Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,610 --> 00:01:17,820
They say,
2
00:01:19,470 --> 00:01:21,950
when you hear the sounds of devils,
3
00:01:26,610 --> 00:01:28,440
all else is quiet.
4
00:01:49,790 --> 00:01:51,760
My general question to that is:
5
00:01:51,760 --> 00:01:54,270
How do you know if what you are hearing
6
00:01:56,040 --> 00:01:58,380
is the work of such devious beings?
7
00:02:10,340 --> 00:02:14,190
I would venture to say that
most devilish noises occur,
8
00:02:15,630 --> 00:02:17,520
when large numbers of men decide
9
00:02:17,520 --> 00:02:21,360
to force the hand of mortality
upon one another.
10
00:02:23,160 --> 00:02:24,630
And I'd say futher,
11
00:02:25,980 --> 00:02:27,600
that on such occasions,
12
00:02:28,270 --> 00:02:30,160
there is not just one sound,
13
00:02:33,440 --> 00:02:34,590
but many.
14
00:02:41,510 --> 00:02:44,210
It is a quiet orchestra of death.
15
00:03:05,530 --> 00:03:09,320
It is also possible that the man
who wrote that saying
16
00:03:14,580 --> 00:03:16,660
might've just had some broken ears.
17
00:03:28,860 --> 00:03:32,660
I have been moved from one wipe out
regimen to the next.
18
00:03:33,720 --> 00:03:36,630
Witnessing countless moral felonies.
19
00:03:37,790 --> 00:03:41,410
I met General McClain in
the last summer of the war,
20
00:03:43,090 --> 00:03:44,480
peculiar man.
21
00:03:57,870 --> 00:03:59,230
Captain Lee Briggs.
22
00:03:59,560 --> 00:04:00,440
Sir?
23
00:04:01,210 --> 00:04:03,040
Man of nine lives.
24
00:04:09,630 --> 00:04:12,630
Have you any idea of how
many divisions have us pinned here?
25
00:04:13,350 --> 00:04:14,010
No sir.
26
00:04:14,910 --> 00:04:17,750
Let's just say,
enough to make fate unfavorable.
27
00:04:21,560 --> 00:04:23,430
I've got a job for you Briggs.
28
00:04:24,120 --> 00:04:27,340
It's recently come
to my attention that an object
29
00:04:27,680 --> 00:04:31,280
of grandest design has been
discovered east of the Colorado basin.
30
00:04:32,070 --> 00:04:33,690
Given the undeniable truth
31
00:04:33,710 --> 00:04:36,330
that we here are on a collision
course with destiny.
32
00:04:39,270 --> 00:04:43,260
Neither I nor my men will be able
to get witness to this object.
33
00:04:44,440 --> 00:04:45,730
Someone ought to see it.
34
00:04:47,260 --> 00:04:49,380
I reckon it should be you.
35
00:04:51,310 --> 00:04:54,160
The sole survivor of the 22nd Connecticut.
36
00:05:06,530 --> 00:05:09,230
Even one man alive is homage to the rest.
37
00:05:09,580 --> 00:05:11,510
Make regular notes of your journey Briggs.
38
00:05:18,190 --> 00:05:19,820
To be given a pass
39
00:05:20,890 --> 00:05:22,720
to watch all others go,
40
00:05:24,790 --> 00:05:27,610
is perhaps the most
troubling thing to one's being.
41
00:06:04,720 --> 00:06:06,640
Sometimes when I wake up,
42
00:06:07,580 --> 00:06:10,260
I feel like I'm still sleeping.
43
00:06:10,740 --> 00:06:13,820
I feel like all the colours
and shapes of the world
44
00:06:14,110 --> 00:06:15,110
have collided,
45
00:06:15,110 --> 00:06:18,460
and all I can do
is just sit there and watch.
46
00:06:21,180 --> 00:06:25,880
I think a person heart as a way
of turning off when it can't find reason.
47
00:06:28,140 --> 00:06:32,830
I guess that's why nature
has always had an inspiring presence.
48
00:06:33,890 --> 00:06:35,910
Everything follows a purpose.
49
00:06:40,640 --> 00:06:42,870
I guess we're missing something.
50
00:06:44,410 --> 00:06:45,870
Why do we struggle
51
00:06:46,610 --> 00:06:48,580
to breathe a more righteous breath,
52
00:06:49,980 --> 00:06:52,520
when we all end up in the same place?
53
00:06:58,740 --> 00:07:00,010
I'd like to hope
54
00:07:00,960 --> 00:07:03,490
that our history is worth remembering.
55
00:07:04,010 --> 00:07:06,780
An imprint of careful design,
56
00:07:07,960 --> 00:07:09,790
a feeling of heartfelt purpose.
57
00:07:11,410 --> 00:07:12,980
And a sense of hope
58
00:07:13,930 --> 00:07:15,800
for something bigger than ourselves.
