All language subtitles for All.The.Light.In.The.Sky.2012.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,136 --> 00:00:10,815 I may take the liberty 2 00:00:11,050 --> 00:00:14,361 of beginning by saying something about myself... 3 00:00:14,758 --> 00:00:17,665 and my role... 4 00:00:18,484 --> 00:00:21,771 in talking to you about philosophical matters... 5 00:00:23,232 --> 00:00:27,463 because I wanted to be understood perfectly clearly 6 00:00:27,909 --> 00:00:30,202 that I am not a guru. 7 00:00:32,857 --> 00:00:34,425 In other words... 8 00:00:35,090 --> 00:00:38,722 I talk about what we call these things... 9 00:00:39,713 --> 00:00:43,087 and that comprises a multitude of interests... 10 00:00:44,374 --> 00:00:46,871 concerning oriental philosophy... 11 00:00:47,056 --> 00:00:48,504 psychotherapy... 12 00:00:49,582 --> 00:00:52,438 religion, mysticism, etcetera. 13 00:00:53,016 --> 00:00:55,903 I talk about talk about these things because I'm interested in them... 14 00:00:55,928 --> 00:00:58,732 and because I enjoy talking about them. 15 00:00:59,535 --> 00:01:01,711 In every sense of the person... 16 00:01:01,736 --> 00:01:05,697 who makes his living by doing what he enjoys doing. 17 00:01:06,554 --> 00:01:08,485 And that is fading. 18 00:01:11,506 --> 00:01:14,509 Now in stating that although I am not a guru... 19 00:01:14,726 --> 00:01:16,340 that means also... 20 00:01:17,205 --> 00:01:21,468 that I am not trying to help you, or include you. 21 00:01:22,827 --> 00:01:25,083 I accept you as you are. 22 00:01:25,992 --> 00:01:28,921 I'm not out there for the same world. 23 00:01:32,000 --> 00:01:34,187 Of course when a stream... 24 00:01:35,117 --> 00:01:36,630 a bubbling spring... 25 00:01:36,763 --> 00:01:40,883 flows out from the mountains, it's doing it's thing. 26 00:01:42,320 --> 00:01:47,129 And if a thirsty traveler helps himself, well that's fine. 27 00:01:47,424 --> 00:01:48,995 When a bird sings... 28 00:01:49,560 --> 00:01:52,762 it doesn't sing for the advancement of music. 29 00:01:53,263 --> 00:01:58,421 But if somebody starts to listen and is delighted, that's fine. 30 00:01:59,802 --> 00:02:02,440 And so I talk in the same spirit. 31 00:02:04,507 --> 00:02:06,093 I don't have... 32 00:02:07,257 --> 00:02:09,501 a group of followers. 33 00:02:10,171 --> 00:02:12,571 I'm not trying to make disciples. 34 00:02:13,515 --> 00:02:17,515 Because I work on the principle of a physician... 35 00:02:17,944 --> 00:02:19,912 not as a surgeon. 36 00:02:21,733 --> 00:02:25,824 A physician is always trying to get rid of his patients 37 00:02:26,527 --> 00:02:30,191 and send them away healthy to stand on their own feet. 38 00:02:30,489 --> 00:02:34,801 But as a clergyman, is trying to get the numbers... 39 00:02:35,105 --> 00:02:37,557 of the religious organization... 40 00:04:17,069 --> 00:04:19,116 Hold on one second. 41 00:04:20,242 --> 00:04:21,809 It's behind the pillow. 42 00:04:22,401 --> 00:04:23,750 Fuck. 43 00:04:24,660 --> 00:04:26,933 Wait. One second, I can... 44 00:04:28,697 --> 00:04:30,104 Hold on. 45 00:04:36,300 --> 00:04:37,566 Okay. 46 00:04:37,683 --> 00:04:39,172 Okay wait. 47 00:04:41,177 --> 00:04:42,585 Dr. T. 48 00:04:42,906 --> 00:04:44,276 Hold on. I found it. 49 00:04:44,301 --> 00:04:46,628 So, hold on. Just... I'm gonna... 50 00:04:46,753 --> 00:04:48,720 No, Dr. T, let me just... okay. 51 00:04:48,853 --> 00:04:53,089 My niece is coming tomorrow, she's 25, she's an actress... 52 00:04:53,464 --> 00:04:56,655 we have a lot of similarities. 53 00:04:57,319 --> 00:05:01,176 But you know, my brother has totally dropped the ball. 54 00:05:01,201 --> 00:05:03,350 He's not showing up as her dad... 55 00:05:03,375 --> 00:05:06,218 No, 'cause he's in still in rehab. 56 00:05:06,421 --> 00:05:08,364 No, for three more months. 57 00:05:09,673 --> 00:05:15,613 I think probably the reason she's an actress is because of that I'm an actress. 58 00:05:18,205 --> 00:05:22,076 Well, she didn't really have a lot of role models, did she? 59 00:05:24,005 --> 00:05:28,039 No, it's just I always seem to step in and I'll try to... 60 00:05:28,064 --> 00:05:29,583 you know... 61 00:05:30,112 --> 00:05:31,729 cheer her up because... 62 00:05:31,860 --> 00:05:33,489 you know, what am I gonna say? 63 00:05:33,522 --> 00:05:37,708 Hi, your dad's in rehab for, what, the 10th time and... 64 00:05:38,023 --> 00:05:40,943 you know, I'm sorry he stole all your stuff? 65 00:05:41,795 --> 00:05:45,793 Dreamworks. - Hey, Shawn. Is Peg there? It's Marie. 66 00:05:46,004 --> 00:05:48,484 Hey Marie, hold on. Let me see if I can get her for you. Hold on. 67 00:05:48,494 --> 00:05:49,931 Okay, thanks. 68 00:05:51,627 --> 00:05:53,322 Hello. - Hey, hey, what's up? 69 00:05:53,347 --> 00:05:56,470 I lost you up the road, so I'm just calling you back. 70 00:05:56,626 --> 00:05:58,535 So did you hear? - Well... 71 00:05:58,560 --> 00:06:03,037 yeah, I did. I mean, unfortunately, on the fox movie, it's not gonna happen. 72 00:06:03,125 --> 00:06:05,118 They made an offer to somebody else. 73 00:06:05,236 --> 00:06:07,259 Who was it? 74 00:06:07,770 --> 00:06:09,992 I think it's Kristen Wigg. I'm trying to find out. 75 00:06:10,025 --> 00:06:12,173 Oh right. No, no, that makes sense. That makes sense. 76 00:06:12,198 --> 00:06:14,265 No, it's okay. Yeah, no, no. 77 00:06:14,851 --> 00:06:16,612 I mean, it would have been great because at least you would have made 78 00:06:16,622 --> 00:06:18,498 a little bit of money on that but... 79 00:06:18,603 --> 00:06:20,012 Yeah, unfortunately. 80 00:06:20,037 --> 00:06:21,909 And my guess is she's gonna do it, so. 81 00:06:21,934 --> 00:06:24,347 Yeah, no, no. - Onward, I guess. 82 00:06:24,847 --> 00:06:27,019 Right. No, so, okay and... 83 00:06:27,044 --> 00:06:29,575 is the other thing... what's happening with that? 84 00:06:29,675 --> 00:06:32,566 Oh yeah. I mean, the good news is on the indie... 85 00:06:33,085 --> 00:06:37,628 they have a start date, so... that's looking more real at least. 86 00:06:37,775 --> 00:06:38,853 Okay. 87 00:06:38,963 --> 00:06:40,246 Yeah. That looks like it might be happening. 88 00:06:40,256 --> 00:06:42,891 And I did find a solar engineer that you can talk to. 89 00:06:42,916 --> 00:06:44,939 You know, you wanted to do some research, you said yesterday. 90 00:06:44,949 --> 00:06:47,666 Right, right, but wait. They have a start date? 91 00:06:47,691 --> 00:06:50,507 Did they have money? 92 00:06:51,017 --> 00:06:52,812 Well, it's not clear if they have their money. 93 00:06:52,822 --> 00:06:54,392 They're claiming they have a start date when they're gonna go. 94 00:06:54,402 --> 00:06:56,780 I mean, it's a sag ultra low budget film... 95 00:06:56,805 --> 00:06:58,659 so how much money could they need? I don't know. 96 00:06:58,669 --> 00:07:01,198 Ultra? Is ultra low? 97 00:07:01,208 --> 00:07:04,511 No, it's fine, it's fine. It's a good script. 98 00:07:05,018 --> 00:07:06,652 Okay. - Okay, have a good day. 99 00:07:06,677 --> 00:07:07,704 Okay. - Okay. 100 00:07:07,714 --> 00:07:09,616 You too, bye Maria. - Bye bye. 101 00:07:12,477 --> 00:07:13,796 Where is he? Where is he now? 102 00:07:13,821 --> 00:07:16,360 Where is he? 103 00:07:19,734 --> 00:07:21,818 Carol! 104 00:07:25,531 --> 00:07:27,286 Did you just get here? - I did. 105 00:07:27,311 --> 00:07:28,880 I didn't hear you. 106 00:07:29,962 --> 00:07:31,903 How about if you say: 107 00:07:32,272 --> 00:07:34,139 I now... - Yeah. 108 00:07:34,256 --> 00:07:36,631 You gonna hate me for this, but it's really good. - No, I'm gonna love it. 109 00:07:36,641 --> 00:07:39,434 Okay, I have 45 years... 110 00:07:39,459 --> 00:07:42,140 to draw upon every incident that I'm in. 111 00:07:42,165 --> 00:07:45,483 It's not like wow, oh God, I'm 45, can I still do this? 112 00:07:45,508 --> 00:07:48,671 It's like, I have 45 years worth of experience to meet... 113 00:07:48,696 --> 00:07:50,236 this brand new experience. 114 00:07:50,261 --> 00:07:52,997 This moment right now. - And I have all 45 years worth... 115 00:07:53,022 --> 00:07:54,647 of colors, and range, you know... 116 00:07:54,657 --> 00:07:56,360 everything to be in this moment. 117 00:07:56,385 --> 00:07:58,437 You know? Whether it's like doing the most boring thing... 118 00:07:58,447 --> 00:08:00,743 or the greatest adventure you're on, right? 119 00:08:00,768 --> 00:08:02,071 Why don't people think of that? 120 00:08:02,096 --> 00:08:05,989 I now own 45... I have in here. 121 00:08:06,014 --> 00:08:09,634 Instead they're like: I'm 45. I can't do that anymore. 122 00:08:10,853 --> 00:08:15,085 That's fun. That is fucking fun, right? 123 00:08:15,676 --> 00:08:16,734 Will you try it? 124 00:08:16,744 --> 00:08:18,172 Can we have an experiment? - Yes. 125 00:08:18,197 --> 00:08:20,481 Can we be like the... what could it be called? 126 00:08:20,491 --> 00:08:24,042 I have, I have... - We could just start a... 127 00:08:25,187 --> 00:08:27,728 a cult. Like when people are gonna look in the mirror and go: 128 00:08:27,753 --> 00:08:31,219 I'm just joking, I have... 129 00:08:31,360 --> 00:08:35,528 I'll come to that workshop. 130 00:08:40,566 --> 00:08:42,381 You have shooters. 131 00:08:42,780 --> 00:08:44,460 I don't wanna talk about it. 132 00:08:44,602 --> 00:08:48,451 Well, maybe so... - I think, I think that... 133 00:08:49,518 --> 00:08:52,629 I'm content that that is just over. 134 00:08:52,912 --> 00:08:56,551 That's just... that era of... 135 00:08:56,684 --> 00:09:00,640 The fertility era? - No, the seduction... 136 00:09:00,650 --> 00:09:03,500 the attraction, seduction... 137 00:09:03,633 --> 00:09:05,737 You know, oh, I'm gonna wear these... 