Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,091 --> 00:00:52,487
그렇다면 남성 모델로서 가장 중요한 측면은
무엇일까요?
2
00:00:52,530 --> 00:00:54,445
좋아 보인다.
3
00:00:54,489 --> 00:00:57,405
예? 그리고?
4
00:00:57,448 --> 00:00:59,972
- 어, 그게 다야.
- 그리고 걸어!
5
00:01:00,016 --> 00:01:03,411
좋아 보이고 걸을 수 있습니까? 하지만 동시에는
아니죠?
6
00:01:03,454 --> 00:01:07,197
- 대부분의 시간을 동시에.
- 정말로? 당신은 그렇게 할 수 있습니까?
7
00:01:07,241 --> 00:01:11,419
- 어, 물론.
- 보여주세요! 예, 예, 계속하십시오.
8
00:01:11,462 --> 00:01:13,116
우! 예!
9
00:01:19,601 --> 00:01:21,385
감사합니다. 다음!
10
00:01:22,517 --> 00:01:25,346
그래... 안녕, 안녕, 여보세요.
11
00:01:26,738 --> 00:01:28,958
우리는 여기에 무엇을해야합니까?
12
00:01:29,001 --> 00:01:30,916
- 이봐.
- 무슨 일이야, 남자?
13
00:01:30,960 --> 00:01:34,398
그래서 부모님이 남성 모델이되는 데 도움을
주었는지 알고 싶습니다.
14
00:01:34,442 --> 00:01:36,357
처음부터 모든 방법.
15
00:01:36,400 --> 00:01:39,534
- 네 아버지도?
- 아버지도 그렇습니다. 왜?
16
00:01:39,577 --> 00:01:43,407
그는 당신이 여성의 1/3 만 버는이 산업에
들어가기를 원했습니다.
17
00:01:43,451 --> 00:01:45,844
끊임없이 동성애 남성을 조종해야하는 곳
18
00:01:45,888 --> 00:01:47,846
누가 너와 자고 싶어?
19
00:01:55,767 --> 00:01:58,814
'저는 루이스 테일러이고, 가장 친한 친구와 함께
여기 서 있습니다...'
20
00:01:58,857 --> 00:02:00,511
- 당신의 이름은 무엇이었습니까?
- 어, 칼.
21
00:02:00,555 --> 00:02:01,860
내 가장 친한 친구 칼!
22
00:02:01,904 --> 00:02:04,602
- 오늘은 어때, 칼?
- 그래, 좋은, 좋은.
23
00:02:04,646 --> 00:02:08,998
그렇다면이 런웨이 캐스팅은 심술 궂은
브랜드를위한 것입니까, 아니면 웃는 브랜드를위한
것입니까?
24
00:02:09,041 --> 00:02:11,435
어, 모르겠어요. 몰라요.
25
00:02:11,479 --> 00:02:14,134
글쎄, 웃는 브랜드는 싼 브랜드입니다.
26
00:02:14,177 --> 00:02:16,571
그리고 브랜드가 더 비싸질수록
27
00:02:16,614 --> 00:02:19,139
당신은 당신의 소비자를 내려다 보기 시작합니다.
28
00:02:19,182 --> 00:02:22,490
예를 들어,이 "폰 오벤"1 인 군중의 일부가되고
싶다면,
29
00:02:22,533 --> 00:02:24,666
당신은 우리에게 심각한 현금을 보여 주어야합니다.
30
00:02:24,709 --> 00:02:28,713
- 그래서 심술 궂은 브랜드죠?
- 축하합니다! 나는 당신을 위해 너무 행복합니다!
31
00:02:28,757 --> 00:02:31,716
그리고 일자리를 얻으면 독점적 인 옷을 입을 수
있습니다.
32
00:02:31,760 --> 00:02:34,023
그리고 소비자를 내려다보십시오.
33
00:02:34,066 --> 00:02:36,156
좋아, 칼. 그 심술궂은 표정을 좀 보여주세요.
34
00:02:36,199 --> 00:02:38,810
- 아니 아니요...
- 그래, 가자!
35
00:02:38,854 --> 00:02:40,856
어서, 칼! 당신은 할 수 있어요.
36
00:02:43,206 --> 00:02:45,165
예! "감히 나한테 얘기하지 마!
37
00:02:45,208 --> 00:02:48,733
"나는 아리아인 'UÜbermensch'이고, 내 이미지에 너무
집착한다.
38
00:02:48,777 --> 00:02:53,477
"세상에 대한 나의 양식화된 이미지에 맞지 않는
모든 것에 관여하는 것."
39
00:02:53,521 --> 00:02:55,131
기다릴...
40
00:02:55,175 --> 00:02:58,178
"갑자기, 나는 훨씬 저렴한 옷을 입었다.
41
00:02:58,221 --> 00:02:59,918
"H&M입니다!"
42
00:02:59,962 --> 00:03:01,920
여러분, 함께 가자!
43
00:03:01,964 --> 00:03:05,620
"당신도 이 행복하고 웃는 혼합 피부색 그룹의
일원이 될 수 있습니다.
44
00:03:05,663 --> 00:03:09,189
- "-그렇게 많은 돈을 위해!
- 모두와 동등한,
45
00:03:09,232 --> 00:03:12,496
"#happylife, #stopclimatechange."
46
00:03:12,540 --> 00:03:16,500
안 돼! 오! 정말 미안해, 자기야.
47
00:03:16,544 --> 00:03:20,504
당신이 입고 있는 것이 발렌시아가인 줄 몰랐어요.
48
00:03:20,548 --> 00:03:23,507
"우리는 강하고 강인하며 접근하기 어렵습니다!"
49
00:03:23,551 --> 00:03:25,596
발렌시아가 룩을 보여주세요!
50
00:03:27,294 --> 00:03:30,297
아, 죄송합니다만, 다시 H&M으로 돌아온 것 같아요!
51
00:03:30,340 --> 00:03:34,039
"그래! 농담이야. 우리는 너무 싸고 너무
행복합니다!"
52
00:03:34,083 --> 00:03:36,041
모두 더 가까이 오세요!
53
00:03:36,085 --> 00:03:39,175
발렌시아가가 돌아왔습니다! 오, 그 어느 때보 다
치열합니다!
54
00:03:39,219 --> 00:03:40,916
"우리는 돌처럼 차갑습니다.
55
00:03:40,959 --> 00:03:43,397
"네! 맙소사, 우리에게서 물러가라!"
56
00:03:43,440 --> 00:03:45,442
H&M이 다시 등장합니다!
57
00:03:45,486 --> 00:03:46,748
발렌시아가!
58
00:03:46,791 --> 00:03:47,966
그리고 H & M!
59
00:03:48,010 --> 00:03:49,272
발렌시아가!
60
00:03:49,316 --> 00:03:51,187
그리고 H & M!
61
00:03:51,231 --> 00:03:53,537
오, 여러분,이 사람들을 위해 그것을 포기하십시오!
62
00:03:53,581 --> 00:03:56,671
우수함! 멋지다, 칼!
63
00:04:03,982 --> 00:04:05,767
여기...
64
00:04:06,985 --> 00:04:08,552
- 안녕.
- 안녕하세요.
