All language subtitles for Freaks.Of.Nature.2015.LIMITED.720p.BluRay.x264-SNOW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,564 --> 00:01:06,466 This is Friday night in my hometown. www.doc-advice.com 2 00:01:06,567 --> 00:01:09,537 Those guys behind me are actually my neighbors. 3 00:02:11,965 --> 00:02:13,888 Brains. 4 00:02:20,556 --> 00:02:22,417 So, why is everybody so mad? 5 00:02:22,516 --> 00:02:25,066 And how did I get stuck with these two freaks? 6 00:02:26,228 --> 00:02:28,698 Well, the aliens showed up. 7 00:02:30,859 --> 00:02:32,781 Okay, let me back up. 8 00:02:57,635 --> 00:02:59,808 I'm telling you, this thing with Lorelei is about to happen. 9 00:02:59,930 --> 00:03:01,414 I can feel it in my bones. 10 00:03:01,514 --> 00:03:03,917 - Bones? Yeah, that would be cool. - You're not even listening. 11 00:03:04,016 --> 00:03:06,169 You never listen to me. You're supposed to be my friend. 12 00:03:06,269 --> 00:03:08,045 What? Look, Lorelei doesn't like you like that. 13 00:03:08,146 --> 00:03:09,423 If she did, she'd have given it up by now. 14 00:03:09,522 --> 00:03:12,342 I'm saying, I think she does. I feel like we're right on the cusp. 15 00:03:12,442 --> 00:03:14,218 She's been coming over to my house more and more lately. 16 00:03:14,318 --> 00:03:16,822 That's because she stashes her weed at your house. 17 00:03:16,947 --> 00:03:19,056 - How did you know that? - Because her dad's a Christian Scientist 18 00:03:19,157 --> 00:03:22,001 and because everyone calls you her "weed locker." 19 00:03:24,121 --> 00:03:25,168 No. 20 00:03:25,788 --> 00:03:27,790 - People really call me that? - All the time. 21 00:03:28,125 --> 00:03:30,026 - It makes me look like an idiot. - Pretty much. 22 00:03:30,127 --> 00:03:31,736 And what do you say to them? You back me up, right? 23 00:03:31,836 --> 00:03:32,962 No. 24 00:03:33,129 --> 00:03:34,281 - Parminder... - What? 25 00:03:34,381 --> 00:03:36,866 ...that's your job as a friend, is to make me look good when people... 26 00:03:36,966 --> 00:03:38,685 - Jesus! - Are you kidding me? 27 00:03:38,801 --> 00:03:40,520 Dude, you're a terrible friend. 28 00:03:40,637 --> 00:03:42,038 Okay. 29 00:03:42,139 --> 00:03:47,020 Maybe she has me hold her weed as an excuse to keep coming over. 30 00:03:47,144 --> 00:03:48,252 - Did you think about that? - No. 31 00:03:48,353 --> 00:03:51,882 That's probably it. Her body language has been super cuspy lately. 32 00:03:51,981 --> 00:03:54,906 - Well, if it's been super cuspy, then... - Hey, hey, Lor. 33 00:03:57,153 --> 00:03:59,656 Yeah, that cuspiness was palpable. 34 00:04:00,866 --> 00:04:01,991 Shut up. 35 00:04:15,838 --> 00:04:17,055 Boo. 36 00:04:17,173 --> 00:04:20,348 - Oh, God. Hey, Milan. - Hey, Petra. How's it going? 37 00:04:20,509 --> 00:04:22,728 - Good. How are you? - Good. 38 00:04:22,846 --> 00:04:25,894 - Tonight's the night. - Yeah. Yeah, I can't wait. 39 00:04:26,016 --> 00:04:28,769 Your first vamp party. You're going to love it. 40 00:04:30,228 --> 00:04:35,341 So, I heard that vamp parties can be kind of rough. Is that... 41 00:04:35,442 --> 00:04:36,694 - Hey, that's my locker there. - Fuck off. 42 00:04:37,235 --> 00:04:39,346 Look, if you're too scared, we don't have to do this. 43 00:04:39,446 --> 00:04:41,038 What? No, I'm not scared. 44 00:04:41,363 --> 00:04:44,709 - That's my special girl. Come on. - Okay. 45 00:04:45,117 --> 00:04:47,245 - Hey, if I could just get into my locker. - I said, "Fuck off!" 46 00:04:51,207 --> 00:04:52,880 - We should... - Come on. 47 00:04:55,711 --> 00:04:57,680 Don't ever get in my way again, pussy. 48 00:05:16,608 --> 00:05:17,904 Come on. 49 00:05:23,240 --> 00:05:24,913 - Mr. Keller? - The teachers' lounge. 50 00:05:25,951 --> 00:05:28,420 - What? - I'm in the teachers' lounge. 51 00:05:29,913 --> 00:05:31,586 Teachers' lounge. 52 00:05:32,249 --> 00:05:33,922 Teachers' lounge. 53 00:05:34,918 --> 00:05:36,591 Teachers' lounge. 54 00:05:39,923 --> 00:05:43,644 For the love of Pete. If you finish a pot of blood, please put another one on. 55 00:05:44,468 --> 00:05:46,471 Can we all do that? We can all do that. 56 00:05:48,180 --> 00:05:49,249 Look at this. 57 00:05:49,348 --> 00:05:51,877 Mr. Keller, I just had one quick question about my paper. 58 00:05:51,976 --> 00:05:53,819 I think there's been an error in the grading. 59 00:05:53,937 --> 00:05:55,755 Let me guess. You think there's been an error in the grading 60 00:05:55,855 --> 00:05:57,548 because in your mind, you wrote a wonderful essay 61 00:05:57,649 --> 00:05:59,992 yet you still received a failing grade. Is that it? 62 00:06:00,110 --> 00:06:01,702 That's correct. 63 00:06:02,153 --> 00:06:03,764 And I'd like you to change it. 64 00:06:03,863 --> 00:06:07,391 Don't you get it, Ned? Not everything in your life is under your control. 65 00:06:07,492 --> 00:06:10,120 Sometimes people don't do what you want them to do. 66 00:06:10,286 --> 00:06:12,790 Sometimes you vink at them and they don't vink back. 67 00:06:14,290 --> 00:06:17,009 - What's a vink? - It's a cruel world is my point. 68 00:06:17,127 --> 00:06:19,800 It's best you learn that now before you get the wrong idea. Okay? 69 00:06:22,339 --> 00:06:24,718 And the donuts are gone? The donuts are gone? 70 00:06:25,634 --> 00:06:29,060 We couldn't save one donut? Not one donut? 71 00:06:30,223 --> 00:06:33,898 No, I don't want your quarter of a donut! I want a full donut! 72 00:06:34,560 --> 00:06:38,360 Don't you dare. Don't you fucking dare! 73 00:06:39,024 --> 00:06:40,867 Unbelievable! 74 00:06:40,983 --> 00:06:42,906 Come on, man! For the love of shit! 75 00:06:46,865 --> 00:06:48,081 God damn it. 76 00:06:51,870 --> 00:06:55,920 So, you were saying something about deliberately misgrading my paper 77 00:06:56,081 --> 00:06:57,254 to teach me a lesson? 78 00:07:00,377 --> 00:07:04,281 Ned, I'm so sorry. It's just that most of the kids that go to this school... 79 00:07:04,382 --> 00:07:06,884 I would love to chain all of them to their lockers 80 00:07:07,009 --> 00:07:10,288 in a manner that would make sure that they would not escape. 81 00:07:10,387 --> 00:07:14,125 And then just roll sticks of dynamite. Like, old-fashioned dynamite. 82 00:07:14,225 --> 00:07:17,254 Just roll it down the hall and blow up the school. 83 00:07:17,353 --> 00:07:20,358 And then I would spare a couple of faculty. Not this motherfucker. 84 00:07:21,608 --> 00:07:23,360 I should fucking eat you! 85 00:07:24,526 --> 00:07:26,779 But you, you're amazing, Ned. 86 00:07:27,029 --> 00:07:28,848 You're possibly the best student I have ever had 87 00:07:28,949 --> 00:07:33,500 in the 97 years of teaching at this godforsaken shit-stain of a school. 88 00:07:34,704 --> 00:07:38,149 And that's the reason that I... 89 00:07:38,249 --> 00:07:42,129 I have to just strangle your dreams and break you as a being. 90 00:07:42,879 --> 00:07:43,947 I don't understand. 91 00:07:44,047 --> 00:07:47,050 This essay is a masterpiece, Ned. 92 00:07:47,716 --> 00:07:52,473 It should be framed and put in some museum that's dedicated to great essays. 93 00:07:53,389 --> 00:07:58,961 And I can't tell you how much joy it gives me that there's an F there. 94 00:07:59,062 --> 00:08:00,939 That F stands for "Fun." 95 00:08:02,899 --> 00:08:04,151 My fun. 96 00:08:05,735 --> 00:08:09,514 Dude, it's crazy. Look, when she's looking into my eyes, it's like time stops. 97 00:08:09,613 --> 00:08:10,891 She never looks into your eyes. 98 00:08:10,990 --> 00:08:14,060 Look, man, you need to just shut the fuck up and do something about it. 99 00:08:14,160 --> 00:08:16,730 - Okay, like what? - I don't know. Go caveman on her. 100 00:08:16,829 --> 00:08:19,127 Just club her over the head, drag her back to your cave, and just... 101 00:08:19,249 --> 00:08:20,317 You're so violent. 102 00:08:20,417 --> 00:08:22,839 All right, well, then next time you see her, just grab her thigh. 103 00:08:23,461 --> 00:08:25,906 - Just grab her thigh? - Enjoy your riblet. 104 00:08:26,005 --> 00:08:28,490 This is Lorelei, okay? I'm not just gonna grab her thigh. 105 00:08:28,591 --> 00:08:31,494 You know what? Last weekend, I grabbed Kathy Murch's thigh. 106 00:08:31,593 --> 00:08:34,597 She sat on this face, bro. I gave her a nose job. 107 00:08:35,682 --> 00:08:38,335 Okay, number one, I don't even know what that means. 108 00:08:38,434 --> 00:08:41,922 Number two, Kathy Murch is a slut. 109 00:08:42,022 --> 00:08:44,149 Man, stop judging people. 110 00:08:45,524 --> 00:08:46,777 Unless you like her. 111 00:08:47,110 --> 00:08:48,510 - I kind of do. - You like her? 112 00:08:48,610 --> 00:08:50,328 Can I get some gazpacho? 113 00:08:52,698 --> 00:08:54,371 There's no brains here. 114 00:08:59,956 --> 00:09:01,629 Would you look at that? 115 00:09:03,000 --> 00:09:04,378 Jesus. 116 00:09:04,543 --> 00:09:06,904 Yeah! I'm definitely hitting that. 117 00:09:07,004 --> 00:09:08,847 We're playing you B-squad bitches today. 118 00:09:09,131 --> 00:09:12,807 I'll probably go yard at least twice and chicks dig the long ball. 119 00:09:13,302 --> 00:09:16,706 Hell, I'll probably go three times if Coach puts in that bitch, Parminder. 120 00:09:16,806 --> 00:09:18,307 I'm sitting right here. 121 00:09:23,145 --> 00:09:25,649 Hey, Petra. I hear you're going to the vamp party tonight. 122 00:09:25,981 --> 00:09:27,591 I've always wanted to go to a vamp party. 123 00:09:27,692 --> 00:09:29,802 That's because you're a total wampire, Leonard. 124 00:09:29,903 --> 00:09:31,154 Am not. 125 00:09:31,653 --> 00:09:34,032 Can I come with you? We can take my dad's Kia. 126 00:09:34,157 --> 00:09:37,059 Yeah, I would, but I'm actually kind of going with Milan. 127 00:09:37,159 --> 00:09:40,254 Shut up. Milan Pinache? That's huge. 128 00:09:40,496 --> 00:09:43,500 Oh, my God. Look at her face. She's totally going to fuck him. 129 00:09:43,665 --> 00:09:44,883 Yeah, you better jimmy up. 130 00:09:45,375 --> 00:09:48,504 If you actually knew him, you'd realize Milan's really sweet. 131 00:09:51,924 --> 00:09:54,599 Cockblock me again and they'll never find your body. 132 00:09:56,346 --> 00:09:58,690 Your brother is such a dickbag. 133 00:09:58,847 --> 00:10:00,065 I know. 134 00:10:03,937 --> 00:10:05,359 Thank you. 135 00:10:09,399 --> 00:10:11,427 The first pitch I'm throwing to Chaz, fastball. 136 00:10:11,528 --> 00:10:13,346 - Burn it in. - Shit! 137 00:10:13,446 --> 00:10:15,072 - What? - Rick's here. 138 00:10:15,197 --> 00:10:17,182 Yeah, he's sponsoring the team this year. 139 00:10:17,283 --> 00:10:21,270 The fuckbag fired my mom and every time I see this asshole, he brings it up. 140 00:10:21,370 --> 00:10:22,772 Come on, man. 141 00:10:22,871 --> 00:10:24,715 Whatever. He probably won't even recognize me. 142 00:10:25,207 --> 00:10:26,442 Here you go, son. 143 00:10:26,543 --> 00:10:28,778 The Malphasta Corporation welcomes you to the Wolves. 144 00:10:28,878 --> 00:10:30,113 Congratulations. 145 00:10:30,212 --> 00:10:34,092 Hey! I know you. You're Peg Parker's boy. 146 00:10:34,216 --> 00:10:36,286 - Bug? Bag? Tag? - My name's Dag. 147 00:10:36,385 --> 00:10:38,038 - Doug. Yes, right. - Dag. 148 00:10:38,138 --> 00:10:41,624 Your mom was such a spark plug. Peg Parker. What's she up to nowadays? 149 00:10:41,724 --> 00:10:43,793 She's good. She's just around the house. 150 00:10:43,893 --> 00:10:47,942 - How long has she been unemployed? - Since she left the factory. 151 00:10:48,063 --> 00:10:50,942 And why did she leave the factory again? Wait, wait, I think I have the answer. 