Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,643 --> 00:00:10,577
[Energetic Music Playing]
2
00:00:10,645 --> 00:00:13,463
d Spider-Man, Spider-Man d
3
00:00:13,531 --> 00:00:15,781
d Does Whatever A Spider Can d
4
00:00:15,850 --> 00:00:17,884
d Spins A Web Any Size d
5
00:00:17,952 --> 00:00:20,219
d Catches Thieves Just Like Flies d
6
00:00:20,288 --> 00:00:21,554
d Look Out d
7
00:00:21,623 --> 00:00:24,757
d Here Comes The Spider-Man d
8
00:00:24,826 --> 00:00:26,642
d Is He Strong? Listen, Bud d
9
00:00:26,711 --> 00:00:28,894
d He's Got Radioactive Blood d
10
00:00:28,947 --> 00:00:31,064
d Can He Swing From A Thread d
11
00:00:31,132 --> 00:00:33,115
d Take A Look Overhead d
12
00:00:33,184 --> 00:00:34,667
d Hey, There d
13
00:00:34,736 --> 00:00:37,504
d There Goes The Spider-Man d
14
00:00:37,572 --> 00:00:39,472
d In The Chill Of Night d
15
00:00:39,541 --> 00:00:42,058
d At The Scene Of A Crime d
16
00:00:42,127 --> 00:00:44,160
d Like A Streak Of Light d
17
00:00:44,228 --> 00:00:46,930
d He Arrives Just In Time d
18
00:00:46,998 --> 00:00:49,165
d Spider-Man, Spider-Man d
19
00:00:49,251 --> 00:00:51,433
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
20
00:00:51,503 --> 00:00:53,769
d Wealth And Fame He's Ignored d
21
00:00:53,838 --> 00:00:55,722
d Action Is His Reward d
22
00:00:55,790 --> 00:00:59,342
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
23
00:00:59,410 --> 00:01:01,728
d Wherever There's A Hang-Up d
24
00:01:01,797 --> 00:01:04,731
d You'll Find The Spider-Man d
25
00:01:21,549 --> 00:01:23,432
Right On Schedule.
26
00:01:23,501 --> 00:01:24,767
[Crane Creaking]
27
00:01:24,835 --> 00:01:28,287
$15 Million
In Gold Bullion
28
00:01:28,356 --> 00:01:29,638
From The International Exchange.
29
00:01:31,342 --> 00:01:33,359
That Would Sure Make A Lot Of Tooth Fillings.
30
00:01:36,581 --> 00:01:41,684
No Armored Truck Can Stop The Rhino.
31
00:01:41,753 --> 00:01:43,953
Guard:
All Secure!
32
00:01:44,022 --> 00:01:45,354
Let's Go!
33
00:01:45,423 --> 00:01:46,789
No Problem Here.
34
00:01:46,858 --> 00:01:48,007
Better Be On My Way.
35
00:01:56,551 --> 00:01:58,717
Look! The Rhino!
36
00:02:00,721 --> 00:02:02,822
[Gunshots]
37
00:02:02,890 --> 00:02:04,623
[Bullets Ricochet]
38
00:02:06,778 --> 00:02:08,644
[Gunshots Continue]
39
00:02:10,382 --> 00:02:12,732
That's Coming
From The Pier.
40
00:02:12,800 --> 00:02:14,784
[Ricochets
Whistling]
41
00:02:24,212 --> 00:02:25,444
What Happened?
42
00:02:25,513 --> 00:02:26,546
The Rhino.
43
00:02:26,614 --> 00:02:28,197
He Pushed The Truck, Gold And All,
44
00:02:28,266 --> 00:02:29,682
Into The River!
45
00:02:38,493 --> 00:02:39,925
The Truck's There
46
00:02:39,995 --> 00:02:41,644
But The Gold Is Gone.
47
00:02:47,168 --> 00:02:49,285
Radio: Divers Have Located The Truck
48
00:02:49,354 --> 00:02:51,420
But There's Not A Trace Of The Missing Bullion.