65
00:04:08,596 --> 00:04:10,641
너희들은 어떻게 하고 있니?
66
00:04:21,783 --> 00:04:24,829
- 오, 너야?
- 예.
67
00:04:24,873 --> 00:04:26,918
당신은 그것이 같은 사람이라고 거의 말할 수
없습니다.
68
00:04:26,962 --> 00:04:28,442
이 향수 캠페인은 몇 살입니까?
69
00:04:28,485 --> 00:04:31,358
언제였습니까? 어, 3 년 전.
70
00:04:31,401 --> 00:04:35,623
- 그리고 아마도 그 후 일 년 후.
- 그래...
71
00:04:35,666 --> 00:04:37,929
그럼 다시 캐스팅을 하시나요?
72
00:04:38,800 --> 00:04:40,497
예.
73
00:04:40,541 --> 00:04:42,760
우리를 위해 조금 걸어 주시겠습니까?
74
00:04:42,804 --> 00:04:46,721
어... 그냥 빨리. 웃지 않습니다. 멈추지 않습니다.
75
00:04:46,764 --> 00:04:48,113
예.
76
00:04:57,732 --> 00:04:59,299
또 한 번.
77
00:05:03,172 --> 00:05:04,478
그래.
78
00:05:07,698 --> 00:05:09,874
그래...
79
00:05:09,918 --> 00:05:14,792
오늘날 패션은 단지 표면에 관한 것이 아닙니다.
그것은 내부에 관한 것입니다.
80
00:05:14,836 --> 00:05:17,969
걸을 때 좋아하는 곡을 생각해보십시오.
81
00:05:18,013 --> 00:05:19,623
나를 보세요.
82
00:05:28,284 --> 00:05:30,547
- 당신은 그렇게 할 수 있습니까?
- 그래, 리듬처럼?
83
00:05:30,591 --> 00:05:32,419
예. 바둑!
84
00:05:43,299 --> 00:05:46,781
슬픔의 삼각형을 이완시킬 수 있습니까?
85
00:05:47,869 --> 00:05:50,567
- 여기 눈썹 사이와 같습니다.
- 그래.
86
00:05:50,611 --> 00:05:52,743
조금 더...
87
00:05:52,787 --> 00:05:56,356
그래. 그리고 입을 벌려서 조금 더 유용하게
보이게하십시오.
88
00:05:58,401 --> 00:06:01,012
좋아, 그 정도는 아니야. 조금 덜.
89
00:06:02,231 --> 00:06:04,451
그래. 정말 고마워요.
90
00:06:06,322 --> 00:06:08,542
- 감사합니다.
- 감사.
91
00:06:08,585 --> 00:06:10,239
다음으로, 제발!
92
00:06:17,246 --> 00:06:19,030
- 안녕!
- 안녕.
93
00:06:44,447 --> 00:06:47,232
♪ 그래, 인간이 만든 힘, 탑처럼 섰다 ♪
94
00:06:47,276 --> 00:06:49,757
♪ 더 높고 더 높은, 안녕하세요 ♪
95
00:06:51,846 --> 00:06:55,023
♪ 그리고 더 높이 올라갈수록 기분이 낮아져 oh ♪
96
00:06:55,676 --> 00:07:00,985
♪ 나는... 자유롭게 태어났다, 자유롭게 태어났다 ♪
97
00:07:01,029 --> 00:07:02,987
♪ 자유롭게 태어남 ♪
98
00:08:24,025 --> 00:08:26,157
- 어디에 앉을 수 있습니까?
- 미안해요?
99
00:08:26,201 --> 00:08:29,509
- 지금은 자리가 없습니다.
- 그냥...? 자리가 있습니다.
100
00:08:29,552 --> 00:08:32,250
바로 저기. 예. 바로 거기.
101
00:09:18,558 --> 00:09:21,169
야야! 야야!
102
00:09:26,087 --> 00:09:29,351
야야, 여기 봐. 이봐, 야야!
103
00:09:31,483 --> 00:09:33,007
야야!
104
00:09:34,661 --> 00:09:36,488
야야!
105
00:09:53,854 --> 00:09:55,856
고맙습니다 선생님.
106
00:10:09,478 --> 00:10:11,654
고마워, 여보.
107
00:10:11,698 --> 00:10:14,004
그건 당신의 너무 달콤한.
108
00:10:25,929 --> 00:10:28,453
당신은 그 장소를 좋아합니까?
109
00:10:28,497 --> 00:10:30,891
- 조금 답답한?
- 조금 답답합니다.
110
00:10:37,593 --> 00:10:39,639
무엇?
111
00:10:42,337 --> 00:10:44,992
나도 몰라, 당신은 당신이 거기에서 생각하는
것처럼 보였습니다.
112
00:10:45,035 --> 00:10:46,776
아니, 난 아니야. 난 아니야.
113
00:10:48,778 --> 00:10:50,214
멋진.
114
00:10:52,042 --> 00:10:55,437
뭔가 잘못되었다는 것을 알 수 있습니다. 그냥
얘기해, 뭐야?
115
00:11:00,572 --> 00:11:02,139
아니, 그냥...
116
00:11:02,183 --> 00:11:03,793
당신이 말할 때 ...
117
00:11:05,229 --> 00:11:08,406
"고마워, 여보"라고 말하면 ...
118
00:11:08,450 --> 00:11:10,931
당신은 정말로 나에게 선택권을주지 않고 지불하는
것 외에는 없습니다.
119
00:11:12,367 --> 00:11:15,936
그것은 단지 관찰이었습니다. 내가 알아 차린 것.
120
00:11:20,680 --> 00:11:22,856
- 원하시면 청구서를 분할할 수 있습니다.
- 아니 아니요...
121
00:11:22,899 --> 00:11:26,424
- 계산기를 만들 수 있습니다 ...
- 아니, 아니, 알았어.
122
00:11:26,468 --> 00:11:28,426
- 와인을 몇 잔 마셨습니까?
- 물론이죠...
123
00:11:28,470 --> 00:11:31,429
- 당신은 세 개를 더 가졌습니다.
- 그건 내가 무슨 뜻이 아니에요.
124
00:11:31,473 --> 00:11:33,910
네, 모든 것이 고르게 된 것 같아요.
125
00:11:35,259 --> 00:11:36,696
흠...
126
00:11:37,740 --> 00:11:40,308
어젯밤 기억 안 나니? 당신은 당신이 갈 것이라고
말했습니다 ...
127
00:11:41,701 --> 00:11:44,399
당신은 오늘 음식 값을 지불하겠다고 말했습니다.
128
00:11:45,922 --> 00:11:49,926
식사가 끝날 무렵, 당신은 "고마워. 내일 받을게요."
129
00:11:52,363 --> 00:11:54,322
물론, 하지만 당신은 청구서를 집어 들었습니다.
130
00:11:54,365 --> 00:11:56,803
그리고 나는 당신이 지불하고 싶어한다고 생각했기
때문에 "고마워요, 여보"라고 말했습니다.
131
00:11:56,846 --> 00:12:00,850
- 그러나 그것은 오랫동안 거기에있었습니다. . .
- 나는 그것을 볼 수 없었다.
132
00:12:03,810 --> 00:12:06,508
- 당신은 그것을 볼 수 없습니다?