59
00:07:18,290 --> 00:07:18,900
And,
60
00:07:20,040 --> 00:07:21,630
maybe I'll wake up.
61
00:08:25,280 --> 00:08:28,540
ISS module, 32 Delta, this is Cambridge,
62
00:08:28,540 --> 00:08:30,780
do you have a fix on us, over.
63
00:08:30,930 --> 00:08:33,630
Copy that, this is 32 Delta,
I've got you.
64
00:08:33,680 --> 00:08:36,560
Alpha Bravo, we are linking a satcom.
65
00:08:36,690 --> 00:08:39,770
Now, wait for transmissions to follow.
66
00:08:40,090 --> 00:08:41,220
Copy that.
67
00:08:41,490 --> 00:08:46,220
That is 89 43.23
68
00:08:46,380 --> 00:08:53,330
followed by 32.35.12.67
69
00:08:53,700 --> 00:08:57,680
follow it 21.01
70
00:08:58,490 --> 00:09:01,330
ISS your satcom link is now active.
71
00:09:01,820 --> 00:09:04,330
Houston you have line operation.
72
00:09:04,640 --> 00:09:06,330
Roger that,
thank you Cambridge.
73
00:09:06,530 --> 00:09:08,010
How are you up there?
74
00:09:08,210 --> 00:09:09,990
I'm doing fine,
how are you?
75
00:09:10,180 --> 00:09:11,570
We all doing well.
76
00:09:11,660 --> 00:09:13,820
We've been monitoring your vital signs.
77
00:09:14,190 --> 00:09:15,570
Very pleased with the results.
78
00:09:15,760 --> 00:09:17,830
How are you feeling now that you
have been able to settle in?
79
00:09:17,900 --> 00:09:18,510
Good!
80
00:09:19,380 --> 00:09:21,880
Station is in pretty decent shape.
81
00:09:22,240 --> 00:09:26,860
The only device that seems
really out of whack is the RS7 pomp.
82
00:09:27,640 --> 00:09:30,220
It seems to be operating
in half pressure.
83
00:09:30,490 --> 00:09:33,240
Don't worry we will add it
to the repair sheet.
84
00:09:33,560 --> 00:09:38,270
Well for the sake of futur
ISS inhabitants I strongly recommand it.
85
00:09:38,900 --> 00:09:40,540
Do you receiving the data package?
86
00:09:40,880 --> 00:09:42,410
Yeah, I just started.
87
00:09:43,880 --> 00:09:46,540
Houston this thing ain't opening,
do you want to resend it?
88
00:09:47,010 --> 00:09:48,990
No why don't you give the audio a try?
89
00:09:49,330 --> 00:09:50,910
Alright one moment.
90
00:09:52,740 --> 00:09:55,100
[Audio] Captain Lee Miller !
91
00:09:55,140 --> 00:09:57,520
We've recorded this the other night.
92
00:09:57,520 --> 00:09:58,280
My God.
93
00:09:58,260 --> 00:10:00,880
[Audio] We haven't been in space
in almost 20 years now, right?
94
00:10:00,890 --> 00:10:03,940
[Audio] I gotta say I feel so
honored and thankful...
95
00:10:03,960 --> 00:10:04,670
I sound terrible.
96
00:10:04,690 --> 00:10:08,030
[Audio] to be one of the first
to be going back after so long.
97
00:10:08,110 --> 00:10:10,060
I'll make sure the guys
get the visual for you.
98
00:10:10,090 --> 00:10:11,390
[Audio] I a little nervous, but...
99
00:10:11,390 --> 00:10:15,810
We have a com link test down here at
23:00 so back to you in the morning.
100
00:10:15,840 --> 00:10:17,190
Alright you guys have a good night.
101
00:10:17,240 --> 00:10:18,480
Likewise.
102
00:10:18,630 --> 00:10:20,200
Houston to Cambridge, out.
103
00:11:30,610 --> 00:11:34,190
[RADIO] Troops with armored vehicles,
machine guns,
104
00:11:34,190 --> 00:11:38,610
didn't feel comfortable going to that
area, in the aftermath of the bombing.
105
00:11:55,630 --> 00:11:59,490
ISS module this is 23 alpha into
Cambridge, how do you read, over?
106
00:12:06,730 --> 00:12:10,740
ISS module this is 23 alpha into
Cambridge, how do you read, over?
107
00:12:12,390 --> 00:12:14,010
Copy that, this is ISS.
108
00:12:14,710 --> 00:12:16,430
ISS, this is 23 alpha.
109
00:12:16,860 --> 00:12:19,370
Can you transmit your
orbital bearing numbers?
110
00:12:19,390 --> 00:12:21,050
We are doing a quick line up test.
111
00:12:22,130 --> 00:12:22,630
OK
112
00:12:23,180 --> 00:12:25,910
Give us 8 packets,
we will figure the constant.
