All language subtitles for E03.Falling.Into.Your.Smile.2021.[0]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,585 --> 00:00:02,455 No one and nothing 2 00:00:02,585 --> 00:00:03,585 can be invisible online. 3 00:00:03,665 --> 00:00:04,775 I was just curious about 4 00:00:04,975 --> 00:00:06,265 why you didn't tell me you were playing professional e-sport games? 5 00:00:06,265 --> 00:00:07,145 Isn't it a better choice for you to come to our team 6 00:00:07,225 --> 00:00:08,375 than go to the ZGDX Team? 7 00:00:08,455 --> 00:00:09,215 Bro. 8 00:00:09,505 --> 00:00:11,505 It's my own decision to play as a pro. 9 00:00:11,535 --> 00:00:13,345 It has nothing to do with you. 10 00:00:15,135 --> 00:00:15,855 Block me. 11 00:00:16,065 --> 00:00:16,975 Cheng. 12 00:00:17,455 --> 00:00:19,975 Is she your girlfriend? 13 00:00:20,425 --> 00:00:22,455 Especially when I've got you. 14 00:00:24,205 --> 00:00:25,605 (Smiling?@ZGDX e-sport club) 15 00:00:25,605 --> 00:00:26,265 (Seems like some big news.) 16 00:00:26,265 --> 00:00:27,105 Smiling. 17 00:00:27,655 --> 00:00:28,905 It must be her. 18 00:00:29,385 --> 00:00:30,175 Although it's only her back, 19 00:00:30,935 --> 00:00:32,705 she looks cute. 20 00:00:33,575 --> 00:00:35,105 This girl knows Jian Yang? 21 00:00:35,105 --> 00:00:36,135 How long has she been here? 22 00:00:36,135 --> 00:00:37,625 She's already started to come and go alone with Cheng. 23 00:00:37,705 --> 00:00:39,065 Miss Smiling. 24 00:00:39,345 --> 00:00:40,495 We can't wait 25 00:00:40,575 --> 00:00:42,625 to see your first performance. 26 00:00:42,645 --> 00:00:43,965 (Release) 27 00:00:45,105 --> 00:01:00,105 Join @kdramaupdates Telegram Channel for Latest Cdrama ❤️ 1 28 00:01:41,005 --> 00:01:44,245 =Falling Into Your Smile= 29 00:01:45,165 --> 00:01:47,085 =Episode 03= 30 00:01:47,585 --> 00:01:49,255 Hey girl, wanna play a duo? 31 00:01:52,785 --> 00:01:53,745 I'll have a look. 32 00:02:13,295 --> 00:02:14,135 Outplayed. 33 00:02:18,975 --> 00:02:20,345 Your hands move like lightning. 34 00:02:20,345 --> 00:02:21,225 That's awesome. 35 00:02:22,975 --> 00:02:23,665 Stop running, 36 00:02:23,815 --> 00:02:24,255 wait for me. 37 00:02:24,255 --> 00:02:25,135 Fight with them, I am coming. 38 00:02:25,135 --> 00:02:26,415 She dares to attack when enemies are all there. 39 00:02:26,415 --> 00:02:27,465 So much damage. 40 00:02:29,365 --> 00:02:30,365 (Kill, support) 41 00:02:40,225 --> 00:02:40,815 Tong Yao, 42 00:02:41,015 --> 00:02:42,295 stop ambushing the enemy support, I can't hold it. 43 00:02:42,295 --> 00:02:43,135 A wave attack, hold there. 44 00:02:43,225 --> 00:02:44,105 I will be there in a minute. 45 00:02:44,185 --> 00:02:45,575 No, there are three enemies there. 46 00:02:45,625 --> 00:02:46,695 It's fine, let's attack. 47 00:02:48,665 --> 00:02:49,575 Now press Q and jump them. 48 00:02:49,855 --> 00:02:50,505 I… 49 00:02:50,855 --> 00:02:51,785 Chubby, jump! 50 00:02:51,785 --> 00:02:52,625 I… 51 00:02:54,185 --> 00:02:54,625 Chubby is dead. 52 00:02:54,625 --> 00:02:56,015 Come on, noob. 53 00:02:58,165 --> 00:02:59,565 (Kill, support) 54 00:02:59,855 --> 00:03:00,415 Nice. 55 00:03:00,505 --> 00:03:01,975 Her hands are moving really fast. 56 00:03:10,815 --> 00:03:11,975 Engage, Chubby. 57 00:03:12,065 --> 00:03:13,255 A wave, a wave, a wave. 58 00:03:15,065 --> 00:03:16,255 You have more health, hold him. 59 00:03:33,695 --> 00:03:34,975 Great, nice. 60 00:03:35,295 --> 00:03:36,415 What a game. 61 00:03:38,225 --> 00:03:39,385 Awesome! 62 00:03:39,465 --> 00:03:42,225 Tong Yao, what you did was monstrous. 63 00:03:42,255 --> 00:03:44,185 I feel like I was tricked. 64 00:03:44,225 --> 00:03:45,735 Are you sure we are playing a duo? 65 00:03:45,815 --> 00:03:47,905 I feel like I am being left all alone. 66 00:03:48,015 --> 00:03:48,855 Chubby. 67 00:03:49,135 --> 00:03:50,105 You are the support, 68 00:03:50,135 --> 00:03:51,505 and you gotta carry the damage. 69 00:03:51,535 --> 00:03:52,855 Or else how am I going to carry the game? 70 00:03:52,945 --> 00:03:53,815 Tong Yao, 71 00:03:54,015 --> 00:03:55,295 I did not know that 72 00:03:55,385 --> 00:03:57,105 you would become a totally different person during the game. 73 00:03:57,105 --> 00:03:59,295 No wonder other people call you the "Mulan in E-sports". 74 00:03:59,385 --> 00:04:01,105 Tong Yao, you got the MVP. 75 00:04:01,385 --> 00:04:02,065 Awesome! 76 00:04:02,065 --> 00:04:03,575 Easy, let me carry you for the next round. 77 00:04:03,575 --> 00:04:04,295 Great! 78 00:04:05,815 --> 00:04:06,465 K, 79 00:04:06,535 --> 00:04:08,065 the new midsolo girl 80 00:04:08,135 --> 00:04:09,135 is so awesome. 81 00:04:09,225 --> 00:04:11,295 One girl took the stats and kills for the whole team, 82 00:04:11,385 --> 00:04:12,415 great, 83 00:04:12,465 --> 00:04:13,625 great solo, 84 00:04:13,735 --> 00:04:15,225 why bother carrying the others? 85 00:04:32,905 --> 00:04:33,935 Never mind, never mind. 86 00:04:34,415 --> 00:04:35,225 Good game, 87 00:04:35,295 --> 00:04:35,935 seriously. 88 00:04:36,735 --> 00:04:37,855 Let's go, let's play. 89 00:04:37,855 --> 00:04:38,495 All right. 90 00:04:38,535 --> 00:04:39,495 I'll be the shooter. 91 00:04:39,585 --> 00:04:41,055 Then I am out, I am out. 92 00:04:49,735 --> 00:04:51,375 I know you are going to bring up the old times. 93 00:04:51,735 --> 00:04:53,225 K might be wrong in dealing with her. 94 00:04:53,465 --> 00:04:54,935 But he's got a point. 95 00:04:55,265 --> 00:04:56,175 I understand. 96 00:04:57,705 --> 00:04:58,905 She's been too aggressive in terms of her playing. 97 00:04:58,975 --> 00:05:00,375 Lack of teamwork. 98 00:05:00,465 --> 00:05:01,665 No professionalism. 99 00:05:01,735 --> 00:05:02,535 I know, 100 00:05:02,705 --> 00:05:04,055 (Seal · Three Holy Artifacts) you told me 101 00:05:04,105 --> 00:05:05,345 before the tryout match. 102 00:05:05,805 --> 00:05:07,845 (Seal · Four Gods Echoing) 103 00:05:12,125 --> 00:05:13,445 (Invincible Victor) 104 00:05:22,205 --> 00:05:24,125 (Seal · Matrix of Five Phases) 105 00:05:30,905 --> 00:05:31,705 Are you all right? 106 00:05:31,935 --> 00:05:33,415 I told you to let me play it for you. 107 00:05:34,025 --> 00:05:34,735 Why not? 108 00:05:35,265 --> 00:05:36,055 It's ok. 109 00:05:39,375 --> 00:05:40,345 What do you think? 110 00:05:41,175 --> 00:05:42,025 Too aggressive. 111 00:05:42,105 --> 00:05:43,145 Lack of team spirit. 112 00:05:43,225 --> 00:05:44,295 No professionalism. 113 00:05:44,375 --> 00:05:46,025 Professionalism can be cultivated. 114 00:05:46,495 --> 00:05:47,375 She's the best 115 00:05:47,465 --> 00:05:48,585 among all of the candidates. 116 00:05:49,825 --> 00:05:51,175 Why are we hiring a newbie? 117 00:05:51,265 --> 00:05:52,855 We have been through that conversation. 118 00:05:53,295 --> 00:05:54,375 You are our midsolo. 119 00:05:54,465 --> 00:05:55,415 You have the say about 120 00:05:55,535 --> 00:05:56,465 who's going to be in your place. 