- 나, 어...
133
00:12:06,551 --> 00:12:09,206
안 했어요. 나는 그것을 못했다.
134
00:12:09,250 --> 00:12:12,644
아니면 눈치 채지 못했습니다. 우리는 단지 멋진
저녁을 먹고 있었다.
135
00:12:14,951 --> 00:12:18,346
청구서가 테이블에 놓였을 때 못했습니까?
136
00:12:18,389 --> 00:12:20,391
아니, 난 안 그랬어, 칼.
137
00:12:27,834 --> 00:12:30,750
그래서 웨이터가 들어 와서 테이블 중앙에
놓았습니다.
138
00:12:30,793 --> 00:12:33,578
- 그리고 당신은 그것을 못했습니까?
- 오, 이런!
139
00:12:33,622 --> 00:12:37,713
무엇? 지금 진지하게 묻고 있습니다.
140
00:12:37,757 --> 00:12:39,149
와우...
141
00:12:39,976 --> 00:12:41,891
뭐야... "와우"란 무엇입니까?
142
00:12:45,982 --> 00:12:48,245
뭐하세요?
143
00:12:48,289 --> 00:12:51,814
아니 아니요. 그냥하지 마십시오 ... 기다림. 앉을 수
있니? 앉으세요.
144
00:12:51,858 --> 00:12:55,383
나는 정확히 내가 뭘 잘못했는지 알아 내려고
노력하고있다!
145
00:12:55,426 --> 00:12:59,953
- 심각?
- 진정하다. 제발, 그냥 앉아.
146
00:12:59,996 --> 00:13:03,739
- 당신은 돈을 놓고 싸우고 있습니다!
- 아니요! 그게 아니야...
147
00:13:03,783 --> 00:13:07,612
- 말 그대로 일어나고 있는 일입니다.
- 나는 단지 사실을 지적하고있다 ...
148
00:13:07,656 --> 00:13:09,963
- 왜 그렇게 돈에 집착합니까?
- 나는 집착하지 않는다.
149
00:13:10,006 --> 00:13:13,270
그냥 앉으실 수 있나요? 나는 돈에 집착하지 않는다.
150
00:13:13,314 --> 00:13:16,796
어제의 관찰 일뿐입니다. 앉으시겠습니까?
151
00:13:27,894 --> 00:13:30,592
- 아니 아니요... 뭐하세요?
- 좋아요.
152
00:13:33,116 --> 00:13:35,771
글쎄, 당신은 지금 지불 할 수 없습니다, 그것은
말도 안됩니다.
153
00:13:35,815 --> 00:13:38,295
- 하지마, 칼.
- 뭐하세요?
154
00:13:38,339 --> 00:13:41,081
- 풀어 주세요.
- 아니 아니요... 청구서를 지불하고 있습니다.
155
00:13:41,995 --> 00:13:44,780
그것이 내가 말한 이유가 아닙니다.
156
00:13:47,217 --> 00:13:50,917
- 미안해요.
- 우리는 우리 자신을 즐기고 있습니까?
157
00:13:51,831 --> 00:13:54,877
네, 감사합니다. 야야...
158
00:13:54,921 --> 00:13:57,184
- 정말 고마워요.
- 감사합니다.
159
00:14:12,503 --> 00:14:14,462
이제 기분이 나쁩니다.
160
00:14:14,505 --> 00:14:17,073
왜? 나는 당신보다 더 많은 돈을 벌고 있습니다.
161
00:14:27,910 --> 00:14:31,914
실례합니다. 카드가 작동하지 않았습니다.
162
00:14:33,133 --> 00:14:36,484
- 혹시 다른 것이 있습니까?
- 다시 시도해 주시겠습니까?
163
00:14:36,527 --> 00:14:39,704
나는 그것을 두 번 시도했다.
164
00:14:42,011 --> 00:14:44,884
- 죄송합니다, 우리는 그것을 받아들이지 않습니다.
- 그냥 이걸 가져 가라.
165
00:14:44,927 --> 00:14:47,103
칼! 잠시만 기다려주세요. 잠시만 기다려주세요!
166
00:14:47,147 --> 00:14:49,192
- 내가 지불하자.
- 그냥 기다려!
167
00:14:53,893 --> 00:14:56,417
괜찮아요, 현금이 충분하지 않습니다. 그걸 가져
가라.
168
00:14:57,418 --> 00:14:59,550
- 당신은 그것을 받아들입니다, 그렇죠?
- 예.
169
00:15:00,551 --> 00:15:02,292
- 감사합니다.
- 정말 고마워요.
170
00:15:32,844 --> 00:15:34,150
감사합니다.
171
00:16:16,497 --> 00:16:21,371
나는 그것이 이야기하기가 얼마나 어려운 지 꽤
미친 짓이라고 생각합니다.
172
00:16:22,590 --> 00:16:23,983
돈을.
173
00:16:26,376 --> 00:16:30,467
정말 민감한 주제입니다. 당신은 생각하지 않습니까?
174
00:16:30,511 --> 00:16:33,514
네, 돈에 대해 이야기하는 것은 섹시하지 않다고
생각합니다.
175
00:16:39,259 --> 00:16:42,175
좋아,하지만 왜 그런거야?
176
00:16:42,218 --> 00:16:44,916
나도 몰라, 그냥 섹시하지 않아.
177
00:16:44,960 --> 00:16:48,224
글쎄, 당신은 그것이 성 역할과 너무 관련이 있기
때문이라고 생각하지 않습니까?
178
00:16:49,095 --> 00:16:52,663
젠장, 식당의 메뉴에는 가격도 없었습니다.
179
00:16:52,707 --> 00:16:54,752
그건 공평하지 않아, 칼.
180
00:16:54,796 --> 00:16:59,018
- 나는 항상 지불하고있다.
- 아니, 아니, 아니, 여기서 당신을 꺼내 봅시다.
181
00:16:59,061 --> 00:17:01,629
그리고 일반적으로 여성에 대해 이야기하십시오.
182
00:17:02,673 --> 00:17:06,242
난 관대한 사람이야, 칼. 내 친구들에게 물어보세요.
183
00:17:08,070 --> 00:17:10,507
물론 당신은 관대하지만...
184
00:17:14,033 --> 00:17:15,295
하지만?
185
00:17:17,123 --> 00:17:20,213
당신과 나에 관해서는, 우리는 내가 싫어하는
역할을 다루고 있습니다.
186
00:17:20,256 --> 00:17:22,650
나는 남자가되고 싶지 않아, 당신이 여자인 동안,
187
00:17:22,693 --> 00:17:24,652
나는 우리가 가장 친한 친구가되기를 바랍니다.
188
00:17:24,695 --> 00:17:27,785
- 나는 가장 친한 친구와 자고 싶지 않다.
- 아니, 그건 아니에요...
189
00:17:27,829 --> 00:17:30,919
당신은 내가 말하려는 것을 이해하지 못합니다. 제
말은...
190
00:17:30,962 --> 00:17:33,530
우리는 틀에 박힌 성별 기반 역할에 빠져서는
안됩니다.
191
00:17:33,574 --> 00:17:35,924
다른 모든 사람들이하는 것 같습니다.