152 00:10:51,067 --> 00:10:53,344 - Because I fired her. - Yeah. You fired her. 153 00:10:53,443 --> 00:10:54,846 She shouldn't have tried to unionize my zombies. 154 00:10:54,946 --> 00:10:56,306 - Yeah, can I get a uniform? - That's the whole idea. 155 00:10:56,405 --> 00:10:58,078 - Can I get a fucking uniform? - Parker! 156 00:10:59,283 --> 00:11:01,251 That was uncalled for. 157 00:11:01,744 --> 00:11:03,245 Come here, son. I want to talk to you. 158 00:11:05,956 --> 00:11:08,176 Come here. Listen. 159 00:11:09,460 --> 00:11:10,961 I understand. 160 00:11:11,086 --> 00:11:13,431 I remember what it was like to be in high school. It's tough. 161 00:11:14,173 --> 00:11:18,850 Especially for a big, tall, freaky motherfucker like you. 162 00:11:19,596 --> 00:11:21,313 - I'm fine with it. - Okay, okay. 163 00:11:21,431 --> 00:11:22,916 - I like my body. - All right. 164 00:11:23,015 --> 00:11:24,484 Let me help you out. A word of advice. 165 00:11:24,600 --> 00:11:27,336 Stop concentrating on the negative. All right? 166 00:11:27,437 --> 00:11:31,283 Look at the bright side. You get to spend more time with your mom. 167 00:11:32,609 --> 00:11:38,490 And I have a new secretary who I have sex with. 168 00:11:40,365 --> 00:11:41,709 With my penis. 169 00:11:43,620 --> 00:11:45,462 Lots of people have sex with their penises. 170 00:11:48,207 --> 00:11:50,610 Seeing as how I paid for this field, 171 00:11:50,710 --> 00:11:53,446 Coach Pulcifer asked me to come down here today and say a few words, 172 00:11:53,546 --> 00:11:55,469 so here I am. 173 00:11:57,634 --> 00:12:01,138 I want you to look into the eyes of the boy sitting next to you. Go ahead, do it. 174 00:12:01,846 --> 00:12:03,789 And repeat after me. 175 00:12:03,889 --> 00:12:06,359 "You are not my teammate." 176 00:12:06,475 --> 00:12:08,023 You are not my teammate. 177 00:12:08,144 --> 00:12:10,547 "You are not my friend." 178 00:12:10,647 --> 00:12:12,298 You are not my friend! 179 00:12:12,398 --> 00:12:15,384 "You are my enemy 180 00:12:15,485 --> 00:12:17,863 "and must be destroyed." 181 00:12:18,071 --> 00:12:20,389 You are my enemy and must be destroyed! 182 00:12:20,490 --> 00:12:21,557 Chill, dude. 183 00:12:21,658 --> 00:12:25,504 Winners and losers, boys. That's what makes America great. 184 00:12:26,203 --> 00:12:29,816 Look at me. When I first came to Dillford, the meat plant was underperforming 185 00:12:29,916 --> 00:12:34,171 and I drove an '04 Ford Taurus. 186 00:12:36,172 --> 00:12:40,769 But now the riblet is the crown jewel of the Malphasta Corporation 187 00:12:40,927 --> 00:12:44,601 and I drive a red Porsche Boxster. 188 00:12:45,682 --> 00:12:50,003 How? I fired the dead weight and brought in cheap zombie labor. 189 00:12:50,102 --> 00:12:53,197 Why? Because I came here to win. 190 00:12:53,690 --> 00:12:55,299 Out of the 25 boys seated here today 191 00:12:55,399 --> 00:12:59,701 23 of you will go on to lead completely inconsequential lives. 192 00:12:59,861 --> 00:13:01,806 For the other two boys, it'll be a different journey. 193 00:13:01,905 --> 00:13:04,909 One of them will just drop dead for no reason. Poof. Nobody knows why. 194 00:13:05,033 --> 00:13:08,020 Heart attack, aneurysm, stabbed in the heart in a mall parking lot. 195 00:13:08,120 --> 00:13:09,373 Bang, gone. 196 00:13:09,538 --> 00:13:12,543 But the other boy, whoever that chosen boy is, 197 00:13:12,708 --> 00:13:16,588 he will be a shining fucking star like me. 198 00:13:17,046 --> 00:13:19,264 - This guy. - He's so amazing. 199 00:13:20,883 --> 00:13:22,759 - Strike three! - Let's go, let's put one in play. 200 00:13:23,260 --> 00:13:24,979 Parker's got a rocket for an arm, huh? 201 00:13:25,096 --> 00:13:28,541 Yeah. The best I've ever seen. Too bad he's shit under pressure. 202 00:13:28,640 --> 00:13:30,062 All right, let's go! 203 00:13:30,726 --> 00:13:32,399 - It's on. - Come on, put one in there. 204 00:13:37,734 --> 00:13:40,988 Come on, man. Damn it. Dick. 205 00:13:42,739 --> 00:13:45,913 Pay attention, Lor. I'm about to teach this bitch a lesson. 206 00:13:46,241 --> 00:13:48,664 Teach him gently, baby. That boy's my neighbor. 207 00:13:51,246 --> 00:13:54,296 Okay, nice boy, bring the cheese home. 208 00:13:54,417 --> 00:13:57,761 It better be Swiss because I'm holy, baby. I'm holy, baby. 209 00:13:58,254 --> 00:13:59,630 Looking good, Dag. Looking good, man. 210 00:14:00,673 --> 00:14:01,970 Find the zone, Dag! 211 00:14:04,259 --> 00:14:05,476 I'm going to rape you. 212 00:14:22,195 --> 00:14:23,321 Jesus. 213 00:14:23,488 --> 00:14:26,788 Oh, my God. Say something. Dag, what did you do? 214 00:14:27,115 --> 00:14:30,120 Are you okay? Gosh. Okay, we need to get him ice. 215 00:14:30,286 --> 00:14:31,457 Dag! 216 00:14:32,120 --> 00:14:35,774 Oh, my God! Okay, okay! 217 00:14:35,875 --> 00:14:37,626 - It's going to be okay. - Rick, I'm still number one! 218 00:14:40,129 --> 00:14:41,802 Yeah! All right. 219 00:14:43,799 --> 00:14:46,302 - I went out and got wrecked. - It's in the car. 220 00:14:55,644 --> 00:14:57,898 - Wait, should we go back to the party? - No. 221 00:14:59,315 --> 00:15:00,424 I'm great right here. 222 00:15:00,524 --> 00:15:01,822 - Yeah? - Yeah. 223 00:15:05,028 --> 00:15:06,201 Wait. 224 00:15:07,240 --> 00:15:09,082 Is it going to hurt? 225 00:15:09,491 --> 00:15:11,244 A little, at first. 226 00:15:12,495 --> 00:15:14,212 But then ecstasy. 227 00:15:14,705 --> 00:15:15,876 Yeah? 228 00:15:23,713 --> 00:15:26,388 - What are you doing? - What do you mean, what am I doing? 229 00:15:28,385 --> 00:15:30,058 You said you wanted to go all the way with me. 230 00:15:31,596 --> 00:15:33,440 I thought you meant sex, not that. 231 00:15:38,187 --> 00:15:39,563 Are you kidding me? 232 00:15:41,065 --> 00:15:42,408 I thought you were cool, Petra. 233 00:15:48,364 --> 00:15:50,616 But why don't you want to be with me my way? 234 00:15:52,243 --> 00:15:54,040 I already went down that road with Lorelei. 235 00:15:55,871 --> 00:15:57,440 You slept with Lorelei? 236 00:15:57,539 --> 00:16:01,215 Don't you get it? Lorelei had me for 17 minutes. 237 00:16:02,879 --> 00:16:04,426 I'm offering you forever. 238 00:16:05,715 --> 00:16:07,700 Do you really mean that? 239 00:16:07,799 --> 00:16:11,429 Do you have any idea how long I've waited for a girl like you? 240 00:16:16,475 --> 00:16:17,818 Centuries. 241 00:16:35,912 --> 00:16:37,187 Honey, you're staring again. 242 00:16:37,288 --> 00:16:39,481 The doctor said it would be off in a year or two, tops. 243 00:16:39,581 --> 00:16:43,177 Two years? If you were a dog, I would put you down. 244 00:16:44,836 --> 00:16:47,760 Out of love and kindness. A mercy kill. 245 00:16:48,173 --> 00:16:51,302 Do you not get it? You've got nothing to live for. This is what you had. 246 00:16:51,927 --> 00:16:53,679 - His life is over. - Okay. 247 00:16:53,929 --> 00:16:56,682 He's not a creature of the mind. He's physical. 248 00:16:57,265 --> 00:16:59,985 We're done. We're done, God, you hear me? 249 00:17:00,602 --> 00:17:01,855 We're done. 250 00:17:03,188 --> 00:17:06,049 I know you're probably thinking about killing yourself. I don't blame you. 251 00:17:06,150 --> 00:17:09,199 But don't do it because you might get better. If you don't get better, go for it. 252 00:17:10,112 --> 00:17:11,659 May I be excused, Mom? 253 00:17:11,821 --> 00:17:13,598 Honey, I know that you're upset about Chaz Jr. 254 00:17:13,699 --> 00:17:17,374 But it's important that we stay together as a family right now. 255 00:17:18,119 --> 00:17:19,622 I didn't say I was upset about Chaz. 256 00:17:20,373 --> 00:17:22,375 Mr. Keller gave me an F on my paper today. 257 00:17:22,959 --> 00:17:27,238 Nerd Boy's getting F's and hanging out with zombies. 258 00:17:27,337 --> 00:17:28,448 Zombies? 259 00:17:28,548 --> 00:17:31,409 I wasn't hanging with zombies. She was just helping me with my gazpacho. 260 00:17:31,509 --> 00:17:33,636 Why can't you just eat a riblet like everyone else? 261 00:17:33,802 --> 00:17:37,979 For the millionth time, I'm allergic. Besides, do you have any idea what's in a riblet? 262 00:17:38,140 --> 00:17:42,461 - Tiny ribs. - Hormones, stimulants, tetrafluoraxipan. 263 00:17:42,561 --> 00:17:45,566 It's a chemical compound otherwise known as TXP. 264 00:17:45,730 --> 00:17:49,885 Okay, Mr. Wizard, enlighten us. What's so bad about TXP? 265 00:17:49,986 --> 00:17:51,971 - Leading cause of liver failure. - Who cares? 266 00:17:52,070 --> 00:17:53,806 - Prenatal scoliosis. - So what? 267 00:17:53,905 --> 00:17:56,224 - Diabetes. - Doesn't matter. 268 00:17:56,325 --> 00:17:58,144 Pain in the ankles. 269 00:17:58,243 --> 00:18:00,145 Yeah, that would be hard for sports and whatnot, yeah. 270 00:18:00,246 --> 00:18:01,998 - Also, puff tongue! - Puff tongue? 271 00:18:02,163 --> 00:18:03,398 - Yeah, puff tongue. - Puff tongue? 272 00:18:03,499 --> 00:18:04,671 Puff tongue. 273 00:18:05,835 --> 00:18:09,931 How terrible. Just think of all those little kids with puffy tongues. What? 274 00:18:12,008 --> 00:18:15,827 If this TXP stuff was really so unhealthy 275 00:18:15,928 --> 00:18:18,455 they wouldn't put it in the riblets, now would they? 276 00:18:18,556 --> 00:18:21,025 It's what Saturn is made of. Do you know Saturn? 277 00:18:21,182 --> 00:18:23,184 I know Saturn, a classy economy car. 278 00:18:24,185 --> 00:18:27,440 I'm so sorry about the F, honey. You'll get them next time. 279 00:18:27,565 --> 00:18:30,409 There's no next time. Do you know what an F does to my transcript? 280 00:18:30,526 --> 00:18:31,573 No. 281 00:18:31,693 --> 00:18:34,698 - I can kiss my scholarship goodbye. - You can kiss college goodbye. 282 00:18:35,030 --> 00:18:36,140 What? 283 00:18:36,240 --> 00:18:38,867 I'm sorry, but let's cut the shit, people. We're in deep trouble here. 284 00:18:39,035 --> 00:18:40,877 Do you have any idea how much this crapola costs? 285 00:18:41,287 --> 00:18:44,586 - Doesn't insurance cover that? - Insurance is for suckers, Ned. 286 00:18:44,707 --> 00:18:47,926 From now on, when you're not in school, I'm going to need you down at the car lot. 287 00:18:48,044 --> 00:18:50,195 Dad, dickbag gets to sell Hyundais and I don't? 288 00:18:50,296 --> 00:18:53,095 I think that's a fantastic idea. 289 00:18:53,214 --> 00:18:55,637 - I'm going to my room. - This one. 290 00:18:58,554 --> 00:19:01,103 Why do you think he left the room? It's because he doesn't want to talk. 291 00:19:02,557 --> 00:19:03,901 Do you got a minute? 292 00:19:08,939 --> 00:19:13,740 Ned, listen, I know that at times it seems like it's awkward between you and I. 293 00:19:14,612 --> 00:19:17,740 I'm excited that the two of us are going to get to spend more time together. 294 00:19:18,574 --> 00:19:20,326 - You don't mean that. - Yes, he does. 295 00:19:20,576 --> 00:19:22,478 Yeah. I do. I really do. 296 00:19:22,577 --> 00:19:24,896 I mean, if you want, you can start coming to competitions. 297 00:19:24,997 --> 00:19:27,357 There's Mathletes on Saturday and then there's Odyssey of the Mind. 298 00:19:27,458 --> 00:19:29,859 And there's father-son NASA, which I think that you would really like. 299 00:19:29,960 --> 00:19:33,463 No, no, no. You're overthinking this. You overthink everything. 300 00:19:33,588 --> 00:19:35,511 Maybe just the father-son NASA. You don't have to... 301 00:19:35,633 --> 00:19:38,827 Look, right now I need you down at the lot. 302 00:19:38,927 --> 00:19:40,746 With the extra hours, if we're lucky 303 00:19:40,846 --> 00:19:43,440 maybe Jr.'s dream of making the pros still has a chance. 304 00:19:43,932 --> 00:19:45,276 What about my dreams? 