138 00:09:05,908 --> 00:09:07,846 heels with this outfit. - I don't believe it. 139 00:09:07,856 --> 00:09:10,700 I don't believe it. - No, believe it. 140 00:09:10,903 --> 00:09:12,284 Believe it. - When did it end? 141 00:09:12,294 --> 00:09:13,381 Just... - Years ago! 142 00:09:13,406 --> 00:09:15,792 a couple of minutes ago? - No, years ago. 143 00:09:15,943 --> 00:09:19,569 Well, you still... doll up pretty nice. 144 00:09:22,274 --> 00:09:27,064 You referring to my coif? 145 00:09:27,074 --> 00:09:28,665 I like it. Sort of the ocean look. 146 00:09:28,675 --> 00:09:31,122 The sea breeze look, it's good. 147 00:09:31,481 --> 00:09:33,311 It's good. You don't need to make an effort. 148 00:09:33,336 --> 00:09:36,448 You're so Au natural. 149 00:09:38,657 --> 00:09:40,354 You look good. 150 00:09:51,059 --> 00:09:52,971 Hey it's me, it's Faye. 151 00:09:53,262 --> 00:09:55,793 I'm just letting you know that my flight lands tomorrow at 11... 152 00:09:55,828 --> 00:09:59,365 so I should be at your place around noon. 153 00:09:59,390 --> 00:10:02,660 I can't wait to see you. Okay. Bye. 154 00:10:36,950 --> 00:10:41,564 Between western psychologists, psychiatry, and psychotherapy... 155 00:10:42,322 --> 00:10:46,502 and the so-called religions of Asia there is common ground... 156 00:10:47,397 --> 00:10:52,389 because those are interested in changing states of human consciousness. 157 00:10:53,393 --> 00:10:57,162 Whereas, institutional western religion... 158 00:10:58,021 --> 00:11:02,239 Christianity, Judaism and even Islam... 159 00:11:02,799 --> 00:11:06,011 are relatively less interested in this matter. 160 00:11:08,666 --> 00:11:10,455 Western religions... 161 00:11:10,986 --> 00:11:14,705 are more concerned with behavior, doctrine... 162 00:11:17,322 --> 00:11:20,176 See, he has a colossal advantage. 163 00:11:21,316 --> 00:11:23,644 Take off your cross and follow me. 164 00:11:23,902 --> 00:11:25,494 Hey, but wait a minute. 165 00:11:25,682 --> 00:11:29,396 I don't know I'm gonna be resurrected two days later. 166 00:11:31,857 --> 00:11:33,834 I can't perform miracles. 167 00:12:54,656 --> 00:12:57,632 Wait. Put this down, put it down. 168 00:13:04,389 --> 00:13:05,760 Wait. Just take off your shoes. 169 00:13:05,785 --> 00:13:08,874 I know, it's a pain in the ass but it's just sandy. 170 00:13:09,274 --> 00:13:12,037 Oh my God, your hair is so nice. 171 00:13:14,980 --> 00:13:17,647 Come, okay. - Oh my god. 172 00:13:18,678 --> 00:13:21,599 This is so pretty. 173 00:13:21,740 --> 00:13:25,128 Are you gonna take a picture? - I'm gonna do a video. 174 00:13:39,937 --> 00:13:41,722 Look at this. 175 00:13:43,539 --> 00:13:46,157 It's like on top of the ocean. 176 00:13:51,275 --> 00:13:53,977 See? It's just ocean. 177 00:14:01,510 --> 00:14:03,754 It's like a boat practically. - What? 178 00:14:03,779 --> 00:14:06,317 It's like living in a boat practically. 179 00:14:14,001 --> 00:14:16,405 It's so good to see you. 180 00:14:17,087 --> 00:14:18,483 You know? 181 00:14:20,215 --> 00:14:21,739 How is your mom? 182 00:14:21,764 --> 00:14:23,289 She's good. 183 00:14:23,750 --> 00:14:27,117 I think she's pretty good. She's working a lot. 184 00:14:29,456 --> 00:14:31,556 Do you still have that same boyfriend? 185 00:14:31,581 --> 00:14:32,847 Yeah? 186 00:14:32,872 --> 00:14:34,705 What's that like? - It's the best. 187 00:14:34,730 --> 00:14:36,866 I wouldn't know. 188 00:14:37,397 --> 00:14:39,169 No, things are going really well right now with him, so. 189 00:14:39,179 --> 00:14:42,051 You think you guys are gonna get married and all that? 190 00:14:42,076 --> 00:14:43,086 Maybe? 191 00:14:43,610 --> 00:14:44,688 Really? 192 00:14:44,828 --> 00:14:46,558 You talk about it? 193 00:14:47,030 --> 00:14:48,299 Yeah. 194 00:14:48,764 --> 00:14:51,475 Yeah, I'd like to stay with him. 195 00:14:57,727 --> 00:15:00,361 So I'm going to West Hollywood... 196 00:15:00,728 --> 00:15:04,228 and I should be back by five. - Cool. 197 00:15:04,253 --> 00:15:06,290 And we're gonna have a quick... 198 00:15:06,315 --> 00:15:08,404 I'm just meeting him and then I'll come back. 199 00:15:08,429 --> 00:15:10,227 Okay, cool... Have fun. - I'll see you. 200 00:15:10,252 --> 00:15:11,554 Thanks. And... 201 00:15:11,579 --> 00:15:15,109 You know, anything in the fridge that you want, it's yours. 202 00:15:15,257 --> 00:15:17,488 There's water on top of the fridge. 203 00:15:17,818 --> 00:15:19,219 Where is my purse? 204 00:15:19,534 --> 00:15:25,204 Hold for a second. I can never find my fucking purse. 205 00:15:26,632 --> 00:15:28,541 I just applied to one school. 206 00:15:28,713 --> 00:15:29,977 Which one? - Columbia. 207 00:15:30,002 --> 00:15:32,097 And you got in... the school of engineering. - I got in. 208 00:15:32,107 --> 00:15:33,492 Yeah. 209 00:15:33,833 --> 00:15:37,729 And I got in, I got there in '68 after that whole... you know. 210 00:15:37,754 --> 00:15:40,035 Isn't that kind of funny that that's how you become something? 211 00:15:40,045 --> 00:15:43,104 Well, as it turns out... - I got into Juilliard... 212 00:15:43,114 --> 00:15:44,925 so I became... I saw that. 213 00:15:45,174 --> 00:15:47,854 You googled me. - I did, I did. 214 00:15:47,879 --> 00:15:50,256 And I actually read something but I didn't... 215 00:15:50,281 --> 00:15:52,693 It's all lies. - Well, I don't know if it's lies... 216 00:15:52,718 --> 00:15:55,570 but I didn't read... I didn't see anything, unfortunately. 217 00:15:55,718 --> 00:15:58,937 No images? You didn't... - I saw the images, yeah. 218 00:15:59,225 --> 00:16:01,553 So I know who I'm looking at. - I see what you mean. 219 00:16:01,578 --> 00:16:04,057 You did not see me... - I didn't get to look, I didn't like it... 220 00:16:04,067 --> 00:16:05,558 pretend to be other people. - Yes. 221 00:16:05,568 --> 00:16:07,191 Right, I didn't see that. 222 00:16:07,316 --> 00:16:09,401 That's okay. - But I saw that people liked your work. 223 00:16:09,426 --> 00:16:11,987 Oh, that's nice. - Yeah. They do! 224 00:16:13,343 --> 00:16:16,018 All right. So... - This is a pyronometer. 225 00:16:16,408 --> 00:16:18,186 This is, we use this for... 226 00:16:18,211 --> 00:16:19,473 What is it? - Well... 227 00:16:19,498 --> 00:16:21,581 Do I need to put this in context before we start... 228 00:16:21,606 --> 00:16:23,017 or you wanna talk about the instruments? 229 00:16:23,027 --> 00:16:26,091 I mean, I know you're researching something here, but... 230 00:16:26,116 --> 00:16:28,483 But what is it? - It measures sunlight. 231 00:16:28,600 --> 00:16:31,714 You see this little black thing inside the two plastic domes... 232 00:16:31,724 --> 00:16:33,354 in the glass domes? 233 00:16:33,519 --> 00:16:36,119 That's a thermopile. 234 00:16:36,129 --> 00:16:37,538 This thing. - No, no. 235 00:16:37,563 --> 00:16:38,536 That. - That. 236 00:16:38,561 --> 00:16:40,406 Inside the black, the little black... 237 00:16:40,431 --> 00:16:43,817 thing in the middle, the black disk. - The black circle is a thermopile. 238 00:16:43,842 --> 00:16:45,024 Thermopile. - Pile. 239 00:16:45,049 --> 00:16:47,450 Yes. It might love sun, temperature too... 240 00:16:47,475 --> 00:16:49,534 but it's a thermopile. - Okay. 241 00:16:49,559 --> 00:16:52,276 And what happens is when the sun shines on it... 242 00:16:52,301 --> 00:16:54,012 it's black and absorbs the heat. 243 00:16:54,121 --> 00:16:57,324 And it absorbs broad-spectrum radiation... 244 00:16:57,449 --> 00:17:01,985 and it... it's really what it is, is a bunch of little thermocouples... 245 00:17:02,010 --> 00:17:04,620 which are bi-metal devices that... 246 00:17:05,589 --> 00:17:10,269 when tempera... when heat flows from hot to cold... 247 00:17:10,379 --> 00:17:12,670 generate a small current. 248 00:17:12,873 --> 00:17:15,876 We're, you know, looking for bankable data... 249 00:17:15,901 --> 00:17:18,945 which is what they call it. The data you can take to the bank... 250 00:17:18,970 --> 00:17:22,001 convince investors that there's a... 251 00:17:22,157 --> 00:17:24,687 a viable solar or wind facility... 252 00:17:24,867 --> 00:17:28,366 and go ahead and get people to put up money... 253 00:17:28,376 --> 00:17:30,767 and then we're talking serious money, you know? 254 00:17:30,792 --> 00:17:33,111 And are they putting up money for... 255 00:17:33,189 --> 00:17:35,982 solar panels and windmills? - They're putting, yeah... 256 00:17:36,007 --> 00:17:38,659 solar panels, wind turbines... - And you measure with things like this. 257 00:17:38,669 --> 00:17:41,503 Things like this. - How much energy is hitting the ground. 258 00:17:41,528 --> 00:17:43,526 What is this thing? This one measures the beam... 259 00:17:43,551 --> 00:17:46,521 the direct beam of the sun into the, you know, the... 260 00:17:46,546 --> 00:17:48,239 what you see when you stare at the sun. 261 00:17:48,264 --> 00:17:49,454 Right. - Yeah, that beam. 262 00:17:49,479 --> 00:17:53,247 So this measures the overall illumination of the sky... 263 00:17:53,272 --> 00:17:54,750 and this measures the beam. 264 00:17:54,775 --> 00:17:58,617 This includes the beam, but this measures only the beam. 265 00:18:34,169 --> 00:18:37,862 It seemed like everybody else was already really successful... 266 00:18:37,887 --> 00:18:42,598 and I was this broke, like, girl from New York with... 267 00:18:42,754 --> 00:18:47,909 you know, ripped jeans and my dad's overcoat. 268 00:18:47,934 --> 00:18:51,372 And I would go for meetings and these women were already... 269 00:18:51,504 --> 00:18:54,604 they had, they were, you know, they were 25 years old... 270 00:18:54,629 --> 00:18:56,981 and they were making so much money... 