192
00:17:40,320 --> 00:17:42,452
나는 우리가 평등하기를 바랍니다.
193
00:17:54,638 --> 00:17:56,336
실례합니다?
194
00:17:56,379 --> 00:17:59,295
- 싸워야 합니다.
- 미안해요, 뭐야?
195
00:17:59,339 --> 00:18:02,168
당신이 그녀를 사랑한다면, 당신은 그녀를 위해
싸워야합니다.
196
00:18:02,211 --> 00:18:04,083
나는 거기에 있었다, 나는 알고있다.
197
00:18:04,126 --> 00:18:06,998
싸우지 않으면 그녀의 노예가 될 것입니다.
198
00:18:09,740 --> 00:18:13,048
문제는, 야야, 나는 당신을 저녁 식사에 데려가는
것을 좋아합니다. 나는 당신을 위해 지불하는 것을
즐깁니다.
199
00:18:13,092 --> 00:18:16,007
그러나 내가 익숙하다고 느끼는 지점이 온다.
200
00:18:16,791 --> 00:18:18,401
내가 당신을 사용?
201
00:18:18,445 --> 00:18:21,056
글쎄, 나는 지금 내 감정을 언급하고 있지만,
확실히, 우리가 ...
202
00:18:21,100 --> 00:18:23,711
아니 아니요. 그냥 기다려. 지난 주 정도를 거슬러
올라가면
203
00:18:23,754 --> 00:18:26,017
그럼, 네, 어쩌면 요점이있을 것입니다 ...
204
00:18:26,061 --> 00:18:27,715
당신은 심각하고 있습니까?
205
00:18:27,758 --> 00:18:29,978
이 셔츠를 받았어요. 나는 너를 저녁 식사에
초대했다.
206
00:18:30,021 --> 00:18:33,590
- 당신은 내 호텔에 머물고 있습니다.
- 글쎄, 당신은이 셔츠를 무료로 받았습니다.
207
00:18:33,634 --> 00:18:37,855
- 그리고 실제로 당신은 저녁 식사 비용을 지불하지
않았습니다.
- 내 카드가 작동하지 않았기 때문입니다.
208
00:18:37,899 --> 00:18:41,163
로비에 현금 인출기가 있습니다. 마지막 센트까지
갚아줄게...
209
00:18:41,207 --> 00:18:43,078
괜찮아요.
210
00:18:43,122 --> 00:18:44,949
칼, 나는 항상 당신에게 갚을 생각이었습니다.
211
00:18:44,993 --> 00:18:49,128
나는 당신이 잠자리에 들기 전에 지금 당장 돈을
원한다는 것을 깨닫지 못했습니다.
212
00:18:50,999 --> 00:18:53,784
- 그래서 당신의 의도는 나에게 갚는 것이었습니까?
- 예.
213
00:18:54,916 --> 00:18:56,483
- 정말?
- 예.
214
00:18:56,526 --> 00:18:59,138
그렇다면 왜 50유로 지폐를 가져갔습니까?
215
00:19:00,530 --> 00:19:04,230
현금이 충분하지 않다는 것을 깨달았을 때 청구서를
지불했습니다.
216
00:19:04,273 --> 00:19:08,016
50유로 지폐를 주는 대신 지갑에 다시 넣었습니다.
217
00:19:09,278 --> 00:19:11,802
무엇? 난 그냥 무슨 일이 있었는지 말하고 있어,
야야.
218
00:19:12,803 --> 00:19:14,501
너는 뭐야...? 안 함!
219
00:19:16,677 --> 00:19:19,201
너 뭐하고 있는 거야?
220
00:19:19,245 --> 00:19:21,725
나한테 그러지 마!
221
00:19:21,769 --> 00:19:24,989
안 함... 빌어먹을 나한테 그렇게 해줘, 야야!
222
00:19:25,033 --> 00:19:27,514
나한테 그러지 마!
223
00:19:27,557 --> 00:19:30,517
'내려가는.' - 빌어먹을 물건을 나에게 밀어붙이지
마!
224
00:19:30,560 --> 00:19:32,127
- 이 빌어먹을 아이!
- 심각...
225
00:19:32,171 --> 00:19:33,346
당신은 미친 사람처럼 행동하고 있습니다.
226
00:19:33,389 --> 00:19:35,217
입 좀 다물어요! 나한테 그런 짓 하지마!
227
00:19:35,261 --> 00:19:37,001
도대체 내 돈으로 뭐하는거야?
228
00:19:37,045 --> 00:19:40,657
당신의 돈? 오, 이런! 돈에 관한 것이 아닙니다, 야야!
229
00:19:40,701 --> 00:19:42,224
그것은 에 대해 아니에요 ...
230
00:19:45,314 --> 00:19:47,534
빌어먹을 돈에 관한 것이 아니야, 야야!
231
00:19:47,577 --> 00:19:49,405
- 오!
- 이것은... 이건 아니에요!
232
00:19:49,449 --> 00:19:52,234
당신은 요점을 이해하지 못하고 있습니다! 돈에
관한 것이 아닙니다!
233
00:19:52,278 --> 00:19:54,932
50유로를 줄게! 100유로를 줄게!
234
00:19:54,976 --> 00:19:57,152
- 네?
- 아니요! 나는 지금 진지하다!
235
00:19:57,196 --> 00:19:59,937
이것은 빌어 먹을 돈에 관한 것이 아닙니다! 왜
그것을 이해하지 못합니까?
236
00:19:59,981 --> 00:20:02,201
내 요점을 이해하십시오!
237
00:20:02,984 --> 00:20:05,073
이것은 돈에 관한 것이 아닙니다!
238
00:20:05,116 --> 00:20:09,077
- 오, 이런. 그래.
- 나는 그것이 평등하기를 원한다, 야야!
239
00:20:10,687 --> 00:20:13,908
그가 위험할지도 모른다고 생각했지만, 그는 단지 ...
240
00:20:18,478 --> 00:20:20,480
헛소리 페미니스트.
241
00:21:45,739 --> 00:21:47,654
씨발...
242
00:22:17,423 --> 00:22:21,383
- 당신은 무엇을하고 있었는가?
- 의자에서 자려고.
243
00:22:21,427 --> 00:22:24,430
- 어떻게 가까?
- 글쎄, 난 돌아왔어.
244
00:22:26,780 --> 00:22:29,043
당신은 무엇을하고 있었는가?
245
00:22:29,086 --> 00:22:32,307
저는 예전에... 복도를 오르 내리며 걷고. . .
246
00:22:33,439 --> 00:22:36,050
- 여러 번 문자를 보냅니다.
- 흠, 많이...
247
00:22:36,964 --> 00:22:39,270
- 봤어?
- 예.
248
00:22:44,406 --> 00:22:46,669
- 이것은 너무 어리석은 일입니다.
- 예.
249
00:22:49,324 --> 00:22:52,153
나는... 너무 잘해. . .
250
00:22:52,980 --> 00:22:54,416
... 속임수.
251
00:22:56,462 --> 00:23:00,291
나도 몰라, 나는 그것을하고 나는 그것을하고
있다는 것을 깨닫지 못한다.
252
00:23:01,249 --> 00:23:03,425
- 예...