113
00:12:25,930 --> 00:12:27,860
8 packets, is a hell of a projection.
114
00:12:28,340 --> 00:12:28,940
Yeah,
115
00:12:29,030 --> 00:12:32,830
well they want to see if the ISS will
stay in orbit without remote positioning.
116
00:12:33,810 --> 00:12:35,210
Copy that,
did you receive them?
117
00:12:36,540 --> 00:12:38,230
Looks like it, thanks.
118
00:12:39,380 --> 00:12:40,560
How are you holding up?
119
00:12:41,500 --> 00:12:42,140
Good!
120
00:12:42,940 --> 00:12:43,440
Good.
121
00:12:43,430 --> 00:12:45,670
Well,
I don't want to keep you.
122
00:12:45,710 --> 00:12:46,990
23 alpha out.
123
00:12:48,040 --> 00:12:49,070
Godspeed Lee.
124
00:12:52,930 --> 00:12:54,540
Godspeed to you too.
125
00:14:54,140 --> 00:14:56,620
ISS 32 this is mission control,
Cambridge.
126
00:14:57,340 --> 00:14:58,990
Did you receive our data package.
127
00:14:59,830 --> 00:15:02,210
Copy that.
It's downloading right now.
128
00:15:02,990 --> 00:15:05,100
Did you guys rezip for the clip
of the Late Show.
129
00:15:05,330 --> 00:15:06,200
Negative.
130
00:15:06,340 --> 00:15:08,830
I believe the chef will
get that to you later.
131
00:15:09,430 --> 00:15:11,390
This is a recorded message
from your brother.
132
00:15:15,590 --> 00:15:16,090
Copy that.
133
00:15:16,190 --> 00:15:16,690
Cheers.
134
00:15:17,160 --> 00:15:19,550
Hey buddy,
I hope everything is going well up there.
135
00:15:19,720 --> 00:15:20,950
Thinking about you.
136
00:15:21,310 --> 00:15:24,520
But, the important news is
you are officially an uncle.
137
00:15:25,240 --> 00:15:26,370
You've got a nephew,
138
00:15:26,680 --> 00:15:30,020
and he is beautiful,
it's just incredible.
139
00:15:30,390 --> 00:15:33,270
But, he can't wait to meet you.
140
00:15:33,730 --> 00:15:36,370
I'm gonna try to send some
photos if I can figure out.
141
00:15:37,390 --> 00:15:39,600
It's so complicated to do
that with these guys.
142
00:15:40,000 --> 00:15:40,950
Anyway,
143
00:15:41,090 --> 00:15:42,990
take care of yourself please.
144
00:15:43,030 --> 00:15:44,850
I will talk to you soon, bye.
145
00:15:54,260 --> 00:15:56,190
Hey Houston, did you pick that up?
146
00:16:04,060 --> 00:16:07,080
Cambridge, have I been crossed over yet?
147
00:16:25,340 --> 00:16:30,210
Cambridge, this is ISS 37 did you guys
pick up that radio interference?
148
00:16:44,190 --> 00:16:46,630
That's a tough one.
149
00:16:47,640 --> 00:16:49,790
People need other people.
150
00:16:51,710 --> 00:16:53,700
That's why I really think I'm a storyteller,
151
00:16:53,840 --> 00:16:57,740
I will get into situations where
152
00:16:58,230 --> 00:17:00,400
my priority is I shouldn't
stick my nose in,
153
00:17:00,480 --> 00:17:01,310
but I do.
154
00:17:01,960 --> 00:17:03,230
Because I feel that...
155
00:17:04,760 --> 00:17:05,800
I've seen a lot,
156
00:17:05,810 --> 00:17:07,090
I've been through a lot.
157
00:17:07,840 --> 00:17:10,050
That's really my opinion,
that's the only way to really
158
00:17:10,090 --> 00:17:12,880
communicate in modern races
and the people of the world.
159
00:17:15,080 --> 00:17:20,120
If I can drop a word here or there
or a little tale here or there,
160
00:17:20,260 --> 00:17:22,530
that I think might help somebody.
161
00:17:23,480 --> 00:17:24,630
I'd drop it like a bomb.
162
00:17:26,160 --> 00:17:28,350
If something like that ever did happen,
where everybody stop talking
163
00:17:28,440 --> 00:17:31,130
everybody stop telling stories,
everybody stop relating.
164
00:17:31,230 --> 00:17:32,880
Nobody learns anything.
165
00:17:32,990 --> 00:17:34,260
No one does anything?
166
00:17:35,060 --> 00:17:37,210
I probably not even want
to think what it would be like.
167
00:17:37,640 --> 00:17:39,180
Maybe peaceful as hell.
168
00:17:43,780 --> 00:17:45,890
I think it would be a horrible world.
169
00:18:18,810 --> 00:18:21,740
MC this is ISS,
do you guys have a read on me?
170
00:18:33,530 --> 00:18:36,760
MC this is ISS,
do you copy?