271 00:18:57,006 --> 00:18:59,020 and so they would show up looking like that. 272 00:18:59,045 --> 00:19:02,583 And I would arrive in my rental car, like... 273 00:19:02,942 --> 00:19:04,870 And I would get feedback too, like: 274 00:19:04,895 --> 00:19:06,190 She's not pretty enough. 275 00:19:06,215 --> 00:19:08,590 But really what it meant is, like... 276 00:19:08,615 --> 00:19:11,760 I wasn't in the right, I didn't have the Gucci shoes... 277 00:19:11,770 --> 00:19:14,786 and the pencil skirt. - Right, sounds terrible. 278 00:19:15,778 --> 00:19:18,714 Well, I also think I wasn't, I think I was self-conscious. 279 00:19:18,739 --> 00:19:22,176 I wasn't... I mean, it's my... thing. 280 00:19:22,201 --> 00:19:26,153 I just wanted to be around people who were all working. 281 00:19:26,551 --> 00:19:29,185 That seemed exciting to me, like... - Yeah. 282 00:19:30,442 --> 00:19:32,075 comparing notes. 283 00:19:35,232 --> 00:19:38,864 I didn't, it didn't... I mean, I would be really sad... 284 00:19:38,889 --> 00:19:40,885 if I didn't get a part that I wanted. 285 00:19:40,895 --> 00:19:43,496 And I remember I would, you know, I had all... 286 00:19:43,521 --> 00:19:45,645 I would... if there was a sidewalk... 287 00:19:45,670 --> 00:19:48,217 I wouldn't step on the crack, you know. 288 00:19:48,334 --> 00:19:51,129 I still pick up pennies. 289 00:19:51,286 --> 00:19:54,239 Do you do that? I see a penny, I pick it up. 290 00:19:54,380 --> 00:19:56,184 Oh, that's awesome. 291 00:19:58,191 --> 00:19:59,291 I mean, waiting... 292 00:19:59,316 --> 00:20:01,768 If a director was trying to decide whether... 293 00:20:01,793 --> 00:20:06,152 you know, I would hear from someone: Oh, it's between you and so-and-so... 294 00:20:06,340 --> 00:20:08,300 and he just can't decide. 295 00:20:08,527 --> 00:20:11,425 So, you know, there's three... 296 00:20:12,714 --> 00:20:16,103 She's blonde and you're not, so if they cast so-and-so... 297 00:20:16,128 --> 00:20:17,564 There's also, like, maybe... 298 00:20:17,589 --> 00:20:19,214 So they're just waiting to find out. 299 00:20:19,239 --> 00:20:21,042 And I would spend two months... 300 00:20:21,167 --> 00:20:25,821 you know, not stepping on cracks and picking up pennies. 301 00:20:43,724 --> 00:20:45,161 Get lost. 302 00:20:46,122 --> 00:20:47,716 You said it yourself. 303 00:20:49,372 --> 00:20:51,549 Like children love to play hide and seek... 304 00:20:52,463 --> 00:20:54,515 Get lost, like we all like to go to a play. 305 00:20:54,540 --> 00:20:57,013 It's all glass windows... 306 00:20:57,130 --> 00:21:00,896 so like, you just look out from the kitchen and all you can see is the ocean. 307 00:21:00,921 --> 00:21:04,052 It's the coolest thing. You just don't see anything else. 308 00:21:04,170 --> 00:21:07,809 Honey, I'm sure it's lovely. - It's so great. 309 00:21:07,834 --> 00:21:11,302 You know what? Send me a picture. Post a picture on Facebook, tomorrow... 310 00:21:11,327 --> 00:21:12,754 Okay. - and I'll see. 311 00:21:12,779 --> 00:21:14,443 I will. - Okay. 312 00:21:14,631 --> 00:21:16,513 I'll give you a video tour. 313 00:21:18,310 --> 00:21:21,220 I really miss you. - I miss you too, I love you. 314 00:21:22,615 --> 00:21:24,177 I love you too. 315 00:21:24,420 --> 00:21:28,310 You think... you think I could see, you think you could... 316 00:21:29,857 --> 00:21:32,817 I don't know how to put this delicately... 317 00:21:33,215 --> 00:21:36,348 Okay. - I'd really like to see your breasts. 318 00:21:39,895 --> 00:21:42,301 Right now? - Yeah. Yeah! 319 00:21:44,169 --> 00:21:47,598 I'm kind of just in the middle of the living room, right. 320 00:21:49,309 --> 00:21:53,067 Is she asleep? - Yeah, but I'm scared. 321 00:21:55,778 --> 00:21:58,106 I think it's okay. 322 00:22:00,176 --> 00:22:01,792 You don't have to do a whole show. 323 00:22:01,817 --> 00:22:04,348 I just wanna see, you know, can you show me a little bit? 324 00:22:04,373 --> 00:22:05,559 Yeah. 325 00:22:11,306 --> 00:22:14,013 Can you see? Those are my boobs. - Yeah. Oh yeah. 326 00:22:14,038 --> 00:22:16,380 Do you like them? - Yeah. Yes! 327 00:22:17,638 --> 00:22:20,833 Oh my gosh. - You can't talk that loud. 328 00:22:21,162 --> 00:22:22,412 Sorry. 329 00:22:23,288 --> 00:22:24,466 It's okay. 330 00:22:24,888 --> 00:22:26,778 What's happened, what's going on? - I'm so sorry. 331 00:22:26,788 --> 00:22:29,658 I'm just... we're just looking at photos. 332 00:22:29,923 --> 00:22:31,457 No, that's Marie. 333 00:22:31,767 --> 00:22:33,087 Oh my god. 334 00:22:34,181 --> 00:22:37,656 I'm sorry. I didn't know this is video chat, okay? 335 00:22:37,681 --> 00:22:40,556 Yeah, I'm live, the live feed. 336 00:22:40,681 --> 00:22:42,494 It's nice to meet you. 337 00:22:43,462 --> 00:22:45,420 It's really nice to meet you. - Yeah. 338 00:22:45,430 --> 00:22:47,032 Can you see? - I thought you were just working... 339 00:22:47,042 --> 00:22:48,744 Were we disturbing you? 340 00:22:48,923 --> 00:22:51,305 No, no, I just don't sleep at night. 341 00:22:51,930 --> 00:22:53,695 I have insomnia. 342 00:22:53,720 --> 00:22:55,694 I was just gonna get a glass of water. 343 00:22:55,719 --> 00:22:57,984 Oh, you're so cute. He's so cute. 344 00:22:58,719 --> 00:23:00,430 I know. - Well done. 345 00:23:00,969 --> 00:23:03,078 And well done, sir. 346 00:23:03,523 --> 00:23:07,211 Okay, enjoy yourselves. I'm gonna go back to... 347 00:23:07,359 --> 00:23:09,101 Okay, do you need us to be quiet? - No, no... 348 00:23:09,111 --> 00:23:12,455 you didn't wake me up, I'm listening to my audio books. 349 00:23:12,640 --> 00:23:13,909 Okay. 350 00:23:14,526 --> 00:23:17,003 That's why I didn't wanna do that. 351 00:23:17,302 --> 00:23:18,795 Nice meeting you. 352 00:23:18,820 --> 00:23:21,060 I've never worn a wetsuit before. 353 00:23:21,085 --> 00:23:22,818 It's great. You're gonna like the... 354 00:23:22,843 --> 00:23:24,420 I like it. I wish... 355 00:23:24,591 --> 00:23:27,732 I sort of like the wetsuit feeling. 356 00:23:27,882 --> 00:23:31,147 No, like, I wish I had this kind of... 357 00:23:31,342 --> 00:23:35,053 other layer of protection all the time, you know? 358 00:23:35,346 --> 00:23:36,998 Okay. 359 00:23:40,794 --> 00:23:43,310 Actually, can you do me a favor? 360 00:23:43,335 --> 00:23:45,193 You wanna zip me up and I'll zip you up? 361 00:23:45,218 --> 00:23:46,497 Yeah. 362 00:23:47,210 --> 00:23:48,560 They're finished. 363 00:23:48,585 --> 00:23:50,755 They do make it so... - Yeah. 364 00:23:52,637 --> 00:23:54,162 Thank you. 365 00:24:42,336 --> 00:24:43,929 Oh my god! 366 00:24:56,740 --> 00:24:59,709 Okay... so just hang 'em... 367 00:24:59,912 --> 00:25:02,435 You can hang 'em on the back of the chair. 368 00:25:02,460 --> 00:25:04,604 Okay. - I'll grab the towels. 369 00:25:10,968 --> 00:25:13,829 It's stuck on my feet. - I'm gonna help you. 370 00:25:17,612 --> 00:25:19,163 Sit down. 371 00:25:22,070 --> 00:25:24,606 No one can see. 372 00:25:29,609 --> 00:25:31,914 Okay. - Thanks. 373 00:25:33,335 --> 00:25:36,437 Just hold... actually take your towel and hold it in front of you. 374 00:25:36,462 --> 00:25:38,597 Like, over your boobies. 375 00:25:39,289 --> 00:25:41,406 They're great boobs. - You have great boobs. 376 00:25:41,431 --> 00:25:43,139 No, I had great boobs. - No, you have... 377 00:25:43,164 --> 00:25:45,974 You know, my boobs used to be up here somewhere. 378 00:25:45,999 --> 00:25:47,951 They're gorgeous. - And then they go down. 379 00:25:47,976 --> 00:25:49,609 No. - Yes. No, they do. 380 00:25:49,634 --> 00:25:53,664 You have to enjoy these while they're... while they're up. 381 00:25:53,929 --> 00:25:59,023 Let's do it, wait, hold on. We're gonna preserve them for posterity. 382 00:25:59,203 --> 00:26:00,570 Hold! 383 00:26:02,369 --> 00:26:06,142 I'm not looking forward to taking my clothes off the way I used to. 384 00:26:06,360 --> 00:26:08,632 It used to be great, I couldn't wait. - Yeah? 385 00:26:08,657 --> 00:26:10,968 Like, can we just get through all this... 386 00:26:10,993 --> 00:26:12,796 stuff that makes me nervous, like the dinner, 387 00:26:12,821 --> 00:26:15,150 and the talking, and everything, and to the I'll just... 388 00:26:15,175 --> 00:26:19,775 take my pants off, my shirt and you'll be really happy. 389 00:26:22,159 --> 00:26:26,665 So what do you... how do you navigate that, though? 390 00:26:27,743 --> 00:26:29,235 It's awkward. 391 00:26:29,487 --> 00:26:32,626 I'm sure they probably feel self-conscious too. 392 00:26:32,782 --> 00:26:35,507 Like it's, like they're looking at images of all these women... 393 00:26:35,539 --> 00:26:38,227 but they're not the same like they used to be either. 394 00:26:38,345 --> 00:26:39,679 I guess it's different for boys. 395 00:26:39,704 --> 00:26:41,603 I don't know why but I think it's dif... 396 00:26:41,628 --> 00:26:44,384 I, I... maybe they feel... 397 00:26:46,743 --> 00:26:50,821 Well, they... they might feel insecure, but... 398 00:26:57,024 --> 00:26:59,235 it seems more... 399 00:27:01,423 --> 00:27:02,641 it's... 400 00:27:03,438 --> 00:27:07,516 I felt more pressure in my life to be the object of... 401 00:27:07,541 --> 00:27:08,555 you know? - Right. 402 00:27:08,580 --> 00:27:11,719 The thing that ma... the engine for why it's... 403 00:27:12,071 --> 00:27:13,586 hot. - Right. 404 00:27:14,210 --> 00:27:18,461 The image that starts the ball rolling or something. 405 00:27:32,518 --> 00:27:35,260 I'm worried that we're squishing them. 406 00:27:36,752 --> 00:27:39,331 You think we're squishing them? - Probably. 407 00:27:39,356 --> 00:27:42,799 Wait, I should stay up here 'cause the... this light's amazing. 408 00:27:42,955 --> 00:27:44,854 Then this light? 409 00:27:45,002 --> 00:27:48,096 Awful? - Yeah, well, it's very artsy. 410 00:27:48,276 --> 00:27:51,707 That's what I was thinking. - This looks like an album cover. 