- 당신을 사랑해요.
253
00:23:04,470 --> 00:23:08,430
아니,하지만 진지하게, 당신이 나에게 말할 수
있다는 것이 놀랍습니다.
254
00:23:08,474 --> 00:23:10,476
이제 당신은 관대 한 사람입니다.
255
00:23:12,260 --> 00:23:13,609
그래.
256
00:23:14,915 --> 00:23:16,264
괜찮아.
257
00:23:22,923 --> 00:23:24,751
아무 것도 물어보세요.
258
00:23:24,794 --> 00:23:26,579
확실해요?
259
00:23:26,622 --> 00:23:27,928
어- 응.
260
00:23:29,973 --> 00:23:33,586
식당에서, 청구서와 함께. . .
261
00:23:33,629 --> 00:23:35,544
어때?
262
00:23:35,588 --> 00:23:38,721
일부러 그걸 집어들지 않았잖아요?
263
00:23:38,765 --> 00:23:40,419
- 예.
- 물론.
264
00:23:44,031 --> 00:23:46,425
부끄럽지 않았나요?
265
00:23:47,469 --> 00:23:48,731
아니.
266
00:23:50,385 --> 00:23:52,866
- 하지만 당신은 나보다 더 많은 돈을 벌고 있습니다.
- 그것은 돈에 관한 것이 아닙니다.
267
00:23:52,909 --> 00:23:54,911
그리고 당신은 당신이 지불 할 것이라고 말했습니다
...
268
00:24:01,440 --> 00:24:04,617
누가 더 많은 돈을 버는지는 중요하지 않습니다.
269
00:24:04,660 --> 00:24:06,749
그렇다면 그것은 무엇에 관한 것입니까?
270
00:24:08,098 --> 00:24:09,665
만약 내가...
271
00:24:10,536 --> 00:24:12,494
... 임신?
272
00:24:12,538 --> 00:24:13,974
나와 같이?
273
00:24:15,454 --> 00:24:20,110
임신하여 일을 계속할 수 없으면 어떻게합니까?
274
00:24:20,154 --> 00:24:23,679
나는 함께있는 사람이 나를 돌볼 의도가 있다는
것을 알아야합니다.
275
00:24:23,723 --> 00:24:25,725
그렇지 않으면 시간을 낭비하고 있습니다.
276
00:24:29,859 --> 00:24:32,819
그래, 나는 당신이 일할 종류가 아니라고
생각합니다 ...
277
00:24:32,862 --> 00:24:35,299
... 식당이나 슈퍼마켓입니까?
278
00:24:35,343 --> 00:24:37,476
악의는 없었어.
279
00:24:38,259 --> 00:24:40,609
난 모델이야, 여보, 이 삶에서 벗어날 수 있는
유일한 방법
280
00:24:40,653 --> 00:24:43,699
누군가의 트로피 아내가 되는 것입니다.
281
00:24:45,353 --> 00:24:48,008
그래서, 당신을 위해 이것에 다른 것이 없습니까?
282
00:24:49,357 --> 00:24:50,619
이외의...
283
00:24:52,273 --> 00:24:55,450
... 인스타그램에서 팔로워를 늘리는 것, 그리고 그
모든 것.
284
00:24:55,494 --> 00:24:57,974
- 말이 되지, 그렇지?
- 확실.
285
00:24:58,018 --> 00:25:00,847
당신을 좋아해요. 저를 좋아하는군요. 비즈니스에
좋습니다.
286
00:25:00,890 --> 00:25:02,152
예.
287
00:25:03,545 --> 00:25:05,068
- 더 이상은 없습니까?
- 어 흠.
288
00:25:05,112 --> 00:25:06,940
- 어-흠?
- 어 흠.
289
00:25:09,159 --> 00:25:11,422
나는 그것에 내기를 걸고 싶다.
290
00:25:12,511 --> 00:25:13,816
그래.
291
00:25:15,035 --> 00:25:16,645
- 거래.
- 예.
292
00:25:20,867 --> 00:25:22,346
볼 거에요.
293
00:25:23,609 --> 00:25:25,611
나는 당신이 나를 사랑하게 만들 것입니다.
294
00:25:27,134 --> 00:25:29,353
- 그것은 또한 진정한 사랑이 될 것입니다.
- 네?
295
00:25:29,397 --> 00:25:31,617
- 그래.
- 그래.
296
00:25:31,660 --> 00:25:34,271
이 트로피 똥은 잊을 것입니다.
297
00:25:34,315 --> 00:25:35,882
그리고 당신은 나를 사랑할 것입니다.
298
00:26:31,807 --> 00:26:36,464
"럭셔리 크루즈의 성공은 주로 두 순간에 달려
있습니다.
299
00:26:37,596 --> 00:26:41,034
손님이 탑승 한 첫 시간.
300
00:26:42,035 --> 00:26:45,125
손님이 탑승하는 마지막 날.
301
00:26:45,908 --> 00:26:48,781
'그리고 우리가 그 두 경우에 그들에게 깊은 인상을
줄 수 있다면,
302
00:26:48,824 --> 00:26:51,610
'그러면 크루즈는 아마도 성공할 것입니다.'
303
00:26:52,828 --> 00:26:54,787
그리고 나는 아무도 말하는 것을 듣고 싶지
않습니다.
304
00:26:54,830 --> 00:26:59,356
"우리는 선데크를 발견할 필요가 없으며, 그들은
모두 아침 식사 후에 떠납니다."
305
00:26:59,400 --> 00:27:03,491
아니요. 매일 아침 풀 셋업을 원합니다.
306
00:27:03,534 --> 00:27:04,927
변명은 없습니다.
307
00:27:05,928 --> 00:27:08,061
지난 한 시간 동안조차도.
308
00:27:09,279 --> 00:27:13,066
그것은 항상, "예, 선생님! 네, 부인!"
309
00:27:13,109 --> 00:27:15,503
그들이 원하는 불법 물질이 있다면, 또는...
310
00:27:16,504 --> 00:27:18,114
... 유니콘!
311
00:27:18,158 --> 00:27:20,464
"네, 선생님! 네, 부인!"
312
00:27:20,508 --> 00:27:22,031
- 예!
- 우!
313
00:27:23,337 --> 00:27:24,599
예!
314
00:27:26,383 --> 00:27:29,038
저는 봉사를 위해 일하는 것이 무엇인지 압니다.
315
00:27:29,082 --> 00:27:31,606
나는 당신이 직면하고있는 모든 도전을 알고
있습니다.
316
00:27:32,651 --> 00:27:36,480
그러나 이 때, 나는 당신에게 그 턱을 유지하기를
요청합니다.
317
00:27:36,524 --> 00:27:40,223
강하게 유지하십시오.
318
00:27:40,267 --> 00:27:42,661
그리고 스스로에게 상기시켜보십시오 ...
319
00:27:44,532 --> 00:27:46,795
... 모든 것이 잘되면...
320
00:27:47,666 --> 00:27:50,407
... 크루즈가 끝날 무렵. . .
321
00:27:50,451 --> 00:27:52,932
- 돈, 돈, 돈...
- ... 당신은 얻을 수 있습니다 ...
322
00:27:52,975 --> 00:27:57,371
- ... 매우 관대 한 팁!
