Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,136 --> 00:00:10,815
I may take the liberty
2
00:00:11,050 --> 00:00:14,361
of beginning by saying something
about myself...
3
00:00:14,758 --> 00:00:17,665
and my role...
4
00:00:18,484 --> 00:00:21,771
in talking to you
about philosophical matters...
5
00:00:23,232 --> 00:00:27,463
because I wanted to be
understood perfectly clearly
6
00:00:27,909 --> 00:00:30,202
that I am not a guru.
7
00:00:32,857 --> 00:00:34,425
In other words...
8
00:00:35,090 --> 00:00:38,722
I talk about what we call these things...
9
00:00:39,713 --> 00:00:43,087
and that comprises a
multitude of interests...
10
00:00:44,374 --> 00:00:46,871
concerning oriental philosophy...
11
00:00:47,056 --> 00:00:48,504
psychotherapy...
12
00:00:49,582 --> 00:00:52,438
religion, mysticism, etcetera.
13
00:00:53,016 --> 00:00:55,903
I talk about talk about these things
because I'm interested in them...
14
00:00:55,928 --> 00:00:58,732
and because I enjoy talking about them.
15
00:00:59,535 --> 00:01:01,711
In every sense of the person...
16
00:01:01,736 --> 00:01:05,697
who makes his living by doing
what he enjoys doing.
17
00:01:06,554 --> 00:01:08,485
And that is fading.
18
00:01:11,506 --> 00:01:14,509
Now in stating that
although I am not a guru...
19
00:01:14,726 --> 00:01:16,340
that means also...
20
00:01:17,205 --> 00:01:21,468
that I am not trying to help you,
or include you.
21
00:01:22,827 --> 00:01:25,083
I accept you as you are.
22
00:01:25,992 --> 00:01:28,921
I'm not out there for the same world.
23
00:01:32,000 --> 00:01:34,187
Of course when a stream...
24
00:01:35,117 --> 00:01:36,630
a bubbling spring...
25
00:01:36,763 --> 00:01:40,883
flows out from the mountains,
it's doing it's thing.
26
00:01:42,320 --> 00:01:47,129
And if a thirsty traveler helps himself,
well that's fine.
27
00:01:47,424 --> 00:01:48,995
When a bird sings...
28
00:01:49,560 --> 00:01:52,762
it doesn't sing
for the advancement of music.
29
00:01:53,263 --> 00:01:58,421
But if somebody starts to listen
and is delighted, that's fine.
30
00:01:59,802 --> 00:02:02,440
And so I talk in the same spirit.
31
00:02:04,507 --> 00:02:06,093
I don't have...
32
00:02:07,257 --> 00:02:09,501
a group of followers.
33
00:02:10,171 --> 00:02:12,571
I'm not trying to make disciples.
34
00:02:13,515 --> 00:02:17,515
Because I work on the principle
of a physician...
35
00:02:17,944 --> 00:02:19,912
not as a surgeon.
36
00:02:21,733 --> 00:02:25,824
A physician is always trying
to get rid of his patients
37
00:02:26,527 --> 00:02:30,191
and send them away healthy
to stand on their own feet.
38
00:02:30,489 --> 00:02:34,801
But as a clergyman,
is trying to get the numbers...
39
00:02:35,105 --> 00:02:37,557
of the religious organization...
40
00:04:17,069 --> 00:04:19,116
Hold on one second.
41
00:04:20,242 --> 00:04:21,809
It's behind the pillow.
42
00:04:22,401 --> 00:04:23,750
Fuck.
43
00:04:24,660 --> 00:04:26,933
Wait. One second, I can...
44
00:04:28,697 --> 00:04:30,104
Hold on.
45
00:04:36,300 --> 00:04:37,566
Okay.
46
00:04:37,683 --> 00:04:39,172
Okay wait.
47
00:04:41,177 --> 00:04:42,585
Dr. T.
48
00:04:42,906 --> 00:04:44,276
Hold on.
I found it.
49
00:04:44,301 --> 00:04:46,628
So, hold on.
Just... I'm gonna...
50
00:04:46,753 --> 00:04:48,720
No, Dr. T, let me just... okay.
51
00:04:48,853 --> 00:04:53,089
My niece is coming tomorrow,
she's 25, she's an actress...
52
00:04:53,464 --> 00:04:56,655
we have a lot of similarities.
53
00:04:57,319 --> 00:05:01,176
But you know, my brother has
totally dropped the ball.
54
00:05:01,201 --> 00:05:03,350
He's not showing up as her dad...
55
00:05:03,375 --> 00:05:06,218
No, 'cause he's in still in rehab.
56
00:05:06,421 --> 00:05:08,364
No, for three more months.
57
00:05:09,673 --> 00:05:15,613
I think probably the reason she's an actress
is because of that I'm an actress.
58
00:05:18,205 --> 00:05:22,076
Well, she didn't really have
a lot of role models, did she?
59
00:05:24,005 --> 00:05:28,039
No, it's just I always seem
to step in and I'll try to...
60
00:05:28,064 --> 00:05:29,583
you know...
61
00:05:30,112 --> 00:05:31,729
cheer her up because...
62
00:05:31,860 --> 00:05:33,489
you know, what am I gonna say?
63
00:05:33,522 --> 00:05:37,708
Hi, your dad's in rehab for,
what, the 10th time and...
64
00:05:38,023 --> 00:05:40,943
you know, I'm sorry
he stole all your stuff?
65
00:05:41,795 --> 00:05:45,793
Dreamworks.
- Hey, Shawn. Is Peg there? It's Marie.
66
00:05:46,004 --> 00:05:48,484
Hey Marie, hold on. Let me see
if I can get her for you. Hold on.
67
00:05:48,494 --> 00:05:49,931
Okay, thanks.
68
00:05:51,627 --> 00:05:53,322
Hello.
- Hey, hey, what's up?
69
00:05:53,347 --> 00:05:56,470
I lost you up the road,
so I'm just calling you back.
70
00:05:56,626 --> 00:05:58,535
So did you hear?
- Well...
71
00:05:58,560 --> 00:06:03,037
yeah, I did. I mean, unfortunately,
on the fox movie, it's not gonna happen.
72
00:06:03,125 --> 00:06:05,118
They made an offer to somebody else.
73
00:06:05,236 --> 00:06:07,259
Who was it?
74
00:06:07,770 --> 00:06:09,992
I think it's Kristen Wigg.
I'm trying to find out.
75
00:06:10,025 --> 00:06:12,173
Oh right. No, no, that makes sense.
That makes sense.
76
00:06:12,198 --> 00:06:14,265
No, it's okay.
Yeah, no, no.
77
00:06:14,851 --> 00:06:16,612
I mean, it would have been great
because at least you would have made
78
00:06:16,622 --> 00:06:18,498
a little bit of money on that but...
79
00:06:18,603 --> 00:06:20,012
Yeah, unfortunately.
80
00:06:20,037 --> 00:06:21,909
And my guess is she's gonna do it, so.
81
00:06:21,934 --> 00:06:24,347
Yeah, no, no.
- Onward, I guess.
82
00:06:24,847 --> 00:06:27,019
Right.
No, so, okay and...
83
00:06:27,044 --> 00:06:29,575
is the other thing...
what's happening with that?
84
00:06:29,675 --> 00:06:32,566
Oh yeah. I mean,
the good news is on the indie...
85
00:06:33,085 --> 00:06:37,628
they have a start date, so...
that's looking more real at least.
86
00:06:37,775 --> 00:06:38,853
Okay.
87
00:06:38,963 --> 00:06:40,246
Yeah. That looks like it might be happening.
88
00:06:40,256 --> 00:06:42,891
And I did find a solar engineer
that you can talk to.
89
00:06:42,916 --> 00:06:44,939
You know, you wanted to do
some research, you said yesterday.
90
00:06:44,949 --> 00:06:47,666
Right, right, but wait.
They have a start date?
91
00:06:47,691 --> 00:06:50,507
Did they have money?
92
00:06:51,017 --> 00:06:52,812
Well, it's not clear
if they have their money.
93
00:06:52,822 --> 00:06:54,392
They're claiming they have a start date
when they're gonna go.
94
00:06:54,402 --> 00:06:56,780
I mean, it's a sag ultra low budget film...
95
00:06:56,805 --> 00:06:58,659
so how much money could they need?
I don't know.
96
00:06:58,669 --> 00:07:01,198
Ultra? Is ultra low?
97
00:07:01,208 --> 00:07:04,511
No, it's fine, it's fine.
It's a good script.
98
00:07:05,018 --> 00:07:06,652
Okay.
- Okay, have a good day.
99
00:07:06,677 --> 00:07:07,704
Okay.
- Okay.
100
00:07:07,714 --> 00:07:09,616
You too, bye Maria.
- Bye bye.
101
00:07:12,477 --> 00:07:13,796
Where is he?
Where is he now?
102
00:07:13,821 --> 00:07:16,360
Where is he?
103
00:07:19,734 --> 00:07:21,818
Carol!
104
00:07:25,531 --> 00:07:27,286
Did you just get here?
- I did.
105
00:07:27,311 --> 00:07:28,880
I didn't hear you.
106
00:07:29,962 --> 00:07:31,903
How about if you say:
107
00:07:32,272 --> 00:07:34,139
I now...
- Yeah.
108
00:07:34,256 --> 00:07:36,631
You gonna hate me for this, but it's really good.
- No, I'm gonna love it.
109
00:07:36,641 --> 00:07:39,434
Okay, I have 45 years...
110
00:07:39,459 --> 00:07:42,140
to draw upon every incident that I'm in.
111
00:07:42,165 --> 00:07:45,483
It's not like wow, oh God,
I'm 45, can I still do this?
112
00:07:45,508 --> 00:07:48,671
It's like, I have 45 years
worth of experience to meet...
113
00:07:48,696 --> 00:07:50,236
this brand new experience.
114
00:07:50,261 --> 00:07:52,997
This moment right now.
- And I have all 45 years worth...
115
00:07:53,022 --> 00:07:54,647
of colors, and range, you know...
116
00:07:54,657 --> 00:07:56,360
everything to be in this moment.
117
00:07:56,385 --> 00:07:58,437
You know? Whether it's like
doing the most boring thing...
118
00:07:58,447 --> 00:08:00,743
or the greatest adventure you're on, right?
119
00:08:00,768 --> 00:08:02,071
Why don't people think of that?
120
00:08:02,096 --> 00:08:05,989
I now own 45... I have in here.
121
00:08:06,014 --> 00:08:09,634
Instead they're like: I'm 45.
I can't do that anymore.
122
00:08:10,853 --> 00:08:15,085
That's fun.
That is fucking fun, right?
123
00:08:15,676 --> 00:08:16,734
Will you try it?
124
00:08:16,744 --> 00:08:18,172
Can we have an experiment?
- Yes.
125
00:08:18,197 --> 00:08:20,481
Can we be like the...
what could it be called?
126
00:08:20,491 --> 00:08:24,042
I have, I have...
- We could just start a...
127
00:08:25,187 --> 00:08:27,728
a cult. Like when people are
gonna look in the mirror and go:
128
00:08:27,753 --> 00:08:31,219
I'm just joking, I have...
129
00:08:31,360 --> 00:08:35,528
I'll come to that workshop.
130
00:08:40,566 --> 00:08:42,381
You have shooters.
131
00:08:42,780 --> 00:08:44,460
I don't wanna talk about it.
132
00:08:44,602 --> 00:08:48,451
Well, maybe so...
- I think, I think that...
133
00:08:49,518 --> 00:08:52,629
I'm content that that is just over.
134
00:08:52,912 --> 00:08:56,551
That's just... that era of...
135
00:08:56,684 --> 00:09:00,640
The fertility era?
- No, the seduction...
136
00:09:00,650 --> 00:09:03,500
the attraction, seduction...
137
00:09:03,633 --> 00:09:05,737
You know, oh, I'm gonna wear these...
138
00:09:05,908 --> 00:09:07,846
heels with this outfit.
- I don't believe it.
139
00:09:07,856 --> 00:09:10,700
I don't believe it.