411 00:27:56,845 --> 00:27:59,427 Medicine in Jefferson and Lincoln. 412 00:27:59,935 --> 00:28:02,223 Is it to do with facial hair? - No. 413 00:28:02,248 --> 00:28:04,129 Is it to do with their appearance at all? - No. 414 00:28:04,154 --> 00:28:06,254 Is it to do with their policies? - No. 415 00:28:06,279 --> 00:28:08,652 Is it to do with their personalities? - No. 416 00:28:08,677 --> 00:28:10,758 Is it to do with their sexual orientation? - No. 417 00:28:10,783 --> 00:28:12,552 Yes, they're all transgendered. 418 00:28:12,562 --> 00:28:14,761 Didn't you know that? - Those four... 419 00:28:15,294 --> 00:28:19,544 Does it have to do with the fact that they're all on Mount Everest? 420 00:28:33,295 --> 00:28:34,802 No, I'm not gonna say. 421 00:28:34,812 --> 00:28:36,355 Why? - 'Cause then you'll... 422 00:28:36,380 --> 00:28:39,029 Maybe you'll steal it. I don't know you very well. 423 00:28:40,670 --> 00:28:43,821 Hi guys. - Did you see that lightening? 424 00:28:44,069 --> 00:28:45,343 Yes. 425 00:28:45,483 --> 00:28:46,983 Hi, my love. 426 00:28:47,601 --> 00:28:49,577 Did you have a good day, monkey, monkey? 427 00:28:49,602 --> 00:28:51,991 Yes, and you? - Little monkey. 428 00:28:52,140 --> 00:28:53,824 All right, sorry, I don't wanna interrupt. 429 00:28:53,849 --> 00:28:55,808 These are my friends. This is Suzanne. 430 00:28:55,833 --> 00:28:58,615 Oh, hello. - Hi, I'm Marie, nice to meet you. 431 00:28:58,640 --> 00:28:59,835 Hi, Dan. - Hi Dan. 432 00:28:59,860 --> 00:29:00,933 Marie. - Nice to meet you. 433 00:29:00,958 --> 00:29:02,465 I'm really glad you guys are here. 434 00:29:02,490 --> 00:29:04,301 Yeah, it's a great place. - Enjoying it? 435 00:29:05,443 --> 00:29:06,746 It's beautiful. 436 00:29:07,255 --> 00:29:10,091 Yeah, we've definitely been enjoying this deck. 437 00:29:11,138 --> 00:29:13,838 I'm really sorry. I think I broke your toilet seat. 438 00:29:13,848 --> 00:29:15,293 No, no, it's not broken. 439 00:29:15,318 --> 00:29:16,808 I promise you. - No, I think I broke it just now. 440 00:29:16,818 --> 00:29:19,602 You didn't. I know it seems like you might... 441 00:29:19,712 --> 00:29:23,671 That you broke it to you, but it's bin, it's an old toilet seat. 442 00:29:23,696 --> 00:29:24,859 It was already broken? 443 00:29:24,884 --> 00:29:26,100 It was already broken. - Oh, okay. 444 00:29:26,110 --> 00:29:30,102 Yeah, no. It was here, you know, it's a cheap rental toilet seat. 445 00:29:30,227 --> 00:29:32,999 I thought I... I lifted it up, I'm really high, I'm sorry. 446 00:29:33,024 --> 00:29:34,757 Are you gonna... - It's okay. 447 00:29:34,767 --> 00:29:36,391 Are you gonna blend that? 448 00:29:36,696 --> 00:29:38,079 Yeah. Do you want some? 449 00:29:38,196 --> 00:29:39,359 Yeah. - That's good. 450 00:29:39,384 --> 00:29:40,991 Wait, can I smoke before you...? 451 00:29:41,016 --> 00:29:42,360 Oh, of course. 452 00:29:42,680 --> 00:29:43,874 Yeah, no. Go ahead. 453 00:29:43,899 --> 00:29:46,868 I thought I broke your toilet seat. - But you didn't. 454 00:29:47,193 --> 00:29:48,942 I was so worried. 455 00:29:50,372 --> 00:29:54,246 I was like... alright, you have to go in her kitchen now, you know? 456 00:29:57,814 --> 00:29:58,890 'Cause now... 457 00:29:58,915 --> 00:30:01,931 'Cause now, first you're not hanging out... 458 00:30:02,064 --> 00:30:04,483 with other people because you're so busy staring at a screen... 459 00:30:04,493 --> 00:30:06,500 but now we're not hanging out with each other 'cause we're so busy... 460 00:30:06,510 --> 00:30:09,102 staring at ourselves on screen. 461 00:30:10,219 --> 00:30:12,407 Is that what kale tastes like? 462 00:30:14,397 --> 00:30:16,703 That's what kale tastes like. - Okay. 463 00:30:19,282 --> 00:30:20,799 Just drink it down. You're going to feel good. 464 00:30:20,809 --> 00:30:21,850 What else is in there? - Just drink that down. 465 00:30:21,860 --> 00:30:24,287 You're supposed to drink it all at once? 466 00:31:05,129 --> 00:31:06,416 Great. 467 00:31:07,881 --> 00:31:11,629 You know, I sit on it and I slip, right? 468 00:31:12,102 --> 00:31:13,302 This is bad. 469 00:31:13,327 --> 00:31:15,855 I don't think you can fix it. It's just a cheap rental. 470 00:31:15,880 --> 00:31:17,503 No, I can... look. 471 00:31:17,986 --> 00:31:19,518 See? - Wait, I didn't know that... 472 00:31:19,528 --> 00:31:20,663 See that bolt, yeah. 473 00:31:20,688 --> 00:31:23,867 It's like a little secret hatch and then under here is the... 474 00:31:24,980 --> 00:31:26,203 Wait. 475 00:31:28,057 --> 00:31:29,955 Put your hand under there. 476 00:31:30,351 --> 00:31:33,100 See, that's where the bolt comes out through there? 477 00:31:33,539 --> 00:31:36,006 I never would have known that. 478 00:31:36,432 --> 00:31:37,666 Yeah. 479 00:31:40,135 --> 00:31:42,245 And that just pops back in. 480 00:31:58,003 --> 00:31:59,024 That's... 481 00:31:59,049 --> 00:32:01,682 No more spectacle... - Here, try it out. 482 00:32:01,707 --> 00:32:04,028 I can actually like, It doesn't... It didn't move. 483 00:32:04,053 --> 00:32:06,366 Yeah, that's the way you could have been... 484 00:32:06,391 --> 00:32:07,783 For a year. - For a year... 485 00:32:07,808 --> 00:32:09,872 you could have been doing it like that. 486 00:32:09,897 --> 00:32:12,361 See, this is good. - Nice. 487 00:32:12,744 --> 00:32:14,251 I'm thinking right here. 488 00:32:16,730 --> 00:32:18,189 Does that seem... - Yeah. Yeah. 489 00:32:18,214 --> 00:32:19,834 That's where you want it? - Well, does it seem high? 490 00:32:19,844 --> 00:32:21,503 Does it seem right to you... 491 00:32:21,528 --> 00:32:23,509 if it was your house? 492 00:32:24,575 --> 00:32:26,805 Hold on. Let me go... 493 00:32:27,437 --> 00:32:28,729 Oh yeah. 494 00:32:34,100 --> 00:32:35,436 Hey, how's it going? - Come on in. 495 00:32:35,461 --> 00:32:36,686 Okay. Can I... 496 00:32:36,934 --> 00:32:39,031 Just hang your coat right there. Did that seem right? 497 00:32:39,056 --> 00:32:40,776 That felt good. - Okay. 498 00:32:48,661 --> 00:32:51,422 Oh, this is so great. - Yeah? 499 00:33:15,853 --> 00:33:19,259 What I really liked about your last movie was... 500 00:33:19,269 --> 00:33:22,188 sort of the combination between horror and comedy. 501 00:33:23,871 --> 00:33:27,806 So it seems like that's something you're continuing with? 502 00:33:28,045 --> 00:33:30,473 Yeah, I think I have a morbid sense of humor... 503 00:33:30,498 --> 00:33:32,767 so I think there will always be some of that... 504 00:33:32,792 --> 00:33:34,411 you know, on display. 505 00:33:34,532 --> 00:33:37,770 But I wouldn't consider it say horror-comedy per Se. 506 00:33:37,912 --> 00:33:40,146 I think it's a genuine story about it's loneliness... 507 00:33:40,171 --> 00:33:43,189 and about the isolation that being a vampire is. 508 00:33:43,282 --> 00:33:44,503 And at the same time... 509 00:33:44,528 --> 00:33:46,890 just being a single person in the modern ages. 510 00:33:46,996 --> 00:33:49,574 So I think that it's just... they're good parallels. 511 00:33:49,686 --> 00:33:51,300 Yeah, totally. 512 00:33:52,117 --> 00:33:54,517 What... do you know what the movie's about? - I have no idea. 513 00:33:54,532 --> 00:33:56,933 I think it's something to do with a private detective. 514 00:33:57,622 --> 00:33:58,939 I don't know much about it. 515 00:33:58,964 --> 00:34:02,643 I'm here because I missed his last movie and... 516 00:34:03,275 --> 00:34:04,923 I just have to make up for it now... 517 00:34:04,959 --> 00:34:06,618 so it doesn't seem like I'm a terrible friend. 518 00:34:06,628 --> 00:34:08,735 But we're not real friends actually. 519 00:34:08,877 --> 00:34:10,536 So, just be like looking at me and then... 520 00:34:10,546 --> 00:34:11,662 Yes. 521 00:34:11,797 --> 00:34:13,438 I was... I loved... 522 00:34:15,951 --> 00:34:17,726 All right, I really like this place. - Yes. 523 00:34:17,751 --> 00:34:19,326 It's got a nice... 524 00:34:19,351 --> 00:34:20,950 Oh gosh. 525 00:34:42,556 --> 00:34:44,915 I'm good. How are you? 526 00:34:45,898 --> 00:34:47,124 Good. 527 00:34:47,522 --> 00:34:49,436 I'm... I just wanted to say good night. 528 00:34:49,461 --> 00:34:51,027 I'm actually out with a bunch of people 529 00:34:51,052 --> 00:34:53,168 and I think we're gonna stay out pretty late, so... 530 00:34:53,193 --> 00:34:55,448 I wanted to say good night now. 531 00:34:58,887 --> 00:35:00,333 I love you too. 532 00:35:01,355 --> 00:35:02,940 I miss you a lot. 533 00:35:32,840 --> 00:35:34,711 I... How do you do iPhone... 534 00:35:34,736 --> 00:35:37,230 if you're gonna... if you stay... - I do it like this. 535 00:35:37,386 --> 00:35:39,425 So, can I ask you? Are you... 536 00:35:39,534 --> 00:35:41,571 If you're talking to people and you say like... 537 00:35:41,596 --> 00:35:43,057 'well, I'm gonna...' 538 00:35:43,067 --> 00:35:44,468 Do you do that? 539 00:35:44,651 --> 00:35:46,759 Yeah, sometimes. - Like, you mime it? 540 00:35:46,784 --> 00:35:50,378 Yeah, or when I, like I'm like, and I wrote a... 541 00:36:02,298 --> 00:36:03,876 Oh god. 542 00:36:05,275 --> 00:36:06,900 I'm just... 543 00:36:09,263 --> 00:36:10,529 Okay. 544 00:36:11,685 --> 00:36:15,677 I'm sorry, you can talk. - No, no, I don't wanna say anything. 545 00:36:22,512 --> 00:36:23,771 I mean... 546 00:36:26,450 --> 00:36:28,051 Oh, a really nice hot tub. 547 00:36:28,076 --> 00:36:29,957 That's the way it should be. It's yours. It's my hot tub. 548 00:36:29,967 --> 00:36:31,503 I shouldn't be saying that. 549 00:36:31,528 --> 00:36:33,957 Is it conceded to say 'you have a nice hot tub', is the question? 