305 00:19:48,604 --> 00:19:49,855 What dreams? 306 00:19:50,647 --> 00:19:53,151 Well, for starters, I want to be an engineer someday. 307 00:19:53,275 --> 00:19:57,012 Son, how many times do we have to go over this? No one rides trains anymore! 308 00:19:57,113 --> 00:19:58,931 You gotta stop living in the clouds and get real. 309 00:19:59,030 --> 00:20:02,830 If it's not the lot, you can work at the riblet plant, be a meat bleacher like your mom. 310 00:20:02,951 --> 00:20:06,105 I did 10 years on the ammonia hose and I regret nothing. 311 00:20:06,204 --> 00:20:10,801 I don't want to work the ammonia hose or be a stupid freaking Hyundai salesman. 312 00:20:11,460 --> 00:20:14,070 Slow your roll, tiger. Leave the Hyundai Corporation out of this. 313 00:20:14,171 --> 00:20:17,516 Stop telling me to slow my roll! Chaz Jr. doesn't have to slow his roll! 314 00:20:17,633 --> 00:20:19,785 How come I'm the only one around here who has to slow his roll? 315 00:20:19,884 --> 00:20:22,855 Listen, I understand we're all upset about Chaz Jr. 316 00:20:22,971 --> 00:20:24,690 - Fuck Chaz Jr. - Fuck Chaz Jr.? 317 00:20:24,807 --> 00:20:27,685 - Yeah. Fuck Chaz Jr. - Nobody fucks Chaz Jr.! 318 00:20:28,560 --> 00:20:30,028 Ned, don't go! Chaz! 319 00:20:30,145 --> 00:20:33,695 Don't point your finger at us! Point it at your old friend, Dag! 320 00:20:33,816 --> 00:20:37,490 He's the one who threw that pitch! He's the one who ruined our lives! 321 00:20:49,582 --> 00:20:51,505 I just love your waterbed. 322 00:20:52,667 --> 00:20:54,170 It's the best. 323 00:20:55,837 --> 00:20:58,590 - You know, I'm surprised you're still around. - What do you mean? 324 00:20:59,174 --> 00:21:01,894 I mean that stunt you pulled today on the baseball field. 325 00:21:02,678 --> 00:21:07,023 We were all set to win State and Chaz Jr. was going to get scouted. 326 00:21:07,849 --> 00:21:08,917 Yeah. 327 00:21:09,018 --> 00:21:11,019 What were you thinking? 328 00:21:11,854 --> 00:21:14,006 I don't know. I guess... 329 00:21:14,105 --> 00:21:16,403 I sort of... I wanted to... 330 00:21:18,527 --> 00:21:19,869 Like, impress you. 331 00:21:20,695 --> 00:21:22,448 - Really? - Yeah. 332 00:21:23,699 --> 00:21:24,871 That's so sweet. 333 00:21:27,452 --> 00:21:30,548 - Why would you want to impress me? - What? 334 00:21:31,915 --> 00:21:36,887 I said, why would you want to impress me? 335 00:21:40,215 --> 00:21:41,593 Lorelei, 336 00:21:42,968 --> 00:21:44,766 I think I might be in love with you. 337 00:21:49,432 --> 00:21:53,403 Dag, you are the weirdest, funniest boy I know. 338 00:21:54,145 --> 00:21:55,897 I don't know what I would do without you. 339 00:22:02,238 --> 00:22:04,957 Sweetheart, you know I'm saving myself. 340 00:22:05,990 --> 00:22:07,663 Be right there. 341 00:22:08,243 --> 00:22:09,790 Are you leaving? 342 00:22:09,912 --> 00:22:12,586 Yeah, all this talking about sex is making me really hungry. So... 343 00:22:12,957 --> 00:22:15,025 - Yeah. Me, too. - I'm going to go to Burger King. 344 00:22:15,125 --> 00:22:16,234 Yeah, a Whopper sounds good. 345 00:22:16,335 --> 00:22:17,528 - Right? - Yeah, let's do it. 346 00:22:17,627 --> 00:22:19,005 - I'll smell you later. - Okay. 347 00:22:20,506 --> 00:22:21,678 Yeah? 348 00:22:38,440 --> 00:22:42,365 Dag, your mother and I don't want to encourage pot smoking. 349 00:22:42,486 --> 00:22:46,490 But we want you to know that 350 00:22:46,615 --> 00:22:49,288 we completely understand it. 351 00:22:50,160 --> 00:22:51,895 - It's actually not my weed. - Very good. 352 00:22:51,996 --> 00:22:53,963 - Okay. Well, Dag... - We get it. 353 00:22:54,539 --> 00:22:58,568 That's what we're saying. It's Lorelei's and if it wasn't 354 00:22:58,669 --> 00:23:00,613 well, whatever, whatever, whatever. 355 00:23:00,712 --> 00:23:03,182 Okay, thank you for being so understanding, 356 00:23:03,298 --> 00:23:06,222 but in this case you're not understanding correctly. 357 00:23:06,384 --> 00:23:10,705 Okay. Your mother and I understand what you're saying. 358 00:23:10,806 --> 00:23:14,151 It's hard to express how much we understand 359 00:23:14,309 --> 00:23:16,028 on a daily basis. 360 00:23:16,228 --> 00:23:21,467 Really. Like, even 15 minutes ago, we totally understood. 361 00:23:21,567 --> 00:23:22,692 - We got it. - Really? 362 00:23:22,817 --> 00:23:24,720 I didn't know that you understood that much. 363 00:23:24,819 --> 00:23:26,663 - Twice a day, at least. - Well, whatever. 364 00:23:26,821 --> 00:23:29,474 We're on an understanding plane. 365 00:23:29,575 --> 00:23:31,644 - Look at that. Look at that. - It's like an ice skating rink. 366 00:23:31,743 --> 00:23:34,166 Look at this. I'm getting trails. 367 00:23:35,204 --> 00:23:38,733 Mom, is there anything else you wanted to talk about? 368 00:23:38,834 --> 00:23:40,050 - No. - No. 369 00:23:41,377 --> 00:23:44,426 We wanted to talk to you about some of the changes 370 00:23:44,548 --> 00:23:47,221 that happen to your body as you get older. 371 00:23:47,343 --> 00:23:50,663 - Don't do that talk. - The thing is, the men of the Parker clan... 372 00:23:50,762 --> 00:23:54,107 Well, we change relatively slowly. 373 00:23:54,266 --> 00:23:58,520 But, now don't be frightened, when the change comes, it is... 374 00:23:59,520 --> 00:24:01,006 - Enormous. - Enormous. 375 00:24:01,105 --> 00:24:02,465 No, no, no. 376 00:24:02,566 --> 00:24:05,301 A lot of girls will be frightened. 377 00:24:05,402 --> 00:24:09,013 In fact, it took me a while to get used to it, but it's big. 378 00:24:09,114 --> 00:24:11,458 - It's a big change. - And it's... 379 00:24:12,451 --> 00:24:13,576 Whoomp, there it is. 380 00:24:13,701 --> 00:24:15,855 No, no. I can't talk right now with you. 381 00:24:15,954 --> 00:24:19,299 I'm sorry. You know, everything's in order. So... 382 00:24:19,415 --> 00:24:20,917 - That's fine. - We just wanted to talk about it. 383 00:24:21,042 --> 00:24:24,092 - Later, alligator. - Okay. Bye, Dad. 384 00:24:24,212 --> 00:24:26,323 We'll just leave you to your marijuana, okay? 385 00:24:26,423 --> 00:24:28,550 I'm about to get so high. 386 00:24:29,550 --> 00:24:31,394 My little frowny clowny. 387 00:24:36,808 --> 00:24:37,835 I love you. 388 00:24:37,934 --> 00:24:39,403 - You are... - All right. 389 00:24:57,413 --> 00:25:00,132 Gazpacho boy. 390 00:25:01,083 --> 00:25:02,335 Hey. 391 00:25:03,126 --> 00:25:04,503 You remember me. 392 00:25:04,670 --> 00:25:06,593 Sure. Lunch. 393 00:25:07,423 --> 00:25:10,096 Yeah. It was real cool of you to help me out today. Thanks. 394 00:25:11,426 --> 00:25:13,930 - Is that your family over there? - Yeah. 395 00:25:14,346 --> 00:25:18,442 Dad, Mom, some guy called Steve. 396 00:25:19,934 --> 00:25:21,857 It seems like you guys all get along. 397 00:25:22,438 --> 00:25:25,863 They're good. They share brains. 398 00:25:30,612 --> 00:25:33,286 Now, what's it like being a zombie? 399 00:25:34,991 --> 00:25:36,184 Do you get sad? 400 00:25:36,285 --> 00:25:38,788 Basically, I eat brains. 401 00:25:39,663 --> 00:25:42,441 - And it tastes yummy. - That must be nice. 402 00:25:42,540 --> 00:25:44,794 Think fast, you zombie fuck! 403 00:25:51,133 --> 00:25:52,851 So, that didn't even bother you? 404 00:25:52,968 --> 00:25:55,642 - What? - That asshole just hit you with a slushee. 405 00:25:56,387 --> 00:25:58,310 - He did? - Yeah, he did. 406 00:25:59,849 --> 00:26:01,317 Did he? 407 00:26:03,561 --> 00:26:05,359 You don't feel anything, do you? 408 00:26:09,317 --> 00:26:11,194 Okay, go ahead. 409 00:26:13,363 --> 00:26:14,830 Take a bite. 410 00:26:14,990 --> 00:26:18,210 What? Brains, not foot. 411 00:26:18,660 --> 00:26:20,561 Well, there's a brain in the foot. 412 00:26:20,662 --> 00:26:23,540 - Brain in foot? - Yeah, I put them in there for you. 413 00:26:24,249 --> 00:26:25,842 Foot brain for me? 414 00:26:26,042 --> 00:26:29,172 Bite it before they... I can feel them, they're going to leave. 415 00:26:29,421 --> 00:26:31,548 - Foot brain? - Just bite the brain foot, okay? 416 00:26:31,673 --> 00:26:33,220 - Brain foot. - Hurry! 417 00:27:56,258 --> 00:27:59,979 - Petra, is that you? - Hey, Kathy, how are you? 418 00:28:00,596 --> 00:28:02,769 I actually don't need that magazine. That's fine, thanks. 419 00:28:02,931 --> 00:28:04,103 I think I'm going to just leave. 420 00:28:07,144 --> 00:28:08,252 Sorry. 421 00:28:08,353 --> 00:28:11,507 I never pegged you for a vamp, Petra. 422 00:28:11,606 --> 00:28:12,950 I'm not. 423 00:28:42,679 --> 00:28:45,182 Hey, it's Milan. Leave a message. 424 00:28:54,398 --> 00:28:55,695 Come on! 425 00:29:13,585 --> 00:29:15,178 What the... 426 00:29:45,200 --> 00:29:47,853 All right. Everybody, if you give me a couple of seconds 427 00:29:47,952 --> 00:29:50,189 I will explain everything I know. 428 00:29:50,288 --> 00:29:53,759 - Who put you in charge? - I'm sorry. Do you own a riblet plant? 429 00:29:54,710 --> 00:29:56,153 No. No. 430 00:29:56,252 --> 00:30:00,723 Is that your sexy Porsche Boxster parked outside? No. 431 00:30:00,882 --> 00:30:02,724 Sit down and shut the fuck up. 432 00:30:05,886 --> 00:30:07,705 All we know so far 433 00:30:07,806 --> 00:30:11,105 is that the spacecraft arrived around 8:00 p.m. on Thursday. 434 00:30:11,226 --> 00:30:12,272 What do they want? 435 00:30:12,394 --> 00:30:14,546 We don't know because we haven't made contact yet. 436 00:30:14,645 --> 00:30:16,443 So why did they come? 437 00:30:16,565 --> 00:30:18,909 That's just a rephrasing of the question you just asked. 438 00:30:19,233 --> 00:30:20,576 How... 439 00:30:22,237 --> 00:30:23,409 When... 440 00:30:24,155 --> 00:30:28,501 Okay, am I just high or is everyone here suddenly retarded? 441 00:30:29,577 --> 00:30:30,954 Can't it be both? 442 00:30:32,622 --> 00:30:35,483 - I'm going to go smoke up in your car. - Anybody else? 443 00:30:35,584 --> 00:30:36,734 - Really? - Yeah. 444 00:30:36,835 --> 00:30:38,319 I have a goddamn question. 445 00:30:38,420 --> 00:30:42,596 If the vampires haven't made contact, why aren't there any here? 446 00:30:42,965 --> 00:30:44,137 Yeah! 447 00:30:46,635 --> 00:30:50,999 But seriously, does anyone in this room doubt the possibility 448 00:30:51,098 --> 00:30:54,419 that the humans brought the aliens here to eliminate us? 449 00:30:54,519 --> 00:30:57,005 - No! - Nobody doubts that, right? 450 00:30:57,105 --> 00:30:59,173 They've been wanting to get rid of us for years. 451 00:30:59,273 --> 00:31:01,425 - Yeah! - And now they found a way. 452 00:31:01,526 --> 00:31:05,096 How many of you out there have had your wife or your girlfriend 453 00:31:05,196 --> 00:31:08,599 cheat on you with one of these cold-blooded ecstasy machines? 454 00:31:08,700 --> 00:31:11,169 Raise your hand. Don't be ashamed. Raise your hand. 455 00:31:11,619 --> 00:31:14,064 Okay, I see about 50 liars out there. 456 00:31:14,163 --> 00:31:17,442 They write books about us. They make movies about us. 457 00:31:17,541 --> 00:31:21,217 They dress up like us at Halloween. They're all wampires. 458 00:31:21,337 --> 00:31:24,031 - Just vampire wannabes. - Yeah! 459 00:31:24,132 --> 00:31:25,741 They could do without this planet, God damn it. 460 00:31:25,842 --> 00:31:28,869 They don't need to breathe the air or drink the water. 461 00:31:28,970 --> 00:31:31,143 We're the ones that need to defend this planet! 462 00:31:31,722 --> 00:31:34,542 I read that they are putting garlic in our blood 463 00:31:34,643 --> 00:31:36,920 and you doubt that they're working with the aliens? 