- No, believe it.
140
00:09:10,903 --> 00:09:12,284
Believe it.
- When did it end?
141
00:09:12,294 --> 00:09:13,381
Just...
- Years ago!
142
00:09:13,406 --> 00:09:15,792
a couple of minutes ago?
- No, years ago.
143
00:09:15,943 --> 00:09:19,569
Well, you still... doll up pretty nice.
144
00:09:22,274 --> 00:09:27,064
You referring to my coif?
145
00:09:27,074 --> 00:09:28,665
I like it.
Sort of the ocean look.
146
00:09:28,675 --> 00:09:31,122
The sea breeze look, it's good.
147
00:09:31,481 --> 00:09:33,311
It's good.
You don't need to make an effort.
148
00:09:33,336 --> 00:09:36,448
You're so Au natural.
149
00:09:38,657 --> 00:09:40,354
You look good.
150
00:09:51,059 --> 00:09:52,971
Hey it's me, it's Faye.
151
00:09:53,262 --> 00:09:55,793
I'm just letting you know
that my flight lands tomorrow at 11...
152
00:09:55,828 --> 00:09:59,365
so I should be at your place around noon.
153
00:09:59,390 --> 00:10:02,660
I can't wait to see you. Okay. Bye.
154
00:10:36,950 --> 00:10:41,564
Between western psychologists,
psychiatry, and psychotherapy...
155
00:10:42,322 --> 00:10:46,502
and the so-called religions of Asia
there is common ground...
156
00:10:47,397 --> 00:10:52,389
because those are interested
in changing states of human consciousness.
157
00:10:53,393 --> 00:10:57,162
Whereas, institutional western religion...
158
00:10:58,021 --> 00:11:02,239
Christianity, Judaism and even Islam...
159
00:11:02,799 --> 00:11:06,011
are relatively less interested
in this matter.
160
00:11:08,666 --> 00:11:10,455
Western religions...
161
00:11:10,986 --> 00:11:14,705
are more concerned with behavior,
doctrine...
162
00:11:17,322 --> 00:11:20,176
See, he has a colossal advantage.
163
00:11:21,316 --> 00:11:23,644
Take off your cross and follow me.
164
00:11:23,902 --> 00:11:25,494
Hey, but wait a minute.
165
00:11:25,682 --> 00:11:29,396
I don't know I'm gonna be resurrected
two days later.
166
00:11:31,857 --> 00:11:33,834
I can't perform miracles.
167
00:12:54,656 --> 00:12:57,632
Wait. Put this down, put it down.
168
00:13:04,389 --> 00:13:05,760
Wait. Just take off your shoes.
169
00:13:05,785 --> 00:13:08,874
I know, it's a pain in the ass
but it's just sandy.
170
00:13:09,274 --> 00:13:12,037
Oh my God, your hair is so nice.
171
00:13:14,980 --> 00:13:17,647
Come, okay.
- Oh my god.
172
00:13:18,678 --> 00:13:21,599
This is so pretty.
173
00:13:21,740 --> 00:13:25,128
Are you gonna take a picture?
- I'm gonna do a video.
174
00:13:39,937 --> 00:13:41,722
Look at this.
175
00:13:43,539 --> 00:13:46,157
It's like on top of the ocean.
176
00:13:51,275 --> 00:13:53,977
See?
It's just ocean.
177
00:14:01,510 --> 00:14:03,754
It's like a boat practically.
- What?
178
00:14:03,779 --> 00:14:06,317
It's like living in a boat practically.
179
00:14:14,001 --> 00:14:16,405
It's so good to see you.
180
00:14:17,087 --> 00:14:18,483
You know?
181
00:14:20,215 --> 00:14:21,739
How is your mom?
182
00:14:21,764 --> 00:14:23,289
She's good.
183
00:14:23,750 --> 00:14:27,117
I think she's pretty good.
She's working a lot.
184
00:14:29,456 --> 00:14:31,556
Do you still have that same boyfriend?
185
00:14:31,581 --> 00:14:32,847
Yeah?
186
00:14:32,872 --> 00:14:34,705
What's that like?
- It's the best.
187
00:14:34,730 --> 00:14:36,866
I wouldn't know.
188
00:14:37,397 --> 00:14:39,169
No, things are going really
well right now with him, so.
189
00:14:39,179 --> 00:14:42,051
You think you guys are gonna
get married and all that?
190
00:14:42,076 --> 00:14:43,086
Maybe?
191
00:14:43,610 --> 00:14:44,688
Really?
192
00:14:44,828 --> 00:14:46,558
You talk about it?
193
00:14:47,030 --> 00:14:48,299
Yeah.
194
00:14:48,764 --> 00:14:51,475
Yeah, I'd like to stay with him.
195
00:14:57,727 --> 00:15:00,361
So I'm going to West Hollywood...
196
00:15:00,728 --> 00:15:04,228
and I should be back by five.
- Cool.
197
00:15:04,253 --> 00:15:06,290
And we're gonna have a quick...
198
00:15:06,315 --> 00:15:08,404
I'm just meeting him
and then I'll come back.
199
00:15:08,429 --> 00:15:10,227
Okay, cool... Have fun.
- I'll see you.
200
00:15:10,252 --> 00:15:11,554
Thanks. And...
201
00:15:11,579 --> 00:15:15,109
You know, anything in the fridge
that you want, it's yours.
202
00:15:15,257 --> 00:15:17,488
There's water on top of the fridge.
203
00:15:17,818 --> 00:15:19,219
Where is my purse?
204
00:15:19,534 --> 00:15:25,204
Hold for a second.
I can never find my fucking purse.
205
00:15:26,632 --> 00:15:28,541
I just applied to one school.
206
00:15:28,713 --> 00:15:29,977
Which one?
- Columbia.
207
00:15:30,002 --> 00:15:32,097
And you got in... the school of engineering.
- I got in.
208
00:15:32,107 --> 00:15:33,492
Yeah.
209
00:15:33,833 --> 00:15:37,729
And I got in, I got there in '68
after that whole... you know.
210
00:15:37,754 --> 00:15:40,035
Isn't that kind of funny that
that's how you become something?
211
00:15:40,045 --> 00:15:43,104
Well, as it turns out...
- I got into Juilliard...
212
00:15:43,114 --> 00:15:44,925
so I became...
I saw that.
213
00:15:45,174 --> 00:15:47,854
You googled me.
- I did, I did.
214
00:15:47,879 --> 00:15:50,256
And I actually read something
but I didn't...
215
00:15:50,281 --> 00:15:52,693
It's all lies.
- Well, I don't know if it's lies...
216
00:15:52,718 --> 00:15:55,570
but I didn't read...
I didn't see anything, unfortunately.
217
00:15:55,718 --> 00:15:58,937
No images? You didn't...
- I saw the images, yeah.
218
00:15:59,225 --> 00:16:01,553
So I know who I'm looking at.
- I see what you mean.
219
00:16:01,578 --> 00:16:04,057
You did not see me...
- I didn't get to look, I didn't like it...
220
00:16:04,067 --> 00:16:05,558
pretend to be other people.
- Yes.
221
00:16:05,568 --> 00:16:07,191
Right, I didn't see that.
222
00:16:07,316 --> 00:16:09,401
That's okay.
- But I saw that people liked your work.
223
00:16:09,426 --> 00:16:11,987
Oh, that's nice.
- Yeah. They do!
224
00:16:13,343 --> 00:16:16,018
All right. So...
- This is a pyronometer.
225
00:16:16,408 --> 00:16:18,186
This is, we use this for...
226
00:16:18,211 --> 00:16:19,473
What is it?
- Well...
227
00:16:19,498 --> 00:16:21,581
Do I need to put this in context
before we start...
228
00:16:21,606 --> 00:16:23,017
or you wanna talk about the instruments?
229
00:16:23,027 --> 00:16:26,091
I mean, I know you're researching
something here, but...
230
00:16:26,116 --> 00:16:28,483
But what is it?
- It measures sunlight.
231
00:16:28,600 --> 00:16:31,714
You see this little black thing
inside the two plastic domes...
232
00:16:31,724 --> 00:16:33,354
in the glass domes?
233
00:16:33,519 --> 00:16:36,119
That's a thermopile.
234
00:16:36,129 --> 00:16:37,538
This thing.
- No, no.
235
00:16:37,563 --> 00:16:38,536
That.
- That.
236
00:16:38,561 --> 00:16:40,406
Inside the black, the little black...
237
00:16:40,431 --> 00:16:43,817
thing in the middle, the black disk.
- The black circle is a thermopile.
238
00:16:43,842 --> 00:16:45,024
Thermopile.
- Pile.
239
00:16:45,049 --> 00:16:47,450
Yes. It might love sun,
temperature too...
240
00:16:47,475 --> 00:16:49,534
but it's a thermopile.
- Okay.
241
00:16:49,559 --> 00:16:52,276
And what happens
is when the sun shines on it...
242
00:16:52,301 --> 00:16:54,012
it's black and absorbs the heat.
243
00:16:54,121 --> 00:16:57,324
And it absorbs broad-spectrum radiation...
244
00:16:57,449 --> 00:17:01,985
and it... it's really what it is,
is a bunch of little thermocouples...
245
00:17:02,010 --> 00:17:04,620
which are bi-metal devices that...
246
00:17:05,589 --> 00:17:10,269
when tempera... when heat flows
from hot to cold...
247
00:17:10,379 --> 00:17:12,670
generate a small current.
248
00:17:12,873 --> 00:17:15,876
We're, you know,
looking for bankable data...
249
00:17:15,901 --> 00:17:18,945
which is what they call it.
The data you can take to the bank...
250
00:17:18,970 --> 00:17:22,001
convince investors that there's a...
251
00:17:22,157 --> 00:17:24,687
a viable solar or wind facility...
252
00:17:24,867 --> 00:17:28,366
and go ahead and get people
to put up money...
253
00:17:28,376 --> 00:17:30,767
and then we're talking
serious money, you know?
254
00:17:30,792 --> 00:17:33,111
And are they putting up money for...
255
00:17:33,189 --> 00:17:35,982
solar panels and windmills?
- They're putting, yeah...
256
00:17:36,007 --> 00:17:38,659
solar panels, wind turbines...
- And you measure with things like this.
257
00:17:38,669 --> 00:17:41,503
Things like this.
- How much energy is hitting the ground.
258
00:17:41,528 --> 00:17:43,526
What is this thing?
This one measures the beam...
259
00:17:43,551 --> 00:17:46,521
the direct beam of the sun
into the, you know, the...
260
00:17:46,546 --> 00:17:48,239
what you see when you stare at the sun.
261
00:17:48,264 --> 00:17:49,454
Right.
- Yeah, that beam.
262
00:17:49,479 --> 00:17:53,247
So this measures the overall
illumination of the sky...
263
00:17:53,272 --> 00:17:54,750
and this measures the beam.
264
00:17:54,775 --> 00:17:58,617
This includes the beam,
but this measures only the beam.
265
00:18:34,169 --> 00:18:37,862
It seemed like everybody else
was already really successful...
266
00:18:37,887 --> 00:18:42,598
and I was this broke, like,
girl from New York with...
267
00:18:42,754 --> 00:18:47,909
you know, ripped jeans
and my dad's overcoat.
268
00:18:47,934 --> 00:18:51,372
And I would go for meetings
and these women were already...
269
00:18:51,504 --> 00:18:54,604
they had, they were, you know,
they were 25 years old...
270
00:18:54,629 --> 00:18:56,981
and they were making so much money...
271
00:18:57,006 --> 00:18:59,020
and so they would show up
looking like that.
272
00:18:59,045 --> 00:19:02,583
And I would arrive
in my rental car, like...
273
00:19:02,942 --> 00:19:04,870
And I would get feedback too, like:
274
00:19:04,895 --> 00:19:06,190
She's not pretty enough.
275
00:19:06,215 --> 00:19:08,590
But really what it meant is, like...
276
00:19:08,615 --> 00:19:11,760
I wasn't in the right,
I didn't have the Gucci shoes...