171
00:19:07,730 --> 00:19:09,480
This is genius.
172
00:19:09,930 --> 00:19:13,470
Make a big radio with English buttons,
and then...
173
00:19:13,470 --> 00:19:15,820
write a manual for it in Russian!
174
00:19:21,250 --> 00:19:23,690
Houston this is ISS,
do you copy?
175
00:19:40,980 --> 00:19:43,940
Houston? Cambridge?
Do you copy?
176
00:20:14,810 --> 00:20:17,020
Cambridge this is ISS,
do you copy?
177
00:20:20,160 --> 00:20:22,490
Cambridge this is ISS,
do you copy?
178
00:20:29,160 --> 00:20:30,690
Hello Lee.
179
00:20:32,040 --> 00:20:34,210
Sorry I'm sending
this message as recording,
180
00:20:35,840 --> 00:20:37,260
but to be honest,
181
00:20:37,260 --> 00:20:39,290
it's the best I can do right now.
182
00:20:41,670 --> 00:20:42,430
So,
183
00:20:42,760 --> 00:20:45,710
I kind of dare that
I don't ever tell you this directly,
184
00:20:48,160 --> 00:20:50,990
but we had so shit
going on down here that I...
185
00:20:52,240 --> 00:20:54,630
I don't even know where to begin.
186
00:20:56,310 --> 00:20:58,310
Even if I wanted
to bring you out of orbit,
187
00:20:58,550 --> 00:21:01,160
I don't have the people to do it.
188
00:21:02,380 --> 00:21:04,710
Look, we're gonna need
you to sit tight for a while.
189
00:21:06,850 --> 00:21:08,020
I'm sorry.
190
00:21:11,030 --> 00:21:12,120
I'm sorry.
191
00:21:29,290 --> 00:21:31,490
I don't know what kind
of transmission that was,
192
00:21:31,580 --> 00:21:34,760
and unless I'm mistaken
we're nowhere near April.
193
00:21:34,980 --> 00:21:40,270
So I'm gonna need a confirmation of any
sort of mission extension from you assholes!
194
00:21:47,290 --> 00:21:49,080
Look, I don't think it's funny,
195
00:21:49,080 --> 00:21:51,790
and if you guys are doing
some type of stress experiments,
196
00:21:51,800 --> 00:21:54,380
or isolation test,
197
00:21:54,390 --> 00:21:56,310
well then you can stop now because...
198
00:21:56,460 --> 00:21:59,130
because I'm very isolated
and very stressed!
199
00:22:03,310 --> 00:22:07,410
If the line is open enough
for me to get a pre-recorded message
200
00:22:07,590 --> 00:22:09,030
then I know you can hear me
201
00:22:09,030 --> 00:22:10,550
and I would appreciate knowing...
202
00:22:10,560 --> 00:22:12,340
What the hell is going on?
203
00:22:21,130 --> 00:22:22,050
Houston?
204
00:22:25,640 --> 00:22:26,430
Cambridge?
205
00:22:26,510 --> 00:22:29,430
This is ISS,
do you copy?
206
00:25:28,910 --> 00:25:29,700
When...
207
00:25:30,980 --> 00:25:34,310
that interactivity is suddenly just cut,
208
00:25:35,770 --> 00:25:38,510
you're just left, standing by yourself,
209
00:25:39,470 --> 00:25:40,770
in the darkness.
210
00:25:41,680 --> 00:25:44,850
I didn't see that coming,
what was that all about?
211
00:25:46,240 --> 00:25:47,450
Where do I go from here?
212
00:25:49,460 --> 00:25:51,950
I think we control
our own surroundings...
213
00:26:00,460 --> 00:26:02,940
For the most part,
we control our own surroundings,
214
00:26:03,060 --> 00:26:05,020
we can decide to go here or there.
215
00:26:05,360 --> 00:26:07,650
But once we have established ourselves,
216
00:26:08,590 --> 00:26:09,380
I think that's when
217
00:26:11,140 --> 00:26:14,590
our environment starts
to take a toll on our personality,
218
00:26:15,560 --> 00:26:16,220
our habits,
219
00:26:17,380 --> 00:26:19,170
the way we think every day.
220
00:26:19,890 --> 00:26:23,310
We are social creatures
and we need to interact with people.
221
00:26:24,610 --> 00:26:27,850
that's why relationships are so...
important
222
00:26:27,870 --> 00:26:31,160
so crucial for existence.
223
00:26:32,900 --> 00:26:36,570
Because if you don't talk to anybody,
you don't interact with anybody,
224
00:26:38,640 --> 00:26:41,720
your all sense of reality
is pretty warped.
225
00:29:09,600 --> 00:29:12,000
Physical diagnostic check...
226
00:29:45,940 --> 00:29:49,380
lots of glass, plastic or metal.
227
00:31:22,960 --> 00:31:26,710
I should make a proper introduction
since I am the captain.