- 돈, 돈, 돈...
323
00:28:02,115 --> 00:28:04,944
돈! 돈! 돈!
324
00:28:04,987 --> 00:28:08,556
돈! 돈! 돈! 돈! 돈!
325
00:28:16,607 --> 00:28:18,435
- 돈을!
- 예!
326
00:28:18,479 --> 00:28:20,916
알리샤, 우리는 누구를 타고 있습니까?
327
00:28:24,441 --> 00:28:25,747
아니요...
328
00:28:29,664 --> 00:28:31,927
- 청소!
- 아니요. 고마워요.
329
00:28:34,234 --> 00:28:36,802
- 내가 방을 청소하기를 원하십니까?
- 괜찮아요. 고마워요.
330
00:28:36,845 --> 00:28:39,065
좋아, 30 분 후에 다시 올게?
331
00:28:39,108 --> 00:28:42,068
- 아니요, 조금 후에 다시 올 수 있습니다.
- 좋아, 한 시간?
332
00:28:42,111 --> 00:28:44,548
나중에 다시 오실 수 있나요?
333
00:28:44,592 --> 00:28:47,682
좋아, 나중에 다시 올게. 죄송합니다, 부인.
334
00:28:56,517 --> 00:28:58,432
내가 바꾸자.
335
00:30:11,331 --> 00:30:13,202
무엇?
336
00:30:13,246 --> 00:30:14,595
아무것도.
337
00:30:19,469 --> 00:30:21,123
- 이봐!
- 이봐.
338
00:30:28,043 --> 00:30:30,219
- 뭐하세요?
- 무엇?
339
00:30:32,482 --> 00:30:35,224
- 승무원과 이야기하고 있습니까?
- 예...
340
00:30:36,269 --> 00:30:39,925
- 왜 승무원과 이야기하고 있습니까?
- 나는 인사했다.
341
00:30:39,968 --> 00:30:42,318
예, 당신은 그에게 미소를 지으며 인사했습니다.
342
00:30:43,406 --> 00:30:45,452
- 그래서?
- 아...
343
00:30:56,942 --> 00:30:59,814
진심으로, 야야, 우린 여기 같이 앉아 있어, 넌 안
돼...
344
00:30:59,858 --> 00:31:02,382
- 당신은 그렇게하지 않습니다.
- 무엇을 해야 할까요?
345
00:31:03,774 --> 00:31:08,214
내가 뜨거운 스튜어디스에게 미소를 짓기
시작하면...
346
00:31:08,257 --> 00:31:10,259
- 있잖아요...
- 그녀가 섹시하다고 생각해?
347
00:31:12,305 --> 00:31:16,526
아니,하지만 그녀가 있었다면, 그리고 나는
그녀에게 미소를 짓기 시작했다.
348
00:31:16,570 --> 00:31:19,094
그리고 킥킥 웃으며 "이봐"라고 말하면서 당신이
그랬던 것처럼,
349
00:31:19,138 --> 00:31:21,140
그럼 당신은 그것을 좋아하지 않을 것입니다,
그렇죠?
350
00:31:22,010 --> 00:31:24,012
- 질투심이 많습니까?
- 아니요.
351
00:31:24,056 --> 00:31:26,885
- 아니요?
- 아니, 난 아니야. 난 아니야. 그것은 마치 ...
352
00:31:28,887 --> 00:31:30,889
내 말은, 어서, 너를 봐. 그런 다음...
353
00:31:31,672 --> 00:31:34,588
그리고 섹시한 남자가 나타납니다. 내 말은, 그는
그렇게해서는 안됩니다 ...
354
00:31:34,631 --> 00:31:36,459
그가 섹시하다고 생각하니?
355
00:31:37,547 --> 00:31:38,984
그는 괜찮아.
356
00:31:40,724 --> 00:31:42,335
- 네가?
- 예!
357
00:31:43,249 --> 00:31:46,426
- 뭐야, 남자?
- 당신은 그가 섹시하다고 생각한다고 말했습니다!
358
00:31:46,469 --> 00:31:50,473
하지만 어서, 당신은 할 필요가 없습니다 ... 당신은
그것을 매우 빨리 말했습니다. 예수!
359
00:31:52,345 --> 00:31:54,173
떨어뜨려, 알았지?
360
00:32:45,789 --> 00:32:47,878
내가 당신을 도울 수 있습니까, 선생님?
361
00:32:47,922 --> 00:32:49,880
- 죄송합니다, 그냥 빨리...
- 예?
362
00:32:49,924 --> 00:32:53,014
나는 뒤쪽 갑판에 있었고 당신의 승무원 중 한
명은...
363
00:32:53,058 --> 00:32:54,755
- ... 맨가슴.
- 정말?
364
00:32:54,798 --> 00:32:56,626
예, 흡연과 물건을 좋아합니다.
365
00:32:56,670 --> 00:32:58,715
아, 정말 죄송합니다. 너무 부적절합니다.
366
00:32:58,759 --> 00:33:01,588
- 네, 조금 느껴졌습니다 ...
- 정시가지 않습니다.
367
00:33:01,631 --> 00:33:03,459
내가 알아서 할게. 매우 유감이에요.
368
00:33:03,503 --> 00:33:06,158
- 어쩌면 큰 문제가 아닐 수도 있습니다 ...
- 아니요,하지만 여기서는 허용되지 않습니다.
369
00:33:06,201 --> 00:33:09,291
그냥 알려줄 줄 알았는데, 왜냐하면... 네, 아무것도
만들고 싶지 않았습니다.
370
00:33:09,335 --> 00:33:11,467
글쎄, 정말 고맙습니다. 다시는 일어나지 않을
것입니다.
371
00:33:11,511 --> 00:33:13,513
- 약속드립니다.
- 좋아, 감사합니다.
372
00:33:14,514 --> 00:33:16,298
- 앨 리 시아?
- 예?
373
00:33:16,342 --> 00:33:19,432
갑판에 셔츠를 입지 않은 승무원이 있습니다.
374
00:33:19,475 --> 00:33:20,911
- 셔츠를 입지 않았습니까?
- 예.
375
00:33:30,878 --> 00:33:32,749
미안해요. 그냥, 어...
376
00:33:32,793 --> 00:33:34,055
예?
377
00:33:34,099 --> 00:33:38,059
약혼 반지를 볼 수 있습니까?
378
00:33:38,103 --> 00:33:40,757
- 예. 예, 물론입니다!
- 괜찮아?
379
00:33:40,801 --> 00:33:44,239
확실히 그렇습니다. 그래.
380
00:33:44,283 --> 00:33:47,851
이것은 아름다운 반지입니다. 이것은 24 캐럿
금입니다.
381
00:33:47,895 --> 00:33:50,245
그리고 중간에 포인트 나인 다이아몬드가 있습니다.
382
00:33:50,289 --> 00:33:54,075
그리고 우리는 밴드의 모든면에 4 명의
브릴리언트를 가지고 있습니다.
383
00:33:54,119 --> 00:33:57,470
- 매우 아름다운 반지입니다.
- 예. 정말 멋지다.
384
00:33:57,513 --> 00:34:00,299
손으로 볼 수 있도록 입어보기를 원하십니까?