277
00:19:11,770 --> 00:19:14,786
and the pencil skirt.
- Right, sounds terrible.
278
00:19:15,778 --> 00:19:18,714
Well, I also think I wasn't,
I think I was self-conscious.
279
00:19:18,739 --> 00:19:22,176
I wasn't... I mean, it's my... thing.
280
00:19:22,201 --> 00:19:26,153
I just wanted to be around
people who were all working.
281
00:19:26,551 --> 00:19:29,185
That seemed exciting to me, like...
- Yeah.
282
00:19:30,442 --> 00:19:32,075
comparing notes.
283
00:19:35,232 --> 00:19:38,864
I didn't, it didn't...
I mean, I would be really sad...
284
00:19:38,889 --> 00:19:40,885
if I didn't get a part that I wanted.
285
00:19:40,895 --> 00:19:43,496
And I remember I would,
you know, I had all...
286
00:19:43,521 --> 00:19:45,645
I would... if there was a sidewalk...
287
00:19:45,670 --> 00:19:48,217
I wouldn't step on the crack, you know.
288
00:19:48,334 --> 00:19:51,129
I still pick up pennies.
289
00:19:51,286 --> 00:19:54,239
Do you do that?
I see a penny, I pick it up.
290
00:19:54,380 --> 00:19:56,184
Oh, that's awesome.
291
00:19:58,191 --> 00:19:59,291
I mean, waiting...
292
00:19:59,316 --> 00:20:01,768
If a director was
trying to decide whether...
293
00:20:01,793 --> 00:20:06,152
you know, I would hear from someone:
Oh, it's between you and so-and-so...
294
00:20:06,340 --> 00:20:08,300
and he just can't decide.
295
00:20:08,527 --> 00:20:11,425
So, you know, there's three...
296
00:20:12,714 --> 00:20:16,103
She's blonde and you're not,
so if they cast so-and-so...
297
00:20:16,128 --> 00:20:17,564
There's also, like, maybe...
298
00:20:17,589 --> 00:20:19,214
So they're just waiting to find out.
299
00:20:19,239 --> 00:20:21,042
And I would spend two months...
300
00:20:21,167 --> 00:20:25,821
you know, not stepping on cracks
and picking up pennies.
301
00:20:43,724 --> 00:20:45,161
Get lost.
302
00:20:46,122 --> 00:20:47,716
You said it yourself.
303
00:20:49,372 --> 00:20:51,549
Like children love to play hide and seek...
304
00:20:52,463 --> 00:20:54,515
Get lost, like we all like to go to a play.
305
00:20:54,540 --> 00:20:57,013
It's all glass windows...
306
00:20:57,130 --> 00:21:00,896
so like, you just look out from the
kitchen and all you can see is the ocean.
307
00:21:00,921 --> 00:21:04,052
It's the coolest thing.
You just don't see anything else.
308
00:21:04,170 --> 00:21:07,809
Honey, I'm sure it's lovely.
- It's so great.
309
00:21:07,834 --> 00:21:11,302
You know what? Send me a picture.
Post a picture on Facebook, tomorrow...
310
00:21:11,327 --> 00:21:12,754
Okay.
- and I'll see.
311
00:21:12,779 --> 00:21:14,443
I will.
- Okay.
312
00:21:14,631 --> 00:21:16,513
I'll give you a video tour.
313
00:21:18,310 --> 00:21:21,220
I really miss you.
- I miss you too, I love you.
314
00:21:22,615 --> 00:21:24,177
I love you too.
315
00:21:24,420 --> 00:21:28,310
You think... you think I could see,
you think you could...
316
00:21:29,857 --> 00:21:32,817
I don't know how to put this delicately...
317
00:21:33,215 --> 00:21:36,348
Okay.
- I'd really like to see your breasts.
318
00:21:39,895 --> 00:21:42,301
Right now?
- Yeah. Yeah!
319
00:21:44,169 --> 00:21:47,598
I'm kind of just in the middle
of the living room, right.
320
00:21:49,309 --> 00:21:53,067
Is she asleep?
- Yeah, but I'm scared.
321
00:21:55,778 --> 00:21:58,106
I think it's okay.
322
00:22:00,176 --> 00:22:01,792
You don't have to do a whole show.
323
00:22:01,817 --> 00:22:04,348
I just wanna see, you know,
can you show me a little bit?
324
00:22:04,373 --> 00:22:05,559
Yeah.
325
00:22:11,306 --> 00:22:14,013
Can you see? Those are my boobs.
- Yeah. Oh yeah.
326
00:22:14,038 --> 00:22:16,380
Do you like them?
- Yeah. Yes!
327
00:22:17,638 --> 00:22:20,833
Oh my gosh.
- You can't talk that loud.
328
00:22:21,162 --> 00:22:22,412
Sorry.
329
00:22:23,288 --> 00:22:24,466
It's okay.
330
00:22:24,888 --> 00:22:26,778
What's happened, what's going on?
- I'm so sorry.
331
00:22:26,788 --> 00:22:29,658
I'm just... we're just looking at photos.
332
00:22:29,923 --> 00:22:31,457
No, that's Marie.
333
00:22:31,767 --> 00:22:33,087
Oh my god.
334
00:22:34,181 --> 00:22:37,656
I'm sorry. I didn't know
this is video chat, okay?
335
00:22:37,681 --> 00:22:40,556
Yeah, I'm live, the live feed.
336
00:22:40,681 --> 00:22:42,494
It's nice to meet you.
337
00:22:43,462 --> 00:22:45,420
It's really nice to meet you.
- Yeah.
338
00:22:45,430 --> 00:22:47,032
Can you see?
- I thought you were just working...
339
00:22:47,042 --> 00:22:48,744
Were we disturbing you?
340
00:22:48,923 --> 00:22:51,305
No, no, I just don't sleep at night.
341
00:22:51,930 --> 00:22:53,695
I have insomnia.
342
00:22:53,720 --> 00:22:55,694
I was just gonna get a glass of water.
343
00:22:55,719 --> 00:22:57,984
Oh, you're so cute. He's so cute.
344
00:22:58,719 --> 00:23:00,430
I know.
- Well done.
345
00:23:00,969 --> 00:23:03,078
And well done, sir.
346
00:23:03,523 --> 00:23:07,211
Okay, enjoy yourselves.
I'm gonna go back to...
347
00:23:07,359 --> 00:23:09,101
Okay, do you need us to be quiet?
- No, no...
348
00:23:09,111 --> 00:23:12,455
you didn't wake me up,
I'm listening to my audio books.
349
00:23:12,640 --> 00:23:13,909
Okay.
350
00:23:14,526 --> 00:23:17,003
That's why I didn't wanna do that.
351
00:23:17,302 --> 00:23:18,795
Nice meeting you.
352
00:23:18,820 --> 00:23:21,060
I've never worn a wetsuit before.
353
00:23:21,085 --> 00:23:22,818
It's great. You're gonna like the...
354
00:23:22,843 --> 00:23:24,420
I like it.
I wish...
355
00:23:24,591 --> 00:23:27,732
I sort of like the wetsuit feeling.
356
00:23:27,882 --> 00:23:31,147
No, like, I wish I had this kind of...
357
00:23:31,342 --> 00:23:35,053
other layer of protection all the time,
you know?
358
00:23:35,346 --> 00:23:36,998
Okay.
359
00:23:40,794 --> 00:23:43,310
Actually, can you do me a favor?
360
00:23:43,335 --> 00:23:45,193
You wanna zip me up and I'll zip you up?
361
00:23:45,218 --> 00:23:46,497
Yeah.
362
00:23:47,210 --> 00:23:48,560
They're finished.
363
00:23:48,585 --> 00:23:50,755
They do make it so...
- Yeah.
364
00:23:52,637 --> 00:23:54,162
Thank you.
365
00:24:42,336 --> 00:24:43,929
Oh my god!
366
00:24:56,740 --> 00:24:59,709
Okay... so just hang 'em...
367
00:24:59,912 --> 00:25:02,435
You can hang 'em on the back of the chair.
368
00:25:02,460 --> 00:25:04,604
Okay.
- I'll grab the towels.
369
00:25:10,968 --> 00:25:13,829
It's stuck on my feet.
- I'm gonna help you.
370
00:25:17,612 --> 00:25:19,163
Sit down.
371
00:25:22,070 --> 00:25:24,606
No one can see.
372
00:25:29,609 --> 00:25:31,914
Okay.
- Thanks.
373
00:25:33,335 --> 00:25:36,437
Just hold... actually take your towel
and hold it in front of you.
374
00:25:36,462 --> 00:25:38,597
Like, over your boobies.
375
00:25:39,289 --> 00:25:41,406
They're great boobs.
- You have great boobs.
376
00:25:41,431 --> 00:25:43,139
No, I had great boobs.
- No, you have...
377
00:25:43,164 --> 00:25:45,974
You know, my boobs used to be
up here somewhere.
378
00:25:45,999 --> 00:25:47,951
They're gorgeous.
- And then they go down.
379
00:25:47,976 --> 00:25:49,609
No.
- Yes. No, they do.
380
00:25:49,634 --> 00:25:53,664
You have to enjoy these
while they're... while they're up.
381
00:25:53,929 --> 00:25:59,023
Let's do it, wait, hold on.
We're gonna preserve them for posterity.
382
00:25:59,203 --> 00:26:00,570
Hold!
383
00:26:02,369 --> 00:26:06,142
I'm not looking forward to taking
my clothes off the way I used to.
384
00:26:06,360 --> 00:26:08,632
It used to be great, I couldn't wait.
- Yeah?
385
00:26:08,657 --> 00:26:10,968
Like, can we just get through all this...
386
00:26:10,993 --> 00:26:12,796
stuff that makes me nervous,
like the dinner,
387
00:26:12,821 --> 00:26:15,150
and the talking, and everything,
and to the I'll just...
388
00:26:15,175 --> 00:26:19,775
take my pants off, my shirt
and you'll be really happy.
389
00:26:22,159 --> 00:26:26,665
So what do you...
how do you navigate that, though?
390
00:26:27,743 --> 00:26:29,235
It's awkward.
391
00:26:29,487 --> 00:26:32,626
I'm sure they probably feel
self-conscious too.
392
00:26:32,782 --> 00:26:35,507
Like it's, like they're looking at images
of all these women...
393
00:26:35,539 --> 00:26:38,227
but they're not the same
like they used to be either.
394
00:26:38,345 --> 00:26:39,679
I guess it's different for boys.
395
00:26:39,704 --> 00:26:41,603
I don't know why but I think it's dif...
396
00:26:41,628 --> 00:26:44,384
I, I... maybe they feel...
397
00:26:46,743 --> 00:26:50,821
Well, they... they might
feel insecure, but...
398
00:26:57,024 --> 00:26:59,235
it seems more...
399
00:27:01,423 --> 00:27:02,641
it's...
400
00:27:03,438 --> 00:27:07,516
I felt more pressure in my life
to be the object of...
401
00:27:07,541 --> 00:27:08,555
you know?
- Right.
402
00:27:08,580 --> 00:27:11,719
The thing that ma...
the engine for why it's...
403
00:27:12,071 --> 00:27:13,586
hot.
- Right.
404
00:27:14,210 --> 00:27:18,461
The image that starts
the ball rolling or something.
405
00:27:32,518 --> 00:27:35,260
I'm worried that we're squishing them.
406
00:27:36,752 --> 00:27:39,331
You think we're squishing them?
- Probably.
407
00:27:39,356 --> 00:27:42,799
Wait, I should stay up here
'cause the... this light's amazing.
408
00:27:42,955 --> 00:27:44,854
Then this light?
409
00:27:45,002 --> 00:27:48,096
Awful?
- Yeah, well, it's very artsy.
410
00:27:48,276 --> 00:27:51,707
That's what I was thinking.
- This looks like an album cover.
411
00:27:56,845 --> 00:27:59,427
Medicine in Jefferson and Lincoln.
412
00:27:59,935 --> 00:28:02,223
Is it to do with facial hair?
- No.