228
00:31:28,080 --> 00:31:29,610
My name is Lee.
229
00:31:39,490 --> 00:31:40,600
And you are?
230
00:31:46,230 --> 00:31:47,360
You're an astronaut.
231
00:31:48,040 --> 00:31:50,980
You're a polaroid I'm talking to.
232
00:31:57,090 --> 00:31:58,870
This place sucks.
233
00:34:09,610 --> 00:34:13,770
These guys have definitely
won a space trip in orbit.
234
00:34:19,190 --> 00:34:20,390
You on the other hand...
235
00:34:22,180 --> 00:34:27,220
well, if I was on your mission
we would definitely had some problems.
236
00:34:29,430 --> 00:34:30,710
God, I love you smile.
237
00:34:33,240 --> 00:34:37,320
How about this,
I get you to buy off this joint,
238
00:34:37,320 --> 00:34:38,340
get back home,
239
00:34:38,660 --> 00:34:39,880
take a shower,
240
00:34:40,440 --> 00:34:41,660
put on a suit,
241
00:34:42,350 --> 00:34:43,910
we head downtown,
242
00:34:43,940 --> 00:34:44,840
East Village
243
00:34:45,330 --> 00:34:47,320
great little Italian restaurant.
244
00:34:48,380 --> 00:34:53,530
But hell, what I'm making it up,
how about a nice Malibu sunset?
245
00:34:54,530 --> 00:34:55,480
It's the best...
246
00:34:56,730 --> 00:34:58,720
Malibu sunset.
247
00:35:16,820 --> 00:35:18,020
God...
248
00:35:34,280 --> 00:35:35,160
I gotta say
249
00:35:35,160 --> 00:35:38,620
I feel so honored and thankful to be...
250
00:35:45,210 --> 00:35:47,330
Who's idea was it
to try to make a shower?
251
00:35:47,560 --> 00:35:48,820
I want a shower.
252
00:35:57,280 --> 00:35:58,710
Three seconds on the shot clock...
253
00:36:00,130 --> 00:36:01,420
ball passed into play...
254
00:36:01,810 --> 00:36:03,080
goes to Miller...
255
00:36:04,940 --> 00:36:05,850
he shoots.
256
00:36:49,940 --> 00:36:51,190
Roll it.
257
00:36:54,940 --> 00:36:59,480
Hey buddy,
I hope everything is going well up there
258
00:37:00,410 --> 00:37:01,580
OK,
259
00:37:12,740 --> 00:37:14,630
where the hell is my fucking video.
260
00:37:19,980 --> 00:37:20,740
Fuck!
261
00:38:23,280 --> 00:38:25,290
Why am I funny?
262
00:39:07,290 --> 00:39:08,940
Where are you going?
263
00:39:12,180 --> 00:39:14,100
I've got to reroute some power.
264
00:39:14,820 --> 00:39:15,870
Why?
265
00:39:19,980 --> 00:39:21,120
Because...
266
00:39:23,390 --> 00:39:25,500
The station is broken.
267
00:39:29,610 --> 00:39:31,420
Do you think you are broken?
268
00:39:34,080 --> 00:39:36,470
I'm choosing to entertain you because A
269
00:39:36,470 --> 00:39:40,260
my logic slipped a long time ago,
and B...
270
00:39:48,760 --> 00:39:50,840
I forgot what B was, but
271
00:39:59,860 --> 00:40:01,860
make a pretty good reason in your head
272
00:40:02,180 --> 00:40:04,160
it's probably in mine too.
273
00:42:09,550 --> 00:42:12,380
Journal of Captain Lee Briggs.
274
00:42:12,430 --> 00:42:17,000
22nd Connecticut,
seventh infantry division.
275
00:42:18,060 --> 00:42:23,490
My personal thoughts and findings
leading to our discovery.
276
00:42:26,130 --> 00:42:31,800
June 4th, 1864
277
00:42:39,580 --> 00:42:42,060
You know,
you can plan life,
278
00:42:43,330 --> 00:42:44,270
but yet
279
00:42:44,680 --> 00:42:46,470
it doesn't mean it's gonna happen.
280
00:42:47,620 --> 00:42:48,520
You can,
281
00:42:50,990 --> 00:42:53,180
plan and plan and... plan and
282
00:42:54,380 --> 00:42:56,890
put something over here,
and design something over here
283
00:42:56,890 --> 00:42:58,770
and put borders on
this and that in life
284
00:42:58,780 --> 00:43:01,110
but it doesn't mean anything.
285
00:43:01,510 --> 00:43:02,900
Because you're not in control.
286
00:43:05,280 --> 00:43:08,420
Because nothing is guaranteed,
nothing is secured in this world.
287
00:43:08,930 --> 00:43:09,720
So,
288
00:43:10,140 --> 00:43:11,830
what is the most important thing?