550 00:36:33,967 --> 00:36:35,800 How long are your parents out of town? 551 00:36:35,825 --> 00:36:37,745 My parents... I actually don't know. 552 00:36:37,770 --> 00:36:39,762 I just sent them an email asking them... 553 00:36:39,787 --> 00:36:43,028 if I could use the hot tub and they said yeah. 554 00:36:51,754 --> 00:36:53,562 You drink this water out of a bowl? 555 00:36:53,587 --> 00:36:55,769 You want some water? - No. 556 00:37:07,650 --> 00:37:12,487 I have a boyfriend so I feel like I shouldn't do that. 557 00:37:13,003 --> 00:37:14,112 Okay. 558 00:37:14,280 --> 00:37:15,715 I understand. 559 00:37:18,120 --> 00:37:20,090 You gonna come back outside? 560 00:38:19,341 --> 00:38:22,934 Okay, I think this is gonna be really good for you. 561 00:38:25,180 --> 00:38:27,250 And you might not want it... 562 00:38:27,692 --> 00:38:29,645 but I think you're gonna like it. 563 00:38:29,788 --> 00:38:31,391 I'm sorry. - Oh no, don't. 564 00:38:33,684 --> 00:38:36,597 Don't worry. You know, I understand. 565 00:38:36,622 --> 00:38:39,191 I had way too many mornings like that. 566 00:38:39,216 --> 00:38:42,511 Here's two acetaminophen that you're gonna drink when this is done. 567 00:38:42,536 --> 00:38:46,255 Now, okay, I have something that you're really gonna love. 568 00:38:46,387 --> 00:38:50,020 It's a very loud noise so I want you to brace yourself. 569 00:38:50,045 --> 00:38:51,816 Just hold on to me tight. 570 00:38:51,841 --> 00:38:54,786 We're together in this. You ready? 571 00:38:55,817 --> 00:38:58,590 Oh, oh, the poor. 572 00:39:03,204 --> 00:39:05,061 Little monkey. 573 00:39:05,632 --> 00:39:08,151 Little monkey overdid it. 574 00:39:17,492 --> 00:39:19,600 Oh god. 575 00:39:20,577 --> 00:39:22,100 Here, I'll finish it. 576 00:39:22,764 --> 00:39:24,163 Are you gonna throw up? 577 00:39:24,187 --> 00:39:25,596 Oh, are you? Are you? 578 00:39:25,621 --> 00:39:27,795 Forgive me. 579 00:39:32,543 --> 00:39:34,244 Sorry. - I'm sorry. 580 00:39:40,408 --> 00:39:43,338 It's really okay. You're gonna be okay. 581 00:39:53,213 --> 00:39:55,705 Do you think that's it? - I think so. 582 00:39:55,856 --> 00:39:57,869 Okay, let's get out of here. 583 00:40:03,409 --> 00:40:06,886 This is a global station in which we're measuring... 584 00:40:06,911 --> 00:40:09,159 you know, the whole dome of the sky. 585 00:40:09,184 --> 00:40:10,322 Okay. 586 00:40:10,347 --> 00:40:12,267 There are no beam measurements. 587 00:40:12,277 --> 00:40:15,009 If you notice, they got the little domed instruments out on the... 588 00:40:15,034 --> 00:40:18,730 south side of this thing on these little wings over there. 589 00:40:18,755 --> 00:40:19,894 Oh, the things... 590 00:40:19,919 --> 00:40:21,463 Yeah, the little... - Yeah, exactly... 591 00:40:21,488 --> 00:40:23,439 Is this thing under it that beam thing? 592 00:40:23,464 --> 00:40:25,619 No, that's there is no beam measurement here. 593 00:40:25,644 --> 00:40:27,347 That's just, we call that a cross arm. Cross arm. 594 00:40:27,357 --> 00:40:29,025 Just a support. - Okay. 595 00:40:29,159 --> 00:40:31,970 And we're also measuring relative humidity, in that. 596 00:40:31,995 --> 00:40:35,198 What's the name of the dome? - Pyronometer. 597 00:40:35,223 --> 00:40:37,744 The pyronometer. So there's two pyronometers. 598 00:40:37,769 --> 00:40:39,041 For redundancy. 599 00:40:39,066 --> 00:40:42,884 This is a John installation. 600 00:40:42,909 --> 00:40:46,027 He always puts the fencepost on top of that and... 601 00:40:46,052 --> 00:40:49,411 and tapes up all the excess cable... like a mummy. 602 00:40:49,620 --> 00:40:51,152 You know, this is... 603 00:40:51,177 --> 00:40:54,394 you know, you can see where all the wires, all the colored wires are? 604 00:40:54,582 --> 00:40:56,597 Those are the... 605 00:40:56,745 --> 00:41:01,222 sensors, all landed on little terminals in the logger. 606 00:41:01,417 --> 00:41:02,822 So this is coming... 607 00:41:02,847 --> 00:41:04,776 No, this, that's just battery... 608 00:41:04,801 --> 00:41:07,440 and solar panel stuff on the right hand side. 609 00:41:07,612 --> 00:41:10,331 Okay, where's the pyronometer measurement? 610 00:41:10,356 --> 00:41:11,456 Those are all in there. 611 00:41:11,481 --> 00:41:13,667 Into this. - Into that, that's correct. 612 00:41:13,761 --> 00:41:16,447 All of these things are sort of tuned and calibrated. 613 00:41:16,472 --> 00:41:18,214 They're well established. 614 00:41:18,323 --> 00:41:19,643 You know, it doesn't take very... 615 00:41:19,667 --> 00:41:21,157 you know, you don't have to start from scratch. 616 00:41:21,167 --> 00:41:23,073 You're not baking a cake from... 617 00:41:23,409 --> 00:41:25,892 you know, basic... ferm... mix... from ingredients. 618 00:41:25,917 --> 00:41:27,753 You're basic baking it from mix, you know. 619 00:41:27,778 --> 00:41:29,972 You're basically... 620 00:41:30,175 --> 00:41:32,126 A lot of this is sort of set. - So you're saying this is like... 621 00:41:32,136 --> 00:41:33,236 an instant cake. 622 00:41:33,261 --> 00:41:34,681 It is like an instant cake. 623 00:41:34,706 --> 00:41:37,854 It... you know, it's like inexpensive ice cream. 624 00:41:38,042 --> 00:41:41,511 And when we put these things in, we have to... 625 00:41:42,190 --> 00:41:44,384 you know, we have to document this thing thoroughly. 626 00:41:44,394 --> 00:41:46,860 You know, this is all bankable data, so everybody wants to know... 627 00:41:46,870 --> 00:41:48,985 the serial number of every instrument that's out there. 628 00:41:48,995 --> 00:41:50,892 They wanna know how it's calibrated. - Right. 629 00:41:50,917 --> 00:41:53,400 You take, you know, exhaustive photographs... 630 00:41:53,425 --> 00:41:55,394 of how each thing is mounted. 631 00:41:55,511 --> 00:41:57,433 We... every photograph is like... 632 00:41:57,458 --> 00:42:00,526 you know, with the iPhone with the GPS... 633 00:42:01,058 --> 00:42:03,056 pin in every photograph, so you know exactly... 634 00:42:03,081 --> 00:42:06,579 where you were, you know where the... what serial number the instrument is. 635 00:42:06,604 --> 00:42:09,558 It's all very, very rigorously established... 636 00:42:09,683 --> 00:42:12,447 so that anybody sending their auditor... 637 00:42:12,472 --> 00:42:15,275 from a bank for a loan for half a billion dollars is gonna... 638 00:42:15,300 --> 00:42:17,019 They have proof. They have proof... 639 00:42:17,044 --> 00:42:19,009 of how that we, at least we went through this... 640 00:42:19,019 --> 00:42:23,120 process in a rigorous and thorough manner. Documented everything... 641 00:42:26,824 --> 00:42:29,158 So what happened? Did you wanna get divorced? 642 00:42:29,183 --> 00:42:31,028 Or... was it a mutual? - No, I didn't. 643 00:42:31,053 --> 00:42:33,598 No? No, it was a big disappointment. 644 00:42:33,988 --> 00:42:35,965 I'm sorry. - Yeah, I know. 645 00:42:36,152 --> 00:42:37,668 My wife just... 646 00:42:37,996 --> 00:42:39,871 you know, suddenly... 647 00:42:40,043 --> 00:42:42,051 suddenly kind of flaked. I don't know. 648 00:42:42,076 --> 00:42:43,326 She... 649 00:42:43,614 --> 00:42:44,864 just... 650 00:42:45,250 --> 00:42:47,941 had a better idea and left. 651 00:42:49,527 --> 00:42:53,379 And actually had an alternative to me in mind... 652 00:42:54,058 --> 00:42:56,840 you know, back east. - Okay. 653 00:42:57,427 --> 00:42:58,781 That happens. 654 00:42:59,614 --> 00:43:00,915 Apparently. 655 00:43:01,632 --> 00:43:02,976 Apparently. 656 00:43:03,492 --> 00:43:05,789 But you were together how many years? 657 00:43:06,086 --> 00:43:08,515 At the time of the divorce it was 32 years. 658 00:43:08,540 --> 00:43:10,469 Wow. - Yeah. 659 00:43:11,665 --> 00:43:12,920 It was really pretty awful. 660 00:43:12,945 --> 00:43:15,162 Do you think you would wanna get married again? 661 00:43:15,187 --> 00:43:17,492 Not soon. Not today. 662 00:43:17,517 --> 00:43:19,969 I'm not asking. - No, okay. Well, you know... 663 00:43:19,994 --> 00:43:22,686 what's happened in the course of my... 664 00:43:22,711 --> 00:43:26,609 so-called recovery is that I have... 665 00:43:27,854 --> 00:43:29,719 started to look at women... 666 00:43:29,861 --> 00:43:33,828 and then say, do I wanna, is that something I wanna... 667 00:43:34,117 --> 00:43:36,867 you know, very nice, very attractive, do I wanna... 668 00:43:37,031 --> 00:43:40,131 interrupt my current... solitude! - Yeah. 669 00:43:40,156 --> 00:43:41,797 My lovely... 670 00:43:41,822 --> 00:43:44,701 how is this gonna fit into my lovely life? 671 00:43:44,726 --> 00:43:46,062 Exactly, which I'm now creating. 672 00:43:46,087 --> 00:43:48,008 Which I'm really enjoying. - Right. Exactly. 673 00:43:48,033 --> 00:43:49,701 I know... I know. 674 00:43:49,726 --> 00:43:51,398 Do I have to come, have to... 675 00:43:51,533 --> 00:43:54,883 come, have to hang out with this person all the time? 676 00:44:01,943 --> 00:44:03,542 She's really pregnant. - Yeah. 677 00:44:03,552 --> 00:44:06,013 Was this a while ago? - Yeah. 678 00:44:06,568 --> 00:44:07,801 And so did she have this baby? 679 00:44:07,826 --> 00:44:10,122 Yeah, she's actually had another baby since then. 680 00:44:10,255 --> 00:44:13,255 But I didn't take a picture of that pregnancy. 681 00:44:13,872 --> 00:44:15,894 Have you ever been pregnant? - Never. 682 00:44:15,919 --> 00:44:17,951 Not once? - Not that I know of, no. 683 00:44:18,622 --> 00:44:20,349 Have you? No. 684 00:44:26,838 --> 00:44:28,292 What... 685 00:44:31,826 --> 00:44:33,073 What? 686 00:44:39,870 --> 00:44:42,917 When I was playing a doctor once, I went and watched... 687 00:44:43,034 --> 00:44:46,105 babies being born... for real. 688 00:44:46,307 --> 00:44:48,909 Like... and I've thought the women, I think... 689 00:44:48,934 --> 00:44:50,316 because they gave me scrubs... 690 00:44:50,341 --> 00:44:53,173 and I think the women just thought I was an intern or a doctor. 