121 00:06:02,055 --> 00:06:03,415 You never asked me 122 00:06:03,615 --> 00:06:04,905 why I chose Tong Yao. 123 00:06:05,825 --> 00:06:06,855 Half of our team 124 00:06:06,855 --> 00:06:08,265 was chosen by you. 125 00:06:08,705 --> 00:06:09,585 Not to mention, 126 00:06:09,735 --> 00:06:11,465 she's taking your place as a midsolo. 127 00:06:11,495 --> 00:06:12,665 I have faith in your judgment. 128 00:06:13,665 --> 00:06:14,735 She is the one I 129 00:06:14,825 --> 00:06:15,855 hand-picked from hundreds of candidates. 130 00:06:16,615 --> 00:06:17,905 She has a strong desire to win 131 00:06:18,025 --> 00:06:19,105 and doesn't give up easily. 132 00:06:19,535 --> 00:06:20,535 She's fearless. 133 00:06:20,615 --> 00:06:21,585 Kind of like you. 134 00:06:24,825 --> 00:06:26,585 I can't play the game with my hand the way it is now. 135 00:06:27,495 --> 00:06:28,935 But the reason I choose to retire at this moment 136 00:06:29,025 --> 00:06:30,855 is not entirely because of my injured hand. 137 00:06:31,345 --> 00:06:33,375 There have been many new talents for this year's Spring Playoffs. 138 00:06:33,615 --> 00:06:35,375 If we want make it to the Finals. 139 00:06:35,735 --> 00:06:37,495 We need fresh blood like Tong Yao. 140 00:06:37,495 --> 00:06:38,905 You are brilliant, Tong Yao. 141 00:06:38,905 --> 00:06:39,705 Nice, good one. 142 00:06:39,705 --> 00:06:40,705 That's risky. 143 00:06:41,265 --> 00:06:43,025 The National League is about to begin. 144 00:06:43,055 --> 00:06:45,225 That's why I need you to train Tong Yao with me. 145 00:06:45,375 --> 00:06:46,295 You are right. 146 00:06:46,785 --> 00:06:48,785 She has to learn how to become a professional player 147 00:06:48,905 --> 00:06:50,265 instead of just a gamer. 148 00:06:54,265 --> 00:06:56,265 Come up with a training program for her as soon as possible. 149 00:06:56,535 --> 00:06:57,585 Starting from tomorrow. 150 00:06:58,175 --> 00:06:58,975 Okay. 151 00:07:05,495 --> 00:07:06,055 Hi dad. 152 00:07:06,145 --> 00:07:06,825 Son. 153 00:07:06,975 --> 00:07:08,585 Do you know how far your mum went? 154 00:07:08,705 --> 00:07:10,345 I just said something a bit annoying 155 00:07:10,415 --> 00:07:11,855 and she just walked out again. 156 00:07:12,295 --> 00:07:13,105 Okay, I got it. 157 00:07:13,175 --> 00:07:14,295 I'll be home tomorrow. 158 00:07:14,415 --> 00:07:15,145 No, son. 159 00:07:15,145 --> 00:07:16,375 You gotta help me figure it out. 160 00:07:16,465 --> 00:07:17,585 How to talk to your mum. 161 00:07:19,465 --> 00:07:19,855 I. 162 00:07:19,905 --> 00:07:21,375 It's okay, just go home. 163 00:07:21,825 --> 00:07:22,735 Don't worry, 164 00:07:22,825 --> 00:07:23,975 I will start to train her beginning tomorrow. 165 00:07:44,175 --> 00:07:45,735 (Tactics, War Gods Directory, Basics for Middle Laners) Tong Yao, let's begin our training. 166 00:07:46,265 --> 00:07:47,585 Today I am going to start from 167 00:07:47,585 --> 00:07:49,465 being a professional e-sport player. 168 00:07:49,465 --> 00:07:51,225 The ultimate goal of participating in a game 169 00:07:51,345 --> 00:07:53,055 is not to achieve individual victory, 170 00:07:53,175 --> 00:07:54,825 but a team one. 171 00:07:54,935 --> 00:07:56,055 During the process. 172 00:07:56,175 --> 00:07:57,175 You need to get rid of lots of 173 00:07:57,265 --> 00:07:58,735 your attitudes of charging ahead alone. 174 00:07:58,855 --> 00:07:59,935 And the first thing you need to get used to 175 00:07:59,935 --> 00:08:01,935 is to see yourself as a screw within your team. 176 00:08:02,465 --> 00:08:02,975 Okay. 177 00:08:03,055 --> 00:08:05,025 I am ready to be a backup. 178 00:08:05,105 --> 00:08:06,585 We will officially begin when you are ready. 179 00:08:06,935 --> 00:08:08,055 First take a look at this. 180 00:08:09,965 --> 00:08:10,925 (Basics for Decisive Onmyoji Arena Pro League) 181 00:08:10,935 --> 00:08:12,485 (ARM Practice) APM practice, last hit practice. 182 00:08:12,485 --> 00:08:13,535 (Creep Score) APM practice, last hit practice. 183 00:08:13,905 --> 00:08:17,415 Get to know the game's background and shikigami characteristics. 184 00:08:18,465 --> 00:08:20,375 These are the very basics. 185 00:08:20,735 --> 00:08:21,935 Are you sure you've got the right one? 186 00:08:22,535 --> 00:08:23,535 For a professional player, 187 00:08:23,585 --> 00:08:24,665 you are still a newbie. 188 00:08:24,735 --> 00:08:25,295 You need to understand that 189 00:08:25,375 --> 00:08:27,175 playing e-sports and playing video games are two different things. 190 00:08:27,265 --> 00:08:28,665 That's why you need some good training. 191 00:08:29,495 --> 00:08:30,345 Let's roll. 192 00:08:32,985 --> 00:08:35,015 ♪I have a dream♪ 193 00:08:35,015 --> 00:08:37,835 ♪I want to follow the light♪ 194 00:08:40,745 --> 00:08:43,125 ♪Even if I fall down a million times♪ 195 00:08:43,125 --> 00:08:45,965 ♪No matter how rough the journey will be♪ 196 00:08:48,415 --> 00:08:50,725 ♪Covered with thorns and stepping on blazing sand♪ 197 00:08:50,775 --> 00:08:51,735 Keep on with the last hit. 198 00:08:52,415 --> 00:08:56,255 ♪The reversal of plots and the precipice of time♪ 199 00:08:56,255 --> 00:09:01,015 ♪At least when we all know that's where we're going♪ 200 00:09:03,435 --> 00:09:08,905 ♪If I have a dream♪ 201 00:09:08,905 --> 00:09:11,215 ♪I'm going to follow the light♪ 202 00:09:11,215 --> 00:09:16,855 ♪The moment we ignite with passion♪ 203 00:09:16,855 --> 00:09:19,325 ♪We'll eventually light up the night♪ 204 00:09:19,325 --> 00:09:22,585 ♪How foolish the stubbornness that no one understands♪ 205 00:09:22,985 --> 00:09:26,215 ♪How strong the desire to return to glory♪ 206 00:09:26,215 --> 00:09:31,965 ♪Remember that moment at the top♪ 207 00:09:31,965 --> 00:09:34,435 ♪Let's welcome the sunshine together♪ 208 00:09:34,435 --> 00:09:39,875 ♪If I have a dream♪ 209 00:09:39,875 --> 00:09:42,165 ♪I'll follow the light♪ 210 00:09:42,165 --> 00:09:47,785 ♪The moment we ignite with passion♪ 211 00:09:47,785 --> 00:09:50,235 ♪We'll eventually light up the night♪ 212 00:09:50,235 --> 00:09:53,505 ♪How foolish the stubbornness that no one understands♪ 213 00:09:53,905 --> 00:09:57,105 ♪How strong the desire to return to glory♪ 214 00:09:57,105 --> 00:10:02,965 ♪Remember that moment at the top♪ 215 00:10:03,765 --> 00:10:06,165 ♪Let's welcome the sunshine together♪ 216 00:10:06,225 --> 00:10:07,135 Another round. 217 00:10:12,085 --> 00:10:13,445 (Aoandou) 218 00:11:17,375 --> 00:11:18,735 So tired. 219 00:11:18,855 --> 00:11:20,655 As tired as a dog. 220 00:11:26,685 --> 00:11:28,125 (Jin Yang) 221 00:11:29,735 --> 00:11:30,375 Hi. 222 00:11:30,585 --> 00:11:31,615 Hi, Yao. 223 00:11:31,735 --> 00:11:32,945 You are up so early. 224 00:11:34,615 --> 00:11:35,705 No, not up. 225 00:11:35,735 --> 00:11:37,015 I haven't gotten any sleep. 226 00:11:37,065 --> 00:11:37,975 I am exhausted. 