289
00:43:12,690 --> 00:43:14,450
I mean,
everybody wants to be loved,
290
00:43:14,960 --> 00:43:16,950
and when you actually,
291
00:43:17,330 --> 00:43:20,000
feel it,
I mean kind of like with your parents
292
00:43:20,060 --> 00:43:21,380
it's kind of one of those things where
293
00:43:21,380 --> 00:43:23,540
it's just is what it is
because you grow up into it,
294
00:43:23,560 --> 00:43:29,140
but when you actually experience it
with someone else outside of that shell.
295
00:43:29,510 --> 00:43:30,380
It's...
296
00:43:31,040 --> 00:43:32,240
very interesting.
297
00:43:33,010 --> 00:43:34,260
Very fulfilling.
298
00:44:01,940 --> 00:44:04,150
Are you waiting for someone?
299
00:44:12,640 --> 00:44:15,680
Why are you sitting by yourself?
300
00:44:27,610 --> 00:44:29,740
What is your favorite season?
301
00:44:37,860 --> 00:44:38,930
I forgot.
302
00:44:46,610 --> 00:44:48,350
There are no seasons...
303
00:44:52,180 --> 00:44:56,040
just time.
304
00:46:19,480 --> 00:46:22,460
We found defeat again
in Chancellorsville.
305
00:46:23,630 --> 00:46:27,990
It's quite an unsettling feeling,
to face one's nerves this often.
306
00:46:31,190 --> 00:46:34,910
To accept death before each
call to advance is frightening.
307
00:46:36,490 --> 00:46:39,510
Yet it is the only way
to move boots made solid
308
00:46:39,510 --> 00:46:41,920
by the sound of shelling.
309
00:46:44,040 --> 00:46:46,030
I can't explain all this,
310
00:46:48,940 --> 00:46:51,580
what uncertainty does to a man's soul,
311
00:46:54,040 --> 00:46:57,160
but I do know it can drive the mind mad.
312
00:47:14,290 --> 00:47:17,070
17,000 dead in one engagement.
313
00:47:45,020 --> 00:47:47,640
The mind is like a closed grave.
314
00:47:52,480 --> 00:47:55,140
Some say it was the grace of God
315
00:47:55,140 --> 00:48:00,060
that gives us the strength to bear
the shaking timbers and falling Earth.
316
00:48:04,960 --> 00:48:08,350
Most would agree
there was just nowhere to go.
317
00:48:54,430 --> 00:48:57,220
I hate sevens, I hate sevens!
318
00:49:24,960 --> 00:49:26,770
It so a loser.
319
00:49:32,130 --> 00:49:36,080
Ok,
this is the space station.
320
00:49:37,640 --> 00:49:43,990
We are approximately
220 miles from Earth, ok?
321
00:49:45,410 --> 00:49:50,940
You see, the original space station,
was what they call L.E.O
322
00:49:51,140 --> 00:49:55,730
stands for Low Earth Orbiting.
323
00:49:56,890 --> 00:49:57,650
Later,
324
00:49:57,910 --> 00:49:59,440
with this new technology,
325
00:50:00,210 --> 00:50:02,750
we were able to go
a lot farther than that.
326
00:50:15,840 --> 00:50:18,130
Why do you think we're here?
327
00:50:30,040 --> 00:50:33,270
Doesn't that bother
you that we are not real?
328
00:50:35,160 --> 00:50:36,220
I don't know.
329
00:50:57,460 --> 00:51:03,010
They assured me that it's not the shape,
but what lies over the ridge's crest.
330
00:51:06,640 --> 00:51:07,610
What?
331
00:51:10,230 --> 00:51:12,940
I'm looking at it from a different angle.
332
00:51:14,780 --> 00:51:16,540
I don't like the ending either,
333
00:51:16,640 --> 00:51:19,630
but I'm not reading it with my eyes.
334
00:51:19,640 --> 00:51:21,240
I'm reading it through this monitor,
335
00:51:21,280 --> 00:51:25,020
so we can make sure
that we have missed no details,
336
00:51:25,140 --> 00:51:27,170
of your odd tale.
337
00:51:33,440 --> 00:51:36,280
How can eyes that have seen so much
338
00:51:36,280 --> 00:51:39,280
be brought to life by a simple thing?
339
00:51:44,130 --> 00:51:49,460
It is as if we have some sort
of predestined temper of destruction.
340
00:51:56,190 --> 00:51:59,860
I have decided that I am not
looking for one discovery.
341
00:52:02,010 --> 00:52:05,740
I am simply hoping that we
have a history worth remembering.
342
00:52:15,130 --> 00:52:18,260
An imprint of careful design,
343
00:52:19,160 --> 00:52:21,350
a feeling of heartfelt purpose.
344
00:52:22,080 --> 00:52:24,710
A sense of hope and wellbeing.
345
00:52:48,860 --> 00:52:51,500
How can you write a journal this long
346
00:52:51,520 --> 00:52:55,010
and not tell us what you found?
