Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,772 --> 00:00:23,941
Previously on doom patrol...
2
00:00:24,025 --> 00:00:25,711
I'm staying here
until I find niles caulder.
3
00:00:25,735 --> 00:00:26,962
You've been here a day,
4
00:00:26,986 --> 00:00:29,238
palling around with a bunch
of inept circus freaks.
5
00:00:29,322 --> 00:00:30,962
Who died
and made you team leader?
6
00:00:31,032 --> 00:00:32,158
We're not heroes.
7
00:00:32,491 --> 00:00:34,493
We're the ones who don't do anything.
8
00:00:34,577 --> 00:00:35,745
You're a chickenshit.
9
00:00:35,912 --> 00:00:38,206
You're right.
I am afraid to look for niles.
10
00:00:38,289 --> 00:00:39,624
What do you want from me?
11
00:00:39,707 --> 00:00:42,335
But ever since you decided to live
inside my body,
12
00:00:42,418 --> 00:00:44,045
my life has been a nightmare.
13
00:00:44,128 --> 00:00:46,589
I had everything,
and you fucked it all up!
14
00:00:46,672 --> 00:00:47,840
You fucked it all up.
15
00:00:48,674 --> 00:00:49,926
Tell me, Jane.
16
00:00:50,009 --> 00:00:55,681
Are you not the core persona
inside your little menagerie,
17
00:00:55,765 --> 00:00:57,975
to your inner demons?
18
00:00:58,059 --> 00:01:00,686
You are one of many personalities
19
00:01:00,770 --> 00:01:02,230
trapped within a single body.
20
00:01:02,313 --> 00:01:04,190
Auf wiedersehen, motherfucker.
21
00:01:09,528 --> 00:01:11,447
Oh, god. What did I do?
22
00:01:14,367 --> 00:01:16,035
- I'm sorry.
- Dont
23
00:02:40,870 --> 00:02:46,000
Happy birthday to you
24
00:02:47,293 --> 00:02:51,630
happy birthday to you
25
00:02:52,340 --> 00:02:56,969
happy birthday, dear Elliot
26
00:02:57,970 --> 00:03:02,224
happy birthday to you
27
00:03:02,850 --> 00:03:05,686
- uh-uh.
- Oh, right. Sorry.
28
00:03:07,521 --> 00:03:10,399
In the beginning, there was the light.
29
00:03:10,733 --> 00:03:13,402
And the light created a shadow.
30
00:03:13,861 --> 00:03:15,905
And the shadow was good.
31
00:03:20,284 --> 00:03:21,911
In the beginning...
32
00:03:22,161 --> 00:03:24,121
There was the light.
33
00:03:24,205 --> 00:03:26,832
And the light created a shadow.
34
00:03:26,916 --> 00:03:28,918
And the shadow was good.
35
00:03:29,710 --> 00:03:31,379
- Mom?
- Yes, dear.
36
00:03:31,921 --> 00:03:33,547
When do I get to save the world?
37
00:03:34,507 --> 00:03:35,591
Soon.
38
00:03:35,966 --> 00:03:38,094
When the book is finished,
all will be clear.
39
00:03:38,677 --> 00:03:39,845
Isn't that right, honey?
40
00:03:46,018 --> 00:03:47,937
Where's the happy birthday boy?
41
00:03:48,437 --> 00:03:49,522
There you are.
42
00:03:50,523 --> 00:03:54,193
- I baked your favorite.
- Wow.
43
00:03:55,694 --> 00:03:58,072
Oh, fudge. I forgot the knife.
44
00:04:00,157 --> 00:04:01,325
Run!
45
00:04:01,409 --> 00:04:03,869
You're not here to save the world, son.
You're here to end it.
46
00:04:04,203 --> 00:04:05,913
You're not the savior. You need to...
47
00:04:11,210 --> 00:04:12,586
Whoopsie Daisy.
48
00:04:13,879 --> 00:04:16,215
That was a close one.
49
00:04:16,757 --> 00:04:20,302
Today is the day, Elliot.
The book is complete.
50
00:04:20,386 --> 00:04:22,054
It's your day to save the world.
51
00:04:22,138 --> 00:04:23,764
It's going to be fantastic!
52
00:04:26,934 --> 00:04:28,144
Sweetie...
53
00:04:28,853 --> 00:04:30,187
Come back down.
54
00:04:31,021 --> 00:04:33,274
This cake isn't gonna eat itself.
55
00:04:34,692 --> 00:04:35,693
Elliot...
56
00:04:36,277 --> 00:04:39,780
You get down here
and you eat this fucking cake, Elliot!
57
00:04:47,413 --> 00:04:49,582
The past few days
I've had the sinking feeling
58
00:04:50,166 --> 00:04:52,543
the cult of the unwritten book
was active again.
59
00:04:53,002 --> 00:04:54,253
Feels different this time.
60
00:04:55,171 --> 00:04:57,631
Like the bastards
might actually pull it off.
61
00:05:00,426 --> 00:05:02,636
Signs are bloody everywhere,
if you know where to look.
62
00:05:29,705 --> 00:05:30,956
"Who killed cock Robin?
63
00:05:32,750 --> 00:05:35,085
'I, ' said the sparrow,
'with my bow and arrow.'
64
00:05:41,258 --> 00:05:43,260
'I, ' said the fly, 'with my little eye,
65
00:05:43,469 --> 00:05:44,929
I saw him die.'
66
00:05:53,145 --> 00:05:54,480
'Who'll dig his grave?'
67
00:05:56,982 --> 00:06:00,528
'I, ' said the crow.
'For I will Bury him..."'
68
00:06:00,611 --> 00:06:03,405
shit! "'...Where only death can grow!"'
69
00:06:44,989 --> 00:06:46,282
Daddy...
70
00:06:47,074 --> 00:06:48,617
Can I nap with you?
71
00:06:48,701 --> 00:06:50,911
Of course you can. Come here.
72
00:07:16,729 --> 00:07:17,938
What the fuck?
73
00:07:18,022 --> 00:07:19,416
Hey, Jane. I didn't... wait.
74
00:07:19,440 --> 00:07:21,317
Don't fucking touch me!
75
00:07:21,775 --> 00:07:23,986
- Don't talk to me!
- Okay. Okay, Jane.
76
00:07:24,069 --> 00:07:26,739
I'm not Jane. I'm fucking hammerhead!
77
00:07:33,746 --> 00:07:36,999
And your wife,
sheryl. How did you meet her?
78
00:07:38,834 --> 00:07:40,604
Bishop John carroll high school.
79
00:07:40,628 --> 00:07:41,879
Class of '46.
80
00:07:41,962 --> 00:07:43,547
We were high school sweethearts.
81
00:07:46,925 --> 00:07:50,262
And when did you meet
staff sergeant John bowers?
82
00:07:51,263 --> 00:07:53,663
- Excuse me?
- John bowers.
83
00:07:54,099 --> 00:07:55,392
He was your mechanic.
84
00:07:56,226 --> 00:07:58,103
Fuck you.
85
00:08:04,193 --> 00:08:05,903
What happened last night?
86
00:08:06,278 --> 00:08:07,655
Why was Jane in my room?
87
00:08:07,738 --> 00:08:09,782
- I told you not to talk to me.
- And I hear you.
88
00:08:09,865 --> 00:08:12,576
But can you at least tell me
why Jane was in my room?
89
00:08:12,660 --> 00:08:14,411
That wasn't Jane.
90
00:08:14,870 --> 00:08:17,081
Jane's taking a time-out.
91
00:08:17,623 --> 00:08:19,333
That was baby doll
and she fucked up, too.
92
00:08:19,416 --> 00:08:20,626
That's why I'm here.
93
00:08:21,251 --> 00:08:22,628
Did I do something wrong?
94
00:08:23,295 --> 00:08:26,215
- You think?
- What? What did I do?
95
00:08:27,174 --> 00:08:28,217
Paraguay.