227 00:11:38,545 --> 00:11:39,495 I just sent you a picture. 228 00:11:39,615 --> 00:11:40,855 Check out your WeChat. 229 00:11:41,565 --> 00:11:43,125 (Mother of Amao) 230 00:11:45,735 --> 00:11:46,735 That's why Ai Jia's been saying 231 00:11:46,825 --> 00:11:48,615 he couldn't find you anywhere. 232 00:11:48,775 --> 00:11:50,375 Turns out you are enjoying your own retreat. 233 00:11:50,705 --> 00:11:53,135 What happened to the promise of favoring your besties? 234 00:11:53,135 --> 00:11:54,615 My advice, be a human, please. 235 00:11:54,705 --> 00:11:56,465 Well, I am on my break-up trip, aren't I? 236 00:11:56,735 --> 00:11:57,655 Hawaii is so great. 237 00:11:57,735 --> 00:11:58,895 Next time I will bring you along. 238 00:11:58,975 --> 00:12:00,255 I can't. 239 00:12:00,345 --> 00:12:01,425 You don't care. 240 00:12:02,065 --> 00:12:04,105 Will you feel good hearing me crying out loud for you? 241 00:12:04,495 --> 00:12:05,465 What's up? 242 00:12:05,465 --> 00:12:06,545 Why can't you make it? 243 00:12:07,825 --> 00:12:09,895 It's so hard to become a professional e-sport player. 244 00:12:10,065 --> 00:12:11,305 I got trained like a dog. 245 00:12:11,705 --> 00:12:13,345 12 hours a day every day. 246 00:12:13,345 --> 00:12:14,465 And it's all about the basics. 247 00:12:14,495 --> 00:12:15,945 My hands are wasted. 248 00:12:16,615 --> 00:12:18,495 I doubt they are doing this on purpose. 249 00:12:19,615 --> 00:12:20,425 Crap. 250 00:12:21,065 --> 00:12:21,895 What? 251 00:12:21,975 --> 00:12:24,895 I feel like I am talking to Ai Jia. 252 00:12:25,305 --> 00:12:26,105 Goodbye. 253 00:12:57,225 --> 00:12:58,255 Who is it? 254 00:12:58,345 --> 00:13:00,425 Tong Yao, are you awake? 255 00:13:00,495 --> 00:13:01,465 Time to eat dinner. 256 00:13:02,015 --> 00:13:03,775 I just went to bed, no dinner for me. 257 00:13:04,105 --> 00:13:05,375 It's getting dark. 258 00:13:05,655 --> 00:13:07,585 Ming called you to have a duo with K. 259 00:13:07,615 --> 00:13:08,425 Do you want to? 260 00:13:11,585 --> 00:13:12,545 K? 261 00:13:12,545 --> 00:13:13,945 Yeah, yeah, yeah. K. 262 00:13:17,545 --> 00:13:18,185 Coming. 263 00:13:18,255 --> 00:13:19,855 On my way, soon. 264 00:13:41,255 --> 00:13:42,585 Ming arranged this. 265 00:13:54,345 --> 00:13:55,135 I am ready. 266 00:14:00,005 --> 00:14:00,805 (Onmyoji Dayun, Qualification Game, Mist, Unselectable) 267 00:14:00,805 --> 00:14:02,725 (Multiple Individuals Team matching, Onmyoji Dayun) 268 00:14:04,615 --> 00:14:05,585 Holy! 269 00:14:05,615 --> 00:14:06,255 What's up? 270 00:14:06,375 --> 00:14:07,345 Who did you get? 271 00:14:07,545 --> 00:14:09,545 This Sunflower. 272 00:14:09,615 --> 00:14:11,375 Why does it sound so familiar? 273 00:14:16,185 --> 00:14:17,775 Yao, what a coincidence. 274 00:14:17,775 --> 00:14:18,655 Make it a good one. 275 00:14:18,655 --> 00:14:19,465 I will cover you. 276 00:14:24,255 --> 00:14:25,185 Yang. 277 00:14:43,085 --> 00:14:45,845 (So tired, as tired as a dog) 278 00:14:56,135 --> 00:14:57,735 As tired as a dog. 279 00:15:03,345 --> 00:15:04,825 No way. 280 00:15:05,225 --> 00:15:06,375 What? 281 00:15:06,855 --> 00:15:08,425 I am against Cheng. 282 00:15:10,135 --> 00:15:12,255 Why do I keep hitting the jackpot without buying any lottery tickets today? 283 00:15:12,375 --> 00:15:13,945 First Cheng and then Jian Yang. 284 00:15:14,015 --> 00:15:15,225 What role is Cheng? 285 00:15:15,305 --> 00:15:16,465 The enemy is doing Jungle. 286 00:15:16,615 --> 00:15:17,375 Then we're finished. 287 00:15:17,465 --> 00:15:19,015 He's going to stay in your middle lane. 288 00:15:20,255 --> 00:15:21,545 What am I going to do? 289 00:15:21,825 --> 00:15:23,975 I was one round away from claiming the Lord of Kyoto. 290 00:15:24,015 --> 00:15:25,225 Why would I meet Cheng? 291 00:15:25,305 --> 00:15:25,975 On my. 292 00:15:25,975 --> 00:15:27,225 And also Jian Yang. 293 00:15:27,825 --> 00:15:28,945 Calm down. 294 00:15:29,065 --> 00:15:30,255 The Shikigami Cheng chose 295 00:15:30,345 --> 00:15:31,585 is a mid-level Shikigami. 296 00:15:31,655 --> 00:15:32,945 As long as we make sure Yang is in the middle lane, 297 00:15:33,015 --> 00:15:34,375 we can still have a chance to win. 298 00:15:34,895 --> 00:15:35,545 Don't panic. 299 00:15:35,545 --> 00:15:36,705 Let me teach you a move. 300 00:15:37,255 --> 00:15:38,345 Later. 301 00:15:41,425 --> 00:15:42,255 Are you done? 302 00:15:42,825 --> 00:15:44,255 Or just AFK? 303 00:15:45,855 --> 00:15:46,615 Listen to my advice. 304 00:15:46,615 --> 00:15:48,305 Cheng is definitely going to throw the game. 305 00:15:54,255 --> 00:15:55,425 Is now the time? 306 00:15:55,495 --> 00:15:57,105 Yeah, take my word for it. 307 00:15:59,775 --> 00:16:01,015 Cheng. 308 00:16:01,135 --> 00:16:04,855 I am one round away from claiming the Lord of Kyoto. 309 00:16:05,255 --> 00:16:06,705 So, 310 00:16:06,735 --> 00:16:09,825 please don't screw me. 311 00:16:09,895 --> 00:16:11,775 You have my respect. 312 00:16:37,015 --> 00:16:38,545 It seems to be working. 313 00:16:38,615 --> 00:16:40,375 The minions are now under the turret and Cheng is yet to be found. 314 00:16:40,465 --> 00:16:41,585 Of course. 315 00:16:53,445 --> 00:16:56,365 (Seal · Initial Ritual) 316 00:17:17,485 --> 00:17:19,805 (Kill, Support) 317 00:17:26,695 --> 00:17:28,505 Go back to the base, I will protect you. 318 00:18:01,805 --> 00:18:03,765 (Lightning Speed) 319 00:18:10,505 --> 00:18:11,455 What's going on? 320 00:18:13,415 --> 00:18:14,615 Well. 321 00:18:19,175 --> 00:18:20,415 Cheng. 322 00:18:20,895 --> 00:18:24,455 Are you taking me with you while dying, 323 00:18:24,585 --> 00:18:26,175 and being buried together? 324 00:18:33,935 --> 00:18:36,505 How kind you are, Cheng. 325 00:18:42,135 --> 00:18:43,585 Tong Yao, Tong Yao. 326 00:18:44,215 --> 00:18:46,455 Psychological attack. 327 00:18:47,455 --> 00:18:48,265 Are you sure? 328 00:18:48,345 --> 00:18:49,345 Just do what I told you. 329 00:18:49,455 --> 00:18:50,345 Hurry. 330 00:18:55,615 --> 00:18:59,065 When are you coming back, Cheng? 331 00:18:59,065 --> 00:18:59,825 The cat, 332 00:19:00,305 --> 00:19:01,105 Biscuit, 333 00:19:01,505 --> 00:19:02,545 is trying to catch fish. 334 00:19:03,305 --> 00:19:04,175 I can't help with that. 335 00:19:04,265 --> 00:19:05,505 Hurry back and deal with it. 336 00:19:05,695 --> 00:19:07,175 You are losing your sons. 337 00:19:14,825 --> 00:19:16,375 It's my fault, Cheng. 338 00:19:16,545 --> 00:19:18,025 It was all Chubby's idea. 339 00:19:18,305 --> 00:19:19,785 Your sons are all good. 340 00:19:20,455 --> 00:19:21,505 It's a big family with many sons and grandsons. 341 00:19:22,505 --> 00:19:23,615 I am also very obedient. 342 00:19:24,025 --> 00:19:26,785 Cheng, we miss you a lot. 343 00:19:27,215 --> 00:19:28,895 When are you coming back? 344 00:19:33,025 --> 00:19:36,655 As we are missing you so much. 345 00:19:36,985 --> 00:19:38,505 Don't come to middle lane. 346 00:19:38,585 --> 00:19:41,615 Enjoy the view on the bottom lane. 347 00:19:41,895 --> 00:19:43,505 What the hell? 348 00:19:49,305 --> 00:19:50,695 Nobody cares. 