347
00:52:55,200 --> 00:52:59,220
Did you die before you had
a chance to finish the journal?
348
00:52:59,220 --> 00:53:02,110
I mean,
all you had to do was look over the ridge,
349
00:53:02,110 --> 00:53:03,650
and write down what you found?
350
00:53:03,650 --> 00:53:06,710
Just,
write what you found.
351
00:53:46,780 --> 00:53:49,060
You know, leave,
but if you leave
352
00:53:49,880 --> 00:53:52,620
no one's gonna be
here when they come.
353
00:53:56,430 --> 00:53:59,070
They're not gonna
leave us here forever.
354
00:53:59,240 --> 00:54:00,980
What would we do with...
355
00:54:01,060 --> 00:54:02,380
all this time?
356
00:54:04,710 --> 00:54:06,770
I know,
I know!
357
00:54:12,290 --> 00:54:13,980
Hey, is your mouth dry?
358
00:54:17,430 --> 00:54:21,410
Yeah mine too,
mine too.
359
00:54:23,580 --> 00:54:25,110
Am I scared?
360
00:54:44,390 --> 00:54:47,070
You gotta be living to be scared.
361
00:54:55,490 --> 00:54:59,270
My name is Lee James Miller
362
00:55:00,010 --> 00:55:02,770
son of Courtney and Michael Miller.
363
00:55:04,560 --> 00:55:06,080
I lost contact
364
00:55:06,630 --> 00:55:08,190
with mission control
365
00:55:08,690 --> 00:55:11,990
on July 7th 2039.
366
00:55:13,280 --> 00:55:15,760
I have remained in a perennial orbit
367
00:55:16,710 --> 00:55:17,810
for six years.
368
00:55:20,530 --> 00:55:23,870
My mission has long
since been terminated
369
00:55:24,880 --> 00:55:29,910
and my daily routine has been based
on stretching my life support systems.
370
00:55:31,190 --> 00:55:32,100
I've observed
371
00:55:32,290 --> 00:55:38,430
neither contact nor indication of
any awareness of my current condition.
372
00:55:40,580 --> 00:55:42,540
It is with great sadness
373
00:55:42,740 --> 00:55:44,620
but determined resolution,
374
00:55:45,030 --> 00:55:47,460
that I must finally abandoned this post.
375
00:55:50,340 --> 00:55:53,720
Systems here,
can no longer be depended on
376
00:55:55,240 --> 00:55:58,660
and I would rather faced the
journey home than a slow,
377
00:55:58,760 --> 00:56:01,430
breathless,
environment of failing O2.
378
00:56:04,130 --> 00:56:08,750
Well I have no idea what the circumstances
are surrounding my abandonment.
379
00:56:10,130 --> 00:56:14,040
I would rather rest on Earth,
than up here alone.
380
00:56:15,960 --> 00:56:21,690
I have come to terms with the fact that
some things will forever remain a mystery.
381
00:56:23,180 --> 00:56:25,580
To whomever this message reaches,
382
00:56:26,220 --> 00:56:28,910
I leave it goodwill towards all.
383
00:56:29,930 --> 00:56:31,070
Respectfully...
384
00:56:32,190 --> 00:56:34,800
Captain Lee James Miller.
385
00:56:35,650 --> 00:56:39,130
July 7th 2045.
386
00:58:05,630 --> 00:58:09,660
When you get into a situation
where absolutely nothing is in your control,
387
00:58:10,060 --> 00:58:11,900
it makes you wonder sometimes.
388
00:58:12,120 --> 00:58:15,670
And very often
I've been in those circumstances
389
00:58:15,690 --> 00:58:17,180
where all of a sudden,
390
00:58:17,180 --> 00:58:20,310
you're not calling the shots,
you're basically around for the ride.
391
00:58:22,430 --> 00:58:24,660
I mean even on a simplistic note,
392
00:58:25,080 --> 00:58:26,680
I lost a wheel of a vehicle,
393
00:58:27,610 --> 00:58:28,610
of the van.
394
00:58:29,410 --> 00:58:32,000
Couple of years ago,
taking my son to school.
395
00:58:32,000 --> 00:58:34,240
In really pretty heavy traffic.
396
00:58:35,030 --> 00:58:37,380
It could have been an absolute disaster,
397
00:58:37,460 --> 00:58:39,200
but all of a sudden I'm
driving down the road
398
00:58:39,200 --> 00:58:41,040
and the passenger wheel overtakes us.
399
00:58:41,410 --> 00:58:43,080
I was along for the ride,
400
00:58:43,080 --> 00:58:45,750
there was nothing I could do because
I had no brakes, no steering
401
00:58:45,940 --> 00:58:49,640
and it was just really fortunate
that the van veered off to the shoulder.
402
00:58:49,880 --> 00:58:53,830
It could have gone into the incoming traffic,
it could have been an all disaster.