413
00:28:02,248 --> 00:28:04,129
Is it to do with their appearance at all?
- No.
414
00:28:04,154 --> 00:28:06,254
Is it to do with their policies?
- No.
415
00:28:06,279 --> 00:28:08,652
Is it to do with their personalities?
- No.
416
00:28:08,677 --> 00:28:10,758
Is it to do with their sexual orientation?
- No.
417
00:28:10,783 --> 00:28:12,552
Yes, they're all transgendered.
418
00:28:12,562 --> 00:28:14,761
Didn't you know that?
- Those four...
419
00:28:15,294 --> 00:28:19,544
Does it have to do with the fact
that they're all on Mount Everest?
420
00:28:33,295 --> 00:28:34,802
No, I'm not gonna say.
421
00:28:34,812 --> 00:28:36,355
Why?
- 'Cause then you'll...
422
00:28:36,380 --> 00:28:39,029
Maybe you'll steal it.
I don't know you very well.
423
00:28:40,670 --> 00:28:43,821
Hi guys.
- Did you see that lightening?
424
00:28:44,069 --> 00:28:45,343
Yes.
425
00:28:45,483 --> 00:28:46,983
Hi, my love.
426
00:28:47,601 --> 00:28:49,577
Did you have a good day, monkey, monkey?
427
00:28:49,602 --> 00:28:51,991
Yes, and you?
- Little monkey.
428
00:28:52,140 --> 00:28:53,824
All right, sorry, I don't wanna interrupt.
429
00:28:53,849 --> 00:28:55,808
These are my friends.
This is Suzanne.
430
00:28:55,833 --> 00:28:58,615
Oh, hello.
- Hi, I'm Marie, nice to meet you.
431
00:28:58,640 --> 00:28:59,835
Hi, Dan.
- Hi Dan.
432
00:28:59,860 --> 00:29:00,933
Marie.
- Nice to meet you.
433
00:29:00,958 --> 00:29:02,465
I'm really glad you guys are here.
434
00:29:02,490 --> 00:29:04,301
Yeah, it's a great place.
- Enjoying it?
435
00:29:05,443 --> 00:29:06,746
It's beautiful.
436
00:29:07,255 --> 00:29:10,091
Yeah, we've definitely been enjoying
this deck.
437
00:29:11,138 --> 00:29:13,838
I'm really sorry.
I think I broke your toilet seat.
438
00:29:13,848 --> 00:29:15,293
No, no, it's not broken.
439
00:29:15,318 --> 00:29:16,808
I promise you.
- No, I think I broke it just now.
440
00:29:16,818 --> 00:29:19,602
You didn't.
I know it seems like you might...
441
00:29:19,712 --> 00:29:23,671
That you broke it to you,
but it's bin, it's an old toilet seat.
442
00:29:23,696 --> 00:29:24,859
It was already broken?
443
00:29:24,884 --> 00:29:26,100
It was already broken.
- Oh, okay.
444
00:29:26,110 --> 00:29:30,102
Yeah, no. It was here, you know,
it's a cheap rental toilet seat.
445
00:29:30,227 --> 00:29:32,999
I thought I... I lifted it up,
I'm really high, I'm sorry.
446
00:29:33,024 --> 00:29:34,757
Are you gonna...
- It's okay.
447
00:29:34,767 --> 00:29:36,391
Are you gonna blend that?
448
00:29:36,696 --> 00:29:38,079
Yeah. Do you want some?
449
00:29:38,196 --> 00:29:39,359
Yeah.
- That's good.
450
00:29:39,384 --> 00:29:40,991
Wait, can I smoke before you...?
451
00:29:41,016 --> 00:29:42,360
Oh, of course.
452
00:29:42,680 --> 00:29:43,874
Yeah, no.
Go ahead.
453
00:29:43,899 --> 00:29:46,868
I thought I broke your toilet seat.
- But you didn't.
454
00:29:47,193 --> 00:29:48,942
I was so worried.
455
00:29:50,372 --> 00:29:54,246
I was like... alright, you have to go
in her kitchen now, you know?
456
00:29:57,814 --> 00:29:58,890
'Cause now...
457
00:29:58,915 --> 00:30:01,931
'Cause now, first you're not hanging out...
458
00:30:02,064 --> 00:30:04,483
with other people because
you're so busy staring at a screen...
459
00:30:04,493 --> 00:30:06,500
but now we're not hanging out with each other
'cause we're so busy...
460
00:30:06,510 --> 00:30:09,102
staring at ourselves on screen.
461
00:30:10,219 --> 00:30:12,407
Is that what kale tastes like?
462
00:30:14,397 --> 00:30:16,703
That's what kale tastes like.
- Okay.
463
00:30:19,282 --> 00:30:20,799
Just drink it down.
You're going to feel good.
464
00:30:20,809 --> 00:30:21,850
What else is in there?
- Just drink that down.
465
00:30:21,860 --> 00:30:24,287
You're supposed to drink it all at once?
466
00:31:05,129 --> 00:31:06,416
Great.
467
00:31:07,881 --> 00:31:11,629
You know, I sit on it and I slip, right?
468
00:31:12,102 --> 00:31:13,302
This is bad.
469
00:31:13,327 --> 00:31:15,855
I don't think you can fix it.
It's just a cheap rental.
470
00:31:15,880 --> 00:31:17,503
No, I can... look.
471
00:31:17,986 --> 00:31:19,518
See?
- Wait, I didn't know that...
472
00:31:19,528 --> 00:31:20,663
See that bolt, yeah.
473
00:31:20,688 --> 00:31:23,867
It's like a little secret hatch
and then under here is the...
474
00:31:24,980 --> 00:31:26,203
Wait.
475
00:31:28,057 --> 00:31:29,955
Put your hand under there.
476
00:31:30,351 --> 00:31:33,100
See, that's where the bolt
comes out through there?
477
00:31:33,539 --> 00:31:36,006
I never would have known that.
478
00:31:36,432 --> 00:31:37,666
Yeah.
479
00:31:40,135 --> 00:31:42,245
And that just pops back in.
480
00:31:58,003 --> 00:31:59,024
That's...
481
00:31:59,049 --> 00:32:01,682
No more spectacle...
- Here, try it out.
482
00:32:01,707 --> 00:32:04,028
I can actually like, It doesn't...
It didn't move.
483
00:32:04,053 --> 00:32:06,366
Yeah, that's the way you could have been...
484
00:32:06,391 --> 00:32:07,783
For a year.
- For a year...
485
00:32:07,808 --> 00:32:09,872
you could have been doing it like that.
486
00:32:09,897 --> 00:32:12,361
See, this is good.
- Nice.
487
00:32:12,744 --> 00:32:14,251
I'm thinking right here.
488
00:32:16,730 --> 00:32:18,189
Does that seem...
- Yeah. Yeah.
489
00:32:18,214 --> 00:32:19,834
That's where you want it?
- Well, does it seem high?
490
00:32:19,844 --> 00:32:21,503
Does it seem right to you...
491
00:32:21,528 --> 00:32:23,509
if it was your house?
492
00:32:24,575 --> 00:32:26,805
Hold on. Let me go...
493
00:32:27,437 --> 00:32:28,729
Oh yeah.
494
00:32:34,100 --> 00:32:35,436
Hey, how's it going?
- Come on in.
495
00:32:35,461 --> 00:32:36,686
Okay. Can I...
496
00:32:36,934 --> 00:32:39,031
Just hang your coat right there.
Did that seem right?
497
00:32:39,056 --> 00:32:40,776
That felt good.
- Okay.
498
00:32:48,661 --> 00:32:51,422
Oh, this is so great.
- Yeah?
499
00:33:15,853 --> 00:33:19,259
What I really liked about
your last movie was...
500
00:33:19,269 --> 00:33:22,188
sort of the combination
between horror and comedy.
501
00:33:23,871 --> 00:33:27,806
So it seems like that's something
you're continuing with?
502
00:33:28,045 --> 00:33:30,473
Yeah, I think I have
a morbid sense of humor...
503
00:33:30,498 --> 00:33:32,767
so I think there will
always be some of that...
504
00:33:32,792 --> 00:33:34,411
you know, on display.
505
00:33:34,532 --> 00:33:37,770
But I wouldn't consider it
say horror-comedy per Se.
506
00:33:37,912 --> 00:33:40,146
I think it's a genuine story
about it's loneliness...
507
00:33:40,171 --> 00:33:43,189
and about the isolation
that being a vampire is.
508
00:33:43,282 --> 00:33:44,503
And at the same time...
509
00:33:44,528 --> 00:33:46,890
just being a single person
in the modern ages.
510
00:33:46,996 --> 00:33:49,574
So I think that it's just...
they're good parallels.
511
00:33:49,686 --> 00:33:51,300
Yeah, totally.
512
00:33:52,117 --> 00:33:54,517
What... do you know what the movie's about?
- I have no idea.
513
00:33:54,532 --> 00:33:56,933
I think it's something to do
with a private detective.
514
00:33:57,622 --> 00:33:58,939
I don't know much about it.
515
00:33:58,964 --> 00:34:02,643
I'm here because I missed
his last movie and...
516
00:34:03,275 --> 00:34:04,923
I just have to make up for it now...
517
00:34:04,959 --> 00:34:06,618
so it doesn't seem
like I'm a terrible friend.
518
00:34:06,628 --> 00:34:08,735
But we're not real friends actually.
519
00:34:08,877 --> 00:34:10,536
So, just be like looking at me and then...
520
00:34:10,546 --> 00:34:11,662
Yes.
521
00:34:11,797 --> 00:34:13,438
I was... I loved...
522
00:34:15,951 --> 00:34:17,726
All right, I really like this place.
- Yes.
523
00:34:17,751 --> 00:34:19,326
It's got a nice...
524
00:34:19,351 --> 00:34:20,950
Oh gosh.
525
00:34:42,556 --> 00:34:44,915
I'm good. How are you?
526
00:34:45,898 --> 00:34:47,124
Good.
527
00:34:47,522 --> 00:34:49,436
I'm... I just wanted to say good night.
528
00:34:49,461 --> 00:34:51,027
I'm actually out with a bunch of people
529
00:34:51,052 --> 00:34:53,168
and I think we're gonna stay out
pretty late, so...
530
00:34:53,193 --> 00:34:55,448
I wanted to say good night now.
531
00:34:58,887 --> 00:35:00,333
I love you too.
532
00:35:01,355 --> 00:35:02,940
I miss you a lot.
533
00:35:32,840 --> 00:35:34,711
I... How do you do iPhone...
534
00:35:34,736 --> 00:35:37,230
if you're gonna... if you stay...
- I do it like this.
535
00:35:37,386 --> 00:35:39,425
So, can I ask you?
Are you...
536
00:35:39,534 --> 00:35:41,571
If you're talking to people
and you say like...
537
00:35:41,596 --> 00:35:43,057
'well, I'm gonna...'
538
00:35:43,067 --> 00:35:44,468
Do you do that?
539
00:35:44,651 --> 00:35:46,759
Yeah, sometimes.
- Like, you mime it?
540
00:35:46,784 --> 00:35:50,378
Yeah, or when I, like I'm like,
and I wrote a...
541
00:36:02,298 --> 00:36:03,876
Oh god.
542
00:36:05,275 --> 00:36:06,900
I'm just...
543
00:36:09,263 --> 00:36:10,529
Okay.
544
00:36:11,685 --> 00:36:15,677
I'm sorry, you can talk.
- No, no, I don't wanna say anything.
545
00:36:22,512 --> 00:36:23,771
I mean...
546
00:36:26,450 --> 00:36:28,051
Oh, a really nice hot tub.
547
00:36:28,076 --> 00:36:29,957
That's the way it should be. It's yours.
It's my hot tub.
548
00:36:29,967 --> 00:36:31,503
I shouldn't be saying that.
549
00:36:31,528 --> 00:36:33,957
Is it conceded to say 'you have
a nice hot tub', is the question?
550
00:36:33,967 --> 00:36:35,800
How long are your parents out of town?
551
00:36:35,825 --> 00:36:37,745
My parents...
I actually don't know.