96
00:08:28,300 --> 00:08:30,511
Paraguay? What about Paraguay?
97
00:08:30,594 --> 00:08:32,930
I'm not your therapist.
You figure it out.
98
00:08:36,225 --> 00:08:39,311
Just to get us up-to-date
on the chief's possible whereabouts,
99
00:08:39,395 --> 00:08:42,439
there are 37 known dimensions
in the universe.
100
00:08:42,648 --> 00:08:44,525
As you can see, I've mapped them.
101
00:08:44,733 --> 00:08:47,611
Our challenge as a team
is to pinpoint...
102
00:08:49,530 --> 00:08:51,532
- Yes?
- We're not a team.
103
00:08:52,199 --> 00:08:54,451
You keep saying we're a team.
We're not a team.
104
00:08:54,702 --> 00:08:56,954
You wanna find the chief, don't you?
I know I do.
105
00:08:58,247 --> 00:08:59,915
Larry? Cliff? What about you?
106
00:09:00,374 --> 00:09:01,709
Do you wanna find the chief?
107
00:09:03,168 --> 00:09:04,211
- Sure.
- Sure.
108
00:09:04,920 --> 00:09:05,920
See?
109
00:09:06,213 --> 00:09:07,381
A group of people...
110
00:09:07,631 --> 00:09:08,799
A common goal.
111
00:09:09,007 --> 00:09:10,384
Looks like a team to me.
112
00:09:10,467 --> 00:09:11,468
Yeah...
113
00:09:12,010 --> 00:09:13,929
- Where's Rita?
- I'm right here.
114
00:09:15,180 --> 00:09:18,225
I guess my invite
got stuck at western union,
115
00:09:18,308 --> 00:09:22,604
or is this what passes
as a cold shoulder nowadays?
116
00:09:23,021 --> 00:09:24,022
Neither.
117
00:09:24,231 --> 00:09:26,734
It's a meeting about where we stand
in search for the chief.
118
00:09:27,735 --> 00:09:30,070
Apparently, there's 37 dimensions.
119
00:09:30,154 --> 00:09:31,488
I see that, yes.
120
00:09:31,572 --> 00:09:33,383
Rita, you're welcome to sit in
if you want,
121
00:09:33,407 --> 00:09:35,993
but I just figured,
given our conversation,
122
00:09:36,076 --> 00:09:38,579
you'd probably wanna sit this one out.
123
00:09:38,662 --> 00:09:41,457
You know, not being into it and all.
124
00:09:41,623 --> 00:09:44,293
But I'm sure we can think of something
for you to do if you want.
125
00:09:48,589 --> 00:09:49,757
Where was I?
126
00:09:49,923 --> 00:09:51,651
- If we look at the fundamentals...
- Oh, Jesus, fuck.
127
00:09:51,675 --> 00:09:53,886
At the subatomic level
and the atomic level...
128
00:09:54,678 --> 00:09:56,305
Thanks for standing up for a gal, Larry.
129
00:09:56,388 --> 00:09:58,766
Remind me never to count on you
for anything.
130
00:09:59,600 --> 00:10:01,727
Not in the mood, Rita.
Not today.
131
00:10:01,810 --> 00:10:03,729
Of course not. You're on his side.
132
00:10:03,979 --> 00:10:07,107
Oh, oh, right. You want me to pretend
Vic was lying about you.
133
00:10:07,399 --> 00:10:09,735
Just try supporting me for once.
134
00:10:09,818 --> 00:10:11,737
Jane has cliff. Who do I get?
135
00:10:12,237 --> 00:10:13,655
You think I have a choice?
136
00:10:14,615 --> 00:10:17,326
This thing inside me
wants to be involved.
137
00:10:17,409 --> 00:10:18,869
- Just...
- Caulder!
138
00:10:20,287 --> 00:10:21,288
Who is that?
139
00:10:22,372 --> 00:10:24,666
Caulder! You old cunt.
140
00:10:26,084 --> 00:10:27,419
Where the hell are you?
141
00:10:28,086 --> 00:10:30,297
The cult of the unwritten book's
on the march.
142
00:10:30,589 --> 00:10:31,924
Excuse me, sir.
143
00:10:32,925 --> 00:10:35,719
- Caulder!
- Sir!
144
00:10:36,053 --> 00:10:37,554
Niles caulder isn't here.
145
00:10:39,139 --> 00:10:40,265
Then where the hell is he?
146
00:10:40,808 --> 00:10:42,684
We don't know where he is,
147
00:10:42,768 --> 00:10:44,603
or for that matter, when he'll be back.
148
00:10:44,686 --> 00:10:48,816
But, if you'd like to leave a message,
maybe tell us who you are...
149
00:10:48,899 --> 00:10:50,818
A message? Sure.
150
00:10:51,527 --> 00:10:55,948
How's this? "Dear caulder, you wanker,
I need my penny you nicked.
151
00:10:56,448 --> 00:10:58,909
'Cause the world's about to
fucking end. Again.
152
00:10:59,117 --> 00:11:00,786
Signed, 'your old pal, kip.
153
00:11:01,286 --> 00:11:02,913
That's your name? "Kip?"
154
00:11:03,497 --> 00:11:05,749
Name's kipling. Willoughby kipling.
155
00:11:06,250 --> 00:11:07,960
Knights templar,
in case you're wondering.
156
00:11:08,544 --> 00:11:10,587
Don't suppose that means anything
to either of you.
157
00:11:11,463 --> 00:11:15,843
I'm very big in the world of,
shall we say, international strangeness.
158
00:11:16,385 --> 00:11:18,345
So go ahead. Check me out.
159
00:11:18,971 --> 00:11:21,807
In the meantime, I'll be
in that bag of goat shit's office.
160
00:11:22,683 --> 00:11:24,101
Saving the world.
161
00:11:35,153 --> 00:11:39,408
So caulder never told any of you freaks
about the cult of the unwritten book?
162
00:11:39,575 --> 00:11:40,951
The who of the what?
163
00:11:41,243 --> 00:11:43,078
What's the cult of the unwritten book?
164
00:11:43,161 --> 00:11:44,955
Goddamn nightmare, for starters.
165
00:11:45,664 --> 00:11:48,417
They're hellbent on bringing out
the destruction of the world.
166
00:11:48,667 --> 00:11:50,961
The book, which they believe
to be the word of god,
167
00:11:51,044 --> 00:11:52,504
is being written as we speak.
168
00:11:52,671 --> 00:11:54,047
Once it's completed,
169
00:11:55,090 --> 00:11:56,675
the cult will attempt to read it.
170
00:11:56,842 --> 00:11:59,344
If successful, the eye will be summoned.
171
00:11:59,636 --> 00:12:00,721
The decreator.
172
00:12:01,597 --> 00:12:03,265
And the world will be unmade.
173
00:12:04,600 --> 00:12:05,976
Who is this guy?
174
00:12:06,268 --> 00:12:07,352
Is he someone's uncle?
175
00:12:08,061 --> 00:12:09,271
There you are.
176
00:12:10,022 --> 00:12:13,525
Little sisters of our lady of the razor
paid me a visit this morning.
177
00:12:13,817 --> 00:12:14,902
Nuns.
178
00:12:14,985 --> 00:12:16,653
A straight razor in each hand.
179
00:12:17,779 --> 00:12:18,989
Cut through walls.
180
00:12:19,781 --> 00:12:21,950
Doesn't take a rocket scientist
to know it's a sign.
181
00:12:22,618 --> 00:12:24,286
Book is close to being finished.
182
00:12:28,332 --> 00:12:29,332
Hmm.
183
00:12:31,209 --> 00:12:32,920
We need to find the book
184
00:12:33,462 --> 00:12:34,838
before the cult finds him.
185
00:12:35,088 --> 00:12:36,673
Wait. What do you mean "him"?
186
00:12:36,798 --> 00:12:39,968
- Yeah. The book's a person.
- That makes no sense.
187
00:12:40,093 --> 00:12:41,553
And where's this book?