349 00:19:50,985 --> 00:19:52,455 What's so funny about that? 350 00:19:57,345 --> 00:20:00,785 Does it make any sense, talking to yourself? 351 00:20:06,615 --> 00:20:09,695 If you want to win, I will carry you. 352 00:20:18,065 --> 00:20:20,745 Tong Yao, is that what you want? 353 00:20:28,585 --> 00:20:29,345 Hello. 354 00:20:30,585 --> 00:20:32,265 I told you to stop calling, didn't I? 355 00:20:32,415 --> 00:20:33,305 K. 356 00:20:33,745 --> 00:20:35,895 Don't worry, Tong Yao. 357 00:20:36,105 --> 00:20:37,855 I guess it's K's family calling. 358 00:20:37,935 --> 00:20:39,215 He becomes like that 359 00:20:39,345 --> 00:20:40,175 as soon as he picks up his family's phone calls. 360 00:20:40,265 --> 00:20:41,585 Not against you. 361 00:20:42,765 --> 00:20:44,645 (Long Legs and Deadpan face) 362 00:20:46,935 --> 00:20:47,935 Why did you stop playing? 363 00:20:48,785 --> 00:20:49,745 I will be back tomorrow. 364 00:20:50,265 --> 00:20:51,545 Watch yourself and the cat. 365 00:20:51,745 --> 00:20:52,505 Bye. 366 00:20:55,695 --> 00:20:57,105 Who is it? What's up? 367 00:20:57,455 --> 00:20:58,375 Cheng. 368 00:20:58,505 --> 00:21:00,105 Cheng, what did he say? 369 00:21:00,585 --> 00:21:02,745 He says he will return tomorrow. 370 00:21:08,445 --> 00:21:10,485 (ZGDX: first show of its midsolo, a show of the e-sport version of "The White Snake Legend") 371 00:21:10,805 --> 00:21:13,485 (E-sport White Snake Legend) 372 00:21:16,245 --> 00:21:17,365 (Smiling: Being buried together?) 373 00:21:17,645 --> 00:21:19,105 (Smiling: I can't help with that... Hurry up and come back to handle it...) 374 00:21:19,105 --> 00:21:20,565 (Smiling: You are gonna lose your sons!) 375 00:21:20,845 --> 00:21:23,045 (Smiling: Go back to the base, I will protect you) 376 00:21:23,285 --> 00:21:25,245 (Sunflower: If you want to win, I will carry you......) 377 00:21:29,695 --> 00:21:31,135 Check out the e-sports industry farm. 378 00:21:31,345 --> 00:21:34,695 ZGDX double play flirting interaction. 379 00:21:35,345 --> 00:21:37,545 Yang from CK is shown a cold shoulder. 380 00:21:37,655 --> 00:21:40,305 It could be called The e-sport Legend of the White Snake. 381 00:21:40,415 --> 00:21:41,375 How long has this girl been here for? 382 00:21:41,415 --> 00:21:42,985 Flirting with Cheng? 383 00:21:43,025 --> 00:21:43,935 What a shame. 384 00:21:44,025 --> 00:21:45,375 Reply to the post and curse her. 385 00:21:47,025 --> 00:21:48,175 No way. 386 00:21:48,265 --> 00:21:49,785 What is Cheng doing? 387 00:21:49,855 --> 00:21:51,215 And what's wrong with Yang? 388 00:21:51,305 --> 00:21:52,615 What a dramatic love triangle. 389 00:22:05,135 --> 00:22:06,105 According to reliable sources, 390 00:22:06,175 --> 00:22:07,505 She is Yang's first love. 391 00:22:07,615 --> 00:22:08,935 Is Yang Xiao Qing? 392 00:22:09,025 --> 00:22:11,215 Have you seen a Xu Xian like Lu Sicheng before, poster? 393 00:22:11,745 --> 00:22:14,375 I can't believe Yang is that kind of person. 394 00:22:14,505 --> 00:22:16,345 Yang seemed to be jealous. 395 00:22:16,345 --> 00:22:18,415 I wouldn't have thought him as someone who would say those words. 396 00:22:18,505 --> 00:22:20,215 Like "come on, I can carry you". 397 00:22:20,265 --> 00:22:21,935 It's so flattering, ok? 398 00:22:22,025 --> 00:22:22,745 That's why generally, 399 00:22:22,785 --> 00:22:24,895 a professional team doesn't have female players. 400 00:22:24,935 --> 00:22:26,615 It's too easy to develop office romance. 401 00:22:26,895 --> 00:22:27,825 It's not like I am against it. 402 00:22:27,935 --> 00:22:29,105 Everything seems to be fine when they are together. 403 00:22:29,175 --> 00:22:30,345 But what if they have a quarrel? 404 00:22:30,415 --> 00:22:31,985 How are they still going to fight alongside one another? 405 00:22:35,825 --> 00:22:37,025 What are these? 406 00:22:37,105 --> 00:22:38,215 Are they talking about Yao? 407 00:22:39,695 --> 00:22:41,215 Is she not off playing games? 408 00:22:41,825 --> 00:22:43,655 How is she involved in a relationship? 409 00:22:46,375 --> 00:22:47,415 Who are these people? 410 00:22:47,415 --> 00:22:49,455 Why are they so mean? 411 00:22:49,455 --> 00:22:50,565 (Oh my god, Yang seemed to be so jealous) 412 00:22:50,565 --> 00:22:51,885 (Is she heading for the apex of her life?) 413 00:22:53,135 --> 00:22:53,895 No. 414 00:22:58,305 --> 00:22:58,825 Hello? 415 00:22:58,825 --> 00:22:59,585 Hi mum. 416 00:22:59,655 --> 00:23:00,415 Yao. 417 00:23:01,025 --> 00:23:02,265 Would you explain to us 418 00:23:02,345 --> 00:23:03,655 what's going on? 419 00:23:04,025 --> 00:23:05,655 Why is there the Legend of the White Snake? 420 00:23:05,785 --> 00:23:07,785 Are you there to play games or to date with someone? 421 00:23:07,785 --> 00:23:08,585 Mum. 422 00:23:08,855 --> 00:23:10,345 I have told you millions of times. 423 00:23:10,415 --> 00:23:11,655 What more can I say? 424 00:23:11,785 --> 00:23:13,585 There's literally nothing going on. 425 00:23:13,825 --> 00:23:15,585 I have just been here a few days. 426 00:23:15,615 --> 00:23:17,305 How could I be seeing anyone? 427 00:23:17,415 --> 00:23:19,655 Besides, we have a 12-hour daily training. 428 00:23:19,745 --> 00:23:21,655 I need some time and space to be able to see someone, right? 429 00:23:22,065 --> 00:23:22,895 Then. 430 00:23:23,545 --> 00:23:25,215 The e-sports industry farm. 431 00:23:25,345 --> 00:23:26,265 What are they talking about? 432 00:23:26,345 --> 00:23:29,105 Why are you browsing information on the so-called e-sports industry farm? 433 00:23:29,265 --> 00:23:31,695 How am I supposed to know what people said there? 434 00:23:31,935 --> 00:23:34,105 I was also wondering why would they say things like that? 435 00:23:34,455 --> 00:23:35,305 Let me ask you. 436 00:23:35,745 --> 00:23:37,305 Is this the Yang Jian Yang, 437 00:23:37,375 --> 00:23:38,585 who broke up with you last year 438 00:23:38,655 --> 00:23:40,215 and used to live next door? 439 00:23:40,415 --> 00:23:41,615 Yeah, yeah, yeah. 440 00:23:41,695 --> 00:23:43,135 Yang is Jian Yang. 441 00:23:43,215 --> 00:23:45,545 That's right, the one who lives next door. 442 00:23:45,985 --> 00:23:47,615 My relationship with him 443 00:23:47,615 --> 00:23:49,305 didn't end up impeding my college life. 444 00:23:49,305 --> 00:23:50,785 Why are you bringing that up? 445 00:23:51,215 --> 00:23:53,615 We simply came across each other yesterday during the game. 446 00:23:53,615 --> 00:23:54,545 Before that, we have never seen each other. 447 00:23:54,615 --> 00:23:55,785 Then who is Cheng? 448 00:23:55,825 --> 00:23:56,855 He is flirting with you. 449 00:23:56,895 --> 00:23:58,895 Cheng is our captain. 450 00:23:58,985 --> 00:24:00,135 He is the most innocent. 451 00:24:00,215 --> 00:24:01,415 Don't make things up. 452 00:24:01,785 --> 00:24:03,305 What flirting? 