552
00:36:37,770 --> 00:36:39,762
I just sent them an email asking them...
553
00:36:39,787 --> 00:36:43,028
if I could use the hot tub
and they said yeah.
554
00:36:51,754 --> 00:36:53,562
You drink this water out of a bowl?
555
00:36:53,587 --> 00:36:55,769
You want some water?
- No.
556
00:37:07,650 --> 00:37:12,487
I have a boyfriend so I feel
like I shouldn't do that.
557
00:37:13,003 --> 00:37:14,112
Okay.
558
00:37:14,280 --> 00:37:15,715
I understand.
559
00:37:18,120 --> 00:37:20,090
You gonna come back outside?
560
00:38:19,341 --> 00:38:22,934
Okay, I think this is gonna be
really good for you.
561
00:38:25,180 --> 00:38:27,250
And you might not want it...
562
00:38:27,692 --> 00:38:29,645
but I think you're gonna like it.
563
00:38:29,788 --> 00:38:31,391
I'm sorry.
- Oh no, don't.
564
00:38:33,684 --> 00:38:36,597
Don't worry. You know, I understand.
565
00:38:36,622 --> 00:38:39,191
I had way too many mornings like that.
566
00:38:39,216 --> 00:38:42,511
Here's two acetaminophen that you're
gonna drink when this is done.
567
00:38:42,536 --> 00:38:46,255
Now, okay, I have something
that you're really gonna love.
568
00:38:46,387 --> 00:38:50,020
It's a very loud noise
so I want you to brace yourself.
569
00:38:50,045 --> 00:38:51,816
Just hold on to me tight.
570
00:38:51,841 --> 00:38:54,786
We're together in this.
You ready?
571
00:38:55,817 --> 00:38:58,590
Oh, oh, the poor.
572
00:39:03,204 --> 00:39:05,061
Little monkey.
573
00:39:05,632 --> 00:39:08,151
Little monkey overdid it.
574
00:39:17,492 --> 00:39:19,600
Oh god.
575
00:39:20,577 --> 00:39:22,100
Here, I'll finish it.
576
00:39:22,764 --> 00:39:24,163
Are you gonna throw up?
577
00:39:24,187 --> 00:39:25,596
Oh, are you? Are you?
578
00:39:25,621 --> 00:39:27,795
Forgive me.
579
00:39:32,543 --> 00:39:34,244
Sorry.
- I'm sorry.
580
00:39:40,408 --> 00:39:43,338
It's really okay.
You're gonna be okay.
581
00:39:53,213 --> 00:39:55,705
Do you think that's it?
- I think so.
582
00:39:55,856 --> 00:39:57,869
Okay, let's get out of here.
583
00:40:03,409 --> 00:40:06,886
This is a global station
in which we're measuring...
584
00:40:06,911 --> 00:40:09,159
you know, the whole dome of the sky.
585
00:40:09,184 --> 00:40:10,322
Okay.
586
00:40:10,347 --> 00:40:12,267
There are no beam measurements.
587
00:40:12,277 --> 00:40:15,009
If you notice, they got
the little domed instruments out on the...
588
00:40:15,034 --> 00:40:18,730
south side of this thing
on these little wings over there.
589
00:40:18,755 --> 00:40:19,894
Oh, the things...
590
00:40:19,919 --> 00:40:21,463
Yeah, the little...
- Yeah, exactly...
591
00:40:21,488 --> 00:40:23,439
Is this thing under it that beam thing?
592
00:40:23,464 --> 00:40:25,619
No, that's there is no beam
measurement here.
593
00:40:25,644 --> 00:40:27,347
That's just, we call that a cross arm.
Cross arm.
594
00:40:27,357 --> 00:40:29,025
Just a support.
- Okay.
595
00:40:29,159 --> 00:40:31,970
And we're also measuring
relative humidity, in that.
596
00:40:31,995 --> 00:40:35,198
What's the name of the dome?
- Pyronometer.
597
00:40:35,223 --> 00:40:37,744
The pyronometer.
So there's two pyronometers.
598
00:40:37,769 --> 00:40:39,041
For redundancy.
599
00:40:39,066 --> 00:40:42,884
This is a John installation.
600
00:40:42,909 --> 00:40:46,027
He always puts the fencepost
on top of that and...
601
00:40:46,052 --> 00:40:49,411
and tapes up all the excess cable...
like a mummy.
602
00:40:49,620 --> 00:40:51,152
You know, this is...
603
00:40:51,177 --> 00:40:54,394
you know, you can see where all the wires,
all the colored wires are?
604
00:40:54,582 --> 00:40:56,597
Those are the...
605
00:40:56,745 --> 00:41:01,222
sensors, all landed on little terminals
in the logger.
606
00:41:01,417 --> 00:41:02,822
So this is coming...
607
00:41:02,847 --> 00:41:04,776
No, this, that's just battery...
608
00:41:04,801 --> 00:41:07,440
and solar panel stuff
on the right hand side.
609
00:41:07,612 --> 00:41:10,331
Okay, where's the pyronometer measurement?
610
00:41:10,356 --> 00:41:11,456
Those are all in there.
611
00:41:11,481 --> 00:41:13,667
Into this.
- Into that, that's correct.
612
00:41:13,761 --> 00:41:16,447
All of these things are
sort of tuned and calibrated.
613
00:41:16,472 --> 00:41:18,214
They're well established.
614
00:41:18,323 --> 00:41:19,643
You know, it doesn't take very...
615
00:41:19,667 --> 00:41:21,157
you know, you don't have to
start from scratch.
616
00:41:21,167 --> 00:41:23,073
You're not baking a cake from...
617
00:41:23,409 --> 00:41:25,892
you know, basic... ferm... mix...
from ingredients.
618
00:41:25,917 --> 00:41:27,753
You're basic baking it from mix, you know.
619
00:41:27,778 --> 00:41:29,972
You're basically...
620
00:41:30,175 --> 00:41:32,126
A lot of this is sort of set.
- So you're saying this is like...
621
00:41:32,136 --> 00:41:33,236
an instant cake.
622
00:41:33,261 --> 00:41:34,681
It is like an instant cake.
623
00:41:34,706 --> 00:41:37,854
It... you know, it's like
inexpensive ice cream.
624
00:41:38,042 --> 00:41:41,511
And when we put these things in,
we have to...
625
00:41:42,190 --> 00:41:44,384
you know, we have to document
this thing thoroughly.
626
00:41:44,394 --> 00:41:46,860
You know, this is all bankable data,
so everybody wants to know...
627
00:41:46,870 --> 00:41:48,985
the serial number of every
instrument that's out there.
628
00:41:48,995 --> 00:41:50,892
They wanna know how it's calibrated.
- Right.
629
00:41:50,917 --> 00:41:53,400
You take, you know,
exhaustive photographs...
630
00:41:53,425 --> 00:41:55,394
of how each thing is mounted.
631
00:41:55,511 --> 00:41:57,433
We... every photograph is like...
632
00:41:57,458 --> 00:42:00,526
you know, with the iPhone with the GPS...
633
00:42:01,058 --> 00:42:03,056
pin in every photograph,
so you know exactly...
634
00:42:03,081 --> 00:42:06,579
where you were, you know where the...
what serial number the instrument is.
635
00:42:06,604 --> 00:42:09,558
It's all very, very rigorously established...
636
00:42:09,683 --> 00:42:12,447
so that anybody sending their auditor...
637
00:42:12,472 --> 00:42:15,275
from a bank for a loan for half
a billion dollars is gonna...
638
00:42:15,300 --> 00:42:17,019
They have proof.
They have proof...
639
00:42:17,044 --> 00:42:19,009
of how that we,
at least we went through this...
640
00:42:19,019 --> 00:42:23,120
process in a rigorous and thorough manner.
Documented everything...
641
00:42:26,824 --> 00:42:29,158
So what happened?
Did you wanna get divorced?
642
00:42:29,183 --> 00:42:31,028
Or... was it a mutual?
- No, I didn't.
643
00:42:31,053 --> 00:42:33,598
No?
No, it was a big disappointment.
644
00:42:33,988 --> 00:42:35,965
I'm sorry.
- Yeah, I know.
645
00:42:36,152 --> 00:42:37,668
My wife just...
646
00:42:37,996 --> 00:42:39,871
you know, suddenly...
647
00:42:40,043 --> 00:42:42,051
suddenly kind of flaked. I don't know.
648
00:42:42,076 --> 00:42:43,326
She...
649
00:42:43,614 --> 00:42:44,864
just...
650
00:42:45,250 --> 00:42:47,941
had a better idea and left.
651
00:42:49,527 --> 00:42:53,379
And actually had an
alternative to me in mind...
652
00:42:54,058 --> 00:42:56,840
you know, back east.
- Okay.
653
00:42:57,427 --> 00:42:58,781
That happens.
654
00:42:59,614 --> 00:43:00,915
Apparently.
655
00:43:01,632 --> 00:43:02,976
Apparently.
656
00:43:03,492 --> 00:43:05,789
But you were together how many years?
657
00:43:06,086 --> 00:43:08,515
At the time of the divorce it was 32 years.
658
00:43:08,540 --> 00:43:10,469
Wow.
- Yeah.
659
00:43:11,665 --> 00:43:12,920
It was really pretty awful.
660
00:43:12,945 --> 00:43:15,162
Do you think you would
wanna get married again?
661
00:43:15,187 --> 00:43:17,492
Not soon. Not today.
662
00:43:17,517 --> 00:43:19,969
I'm not asking.
- No, okay. Well, you know...
663
00:43:19,994 --> 00:43:22,686
what's happened in the course of my...
664
00:43:22,711 --> 00:43:26,609
so-called recovery is that I have...
665
00:43:27,854 --> 00:43:29,719
started to look at women...
666
00:43:29,861 --> 00:43:33,828
and then say, do I wanna,
is that something I wanna...
667
00:43:34,117 --> 00:43:36,867
you know, very nice,
very attractive, do I wanna...
668
00:43:37,031 --> 00:43:40,131
interrupt my current... solitude!
- Yeah.
669
00:43:40,156 --> 00:43:41,797
My lovely...
670
00:43:41,822 --> 00:43:44,701
how is this gonna fit into my lovely life?
671
00:43:44,726 --> 00:43:46,062
Exactly, which I'm now creating.
672
00:43:46,087 --> 00:43:48,008
Which I'm really enjoying.
- Right. Exactly.
673
00:43:48,033 --> 00:43:49,701
I know... I know.
674
00:43:49,726 --> 00:43:51,398
Do I have to come, have to...
675
00:43:51,533 --> 00:43:54,883
come, have to hang out
with this person all the time?
676
00:44:01,943 --> 00:44:03,542
She's really pregnant.
- Yeah.
677
00:44:03,552 --> 00:44:06,013
Was this a while ago?
- Yeah.
678
00:44:06,568 --> 00:44:07,801
And so did she have this baby?
679
00:44:07,826 --> 00:44:10,122
Yeah, she's actually had
another baby since then.
680
00:44:10,255 --> 00:44:13,255
But I didn't take a picture
of that pregnancy.
681
00:44:13,872 --> 00:44:15,894
Have you ever been pregnant?
- Never.
682
00:44:15,919 --> 00:44:17,951
Not once?
- Not that I know of, no.
683
00:44:18,622 --> 00:44:20,349
Have you?
No.
684
00:44:26,838 --> 00:44:28,292
What...
685
00:44:31,826 --> 00:44:33,073
What?
686
00:44:39,870 --> 00:44:42,917
When I was playing a doctor once,
I went and watched...
687
00:44:43,034 --> 00:44:46,105
babies being born... for real.
688
00:44:46,307 --> 00:44:48,909
Like... and I've thought
the women, I think...
689
00:44:48,934 --> 00:44:50,316
because they gave me scrubs...
690
00:44:50,341 --> 00:44:53,173
and I think the women just thought
I was an intern or a doctor.
691
00:44:53,198 --> 00:44:55,451
Really?
Who let you in, like, the hospital?
692
00:44:55,476 --> 00:44:57,045
The hospital let me in.