188
00:12:42,846 --> 00:12:44,097
Baphomet will tell us.
189
00:12:44,306 --> 00:12:45,307
Who?
190
00:12:46,934 --> 00:12:48,518
The oracle. She's coming.
191
00:12:50,479 --> 00:12:52,439
Is anything gonna
make sense today?
192
00:12:59,571 --> 00:13:00,851
- What the fuck?
- What the fuck?
193
00:13:02,282 --> 00:13:03,909
After nine days
194
00:13:03,992 --> 00:13:05,744
they let the horse run free
195
00:13:05,827 --> 00:13:09,331
because the book was nearly complete
196
00:13:09,748 --> 00:13:12,084
there is a mommy and daddy
197
00:13:12,334 --> 00:13:15,337
ready and happy for Elliot
198
00:13:15,420 --> 00:13:17,381
to be the one
199
00:13:18,048 --> 00:13:21,385
in the suburb of salt lake
200
00:13:21,760 --> 00:13:25,305
in the family of Patterson
201
00:13:25,973 --> 00:13:29,476
and the gates are opening wide
202
00:13:30,018 --> 00:13:33,271
to the city of nurnheim
203
00:13:33,939 --> 00:13:36,775
no matter how hard you try
204
00:13:37,359 --> 00:13:40,988
time is not on your side
205
00:13:41,405 --> 00:13:44,992
because I've been to
the desert on a horse with no name
206
00:13:45,283 --> 00:13:47,869
I say fuck that limey
and the horse head he rode in on.
207
00:13:47,953 --> 00:13:49,121
She's not wrong.
208
00:13:49,204 --> 00:13:50,998
Some Mr. Bean guy
comes in off the street
209
00:13:51,081 --> 00:13:52,517
and we abandon the search for the chief?
210
00:13:52,541 --> 00:13:54,584
Exactly. We're no superheroes.
211
00:13:55,168 --> 00:13:57,087
No one's forcing you
to be a part of this.
212
00:13:57,295 --> 00:13:58,422
We know where you stand.
213
00:13:59,047 --> 00:14:00,465
Does his story check out?
214
00:14:01,216 --> 00:14:03,802
Ish. He is a member
of the knights templar.
215
00:14:03,885 --> 00:14:06,263
And an established chaos magician,
216
00:14:06,346 --> 00:14:08,586
which explains some of the weird stuff
we've seen so far.
217
00:14:08,849 --> 00:14:11,601
But there are a few gaps in his past.
And some shadows.
218
00:14:11,685 --> 00:14:14,312
And we're supposed to just believe
drunk David Copperfield
219
00:14:14,396 --> 00:14:15,897
that the world's gonna end?
220
00:14:16,273 --> 00:14:18,400
Look, I don't know
if I trust kipling,
221
00:14:18,650 --> 00:14:20,152
but I believe the horse head.
222
00:14:24,531 --> 00:14:26,450
Oh, keep chatting. Take your time.
223
00:14:28,035 --> 00:14:29,411
It's not as though we're trying to
224
00:14:30,328 --> 00:14:32,039
halt the apocalypse or anything.
225
00:14:36,168 --> 00:14:38,086
You believe a blue horse head.
226
00:14:40,005 --> 00:14:41,089
I do.
227
00:14:41,840 --> 00:14:44,051
I just don't understand
anything anymore.
228
00:14:48,680 --> 00:14:49,723
We're in.
229
00:14:50,557 --> 00:14:52,350
Glad you could fit it in your schedule.
230
00:15:01,526 --> 00:15:02,444
What is that?
231
00:15:02,527 --> 00:15:04,167
What's it look like, metal tits?
232
00:15:06,448 --> 00:15:07,532
It's a door.
233
00:15:07,824 --> 00:15:10,577
Go through it
and you find the book, Elliot.
234
00:15:10,744 --> 00:15:12,996
So you smoke a couple of cancer sticks
235
00:15:13,080 --> 00:15:15,499
and suddenly you can
open a door to anywhere?
236
00:15:15,582 --> 00:15:17,167
You think that's tobacco?
237
00:15:19,169 --> 00:15:20,712
Fuck it. Let's party.
238
00:15:20,879 --> 00:15:21,922
Wait!
239
00:15:34,559 --> 00:15:37,104
Ugh. What on earth was that?
240
00:15:37,479 --> 00:15:39,439
Two grams of Michelangelo's ashes.
241
00:15:40,649 --> 00:15:41,942
You are not well.
242
00:15:42,818 --> 00:15:44,611
- Close the portal.
- Close the portal.
243
00:15:44,694 --> 00:15:46,113
Close the portal!
244
00:15:46,279 --> 00:15:49,032
- You give me back my book!
- Fuck off, shitbird!
245
00:15:59,668 --> 00:16:00,752
Dear god.
246
00:16:01,419 --> 00:16:02,420
Let go of me.
247
00:16:02,921 --> 00:16:04,214
It's a cloaking spell.
248
00:16:04,714 --> 00:16:07,759
Hides him from the cult.
Buys us time to complete the job.
249
00:16:07,968 --> 00:16:09,845
We saved the kid.
What else is there?
250
00:16:09,928 --> 00:16:11,972
- And now we kill him.
- No, let me go!
251
00:16:12,055 --> 00:16:13,825
- And burn him.
- No way. Not happening.
252
00:16:13,849 --> 00:16:15,249
- No!
- We do not kill kids.
253
00:16:15,308 --> 00:16:17,144
Or burn books. He's both.
254
00:16:17,310 --> 00:16:20,814
Folks, now is not the time
to start throwing spanners.
255
00:16:21,314 --> 00:16:22,482
If he gets read,
256
00:16:22,899 --> 00:16:24,151
it's Katy bar the bloody door.
257
00:16:24,234 --> 00:16:25,461
Then we stop him from being read.
258
00:16:25,485 --> 00:16:27,737
- There has to be another way.
- Yeah, sure.
259
00:16:27,821 --> 00:16:31,116
It's easy. All we have to do
is close the bloody gates to nurnheim.
260
00:16:31,199 --> 00:16:32,951
And after that we can cure cancer.
261
00:16:33,285 --> 00:16:34,870
What the hell is nurnheim?
262
00:16:35,495 --> 00:16:38,790
Nurnheim is the ghost of a city
destroyed centuries ago.
263
00:16:39,040 --> 00:16:41,668
The cult who's trying to read him,
that's where they come from.
264
00:16:41,918 --> 00:16:44,588
Okay. So we close the gate.
How hard could it be?
265
00:16:45,088 --> 00:16:46,756
The gate's not a gate.
266
00:16:46,840 --> 00:16:49,384
It's a stigmata on a person
on the hands.
267
00:16:49,676 --> 00:16:53,471
And as the gates open,
more assassins are unleashed.
268
00:16:54,014 --> 00:16:54,890
Assassins?
269
00:16:54,973 --> 00:16:57,309
Yeah, and I don't mean milfs
with cleavers. Look...
270
00:16:58,143 --> 00:17:00,812
The only way to close the gates
271
00:17:01,563 --> 00:17:05,108
is to find the person with the stigmata
and sew the wound shut.
272
00:17:05,483 --> 00:17:06,860
Any of you know how to sew?
273
00:17:09,821 --> 00:17:12,282
Oh. Suddenly I'm useful.
274
00:17:13,033 --> 00:17:15,368
To fight assassins. Of course.
275
00:17:15,911 --> 00:17:16,995
I can knit.
276
00:17:19,998 --> 00:17:21,499
Iknh, okay?
277
00:17:27,547 --> 00:17:28,632
Dental floss?
278
00:17:28,924 --> 00:17:30,550
Janis joplin's dental floss.
279
00:17:31,009 --> 00:17:33,220
The strongest known
spiritual thread in the world,
280
00:17:33,303 --> 00:17:36,264
the only thing powerful enough
to sew the gates shut.
281
00:17:36,348 --> 00:17:37,933
Now, listen closely.