49
00:02:51,489 --> 00:02:53,122
The Guards' Description Of What Happened
50
00:02:53,190 --> 00:02:54,357
Is Vague.
51
00:02:54,425 --> 00:02:56,142
Vague Schmague!
52
00:02:56,211 --> 00:02:59,044
This Has All The Earmarks Of A Spider-Man Caper.
53
00:02:59,113 --> 00:03:01,013
But Spider-Man Came On The Scene
54
00:03:01,082 --> 00:03:02,048
After It Happened.
55
00:03:02,116 --> 00:03:04,250
Why, He Even Dove In After It!
56
00:03:04,318 --> 00:03:07,035
Right! He Dove In, Grabbed The Gold,
57
00:03:07,104 --> 00:03:09,055
Then Came Up And Said It Was Missing.
58
00:03:09,123 --> 00:03:11,390
The Guards Said It Was The Rhino Who--
59
00:03:11,459 --> 00:03:14,394
Spider-Man Used A Disguise To Fool 'Em.
60
00:03:14,462 --> 00:03:17,296
How Could Spider-Man Lift All That Gold
61
00:03:17,365 --> 00:03:19,399
And Hide It In Just A Few Seconds?
62
00:03:19,467 --> 00:03:21,401
Much As I Hate
To Admit This,
63
00:03:21,469 --> 00:03:23,068
That Web-Headed
Weasel
64
00:03:23,137 --> 00:03:25,071
Does Have Super Powers, You Know.
65
00:03:25,139 --> 00:03:27,006
Whoever Got Away
With The Gold
66
00:03:27,075 --> 00:03:30,476
Had To Have Super, Super Powers.
67
00:03:38,486 --> 00:03:39,819
[Grunts]
68
00:03:39,887 --> 00:03:43,489
Beautiful, Beautiful.
69
00:03:43,558 --> 00:03:46,058
Only The Great
And The Strong
70
00:03:46,127 --> 00:03:48,761
Deserve A Monument To Their Fame.
71
00:03:48,830 --> 00:03:53,165
And As I Am The Greatest And The Strongest,
72
00:03:53,234 --> 00:03:57,152
My Statue Will Be Solid Gold.
73
00:03:57,221 --> 00:03:59,422
[Evil Laughter]
74
00:04:01,326 --> 00:04:04,993
Gold! Solid Gold!
75
00:04:08,583 --> 00:04:11,117
The Bullion
Wasn't Enough.
76
00:04:11,185 --> 00:04:12,951
I Need More Gold.
77
00:04:13,020 --> 00:04:15,721
I Must Have
More Gold!
78
00:04:15,790 --> 00:04:17,323
Uhh...Uhh...
79
00:04:17,392 --> 00:04:19,425
Ah! And I Know
80
00:04:19,494 --> 00:04:21,961
Just Where To Get It.
81
00:04:36,995 --> 00:04:38,777
[Loud Crash]
82
00:04:40,047 --> 00:04:42,381
Walloping Websnappers! What Was That?
83
00:04:42,450 --> 00:04:44,433
It's Coming From Wall Street.
84
00:04:47,439 --> 00:04:49,939
Wow, What A Mess!
85
00:04:51,275 --> 00:04:53,142
Whoever Went In
Must Come Out,
86
00:04:53,211 --> 00:04:54,994
Right Into My Web.
87
00:04:55,062 --> 00:04:57,179
Might As Well Get A Shot For Old Jameson.
88
00:05:01,836 --> 00:05:02,801
[Crash]
89
00:05:05,589 --> 00:05:07,056
Got Away.
90
00:05:07,125 --> 00:05:10,659
How Do You Capture A Charging Catastrophe?
91
00:05:12,229 --> 00:05:13,962
Jameson: You Say Spider-Man Was On The Scene
92
00:05:14,031 --> 00:05:15,230
When You Got There?
93
00:05:15,299 --> 00:05:16,432
That's Right.
