698
He Is A Fiddler.
Name's Otto.
183
00:08:53,767 --> 00:08:55,234
Used To Play
Second Fiddle
184
00:08:55,302 --> 00:08:56,668
With The Symphony
Orchestra.
185
00:08:56,737 --> 00:08:59,171
How Would You Know About Good Music?
186
00:08:59,239 --> 00:09:02,507
You And Your Rock 'N Roll Rabble?
187
00:09:02,576 --> 00:09:04,276
My Dear Fellow,
188
00:09:04,345 --> 00:09:07,646
I Also Sponsor The Symphony Orchestra.
189
00:09:07,714 --> 00:09:09,981
Put This On The Record Player, Miss Brant.
190
00:09:10,050 --> 00:09:11,750
It's A Present From Flintridge...
191
00:09:11,819 --> 00:09:14,736
Called Symphony For A Summer Night.
192
00:09:14,805 --> 00:09:17,038
That's My Kind Of Music!
193
00:09:17,107 --> 00:09:18,406
[Rock 'N' Roll Playing]
194
00:09:18,475 --> 00:09:19,775
No!
195
00:09:19,843 --> 00:09:22,510
Miss Brant,
Turn That Off!
196
00:09:22,580 --> 00:09:24,579
I Thought
It Said "Symphony"!
197
00:09:24,648 --> 00:09:26,281
It Does,
Mr. Jameson.
198
00:09:26,350 --> 00:09:28,416
But You Didn't Read The Small Print.
199
00:09:28,485 --> 00:09:31,419
It Says, "A Sonic Symphony
200
00:09:31,488 --> 00:09:33,755
For The World
Of Tomorrow."
201
00:09:33,824 --> 00:09:36,157
No!
202
00:09:47,403 --> 00:09:49,654
[Energetic Music Plays]
203
00:09:52,025 --> 00:09:53,875
d Spider-Man, Spider-Man d
204
00:09:53,944 --> 00:09:56,395
d Does Whatever A Spider Can d
205
00:09:56,463 --> 00:09:58,397
d Spins A Web Any Size d
206
00:09:58,465 --> 00:10:00,499
d Catches Thieves Just Like Flies d
207
00:10:00,567 --> 00:10:05,587
d Look Out, Here Comes The Spider-Man d
208
00:10:05,655 --> 00:10:07,472
d Is He Strong? Listen, Bud d
209
00:10:07,541 --> 00:10:09,724
d He's Got Radioactive Blood d
210
00:10:09,793 --> 00:10:11,910
d Can He Swing From A Thread? d
211
00:10:11,978 --> 00:10:14,178
d Take A Look Overhead d
212
00:10:14,247 --> 00:10:18,232
d Hey There, There Goes The Spider-Man d
213
00:10:18,301 --> 00:10:20,419
d In The Chill Of Night d
214
00:10:20,471 --> 00:10:22,621
d At The Scene Of A Crime d
215
00:10:22,690 --> 00:10:24,956
d Like A Streak Of Light d
216
00:10:25,025 --> 00:10:27,842
d He Arrives Just In Time d
217
00:10:27,911 --> 00:10:29,978
d Spider-Man, Spider-Man d
218
00:10:30,047 --> 00:10:32,246
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
219
00:10:32,315 --> 00:10:34,566
d Wealth And Fame He's Ignored d
220
00:10:34,635 --> 00:10:36,551
d Action Is His Reward d
221
00:10:36,637 --> 00:10:40,121
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
222
00:10:40,190 --> 00:10:42,457
d Wherever There's A Hang-Up d
223
00:10:42,526 --> 00:10:45,377
d You'll Find The Spider-Man d
224
00:10:48,377 --> 00:10:52,377
Preuzeto sa www.titlovi.com
15603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.