282
00:17:38,767 --> 00:17:41,228
Don't be idiots. Don't fart around.
283
00:17:41,311 --> 00:17:43,355
Just close the gates.
284
00:17:44,981 --> 00:17:46,441
I'm going with hammerhead.
285
00:17:46,733 --> 00:17:48,735
This place will be
crawling with assassins.
286
00:17:48,818 --> 00:17:49,819
I should go.
287
00:17:50,153 --> 00:17:53,365
Okay,
except I'm going with hammerhead.
288
00:17:53,823 --> 00:17:55,158
Okay. Cliff goes with hammerhead.
289
00:17:55,242 --> 00:17:57,369
The rest of us will stay here
and protect the kid.
290
00:17:57,535 --> 00:17:59,704
Exactly where are these gates?
291
00:18:00,330 --> 00:18:01,456
Good question.
292
00:18:02,040 --> 00:18:03,375
This will tell us where.
293
00:18:04,376 --> 00:18:05,919
Fuck it all. My last piece.
294
00:18:06,628 --> 00:18:08,296
- Chewing gum?
- "Knowing gum."
295
00:18:09,005 --> 00:18:10,298
It'll give me the answer.
296
00:18:13,093 --> 00:18:15,553
Where can we find the gates of nurnheim?
297
00:18:24,479 --> 00:18:25,981
Oh. He swallowed it.
298
00:18:26,648 --> 00:18:27,691
Was that on purpose?
299
00:18:27,774 --> 00:18:30,610
That never digests, you know.
It's in there forever now.
300
00:18:32,696 --> 00:18:33,738
Got it.
301
00:18:39,077 --> 00:18:40,077
Thank you, flit.
302
00:18:41,037 --> 00:18:42,247
Okay, hammerhead.
303
00:18:42,330 --> 00:18:43,248
Before the world ends,
304
00:18:43,331 --> 00:18:45,750
you mind telling me
what put me on your shit list?
305
00:18:45,834 --> 00:18:48,086
And what the hell "Paraguay" means?
306
00:18:48,169 --> 00:18:50,297
- Fuck!
- What?
307
00:18:50,380 --> 00:18:52,882
If I tell you, will you leave me alone?
308
00:18:53,091 --> 00:18:54,091
Sure.
309
00:18:54,759 --> 00:18:56,219
Paraguay was an eye-opener.
310
00:18:56,428 --> 00:18:58,680
All that carnage, the blood.
311
00:18:59,264 --> 00:19:01,850
You had Jane conned pretty good,
but I know better.
312
00:19:02,809 --> 00:19:04,477
Cliff, you're a fucking monster.
313
00:19:05,020 --> 00:19:07,564
You're just another bundle
of toxic masculinity.
314
00:19:08,148 --> 00:19:10,275
Wow. That's rich
315
00:19:10,442 --> 00:19:13,653
coming from someone
who calls themself "hammerhead."
316
00:19:13,737 --> 00:19:15,405
I've seen you in action.
317
00:19:15,488 --> 00:19:17,866
You're every bit as aggressive as I am.
318
00:19:17,949 --> 00:19:20,869
The difference is I exist for a reason.
319
00:19:22,120 --> 00:19:24,122
What the fuck is your excuse?
320
00:19:36,384 --> 00:19:39,721
We need to be prepared
in case they can't close the gates.
321
00:19:40,305 --> 00:19:41,890
Or the magic cloaking doesn't work.
322
00:19:41,973 --> 00:19:44,142
This was neverjust about
relying on your magic.
323
00:19:44,726 --> 00:19:46,102
We're prepared to fight.
324
00:19:47,145 --> 00:19:49,981
I'll secure the perimeter and make sure
everything is locked up tight.
325
00:19:51,149 --> 00:19:52,150
Larry...
326
00:19:52,942 --> 00:19:55,570
Can you stay close to the kid
in case anything gets through us?
327
00:19:56,321 --> 00:19:57,322
Sure.
328
00:19:59,074 --> 00:20:01,242
I need hot sauce.
329
00:20:01,701 --> 00:20:03,161
Check the fridge upstairs.
330
00:20:06,373 --> 00:20:08,458
You think Larry is different from me?
331
00:20:08,708 --> 00:20:11,044
He'll be the first to tell you
he's no hero.
332
00:20:11,127 --> 00:20:13,338
- None of us are.
- I don't see it that way.
333
00:20:13,421 --> 00:20:16,341
You can't make us
into something we're not, Vic.
334
00:20:16,424 --> 00:20:17,984
No matter how much you have to prove...
335
00:20:18,051 --> 00:20:19,552
I'm not here to prove anything.
336
00:20:19,636 --> 00:20:20,678
Bullshit.
337
00:20:21,679 --> 00:20:23,319
You know what?
Maybe you're right.
338
00:20:23,598 --> 00:20:25,225
Maybe Larry's not a hero.
339
00:20:28,269 --> 00:20:30,021
But that thing inside him is.
340
00:20:32,565 --> 00:20:34,734
It might also be insane.
341
00:20:49,290 --> 00:20:51,292
Look at this fucking place.
342
00:20:58,383 --> 00:20:59,634
Hello?
343
00:21:08,810 --> 00:21:10,812
How many lives were wrecked here,
you think?
344
00:21:11,938 --> 00:21:13,148
In the shadows?
345
00:21:13,731 --> 00:21:14,731
Um...
346
00:21:16,359 --> 00:21:20,488
I'm a little too busy in my own slasher
flick here to get into all that now.
347
00:21:25,368 --> 00:21:27,704
Hello? Who's in there?
348
00:21:29,706 --> 00:21:31,458
Hey. Easy. Whoa, whoa, padre.
349
00:21:31,541 --> 00:21:33,293
We're here to help stitch you up.
350
00:21:33,501 --> 00:21:34,919
Me llamo cliff.
351
00:21:35,462 --> 00:21:37,213
Cliff. Well, that's all
the Spanish I got.
352
00:21:39,757 --> 00:21:42,093
Right. Let's keep it
short and sweet.
353
00:21:44,053 --> 00:21:46,222
All right. Hammerhead, you ready?
354
00:21:46,806 --> 00:21:47,849
Hammerhead?
355
00:21:48,183 --> 00:21:52,187
Hammerhead, help me close
this guy's stupid hand gate things!
356
00:21:53,062 --> 00:21:54,105
Right.
357
00:21:57,025 --> 00:21:58,025
Here.
358
00:21:58,735 --> 00:22:00,737
Let me help you, motherfucker!
359
00:22:00,945 --> 00:22:03,466
Just like you helped
all those people who trusted you!
360
00:22:03,490 --> 00:22:04,949
What the hell are you doing?
361
00:22:05,033 --> 00:22:06,326
She trusted you!
362
00:22:07,076 --> 00:22:11,164
I don't know what happened
to you, but this isn't about that.
363
00:22:11,247 --> 00:22:12,290
Fuck you!
364
00:22:17,170 --> 00:22:18,338
Wait! Wait!
365
00:22:24,093 --> 00:22:25,470
Oh, shit.
366
00:22:26,513 --> 00:22:27,805
Is this nurnheim?
367
00:22:28,765 --> 00:22:30,725
Are we in goddamn nurnheim?
368
00:22:33,728 --> 00:22:35,146
This isn't snow.
369
00:22:35,230 --> 00:22:37,649
You really shit the bed
on this one, didn't you?
370
00:22:37,732 --> 00:22:40,818
That fucknut magician gave us one job.
371
00:22:41,069 --> 00:22:43,947
To stop the end of the world. But, no,
372
00:22:44,030 --> 00:22:47,075
you had to kick the gate wide open
and drag me with you!
373
00:22:47,492 --> 00:22:50,328
- I'm sorry, sir.
- Wait. Which one are you?
374
00:22:50,954 --> 00:22:52,330
Penny farthing, sir.
375
00:22:52,789 --> 00:22:54,207
Please don't hurt me, sir.