693
00:44:57,070 --> 00:44:59,834
Because, you know, you say
blah, blah, blah...
694
00:45:00,130 --> 00:45:02,488
the studio, whatever, was blah, blah.
695
00:45:02,513 --> 00:45:06,279
And they're like:
Oh, okay, sure, you can go.
696
00:45:06,951 --> 00:45:09,552
Go, you know, the fourth floor.
Here's the pass.
697
00:45:09,685 --> 00:45:11,943
You know, you sign something or whatever.
698
00:45:12,091 --> 00:45:14,738
I remember one of the doctors
was delivering a baby...
699
00:45:14,763 --> 00:45:17,309
and he had his hand inside this woman...
700
00:45:17,334 --> 00:45:21,232
and he was watching a baseball,
like, a basketball game.
701
00:45:21,716 --> 00:45:23,942
While he was...
- Yeah, it's that...
702
00:45:24,169 --> 00:45:28,563
you know, he just does it all the time
so he's sort of like, okay.
703
00:45:29,161 --> 00:45:31,394
Was she like conscious?
- Yeah, giving birth.
704
00:45:31,419 --> 00:45:32,474
Yeah, she was conscious.
705
00:45:32,505 --> 00:45:35,082
And she wasn't like: Turn off the TV
while I'm giving birth.
706
00:45:35,107 --> 00:45:36,357
No.
707
00:45:39,979 --> 00:45:41,104
What?
708
00:45:41,245 --> 00:45:42,924
Oh, I thought we were gonna kiss.
709
00:45:43,049 --> 00:45:45,620
Do you... you should do it then.
- Oh, really?
710
00:45:45,846 --> 00:45:47,689
'Cause you kinda, I thought we were too...
711
00:45:47,714 --> 00:45:49,315
but then I thought, he doesn't want to.
712
00:45:49,340 --> 00:45:52,065
No, It was mentally, you said 'what'
and I went...
713
00:45:52,650 --> 00:45:54,933
Should I just be very still and quiet?
714
00:45:55,026 --> 00:45:58,048
Okay, what if I just, I'm gonna sit here.
- Yeah.
715
00:45:58,073 --> 00:46:00,487
And then you just do what you wanna do.
- Okay.
716
00:46:00,512 --> 00:46:02,400
'Cause then I'll know
it's what you wanna do.
717
00:46:02,433 --> 00:46:05,862
'Cause I can't stand it.
I'm so tired of the guessing.
718
00:46:05,974 --> 00:46:07,354
Oh, okay.
719
00:46:09,783 --> 00:46:11,627
You're tired of the guessing?
720
00:46:11,652 --> 00:46:14,070
I can't... yeah,
I can't tell what you want?
721
00:46:14,397 --> 00:46:16,783
Really?
- I really can't.
722
00:46:20,788 --> 00:46:25,045
Okay, yeah, I said I wasn't gonna do
anything but that's really nice.
723
00:46:30,319 --> 00:46:31,838
No, they're just too tight.
724
00:46:31,863 --> 00:46:33,798
I'm not taking them off.
725
00:46:34,175 --> 00:46:35,638
That's like whoop.
726
00:46:36,650 --> 00:46:38,967
Oh really?
Yeah, a speed bump.
727
00:46:46,580 --> 00:46:47,771
What?
728
00:46:48,834 --> 00:46:51,748
I feel like I'm on a ride at a theme park;
729
00:46:52,714 --> 00:46:54,193
this is like a seat belt.
730
00:46:54,411 --> 00:47:02,410
Unintelligible mumble.
731
00:47:08,233 --> 00:47:10,913
Yeah. No, I'm the camera.
- Yeah.
732
00:49:19,527 --> 00:49:21,878
Sorry, I can't find my car key.
733
00:49:22,023 --> 00:49:24,004
It must be just right...
734
00:49:24,270 --> 00:49:25,811
Right around here maybe.
735
00:49:35,066 --> 00:49:37,732
You know, I think it's in the bedroom.
736
00:49:51,167 --> 00:49:52,432
Oh my god.
737
00:49:52,917 --> 00:49:54,167
Okay.
738
00:49:54,479 --> 00:49:55,729
Sorry.
739
00:49:56,151 --> 00:50:01,292
Oh my God. I looked through this entire bag.
I'm so sorry.
740
00:50:01,945 --> 00:50:03,182
Okay.
741
00:51:43,604 --> 00:51:45,372
You all right?
742
00:52:00,870 --> 00:52:03,081
Do you put the ice in first, then?
743
00:52:03,417 --> 00:52:07,729
Not yet. I'm gonna start it
and then get it going.
744
00:52:10,583 --> 00:52:12,013
All right.
745
00:52:12,677 --> 00:52:15,732
Folks, it's show time.
746
00:52:16,482 --> 00:52:18,630
You gonna put in the ice?
747
00:52:19,177 --> 00:52:21,466
Not yet. I'm gonna do it... later.
Or that's later?
748
00:52:21,491 --> 00:52:23,677
Alright. Ready?
- So this is you...
749
00:52:55,448 --> 00:52:57,667
So you liked him?
- You thought he was okay.
750
00:52:57,692 --> 00:52:59,628
I really like him.
- He's fun.
751
00:52:59,948 --> 00:53:01,799
Yeah, he's really nice.
752
00:53:02,053 --> 00:53:03,807
He seems tender.
753
00:53:05,676 --> 00:53:07,346
I don't know.
754
00:53:11,858 --> 00:53:15,051
Seems like he really cares about you.
755
00:53:18,512 --> 00:53:19,988
Until he tried it.
756
00:53:20,096 --> 00:53:22,933
Are you trying to set us up?
- No.
757
00:53:22,958 --> 00:53:24,893
He's really...
He's just a friend.
758
00:53:25,418 --> 00:53:29,324
He's just a friend.
He dates lots of young women...
759
00:53:30,242 --> 00:53:32,254
like your age.
- Really?
760
00:53:32,902 --> 00:53:34,316
I think that's lame.
- No.
761
00:53:34,475 --> 00:53:37,551
Oh, I don't know.
It's just... it's biology.
762
00:53:39,069 --> 00:53:40,882
He's still got a...
763
00:53:41,592 --> 00:53:45,662
I don't know, I almost...
he's still got a sack full of nuts.
764
00:53:46,868 --> 00:53:48,811
But that makes no sense.
765
00:53:49,576 --> 00:53:51,223
That he's got...
766
00:53:51,535 --> 00:53:54,817
That he... he's...
- A sack of nuts.
767
00:53:55,174 --> 00:53:56,174
Still.
768
00:53:56,199 --> 00:53:58,400
Right?
- I guess. Cute.
769
00:53:58,525 --> 00:53:59,970
And so then...
770
00:54:00,556 --> 00:54:02,798
you know, we'll be together and a...
771
00:54:02,939 --> 00:54:05,627
young woman will walk through the room and...
772
00:54:05,753 --> 00:54:10,775
he... you know, you just see,
just biologically, he's like...
773
00:54:11,009 --> 00:54:13,533
His brain's going wha-a-a.
774
00:54:14,025 --> 00:54:15,830
I could pollinate that.
775
00:54:16,002 --> 00:54:19,017
And I can't, you know,
I can't get upset about that.
776
00:54:19,259 --> 00:54:21,400
I get upset about that stuff.
777
00:54:22,064 --> 00:54:23,266
Really?
- It really scares me.
778
00:54:23,291 --> 00:54:25,587
Yeah, it scares me to think...
779
00:54:27,388 --> 00:54:30,072
about being in a position where, like...
780
00:54:30,783 --> 00:54:32,689
I'm not the young one anymore.
781
00:54:32,814 --> 00:54:36,225
'Cause I feel like my whole life,
I've always been...
782
00:54:36,618 --> 00:54:40,156
like, the young person, like the young
person who was precocious...
783
00:54:40,166 --> 00:54:42,392
and part of... but I think...
- Yeah.
784
00:54:42,417 --> 00:54:44,430
You were the young person who was advanced.
785
00:54:44,455 --> 00:54:45,734
Right.
Hanging out with...
786
00:54:45,744 --> 00:54:47,211
Yeah, older people.
- older people.
787
00:54:47,335 --> 00:54:49,102
Right.
- And then suddenly you're...
788
00:54:49,127 --> 00:54:51,167
Yeah, now like everyone's
sort of caught up to me...
789
00:54:51,181 --> 00:54:53,477
I feel completely like, a duh.
790
00:54:53,502 --> 00:54:57,009
I'm just so afraid for like,
and also I feel like I used...
791
00:54:57,228 --> 00:54:59,852
being young and as like
a way of getting things.
792
00:54:59,877 --> 00:55:01,564
It's power.
- Right.
793
00:55:01,589 --> 00:55:02,782
It's power, right?
- People will do anything.
794
00:55:02,792 --> 00:55:04,367
So then you feel your power...
795
00:55:04,392 --> 00:55:06,931
kind of being drained away.
- Yeah.
796
00:55:06,956 --> 00:55:08,719
When I started to realize that...
797
00:55:08,744 --> 00:55:11,570
if I walked into a room
men weren't looking at me...
798
00:55:11,595 --> 00:55:13,283
that they were looking at younger women...
799
00:55:13,293 --> 00:55:15,869
you know, that something had passed me by.
800
00:55:16,082 --> 00:55:19,957
I became really depressed about it
and then that's when I started...
801
00:55:20,058 --> 00:55:22,410
I was just stoned all the time.
802
00:55:22,713 --> 00:55:26,276
I would just... I thought
I could escape it somehow.
803
00:55:26,714 --> 00:55:30,339
But really, it just narrowed
my options really.
804
00:55:31,089 --> 00:55:32,825
So that's why I'm interested, you know...
805
00:55:32,850 --> 00:55:36,606
because you have all of these,
you can do anything you want.
806
00:55:36,762 --> 00:55:40,217
And it's very powerful. You can do...
- Yeah.
807
00:55:40,536 --> 00:55:43,487
I mean, I think... that, you know,
there're all those different roles.
808
00:55:43,512 --> 00:55:46,112
Like, if you get married
and you become a mother,
809
00:55:46,137 --> 00:55:49,848
then you're... that's your role.
810
00:55:49,858 --> 00:55:51,817
Yeah, I've talked to a lot of people...
811
00:55:51,926 --> 00:55:54,589
men, whose wives were actresses
who stopped...
812
00:55:54,614 --> 00:55:57,385
acting completely once they had kids.
813
00:55:57,410 --> 00:55:59,487
They were just like: 'I don't wanna
deal with this bullshit anymore.
814
00:55:59,497 --> 00:56:01,629
Right, I'm done.
This is now my new life.'
815
00:56:01,753 --> 00:56:02,933
Right.
816
00:56:03,121 --> 00:56:07,041
Which, if it's so easy
to just stop doing it...
817
00:56:07,066 --> 00:56:09,097
I mean, why am I even getting...
818
00:56:09,238 --> 00:56:11,542
Right. But do you think
it would be easy for you?
819
00:56:11,675 --> 00:56:14,644
Don't, don't, it doesn't matter
what other people do.
820
00:56:14,761 --> 00:56:16,308
I just wonder what...
821
00:56:16,425 --> 00:56:17,720
If it would be easy for me...
- Yeah.
822
00:56:17,730 --> 00:56:19,542
What you think it would be easy for...
823
00:56:19,567 --> 00:56:22,972
if you do think it would be easy
for you to stop acting...
824
00:56:23,238 --> 00:56:25,248
and stay home with a baby all the time?
825
00:56:25,258 --> 00:56:27,691
I think it would because if...
826
00:56:28,955 --> 00:56:31,214
I don't know, realistically, but...
827
00:56:31,239 --> 00:56:34,410
part of me thinks it would because
so much of...
828
00:56:35,706 --> 00:56:38,486
it is about attention, getting attention...
829
00:56:38,511 --> 00:56:40,433
and if you have a kid, that kid is just...
830
00:56:40,458 --> 00:56:41,901
paying attention...
- And it needs you.
831
00:56:41,911 --> 00:56:43,917
And it needs you so much more than like...