691 00:44:53,198 --> 00:44:55,451 Really? Who let you in, like, the hospital? 692 00:44:55,476 --> 00:44:57,045 The hospital let me in. 693 00:44:57,070 --> 00:44:59,834 Because, you know, you say blah, blah, blah... 694 00:45:00,130 --> 00:45:02,488 the studio, whatever, was blah, blah. 695 00:45:02,513 --> 00:45:06,279 And they're like: Oh, okay, sure, you can go. 696 00:45:06,951 --> 00:45:09,552 Go, you know, the fourth floor. Here's the pass. 697 00:45:09,685 --> 00:45:11,943 You know, you sign something or whatever. 698 00:45:12,091 --> 00:45:14,738 I remember one of the doctors was delivering a baby... 699 00:45:14,763 --> 00:45:17,309 and he had his hand inside this woman... 700 00:45:17,334 --> 00:45:21,232 and he was watching a baseball, like, a basketball game. 701 00:45:21,716 --> 00:45:23,942 While he was... - Yeah, it's that... 702 00:45:24,169 --> 00:45:28,563 you know, he just does it all the time so he's sort of like, okay. 703 00:45:29,161 --> 00:45:31,394 Was she like conscious? - Yeah, giving birth. 704 00:45:31,419 --> 00:45:32,474 Yeah, she was conscious. 705 00:45:32,505 --> 00:45:35,082 And she wasn't like: Turn off the TV while I'm giving birth. 706 00:45:35,107 --> 00:45:36,357 No. 707 00:45:39,979 --> 00:45:41,104 What? 708 00:45:41,245 --> 00:45:42,924 Oh, I thought we were gonna kiss. 709 00:45:43,049 --> 00:45:45,620 Do you... you should do it then. - Oh, really? 710 00:45:45,846 --> 00:45:47,689 'Cause you kinda, I thought we were too... 711 00:45:47,714 --> 00:45:49,315 but then I thought, he doesn't want to. 712 00:45:49,340 --> 00:45:52,065 No, It was mentally, you said 'what' and I went... 713 00:45:52,650 --> 00:45:54,933 Should I just be very still and quiet? 714 00:45:55,026 --> 00:45:58,048 Okay, what if I just, I'm gonna sit here. - Yeah. 715 00:45:58,073 --> 00:46:00,487 And then you just do what you wanna do. - Okay. 716 00:46:00,512 --> 00:46:02,400 'Cause then I'll know it's what you wanna do. 717 00:46:02,433 --> 00:46:05,862 'Cause I can't stand it. I'm so tired of the guessing. 718 00:46:05,974 --> 00:46:07,354 Oh, okay. 719 00:46:09,783 --> 00:46:11,627 You're tired of the guessing? 720 00:46:11,652 --> 00:46:14,070 I can't... yeah, I can't tell what you want? 721 00:46:14,397 --> 00:46:16,783 Really? - I really can't. 722 00:46:20,788 --> 00:46:25,045 Okay, yeah, I said I wasn't gonna do anything but that's really nice. 723 00:46:30,319 --> 00:46:31,838 No, they're just too tight. 724 00:46:31,863 --> 00:46:33,798 I'm not taking them off. 725 00:46:34,175 --> 00:46:35,638 That's like whoop. 726 00:46:36,650 --> 00:46:38,967 Oh really? Yeah, a speed bump. 727 00:46:46,580 --> 00:46:47,771 What? 728 00:46:48,834 --> 00:46:51,748 I feel like I'm on a ride at a theme park; 729 00:46:52,714 --> 00:46:54,193 this is like a seat belt. 730 00:46:54,411 --> 00:47:02,410 Unintelligible mumble. 731 00:47:08,233 --> 00:47:10,913 Yeah. No, I'm the camera. - Yeah. 732 00:49:19,527 --> 00:49:21,878 Sorry, I can't find my car key. 733 00:49:22,023 --> 00:49:24,004 It must be just right... 734 00:49:24,270 --> 00:49:25,811 Right around here maybe. 735 00:49:35,066 --> 00:49:37,732 You know, I think it's in the bedroom. 736 00:49:51,167 --> 00:49:52,432 Oh my god. 737 00:49:52,917 --> 00:49:54,167 Okay. 738 00:49:54,479 --> 00:49:55,729 Sorry. 739 00:49:56,151 --> 00:50:01,292 Oh my God. I looked through this entire bag. I'm so sorry. 740 00:50:01,945 --> 00:50:03,182 Okay. 741 00:51:43,604 --> 00:51:45,372 You all right? 742 00:52:00,870 --> 00:52:03,081 Do you put the ice in first, then? 743 00:52:03,417 --> 00:52:07,729 Not yet. I'm gonna start it and then get it going. 744 00:52:10,583 --> 00:52:12,013 All right. 745 00:52:12,677 --> 00:52:15,732 Folks, it's show time. 746 00:52:16,482 --> 00:52:18,630 You gonna put in the ice? 747 00:52:19,177 --> 00:52:21,466 Not yet. I'm gonna do it... later. Or that's later? 748 00:52:21,491 --> 00:52:23,677 Alright. Ready? - So this is you... 749 00:52:55,448 --> 00:52:57,667 So you liked him? - You thought he was okay. 750 00:52:57,692 --> 00:52:59,628 I really like him. - He's fun. 751 00:52:59,948 --> 00:53:01,799 Yeah, he's really nice. 752 00:53:02,053 --> 00:53:03,807 He seems tender. 753 00:53:05,676 --> 00:53:07,346 I don't know. 754 00:53:11,858 --> 00:53:15,051 Seems like he really cares about you. 755 00:53:18,512 --> 00:53:19,988 Until he tried it. 756 00:53:20,096 --> 00:53:22,933 Are you trying to set us up? - No. 757 00:53:22,958 --> 00:53:24,893 He's really... He's just a friend. 758 00:53:25,418 --> 00:53:29,324 He's just a friend. He dates lots of young women... 759 00:53:30,242 --> 00:53:32,254 like your age. - Really? 760 00:53:32,902 --> 00:53:34,316 I think that's lame. - No. 761 00:53:34,475 --> 00:53:37,551 Oh, I don't know. It's just... it's biology. 762 00:53:39,069 --> 00:53:40,882 He's still got a... 763 00:53:41,592 --> 00:53:45,662 I don't know, I almost... he's still got a sack full of nuts. 764 00:53:46,868 --> 00:53:48,811 But that makes no sense. 765 00:53:49,576 --> 00:53:51,223 That he's got... 766 00:53:51,535 --> 00:53:54,817 That he... he's... - A sack of nuts. 767 00:53:55,174 --> 00:53:56,174 Still. 768 00:53:56,199 --> 00:53:58,400 Right? - I guess. Cute. 769 00:53:58,525 --> 00:53:59,970 And so then... 770 00:54:00,556 --> 00:54:02,798 you know, we'll be together and a... 771 00:54:02,939 --> 00:54:05,627 young woman will walk through the room and... 772 00:54:05,753 --> 00:54:10,775 he... you know, you just see, just biologically, he's like... 773 00:54:11,009 --> 00:54:13,533 His brain's going wha-a-a. 774 00:54:14,025 --> 00:54:15,830 I could pollinate that. 775 00:54:16,002 --> 00:54:19,017 And I can't, you know, I can't get upset about that. 776 00:54:19,259 --> 00:54:21,400 I get upset about that stuff. 777 00:54:22,064 --> 00:54:23,266 Really? - It really scares me. 778 00:54:23,291 --> 00:54:25,587 Yeah, it scares me to think... 779 00:54:27,388 --> 00:54:30,072 about being in a position where, like... 780 00:54:30,783 --> 00:54:32,689 I'm not the young one anymore. 781 00:54:32,814 --> 00:54:36,225 'Cause I feel like my whole life, I've always been... 782 00:54:36,618 --> 00:54:40,156 like, the young person, like the young person who was precocious... 783 00:54:40,166 --> 00:54:42,392 and part of... but I think... - Yeah. 784 00:54:42,417 --> 00:54:44,430 You were the young person who was advanced. 785 00:54:44,455 --> 00:54:45,734 Right. Hanging out with... 786 00:54:45,744 --> 00:54:47,211 Yeah, older people. - older people. 787 00:54:47,335 --> 00:54:49,102 Right. - And then suddenly you're... 788 00:54:49,127 --> 00:54:51,167 Yeah, now like everyone's sort of caught up to me... 789 00:54:51,181 --> 00:54:53,477 I feel completely like, a duh. 790 00:54:53,502 --> 00:54:57,009 I'm just so afraid for like, and also I feel like I used... 791 00:54:57,228 --> 00:54:59,852 being young and as like a way of getting things. 792 00:54:59,877 --> 00:55:01,564 It's power. - Right. 793 00:55:01,589 --> 00:55:02,782 It's power, right? - People will do anything. 794 00:55:02,792 --> 00:55:04,367 So then you feel your power... 795 00:55:04,392 --> 00:55:06,931 kind of being drained away. - Yeah. 796 00:55:06,956 --> 00:55:08,719 When I started to realize that... 797 00:55:08,744 --> 00:55:11,570 if I walked into a room men weren't looking at me... 798 00:55:11,595 --> 00:55:13,283 that they were looking at younger women... 799 00:55:13,293 --> 00:55:15,869 you know, that something had passed me by. 800 00:55:16,082 --> 00:55:19,957 I became really depressed about it and then that's when I started... 801 00:55:20,058 --> 00:55:22,410 I was just stoned all the time. 802 00:55:22,713 --> 00:55:26,276 I would just... I thought I could escape it somehow. 803 00:55:26,714 --> 00:55:30,339 But really, it just narrowed my options really. 804 00:55:31,089 --> 00:55:32,825 So that's why I'm interested, you know... 805 00:55:32,850 --> 00:55:36,606 because you have all of these, you can do anything you want. 806 00:55:36,762 --> 00:55:40,217 And it's very powerful. You can do... - Yeah. 807 00:55:40,536 --> 00:55:43,487 I mean, I think... that, you know, there're all those different roles. 808 00:55:43,512 --> 00:55:46,112 Like, if you get married and you become a mother, 809 00:55:46,137 --> 00:55:49,848 then you're... that's your role. 810 00:55:49,858 --> 00:55:51,817 Yeah, I've talked to a lot of people... 811 00:55:51,926 --> 00:55:54,589 men, whose wives were actresses who stopped... 812 00:55:54,614 --> 00:55:57,385 acting completely once they had kids. 813 00:55:57,410 --> 00:55:59,487 They were just like: 'I don't wanna deal with this bullshit anymore. 814 00:55:59,497 --> 00:56:01,629 Right, I'm done. This is now my new life.' 815 00:56:01,753 --> 00:56:02,933 Right. 816 00:56:03,121 --> 00:56:07,041 Which, if it's so easy to just stop doing it... 817 00:56:07,066 --> 00:56:09,097 I mean, why am I even getting... 818 00:56:09,238 --> 00:56:11,542 Right. But do you think it would be easy for you? 819 00:56:11,675 --> 00:56:14,644 Don't, don't, it doesn't matter what other people do. 820 00:56:14,761 --> 00:56:16,308 I just wonder what... 821 00:56:16,425 --> 00:56:17,720 If it would be easy for me... - Yeah. 822 00:56:17,730 --> 00:56:19,542 What you think it would be easy for... 823 00:56:19,567 --> 00:56:22,972 if you do think it would be easy for you to stop acting... 824 00:56:23,238 --> 00:56:25,248 and stay home with a baby all the time? 825 00:56:25,258 --> 00:56:27,691 I think it would because if... 826 00:56:28,955 --> 00:56:31,214 I don't know, realistically, but... 827 00:56:31,239 --> 00:56:34,410 part of me thinks it would because so much of... 828 00:56:35,706 --> 00:56:38,486 it is about attention, getting attention... 