376
00:22:54,499 --> 00:22:55,579
Where's hammerhead?
377
00:22:56,000 --> 00:22:57,627
I'm stuck in nurnheim
378
00:22:57,710 --> 00:22:59,546
and I don't even get to
yell at hammerhead?
379
00:22:59,629 --> 00:23:02,340
I'm sorry, sir.
Hammerhead has been relieved.
380
00:23:03,550 --> 00:23:06,928
The church was too provocative.
381
00:23:07,554 --> 00:23:08,805
God damn it!
382
00:23:11,182 --> 00:23:13,476
You feel like
we've seen this place before?
383
00:23:13,560 --> 00:23:15,853
No, sir. I'm sorry.
384
00:23:15,937 --> 00:23:18,064
Say you're sorry one more time.
385
00:23:18,147 --> 00:23:19,440
Interlopers!
386
00:23:19,524 --> 00:23:21,818
You have no business here.
387
00:23:21,901 --> 00:23:23,570
That is technically true.
388
00:23:23,653 --> 00:23:26,155
You will come with us.
389
00:23:27,073 --> 00:23:28,759
All right.
Penny, you ready to fight?
390
00:23:28,783 --> 00:23:29,826
Yes, sir.
391
00:23:34,080 --> 00:23:35,164
Seriously?
392
00:23:36,666 --> 00:23:39,419
Okay, you know
you fucked all the way up now.
393
00:23:39,502 --> 00:23:42,422
You're pissing me off
even more than she did.
394
00:23:45,550 --> 00:23:46,884
Nurnheim sucks.
395
00:24:15,705 --> 00:24:18,791
Evol, evol em od
396
00:24:19,959 --> 00:24:22,712
uoy wonk I evol uoy
397
00:24:24,422 --> 00:24:28,926
ll'i syawla eb eurt
398
00:24:29,594 --> 00:24:36,267
os esaelp, evol em od.
399
00:24:37,101 --> 00:24:38,227
What are you doing?
400
00:24:38,311 --> 00:24:39,646
Nothing guards a threshold
401
00:24:39,729 --> 00:24:43,107
like a rosary that's been
enchanted and spiced.
402
00:24:43,191 --> 00:24:44,609
And one on each door.
403
00:24:45,276 --> 00:24:47,320
If they can get through that,
grab the kid,
404
00:24:47,445 --> 00:24:49,030
well, fuck it all.
405
00:24:49,113 --> 00:24:50,323
World's meant to end.
406
00:24:51,491 --> 00:24:53,034
That incantation...
407
00:24:53,534 --> 00:24:55,036
"Love me do."
408
00:24:56,079 --> 00:24:57,497
Or a reasonable facsimile.
409
00:24:58,456 --> 00:25:00,583
"A hard day's night" is much stronger,
410
00:25:01,542 --> 00:25:03,086
but I can never remember the words.
411
00:25:04,921 --> 00:25:07,006
Don't question the magic.
412
00:25:07,840 --> 00:25:09,592
Worked well for us so far, hasn't it?
413
00:25:10,468 --> 00:25:13,179
I'm sorry. You really think
this is gonna save me?
414
00:25:16,349 --> 00:25:17,767
I've done all I can, boy.
415
00:25:18,726 --> 00:25:19,811
Let's be honest,
416
00:25:20,061 --> 00:25:23,731
I'm half pissed and the rest of you lot
are jarringly incompetent.
417
00:25:24,148 --> 00:25:26,693
But good luck to us all, eh?
418
00:25:31,739 --> 00:25:33,908
Grid, run a system evaluation.
419
00:25:34,492 --> 00:25:36,786
Category, integrated weapons.
420
00:25:39,163 --> 00:25:40,331
We all locked up?
421
00:25:41,374 --> 00:25:43,084
As good as a rickety old house can be.
422
00:25:43,751 --> 00:25:47,505
I'd be happier knowing that
your friends have got the gates closed.
423
00:25:47,588 --> 00:25:48,588
Uh-huh.
424
00:25:52,176 --> 00:25:53,177
Are you stoned?
425
00:25:53,720 --> 00:25:55,304
Running a weapons inventory.
426
00:25:57,682 --> 00:25:58,682
Me, too.
427
00:26:00,351 --> 00:26:04,313
Scotch. Check.
Vodka. Check. Bourbon. Check.
428
00:26:04,981 --> 00:26:07,066
Gin. Check.
429
00:26:08,025 --> 00:26:11,195
Are you sure you don't want a clear head
in case we have to throw down later?
430
00:26:11,279 --> 00:26:12,280
God, no.
431
00:26:14,407 --> 00:26:17,034
If we're fighting,
I wanna be properly rat-assed.
432
00:26:20,580 --> 00:26:23,040
So, what's your plan?
433
00:26:23,374 --> 00:26:25,293
You zap everything
that comes through that door?
434
00:26:25,543 --> 00:26:27,670
Zap? Yeah, amongst other things.
435
00:26:27,962 --> 00:26:29,839
A lot of faith to put in gadgets.
436
00:26:30,423 --> 00:26:33,342
The book's not being hunted
by a pack of muggers.
437
00:26:33,426 --> 00:26:36,187
I'll take science over whatever it is
that you do any day of the week.
438
00:26:36,262 --> 00:26:38,473
Nobody's rooting harder for you than I.
439
00:26:38,931 --> 00:26:42,393
But if your science and my
"whatever it is that I do" don't work,
440
00:26:43,060 --> 00:26:45,646
we're gonna have to
reexamine our options.
441
00:26:46,022 --> 00:26:47,607
Are you talking about killing the kid?
442
00:26:47,690 --> 00:26:49,817
I'm talking about destroying the book.
443
00:26:49,901 --> 00:26:51,486
That book has a name.
444
00:26:51,819 --> 00:26:52,820
Elliot.
445
00:26:53,404 --> 00:26:56,115
And there is no way I'm killing him.
Or anyone for that matter.
446
00:26:56,199 --> 00:26:57,241
'Cause you're a hero.
447
00:26:57,325 --> 00:26:59,243
And what are you exactly? Seriously?
448
00:26:59,327 --> 00:27:01,454
How the hell did niles
ever get mixed up with you?
449
00:27:01,704 --> 00:27:03,664
The man that I've known since I was six
450
00:27:03,998 --> 00:27:06,042
wouldn't even dream
of what you're suggesting.
451
00:27:07,794 --> 00:27:12,673
Sounds like you and I
know two different niles caulders.
452
00:27:13,800 --> 00:27:16,803
You and the rest of those idiots
453
00:27:18,221 --> 00:27:19,555
have your "chief,"
454
00:27:19,847 --> 00:27:22,934
a kindly uncle, quick with a pat
on the back and some friendly advice.
455
00:27:23,017 --> 00:27:25,019
And you've got niles,
the cold-blooded killer?
456
00:27:26,103 --> 00:27:28,856
I've got a man who'll make
the decisions that have to be made
457
00:27:28,940 --> 00:27:30,191
to keep the world spinning.
458
00:27:30,274 --> 00:27:32,985
A man who's willing
to live with those decisions
459
00:27:33,069 --> 00:27:34,695
and forever be haunted by them.
460
00:27:34,779 --> 00:27:35,780
It's okay.
461
00:27:37,156 --> 00:27:38,282
You're young.
462
00:27:38,866 --> 00:27:40,910
You can afford to be a little stupid.
463
00:27:41,619 --> 00:27:42,787
If you're lucky,
464
00:27:44,247 --> 00:27:45,748
maybe you'll live a little longer.
465
00:27:46,749 --> 00:27:49,710
Maybe they'll pack you
into a few dark corners.
466
00:27:50,545 --> 00:27:55,424
Then you may surprise yourself
what you're really capable of.
467
00:28:08,646 --> 00:28:10,486
Maybe you shouldn't have
your phone on.
468
00:28:11,023 --> 00:28:12,316
Someone could track us.