453 00:24:03,455 --> 00:24:04,655 Do I look like I have got the charm? 454 00:24:04,895 --> 00:24:05,695 No. 455 00:24:05,825 --> 00:24:06,745 I will tell you what. 456 00:24:06,855 --> 00:24:08,215 You are a young lady. 457 00:24:08,345 --> 00:24:10,215 Playing e-sport with a bunch of boys. 458 00:24:10,305 --> 00:24:12,345 You gotta be extra careful, do you know that? 459 00:24:12,505 --> 00:24:14,455 Don't fool around, 460 00:24:14,585 --> 00:24:16,745 and leave the netizens to gossip around. 461 00:24:16,825 --> 00:24:17,855 That would leave you a bad impression. 462 00:24:17,855 --> 00:24:18,455 Mum, I got it. 463 00:24:18,545 --> 00:24:19,455 I gotta go. 464 00:24:20,025 --> 00:24:20,745 Yao. 465 00:24:22,305 --> 00:24:23,415 Cheng. 466 00:24:27,545 --> 00:24:28,345 What? 467 00:24:28,655 --> 00:24:30,545 Why are you back so early? 468 00:24:30,695 --> 00:24:31,505 Shorty. 469 00:24:31,785 --> 00:24:33,985 What's going on between you and this Jian Yang from the CK team? 470 00:24:34,065 --> 00:24:35,615 What is it? 471 00:24:35,695 --> 00:24:37,415 Our encounter in the qualifying game last night 472 00:24:37,455 --> 00:24:39,305 was posted by someone on the e-sports industry farm. 473 00:24:39,345 --> 00:24:40,215 With snapshots of all our conversations. 474 00:24:40,305 --> 00:24:41,545 Don't tell me you didn't see it. 475 00:24:42,105 --> 00:24:43,135 I saw it. 476 00:24:44,215 --> 00:24:46,025 Why are you looking at the farm as well? 477 00:24:46,065 --> 00:24:47,655 There are more than a thousand replies. 478 00:24:47,855 --> 00:24:49,505 The mysterious relationship between the three of us 479 00:24:49,585 --> 00:24:50,825 is good enough for a TV series. 480 00:24:51,025 --> 00:24:51,855 Its content, 481 00:24:51,985 --> 00:24:53,415 A flattering heroine, 482 00:24:53,455 --> 00:24:55,025 A desperate secondary lead actor. 483 00:24:55,135 --> 00:24:56,455 And a cruel lead actor. 484 00:24:58,745 --> 00:25:00,505 Come on, let's talk. 485 00:25:28,845 --> 00:25:29,605 (Did some fan see Yang talking with another girl on the day of the Spring Final) 486 00:25:29,605 --> 00:25:30,765 (Is she this Smiling? Maybe they already knew each other) 487 00:25:32,175 --> 00:25:33,065 Of course, I knew her. 488 00:25:33,105 --> 00:25:34,585 I have known that girl many years ago. 489 00:25:39,985 --> 00:25:40,855 Yang. 490 00:25:41,655 --> 00:25:42,655 Stop being unhappy. 491 00:25:43,135 --> 00:25:44,135 How about some yogurt? 492 00:25:44,135 --> 00:25:44,935 Piss off. 493 00:25:45,655 --> 00:25:46,655 Oh, shoot. 494 00:25:46,745 --> 00:25:47,895 Even Yang began to curse. 495 00:25:47,985 --> 00:25:49,135 It's over. 496 00:25:49,215 --> 00:25:50,655 Something's going to happen. 497 00:25:51,615 --> 00:25:52,505 What do we do? 498 00:25:52,615 --> 00:25:53,455 Go, go. 499 00:25:53,545 --> 00:25:54,215 Me? 500 00:25:54,375 --> 00:25:55,745 Yeah, go. 501 00:25:56,345 --> 00:25:57,025 Me. 502 00:26:10,505 --> 00:26:11,305 Yang. 503 00:26:12,175 --> 00:26:13,895 Let's talk about this Smiling. 504 00:26:13,985 --> 00:26:14,985 Who is she? 505 00:26:17,135 --> 00:26:18,175 Do you really want to know? 506 00:26:32,695 --> 00:26:33,655 She's my ex. 507 00:26:34,785 --> 00:26:35,935 She is playing professional games 508 00:26:36,695 --> 00:26:37,615 only because of me. 509 00:26:39,695 --> 00:26:40,825 Come on, come on, here, here, here. 510 00:26:40,895 --> 00:26:41,855 All middle, all middle. 511 00:26:41,935 --> 00:26:42,785 Come to the middle. 512 00:26:44,415 --> 00:26:45,305 No, no, no. 513 00:26:45,375 --> 00:26:46,455 Go, go, go. 514 00:26:48,375 --> 00:26:49,695 Yeah, yeah, yeah. Hit, hit, hit. 515 00:26:49,855 --> 00:26:50,585 Go, go, go. 516 00:26:50,655 --> 00:26:52,105 Go, go, hit it. 517 00:26:52,175 --> 00:26:53,265 You'll die if you don't hit it. 518 00:26:53,375 --> 00:26:54,545 No, I can't, I'm leaving. 519 00:26:54,615 --> 00:26:55,785 Leaving, leaving, leaving. 520 00:26:56,585 --> 00:26:57,415 Go, go. 521 00:27:01,745 --> 00:27:02,855 I am sorry, that was my girlfriend. 522 00:27:02,855 --> 00:27:04,105 I am sorry, so sorry. 523 00:27:05,985 --> 00:27:06,855 Jian Yang. 524 00:27:07,175 --> 00:27:08,305 Seeing as you are having so much fun. 525 00:27:08,375 --> 00:27:09,215 How about you teaching me how to play? 526 00:27:09,215 --> 00:27:10,305 And I can join you. 527 00:27:11,455 --> 00:27:12,745 Sounds good, come on. 528 00:27:13,025 --> 00:27:13,785 Take a seat. 529 00:27:17,025 --> 00:27:18,105 Which one do I pick? 530 00:27:18,215 --> 00:27:19,455 Can I choose the good-looking one? 531 00:27:19,455 --> 00:27:20,615 Stop scrolling, pick this. 532 00:27:20,745 --> 00:27:21,895 White hair with long strands of hair on the temples. 533 00:27:21,985 --> 00:27:22,745 That's him. 534 00:27:22,825 --> 00:27:23,855 This one looks so ugly. 535 00:27:23,935 --> 00:27:25,175 A long as you are good-looking. 536 00:27:28,935 --> 00:27:31,265 Are there any characters that don't have to run around, 537 00:27:31,375 --> 00:27:32,545 but are able to perform explosive moves, 538 00:27:32,615 --> 00:27:33,415 good-looking, 539 00:27:33,505 --> 00:27:34,545 and have a strong presence, 540 00:27:34,655 --> 00:27:36,265 with no need to partner with others when laning 541 00:27:36,375 --> 00:27:38,785 in order not to get scolded because of lame skills at the same time? 542 00:27:40,175 --> 00:27:41,455 Yeah, midsolo. 543 00:27:42,105 --> 00:27:43,215 Choose Tamamo-no-Mae. 544 00:27:50,305 --> 00:27:52,025 You gotta control a lane or you won't gain experience. 545 00:27:55,215 --> 00:27:55,935 Don't use skills. 546 00:27:55,985 --> 00:27:57,135 Give the minions the last hit. 547 00:27:59,545 --> 00:28:00,655 How? 548 00:28:00,785 --> 00:28:01,455 What's Acing the minions? 549 00:28:01,455 --> 00:28:03,345 You land the basic killing blow 550 00:28:03,345 --> 00:28:04,935 on an enemy minion whose health is low enough. 551 00:28:08,345 --> 00:28:09,415 I can't do the Acing. 552 00:28:09,505 --> 00:28:10,785 Did you lie to me? 553 00:28:11,585 --> 00:28:13,265 Help, help! 554 00:28:15,345 --> 00:28:15,985 I am dead again. 555 00:28:16,065 --> 00:28:17,265 How come I am dead again? 556 00:28:17,345 --> 00:28:18,375 If you don't come to the middle lane, Jian Yang. 557 00:28:18,455 --> 00:28:19,375 You are losing your girlfriend. 558 00:28:19,455 --> 00:28:20,615 Coming in hot. 559 00:28:20,825 --> 00:28:22,415 I will kill whoever touches you. 560 00:29:11,405 --> 00:29:14,525 (Victory) 561 00:29:15,615 --> 00:29:16,615 Sweet. 562 00:29:17,745 --> 00:29:19,415 What about after that? 563 00:29:21,585 --> 00:29:22,415 After that. 564 00:29:25,105 --> 00:29:26,585 I really did lose my girlfriend. 565 00:29:30,585 --> 00:29:31,345 Jian Yang. 566 00:29:31,585 --> 00:29:32,615 Happy Birthday! 567 00:29:33,785 --> 00:29:34,585 Thanks. 