829 00:56:38,511 --> 00:56:40,433 and if you have a kid, that kid is just... 830 00:56:40,458 --> 00:56:41,901 paying attention... - And it needs you. 831 00:56:41,911 --> 00:56:43,917 And it needs you so much more than like... 832 00:56:43,942 --> 00:56:46,386 the movie business needs me. - Right. 833 00:56:46,956 --> 00:56:48,627 I don't know. - I always feel, like... 834 00:56:48,652 --> 00:56:52,589 what was a little bit weird for me, a little... 835 00:56:54,722 --> 00:56:58,238 a sort of tragedy, is that I always wanted to... 836 00:56:58,263 --> 00:57:00,861 you know, you knew. I always was way into... 837 00:57:00,886 --> 00:57:04,152 being with the kids and playing with the kids. 838 00:57:04,581 --> 00:57:06,330 I always thought I would have kids. 839 00:57:06,355 --> 00:57:07,689 Didn't you think that I would? - Yeah. 840 00:57:07,699 --> 00:57:08,720 Right? 841 00:57:08,745 --> 00:57:12,495 So, I always thought that that was just gonna happen. 842 00:57:14,120 --> 00:57:17,800 I just never met a man I thought would be a good father. 843 00:57:19,410 --> 00:57:21,792 That I could really rely on. - Right. 844 00:57:21,988 --> 00:57:24,883 But that might have been my skewed perception because of... 845 00:57:25,008 --> 00:57:29,305 you know, grandpa and your grandfather and all of that, like... 846 00:57:31,094 --> 00:57:33,764 It's a little different than Brooklyn, right? - Sorry? 847 00:57:33,789 --> 00:57:36,639 It's a little different from Brooklyn. - Yeah, it's pretty different. 848 00:57:36,664 --> 00:57:37,797 Yeah. 849 00:57:38,782 --> 00:57:41,453 It's something... it's great. 850 00:57:43,188 --> 00:57:45,749 And then one day all these houses are gonna be gone. 851 00:57:45,914 --> 00:57:47,422 I mean, the... 852 00:57:48,453 --> 00:57:49,930 sea level here is... 853 00:57:50,946 --> 00:57:52,836 it's getting higher every year. 854 00:57:53,149 --> 00:57:54,666 All these... 855 00:57:55,237 --> 00:57:58,133 you know, we talk about castles right in the sand. 856 00:57:58,158 --> 00:58:02,315 Yeah, I can't imagine, I mean, I can't imagine living here. 857 00:58:02,424 --> 00:58:04,727 I'd be scared that I'd fall into the water or something. 858 00:58:04,752 --> 00:58:08,460 Yeah, it's great for the moment but... it's just... 859 00:58:09,022 --> 00:58:11,599 it's funny to think these people bought their dream houses. 860 00:58:11,624 --> 00:58:15,213 They thought they were, you know, putting their nugget away. 861 00:58:15,223 --> 00:58:17,622 Yeah. - And, I mean, look at these pylons. 862 00:58:17,647 --> 00:58:19,702 This is all gonna erode. 863 00:58:20,100 --> 00:58:22,522 It's just part of the folly of it all. 864 00:58:22,757 --> 00:58:24,882 But you know, I got my place... 865 00:58:25,445 --> 00:58:26,975 five years ago. 866 00:58:28,022 --> 00:58:30,013 And the tide was just... - Do you regret it? 867 00:58:30,038 --> 00:58:32,491 No. No, every day is... 868 00:58:33,257 --> 00:58:35,108 fucking awesome. 869 00:58:36,046 --> 00:58:39,288 But if you were thinking you were cashing in... 870 00:58:39,538 --> 00:58:41,319 you gonna have to think it again. All this... 871 00:58:41,344 --> 00:58:44,718 will be gone in, I don't know, 10 years. 872 00:58:46,554 --> 00:58:48,387 That doesn't scare you? 873 00:58:49,085 --> 00:58:50,913 No, I'll just move somewhere else. 874 00:58:51,061 --> 00:58:55,884 I'm already, you know, I'm done with... fretting over it. 875 00:58:56,814 --> 00:58:58,408 I've spent a lot of time... 876 00:58:58,767 --> 00:59:01,291 trying to change people's minds and it just doesn't work. 877 00:59:01,316 --> 00:59:03,259 So now I'm just gonna enjoy the ride... 878 00:59:03,284 --> 00:59:06,845 from each beautiful place and watch it crumble away. 879 00:59:08,861 --> 00:59:10,297 But look at this, you know. 880 00:59:10,307 --> 00:59:13,877 You just live in the moment. It's spectacular. 881 00:59:42,021 --> 00:59:44,538 Well, I'm gonna take a cab home, okay? 882 00:59:45,427 --> 00:59:47,427 No, I want to come get you. I'm gonna come get you. 883 00:59:47,778 --> 00:59:50,050 I know, but last time you did that you were really grouchy... 884 00:59:50,060 --> 00:59:53,333 and you said you resented me for making you... pick me up. 885 00:59:53,989 --> 00:59:55,239 Well... 886 00:59:55,481 --> 00:59:58,153 that was a weird... that was... that was a weird night. 887 00:59:58,700 --> 01:00:00,535 Now, this one's gonna be a very normal one. 888 01:00:00,560 --> 01:00:02,340 I'm just gonna come get you and be really happy... 889 01:00:02,350 --> 01:00:04,589 and we're gonna make out in the car, etcetera. 890 01:00:04,614 --> 01:00:06,879 Cool. I can't wait. I really miss you. 891 01:00:07,013 --> 01:00:09,074 I miss you too. - I really love you. 892 01:00:09,278 --> 01:00:11,404 I love you. - I can't wait to hold you. 893 01:00:11,809 --> 01:00:14,098 I'm gonna kiss you as soon as possible. 894 01:00:14,387 --> 01:00:16,723 Yeah, it'll be really soon. 895 01:00:17,582 --> 01:00:20,356 All right, love you. - I love you too. 896 01:00:20,553 --> 01:00:21,821 Bye. 897 01:00:39,671 --> 01:00:41,312 Thank you so much. 898 01:00:41,680 --> 01:00:44,008 No, thank you. I'm so glad you came. 899 01:00:44,033 --> 01:00:44,999 Me too. - All right. 900 01:00:45,024 --> 01:00:47,977 Come on. I don't want you to be late. 901 01:00:50,860 --> 01:00:52,867 Alright, now, I want you to be really... 902 01:00:52,892 --> 01:00:54,952 really careful going out of here. 903 01:00:54,977 --> 01:00:56,180 Okay. 904 01:00:57,703 --> 01:01:00,047 Say a little prayer. 905 01:01:00,391 --> 01:01:03,133 Really. Just start... say a little prayer. 906 01:01:03,761 --> 01:01:05,039 Okay. 907 01:01:05,289 --> 01:01:06,512 Okay. - I love you. 908 01:01:06,652 --> 01:01:08,946 I love you too, give me a kiss. 909 01:01:10,549 --> 01:01:12,257 Thank you again. - I'll see you. 910 01:01:12,282 --> 01:01:14,702 Call in and text me when you get to the other side. 911 01:01:14,727 --> 01:01:16,772 Okay. - Okay, just to let me know you're okay. 912 01:01:16,797 --> 01:01:18,344 Be very careful. 913 01:01:18,508 --> 01:01:21,086 All right? Look at those waves. 914 01:02:12,265 --> 01:02:14,606 We should offer this as a service. 915 01:02:17,443 --> 01:02:20,981 We could go down like Venice Beach. - Leave it... it's off. 916 01:02:22,001 --> 01:02:23,511 Under there. - Did I get it? 917 01:02:23,536 --> 01:02:26,712 You, you, all right. Now, when I'm up here, you go under. 918 01:02:26,737 --> 01:02:27,987 Okay. 919 01:02:30,241 --> 01:02:33,306 Good. We're gonna go through the center. 920 01:02:35,923 --> 01:02:37,727 My God, I almost... 921 01:02:38,352 --> 01:02:39,593 Okay. - Okay. 922 01:02:39,618 --> 01:02:40,968 Good, good. 923 01:02:42,745 --> 01:02:44,235 It's done. 924 01:02:45,726 --> 01:02:47,026 Awesome. 925 01:02:48,181 --> 01:02:50,681 And the cord. I get the cord, alright? 926 01:02:51,209 --> 01:02:53,415 And then it does this thing. 927 01:02:56,557 --> 01:02:58,143 It's better. - Sweet. 928 01:02:58,168 --> 01:02:59,702 It's much better. 929 01:03:03,849 --> 01:03:06,786 There's a green bean by your foot. 930 01:03:11,175 --> 01:03:13,574 Just... just dropped it. 931 01:03:20,351 --> 01:03:21,850 Good stuff. 932 01:03:35,248 --> 01:03:36,880 You got anything else? 933 01:03:39,057 --> 01:03:40,380 I'm all done. 934 01:04:01,222 --> 01:04:02,693 Oh yeah. 935 01:04:03,646 --> 01:04:05,146 What a night. 936 01:04:15,408 --> 01:04:17,180 What's going on up there? 937 01:04:18,265 --> 01:04:20,421 I don't know. I mean, there's... 938 01:04:20,446 --> 01:04:22,218 for the longest... I don't know... 939 01:04:22,243 --> 01:04:27,079 I lived here almost a whole year and no sound, no parties. 940 01:04:27,211 --> 01:04:28,744 No, I've never heard, I never heard. 941 01:04:28,769 --> 01:04:30,862 But, it's just like... 942 01:04:31,517 --> 01:04:35,329 They're kids. I think they just graduated from something. 943 01:04:35,548 --> 01:04:37,048 They're young. 944 01:04:41,810 --> 01:04:43,425 To youths. 945 01:04:46,576 --> 01:04:48,353 Can you do Jack? 946 01:04:50,128 --> 01:04:51,196 Please. 947 01:04:51,221 --> 01:04:52,982 Jack finishing dinner? 948 01:04:54,075 --> 01:04:54,708 Yeah. 949 01:04:54,733 --> 01:04:58,278 Just ask me about the kids again, as Jack. 950 01:04:59,191 --> 01:05:02,778 How about those goddamn kids upstairs, huh? 951 01:05:03,028 --> 01:05:05,012 It's enough to drive you crazy. 952 01:05:05,184 --> 01:05:07,106 You know what I mean? 953 01:05:12,442 --> 01:05:13,653 Again. 954 01:05:13,770 --> 01:05:15,395 No, that's enough. 955 01:05:15,731 --> 01:05:18,676 No, I can never have enough Jack. 956 01:05:21,544 --> 01:05:23,590 Oh, Rusty, come on. 957 01:05:24,747 --> 01:05:26,872 Do some Jack for me. 958 01:05:27,997 --> 01:05:29,598 Come on. 959 01:05:32,004 --> 01:05:34,054 So Jack... 960 01:05:34,327 --> 01:05:36,879 did you think the fish was underdone? 961 01:05:37,004 --> 01:05:39,871 No, I thought the fish was perfect. 962 01:05:40,043 --> 01:05:42,894 Stop worrying about it. Know what I mean? 963 01:05:43,097 --> 01:05:44,897 The fish was perfect. 964 01:05:45,496 --> 01:05:46,941 All righty, Ann? 965 01:05:47,074 --> 01:05:49,113 All right, Rusty. 966 01:05:54,171 --> 01:05:57,508 Did you just pat me? - I did, I like this. 967 01:05:57,758 --> 01:05:59,895 I like your shawl. 968 01:06:00,030 --> 01:06:02,125 He's patting me. - Look at you in your shawl. 969 01:06:02,150 --> 01:06:03,998 Your little granny shawl. 970 01:06:06,209 --> 01:06:07,506 It's cute. 971 01:06:08,717 --> 01:06:10,536 All right. You know what you just did? 972 01:06:10,561 --> 01:06:13,591 You patted me, then you called me a granny... 