469
00:28:17,446 --> 00:28:18,573
That's a beauty.
470
00:28:19,574 --> 00:28:20,616
Yeah.
471
00:28:21,576 --> 00:28:22,869
We fixed it up together.
472
00:28:23,744 --> 00:28:25,746
All three of us. Couple hours a day.
473
00:28:27,623 --> 00:28:29,083
We did everything together.
474
00:28:31,419 --> 00:28:33,504
I'm sorry, Elliot.
475
00:28:35,673 --> 00:28:37,341
You know, they were my only friends.
476
00:28:39,719 --> 00:28:41,304
I don't even know if they loved me.
477
00:28:45,808 --> 00:28:47,435
They told me I had a destiny.
478
00:28:48,769 --> 00:28:50,062
I was gonna be a hero.
479
00:28:50,688 --> 00:28:51,939
Save the world.
480
00:28:54,400 --> 00:28:55,610
But this, I...
481
00:28:56,777 --> 00:28:57,862
I don't want this.
482
00:28:58,279 --> 00:28:59,822
I hate that word.
483
00:29:00,615 --> 00:29:01,657
"Hero."
484
00:29:02,950 --> 00:29:04,118
It's dangerous.
485
00:29:04,327 --> 00:29:06,412
A title other people hang on you
486
00:29:06,787 --> 00:29:08,873
and then you're supposed
to carry it around.
487
00:29:08,956 --> 00:29:10,541
But that's what you all are, right?
488
00:29:16,964 --> 00:29:21,052
I tried being a hero once
and it destroyed everything I had.
489
00:29:22,678 --> 00:29:23,721
You're lucky.
490
00:29:26,140 --> 00:29:27,058
Lucky?
491
00:29:27,141 --> 00:29:28,476
You can't live for other people.
492
00:29:28,559 --> 00:29:30,102
You have to be true to yourself.
493
00:29:30,728 --> 00:29:32,104
You're learning that now.
494
00:29:32,980 --> 00:29:34,815
Took me a lifetime to figure that out.
495
00:29:35,316 --> 00:29:36,609
I don't have a lifetime.
496
00:29:38,319 --> 00:29:40,863
You heard kipling. The cult's after me.
497
00:29:41,405 --> 00:29:43,258
They're gonna take me,
they're gonna read me and we die.
498
00:29:43,282 --> 00:29:45,522
- You don't know that.
- I should've just stayed at home.
499
00:29:45,743 --> 00:29:46,970
Let them read me, get it over with.
500
00:29:46,994 --> 00:29:49,538
Don't say that, Elliot.
Try to have a little faith.
501
00:29:51,999 --> 00:29:53,209
Faith?
502
00:29:54,126 --> 00:29:57,546
I just saw my fucking mom
slit my dad's throat! Fuck your faith!
503
00:29:58,005 --> 00:29:59,048
I'm sorry.
504
00:29:59,465 --> 00:30:01,133
The whole world's gonna end
'cause of me.
505
00:30:02,134 --> 00:30:05,137
Maybe I should just take care of this
on my own. Just fucking kill myself.
506
00:30:23,906 --> 00:30:25,908
John bowers.
He was your mechanic.
507
00:30:26,450 --> 00:30:27,928
Yes, lknow who he is.
508
00:30:27,952 --> 00:30:29,578
I just don't feel like
talking about him.
509
00:30:30,037 --> 00:30:31,264
And why is that?
510
00:30:31,288 --> 00:30:32,888
Because it's pointless.
511
00:30:33,290 --> 00:30:35,418
I don't think you believe that.
512
00:30:35,793 --> 00:30:38,105
How many times
do we have to go into my past?
513
00:30:38,129 --> 00:30:40,089
{933931 the people I know...
514
00:30:40,172 --> 00:30:41,172
Oh, god.
515
00:30:41,215 --> 00:30:43,415
Or knew had nothing to do with this.
516
00:30:43,509 --> 00:30:45,302
This is the result
of catching a bad ride.
517
00:30:45,386 --> 00:30:46,863
Do you want the world to end?
518
00:30:46,887 --> 00:30:47,930
Is that it?
519
00:30:48,764 --> 00:30:50,808
You think that'll get you
out of me for good?
520
00:30:51,809 --> 00:30:53,769
What in god's name do you want?
521
00:30:54,937 --> 00:30:57,082
Why do you keep prodding me like this?
522
00:30:57,106 --> 00:30:59,026
I don't have time
to play games with you.
523
00:31:01,110 --> 00:31:02,486
There you are.
524
00:31:03,112 --> 00:31:06,282
Look, I know it's easier for you
to come out when he's under duress,
525
00:31:06,365 --> 00:31:08,367
but we really must work on that.
526
00:31:08,993 --> 00:31:10,369
Now, I have something to show you.
527
00:31:16,083 --> 00:31:21,047
Now, I know we've tried to communicate
in several ways with limited success.
528
00:31:22,256 --> 00:31:24,550
But I have a feeling
I have nailed it this time.
529
00:31:25,176 --> 00:31:27,094
This device could be the answer.
530
00:31:27,511 --> 00:31:30,556
You are composed of an energy
yet to be discovered.
531
00:31:31,015 --> 00:31:33,017
This is designed to convert energy
532
00:31:33,934 --> 00:31:35,811
into an audible frequency.
533
00:31:36,228 --> 00:31:39,857
All I need is for you to enter
this machine so we may attempt
534
00:31:40,941 --> 00:31:43,110
to find your voice.
535
00:31:43,611 --> 00:31:44,695
What do you say?
536
00:31:50,034 --> 00:31:51,577
I only want to help you.
537
00:31:52,119 --> 00:31:53,287
Both of you.
538
00:31:55,998 --> 00:31:57,166
Very good.
539
00:31:57,958 --> 00:32:01,170
Now, I'm going to ask you
some simple questions,
540
00:32:01,962 --> 00:32:05,633
and I want you to answer
through speech if you can.
541
00:32:06,675 --> 00:32:07,718
Do you have a name?
542
00:32:11,055 --> 00:32:12,431
Where do you come from?
543
00:32:12,890 --> 00:32:14,600
Where do you call home?
544
00:32:16,519 --> 00:32:19,438
Do you remember coming into contact
with captain trainor's plane?
545
00:32:22,483 --> 00:32:25,861
How do you sustain yourself
in captain trainor's body?
546
00:32:25,945 --> 00:32:27,238
How do you live in there?
547
00:32:30,199 --> 00:32:31,599
Torture.
548
00:32:32,535 --> 00:32:33,661
How's that?
549
00:32:34,078 --> 00:32:35,454
Torture? How?
550
00:32:36,455 --> 00:32:37,455
Physically?
551
00:32:37,581 --> 00:32:39,708
No. Hold on.
552
00:32:39,917 --> 00:32:41,168
Let's keep going.
553
00:32:41,502 --> 00:32:44,296
I have many more questions
I want to ask you.
554
00:32:54,723 --> 00:32:58,060
How do you sustain yourself
in captain trainor's body?
555
00:32:58,144 --> 00:32:59,562
How do you live in there?
556
00:33:00,688 --> 00:33:02,088
Torture.
557
00:33:02,940 --> 00:33:05,568
How's that? Torture? How?
558
00:33:05,943 --> 00:33:07,027
Physically?
559
00:33:07,361 --> 00:33:09,321
No. Hold on.
560
00:33:10,698 --> 00:33:11,949
Let's keep going.
561
00:33:12,449 --> 00:33:15,089
I have many more questions for you.
562
00:33:18,289 --> 00:33:21,167
So Larry's a hero
all of a sudden and I'm out?
563
00:33:21,250 --> 00:33:23,419
That's how it's going to be,
you arrogant can opener?
564
00:33:23,502 --> 00:33:25,421
"No one's forcing you
to be a part of this.
565
00:33:25,504 --> 00:33:26,714
We know where you stand."
566
00:33:26,964 --> 00:33:28,090
My eye.