385
00:34:00,342 --> 00:34:01,865
- 오, 좋아, 그래.
- 예?
386
00:34:01,909 --> 00:34:04,042
- 괜찮으시다면?
- 정시가지 않습니다.
387
00:34:07,480 --> 00:34:08,698
흠...
388
00:34:13,790 --> 00:34:15,401
예?
389
00:34:15,444 --> 00:34:18,360
아주 좋은 다이아몬드입니다. 흠잡을 데 없는
다이아몬드입니다.
390
00:34:19,448 --> 00:34:21,798
그 가격은 얼마였습니까?
391
00:34:21,842 --> 00:34:25,019
이것은... 28,000 유로.
392
00:34:28,196 --> 00:34:29,632
음...
393
00:34:36,030 --> 00:34:38,946
'아몬드 라떼를 앞갑판에 가져갈 수 있을까요?'
394
00:34:52,873 --> 00:34:54,701
선장?
395
00:34:58,008 --> 00:35:00,185
어 맞아?
396
00:35:00,228 --> 00:35:03,840
안전 훈련을 할 시간이라고 말하고 싶었습니다.
397
00:35:03,884 --> 00:35:05,973
어, 아니, 나는...
398
00:35:06,016 --> 00:35:08,106
나는 단지 기분이 좋지 않다.
399
00:35:09,368 --> 00:35:12,980
- 의사를 받아야합니까?
- 아니, 아니, 괜찮을거야.
400
00:35:13,023 --> 00:35:16,244
그냥 첫 번째가 처리하도록하고, 그 다음에...
401
00:35:17,027 --> 00:35:19,117
... 알다시피, 나중에 보자.
402
00:35:20,857 --> 00:35:22,555
그래!
403
00:35:22,598 --> 00:35:24,339
- 그래.
- 그래.
404
00:35:27,908 --> 00:35:31,129
애비? 트레이를 얻을 수 있습니까? 감사합니다.
405
00:35:39,137 --> 00:35:42,314
여보, 누텔라.
406
00:35:42,357 --> 00:35:43,663
흠...
407
00:35:44,664 --> 00:35:46,274
또 다른?
408
00:35:52,193 --> 00:35:54,021
좀 보세요.
409
00:35:57,067 --> 00:36:00,419
- 파스타 안 먹을거야?
- 미안해요?
410
00:36:02,116 --> 00:36:05,163
파스타 안 먹을거야?
411
00:36:06,773 --> 00:36:10,037
오, 어... 아니요. 나는 글루텐 불내증입니다.
412
00:36:10,080 --> 00:36:11,430
오?
413
00:36:11,473 --> 00:36:14,694
그것은 단지 사진을위한 것입니다. 그녀는
영향력있는 사람입니다.
414
00:36:14,737 --> 00:36:16,609
- 오!
- 그래.
415
00:36:16,652 --> 00:36:18,088
와우!
416
00:36:19,525 --> 00:36:21,701
그걸로 돈을 버나요?
417
00:36:21,744 --> 00:36:25,748
- 샴페인, 선생님?
- 아니요... 백포도주.
418
00:36:25,792 --> 00:36:29,796
- 죄송합니다, 뭐야?
- 예... 그것은 사정 나름이에요.
419
00:36:29,839 --> 00:36:33,843
그것은 사정 나름이에요. 솔직히 말해서 대부분
무료로 물건을 얻습니다.
420
00:36:34,757 --> 00:36:36,803
우리는이 크루즈를 무료로 받았습니다.
421
00:36:38,326 --> 00:36:42,722
좋다! 그녀의 외모는 티켓을 지불했습니다. 나쁘지
않죠?
422
00:36:44,593 --> 00:36:47,901
- 좋아, 응?
- 나는 그렇게 생각한다. 그랬다.
423
00:36:47,944 --> 00:36:50,338
- 사랑스러운 부부, 응?
- 그래, 그건 좋은.
424
00:36:50,382 --> 00:36:53,428
- 나쁘지 않아요, 나쁘지 않습니다.
- 감사합니다.
425
00:36:55,909 --> 00:36:58,128
그래서, 당신은 무엇을해야합니까?
426
00:36:59,304 --> 00:37:01,436
나는 똥을 판다.
427
00:37:02,568 --> 00:37:04,831
- 뭐, 미안해?
- 나는 똥을 판다!
428
00:37:07,094 --> 00:37:11,533
- 농업용 비료.
- 아, 비료...
429
00:37:12,665 --> 00:37:15,537
- 흥미로운.
- 모든 비즈니스에서 올바른 장소입니다 ...
430
00:37:15,581 --> 00:37:18,671
- ... 적절한 순간에.
- 동유럽.
431
00:37:18,714 --> 00:37:22,414
80 년대 말, 90 년대 초.
432
00:37:22,457 --> 00:37:23,980
그리고, 어 ...
433
00:37:24,024 --> 00:37:26,809
그래서, 사업 시작, 예?
434
00:37:26,853 --> 00:37:30,291
- 80 년대에 나는 ...
- 아기? 이걸 가질 수 있습니까?
435
00:37:30,335 --> 00:37:32,032
- 예.
- 예?
436
00:37:32,075 --> 00:37:33,729
- 예.
- 감사합니다.
437
00:37:33,773 --> 00:37:35,296
- 예.
- 사랑해요.
438
00:37:35,340 --> 00:37:39,126
네 네... 그래서 80년대 초반,
439
00:37:39,169 --> 00:37:42,042
나는 단지 CEO 였을 뿐이다.
440
00:37:42,085 --> 00:37:46,351
한 농업 "Kombinat"에서 우리는 그것을 불렀습니다.
441
00:37:46,394 --> 00:37:50,529
십만 마리의 돼지, 200만 마리의 닭.
442
00:37:50,572 --> 00:37:54,489
그리고 우리는 일종의 독점권을 얻고 있습니다.
443
00:37:54,533 --> 00:37:57,449
당신은 나를 똥의 왕이라고 부를 수 있습니다!
444
00:37:57,492 --> 00:37:59,973
- 그것은 아니였어...
- 그를 사랑해요. 그를 사랑해요!
445
00:38:00,016 --> 00:38:02,105
그리고 돈이 있을 때, 알다시피,
446
00:38:02,149 --> 00:38:05,413
당신은 잠들기 위해 돈을 남겨 두지 않습니다,
당신은 이해합니까?
447
00:38:05,457 --> 00:38:08,155
- 돈은 잠을 자면 안됩니다.
- 그래.
448
00:38:08,198 --> 00:38:12,072
그래서 당신은이 사업에서이 돈을 넣었습니다.
449
00:38:12,115 --> 00:38:16,381
공장이 문을 닫았기 때문에...
450
00:38:18,426 --> 00:38:20,994
그리고 사막은 티라미수입니다.
451
00:38:21,560 --> 00:38:24,302
또는 판나 코타, 당신은 그 둘 다 좋아합니다.
452
00:38:27,087 --> 00:38:30,395
- 오... 당신이 선택합니다.
- A-하 ...
453
00:38:31,570 --> 00:38:34,312
당신은 판나 코타를 가지고, 나는 티라미수를 가질
것입니다.
454
00:38:34,355 --> 00:38:35,748
잘.