568 00:29:35,615 --> 00:29:36,825 Open it and have a look. 569 00:29:41,345 --> 00:29:42,985 How is it, do you like it? 570 00:29:43,655 --> 00:29:44,175 Yeah. 571 00:29:44,215 --> 00:29:45,265 As long as it's from you. 572 00:29:45,265 --> 00:29:46,785 Let's go, let me help you put it on. 573 00:29:50,065 --> 00:29:51,415 Just to see if they look good. 574 00:29:51,745 --> 00:29:53,025 Come on, put it on. 575 00:29:57,695 --> 00:29:58,935 Are you going out? 576 00:29:59,695 --> 00:30:00,375 School is about to begin. 577 00:30:00,375 --> 00:30:01,545 Have you finished your paper? 578 00:30:01,655 --> 00:30:02,895 Stop procrastinating 579 00:30:02,985 --> 00:30:04,215 and ask me to write it for you. 580 00:30:08,825 --> 00:30:09,825 What's wrong? 581 00:30:11,025 --> 00:30:12,025 I am not going back to school. 582 00:30:12,655 --> 00:30:13,585 What? 583 00:30:14,415 --> 00:30:16,615 A manager from a professional team has spotted me. 584 00:30:16,785 --> 00:30:18,065 He asked me to have a tryout in Shenzhen. 585 00:30:18,175 --> 00:30:19,105 If everything goes well. 586 00:30:19,585 --> 00:30:20,985 I will be staying there to play the game. 587 00:30:21,745 --> 00:30:23,105 My parents have agreed. 588 00:30:26,105 --> 00:30:27,745 You know I am not good at studying. 589 00:30:27,985 --> 00:30:29,655 I don't know what to do after graduation. 590 00:30:30,065 --> 00:30:31,305 I like this job. 591 00:30:31,375 --> 00:30:33,305 I think I might go further in this field. 592 00:30:33,505 --> 00:30:34,935 ♪It's not moving♪ 593 00:30:36,545 --> 00:30:39,825 ♪The clock is not moving♪ 594 00:30:40,305 --> 00:30:43,345 ♪Where does the wind come from♪ 595 00:30:43,615 --> 00:30:46,265 He joined a professional team after that. 596 00:30:46,375 --> 00:30:48,345 With his teammates and fans. 597 00:30:48,345 --> 00:30:50,175 And had a bright future. 598 00:30:50,935 --> 00:30:52,455 I was wondering at that time. 599 00:30:52,785 --> 00:30:55,265 Do I still hold a position inside his heart? 600 00:30:55,985 --> 00:30:57,825 At first, I thought that I did. 601 00:30:58,265 --> 00:31:00,985 And I tried to communicate with him on a daily basis. 602 00:31:01,175 --> 00:31:02,785 I listened to him talking about winning another victory. 603 00:31:02,785 --> 00:31:04,505 How much his fans love him. 604 00:31:04,895 --> 00:31:07,105 Seeing the picture he sent to me of the competition scene. 605 00:31:07,175 --> 00:31:08,265 It's like I was with him. 606 00:31:08,345 --> 00:31:09,855 Witnessing the honor. 607 00:31:10,935 --> 00:31:12,825 But I never understood. 608 00:31:13,265 --> 00:31:15,025 Even though we were close. 609 00:31:15,415 --> 00:31:17,105 We could no longer go back. 610 00:31:18,175 --> 00:31:21,985 ♪And then hold on with the shell♪ 611 00:31:21,985 --> 00:31:24,265 Yao, did you see my game today? 612 00:31:24,585 --> 00:31:25,695 How did it go? 613 00:31:25,745 --> 00:31:27,585 Did you see my action on the third round? 614 00:31:27,825 --> 00:31:29,415 That's an absolutely unbeatable move. 615 00:31:29,745 --> 00:31:31,785 I saw, everyone was complimenting me. 616 00:31:31,985 --> 00:31:32,785 Yeah. 617 00:31:32,895 --> 00:31:35,175 They were all asking where this Yang is from. 618 00:31:35,265 --> 00:31:36,855 He's so strong. 619 00:31:37,215 --> 00:31:39,215 You are about to become a famous star. 620 00:31:39,615 --> 00:31:44,985 ♪Don't expose the most intentional by-stander on this street♪ 621 00:31:50,655 --> 00:31:51,695 Come on, go, go, go, I got the ult, I got it. 622 00:31:51,695 --> 00:31:52,855 Teamfight, teamfight, let's do it. 623 00:31:52,855 --> 00:31:53,855 Let's do it, have a teamfight. 624 00:31:53,855 --> 00:31:55,505 Come on, kill him. 625 00:32:01,175 --> 00:32:04,455 ♪The clouds, are not moving♪ 626 00:32:05,615 --> 00:32:08,505 ♪The clock, is not moving♪ 627 00:32:08,825 --> 00:32:11,855 ♪Where does the wind come from♪ 628 00:32:12,825 --> 00:32:14,105 (Jian Yang) What are you doing? 629 00:32:18,545 --> 00:32:21,825 ♪My heart, is moving along♪ 630 00:32:22,695 --> 00:32:25,585 ♪My heart, is lost♪ 631 00:32:26,545 --> 00:32:27,695 I am about to sleep. 632 00:32:27,855 --> 00:32:28,785 I am so tired. 633 00:32:29,965 --> 00:32:30,305 (Onmyoji Arena Pro League) 634 00:32:30,305 --> 00:32:33,895 (Onmyoji Arena Pro League) ♪We gotta calm down♪ 635 00:32:35,695 --> 00:32:39,785 ♪None of us like to be intruded by others♪ 636 00:32:39,785 --> 00:32:43,855 ♪With a door locked inside our hearts♪ 637 00:32:43,935 --> 00:32:48,025 ♪And then hold on with the shell♪ 638 00:32:48,305 --> 00:32:52,615 ♪No one but you in the world knows I am lying♪ 639 00:32:54,745 --> 00:32:55,745 Sorry, 640 00:32:55,855 --> 00:32:58,345 the number you dialed is... 641 00:32:58,825 --> 00:33:01,025 ♪Running all the way to you♪ 642 00:33:01,025 --> 00:33:04,175 ♪Struggling to go through the motions♪ 643 00:33:04,175 --> 00:33:05,105 Jian Yang. 644 00:33:05,655 --> 00:33:08,455 Let's talk after your training match. 645 00:33:11,205 --> 00:33:14,365 (New message) 646 00:33:18,695 --> 00:33:20,855 (Jian Yang, let's talk after the training match) ♪We♪ 647 00:33:34,545 --> 00:33:35,505 And then? 648 00:33:36,135 --> 00:33:38,745 Then he became someone really famous. 649 00:33:39,025 --> 00:33:40,025 And then? 650 00:33:41,105 --> 00:33:42,745 And then he refused to pick up the phone, 651 00:33:42,855 --> 00:33:44,105 and never replied to my messages on WeChat. 652 00:33:45,345 --> 00:33:46,135 What about after that? 653 00:33:46,505 --> 00:33:48,065 After that we broke up. 654 00:33:52,935 --> 00:33:54,135 Pretty understandable. 655 00:33:54,265 --> 00:33:54,855 Think about it. 656 00:33:54,985 --> 00:33:56,345 A long-distance relationship, and both of them were busy, 657 00:33:56,345 --> 00:33:57,345 with almost no freedom. 658 00:33:57,455 --> 00:33:58,695 Every little thing 659 00:33:58,695 --> 00:33:59,855 could be magnified. 660 00:33:59,895 --> 00:34:01,415 It's understandable they broke up. 661 00:34:01,505 --> 00:34:03,105 The captain's got a life. 662 00:34:03,655 --> 00:34:06,065 Come on, who wouldn't have a life in our business. 663 00:34:06,305 --> 00:34:07,105 Yang. 664 00:34:07,175 --> 00:34:10,105 You were literally creating an enemy spy from the beginning. 665 00:34:10,385 --> 00:34:11,295 Look. 666 00:34:11,735 --> 00:34:14,215 You first trained her to be the No.1 Tamamo-no-Mae on the Chinese server. 667 00:34:14,385 --> 00:34:15,335 And then broke up with her. 668 00:34:15,385 --> 00:34:17,615 Raised the level of hatred to a new height. 669 00:34:17,735 --> 00:34:19,465 And then let her join the enemy's team. 670 00:34:19,585 --> 00:34:22,295 That is going to make her your biggest weak point. 671 00:34:22,735 --> 00:34:24,465 What kind of play of suffering is this? 672 00:34:24,545 --> 00:34:27,175 Yang's got a show going on. 673 00:34:27,335 --> 00:34:28,585 No, Yang. 674 00:34:28,585 --> 00:34:30,585 What did this team do 675 00:34:30,655 --> 00:34:32,065 to make you do this to us? 676 00:34:32,065 --> 00:34:33,215 We have got the message that 677 00:34:33,385 --> 00:34:34,905 you are some kind of masochist. 