567
00:33:28,174 --> 00:33:29,884
You idiots want to hold up here
568
00:33:29,967 --> 00:33:32,136
and wait for something horrible
to carve you to pieces?
569
00:33:32,219 --> 00:33:33,345
Be my guest.
570
00:33:34,722 --> 00:33:38,100
Elliot. Elliot.
What the hell do you think you're doing?
571
00:33:38,309 --> 00:33:40,644
Aren't you supposed to be
downstairs with Larry?
572
00:33:41,228 --> 00:33:42,646
Why? So I'll be safe?
573
00:33:43,189 --> 00:33:44,398
It's all pointless.
574
00:33:44,732 --> 00:33:46,525
I'm fighting destiny. Why?
575
00:33:47,693 --> 00:33:49,528
My life's destroyed anyway, so...
576
00:33:50,321 --> 00:33:52,740
Decided I'd help everybody out
and just kill myself.
577
00:33:55,951 --> 00:33:58,120
Well, this is only the second floor.
578
00:33:58,454 --> 00:34:00,164
You wouldn't kill yourself.
579
00:34:00,247 --> 00:34:02,958
Maybe break an arm or a leg.
580
00:34:03,667 --> 00:34:07,379
Plus, to be fair,
you'd have to die and be burned
581
00:34:07,463 --> 00:34:09,131
if you wanted to really save everyone.
582
00:34:09,215 --> 00:34:11,634
It doesn't matter.
583
00:34:11,967 --> 00:34:14,261
'Cause I'm so weak, I couldn't even try.
584
00:34:15,846 --> 00:34:18,390
I'm a failure.
585
00:34:19,433 --> 00:34:22,061
I'm a failure.
And the whole world's gonna pay for it.
586
00:34:25,314 --> 00:34:27,900
Hey, stop that.
587
00:34:30,236 --> 00:34:31,654
It's going to be okay.
588
00:34:33,239 --> 00:34:34,323
Come here.
589
00:34:54,927 --> 00:34:56,262
This world
590
00:34:57,054 --> 00:34:59,473
is a beautiful, horrible place.
591
00:34:59,723 --> 00:35:01,267
It's spectacular.
592
00:35:02,268 --> 00:35:04,436
You don't need the burden of ending it.
593
00:35:11,318 --> 00:35:14,113
Maybe the people in this house
can't save you.
594
00:35:14,280 --> 00:35:15,698
We failed before.
595
00:35:17,116 --> 00:35:19,285
But can you at least let us try?
596
00:35:38,178 --> 00:35:39,178
Huh?
597
00:35:40,848 --> 00:35:41,765
Now what the hell?
598
00:35:41,849 --> 00:35:43,309
Welcome, guests.
599
00:35:46,020 --> 00:35:48,272
Giant clowns? Nope.
600
00:35:49,064 --> 00:35:51,817
Run and the hoodmen
will only gather you again.
601
00:35:52,526 --> 00:35:54,653
You may stay as our guests.
602
00:35:55,738 --> 00:35:57,031
I don't want to...
603
00:35:58,615 --> 00:36:01,577
Be stung. It looked like it hurt.
604
00:36:02,494 --> 00:36:04,747
So what the hell
are you supposed to be?
605
00:36:04,955 --> 00:36:07,166
We are the archons.
606
00:36:07,583 --> 00:36:09,543
The high priests of nurnheim.
607
00:36:09,835 --> 00:36:10,919
Wait.
608
00:36:11,837 --> 00:36:12,963
I know you.
609
00:36:13,339 --> 00:36:15,382
You tried to steal the book from me.
610
00:36:15,716 --> 00:36:17,760
You're the boy's parents.
611
00:36:18,635 --> 00:36:21,847
We were, but we have ascended.
612
00:36:22,139 --> 00:36:25,559
A reward for protecting
the unwritten book until its completion.
613
00:36:26,143 --> 00:36:28,228
This is your reward?
614
00:36:28,812 --> 00:36:30,731
All of nurnheim is ours.
615
00:36:31,398 --> 00:36:33,400
Dad's taking a real victory lap.
616
00:36:35,861 --> 00:36:37,529
His suffering was brief.
617
00:36:38,447 --> 00:36:40,074
As will be our glory.
618
00:36:40,699 --> 00:36:43,911
Because soon the decreator will rise
619
00:36:43,994 --> 00:36:45,454
and set right to existence
620
00:36:45,537 --> 00:36:46,914
and then we,
621
00:36:47,581 --> 00:36:48,791
all of us,
622
00:36:48,874 --> 00:36:50,250
will cease to be.
623
00:36:50,542 --> 00:36:53,379
I hate to break it to you,
but that's not gonna happen.
624
00:36:54,088 --> 00:36:56,673
Because you are going to stop us?
625
00:36:59,468 --> 00:37:01,136
You're too late, guests.
626
00:37:01,595 --> 00:37:05,391
All of nurnheim has gone to retrieve
and read the unwritten book.
627
00:37:06,016 --> 00:37:07,369
Well, good luck finding him.
628
00:37:07,393 --> 00:37:09,978
We put a spell on him
with weird spit and everything.
629
00:37:10,062 --> 00:37:12,064
He's invisible to you.
630
00:37:12,147 --> 00:37:14,817
You can't read what you can't see.
631
00:37:15,192 --> 00:37:16,360
But you're wrong.
632
00:37:17,236 --> 00:37:18,987
We see everything.
633
00:37:21,490 --> 00:37:23,575
Gone? You let him go?
634
00:37:24,118 --> 00:37:25,536
What is wrong with you?
635
00:37:25,744 --> 00:37:27,871
- I trusted you.
- I didn't do anything. It was him.
636
00:37:27,955 --> 00:37:29,182
- Who's "him"?
- Why would he do that?
637
00:37:29,206 --> 00:37:30,558
- Don't you get it?
- Who's "he"?
638
00:37:30,582 --> 00:37:31,726
He's just as screwed up as me.
639
00:37:31,750 --> 00:37:32,894
You need to pull yourself together.
640
00:37:32,918 --> 00:37:34,920
Nobody's gonna explain
anything to me, are they?
641
00:37:35,003 --> 00:37:38,382
Elliot is fine.
He's terrible, but he's fine.
642
00:37:38,715 --> 00:37:41,051
- I thought you'd run off to...
- Kill myself?
643
00:37:42,177 --> 00:37:44,263
Yeah, I was thinking about it.
644
00:37:45,389 --> 00:37:47,599
She talked me into staying safe.
645
00:37:47,975 --> 00:37:51,270
I don't know why, but I thought
this horse's ass could save him.
646
00:37:55,149 --> 00:37:57,484
Get the boy downstairs. It's them.
647
00:37:57,818 --> 00:37:59,820
You're with me. You take the hall.
648
00:37:59,903 --> 00:38:02,614
Make sure nobody comes downstairs. Go!
649
00:38:04,408 --> 00:38:05,576
Can I trust you?
650
00:38:06,452 --> 00:38:07,578
Can I trust it?
651
00:38:08,620 --> 00:38:10,247
It does love a fight.
652
00:38:15,043 --> 00:38:16,753
Hurry. Hurry.
653
00:38:20,382 --> 00:38:22,009
Who in the world put those there?
654
00:38:22,468 --> 00:38:24,696
Willoughby did. They're magic.
They're supposed to protect the lab.
655
00:38:24,720 --> 00:38:25,929
He dipped them in Sriracha.
656
00:38:26,138 --> 00:38:28,891
Well, let's put them
back together again.
657
00:38:36,064 --> 00:38:37,774
Grid, activate Sonic canon.
658
00:38:41,153 --> 00:38:42,196
Science.
659
00:38:43,614 --> 00:38:44,781
What's that for?
660
00:38:51,747 --> 00:38:52,789
Magic.
661
00:38:54,791 --> 00:38:56,603
That's it. They're in.
662
00:38:56,627 --> 00:38:59,004
- Dry bachelors. Of course.