464 00:31:37,019 --> 00:31:40,990 We're going to go and make a preemptive strike right now! 465 00:31:42,025 --> 00:31:44,824 - Are you with me? Are you with me? - Yeah! 466 00:31:45,028 --> 00:31:48,031 We need to preempt their preemptive strike 467 00:31:48,155 --> 00:31:50,157 with a preemptive preemptive strike. 468 00:31:52,868 --> 00:31:54,836 I thought this meeting was supposed to be about the aliens. 469 00:31:55,163 --> 00:31:57,711 Aren't you listening, you idiot? It's all about the aliens. 470 00:31:59,334 --> 00:32:01,757 Yeah! Yeah! 471 00:32:20,230 --> 00:32:22,231 Why isn't he saying anything? 472 00:32:24,276 --> 00:32:26,074 About what? 473 00:32:27,445 --> 00:32:29,198 About the aliens. 474 00:32:33,701 --> 00:32:36,705 Hey. Hey, excuse me. 475 00:32:38,707 --> 00:32:40,800 Did you call this meeting for a reason? 476 00:32:41,710 --> 00:32:45,305 Brain rations no come today. 477 00:32:50,384 --> 00:32:55,811 Do you think that maybe it had something to do with the aliens? 478 00:32:57,224 --> 00:32:58,477 Aliens? 479 00:32:58,809 --> 00:33:03,048 Guys, brain rations didn't come 480 00:33:03,147 --> 00:33:04,900 because nobody gives a shit about you. 481 00:33:07,234 --> 00:33:08,636 Yeah. Yeah. 482 00:33:08,737 --> 00:33:10,990 Aren't you tired of being dismissed? 483 00:33:11,448 --> 00:33:15,999 Just dismissed. Aren't you tired of being treated like nothing? 484 00:33:17,787 --> 00:33:21,461 Yeah? Well, why don't we do something about it, huh? 485 00:33:21,750 --> 00:33:22,875 Yeah! 486 00:33:29,423 --> 00:33:30,925 Unbelievable. 487 00:33:31,926 --> 00:33:33,679 No wonder you guys are locked up. 488 00:33:52,655 --> 00:33:54,784 Bloodsucking traitors! 489 00:34:14,135 --> 00:34:18,356 God, I fucking hate you! You're the worst teacher! 490 00:34:22,518 --> 00:34:24,021 Fuck yes! 491 00:34:25,688 --> 00:34:27,532 What are you doing? 492 00:34:34,072 --> 00:34:36,541 - What's cracking? - Only the end of the freaking world. 493 00:34:36,699 --> 00:34:38,043 That's cool. 494 00:34:38,159 --> 00:34:40,978 I'm not kidding. The entire town is murdering each other. 495 00:34:41,079 --> 00:34:44,231 In that case, I guess there's just one thing to do. 496 00:34:44,331 --> 00:34:45,503 God... 497 00:34:47,001 --> 00:34:48,503 Damn, that's a close shave. 498 00:34:48,836 --> 00:34:51,260 I mean, I wouldn't want you to die a virgin. 499 00:34:51,880 --> 00:34:53,177 Sex. 500 00:34:54,509 --> 00:34:57,012 We'll go to my house to have sex. Let's go. 501 00:35:00,389 --> 00:35:01,858 Milan, hey. 502 00:35:03,059 --> 00:35:05,402 - Just give us a second, babe. - Okay. We'll be by the car. 503 00:35:05,603 --> 00:35:06,795 What? Hey! 504 00:35:06,896 --> 00:35:09,900 I think there's something wrong with your phone. I've been trying you all night. 505 00:35:10,025 --> 00:35:11,967 - Yeah, Petra, look... - How messed up is this alien thing? 506 00:35:12,068 --> 00:35:14,036 I'm like, freaking out. 507 00:35:14,695 --> 00:35:16,697 The truth is, Petra, I'm just not that into you. 508 00:35:17,949 --> 00:35:19,246 You're just not that into me? 509 00:35:19,951 --> 00:35:24,206 My soul is undead for all of eternity and you're not that fucking into me? 510 00:35:25,081 --> 00:35:27,300 Chill. Or I'll rip your face off. 511 00:35:30,878 --> 00:35:33,052 Just tell me why. 512 00:35:35,550 --> 00:35:37,722 Why did you sleep with Lorelei but bite me? 513 00:35:38,552 --> 00:35:42,307 Lorelei's a nasty freak with the body of a porn star. 514 00:35:43,474 --> 00:35:45,443 I'm having sex with that. 515 00:35:45,559 --> 00:35:48,403 But you said I was beautiful. Right? 516 00:35:49,105 --> 00:35:51,277 When I see veins like that, I say a lot of things. 517 00:35:52,900 --> 00:35:54,447 It's that pale skin, P. 518 00:35:55,570 --> 00:35:57,163 You're like a walking pop machine. 519 00:36:02,494 --> 00:36:03,916 Come on. 520 00:36:11,670 --> 00:36:14,297 See, baby? Being a vampire ain't all bad. 521 00:36:16,800 --> 00:36:18,347 You're such a dick. 522 00:36:22,806 --> 00:36:24,273 For fuck's sake! 523 00:36:28,436 --> 00:36:29,858 No way! 524 00:36:32,940 --> 00:36:36,490 So, are we going to do this? Or what? 525 00:36:37,027 --> 00:36:38,199 What? 526 00:36:39,447 --> 00:36:40,789 Dear God. 527 00:36:42,951 --> 00:36:44,327 Okay. Okay. 528 00:36:45,286 --> 00:36:47,458 Yeah. We've got to be quick. 529 00:36:48,123 --> 00:36:49,625 That's probably not going to be an issue. 530 00:37:00,467 --> 00:37:01,639 Lorelei, don't go! 531 00:37:06,807 --> 00:37:10,983 - Lorelei, come on! Come on. - Jeez, man, where's the fire? 532 00:37:12,813 --> 00:37:14,487 Holy shit! 533 00:37:15,733 --> 00:37:17,077 No! Lorelei! 534 00:37:26,536 --> 00:37:27,833 Bring it, bloodsuckers! 535 00:37:28,371 --> 00:37:29,748 Fuck you! 536 00:37:30,164 --> 00:37:31,541 Fuck you, too! 537 00:37:45,847 --> 00:37:49,568 Holy fuck, Mr. Mosely. That was awesome. 538 00:37:49,684 --> 00:37:52,688 Awesome? Hell, I've been training for this since you were in Huggies. 539 00:37:53,061 --> 00:37:56,532 Bowflex, Soloflex, coed capoeira. 540 00:37:57,025 --> 00:37:58,367 It's all paying off. 541 00:37:58,525 --> 00:38:00,699 Now, come with me if you want to live. 542 00:38:03,447 --> 00:38:04,699 Oh, God! 543 00:38:05,199 --> 00:38:07,101 No! Please! Oh, God! 544 00:38:07,202 --> 00:38:08,795 - The zombies are eating me! - Stop! 545 00:38:08,911 --> 00:38:11,210 - The zombies are eating me! - No, stop eating him! 546 00:38:11,706 --> 00:38:14,550 I'm a zombie all-you-can-eat buffet. 547 00:38:14,708 --> 00:38:15,777 Oh, God! 548 00:38:15,876 --> 00:38:18,550 - God, I'm going to be sick. - Why won't I pass out? 549 00:38:19,547 --> 00:38:21,641 God, please let me die. 550 00:38:22,634 --> 00:38:27,059 He just put some intestines back and took different intestines! 551 00:38:27,262 --> 00:38:29,164 What the fuck does it matter? 552 00:38:29,264 --> 00:38:31,563 - Why are we still watching? - I don't know. 553 00:38:33,268 --> 00:38:35,112 They ripped off my arm! 554 00:38:35,230 --> 00:38:37,402 That was my bowling arm. 555 00:38:37,565 --> 00:38:40,114 They're eating my bowling arm. 556 00:38:41,235 --> 00:38:42,612 I'm dying. 557 00:38:44,112 --> 00:38:45,614 This is it. 558 00:38:45,739 --> 00:38:47,833 Humans over there! Let's get them! 559 00:38:48,409 --> 00:38:49,581 Run. 560 00:38:50,161 --> 00:38:51,753 What the fuck? 561 00:38:52,121 --> 00:38:54,088 I came back to fucking life! 562 00:38:56,125 --> 00:38:58,753 "...porn star, but you're really all pale and veiny." 563 00:38:59,420 --> 00:39:01,137 Fucking pale and veiny. 564 00:39:02,465 --> 00:39:04,592 You fucking prick. You stupid slut, Lorelei. 565 00:39:06,469 --> 00:39:07,971 Motherfucker. 566 00:39:25,280 --> 00:39:26,827 Holy shit! 567 00:39:39,626 --> 00:39:41,780 - Good boy. That's a good boy. - Shut the fuck up. That's a good boy. 568 00:39:41,880 --> 00:39:43,177 Quiet. 569 00:39:48,677 --> 00:39:49,974 Brains. 570 00:39:54,976 --> 00:39:56,898 Brains! 571 00:39:58,478 --> 00:39:59,822 No! No! 572 00:40:29,010 --> 00:40:31,512 Dag, help me! 573 00:40:45,860 --> 00:40:47,032 No! 574 00:41:05,253 --> 00:41:06,927 No! 575 00:41:52,092 --> 00:41:54,094 Brains! 576 00:41:56,097 --> 00:41:57,940 - Bring it, fuckers. - Really? 577 00:41:58,181 --> 00:42:00,480 "Bring it, fuckers." That's the line you're going with? 578 00:42:01,184 --> 00:42:02,527 Shut up! 579 00:42:29,672 --> 00:42:30,864 Holy... 580 00:42:30,965 --> 00:42:32,467 fucking... 581 00:42:33,550 --> 00:42:35,018 brains. 582 00:42:39,724 --> 00:42:41,317 I'm getting the hell out of here. 583 00:42:45,313 --> 00:42:46,797 Mrs. Miller! Are you in there? 584 00:42:46,898 --> 00:42:48,992 - How did you know this was here? - This is my piano teacher. 585 00:42:51,318 --> 00:42:53,637 Mrs. Miller, please open up! They're coming! 586 00:42:53,737 --> 00:42:55,889 Hey, this is Stuart Miller, her son! 587 00:42:55,989 --> 00:42:59,494 And I know they're coming! I've been predicting a vampire attack for 10 years! 588 00:42:59,659 --> 00:43:02,730 Stuart, it's Dag. It's not the vampires. 589 00:43:02,829 --> 00:43:06,050 It is the aliens. Open up the goddamn door, Stuart. 590 00:43:06,250 --> 00:43:07,717 It's aliens? 591 00:43:08,543 --> 00:43:12,219 Okay, listen. Has anyone tried singing to them or playing a song 592 00:43:12,380 --> 00:43:13,992 and then maybe they play a song back? 593 00:43:14,092 --> 00:43:16,561 They don't seem open to any kind of music or anything like that. 594 00:43:16,677 --> 00:43:20,398 Has anyone stayed around long enough to see a bowel movement? 595 00:43:20,514 --> 00:43:24,668 Maybe we get processed through their body and then they crap us out as higher beings. 596 00:43:24,768 --> 00:43:28,840 It would be disgusting to us, but for them, that could just be a cultural norm. 597 00:43:28,940 --> 00:43:31,034 Open up the goddamn door, Stuart! 598 00:43:31,358 --> 00:43:33,802 Wait a minute. How do I know that you're Dag 599 00:43:33,902 --> 00:43:36,873 and not an alien wearing Dag's skin as some kind of meat suit? 600 00:43:37,697 --> 00:43:42,123 My mom's name is Peg. I have dark hair. I really like miso soup. 601 00:43:42,244 --> 00:43:44,813 "Meep, map, morp, I'm an alien." That's what I'm hearing right now. 602 00:43:44,914 --> 00:43:46,916 - I'm speaking English. - Listen, hey! Pop quiz. 603 00:43:47,041 --> 00:43:48,418 What was the memorable thing that happened 604 00:43:48,543 --> 00:43:51,695 during your sixth grade piano recital when you were halfway through 605 00:43:51,795 --> 00:43:53,697 Erik Satie's Gymnopédies No. 3? 606 00:43:53,797 --> 00:43:56,972 All right, I shit my pants! And you said you had never seen a boy shit so much! 607 00:43:58,719 --> 00:44:00,221 The Dillford Shitter. It's him. 608 00:44:02,222 --> 00:44:05,168 - Come on, come on. Let's go. - Thank you for believing me. 609 00:44:05,268 --> 00:44:06,668 - Come here. Come on, come on. - It's great to see you. 610 00:44:06,768 --> 00:44:07,769 Okay. Dude. 611 00:44:08,896 --> 00:44:11,048 - No, no! It's good. It's all good. - I'm Petra. 612 00:44:11,148 --> 00:44:15,219 No. If I'm going to have a succubus and a shambler in my command bunker 613 00:44:15,318 --> 00:44:18,242 we're going to set a couple of ground rules, okay? I'm alpha dog. 614 00:44:18,739 --> 00:44:23,226 Nana is alpha female. You're number three, then the girl, then the retard. 615 00:44:23,327 --> 00:44:24,394 Great. Good order. 616 00:44:24,494 --> 00:44:27,315 Okay. I feel very uncomfortable saying this, 617 00:44:27,414 --> 00:44:31,510 but we may have to breed. 618 00:44:34,588 --> 00:44:35,635 Is he looking at me? 619 00:44:35,755 --> 00:44:37,974 - Son, did you lock the trapdoor? - On it, sir. 620 00:44:38,092 --> 00:44:39,934 Let's go! Assholes and elbows! 621 00:44:41,094 --> 00:44:42,813 Code Blue, Nana. Code Blue, Nana. 622 00:44:49,478 --> 00:44:53,858 Hey, Mrs. Miller, after all this is done, I'd love to start taking lessons again. 623 00:44:54,025 --> 00:44:56,277 What the shit? What? No, no, no. 624 00:44:57,862 --> 00:45:00,536 - Sorry. - "Sorry"? You ate the Millers. 625 00:45:00,822 --> 00:45:03,793 Yeah, I know. They were just standing there. We were like, "Should we?" 626 00:45:05,286 --> 00:45:06,853 Dag, don't be ridiculous. 627 00:45:06,954 --> 00:45:09,331 I'm not being ridiculous. You're being ridiculous. 628 00:45:09,456 --> 00:45:10,800 You killed my piano teacher. 629 00:45:12,668 --> 00:45:15,278 That was then. This is two minutes from then. 630 00:45:15,378 --> 00:45:17,197 You killed Lorelei, too. 631 00:45:17,297 --> 00:45:19,742 Well, guess what? We're all you've got now. 632 00:45:19,842 --> 00:45:23,246 It's just you and me and him. If one of us dies, we all die. 633 00:45:23,346 --> 00:45:27,317 - He's still eating my piano teacher. - Shit. Ned, drop it. 634 00:45:27,682 --> 00:45:28,980 Drop it. 635 00:45:36,233 --> 00:45:37,827 This is so fucked. 