832
00:56:43,942 --> 00:56:46,386
the movie business needs me.
- Right.
833
00:56:46,956 --> 00:56:48,627
I don't know.
- I always feel, like...
834
00:56:48,652 --> 00:56:52,589
what was a little bit weird for me,
a little...
835
00:56:54,722 --> 00:56:58,238
a sort of tragedy, is that I always
wanted to...
836
00:56:58,263 --> 00:57:00,861
you know, you knew.
I always was way into...
837
00:57:00,886 --> 00:57:04,152
being with the kids
and playing with the kids.
838
00:57:04,581 --> 00:57:06,330
I always thought I would have kids.
839
00:57:06,355 --> 00:57:07,689
Didn't you think that I would?
- Yeah.
840
00:57:07,699 --> 00:57:08,720
Right?
841
00:57:08,745 --> 00:57:12,495
So, I always thought that
that was just gonna happen.
842
00:57:14,120 --> 00:57:17,800
I just never met a man I thought
would be a good father.
843
00:57:19,410 --> 00:57:21,792
That I could really rely on.
- Right.
844
00:57:21,988 --> 00:57:24,883
But that might have been
my skewed perception because of...
845
00:57:25,008 --> 00:57:29,305
you know, grandpa and your grandfather
and all of that, like...
846
00:57:31,094 --> 00:57:33,764
It's a little different than Brooklyn, right?
- Sorry?
847
00:57:33,789 --> 00:57:36,639
It's a little different from Brooklyn.
- Yeah, it's pretty different.
848
00:57:36,664 --> 00:57:37,797
Yeah.
849
00:57:38,782 --> 00:57:41,453
It's something... it's great.
850
00:57:43,188 --> 00:57:45,749
And then one day all these houses
are gonna be gone.
851
00:57:45,914 --> 00:57:47,422
I mean, the...
852
00:57:48,453 --> 00:57:49,930
sea level here is...
853
00:57:50,946 --> 00:57:52,836
it's getting higher every year.
854
00:57:53,149 --> 00:57:54,666
All these...
855
00:57:55,237 --> 00:57:58,133
you know, we talk about
castles right in the sand.
856
00:57:58,158 --> 00:58:02,315
Yeah, I can't imagine, I mean,
I can't imagine living here.
857
00:58:02,424 --> 00:58:04,727
I'd be scared that I'd fall
into the water or something.
858
00:58:04,752 --> 00:58:08,460
Yeah, it's great for the moment
but... it's just...
859
00:58:09,022 --> 00:58:11,599
it's funny to think these people
bought their dream houses.
860
00:58:11,624 --> 00:58:15,213
They thought they were, you know,
putting their nugget away.
861
00:58:15,223 --> 00:58:17,622
Yeah.
- And, I mean, look at these pylons.
862
00:58:17,647 --> 00:58:19,702
This is all gonna erode.
863
00:58:20,100 --> 00:58:22,522
It's just part of the folly of it all.
864
00:58:22,757 --> 00:58:24,882
But you know, I got my place...
865
00:58:25,445 --> 00:58:26,975
five years ago.
866
00:58:28,022 --> 00:58:30,013
And the tide was just...
- Do you regret it?
867
00:58:30,038 --> 00:58:32,491
No. No, every day is...
868
00:58:33,257 --> 00:58:35,108
fucking awesome.
869
00:58:36,046 --> 00:58:39,288
But if you were thinking
you were cashing in...
870
00:58:39,538 --> 00:58:41,319
you gonna have to think it again.
All this...
871
00:58:41,344 --> 00:58:44,718
will be gone in, I don't know, 10 years.
872
00:58:46,554 --> 00:58:48,387
That doesn't scare you?
873
00:58:49,085 --> 00:58:50,913
No, I'll just move somewhere else.
874
00:58:51,061 --> 00:58:55,884
I'm already, you know,
I'm done with... fretting over it.
875
00:58:56,814 --> 00:58:58,408
I've spent a lot of time...
876
00:58:58,767 --> 00:59:01,291
trying to change people's minds
and it just doesn't work.
877
00:59:01,316 --> 00:59:03,259
So now I'm just gonna enjoy the ride...
878
00:59:03,284 --> 00:59:06,845
from each beautiful place
and watch it crumble away.
879
00:59:08,861 --> 00:59:10,297
But look at this, you know.
880
00:59:10,307 --> 00:59:13,877
You just live in the moment.
It's spectacular.
881
00:59:42,021 --> 00:59:44,538
Well, I'm gonna take a cab home, okay?
882
00:59:45,427 --> 00:59:47,427
No, I want to come get you.
I'm gonna come get you.
883
00:59:47,778 --> 00:59:50,050
I know, but last time you did that
you were really grouchy...
884
00:59:50,060 --> 00:59:53,333
and you said you resented me
for making you... pick me up.
885
00:59:53,989 --> 00:59:55,239
Well...
886
00:59:55,481 --> 00:59:58,153
that was a weird... that was...
that was a weird night.
887
00:59:58,700 --> 01:00:00,535
Now, this one's gonna be a very normal one.
888
01:00:00,560 --> 01:00:02,340
I'm just gonna come get you
and be really happy...
889
01:00:02,350 --> 01:00:04,589
and we're gonna make out in the car,
etcetera.
890
01:00:04,614 --> 01:00:06,879
Cool. I can't wait. I really miss you.
891
01:00:07,013 --> 01:00:09,074
I miss you too.
- I really love you.
892
01:00:09,278 --> 01:00:11,404
I love you.
- I can't wait to hold you.
893
01:00:11,809 --> 01:00:14,098
I'm gonna kiss you as soon as possible.
894
01:00:14,387 --> 01:00:16,723
Yeah, it'll be really soon.
895
01:00:17,582 --> 01:00:20,356
All right, love you.
- I love you too.
896
01:00:20,553 --> 01:00:21,821
Bye.
897
01:00:39,671 --> 01:00:41,312
Thank you so much.
898
01:00:41,680 --> 01:00:44,008
No, thank you.
I'm so glad you came.
899
01:00:44,033 --> 01:00:44,999
Me too.
- All right.
900
01:00:45,024 --> 01:00:47,977
Come on. I don't want you to be late.
901
01:00:50,860 --> 01:00:52,867
Alright, now, I want you to be really...
902
01:00:52,892 --> 01:00:54,952
really careful going out of here.
903
01:00:54,977 --> 01:00:56,180
Okay.
904
01:00:57,703 --> 01:01:00,047
Say a little prayer.
905
01:01:00,391 --> 01:01:03,133
Really. Just start...
say a little prayer.
906
01:01:03,761 --> 01:01:05,039
Okay.
907
01:01:05,289 --> 01:01:06,512
Okay.
- I love you.
908
01:01:06,652 --> 01:01:08,946
I love you too, give me a kiss.
909
01:01:10,549 --> 01:01:12,257
Thank you again.
- I'll see you.
910
01:01:12,282 --> 01:01:14,702
Call in and text me
when you get to the other side.
911
01:01:14,727 --> 01:01:16,772
Okay.
- Okay, just to let me know you're okay.
912
01:01:16,797 --> 01:01:18,344
Be very careful.
913
01:01:18,508 --> 01:01:21,086
All right?
Look at those waves.
914
01:02:12,265 --> 01:02:14,606
We should offer this as a service.
915
01:02:17,443 --> 01:02:20,981
We could go down like Venice Beach.
- Leave it... it's off.
916
01:02:22,001 --> 01:02:23,511
Under there.
- Did I get it?
917
01:02:23,536 --> 01:02:26,712
You, you, all right. Now, when I'm up here,
you go under.
918
01:02:26,737 --> 01:02:27,987
Okay.
919
01:02:30,241 --> 01:02:33,306
Good. We're gonna go through the center.
920
01:02:35,923 --> 01:02:37,727
My God, I almost...
921
01:02:38,352 --> 01:02:39,593
Okay.
- Okay.
922
01:02:39,618 --> 01:02:40,968
Good, good.
923
01:02:42,745 --> 01:02:44,235
It's done.
924
01:02:45,726 --> 01:02:47,026
Awesome.
925
01:02:48,181 --> 01:02:50,681
And the cord. I get the cord, alright?
926
01:02:51,209 --> 01:02:53,415
And then it does this thing.
927
01:02:56,557 --> 01:02:58,143
It's better.
- Sweet.
928
01:02:58,168 --> 01:02:59,702
It's much better.
929
01:03:03,849 --> 01:03:06,786
There's a green bean by your foot.
930
01:03:11,175 --> 01:03:13,574
Just... just dropped it.
931
01:03:20,351 --> 01:03:21,850
Good stuff.
932
01:03:35,248 --> 01:03:36,880
You got anything else?
933
01:03:39,057 --> 01:03:40,380
I'm all done.
934
01:04:01,222 --> 01:04:02,693
Oh yeah.
935
01:04:03,646 --> 01:04:05,146
What a night.
936
01:04:15,408 --> 01:04:17,180
What's going on up there?
937
01:04:18,265 --> 01:04:20,421
I don't know.
I mean, there's...
938
01:04:20,446 --> 01:04:22,218
for the longest...
I don't know...
939
01:04:22,243 --> 01:04:27,079
I lived here almost a whole year
and no sound, no parties.
940
01:04:27,211 --> 01:04:28,744
No, I've never heard, I never heard.
941
01:04:28,769 --> 01:04:30,862
But, it's just like...
942
01:04:31,517 --> 01:04:35,329
They're kids. I think they
just graduated from something.
943
01:04:35,548 --> 01:04:37,048
They're young.
944
01:04:41,810 --> 01:04:43,425
To youths.
945
01:04:46,576 --> 01:04:48,353
Can you do Jack?
946
01:04:50,128 --> 01:04:51,196
Please.
947
01:04:51,221 --> 01:04:52,982
Jack finishing dinner?
948
01:04:54,075 --> 01:04:54,708
Yeah.
949
01:04:54,733 --> 01:04:58,278
Just ask me about the kids again, as Jack.
950
01:04:59,191 --> 01:05:02,778
How about those goddamn kids upstairs, huh?
951
01:05:03,028 --> 01:05:05,012
It's enough to drive you crazy.
952
01:05:05,184 --> 01:05:07,106
You know what I mean?
953
01:05:12,442 --> 01:05:13,653
Again.
954
01:05:13,770 --> 01:05:15,395
No, that's enough.
955
01:05:15,731 --> 01:05:18,676
No, I can never have enough Jack.
956
01:05:21,544 --> 01:05:23,590
Oh, Rusty, come on.
957
01:05:24,747 --> 01:05:26,872
Do some Jack for me.
958
01:05:27,997 --> 01:05:29,598
Come on.
959
01:05:32,004 --> 01:05:34,054
So Jack...
960
01:05:34,327 --> 01:05:36,879
did you think the fish was underdone?
961
01:05:37,004 --> 01:05:39,871
No, I thought the fish was perfect.
962
01:05:40,043 --> 01:05:42,894
Stop worrying about it.
Know what I mean?
963
01:05:43,097 --> 01:05:44,897
The fish was perfect.
964
01:05:45,496 --> 01:05:46,941
All righty, Ann?
965
01:05:47,074 --> 01:05:49,113
All right, Rusty.
966
01:05:54,171 --> 01:05:57,508
Did you just pat me?
- I did, I like this.
967
01:05:57,758 --> 01:05:59,895
I like your shawl.
968
01:06:00,030 --> 01:06:02,125
He's patting me.
- Look at you in your shawl.
969
01:06:02,150 --> 01:06:03,998
Your little granny shawl.
970
01:06:06,209 --> 01:06:07,506
It's cute.
971
01:06:08,717 --> 01:06:10,536
All right.
You know what you just did?
972
01:06:10,561 --> 01:06:13,591
You patted me,
then you called me a granny...
973
01:06:13,616 --> 01:06:17,053
and then you called me cute.
- That's not so bad.
974
01:06:21,519 --> 01:06:22,773
What?
975
01:06:32,399 --> 01:06:33,748
Don't look, why...