- Dry bachelors?
663
00:38:59,213 --> 00:39:01,131
Assassins. Pain surgeons.
664
00:39:01,215 --> 00:39:03,800
Made out of dead skin
and letters that were never sent.
665
00:39:17,314 --> 00:39:18,649
Any time now.
666
00:39:18,732 --> 00:39:20,275
Whenever you're ready.
667
00:39:20,484 --> 00:39:22,319
Oh, come on. Quit playing games.
668
00:39:23,612 --> 00:39:25,239
Release, or whatever.
669
00:39:41,171 --> 00:39:42,171
This isn't gonna work.
670
00:39:42,214 --> 00:39:44,299
It's fine. It's totally fine.
671
00:39:44,383 --> 00:39:46,677
- Oh, I don't wanna die.
- And you won't.
672
00:39:46,760 --> 00:39:50,138
We're going to gather all the little
disgusting beads and keep you safe
673
00:39:50,222 --> 00:39:53,016
while the others fight
whatever it is out there.
674
00:39:53,100 --> 00:39:54,893
We're going to
save the world or whatever
675
00:39:54,977 --> 00:39:57,521
and then I will have a stiff Manhattan
and go to bed.
676
00:39:57,604 --> 00:39:59,231
I don't care about my destiny.
677
00:39:59,314 --> 00:40:02,067
I don't care about saving the world.
I just don't want to die.
678
00:40:02,526 --> 00:40:06,446
Listen, I was well on my way
out of here when you stopped me.
679
00:40:06,530 --> 00:40:09,157
And god knows why,
I actually did something good.
680
00:40:09,700 --> 00:40:11,118
I am being a good person
681
00:40:11,201 --> 00:40:14,079
and you are absolutely
ruining this moment for me.
682
00:40:14,162 --> 00:40:16,915
So shut up
and pick up the stupid beads!
683
00:40:28,260 --> 00:40:29,386
Behind you!
684
00:40:30,304 --> 00:40:31,513
Nice science.
685
00:40:31,805 --> 00:40:33,015
Nice magic.
686
00:40:38,228 --> 00:40:39,771
What happened to your arm gun thingy?
687
00:40:40,647 --> 00:40:42,232
Uses up too much juice.
688
00:40:42,316 --> 00:40:43,358
Besides...
689
00:40:44,901 --> 00:40:46,153
We don't need it.
690
00:40:47,029 --> 00:40:48,155
We got this.
691
00:40:52,492 --> 00:40:53,952
We got them on the run.
692
00:40:54,036 --> 00:40:55,203
Let's go clean 'em up.
693
00:40:55,287 --> 00:40:57,164
No, it's not right.
694
00:40:57,789 --> 00:40:59,166
They don't just leave.
695
00:41:00,083 --> 00:41:01,084
Wait...
696
00:41:02,836 --> 00:41:03,920
What are those?
697
00:41:04,630 --> 00:41:06,506
Jesus. Hoodmen.
698
00:41:06,798 --> 00:41:08,634
It's the royal guard of nurnheim.
699
00:41:08,717 --> 00:41:11,195
The robot and the lunatic
must have dropped the ball on this one.
700
00:41:11,219 --> 00:41:13,138
- This is bad.
- Screw 'em. We keep fighting.
701
00:41:13,305 --> 00:41:15,145
We gotta take these things out,
no matter what.
702
00:41:15,223 --> 00:41:17,517
You're right. We do. Sorry.
703
00:41:17,601 --> 00:41:18,685
Sorry for what?
704
00:41:21,938 --> 00:41:25,275
Kipling, you...
705
00:41:30,947 --> 00:41:33,116
- Here.
- Good. Check under the chair.
706
00:41:34,201 --> 00:41:35,577
That won't be necessary.
707
00:41:35,786 --> 00:41:37,829
- It's over?
- We won?
708
00:41:38,872 --> 00:41:40,832
Not yet. But we will.
709
00:41:53,929 --> 00:41:55,222
You have to take care of him.
710
00:41:59,935 --> 00:42:01,103
There's too many of them.
711
00:42:12,155 --> 00:42:13,490
No, please.
712
00:42:14,116 --> 00:42:15,242
Elliot!
713
00:42:24,167 --> 00:42:28,505
Grid, transfer all energy
to ionic grenade.
714
00:42:31,758 --> 00:42:35,095
Contain it to the room and let it rip!
715
00:42:48,233 --> 00:42:49,943
So this is it?
716
00:42:50,026 --> 00:42:52,571
We just stare at each other
until the world ends?
717
00:42:52,946 --> 00:42:55,031
It won't be long until the book is read.
718
00:42:55,282 --> 00:42:56,491
I can feel it.
719
00:42:56,575 --> 00:42:58,577
The book? You mean your son?
720
00:42:58,994 --> 00:43:00,954
To me, he is the unwritten book.
721
00:43:01,037 --> 00:43:03,331
Wow.
I gotta hand it to you, lady.
722
00:43:03,498 --> 00:43:05,500
I've been a pretty shitty dad.
723
00:43:05,584 --> 00:43:07,127
You know, checked out for a while now.
724
00:43:07,210 --> 00:43:08,837
But you take the whole goddamn cake.
725
00:43:08,920 --> 00:43:10,338
Raising your only kid
726
00:43:10,589 --> 00:43:13,759
just so you can sacrifice him
to a death cult
727
00:43:13,842 --> 00:43:16,595
after killing his dad in front of him?
728
00:43:16,845 --> 00:43:19,681
That there is some top-shelf bullshit.
729
00:43:20,223 --> 00:43:21,725
Back me up here, tiny Tim.
730
00:43:22,642 --> 00:43:24,019
Oh, uh...
731
00:43:25,312 --> 00:43:26,938
Very bad mother, sir.
732
00:43:27,397 --> 00:43:29,117
That's only one perspective.
733
00:43:29,232 --> 00:43:31,818
To you, I am a bad mother.
734
00:43:32,903 --> 00:43:36,615
To many others,
I was a good custodian of the book.
735
00:43:37,491 --> 00:43:39,117
It was always happy.
736
00:43:39,201 --> 00:43:43,205
No, that's not a perspective.
That's a delusion.
737
00:43:43,413 --> 00:43:46,833
And the reality is,
you're a fucking psychopath.
738
00:43:47,042 --> 00:43:48,502
There is no reality.
739
00:43:49,294 --> 00:43:51,171
There is only perception.
740
00:43:51,755 --> 00:43:53,423
The way we see things.
741
00:43:54,132 --> 00:43:55,675
The way we see ourselves.
742
00:43:57,010 --> 00:43:59,304
No, this can't be real.
Hey, you seeing this?
743
00:43:59,513 --> 00:44:00,931
Jane? Jane?
744
00:44:01,473 --> 00:44:02,557
Jane?
745
00:44:09,689 --> 00:44:11,858
Then there's how we see each other.
746
00:44:16,696 --> 00:44:18,323
Is this really how you see me?
747
00:44:19,699 --> 00:44:22,786
Clara? You think I see Jane
as my daughter?
748
00:44:22,994 --> 00:44:24,746
Stop this, please.
749
00:44:24,913 --> 00:44:28,291
First, you should see
your true essence.
750
00:44:29,417 --> 00:44:32,045
You're nothing more than
an organ in a container.
751
00:44:33,255 --> 00:44:34,464
Are you not?
752
00:44:35,006 --> 00:44:38,051
And you? Young Kay?
753
00:44:38,301 --> 00:44:40,220
Scared and wounded child.
754
00:44:44,224 --> 00:44:46,601
But soon all will see what will be.
755
00:44:47,269 --> 00:44:52,148
Because the decreator
will make everything nothing.
756
00:45:42,032 --> 00:45:44,701
Oh, my god.
Is that the decreator?
757
00:45:45,827 --> 00:45:47,120
We're too late.
758
00:45:56,379 --> 00:45:58,340
Maybe I should have done
"a hard day's night."
50959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.