All language subtitles for Love For Two Lives 27

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,224 --> 00:00:05,824 =Love For Two Lives= 2 00:00:06,112 --> 00:00:07,844 =Episode 27= 3 00:00:15,600 --> 00:00:16,600 This movie is not bad. 4 00:00:24,600 --> 00:00:25,360 Give it here. 5 00:00:25,400 --> 00:00:26,000 Look. 6 00:00:39,640 --> 00:00:40,080 Liangliang. 7 00:00:41,920 --> 00:00:42,600 Mr. Li. 8 00:00:43,760 --> 00:00:47,240 Fei'er is just watching a shadow play with the general. 9 00:00:49,240 --> 00:00:50,120 It doesn't matter. 10 00:00:50,120 --> 00:00:50,920 Where is Zheng? 11 00:00:52,000 --> 00:00:52,640 He is... 12 00:00:54,600 --> 00:00:55,240 At the garden. 13 00:00:57,200 --> 00:00:59,360 Having fun, aren't you? 14 00:01:11,840 --> 00:01:12,400 Huang Guo'er. 15 00:01:12,760 --> 00:01:13,240 Your Majesty. 16 00:01:15,000 --> 00:01:16,520 You've been by my side for years. 17 00:01:16,880 --> 00:01:18,320 I need you to do something for me. 18 00:01:29,000 --> 00:01:30,240 Here are some gold and silver, 19 00:01:30,560 --> 00:01:31,720 a few houses in the west city, 20 00:01:33,840 --> 00:01:34,680 and your indenture. 21 00:01:39,160 --> 00:01:40,280 What does this mean, Your Majesty? 22 00:01:41,560 --> 00:01:43,320 I'm going to Liangliang's world. 23 00:01:44,400 --> 00:01:45,400 I won't be a king anymore 24 00:01:46,960 --> 00:01:48,280 there. 25 00:01:49,120 --> 00:01:50,680 These things should be enough 26 00:01:51,080 --> 00:01:52,640 for the rest of your life. 27 00:01:53,160 --> 00:01:53,920 You should leave 28 00:01:55,520 --> 00:01:56,400 today. 29 00:01:58,600 --> 00:01:59,400 Your Majesty. 30 00:02:00,120 --> 00:02:01,480 I've served you since little. 31 00:02:01,880 --> 00:02:02,800 I have to stay with you 32 00:02:03,120 --> 00:02:04,120 wherever you are. 33 00:02:04,840 --> 00:02:05,840 This is an order from your king. 34 00:02:07,240 --> 00:02:08,040 Your Majesty. 35 00:02:33,280 --> 00:02:34,080 Help! 36 00:02:34,080 --> 00:02:35,000 Help! 37 00:02:35,000 --> 00:02:36,280 Her Majesty fell into the well! 38 00:02:36,320 --> 00:02:37,040 Help! 39 00:02:37,040 --> 00:02:37,720 Help! 40 00:02:37,960 --> 00:02:39,360 Her Majesty fell into the well! 41 00:02:40,480 --> 00:02:41,360 Help! 42 00:02:43,640 --> 00:02:44,440 Servant. 43 00:02:48,200 --> 00:02:49,040 Your Highness. 44 00:02:50,000 --> 00:02:51,240 Why is it so noisy outside? 45 00:02:51,760 --> 00:02:53,320 Her Majesty fell into a deserted well. 46 00:02:53,480 --> 00:02:54,920 Everyone is rushing to save her. 47 00:02:57,680 --> 00:02:58,760 Your Majesty! 48 00:02:59,160 --> 00:02:59,720 Your Majesty! 49 00:03:00,240 --> 00:03:01,040 Your Majesty! 50 00:03:01,120 --> 00:03:01,960 Your Majesty! 51 00:03:04,480 --> 00:03:05,280 Where is my Queen? 52 00:03:07,000 --> 00:03:07,880 Your Majesty. 53 00:03:08,320 --> 00:03:09,920 Her Majesty is at the bottom of the well. 54 00:03:10,320 --> 00:03:12,280 No need to be worried. 55 00:03:12,480 --> 00:03:14,120 This well has been deserted for years. 56 00:03:14,680 --> 00:03:17,200 It's just fairly deep. 57 00:03:18,800 --> 00:03:20,280 Is my Queen in danger? 58 00:03:21,320 --> 00:03:22,720 Please wait here, Your Majesty. 59 00:03:22,960 --> 00:03:24,640 We'll know soon. 60 00:03:25,720 --> 00:03:26,080 Hurry up. 61 00:03:36,960 --> 00:03:37,680 Your Majesty. 62 00:03:37,920 --> 00:03:39,240 Her Majesty is still alive. 63 00:03:40,880 --> 00:03:41,680 Tie it on me. 64 00:03:41,720 --> 00:03:42,560 I'm going down there. 65 00:03:43,000 --> 00:03:43,560 No. 66 00:03:43,760 --> 00:03:45,680 You can't put yourself in danger, Your Majesty. 