678 00:34:35,025 --> 00:34:36,175 Cut it out. 679 00:34:36,385 --> 00:34:38,175 My story is not finished. 680 00:34:38,295 --> 00:34:39,615 What if they two 681 00:34:39,735 --> 00:34:41,255 got together again? 682 00:34:41,385 --> 00:34:43,615 Then he just turned the enemy's spy 683 00:34:43,735 --> 00:34:46,335 into our own spy, didn't he? 684 00:34:46,815 --> 00:34:47,985 That's good. 685 00:34:48,215 --> 00:34:49,615 Yeah, Yang. 686 00:34:50,175 --> 00:34:52,025 I mean, don't count your chickens before they're hatched. 687 00:34:52,135 --> 00:34:53,695 Cheng didn't say a thing 688 00:34:53,815 --> 00:34:55,255 in last night's game. 689 00:34:56,505 --> 00:34:59,255 He is the type of person who is really hard on himself and always keeps silent. 690 00:34:59,425 --> 00:35:00,425 The gossip says 691 00:35:00,985 --> 00:35:02,735 Cheng is Xu Xian. 692 00:35:03,335 --> 00:35:04,025 What, what does that mean? 693 00:35:04,065 --> 00:35:04,905 What Xu Xian? 694 00:35:05,215 --> 00:35:06,695 Why do you mention Cheng? 695 00:35:06,945 --> 00:35:07,615 What Cheng? 696 00:35:07,695 --> 00:35:08,105 Not me. 697 00:35:08,215 --> 00:35:08,695 Why mention him? 698 00:35:08,695 --> 00:35:09,905 What did I? Mention Cheng? 699 00:35:09,905 --> 00:35:10,735 It was on the internet. 700 00:35:10,865 --> 00:35:11,735 Why did you kick me? 701 00:35:11,735 --> 00:35:12,905 Who is Cheng? 702 00:35:12,905 --> 00:35:13,735 So annoying. 703 00:35:14,065 --> 00:35:15,215 Bro, let's go, let's go. 704 00:35:15,775 --> 00:35:18,585 Go. A break-up should be decent. 705 00:35:18,695 --> 00:35:19,905 Nobody should say sorry. 706 00:35:19,905 --> 00:35:22,425 Yang, I apologize, sorry for that. 707 00:35:24,255 --> 00:35:25,425 Come on, come on, let's play some games. 708 00:35:25,425 --> 00:35:26,425 Come on, come on. 709 00:35:38,385 --> 00:35:39,175 Yao, 710 00:35:43,585 --> 00:35:44,905 let's get together again. 711 00:36:10,025 --> 00:36:10,775 What's wrong? 712 00:36:11,255 --> 00:36:12,505 Nothing, never mind. 713 00:36:13,425 --> 00:36:14,295 Cheng. 714 00:36:14,865 --> 00:36:16,695 I've told you everything. 715 00:36:16,985 --> 00:36:18,505 The reason why I didn't tell everyone anything 716 00:36:18,585 --> 00:36:20,545 is because we broke up more than a year ago. 717 00:36:20,655 --> 00:36:22,295 It has long been over. 718 00:36:22,735 --> 00:36:25,255 I didn't expect this would cause so much trouble. 719 00:36:25,655 --> 00:36:26,905 Let alone affect you. 720 00:36:27,135 --> 00:36:28,135 I didn't criticize you. 721 00:36:28,335 --> 00:36:29,905 Why are you looking at me like that? 722 00:36:30,865 --> 00:36:32,025 It's just I think. 723 00:36:32,025 --> 00:36:33,505 I have just joined the team not so long ago. 724 00:36:33,615 --> 00:36:35,255 And I haven't made any achievements. 725 00:36:35,335 --> 00:36:37,065 While causing so much trouble right from the get-go. 726 00:36:37,505 --> 00:36:39,815 Besides, I was playing duo with K yesterday. 727 00:36:40,295 --> 00:36:41,735 I was hoping to 728 00:36:41,735 --> 00:36:43,295 mend the relationship between he and I. 729 00:36:43,815 --> 00:36:46,215 But what I did yesterday 730 00:36:46,545 --> 00:36:48,105 seemed to have upset him. 731 00:36:48,295 --> 00:36:49,215 No. 732 00:36:50,815 --> 00:36:53,065 But I heard from Chubby. 733 00:36:53,215 --> 00:36:55,295 You have never had any unfavorable news like this. 734 00:36:55,465 --> 00:36:57,815 And this is your first time getting up on the wall because of this. 735 00:36:58,545 --> 00:37:00,425 I feel really sorry. 736 00:37:00,585 --> 00:37:02,065 As a girl to be a professional player, 737 00:37:02,295 --> 00:37:03,465 where you will be surrounded by boys, 738 00:37:03,585 --> 00:37:05,465 it will be inevitable to attract some attention. 739 00:37:05,815 --> 00:37:07,105 I thought you already expected it. 740 00:37:08,135 --> 00:37:09,505 I did. 741 00:37:10,215 --> 00:37:12,215 But not this bad. 742 00:37:14,025 --> 00:37:15,735 Wait until the surge of interest has gone. 743 00:37:15,865 --> 00:37:16,695 What is left 744 00:37:16,815 --> 00:37:18,255 will be your achievements and strengths. 745 00:37:18,615 --> 00:37:19,335 The closest one is probably 746 00:37:19,425 --> 00:37:21,065 the National League. 747 00:37:21,425 --> 00:37:22,335 But the premise 748 00:37:22,615 --> 00:37:24,025 is that you are qualified to be part of it. 749 00:37:24,505 --> 00:37:25,505 I swear, Cheng. 750 00:37:25,585 --> 00:37:26,655 I can definitely make it. 751 00:37:27,215 --> 00:37:28,425 Rest assured, Cheng. 752 00:37:28,585 --> 00:37:29,945 I will keep a close watch of Biscuit, 753 00:37:30,065 --> 00:37:31,295 and make sure you have lots of kittens. 754 00:37:35,335 --> 00:37:36,545 What's the matter, Cheng? 755 00:37:38,695 --> 00:37:39,985 Why are your eyes reddening? 756 00:37:40,545 --> 00:37:42,175 Nothing, I am allergic to cat's hair. 757 00:37:50,605 --> 00:37:51,845 (ZGDX's midsolo girl seems in love with captain, CK Yang gets involved) 758 00:37:52,545 --> 00:37:54,655 Is the gossip about my "husband" true? 759 00:37:55,175 --> 00:37:56,175 I am so sad. 760 00:37:56,215 --> 00:37:57,175 I am mentally unstable now. 761 00:37:57,335 --> 00:37:58,335 I will cancel the subscription. 762 00:37:58,385 --> 00:37:59,385 Turn into a troll from a fan. 763 00:38:01,905 --> 00:38:03,295 You've got questions from your fans again? 764 00:38:03,385 --> 00:38:04,655 Don't you have a phone? 765 00:38:05,865 --> 00:38:08,735 Actually, you don't have to care too much about what they say. 766 00:38:08,905 --> 00:38:10,695 Lots of their words don't make sense. 767 00:38:10,865 --> 00:38:12,065 It's not like they don't love you 768 00:38:12,065 --> 00:38:13,335 once you are in a relationship. 769 00:38:13,815 --> 00:38:14,905 In the fans' world, 770 00:38:14,985 --> 00:38:16,775 It is pretty normal for them 771 00:38:16,815 --> 00:38:18,175 to switch between a fan and a troll. 772 00:38:26,215 --> 00:38:27,105 I couldn't believe it when someone told me 773 00:38:27,135 --> 00:38:28,615 that they saw you with Cheng 774 00:38:28,695 --> 00:38:29,775 shopping, hand in hand. 775 00:38:29,905 --> 00:38:30,865 It's so annoying. 776 00:38:30,905 --> 00:38:31,815 This is it? 777 00:38:31,945 --> 00:38:32,735 That night, 778 00:38:32,815 --> 00:38:34,695 I lost both my "husband" 779 00:38:34,815 --> 00:38:36,945 and my "wife". 780 00:38:36,945 --> 00:38:39,065 This strange news really did finally appear. 781 00:38:39,175 --> 00:38:40,255 I am kind of worried about you. 782 00:38:40,385 --> 00:38:41,985 As the only female professional player. 783 00:38:42,105 --> 00:38:43,215 Don't fall at the very beginning. 784 00:38:43,295 --> 00:38:43,945 Tong Yao! 785 00:38:44,065 --> 00:38:44,735 What? 786 00:38:44,865 --> 00:38:45,585 Look. 787 00:38:46,105 --> 00:38:48,545 Here it says me and you, hand in hand. 788 00:38:48,615 --> 00:38:50,335 They literally didn't spend a penny on lying. 