636 00:45:56,753 --> 00:45:57,846 Jesus. 637 00:45:58,755 --> 00:46:00,099 What do you think they're doing up there? 638 00:46:03,594 --> 00:46:04,891 That's okay, I can talk. 639 00:46:06,054 --> 00:46:08,182 Do you remember the last time we were in a basement together? 640 00:46:11,268 --> 00:46:14,898 It was sixth grade. Greg Sheffler's party. Remember? 641 00:46:15,438 --> 00:46:19,177 We played seven minutes in heaven. You told everyone you touched my boobs. 642 00:46:19,277 --> 00:46:22,972 I don't think that that happened, per se. 643 00:46:23,072 --> 00:46:24,639 I probably did touch them. 644 00:46:24,739 --> 00:46:27,601 No, you didn't! You just walked around calling yourself "The Titty Whisperer." 645 00:46:27,702 --> 00:46:29,853 - I don't call boobs titties. - Of course. 646 00:46:29,954 --> 00:46:31,688 So where did they get it into their minds 647 00:46:31,789 --> 00:46:34,275 that you had whispered to any boobs or any titties? 648 00:46:34,375 --> 00:46:38,987 Because we had to whisper downstairs and everybody assumed there would be titties 649 00:46:39,088 --> 00:46:42,934 because you are the girl and I'm the guy and usually the girl takes her titties out 650 00:46:43,050 --> 00:46:45,268 and the guy usually touches them. That's how it goes. 651 00:46:45,385 --> 00:46:46,704 Do you want to know what everybody called me? 652 00:46:46,804 --> 00:46:48,396 - What? - They called me a slut. 653 00:46:48,806 --> 00:46:52,293 Do you remember that? Hello? Do you remember that or not? 654 00:46:52,393 --> 00:46:53,440 Petra, I'm sorry. 655 00:46:54,311 --> 00:46:57,485 It was sixth grade, I didn't know what I was doing, and I'm sorry. 656 00:47:00,608 --> 00:47:01,985 It's fine. 657 00:47:05,239 --> 00:47:07,617 I probably didn't have any titties to whisper to anyway. 658 00:47:08,742 --> 00:47:10,119 Nobody did. 659 00:47:15,081 --> 00:47:17,175 It was dark in that laundry room, but I remember something. 660 00:47:20,920 --> 00:47:22,264 So, who are you these days? 661 00:47:22,840 --> 00:47:25,467 I don't know. How do you even answer a question like that? 662 00:47:26,260 --> 00:47:27,978 - Are you a jock? - Hardly. 663 00:47:28,346 --> 00:47:31,646 All I know about you is that you grew six inches one month. 664 00:47:32,349 --> 00:47:34,318 Yeah, that hurt my knees. 665 00:47:36,019 --> 00:47:39,114 - Are you a stoner? - Not really. That was Lorelei's thing. 666 00:47:39,273 --> 00:47:42,492 Right. Because it must have been so tough for her to get through the day 667 00:47:42,610 --> 00:47:45,534 with her mermaid hair and her gumdrop ass. 668 00:47:45,653 --> 00:47:49,659 Lay off her. You killed her. Isn't that enough? 669 00:47:49,784 --> 00:47:53,288 - You really cared about Lorelei? - Yeah, I did, actually. 670 00:47:54,496 --> 00:47:57,733 - So, why did you hesitate? - Hesitate? 671 00:47:57,833 --> 00:47:59,943 On the stairs. When I grabbed her, you hesitated. 672 00:48:00,043 --> 00:48:04,072 I didn't hesitate. You're thinking about the moment when I have to process the whole... 673 00:48:04,172 --> 00:48:06,742 Look. All I'm saying is that when you really care about somebody 674 00:48:06,842 --> 00:48:08,702 you don't hesitate or process. 675 00:48:08,802 --> 00:48:09,911 You just jump right in. 676 00:48:10,012 --> 00:48:11,121 Just jump right in? 677 00:48:11,222 --> 00:48:13,849 I guess that's how you made the genius decision to become a vampire. 678 00:48:15,976 --> 00:48:18,478 - I don't want to talk about that. - You don't want to talk about that? 679 00:48:18,646 --> 00:48:21,590 I guess we were having a pretty good conversation, we were really getting it going 680 00:48:21,690 --> 00:48:24,034 and then you just don't want to talk about it? Okay. 681 00:48:24,150 --> 00:48:26,994 All right. Well, then I'm just going to talk to the Millers then. 682 00:48:27,487 --> 00:48:28,597 Are you guys doing okay? 683 00:48:28,697 --> 00:48:31,871 Can I get you, maybe, a milkshake or a bowl of cereal? 684 00:48:50,927 --> 00:48:52,099 Are you seeing this? 685 00:48:54,389 --> 00:48:56,188 - You're the worst. - What? 686 00:49:01,438 --> 00:49:02,565 No! 687 00:49:02,690 --> 00:49:05,300 - I love this song. - I hate this song. Please. 688 00:49:05,400 --> 00:49:07,744 - You hate this song? Who hates this song? - Turn this off. 689 00:49:07,862 --> 00:49:09,179 Look. Even Ned loves this song. 690 00:49:09,280 --> 00:49:12,474 No. This song makes me think of my parents when they go into their bedroom 691 00:49:12,574 --> 00:49:14,684 to smoke weed and probably have sex. 692 00:49:14,784 --> 00:49:17,755 Your parents smoke weed? That's really cool. 693 00:49:17,871 --> 00:49:20,983 It's not cool. You probably only think it's cool because your parents don't. 694 00:49:21,083 --> 00:49:24,427 Yeah, but my parents are dead, so they can't. 695 00:49:25,713 --> 00:49:28,262 Don't sweat it. It happened a million years ago. 696 00:49:30,092 --> 00:49:31,389 Parents. 697 00:49:31,552 --> 00:49:33,896 - Did he just say "Parents"? - It's the brains. 698 00:49:34,722 --> 00:49:36,065 If he doesn't eat them, he gets smarter. 699 00:49:37,224 --> 00:49:38,817 I took Bio of the Undead last year. 700 00:49:39,726 --> 00:49:41,570 - Stupid parents. - No, no. 701 00:49:42,646 --> 00:49:44,898 His parents are kind of a sore subject. 702 00:49:46,483 --> 00:49:47,905 I didn't know you guys were friends. 703 00:49:49,945 --> 00:49:51,447 I get it. 704 00:49:52,405 --> 00:49:55,751 Like you used to be friends, right? What happened? 705 00:49:57,994 --> 00:49:59,918 We just drifted apart. 706 00:50:01,956 --> 00:50:03,425 You got cool and decided to ditch him. 707 00:50:05,293 --> 00:50:07,592 That's not what happened. I wouldn't do that. 708 00:50:07,755 --> 00:50:10,007 Well, at least you lucked out in the parents department. 709 00:50:10,132 --> 00:50:13,101 I didn't luck out. My parents are insane. 710 00:50:13,594 --> 00:50:17,268 They're like perfect parents. My dad's a child psychologist. 711 00:50:17,597 --> 00:50:21,353 My mom's just a parent, doesn't do anything but care about her son. 712 00:50:22,186 --> 00:50:25,172 They do guitar duets and they want me to sing along to them. 713 00:50:25,271 --> 00:50:27,590 We make our own ice cream every Sunday. 714 00:50:27,690 --> 00:50:29,760 - We have to have family yoga on Saturdays. - Pure hell. 715 00:50:29,860 --> 00:50:31,052 - A lot of families do that. - Yeah. 716 00:50:31,152 --> 00:50:32,324 That's super normal. 717 00:50:32,987 --> 00:50:34,222 Boo-hoo. 718 00:50:34,322 --> 00:50:35,619 Boo-hoo. 719 00:50:36,659 --> 00:50:40,603 - It's a joke? - No. You were just listing beautiful things. 720 00:50:40,704 --> 00:50:43,378 You know something? My parents are probably dead now, too. 721 00:50:51,715 --> 00:50:52,782 I'm sorry. 722 00:50:52,882 --> 00:50:56,182 No, I'm sorry. I'm losing my mind in here a little bit. 723 00:50:56,302 --> 00:50:58,351 - I've been in here way too long. - I know. 724 00:50:58,472 --> 00:51:01,583 Can I ask you a personal question? How long can you go without blood? 725 00:51:01,684 --> 00:51:06,255 I have no idea. But hey, while we're being honest with each other, 726 00:51:06,355 --> 00:51:09,574 I should probably tell you, I keep wondering why it is I don't just drink you. 727 00:51:09,692 --> 00:51:12,490 - Because I'll spear you in the tits. - Yeah? He'll eat your brains. 728 00:51:12,652 --> 00:51:14,530 - Brains? - Chill out! No. 729 00:51:15,072 --> 00:51:19,077 All right, look, we gotta go to my parents' house and I want to see if they're alive. 730 00:51:19,742 --> 00:51:21,666 I can't go anywhere until I eat. 731 00:51:22,161 --> 00:51:24,231 Then we'll go to the high school. It's on the way. 732 00:51:24,331 --> 00:51:26,983 We'll get food and we'll get blood there. And then we'll go to my house. 733 00:51:27,083 --> 00:51:30,759 Okay, fine, great. So we do that and your parents are alive. Then what? 734 00:51:31,588 --> 00:51:33,762 There's still an alien apocalypse going on. 735 00:51:36,510 --> 00:51:40,231 Ned. Look, if we starve him of brains, he'll get smarter. 736 00:51:40,347 --> 00:51:42,500 So we stay alive long enough for him to figure out 737 00:51:42,599 --> 00:51:45,585 how to get rid of these aliens and save everybody's lives. 738 00:51:45,686 --> 00:51:47,253 That's a plan, right? 739 00:51:47,353 --> 00:51:50,699 I mean, it's... It's plan-ish. 740 00:51:57,697 --> 00:52:00,416 - What do you see? - Nothing. I think we're clear. 741 00:52:04,913 --> 00:52:07,085 - What did you see? - It's one of them. It's one of them. 742 00:52:07,206 --> 00:52:09,083 - Okay, did he see you? - Yeah. No. 743 00:52:11,295 --> 00:52:12,547 Back door! Go, go! 744 00:52:13,422 --> 00:52:16,425 - No. Fuck, it's locked! - Just use your vampire strength. 745 00:52:16,884 --> 00:52:18,978 Are you 12? There's no "vampire strength." 746 00:52:20,887 --> 00:52:22,639 Okay. Go! Ned, come on! 747 00:52:24,432 --> 00:52:25,605 Okay. 748 00:52:25,726 --> 00:52:28,070 - What? - Shit. I'm a vampire. 749 00:52:29,896 --> 00:52:32,490 - Oh, my God! - It's okay. It's okay. 750 00:52:36,152 --> 00:52:37,574 Cover your head. Cover up! 751 00:52:39,447 --> 00:52:42,246 Aliens. 752 00:52:42,742 --> 00:52:44,619 Aliens. 753 00:52:44,744 --> 00:52:47,668 Okay. Okay. I'm okay. 754 00:52:48,916 --> 00:52:51,135 Okay. Don't you wear underwear? 755 00:52:51,335 --> 00:52:54,838 - Shut up. It bunches. - Aliens! 756 00:52:55,463 --> 00:52:57,574 Whatever happens, we meet back at the high school, okay? 757 00:52:57,675 --> 00:52:58,972 Okay. Ned! 758 00:53:18,987 --> 00:53:20,204 Dag? 759 00:53:21,782 --> 00:53:22,954 Dag? 760 00:53:23,282 --> 00:53:25,001 Shit, he should have been here by now. 761 00:53:26,704 --> 00:53:28,206 Are you okay? 762 00:53:29,206 --> 00:53:31,378 I think I might be having withdrawals. 763 00:53:32,041 --> 00:53:33,965 - Withdrawals from brains? - Yeah. 764 00:53:34,460 --> 00:53:35,713 That's messed up. 765 00:53:40,342 --> 00:53:42,309 - Help! Open it! - Shit. 766 00:53:43,219 --> 00:53:46,018 Damn it. You scared the shit out of us. 767 00:53:46,849 --> 00:53:49,068 It's nice to see you, too. 768 00:53:49,226 --> 00:53:51,648 Can I have my clothes back before an alien spikes my asshole? 769 00:53:51,811 --> 00:53:53,155 Yeah. 770 00:53:55,606 --> 00:53:57,217 I wish I would have had this earlier. 771 00:53:57,317 --> 00:54:01,697 So, what happened? I thought maybe the aliens got you. 772 00:54:01,822 --> 00:54:04,496 No, it was weird. They were all around me 773 00:54:04,657 --> 00:54:07,911 but they just kept passing me by like they couldn't see me. 774 00:54:18,045 --> 00:54:22,050 They couldn't see you because you were naked, dumbass. 775 00:54:22,425 --> 00:54:23,597 What? 776 00:54:29,391 --> 00:54:32,690 It's highly likely their vision can only detect inorganic matter. 777 00:54:34,188 --> 00:54:35,610 That's my theory, anyway. 778 00:54:36,356 --> 00:54:38,028 - Ned. - We need to eat. 779 00:54:40,902 --> 00:54:42,530 I've got to get me some brains. 780 00:54:43,697 --> 00:54:45,099 Now, what happened to you, Ned? 781 00:54:45,199 --> 00:54:47,873 I mean, how does the smartest kid in school get bitten by a zombie? 782 00:54:49,036 --> 00:54:51,208 It's pretty easy, actually. 783 00:54:51,914 --> 00:54:53,291 You got bitten on purpose? 