94
00:05:16,501 --> 00:05:18,100
He Covered The Hole With His Web
95
00:05:18,168 --> 00:05:19,234
To Catch The Rhino.
96
00:05:19,303 --> 00:05:21,236
But He Didn't Catch Him, Did He?
97
00:05:21,305 --> 00:05:23,038
Well...No.
98
00:05:23,107 --> 00:05:24,507
The Rhino Got Away.
99
00:05:24,575 --> 00:05:25,858
Jameson: Exactly!
100
00:05:25,926 --> 00:05:28,911
Parker, You've Just Proved My Point.
101
00:05:28,980 --> 00:05:31,113
Spider-Man Is Using The Rhino
102
00:05:31,182 --> 00:05:32,414
To Do His Dirty Work.
103
00:05:32,483 --> 00:05:33,983
Just Like He Used Him As A Decoy
104
00:05:34,052 --> 00:05:35,084
To Get The Bullion.
105
00:05:35,153 --> 00:05:36,385
Heh Heh Heh!
106
00:05:36,454 --> 00:05:38,955
That Web-Headed Menace Will Have A Hard Time
107
00:05:39,023 --> 00:05:40,423
Crawling Out Of This One!
108
00:05:40,492 --> 00:05:43,025
Yes, He Sure Will.
109
00:05:47,932 --> 00:05:49,465
I've Covered
The Entire City
110
00:05:49,534 --> 00:05:52,151
And There's Not A Clue To Where The Rhino's Hiding.
111
00:05:52,220 --> 00:05:54,937
But He Must've Taken The Gold Somewhere Nearby.
112
00:05:56,507 --> 00:05:58,491
Think I'll Case This Area,
113
00:05:58,560 --> 00:06:00,009
But Carefully.
114
00:06:02,296 --> 00:06:03,963
Old Spider-Senses Are Acting Up.
115
00:06:04,032 --> 00:06:05,564
I Must Be Getting Warm.
116
00:06:06,734 --> 00:06:09,334
Well, What Do You Know?
117
00:06:09,403 --> 00:06:11,787
No Michelangelo He,
118
00:06:11,856 --> 00:06:14,657
But Talk About A King-Sized Ego.
119
00:06:18,562 --> 00:06:21,514
There's Spider-Man!
120
00:06:44,655 --> 00:06:46,555
Try This For Size!
121
00:07:05,560 --> 00:07:07,827
Grr!
122
00:07:07,896 --> 00:07:10,830
Spider-Man Is Destroyed!
123
00:07:10,899 --> 00:07:13,098
Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha!
124
00:07:14,268 --> 00:07:15,684
Must've Been
An Explosion.
125
00:07:15,753 --> 00:07:17,586
Hey, Mac,
Over Here, Look!
126
00:07:19,240 --> 00:07:21,807
It's The Box Stolen From The International Exchange.
127
00:07:21,875 --> 00:07:23,492
But The Gold Is Gone.
128
00:07:23,560 --> 00:07:24,660
Whoever Took It
Must've--
129
00:07:24,729 --> 00:07:26,378
Over There!
130
00:07:26,447 --> 00:07:27,830
It's Spider-Man!
131
00:07:27,899 --> 00:07:29,364
Hold It Right There, Spider-Man!
132
00:07:29,433 --> 00:07:31,367
You've Got Some Explaining To Do.
133
00:07:31,436 --> 00:07:33,903
Sorry, But I've Got A Date With A Rhino.
134
00:07:54,476 --> 00:07:56,576
Old Jameson's Really Gonna Have A Field Day
135
00:07:56,644 --> 00:07:57,859
With This Tidbit.
136
00:07:57,929 --> 00:07:58,894
Then Again...
137
00:07:58,963 --> 00:08:01,146
Maybe News
That I'm Alive
138
00:08:01,215 --> 00:08:03,349
Will Force The Rhino Out Into The Open.
139
00:08:03,417 --> 00:08:05,351
[Sirens]
140
00:08:07,738 --> 00:08:08,887
Officer: All Units...