789 00:38:50,385 --> 00:38:52,255 I have never touched your hands at all. 790 00:39:08,065 --> 00:39:10,065 Now that I touched your hands, do you still feel it's unfair? 791 00:39:21,295 --> 00:39:23,025 Your cat is about to be suffocated. 792 00:39:33,335 --> 00:39:34,175 Tong Yao. 793 00:39:35,385 --> 00:39:37,135 We used to have a long-distance relationship, 794 00:39:37,335 --> 00:39:38,505 plus the inappropriate timing. 795 00:39:38,985 --> 00:39:41,135 Which makes you feel that our relationship was a waste of your time, 796 00:39:42,105 --> 00:39:43,695 that's why you found something unimportant 797 00:39:43,735 --> 00:39:45,175 to have a fight with me over and then broke up with me after that. 798 00:39:46,385 --> 00:39:48,335 Now that you are a professional player yourself. 799 00:39:48,615 --> 00:39:50,465 You are also fully aware of the daily routine of a pro. 800 00:39:51,505 --> 00:39:53,615 I didn't mean to leave you alone. 801 00:39:53,905 --> 00:39:55,615 I didn't want to break up with you at all. 802 00:39:57,065 --> 00:39:58,865 The KTV incident is in the past. 803 00:39:59,385 --> 00:40:00,335 And I shouldn't have lied to you. 804 00:40:01,655 --> 00:40:02,695 It was my fault. 805 00:40:03,425 --> 00:40:04,695 But I did apologize to you. 806 00:40:13,295 --> 00:40:14,105 Yao. 807 00:40:15,025 --> 00:40:16,505 Can we have a good conversation? 808 00:40:21,025 --> 00:40:21,865 What are you doing? 809 00:40:22,735 --> 00:40:23,985 Are you creating a shadow ID 810 00:40:24,065 --> 00:40:25,585 and arguing with others on Tieba? 811 00:40:26,105 --> 00:40:27,425 Do I look like such a bored person to you? 812 00:40:27,815 --> 00:40:28,425 Yeah. 813 00:40:28,545 --> 00:40:29,735 That's how I see you. 814 00:40:32,585 --> 00:40:33,615 Childish? 815 00:40:34,695 --> 00:40:35,465 In my view. 816 00:40:35,545 --> 00:40:37,945 It is necessary to clarify this on Weibo. 817 00:40:38,255 --> 00:40:39,135 About what? 818 00:40:39,615 --> 00:40:41,585 Me, you and Jian Yang. 819 00:40:41,695 --> 00:40:43,215 There is no White Snake Legend between us. 820 00:40:43,255 --> 00:40:43,985 No need for that. 821 00:40:44,175 --> 00:40:45,105 Yes, there is. 822 00:40:45,135 --> 00:40:47,295 I can't just stain your reputation. 823 00:40:49,215 --> 00:40:51,065 Go check the special group on Douban. 824 00:40:55,865 --> 00:40:57,695 (I am your father) Nonsense, nothing like that. 825 00:40:58,065 --> 00:40:58,985 Stop guessing. 826 00:41:00,425 --> 00:41:01,775 Is that you? 827 00:41:02,905 --> 00:41:03,865 Why? 828 00:41:05,545 --> 00:41:06,735 The worst job 829 00:41:07,215 --> 00:41:08,385 should be done by the man. 830 00:41:10,385 --> 00:41:11,335 Cheng. 831 00:41:12,105 --> 00:41:13,815 Why, why this look? 832 00:41:13,905 --> 00:41:14,775 Take it back. 833 00:41:15,775 --> 00:41:16,735 Although I have no idea 834 00:41:16,815 --> 00:41:18,735 who will be lucky enough to be your Mrs. Lu. 835 00:41:18,815 --> 00:41:19,335 But right now, 836 00:41:19,335 --> 00:41:21,025 I am starting to envy her. 837 00:41:21,135 --> 00:41:23,335 Because you will definitely take good care of her. 838 00:41:23,465 --> 00:41:25,655 No one can touch her and nothing will harm her. 839 00:41:28,545 --> 00:41:29,735 What Mrs. Lu? 840 00:41:29,815 --> 00:41:30,905 Are you retarded? 841 00:41:38,545 --> 00:41:40,615 We have an open training match appointment with FNC tomorrow. 842 00:41:40,695 --> 00:41:42,025 It will be recorded and shown to the fans. 843 00:41:42,135 --> 00:41:43,545 Make it a good match, don't lose face. 844 00:41:49,255 --> 00:41:50,615 Biscuit. 845 00:42:10,065 --> 00:42:10,905 Jian Yang, 846 00:42:11,025 --> 00:42:12,545 What's past is past. 847 00:42:12,615 --> 00:42:13,815 No more mentioning. 848 00:42:17,585 --> 00:42:19,215 You and Lu Sicheng. 849 00:42:29,445 --> 00:42:30,845 (Ai Jia) 850 00:42:36,105 --> 00:42:36,905 Hey Bro. 851 00:42:36,945 --> 00:42:37,695 Hi Ai Jia. 852 00:42:37,735 --> 00:42:39,135 I have something important to ask you. 853 00:42:39,735 --> 00:42:41,615 Are you going to ask things about Tong Yao and Lu Sicheng? 854 00:42:42,335 --> 00:42:44,615 Don't worry, nothing is happening between them. 855 00:42:44,985 --> 00:42:46,175 It's all gossip on the internet. 856 00:42:46,215 --> 00:42:47,425 Leave it. 857 00:42:47,985 --> 00:42:49,815 I will keep playing the game then, bye. 858 00:43:06,125 --> 00:43:08,095 ♪Whose reasoning and expectations♪ 859 00:43:08,095 --> 00:43:11,165 ♪Don't seem to be my inner monologue♪ 860 00:43:13,545 --> 00:43:15,965 ♪To be myself or to run away♪ 861 00:43:15,965 --> 00:43:18,925 ♪Should I just sway with the wind?♪ 862 00:43:21,345 --> 00:43:25,565 ♪You're the one who came through the sea of stars♪ 863 00:43:25,565 --> 00:43:29,495 ♪Those corners open unexpectedly♪ 864 00:43:29,495 --> 00:43:31,875 ♪It seems someone will really understand♪ 865 00:43:31,875 --> 00:43:35,525 ♪my helplessness♪ 866 00:43:36,805 --> 00:43:40,185 ♪The loneliness that comes with the gradual leave♪ 867 00:43:40,185 --> 00:43:42,435 ♪I'm beginning to believe♪ 868 00:43:42,435 --> 00:43:44,565 ♪the existence of a tacit understanding♪ 869 00:43:44,565 --> 00:43:47,875 ♪That fate can be changed♪ 870 00:43:47,875 --> 00:43:50,255 ♪Because persistence♪ 871 00:43:50,255 --> 00:43:52,545 ♪has never been pale♪ 872 00:43:52,545 --> 00:43:56,275 ♪The successes and failures we have gone through♪ 873 00:43:56,275 --> 00:43:59,635 ♪The crowd of people cheering tomorrow♪ 874 00:43:59,635 --> 00:44:06,035 ♪Your look fuels my passion♪ 875 00:44:06,035 --> 00:44:12,585 ♪Welcome the sunshine♪ 876 00:44:13,475 --> 00:44:20,125 ♪Let's welcome the sunshine♪ 877 00:44:22,765 --> 00:44:24,695 ♪Do you still remember♪ 878 00:44:24,695 --> 00:44:26,745 ♪that I watched the shooting stars pass by with you♪ 879 00:44:26,745 --> 00:44:28,585 ♪How many times I seem to have heard♪ 880 00:44:28,585 --> 00:44:30,435 ♪the wish I made that night♪ 881 00:44:30,435 --> 00:44:32,525 ♪We all made a promise♪ 882 00:44:32,525 --> 00:44:38,765 ♪Youth is about no regrets♪ 883 00:44:39,055 --> 00:44:44,675 ♪If I have a dream in my heart♪ 884 00:44:44,675 --> 00:44:47,405 ♪I'll follow the light♪ 885 00:44:48,585 --> 00:44:51,435 ♪I'll follow the light♪ 886 00:44:54,435 --> 00:44:59,745 ♪If I have a dream in my heart♪ 887 00:44:59,745 --> 00:45:02,205 ♪I'll follow the light♪ 888 00:45:02,205 --> 00:45:07,805 ♪The moment we ignite with passion♪ 889 00:45:07,805 --> 00:45:10,345 ♪Will light up the night♪ 890 00:45:10,345 --> 00:45:13,855 ♪How foolish the stubbornness that no one understands♪ 891 00:45:13,855 --> 00:45:17,145 ♪How strong the desire to return to glory♪ 892 00:45:17,145 --> 00:45:23,325 ♪Remember that moment at the top♪ 893 00:45:23,725 --> 00:45:26,405 ♪Let's welcome the sunshine together♪ 56836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.