784 00:54:56,876 --> 00:54:58,695 Why would you do that? 785 00:54:58,795 --> 00:55:01,423 You know, I used to worry about everything, you know? 786 00:55:01,882 --> 00:55:04,135 Getting straight A's, my dad. 787 00:55:05,427 --> 00:55:07,394 Now I just slow my roll, you know? 788 00:55:07,637 --> 00:55:10,811 You just threw it all away to space out? That's weak. 789 00:55:11,557 --> 00:55:13,001 It's funny. 790 00:55:13,101 --> 00:55:17,672 We haven't talked in years. Suddenly he gives a shit that I'm a zombie. 791 00:55:17,773 --> 00:55:20,175 What was I supposed to do, spend all of high school with you 792 00:55:20,275 --> 00:55:22,949 playing Minecraft and hacking the school's servers? 793 00:55:23,070 --> 00:55:25,289 As I recall, you thought hacking was pretty cool! 794 00:55:25,405 --> 00:55:27,891 Yeah, Minecraft and freaking DoS attacks were cool! 795 00:55:27,990 --> 00:55:29,559 - Yeah, so cool. - In seventh grade. 796 00:55:29,659 --> 00:55:30,853 "We're hackers, Ned." 797 00:55:30,952 --> 00:55:34,753 But I'm not going to spend all of high school getting my ass kicked in Loserville! All right? 798 00:55:35,748 --> 00:55:37,592 Where are you going? 799 00:55:38,335 --> 00:55:40,757 - Come on, don't be an asshole. - You're an asshole! 800 00:55:42,505 --> 00:55:44,507 - I'm an asshole? - Yeah. 801 00:55:49,096 --> 00:55:50,347 Asshole. 802 00:55:51,431 --> 00:55:52,648 What... 803 00:55:55,143 --> 00:55:56,268 Dag? 804 00:55:58,355 --> 00:55:59,856 Dag, are you in here? 805 00:56:02,358 --> 00:56:03,610 Hello? 806 00:56:05,320 --> 00:56:06,445 Hey. 807 00:56:07,614 --> 00:56:09,036 What are you doing in the old boiler? 808 00:56:10,284 --> 00:56:11,536 Nothing. 809 00:56:12,661 --> 00:56:13,833 Okay. 810 00:56:16,456 --> 00:56:17,798 No, wait. 811 00:56:19,208 --> 00:56:21,302 Great. Now we're both stuck in here. 812 00:56:22,128 --> 00:56:23,300 Cool. 813 00:56:25,507 --> 00:56:27,635 - Is this funny to you? - Yeah, a little. 814 00:56:29,552 --> 00:56:32,079 I was coming in here to thank you, 815 00:56:32,179 --> 00:56:36,025 you know, for saving my life back at the Millers'. 816 00:56:38,311 --> 00:56:39,655 Well, you're welcome. 817 00:56:43,317 --> 00:56:44,534 And... 818 00:56:45,818 --> 00:56:49,039 I'm sorry for killing Lorelei. 819 00:56:52,199 --> 00:56:55,436 Thank you. I mean, what am I supposed to say to that? 820 00:56:55,536 --> 00:56:57,898 I don't know, Dag. I'm trying my best here, okay? 821 00:56:57,998 --> 00:56:59,065 Okay. 822 00:56:59,166 --> 00:57:04,278 Hey, maybe you could admit that Lorelei was sort of a raging bitch. 823 00:57:04,378 --> 00:57:07,552 Yeah, I mean, she was a little bit of a bitch, but I really liked her. 824 00:57:08,675 --> 00:57:09,891 I did. 825 00:57:10,344 --> 00:57:11,516 Fuck. 826 00:57:14,181 --> 00:57:15,958 You know, while you were busy really liking her, 827 00:57:16,057 --> 00:57:17,934 she was busy really fucking my boyfriend. 828 00:57:21,063 --> 00:57:22,235 But she was a virgin. 829 00:57:25,943 --> 00:57:27,411 Yeah, that's perfect. 830 00:57:29,528 --> 00:57:32,349 So, Lorelei screws Milan and ends up the coveted virgin, 831 00:57:32,449 --> 00:57:35,309 but I get bitten and I'm a slut for life. 832 00:57:35,409 --> 00:57:38,038 That's not what I meant. I'm sorry. 833 00:57:38,789 --> 00:57:42,358 That's why I bit her, okay? I saw her and I just snapped. 834 00:57:42,458 --> 00:57:45,429 I know I shouldn't have done it, but I did and I'm sorry. 835 00:57:45,545 --> 00:57:46,922 Okay, okay. 836 00:57:48,715 --> 00:57:52,891 I can't believe that I'm that girl for eternity. 837 00:57:53,637 --> 00:57:55,059 No, no, no. You're not. 838 00:57:59,226 --> 00:58:00,648 You're not. 839 00:58:00,768 --> 00:58:01,985 I am. 840 00:58:09,110 --> 00:58:10,737 It's dark in here. 841 00:58:11,320 --> 00:58:15,166 It reminds me of Greg Sheffler's laundry room. 842 00:58:17,952 --> 00:58:19,125 So, 843 00:58:20,496 --> 00:58:22,465 the only question is, are you going to chicken out? 844 00:58:35,637 --> 00:58:37,934 - Okay. - It will be all right. 845 00:58:40,641 --> 00:58:42,110 - Wait, wait. - What? 846 00:58:42,811 --> 00:58:43,858 I've never done this before. 847 00:58:44,103 --> 00:58:46,983 You mean the Titty Whisperer's a virgin? 848 00:58:47,273 --> 00:58:48,275 So am I. 849 00:58:49,818 --> 00:58:51,510 Don't say, "Really?" 850 00:58:51,610 --> 00:58:53,112 I was going to say, "Really?" 851 00:58:58,784 --> 00:58:59,876 Wait, wait. 852 00:59:02,204 --> 00:59:03,956 What's happening? 853 00:59:04,291 --> 00:59:06,668 I did it. I did it. Wait. 854 00:59:12,340 --> 00:59:14,684 - I get you that excited? - Yes. 855 00:59:16,344 --> 00:59:17,561 Come here. 856 00:59:25,686 --> 00:59:27,985 - Are we continuing? - Yeah. 857 00:59:30,525 --> 00:59:32,869 - Do you want me to do anything? - No, just shut up. 858 00:59:47,166 --> 00:59:48,213 What? 859 00:59:49,543 --> 00:59:51,012 Did you get me? 860 00:59:51,170 --> 00:59:52,822 No, I don't think I did. 861 00:59:52,922 --> 00:59:56,177 No, no. It's okay. I was scared I might have gotten... 862 00:59:56,592 --> 00:59:58,619 - No, I would never do that. - Okay, okay. I'm sorry. 863 00:59:58,719 --> 01:00:01,164 - No, no. This was a mistake. - Petra, I'm fine. 864 01:00:01,264 --> 01:00:03,458 - No. You are a coward. - Look, I'm fine. 865 01:00:03,557 --> 01:00:04,684 - No! - I'm fine! 866 01:00:05,018 --> 01:00:07,019 Petra! Wait! 867 01:00:08,688 --> 01:00:10,530 You could jump out this whole time? 868 01:00:11,690 --> 01:00:14,739 She could jump out this whole time. I'm such a dick. 869 01:00:15,737 --> 01:00:18,114 - I totally agree. - Ned? 870 01:00:19,199 --> 01:00:22,202 Yeah. First guess. Very impressive. 871 01:00:24,371 --> 01:00:25,963 How much of that did you hear? 872 01:00:26,623 --> 01:00:28,876 Just enough to know you're still a virgin. 873 01:00:30,251 --> 01:00:32,050 Have fun being a virgin. 874 01:00:32,963 --> 01:00:34,806 - Fuck off! - All right. 875 01:00:35,215 --> 01:00:39,594 Do you need me to get you some clean underwear while I'm fucking off? 876 01:00:51,273 --> 01:00:53,650 Petra? Petra! 877 01:00:55,402 --> 01:00:56,778 Petra. Hey. 878 01:00:57,820 --> 01:01:00,347 - Listen. Can we please talk? - Don't touch me. 879 01:01:00,447 --> 01:01:01,949 - Please. - Look. 880 01:01:02,242 --> 01:01:04,916 Yeah. That's what I came to tell you guys. 881 01:01:05,244 --> 01:01:08,398 It seems like they're searching for something. We have to leave town. 882 01:01:08,498 --> 01:01:11,501 No. No, we're going to my parents' house first. 883 01:01:11,793 --> 01:01:12,965 Wait. 884 01:01:14,086 --> 01:01:16,465 The aliens can't find us if they can't see us. 885 01:01:17,423 --> 01:01:18,596 Right? 886 01:01:20,927 --> 01:01:22,018 What? 887 01:01:33,106 --> 01:01:36,780 FYI, my dick is bigger than yours. 888 01:01:37,193 --> 01:01:40,197 Come on, Ned. You're such a dick. 889 01:01:40,780 --> 01:01:42,282 We said we weren't going to look. 890 01:01:42,990 --> 01:01:44,288 I lied. 891 01:01:46,536 --> 01:01:47,628 Great. 892 01:01:48,621 --> 01:01:50,398 Okay, let's go. 893 01:01:50,498 --> 01:01:52,125 Let's go, let's go. Run! 894 01:01:52,791 --> 01:01:54,965 - Ned, come on! Come on! - You guys, hurry! 895 01:01:56,338 --> 01:01:57,715 Go, Petra. 896 01:02:00,132 --> 01:02:01,806 Come on, come on. 897 01:02:05,972 --> 01:02:07,063 Mom? 898 01:02:09,184 --> 01:02:10,309 Dad? 899 01:02:12,811 --> 01:02:13,983 Mom? 900 01:02:14,648 --> 01:02:15,739 Dad? 901 01:02:17,900 --> 01:02:19,494 Mom, it's Dag! 902 01:02:20,653 --> 01:02:22,405 Are you guys here? 903 01:02:22,989 --> 01:02:24,081 Mom? 904 01:02:24,490 --> 01:02:26,333 Come out. Please come out. 905 01:02:34,416 --> 01:02:36,152 - Do you hear that? - Where? 906 01:02:36,253 --> 01:02:38,320 The basement. Wait. 907 01:02:38,420 --> 01:02:39,889 Dad! Guys. 908 01:02:41,548 --> 01:02:44,161 But it appears as if the alien forcefield, 909 01:02:44,260 --> 01:02:46,454 in addition to blocking the town off from all aid... 910 01:02:46,554 --> 01:02:47,664 I'm sure they're alive. 911 01:02:47,764 --> 01:02:49,766 They're not. They're not. 912 01:03:10,452 --> 01:03:11,954 No! Ned! No! 913 01:03:26,094 --> 01:03:27,219 Are you all right? 914 01:03:34,436 --> 01:03:36,378 No! Ned! 915 01:03:36,478 --> 01:03:38,072 - Get out! - Ned! 916 01:03:38,898 --> 01:03:40,114 Ned! 917 01:03:41,150 --> 01:03:42,402 No! 918 01:03:47,239 --> 01:03:48,617 He's gone. 919 01:04:15,184 --> 01:04:18,255 He tried to save me. That's why he's dead. 920 01:04:18,355 --> 01:04:20,422 I don't even have the guts to talk to him at school 921 01:04:20,523 --> 01:04:23,492 or help him out when some asshole trips him. 922 01:04:23,610 --> 01:04:26,204 Hey, come on. That's not your fault. 923 01:04:27,614 --> 01:04:29,365 That's high school. 924 01:04:30,282 --> 01:04:31,375 No. 925 01:04:32,619 --> 01:04:34,211 You were right. 926 01:04:35,538 --> 01:04:38,291 We didn't just drift apart. I ditched him. 927 01:04:40,460 --> 01:04:43,463 His dad used to force Ned to be on the team. 928 01:04:43,963 --> 01:04:47,637 Back when he was trying to mold him into a new Chaz Jr. 929 01:04:48,467 --> 01:04:51,472 And so Ned finds himself out there, 930 01:04:52,972 --> 01:04:56,146 deep left, last inning, last game. 931 01:04:56,976 --> 01:05:00,731 And I'm on the mound and I serve up this meatball. 932 01:05:01,648 --> 01:05:04,025 And the kid hits the snot out of it. 933 01:05:04,150 --> 01:05:07,052 It's like this thing has eyes for where Ned's standing. 934 01:05:07,152 --> 01:05:10,998 And right at the moment of truth, it's about to hit Ned's glove 935 01:05:11,574 --> 01:05:15,920 and boom, Chaz Jr. just obliterates him 936 01:05:16,579 --> 01:05:19,047 and grabs the ball like it's nothing. 937 01:05:19,164 --> 01:05:21,041 Game over. Mosely Auto wins. 938 01:05:22,585 --> 01:05:24,177 Everybody mobs Chaz Jr. 939 01:05:25,003 --> 01:05:27,552 And I remember looking out into the outfield grass 940 01:05:28,550 --> 01:05:30,597 and Ned's still there, 941 01:05:31,594 --> 01:05:33,891 just looking for his glasses. 942 01:05:35,681 --> 01:05:38,025 That's the thing. He didn't... 943 01:05:39,436 --> 01:05:41,358 He never got a chance. 944 01:05:41,855 --> 01:05:44,590 It's not like he dropped it. He never got a chance. 945 01:05:44,690 --> 01:05:45,862 Yeah. 946 01:05:53,699 --> 01:05:56,873 I never really knew Ned until he was a zombie. 947 01:05:58,121 --> 01:05:59,793 But he was kind. 948 01:06:00,706 --> 01:06:02,425 And he was brave. 949 01:06:04,043 --> 01:06:06,045 And he had a huge cock. 950 01:06:10,300 --> 01:06:11,597 Ashes to ashes. 951 01:06:13,427 --> 01:06:14,454 We'll miss you, Ned. 952 01:06:14,554 --> 01:06:17,123 Nice speech, douchebag. I preferred Petra's. 953 01:06:17,222 --> 01:06:19,442 - Ned! - Are you okay? 954 01:06:19,559 --> 01:06:21,731 Oh, my God! Sit down, here. 955 01:06:22,269 --> 01:06:24,963 - Shit. We thought you were dead. - I wasn't dead. 956 01:06:25,063 --> 01:06:28,385 I was dematerialized and reassembled. 957 01:06:28,485 --> 01:06:30,112 Is everyone alive? Are my parents alive? 958 01:06:30,235 --> 01:06:33,639 I don't know. You must have killed the alien before it could send me to the right place. 959 01:06:33,739 --> 01:06:35,057 So, instead of going where everyone else went, 960 01:06:35,157 --> 01:06:37,226 I ended up at the Little Caesars on Lakeview. 961 01:06:37,327 --> 01:06:38,853 - What? - What do we do now? 962 01:06:38,952 --> 01:06:41,751 We give the alien what they came for. 963 01:06:42,123 --> 01:06:43,750 Think about it. 964 01:06:45,418 --> 01:06:49,594 Why would they pick Dillford? What's the one thing our town's known for? 965 01:06:49,838 --> 01:06:51,490 You're around it every day. 966 01:06:51,590 --> 01:06:53,012 Wait, riblets? 