141
00:08:08,956 --> 00:08:11,340
Spider-Man Seen Swinging Over Area A.
142
00:08:11,409 --> 00:08:13,025
Be On Lookout.
143
00:08:13,094 --> 00:08:14,694
Grr...Grrr...
144
00:08:14,762 --> 00:08:16,762
Spider-Man Lives.
145
00:08:16,831 --> 00:08:19,348
Only He Knows
My Secret.
146
00:08:19,416 --> 00:08:22,735
I Must Destroy Him!
147
00:08:22,803 --> 00:08:25,571
But First I Must
Hide My Statue
148
00:08:25,640 --> 00:08:27,590
Until I'm Ready
To Unveil It.
149
00:08:28,726 --> 00:08:30,860
You'll Be Safe Here
150
00:08:30,928 --> 00:08:33,896
While I Draw Out
Spider-Man.
151
00:08:33,965 --> 00:08:36,649
I'll Cause
Such A Ruckus
152
00:08:36,717 --> 00:08:37,950
That He'll Come
Running.
153
00:08:38,019 --> 00:08:40,753
[Evil Laughter]
154
00:08:47,228 --> 00:08:48,511
[Crash]
155
00:08:56,053 --> 00:08:58,054
[Police Sirens]
156
00:09:06,664 --> 00:09:09,247
I Smell More Than Fish From Fulton Street.
157
00:09:09,316 --> 00:09:10,616
I Smell Trouble.
158
00:09:10,685 --> 00:09:13,102
Ha Ha Ha Ha Ha Ha!
159
00:09:13,171 --> 00:09:16,388
That Oughta Bring
Spider-Man!
160
00:09:37,111 --> 00:09:39,094
This Is The Moment
Of Truth.
161
00:09:39,163 --> 00:09:40,129
Hmmph!
162
00:09:40,198 --> 00:09:43,015
No Web Can Stop
The Rhino!
163
00:09:47,855 --> 00:09:49,838
[Shudders]
164
00:09:49,907 --> 00:09:52,458
That's Gotta Be More Than A Web.
165
00:09:52,510 --> 00:09:54,343
Just A Little Formula I Dreamed Up
166
00:09:54,412 --> 00:09:55,911
Called
Concentrated Steel.
167
00:10:02,770 --> 00:10:04,603
Good. I've Got Him
On The Run.
168
00:10:04,672 --> 00:10:07,372
Nothing Can Hold
The Rhino!
169
00:10:07,441 --> 00:10:10,575
I'll Destroy You,
Spider-Man,
170
00:10:10,644 --> 00:10:13,345
If It's The Last
Thing I Do!
171
00:10:13,414 --> 00:10:16,398
Flattery Will
Get You Nowhere.
172
00:10:16,467 --> 00:10:19,468
What A Pair Of Bookends You'd Make.
173
00:10:20,671 --> 00:10:22,271
What Do You Mean There Are Statues
174
00:10:22,339 --> 00:10:23,738
Of A Gold
And Silver Rhino
175
00:10:23,807 --> 00:10:25,407
At The Entrance To This Building?
176
00:10:25,476 --> 00:10:27,242
They're A Present To The Daily Bugle
177
00:10:27,311 --> 00:10:28,343
From Spider-Man.
178
00:10:28,412 --> 00:10:29,761
Here's The Card.
179
00:10:29,830 --> 00:10:31,380
"These Cufflinks
180
00:10:31,449 --> 00:10:34,500
From Your Friendly Neighborhood Spider-Man."
181
00:10:34,568 --> 00:10:36,368
Why, That Worm!
182
00:10:36,437 --> 00:10:38,337
That Conniving
Web-Head!
183
00:10:38,406 --> 00:10:39,872
Nothing Will Ever Convince Me
184
00:10:39,941 --> 00:10:41,474
That He Wasn't Behind This!
185
00:10:44,474 --> 00:10:48,474
Preuzeto sa www.titlovi.com
12700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.