976
01:06:33,773 --> 01:06:35,984
And then you look at me like that.
977
01:06:36,242 --> 01:06:37,836
Fuck you.
978
01:06:38,140 --> 01:06:39,590
Really.
979
01:06:41,000 --> 01:06:42,731
Em, chill.
980
01:06:46,168 --> 01:06:47,660
You're too...
981
01:06:50,277 --> 01:06:52,106
You know, you've been on this...
982
01:06:52,270 --> 01:06:54,002
Just...
- tear!
983
01:06:54,027 --> 01:06:55,672
You've been on a tear.
984
01:06:56,587 --> 01:06:57,742
A what?
985
01:06:57,891 --> 01:06:59,100
A tear?
986
01:06:59,125 --> 01:07:02,750
You're on a tear.
A pity party tear.
987
01:07:05,305 --> 01:07:07,839
Come on.
- You don't understand nothing.
988
01:07:08,180 --> 01:07:10,063
Oh, maybe not.
989
01:07:11,446 --> 01:07:14,779
I just think you're
spending a lot of time...
990
01:07:15,063 --> 01:07:17,311
I mean, tell me what it is.
991
01:07:17,336 --> 01:07:19,358
Wha... are you... are you...
992
01:07:22,038 --> 01:07:23,749
having a crisis?
993
01:07:27,077 --> 01:07:29,225
Am I having a crisis?
994
01:07:32,718 --> 01:07:34,686
I think you're projecting.
995
01:07:37,764 --> 01:07:39,448
I'm doing fine.
996
01:07:41,913 --> 01:07:43,647
So am I.
- Okay.
997
01:07:43,795 --> 01:07:44,926
Well, you're just being sensitive.
998
01:07:44,936 --> 01:07:47,692
That's the only way I'm bringing it up.
I'm not trying to...
999
01:07:47,717 --> 01:07:50,358
come at you. You're just being so sensitive.
1000
01:07:50,874 --> 01:07:52,153
With the granny stuff.
1001
01:07:52,178 --> 01:07:56,068
This is... This is a...
what should I say about this...
1002
01:07:57,740 --> 01:07:59,670
a beautiful lace thing?
1003
01:08:01,670 --> 01:08:02,745
What do you wanna say?
1004
01:08:02,755 --> 01:08:04,180
I think it's pretty.
It's nice.
1005
01:08:04,205 --> 01:08:06,106
That's nice.
- Okay.
1006
01:08:07,084 --> 01:08:08,873
What else do you like?
1007
01:08:14,506 --> 01:08:17,342
I like being here with you.
You know that.
1008
01:08:17,647 --> 01:08:20,153
Yeah, you're comf... I'm comfortable.
- Yeah.
1009
01:08:20,178 --> 01:08:22,045
Yeah, I don't think
we should fuck with that.
1010
01:08:22,070 --> 01:08:23,201
I agree.
1011
01:08:23,295 --> 01:08:25,520
I only hope you didn't think
I thought we should...
1012
01:08:25,553 --> 01:08:27,645
I hope just comfortable.
- Yeah.
1013
01:08:27,670 --> 01:08:29,787
We had a nice dinner.
- Yeah.
1014
01:08:29,812 --> 01:08:33,678
You know, I like it when we,
you know, I can...
1015
01:08:34,240 --> 01:08:36,442
laugh with you and... yeah.
1016
01:08:36,482 --> 01:08:38,936
So, when I say you're cute,
that's not that I'm...
1017
01:08:39,051 --> 01:08:40,553
You shouldn't feel threatened, like...
- I know, but it was...
1018
01:08:40,563 --> 01:08:43,125
like I'm saying...
- No it's, I wasn't threatened...
1019
01:08:43,150 --> 01:08:46,746
I was insulted. It's just the patting,
and the granny, and the cute.
1020
01:08:46,771 --> 01:08:48,721
It's just a little much.
1021
01:08:48,746 --> 01:08:50,377
That was a little...
Don't you think?
1022
01:08:50,402 --> 01:08:51,806
Come on?
- I mean, really.
1023
01:08:51,831 --> 01:08:53,631
What do you want?
- Like, we're great friends.
1024
01:08:53,644 --> 01:08:56,470
I don't want anything.
I like, I was enjoying...
1025
01:08:56,495 --> 01:08:59,534
What do you want? Petting? Not petting?
1026
01:09:00,081 --> 01:09:01,603
Are you flirting with me now?
1027
01:09:01,628 --> 01:09:04,526
No, I'm just trying to make things right.
1028
01:09:06,823 --> 01:09:08,198
They're right, they're fine.
- Good.
1029
01:09:08,208 --> 01:09:09,595
I think we have a good...
1030
01:09:09,620 --> 01:09:12,818
Don't you think we have a good arrangement?
- I do.
1031
01:09:19,854 --> 01:09:23,921
We can do that too.
Doesn't have to be a big deal, right?
1032
01:09:26,007 --> 01:09:27,632
Come on, Em.
1033
01:09:28,746 --> 01:09:31,459
Just a little.
- Rusty, I don't wanna...
1034
01:09:40,920 --> 01:09:43,613
See, I don't even know if I can pet you.
1035
01:09:43,819 --> 01:09:45,915
I just don't want you to feel bad.
1036
01:09:46,095 --> 01:09:47,670
You're drunk.
1037
01:09:48,639 --> 01:09:50,319
I'm not drunk.
1038
01:10:12,784 --> 01:10:15,128
I think you're very drunk.
1039
01:10:15,659 --> 01:10:17,600
No, I'm just...
1040
01:10:18,779 --> 01:10:20,287
just feeling good.
1041
01:10:21,748 --> 01:10:23,740
No, do Jack.
1042
01:10:23,920 --> 01:10:26,881
Tell me that you're feeling good.
Come on.
1043
01:10:27,053 --> 01:10:28,090
Tell me.
1044
01:10:28,115 --> 01:10:30,989
Will you have sex with me if I'm Jack?
1045
01:10:32,357 --> 01:10:36,677
I said, tell me that you're feeling good.
1046
01:10:37,217 --> 01:10:38,786
I'm feeling good.
1047
01:10:45,036 --> 01:10:46,474
Good.
- All right.
1048
01:10:46,636 --> 01:10:48,529
All right. So we...
1049
01:10:50,467 --> 01:10:52,365
okay.
- All right.
1050
01:10:52,990 --> 01:10:55,654
So, not tomorrow? We're not going out?
No.
1051
01:10:55,803 --> 01:10:57,764
I'm going by myself.
1052
01:10:59,889 --> 01:11:02,474
Okay.
- But maybe later in the week?
1053
01:11:02,623 --> 01:11:03,764
Sure.
1054
01:11:03,912 --> 01:11:07,709
Just text me and I'll meet you out there.
- Okay.
1055
01:11:09,104 --> 01:11:10,877
Let's clean this up.
1056
01:11:11,035 --> 01:11:13,149
Okay. No, you clean.
- I've been cleaning up.
1057
01:11:13,174 --> 01:11:15,149
You clean it up because
I did most of the cooking.
1058
01:11:15,174 --> 01:11:16,688
You stay there.
- No, you know what?
1059
01:11:16,713 --> 01:11:19,100
Granny's just gonna curl up.
1060
01:11:21,355 --> 01:11:23,284
'Cause grannies get to just...
1061
01:11:23,393 --> 01:11:25,873
Look, old granny need another drinkie?
- Doctor I ain't sick...
1062
01:11:25,898 --> 01:11:27,349
Granny's cold.
1063
01:11:27,374 --> 01:11:28,812
Thank you.
1064
01:11:29,009 --> 01:11:30,043
Thanks.
1065
01:11:32,070 --> 01:11:33,682
Grandpa Jack.
1066
01:11:41,971 --> 01:11:43,873
There's a sense in which...
1067
01:11:44,477 --> 01:11:47,805
psychiatry and psychotherapy are becoming...
1068
01:11:47,830 --> 01:11:49,774
the religion of the west.
1069
01:11:52,141 --> 01:11:55,755
Psychoanalysis has much in common...
1070
01:11:56,039 --> 01:12:01,211
with the forms and procedures
of institutional religion.
1071
01:12:02,286 --> 01:12:05,335
There is, for example,
apostolic succession...
1072
01:12:07,143 --> 01:12:10,242
the passing down of one of...
1073
01:12:29,739 --> 01:12:32,788
So, what's going on with the sun?
1074
01:12:34,494 --> 01:12:36,611
If somebody asks me that?
1075
01:12:37,337 --> 01:12:38,637
It's...
1076
01:12:39,371 --> 01:12:42,177
there. It's, you know, for, for...
1077
01:12:42,202 --> 01:12:44,805
for the foreseeable, useful...
1078
01:12:45,643 --> 01:12:46,943
future.
1079
01:12:47,183 --> 01:12:49,264
Ultimately, it goes away.
1080
01:12:49,850 --> 01:12:52,263
Not everything goes away.
1081
01:12:52,740 --> 01:12:54,826
But in the meantime, it's sitting there.
It's a...
1082
01:12:54,851 --> 01:12:58,086
a middle-aged star. And...
1083
01:12:59,711 --> 01:13:02,726
you know it's there and...
1084
01:13:04,394 --> 01:13:08,574
you know, available in various forms
for us to harvest...
1085
01:13:08,860 --> 01:13:10,860
energy we use from it.
1086
01:13:12,593 --> 01:13:13,836
Okay.
1087
01:13:14,469 --> 01:13:17,559
Wind is ultimately solar.
1088
01:13:22,362 --> 01:13:26,009
Wave power would be solar
because it's generated by winds.
1089
01:13:26,353 --> 01:13:30,807
You know, direct solar energy,
you know, photovoltaic or...
1090
01:13:32,405 --> 01:13:35,331
concentrated forms of solar energy,
those are all...
1091
01:13:35,557 --> 01:13:36,857
just...
1092
01:13:37,719 --> 01:13:40,460
energy harvested as it's produced.
1093
01:13:42,343 --> 01:13:45,132
Even ethanol, you know.
You grow plants.
1094
01:13:45,421 --> 01:13:49,391
You create a fuel, an alcohol, and...
1095
01:13:50,079 --> 01:13:53,763
that's also renewable, solar base, fuel.
1096
01:13:54,705 --> 01:13:58,492
The fossil fuels are also solar based.
They took, you know...
1097
01:13:58,664 --> 01:14:01,663
I don't know,
70-100 million years to make...
1098
01:14:01,995 --> 01:14:04,035
and they were stored...
1099
01:14:04,355 --> 01:14:07,004
you know, in the form of plant life.
1100
01:14:08,210 --> 01:14:09,460
And...
1101
01:14:10,832 --> 01:14:14,051
there's a lot of that stuff and we've been...
1102
01:14:14,663 --> 01:14:17,397
taking that large accumulation,
all that we had in the back...
1103
01:14:17,430 --> 01:14:22,496
and we've been...
burning it in a 100 years time.
1104
01:14:22,769 --> 01:14:27,485
So, what the earth was busy doing for...
1105
01:14:27,495 --> 01:14:29,164
a long, long, long, long time...
1106
01:14:29,189 --> 01:14:32,977
was going up very rapidly... in smoke.
1107
01:14:33,399 --> 01:14:35,195
So that seems to be something...
1108
01:14:35,220 --> 01:14:37,863
that you would think would
throw things out of balance.
1109
01:14:37,888 --> 01:14:42,926
So the whole renewable idea is one
of living within your means.
1110
01:14:45,327 --> 01:14:47,413
Using things as they come...
1111
01:14:49,155 --> 01:14:50,951
in a sustainable matter.
1112
01:14:51,553 --> 01:14:54,021
Until, of course, the sun goes away.
1113
01:14:57,805 --> 01:14:59,782
Is that what you meant?
1114
01:15:03,045 --> 01:15:04,927
I think so.
1115
01:15:07,478 --> 01:15:09,079
I forget.
1116
01:15:11,917 --> 01:15:16,420
I was gonna ask you something else
but I forgot what it was.
1117
01:15:18,293 --> 01:15:19,574
Well...
84228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.