67 00:03:45,840 --> 00:03:47,520 Say no more. She's my Queen. 68 00:03:47,760 --> 00:03:48,240 Wait! 69 00:03:48,880 --> 00:03:49,280 Brother. 70 00:03:49,520 --> 00:03:50,320 You are too important. 71 00:03:50,400 --> 00:03:51,120 I should go. 72 00:03:51,280 --> 00:03:51,640 No. 73 00:03:51,840 --> 00:03:54,000 I should do this myself. 74 00:03:54,280 --> 00:03:56,160 Hurry up. Tie the rope on me. 75 00:04:04,480 --> 00:04:05,920 Stop arguing. 76 00:04:06,480 --> 00:04:07,920 I got out by myself. 77 00:04:16,623 --> 00:04:22,544 ♪Traces of time and space, and forgotten galaxies♪ 78 00:04:23,872 --> 00:04:29,553 ♪Time alternates our relationship♪ 79 00:04:31,168 --> 00:04:34,017 ♪The sea of stars is pretty and quiet♪ 80 00:04:34,720 --> 00:04:37,248 ♪The rain touches the breath♪ 81 00:04:38,336 --> 00:04:41,523 ♪Get close to you♪ 82 00:04:44,448 --> 00:04:47,723 ♪Watch the skyline♪ 83 00:04:47,939 --> 00:04:50,452 ♪Touch the starry night♪ 84 00:04:51,204 --> 00:04:54,404 ♪At this moment♪ 85 00:04:54,720 --> 00:04:57,324 ♪We look for love♪ 86 00:04:59,072 --> 00:05:02,285 (Mingguang Palace) ♪The time mixed everything up♪ 87 00:05:02,585 --> 00:05:05,409 ♪This is when I fall in love♪ 88 00:05:06,938 --> 00:05:08,906 ♪I met you♪ 89 00:05:12,640 --> 00:05:16,151 ♪A heartbeat after a rain♪ 90 00:05:16,472 --> 00:05:19,592 ♪I woke up surprised♪ 91 00:05:19,736 --> 00:05:21,200 ♪I met you♪ 92 00:05:22,560 --> 00:05:23,080 Are you feeling better now? 93 00:05:26,280 --> 00:05:26,680 Yes. 94 00:05:27,712 --> 00:05:30,173 ♪I want to see your eyes♪ 95 00:05:30,624 --> 00:05:33,501 ♪When I wake up♪ 96 00:05:33,717 --> 00:05:36,288 ♪You are not here♪ 97 00:05:36,448 --> 00:05:39,662 ♪I want you back♪ 98 00:05:40,560 --> 00:05:41,280 - I... - I... 99 00:05:43,520 --> 00:05:44,520 - You first. - You first. 100 00:05:47,960 --> 00:05:48,760 You first. 101 00:05:52,544 --> 00:05:55,488 ♪It's appearing♪ 102 00:05:55,712 --> 00:05:58,080 ♪Two worlds♪ 103 00:05:58,080 --> 00:05:59,000 I've thought about it. 104 00:05:59,440 --> 00:06:00,360 I decided 105 00:06:02,640 --> 00:06:05,000 to live in your world with you. 106 00:06:08,120 --> 00:06:10,120 Are you really going to stay here? 107 00:06:15,520 --> 00:06:16,720 What about your grandma? 108 00:06:18,200 --> 00:06:19,320 Grandma said 109 00:06:19,400 --> 00:06:21,080 she will come here with me. 110 00:06:28,520 --> 00:06:28,960 Liangliang. 111 00:06:29,720 --> 00:06:30,160 Yeah? 112 00:06:31,800 --> 00:06:35,440 I learned a new term 113 00:06:36,320 --> 00:06:37,200 in your world. 114 00:06:38,600 --> 00:06:39,400 What is it? 115 00:06:43,240 --> 00:06:43,680 I love you. 116 00:06:47,120 --> 00:06:47,920 I can't hear you. 117 00:06:53,080 --> 00:06:53,880 I said, 118 00:06:55,360 --> 00:06:56,200 I love you. 119 00:06:58,960 --> 00:07:01,440 Why are you even louder than Princess Xiangxiang? 120 00:07:13,400 --> 00:07:13,840 Your Highness. 121 00:07:14,320 --> 00:07:15,240 Everything is ready. 122 00:07:15,480 --> 00:07:16,200 We'll wait for your order. 123 00:07:18,480 --> 00:07:19,680 At midnight, 124 00:07:20,240 --> 00:07:21,040 wait for my fireworks. 125 00:07:21,600 --> 00:07:21,960 Yes. 126 00:07:24,360 --> 00:07:25,200 What is mine 127 00:07:26,120 --> 00:07:27,440 will always be mine. 128 00:07:29,180 --> 00:07:35,227 ♪Traces of time and space, and forgotten galaxies♪ 129 00:07:36,138 --> 00:07:42,211 ♪Time alternates our relationship♪ 130 00:07:43,659 --> 00:07:47,004 ♪The sea of stars is pretty and quiet♪ 131 00:07:47,114 --> 00:07:50,154 ♪The rain touches the breath♪ 132 00:07:50,932 --> 00:07:53,693 ♪Get close to you♪ 7949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.