973 01:06:13,616 --> 01:06:17,053 and then you called me cute. - That's not so bad. 974 01:06:21,519 --> 01:06:22,773 What? 975 01:06:32,399 --> 01:06:33,748 Don't look, why... 976 01:06:33,773 --> 01:06:35,984 And then you look at me like that. 977 01:06:36,242 --> 01:06:37,836 Fuck you. 978 01:06:38,140 --> 01:06:39,590 Really. 979 01:06:41,000 --> 01:06:42,731 Em, chill. 980 01:06:46,168 --> 01:06:47,660 You're too... 981 01:06:50,277 --> 01:06:52,106 You know, you've been on this... 982 01:06:52,270 --> 01:06:54,002 Just... - tear! 983 01:06:54,027 --> 01:06:55,672 You've been on a tear. 984 01:06:56,587 --> 01:06:57,742 A what? 985 01:06:57,891 --> 01:06:59,100 A tear? 986 01:06:59,125 --> 01:07:02,750 You're on a tear. A pity party tear. 987 01:07:05,305 --> 01:07:07,839 Come on. - You don't understand nothing. 988 01:07:08,180 --> 01:07:10,063 Oh, maybe not. 989 01:07:11,446 --> 01:07:14,779 I just think you're spending a lot of time... 990 01:07:15,063 --> 01:07:17,311 I mean, tell me what it is. 991 01:07:17,336 --> 01:07:19,358 Wha... are you... are you... 992 01:07:22,038 --> 01:07:23,749 having a crisis? 993 01:07:27,077 --> 01:07:29,225 Am I having a crisis? 994 01:07:32,718 --> 01:07:34,686 I think you're projecting. 995 01:07:37,764 --> 01:07:39,448 I'm doing fine. 996 01:07:41,913 --> 01:07:43,647 So am I. - Okay. 997 01:07:43,795 --> 01:07:44,926 Well, you're just being sensitive. 998 01:07:44,936 --> 01:07:47,692 That's the only way I'm bringing it up. I'm not trying to... 999 01:07:47,717 --> 01:07:50,358 come at you. You're just being so sensitive. 1000 01:07:50,874 --> 01:07:52,153 With the granny stuff. 1001 01:07:52,178 --> 01:07:56,068 This is... This is a... what should I say about this... 1002 01:07:57,740 --> 01:07:59,670 a beautiful lace thing? 1003 01:08:01,670 --> 01:08:02,745 What do you wanna say? 1004 01:08:02,755 --> 01:08:04,180 I think it's pretty. It's nice. 1005 01:08:04,205 --> 01:08:06,106 That's nice. - Okay. 1006 01:08:07,084 --> 01:08:08,873 What else do you like? 1007 01:08:14,506 --> 01:08:17,342 I like being here with you. You know that. 1008 01:08:17,647 --> 01:08:20,153 Yeah, you're comf... I'm comfortable. - Yeah. 1009 01:08:20,178 --> 01:08:22,045 Yeah, I don't think we should fuck with that. 1010 01:08:22,070 --> 01:08:23,201 I agree. 1011 01:08:23,295 --> 01:08:25,520 I only hope you didn't think I thought we should... 1012 01:08:25,553 --> 01:08:27,645 I hope just comfortable. - Yeah. 1013 01:08:27,670 --> 01:08:29,787 We had a nice dinner. - Yeah. 1014 01:08:29,812 --> 01:08:33,678 You know, I like it when we, you know, I can... 1015 01:08:34,240 --> 01:08:36,442 laugh with you and... yeah. 1016 01:08:36,482 --> 01:08:38,936 So, when I say you're cute, that's not that I'm... 1017 01:08:39,051 --> 01:08:40,553 You shouldn't feel threatened, like... - I know, but it was... 1018 01:08:40,563 --> 01:08:43,125 like I'm saying... - No it's, I wasn't threatened... 1019 01:08:43,150 --> 01:08:46,746 I was insulted. It's just the patting, and the granny, and the cute. 1020 01:08:46,771 --> 01:08:48,721 It's just a little much. 1021 01:08:48,746 --> 01:08:50,377 That was a little... Don't you think? 1022 01:08:50,402 --> 01:08:51,806 Come on? - I mean, really. 1023 01:08:51,831 --> 01:08:53,631 What do you want? - Like, we're great friends. 1024 01:08:53,644 --> 01:08:56,470 I don't want anything. I like, I was enjoying... 1025 01:08:56,495 --> 01:08:59,534 What do you want? Petting? Not petting? 1026 01:09:00,081 --> 01:09:01,603 Are you flirting with me now? 1027 01:09:01,628 --> 01:09:04,526 No, I'm just trying to make things right. 1028 01:09:06,823 --> 01:09:08,198 They're right, they're fine. - Good. 1029 01:09:08,208 --> 01:09:09,595 I think we have a good... 1030 01:09:09,620 --> 01:09:12,818 Don't you think we have a good arrangement? - I do. 1031 01:09:19,854 --> 01:09:23,921 We can do that too. Doesn't have to be a big deal, right? 1032 01:09:26,007 --> 01:09:27,632 Come on, Em. 1033 01:09:28,746 --> 01:09:31,459 Just a little. - Rusty, I don't wanna... 1034 01:09:40,920 --> 01:09:43,613 See, I don't even know if I can pet you. 1035 01:09:43,819 --> 01:09:45,915 I just don't want you to feel bad. 1036 01:09:46,095 --> 01:09:47,670 You're drunk. 1037 01:09:48,639 --> 01:09:50,319 I'm not drunk. 1038 01:10:12,784 --> 01:10:15,128 I think you're very drunk. 1039 01:10:15,659 --> 01:10:17,600 No, I'm just... 1040 01:10:18,779 --> 01:10:20,287 just feeling good. 1041 01:10:21,748 --> 01:10:23,740 No, do Jack. 1042 01:10:23,920 --> 01:10:26,881 Tell me that you're feeling good. Come on. 1043 01:10:27,053 --> 01:10:28,090 Tell me. 1044 01:10:28,115 --> 01:10:30,989 Will you have sex with me if I'm Jack? 1045 01:10:32,357 --> 01:10:36,677 I said, tell me that you're feeling good. 1046 01:10:37,217 --> 01:10:38,786 I'm feeling good. 1047 01:10:45,036 --> 01:10:46,474 Good. - All right. 1048 01:10:46,636 --> 01:10:48,529 All right. So we... 1049 01:10:50,467 --> 01:10:52,365 okay. - All right. 1050 01:10:52,990 --> 01:10:55,654 So, not tomorrow? We're not going out? No. 1051 01:10:55,803 --> 01:10:57,764 I'm going by myself. 1052 01:10:59,889 --> 01:11:02,474 Okay. - But maybe later in the week? 1053 01:11:02,623 --> 01:11:03,764 Sure. 1054 01:11:03,912 --> 01:11:07,709 Just text me and I'll meet you out there. - Okay. 1055 01:11:09,104 --> 01:11:10,877 Let's clean this up. 1056 01:11:11,035 --> 01:11:13,149 Okay. No, you clean. - I've been cleaning up. 1057 01:11:13,174 --> 01:11:15,149 You clean it up because I did most of the cooking. 1058 01:11:15,174 --> 01:11:16,688 You stay there. - No, you know what? 1059 01:11:16,713 --> 01:11:19,100 Granny's just gonna curl up. 1060 01:11:21,355 --> 01:11:23,284 'Cause grannies get to just... 1061 01:11:23,393 --> 01:11:25,873 Look, old granny need another drinkie? - Doctor I ain't sick... 1062 01:11:25,898 --> 01:11:27,349 Granny's cold. 1063 01:11:27,374 --> 01:11:28,812 Thank you. 1064 01:11:29,009 --> 01:11:30,043 Thanks. 1065 01:11:32,070 --> 01:11:33,682 Grandpa Jack. 1066 01:11:41,971 --> 01:11:43,873 There's a sense in which... 1067 01:11:44,477 --> 01:11:47,805 psychiatry and psychotherapy are becoming... 1068 01:11:47,830 --> 01:11:49,774 the religion of the west. 1069 01:11:52,141 --> 01:11:55,755 Psychoanalysis has much in common... 1070 01:11:56,039 --> 01:12:01,211 with the forms and procedures of institutional religion. 1071 01:12:02,286 --> 01:12:05,335 There is, for example, apostolic succession... 1072 01:12:07,143 --> 01:12:10,242 the passing down of one of... 1073 01:12:29,739 --> 01:12:32,788 So, what's going on with the sun? 1074 01:12:34,494 --> 01:12:36,611 If somebody asks me that? 1075 01:12:37,337 --> 01:12:38,637 It's... 1076 01:12:39,371 --> 01:12:42,177 there. It's, you know, for, for... 1077 01:12:42,202 --> 01:12:44,805 for the foreseeable, useful... 1078 01:12:45,643 --> 01:12:46,943 future. 1079 01:12:47,183 --> 01:12:49,264 Ultimately, it goes away. 1080 01:12:49,850 --> 01:12:52,263 Not everything goes away. 1081 01:12:52,740 --> 01:12:54,826 But in the meantime, it's sitting there. It's a... 1082 01:12:54,851 --> 01:12:58,086 a middle-aged star. And... 1083 01:12:59,711 --> 01:13:02,726 you know it's there and... 1084 01:13:04,394 --> 01:13:08,574 you know, available in various forms for us to harvest... 1085 01:13:08,860 --> 01:13:10,860 energy we use from it. 1086 01:13:12,593 --> 01:13:13,836 Okay. 1087 01:13:14,469 --> 01:13:17,559 Wind is ultimately solar. 1088 01:13:22,362 --> 01:13:26,009 Wave power would be solar because it's generated by winds. 1089 01:13:26,353 --> 01:13:30,807 You know, direct solar energy, you know, photovoltaic or... 1090 01:13:32,405 --> 01:13:35,331 concentrated forms of solar energy, those are all... 1091 01:13:35,557 --> 01:13:36,857 just... 1092 01:13:37,719 --> 01:13:40,460 energy harvested as it's produced. 1093 01:13:42,343 --> 01:13:45,132 Even ethanol, you know. You grow plants. 1094 01:13:45,421 --> 01:13:49,391 You create a fuel, an alcohol, and... 1095 01:13:50,079 --> 01:13:53,763 that's also renewable, solar base, fuel. 1096 01:13:54,705 --> 01:13:58,492 The fossil fuels are also solar based. They took, you know... 1097 01:13:58,664 --> 01:14:01,663 I don't know, 70-100 million years to make... 1098 01:14:01,995 --> 01:14:04,035 and they were stored... 1099 01:14:04,355 --> 01:14:07,004 you know, in the form of plant life. 1100 01:14:08,210 --> 01:14:09,460 And... 1101 01:14:10,832 --> 01:14:14,051 there's a lot of that stuff and we've been... 1102 01:14:14,663 --> 01:14:17,397 taking that large accumulation, all that we had in the back... 1103 01:14:17,430 --> 01:14:22,496 and we've been... burning it in a 100 years time. 1104 01:14:22,769 --> 01:14:27,485 So, what the earth was busy doing for... 1105 01:14:27,495 --> 01:14:29,164 a long, long, long, long time... 1106 01:14:29,189 --> 01:14:32,977 was going up very rapidly... in smoke. 1107 01:14:33,399 --> 01:14:35,195 So that seems to be something... 1108 01:14:35,220 --> 01:14:37,863 that you would think would throw things out of balance. 1109 01:14:37,888 --> 01:14:42,926 So the whole renewable idea is one of living within your means. 1110 01:14:45,327 --> 01:14:47,413 Using things as they come... 1111 01:14:49,155 --> 01:14:50,951 in a sustainable matter. 1112 01:14:51,553 --> 01:14:54,021 Until, of course, the sun goes away. 1113 01:14:57,805 --> 01:14:59,782 Is that what you meant? 1114 01:15:03,045 --> 01:15:04,927 I think so. 1115 01:15:07,478 --> 01:15:09,079 I forget. 1116 01:15:11,917 --> 01:15:16,420 I was gonna ask you something else but I forgot what it was. 1117 01:15:18,293 --> 01:15:19,574 Well... 84228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.