403
00:58:54,190 --> 00:58:55,650
It's really rather surprising
404
00:58:55,650 --> 00:58:58,860
what flashes through your mind
in those few split seconds
405
00:58:58,940 --> 00:58:59,970
while this stuff is going on.
406
00:59:02,280 --> 00:59:04,480
I mean you think about
all sorts of strange things.
407
00:59:05,080 --> 00:59:06,970
But for people to remember me,
408
00:59:07,790 --> 00:59:09,990
or, any, one particular thing,
409
00:59:09,990 --> 00:59:13,410
I think it would be for the
fact that never give up.
410
00:59:14,190 --> 00:59:15,460
Just keep trying,
411
00:59:15,490 --> 00:59:17,090
don't just accept it and say
412
00:59:17,090 --> 00:59:21,750
"Yes this is what it is."
Strive for something better.
413
01:09:47,390 --> 01:09:51,710
Euh, the space station has
been empty for a long time, right?
414
01:09:51,780 --> 01:09:55,810
So when you get there, I mean,
is there any housework to do?
415
01:09:55,890 --> 01:09:59,040
I mean is there gonna be like dishes
in the sink, you gotta clean up?
416
01:09:59,840 --> 01:10:05,670
No, there is no house chores
or dishes in space, thank God.
417
01:10:05,910 --> 01:10:09,230
We haven't been in space
in almost 20 years now, right?
418
01:10:09,230 --> 01:10:10,540
How do you feel about that?
419
01:10:10,560 --> 01:10:15,130
I feel so honored to be one of the
first to be going back after so long.
420
01:10:15,130 --> 01:10:18,900
A little nervous but...
but excited.
421
01:10:19,560 --> 01:10:25,440
Now I assumed that the testing and the
preparation has been quite extensive.
422
01:13:21,250 --> 01:13:24,760
Sorry about this projection,
but it's the only way we could reach you.
423
01:13:27,660 --> 01:13:30,990
I can't tell you how relieved
we are to have you here.
424
01:13:32,370 --> 01:13:33,280
Now...
425
01:13:33,780 --> 01:13:38,390
before we got ahead of ourselves,
we have to tell you something.
426
01:13:40,980 --> 01:13:42,530
You are the last one.
427
01:13:46,080 --> 01:13:47,790
It's all gone.
428
01:13:51,110 --> 01:13:53,410
We understand how you might feel.
429
01:13:59,980 --> 01:14:03,840
Connection is perhaps the most
cherished thing any being can have.
430
01:14:06,080 --> 01:14:07,650
That's the thing.
431
01:14:08,760 --> 01:14:10,470
That's why we have been listening.
432
01:14:13,490 --> 01:14:16,560
The place you see here
is a scrap of sources.
433
01:14:16,590 --> 01:14:21,350
A collection of memories and
mementos of mankind brief existence.
434
01:14:23,190 --> 01:14:25,400
You got to remember the good things,
435
01:14:25,430 --> 01:14:27,170
and cherish the memories.
436
01:14:28,740 --> 01:14:30,830
And go on on life and don't stop.
437
01:14:31,230 --> 01:14:34,790
You only have to remember
that what you have done in your life
438
01:14:34,810 --> 01:14:37,480
may change what someone
else is doing in their lives
439
01:14:37,480 --> 01:14:40,560
and so therefore,
your life continues in their eyes.
440
01:14:42,510 --> 01:14:44,810
It's a good thing we found you.
441
01:14:46,890 --> 01:14:49,540
We look forward to meeting you Lee.
442
01:17:50,390 --> 01:17:52,230
Detecting live.
443
01:17:53,140 --> 01:17:55,550
Verified location.
444
01:17:56,580 --> 01:17:57,770
Good evening.
445
01:17:58,230 --> 01:18:02,990
Tonight has been a wonderful
experiment... of human contact.
446
01:18:03,760 --> 01:18:09,160
A symbiotic relationship
between man and machine,
447
01:18:09,280 --> 01:18:10,540
and you.
448
01:18:14,740 --> 01:18:18,930
The human brain is capable
of millions of connections.
449
01:18:20,090 --> 01:18:23,340
Each one is a memory, an event.
450
01:18:24,260 --> 01:18:26,790
Tonight should be remembered not by one,
451
01:18:26,810 --> 01:18:29,740
but by thousands of these relationships.
452
01:18:31,430 --> 01:18:33,710
As you leave here tonight,
453
01:18:33,770 --> 01:18:36,950
close you eyes and travel back to here,
454
01:18:37,590 --> 01:18:38,600
to now.
455
01:18:39,030 --> 01:18:45,090
And always remember that this
was one moment, you were not alone,
456
01:18:45,610 --> 01:18:50,700
and you felt something that
thousands of others have felt.
457
01:18:51,130 --> 01:18:52,550
And it was...
458
01:18:53,030 --> 01:18:53,970
Love.34238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.