967 01:06:53,300 --> 01:06:55,429 They flew a billion miles for a great sandwich? 968 01:06:55,762 --> 01:06:57,856 They want what's in the riblets. 969 01:06:58,014 --> 01:07:00,641 - Little ribs? - Tetrafluoraxipan. 970 01:07:00,766 --> 01:07:01,751 What the hell is that? 971 01:07:01,851 --> 01:07:06,840 It's the chemical that Malphasta uses to make horse cartilage taste like real meat. 972 01:07:06,940 --> 01:07:09,425 - That's what they want. - What? How are you so sure? 973 01:07:09,525 --> 01:07:11,199 - Because look. - Oh, my God. 974 01:07:12,653 --> 01:07:15,849 Why is that so gross? My face has been melting for a day. 975 01:07:15,949 --> 01:07:18,434 - There's pus. Ned! - Oh, my God, that's horrible. 976 01:07:18,534 --> 01:07:20,161 - Oh, God. - Ned, please put it away. 977 01:07:20,286 --> 01:07:22,938 It's an allergic reaction from when the alien grabbed me. 978 01:07:23,039 --> 01:07:25,791 - And do you know what I'm allergic to? - Tree nuts? 979 01:07:26,125 --> 01:07:27,172 Dairy? 980 01:07:27,293 --> 01:07:28,445 Ragweed? 981 01:07:28,545 --> 01:07:29,570 Tarragon? 982 01:07:29,670 --> 01:07:31,672 Tetrafluoraxipan, guys. 983 01:07:32,130 --> 01:07:33,677 I thought I was spoon-feeding you, guys. 984 01:07:33,800 --> 01:07:35,677 - I really thought it was easy. - Yeah. 985 01:07:35,802 --> 01:07:39,556 Look, all we gotta do is give the alien this chemical, 986 01:07:39,889 --> 01:07:42,061 and they'll leave us alone. 987 01:07:49,315 --> 01:07:51,693 Come on. Get over here. 988 01:07:55,737 --> 01:07:58,161 - Rick, are you there? - Dougie, is that you? 989 01:07:58,740 --> 01:08:01,728 Yes. Rick, yes, it's Dag. Please let us in. 990 01:08:01,827 --> 01:08:03,938 How do we know it's not an alien pretending to be him? 991 01:08:04,038 --> 01:08:08,108 I got it. What happened to you at the Harvest Carnival five years ago? 992 01:08:08,208 --> 01:08:09,710 Fucking hell. 993 01:08:12,005 --> 01:08:14,382 I shit myself in the dunk tank. 994 01:08:14,507 --> 01:08:15,679 What? 995 01:08:18,176 --> 01:08:20,770 I shit myself in the dunk tank! 996 01:08:21,180 --> 01:08:23,056 It's him. Let him in. 997 01:08:24,182 --> 01:08:26,168 I thought you shit yourself at your piano recital. 998 01:08:26,269 --> 01:08:28,692 It was a bad week, okay? Come on! 999 01:08:31,608 --> 01:08:34,578 So, let me get this straight. You're telling me that these aliens 1000 01:08:34,694 --> 01:08:36,787 can't see you if you're naked. 1001 01:08:38,197 --> 01:08:40,766 Then how did you three morons get here? 1002 01:08:40,867 --> 01:08:45,145 Well, these clothes are organic cotton, so they're no different from our skin. 1003 01:08:45,246 --> 01:08:47,088 Right. I forgot your mom's a filthy hippie. 1004 01:08:47,206 --> 01:08:48,858 Your blood, darling. 1005 01:08:48,957 --> 01:08:50,050 - Thank you. - Yeah. 1006 01:08:51,210 --> 01:08:53,052 Thank you. Will you check on the zombie kid for me? 1007 01:08:53,921 --> 01:08:55,547 I will do that. 1008 01:08:56,215 --> 01:09:00,369 So, you ladies would have me believe that a bunch of aliens packed themselves 1009 01:09:00,470 --> 01:09:04,815 into spaceships and flew a zillion miles to Earth just to get some riblets. 1010 01:09:05,057 --> 01:09:06,560 - Yeah. - Yeah. 1011 01:09:06,725 --> 01:09:08,569 Did they say how much they would pay? 1012 01:09:08,978 --> 01:09:10,479 Rick, please. 1013 01:09:10,771 --> 01:09:13,115 Just give them what they want. 1014 01:09:13,231 --> 01:09:16,782 You'd be a hero. They'll probably make a statue out of you. 1015 01:09:16,903 --> 01:09:19,305 Do you realize the entire town is being held captive somewhere? 1016 01:09:19,404 --> 01:09:21,640 Probably having probes shoved up their assholes. 1017 01:09:21,740 --> 01:09:23,788 Right. Statue. 1018 01:09:25,744 --> 01:09:27,622 And meanwhile, Daisy and I are fine. I wonder why. 1019 01:09:27,747 --> 01:09:30,466 That's right. Because we didn't run into the middle of town with pitchforks, 1020 01:09:30,582 --> 01:09:32,130 trying to brain our neighbors. You know what? 1021 01:09:32,251 --> 01:09:34,298 Those people are maniacs, and as far as I'm concerned, 1022 01:09:34,420 --> 01:09:36,154 the wider and deeper the probes, the better. 1023 01:09:36,255 --> 01:09:37,823 Hey, those are my parents you're talking about. 1024 01:09:37,923 --> 01:09:41,286 Well, I guess there's going to be shorter lines at the Parker family bathroom this year. 1025 01:09:41,386 --> 01:09:43,246 - What did you say? - I think you heard me. 1026 01:09:43,345 --> 01:09:44,438 You motherfucker! 1027 01:09:45,097 --> 01:09:46,314 Daisy! 1028 01:09:47,809 --> 01:09:49,810 - Ned! - Fuck! Ned, no. 1029 01:09:50,645 --> 01:09:53,273 - Wait. No brains. - You ate my Daisy, you fuck! 1030 01:09:53,605 --> 01:09:55,949 - Oh, dear God in heaven. - Shit. 1031 01:09:56,109 --> 01:09:59,488 - God, we're really sorry, Rick. - You're sorry? I loved this woman. 1032 01:09:59,612 --> 01:10:03,287 Can we just talk? Please! Don't do this! 1033 01:10:04,283 --> 01:10:05,784 We need help. 1034 01:10:08,287 --> 01:10:10,288 - That's it. - What? 1035 01:10:11,332 --> 01:10:12,503 Yeah. 1036 01:10:13,126 --> 01:10:14,627 I'm having an idea. 1037 01:10:15,461 --> 01:10:18,305 This isn't an idea. This is suicide. 1038 01:10:18,840 --> 01:10:21,639 Look, Ned did it and he's fine. Kind of. 1039 01:10:21,842 --> 01:10:25,346 If we hadn't killed that alien, it would have sent him where it sent everybody else. 1040 01:10:25,470 --> 01:10:26,788 Are you fucking insane? 1041 01:10:26,889 --> 01:10:29,516 The three of us alone can't do shit. 1042 01:10:30,309 --> 01:10:33,313 We need help. Come on, let's do this. 1043 01:10:35,480 --> 01:10:37,574 We're still a team, right? 1044 01:10:39,652 --> 01:10:41,324 Let's do it now. 1045 01:10:45,032 --> 01:10:46,533 I love you guys. 1046 01:10:55,042 --> 01:10:57,261 Come and get it! Come and get it! 1047 01:11:12,185 --> 01:11:13,356 Mom? 1048 01:11:15,854 --> 01:11:16,902 Dag! 1049 01:11:17,230 --> 01:11:19,859 Petra. Oh, God! You look great. 1050 01:11:20,025 --> 01:11:23,701 Look, let's not beat around the bush. You've had blood. 1051 01:11:23,904 --> 01:11:26,265 - Hook a vampire up. - Are you serious? 1052 01:11:26,364 --> 01:11:29,413 Petra, please. Now's not the time to get all periodic on me! 1053 01:11:31,537 --> 01:11:32,708 Thanks. 1054 01:11:34,289 --> 01:11:38,045 Go fuck yourself. And you were right. Being a vampire isn't that bad. 1055 01:11:40,378 --> 01:11:41,551 Bitch. 1056 01:11:42,256 --> 01:11:43,552 Son! 1057 01:11:45,051 --> 01:11:46,802 Son! 1058 01:11:50,597 --> 01:11:52,225 Dad? 1059 01:11:52,390 --> 01:11:55,985 Yes, Ned. It is I, your father! 1060 01:11:56,729 --> 01:11:58,230 I have been a terrible parent. 1061 01:11:58,730 --> 01:12:00,716 I never paid attention to you. 1062 01:12:00,817 --> 01:12:03,386 I blew your college fund on OxyContin. 1063 01:12:03,485 --> 01:12:06,805 I don't even sell Hyundais. I sell Kias. 1064 01:12:06,905 --> 01:12:08,725 Kias?! 1065 01:12:08,824 --> 01:12:10,577 Shameful, I know. 1066 01:12:11,452 --> 01:12:12,578 Point is, 1067 01:12:13,287 --> 01:12:15,005 I've got major issues. 1068 01:12:15,413 --> 01:12:20,170 But I love you. Now and forever. 1069 01:12:22,755 --> 01:12:25,099 I love you too, dickwad. 1070 01:12:28,344 --> 01:12:29,470 Mom? 1071 01:12:30,095 --> 01:12:31,268 Dad? 1072 01:12:32,305 --> 01:12:34,274 - Dag! Dag. - Hey. 1073 01:12:35,100 --> 01:12:37,837 My sweet, little frowny clown. 1074 01:12:37,936 --> 01:12:41,612 Hey! You got all that time-slime on you. 1075 01:12:42,859 --> 01:12:44,610 Hey, look who we found. 1076 01:12:44,985 --> 01:12:46,283 Lorelei. 1077 01:12:46,820 --> 01:12:49,949 Hi. What the hell is that thing? 1078 01:12:50,448 --> 01:12:52,601 It's some kind of alien forcefield. 1079 01:12:52,702 --> 01:12:55,671 It separates us from the vampires and the zombies. 1080 01:12:55,787 --> 01:12:57,789 I call it the firewall. 1081 01:13:00,710 --> 01:13:03,054 At this point, fuck it, right? 1082 01:13:03,462 --> 01:13:04,679 - Dag! Hey! - Hey. 1083 01:13:04,796 --> 01:13:08,221 Petra. I haven't seen you since you murdered me. 1084 01:13:09,135 --> 01:13:10,306 Yeah. 1085 01:13:11,220 --> 01:13:13,314 Look, I'm really sorry about that. 1086 01:13:13,514 --> 01:13:16,958 No, don't apologize. I mean, look at my tits. 1087 01:13:17,059 --> 01:13:19,653 - They're, like, twice the size now. - God damn. 1088 01:13:20,354 --> 01:13:22,131 - Ned! Hey, how are you doing, buddy? - Ned! 1089 01:13:22,230 --> 01:13:24,300 Is that Ned Mosely? 1090 01:13:24,399 --> 01:13:26,886 Oh, God, he looks terrible. 1091 01:13:26,985 --> 01:13:28,220 Okay, here's the deal. 1092 01:13:28,320 --> 01:13:30,539 I don't care how messed up these brains make you, 1093 01:13:30,655 --> 01:13:34,502 I need you to think how we can bring this thing, this forcefield, down. 1094 01:13:34,702 --> 01:13:36,436 Help us get out of here, Ned, 1095 01:13:36,537 --> 01:13:38,730 so we can give them what they want and get rid of them. 1096 01:13:38,831 --> 01:13:40,878 Come on, Ned. Come on, you can do it. 1097 01:13:41,000 --> 01:13:43,002 - You can do it, Ned. - Push through. 1098 01:13:52,177 --> 01:13:53,287 Hurry up. 1099 01:13:53,386 --> 01:13:55,435 Just one more line of code. 1100 01:13:55,765 --> 01:13:56,832 Done. 1101 01:13:56,932 --> 01:13:58,229 Wait, what just happened? 1102 01:13:58,350 --> 01:14:01,420 No, no. Shut it down. Shut it down. 1103 01:14:01,520 --> 01:14:02,520 Shut it down now. 1104 01:14:03,021 --> 01:14:05,194 - You're awesome, Ned. - Shut it down. 1105 01:14:05,524 --> 01:14:07,400 Shut it down now! 1106 01:14:16,868 --> 01:14:18,041 What? 1107 01:14:21,039 --> 01:14:23,759 But why do they think he has the brains? 1108 01:14:23,876 --> 01:14:26,755 He doesn't even seem like he has any language skills. 1109 01:14:30,423 --> 01:14:31,470 That's not a word. 1110 01:14:35,887 --> 01:14:37,832 - Sog attack? - DoS attack! 1111 01:14:37,931 --> 01:14:40,935 - DoS attack! DoS attack! - DoS attack! DoS attack! 1112 01:14:41,060 --> 01:14:43,170 This is what we used to do back in junior high. 1113 01:14:43,270 --> 01:14:45,443 We used to overload the servers to bring them down. 1114 01:14:45,564 --> 01:14:47,466 We hit this thing together, we'll short it out. 1115 01:14:47,565 --> 01:14:49,467 - Yes! - Are you nuts? 1116 01:14:49,568 --> 01:14:52,993 Let the vampires do it. They're so goddamn immortal! 1117 01:14:53,488 --> 01:14:55,515 Yeah, just like a human. 1118 01:14:55,615 --> 01:14:58,728 Put it all on the undead. Pussies! 1119 01:14:58,828 --> 01:15:01,021 You're a pussy, bloodsucker! 1120 01:15:01,122 --> 01:15:02,965 - You know what? - Hey, hey. Everybody! 1121 01:15:03,082 --> 01:15:07,403 What is it going to take for you idiots to stop fighting and work together? 1122 01:15:07,502 --> 01:15:12,009 Mr. Zimmerman, your daughter, she's a vampire, right? And you love her? 1123 01:15:12,591 --> 01:15:14,969 Yeah, you do. How could you not? 1124 01:15:15,761 --> 01:15:18,663 Mrs. Franklin, your son is a zombie. 1125 01:15:18,764 --> 01:15:22,939 We've always known. Not a real doctor. Let's quit pretending that he is. 1126 01:15:23,269 --> 01:15:25,020 All the aliens want 1127 01:15:26,146 --> 01:15:27,213 are the riblets. 1128 01:15:27,314 --> 01:15:31,284 Now, I don't know about you. I don't want to die in a Palway. 1129 01:15:31,777 --> 01:15:34,889 If we just work together, we can tear this wall down. 1130 01:15:34,988 --> 01:15:38,059 We will get out of here, we'll convince Rick to open up the gates 1131 01:15:38,158 --> 01:15:40,627 and we'll save our shitty town! 1132 01:15:41,162 --> 01:15:43,038 Now, what do you say? 1133 01:15:47,792 --> 01:15:50,363 USA! USA! 1134 01:15:50,462 --> 01:15:53,448 USA! USA! 1135 01:15:53,548 --> 01:15:56,452 USA! USA! 1136 01:15:56,551 --> 01:15:59,145 USA! USA! 1137 01:16:02,224 --> 01:16:03,315 All right! 1138 01:16:04,143 --> 01:16:05,627 Is everyone ready? 1139 01:16:05,728 --> 01:16:08,230 Three, two... 1140 01:16:08,980 --> 01:16:10,073 Fuck it, just run! 1141 01:16:24,497 --> 01:16:26,340 Let's get those riblets! 1142 01:16:26,832 --> 01:16:29,005 Come on! Come on, let's go! 1143 01:16:30,502 --> 01:16:32,005 Rick! Rick! 1144 01:16:32,378 --> 01:16:35,282 - Shit. - No, no! 1145 01:16:35,381 --> 01:16:38,180 The next asshole who steps closer gets one in the chest! 1146 01:16:40,179 --> 01:16:42,898 We need you to give the aliens the riblets! It's the only way! 1147 01:16:44,350 --> 01:16:45,771 Isn't that nice? 1148 01:16:46,560 --> 01:16:50,672 You know what? From day one, nobody in this town ever involved me in anything. 1149 01:16:50,773 --> 01:16:53,175 Not the bowling team, not the book club. 1150 01:16:53,274 --> 01:16:55,511 Shit, I paid for the goddamn baseball field, 1151 01:16:55,610 --> 01:16:59,081 and I still can't get the drink I want after the game at the bar. 1152 01:16:59,198 --> 01:17:00,949 A Rick-itini's not a drink! 1153 01:17:02,033 --> 01:17:03,519 It is to me! 1154 01:17:03,618 --> 01:17:07,189 I deserve to belong, man. I deserve to belong. 1155 01:17:07,288 --> 01:17:09,041 Yes, you're right. 1156 01:17:09,792 --> 01:17:11,318 You do deserve to belong. 1157 01:17:11,417 --> 01:17:14,261 I want to believe you, Diggie, but I think you just want me to save you. 1158 01:17:14,796 --> 01:17:17,640 Do you want the truth? Here's the truth. 1159 01:17:18,551 --> 01:17:20,645 You have been a huge dick! 1160 01:17:21,720 --> 01:17:23,721 But I've been one, too. 1161 01:17:26,225 --> 01:17:28,398 And we both deserve to be a part of this town. 1162 01:17:28,935 --> 01:17:30,483 Rick! Rick! 1163 01:17:30,770 --> 01:17:33,274 Rick! Rick! Rick! 1164 01:17:33,399 --> 01:17:35,467 Rick! Rick! Rick! 1165 01:17:35,568 --> 01:17:36,944 Rick! Rick! 1166 01:17:37,069 --> 01:17:38,820 - Rick. - Rick! Rick! Rick! 1167 01:17:38,945 --> 01:17:40,948 - Rick! Rick! Rick! - Rick. Rick. 1168 01:17:41,073 --> 01:17:44,747 Come on, what's it going to be? They're coming! We need you! 1169 01:17:45,661 --> 01:17:47,082 All right. 1170 01:17:48,413 --> 01:17:50,166 Bring it, fuckers! 1171 01:17:52,083 --> 01:17:53,069 Come on, come on. 1172 01:17:53,168 --> 01:17:56,092 Come on, come on! Everybody in! Everybody in! 1173 01:17:56,588 --> 01:17:59,091 - Go, go! Go! Come on! - Run! 1174 01:18:07,600 --> 01:18:10,336 Creatures from the great beyond, 1175 01:18:10,435 --> 01:18:12,689 behold the riblet! 1176 01:18:24,033 --> 01:18:26,832 Jesus, that's what riblets are made of? 1177 01:18:27,869 --> 01:18:30,167 How come no one ever told us? 1178 01:19:03,154 --> 01:19:04,497 Oh, my God! 1179 01:19:22,548 --> 01:19:24,016 What are you doing, aliens? 1180 01:19:25,010 --> 01:19:26,682 Holy shit. 1181 01:19:28,430 --> 01:19:30,023 Wait, what's happening? 1182 01:19:33,851 --> 01:19:35,069 What is going on? 1183 01:19:35,186 --> 01:19:38,565 He was wrong! Your genius zombie friend was wrong! 1184 01:19:38,940 --> 01:19:41,363 They took our riblets and now they're going to kill us all! 1185 01:19:49,702 --> 01:19:54,207 Beings of Earth, do not cower in fear. Rise. 1186 01:19:54,914 --> 01:19:56,212 It's... 1187 01:19:56,625 --> 01:19:57,650 beautiful. 1188 01:19:57,751 --> 01:20:00,154 As our planet's ambassador, 1189 01:20:00,253 --> 01:20:03,948 we would like to thank you for giving us a precious chemical 1190 01:20:04,048 --> 01:20:05,595 that sustains us. 1191 01:20:05,717 --> 01:20:08,938 - Why does it have a German accent? - I was going to ask the same question. 1192 01:20:09,220 --> 01:20:10,706 But before we go, 1193 01:20:10,805 --> 01:20:14,105 we need to talk about what happened here. 1194 01:20:14,225 --> 01:20:18,631 We came all this way to essentially borrow a stick of butter. 1195 01:20:18,730 --> 01:20:21,800 And before we even got a chance to ask, 1196 01:20:21,899 --> 01:20:23,676 you went bananas. 1197 01:20:23,777 --> 01:20:26,451 We had to lock you all up in the Palway 1198 01:20:26,572 --> 01:20:29,416 just to protect you from yourselves. 1199 01:20:29,742 --> 01:20:34,292 As one of your great philosophers so eloquently put it, 1200 01:20:35,413 --> 01:20:39,793 "We didn't start the fire. 1201 01:20:41,252 --> 01:20:43,471 "It was always burning. 1202 01:20:43,588 --> 01:20:47,092 "Since the world's been turning. 1203 01:20:47,301 --> 01:20:50,828 "But when we are gone, will it still burn on, 1204 01:20:50,929 --> 01:20:53,582 "and on and on?" 1205 01:20:53,681 --> 01:20:54,750 You are fucking kidding me. 1206 01:20:54,850 --> 01:20:57,854 - But that's a song. - It's a song about burning. 1207 01:20:58,311 --> 01:21:00,655 Here is the point. Look at us. 1208 01:21:00,773 --> 01:21:04,152 We are 90 feet of intergalactic awesomeness. 1209 01:21:04,275 --> 01:21:07,154 Look at you. You guys are a mess. 1210 01:21:07,279 --> 01:21:10,431 Have some dignity, for shit's sake. 1211 01:21:10,532 --> 01:21:12,100 And you're welcome. 1212 01:21:12,201 --> 01:21:13,769 Hey, wait a second. 1213 01:21:13,868 --> 01:21:14,994 Yes? 1214 01:21:15,703 --> 01:21:16,956 Fuck you. 1215 01:21:17,872 --> 01:21:20,567 No, no, no. You come here in your ship, 1216 01:21:20,667 --> 01:21:22,528 you scare the living piss out of us, 1217 01:21:22,627 --> 01:21:26,006 and then you lecture us with a Billy Joel song? 1218 01:21:26,131 --> 01:21:31,057 But our research indicated an abiding love for Billy Joel. 1219 01:21:33,221 --> 01:21:34,247 Freak. 1220 01:21:34,347 --> 01:21:37,146 Please, let's keep this civilized. 1221 01:21:38,976 --> 01:21:41,630 - What the fuck? - She's right! 1222 01:21:41,729 --> 01:21:45,404 Go fuck with somebody else's planet, you self-righteous douchebag. Fuck you! 1223 01:21:47,485 --> 01:21:50,864 Fine. Have it your way, bitches. 1224 01:22:22,061 --> 01:22:23,689 - Are you all right? - What is that stuff? 1225 01:22:24,856 --> 01:22:26,007 Ammonia! 1226 01:22:26,108 --> 01:22:29,470 The ammonia's melting it! Ammonia! That's it! 1227 01:22:29,569 --> 01:22:31,930 Mrs. Mosely, the ammonia hose! Quick! 1228 01:22:32,029 --> 01:22:35,250 Way ahead of you, Daggy! Let her rip, boys! 1229 01:22:53,635 --> 01:22:57,390 You uppity little bitch, I've done a lot of slumming in my life, but you... 1230 01:22:59,725 --> 01:23:01,398 You might be my biggest disgrace. 1231 01:23:01,560 --> 01:23:02,731 Yeah! 1232 01:23:09,943 --> 01:23:13,971 When you really care about somebody, you don't hesitate. You just jump right in. 1233 01:23:14,072 --> 01:23:15,163 Don't touch her! 1234 01:23:32,131 --> 01:23:34,260 In a way, I envy you. 1235 01:23:34,926 --> 01:23:36,850 About to see a world I'll never know. 1236 01:23:53,945 --> 01:23:56,289 When the change comes, it is... 1237 01:23:57,323 --> 01:24:00,873 - Enormous. - Enormous. It's a big change. 1238 01:24:15,801 --> 01:24:16,972 No. 1239 01:24:31,315 --> 01:24:33,363 I said, "Don't touch her." 1240 01:24:37,989 --> 01:24:38,990 No! 1241 01:24:47,416 --> 01:24:49,259 It's sticking out of my back, isn't it? 1242 01:24:54,256 --> 01:24:55,757 Are you okay? 1243 01:24:59,344 --> 01:25:01,596 - Did you hear that? - It's him. 1244 01:25:02,180 --> 01:25:04,103 Our boy is growing up. 1245 01:25:20,698 --> 01:25:22,076 Shit. 1246 01:25:32,627 --> 01:25:33,753 Fuck this. 1247 01:25:56,109 --> 01:25:58,011 What the hell is that? 1248 01:25:58,110 --> 01:26:00,488 Sub-atomic fusion explosive. 1249 01:26:00,988 --> 01:26:03,242 Parting gift, motherfuckers. 1250 01:26:51,372 --> 01:26:52,465 Ned! Ned! 1251 01:26:59,463 --> 01:27:01,386 Give him the high cheese, Diggy! 1252 01:27:10,182 --> 01:27:12,652 Wait, that's not supposed to happen. 1253 01:28:03,528 --> 01:28:05,872 - Guess who. - Lorelei. 1254 01:28:06,530 --> 01:28:08,684 - Yo, Dag, what's up? - Yo, what's up, man? 1255 01:28:08,783 --> 01:28:11,627 Look at you. Hey, you want to eat at my table today? 1256 01:28:11,912 --> 01:28:14,586 I'd love to, but I kind of got some other plans. 1257 01:28:15,414 --> 01:28:18,760 Well, that's cool, because maybe after school, we could hang... 1258 01:28:19,752 --> 01:28:21,595 Nothing. I'll just... 1259 01:28:22,213 --> 01:28:23,556 - Hi. - Hey. 1260 01:28:24,216 --> 01:28:25,826 Should we go find Ned? 1261 01:28:25,926 --> 01:28:28,475 No, it looks like he's bonding with Chaz Jr. today. 1262 01:28:34,600 --> 01:28:36,319 That is my thigh. 1263 01:28:49,824 --> 01:28:50,917 So, what should we do? 1264 01:28:51,743 --> 01:28:53,019 I don't know. 1265 01:28:53,118 --> 01:28:54,729 Maybe we should 1266 01:28:54,829 --> 01:28:56,252 make out under the bleachers. 1267 01:28:58,667 --> 01:29:00,418 Bring it, fucker. 1268 01:29:01,752 --> 01:29:03,426 I am so into you. 1269 01:29:13,931 --> 01:29:15,479 So, who are you these days? 1270 01:29:17,101 --> 01:29:18,694 I'm Nick Braun. 1271 01:29:20,104 --> 01:29:23,324 What do they look like? Is it like Spielberg or more Giger? 1272 01:29:23,440 --> 01:29:24,818 Who the fuck is Giger? I don't know. 1273 01:29:24,943 --> 01:29:27,445 H.R. Giger. He designed the aliens in Alien. 1274 01:29:29,363 --> 01:29:30,390 Who's pitching it to me? 1275 01:29:30,489 --> 01:29:32,367 Did you ever see the movie Schindler's List? 1276 01:29:32,617 --> 01:29:34,664 You know, he wanted to save all these people... 1277 01:29:34,786 --> 01:29:36,787 Save all these lives that were worth saving, right? 1278 01:29:37,037 --> 01:29:39,336 Well, you're like my opposite Schindler. 1279 01:29:39,457 --> 01:29:41,458 This is really going to fuck you up. 1280 01:29:42,961 --> 01:29:44,382 I dropped my weapon. Hold on. 1281 01:29:45,546 --> 01:29:48,365 - Are you ready to give up yet? - Say it more like you're choking. 1282 01:29:48,466 --> 01:29:51,810 I am choking, though. That's why it's hard to say this shit. 1283 01:30:00,645 --> 01:30:04,820 - We're "understanding" parents. - Yeah. Right. 1284 01:30:05,190 --> 01:30:07,551 - You do the other quote. - Yeah, all right. 1285 01:30:07,652 --> 01:30:09,887 You guys understand too much. 1286 01:30:09,988 --> 01:30:13,708 Maybe a little too much some days. When we have to drive. 1287 01:30:13,824 --> 01:30:16,328 We should all do it sometime together or something. 1288 01:30:17,162 --> 01:30:19,648 - No. Not important to do that. - No. 1289 01:30:19,747 --> 01:30:21,671 - It's a... Yeah. - Generational. 1290 01:30:21,917 --> 01:30:23,760 What, did I stutter? 1291 01:30:25,170 --> 01:30:26,488 - No! - A little bit. 1292 01:30:26,587 --> 01:30:28,681 You did stutter a little bit. 1293 01:30:29,591 --> 01:30:32,935 My jaw is half gone. Way to make fun of me. 1294 01:30:33,886 --> 01:30:37,356 - I didn't mean that. Sorry. - Class act, this guy. 1295 01:30:39,016 --> 01:30:41,002 - It's not going to get better, so just... - Got it. 1296 01:30:41,101 --> 01:30:43,963 I'm going to take a key. I'm going to stick it in my mouth, 1297 01:30:44,064 --> 01:30:45,506 and I'm going to turn it and I'm going to lock it. 1298 01:30:45,606 --> 01:30:47,359 - But you're still talking. - Yep. www.doc-advice.com Medical Health 99941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.