455
00:38:40,143 --> 00:38:41,449
안녕하세요!
456
00:38:45,714 --> 00:38:47,063
건배.
457
00:38:52,373 --> 00:38:57,204
저는 클레멘타인입니다. 그리고 이것은 내 남편
윈스턴입니다.
458
00:38:57,247 --> 00:38:59,206
우리는 영국에서 왔습니다.
459
00:39:12,785 --> 00:39:15,657
제 이름은 클레멘타인입니다.
460
00:39:15,701 --> 00:39:17,833
- 그리고 이것은 내 남편 윈스턴입니다.
- 윈스턴.
461
00:39:17,877 --> 00:39:19,618
우리는 영국에서 왔습니다.
462
00:39:23,535 --> 00:39:26,712
안녕하세요. 제 아내 테레즈입니다.
463
00:39:26,755 --> 00:39:30,237
그녀는 당신을 완벽하게 이해하지만 아내는
뇌졸중을 앓았습니다.
464
00:39:30,280 --> 00:39:33,632
그 이후로 그녀는 말하기 장애로 고통 받고
있습니다.
465
00:39:43,772 --> 00:39:45,339
"서재에서... 서재에서..."
466
00:39:48,473 --> 00:39:50,823
덴월에서...?
467
00:39:52,259 --> 00:39:54,174
- 울켄.
- 와...
468
00:39:54,217 --> 00:39:56,045
- 샴페인, 선생님?
- 고마워요.
469
00:39:56,089 --> 00:39:59,397
- 무슨 뜻인가요?
- "구름 위로."
470
00:39:59,440 --> 00:40:01,399
오! 얼마나 아름다운가.
471
00:40:08,971 --> 00:40:11,060
- 안녕, 여자.
- 안녕.
472
00:40:11,104 --> 00:40:12,497
조심하세요.
473
00:40:15,413 --> 00:40:19,373
만나서 반갑습니다, 친구. 나는 당신과 다시
일하기를 바랍니다.
474
00:40:19,417 --> 00:40:21,419
반가웠어, 마리오.
475
00:40:23,116 --> 00:40:25,161
- 우리는 당신을 그리워할 거야.
- 벌써 그리워.
476
00:40:25,205 --> 00:40:27,207
- 조심하세요.
- 조심해, 너.
477
00:41:07,203 --> 00:41:08,988
저것 보세요.
478
00:41:11,381 --> 00:41:13,122
슬프죠?
479
00:41:16,865 --> 00:41:18,780
그는 사냥하고 있습니다.
480
00:41:18,824 --> 00:41:21,043
- 응?
- 그는 사냥하고 있습니다!
481
00:41:22,784 --> 00:41:24,264
큰 딜레마.
482
00:41:25,395 --> 00:41:28,616
그는 위험을 감수해야합니까, 아니면 방으로
가야합니까?
483
00:41:32,272 --> 00:41:33,534
서둘러.
484
00:41:36,885 --> 00:41:38,583
이봐, 봐!
485
00:41:38,626 --> 00:41:41,499
어쩌면 약간의 기회가있을 것입니다!
486
00:42:05,348 --> 00:42:07,002
신기하다...
487
00:42:10,266 --> 00:42:11,659
와우.
488
00:42:14,140 --> 00:42:16,534
내가 방해하는 경우 죄송합니다.
489
00:42:16,577 --> 00:42:19,319
어... 부탁 좀 해 주시겠어요?
490
00:42:20,581 --> 00:42:23,149
나에게는 나와 함께 있어야 할 이 소녀가 있습니다.
491
00:42:23,192 --> 00:42:26,021
그러나 올 수 없었고 ...
492
00:42:26,065 --> 00:42:29,068
... 사진을 찍고 싶습니다. 부탁해요.
493
00:42:30,243 --> 00:42:33,115
- 내 사진을 찍을 수 있니?
- 오, 물론이죠.
494
00:42:34,813 --> 00:42:36,641
나는 여기 서있을 것이다.
495
00:42:38,077 --> 00:42:39,818
오! 미안해요!
496
00:42:49,871 --> 00:42:51,438
좋은?
497
00:42:51,481 --> 00:42:54,876
- 정말 고마워요.
- 즐거움. . .
498
00:42:54,920 --> 00:42:57,487
- 좋은 저녁을 내보시다.
- 네, 당신도 마찬가지입니다.
499
00:43:02,536 --> 00:43:04,582
실례합니다? 씨?
500
00:43:05,583 --> 00:43:09,151
안녕! 어... 다시 오실 수 있나요?
501
00:43:11,806 --> 00:43:13,808
맥주를 남겨 둘 수 있습니다.
502
00:43:13,852 --> 00:43:16,463
- 무엇?
- 맥주를 남길 수 있습니다.
503
00:43:19,640 --> 00:43:21,773
- 중간에 오면...
- 예?
504
00:43:21,816 --> 00:43:23,862
그런 다음 우리 셋이 함께 사진을 찍을 수 있습니다.
505
00:43:23,905 --> 00:43:26,299
좋아, 좋아! 좋은!
506
00:43:26,342 --> 00:43:28,040
예!
507
00:43:28,083 --> 00:43:30,085
- 이제 우리는 이야기하고 있습니다!
- 예!
508
00:43:32,827 --> 00:43:35,656
더 많은 가슴, 야야! 더 많은 가슴!
509
00:43:35,700 --> 00:43:37,353
오...
510
00:43:38,659 --> 00:43:42,228
정말 고마워요! 당신은 매우 관대합니다!
511
00:43:43,533 --> 00:43:46,232
나는 당신에게 관대 한 일을하고 싶습니다.
512
00:43:46,275 --> 00:43:48,321
리셉션에 롤렉스 시계가 있습니다.
513
00:43:48,364 --> 00:43:50,758
우리는 지금 거기에 갈 수 있고, 나는 당신에게
롤렉스 시계를 살 것입니다!
514
00:43:50,802 --> 00:43:53,239
- 괜찮아요. 감사합니다.
- 아니요! 하고 싶습니다...
515
00:43:53,282 --> 00:43:55,633
이상하게 들릴지 모르지만 나는...
516
00:43:55,676 --> 00:43:59,419
당신이 방금 여기서 한 일은 나에게 큰 의미가
있습니다.
517
00:43:59,462 --> 00:44:01,551
그래서 나는 할 수있다 ...
518
00:44:01,595 --> 00:44:03,379
나는 매우 부자입니다.
519
00:44:03,423 --> 00:44:06,948
예, 덤불 주위를 두드리지 맙시다. 나는 매우
부자입니다.
520
00:44:06,992 --> 00:44:08,863
- 당신은 얼마나 부자입니까?
- 아, 정말...
521
00:44:08,907 --> 00:44:12,824
난 정말 빌어먹을 부자야! 방금 회사를
매각했습니다.
522
00:44:12,867 --> 00:44:16,958
그래, 난 취하지 않았어! 나는 기분이 좋지 않다고
말했다.
523
00:44:17,002 --> 00:44:20,788
당신은 그것에 문제가 있습니까?
524
00:44:20,832 --> 00:44:23,138
당신은 그것을 존중할 수 없습니까?
525
00:44:23,182 --> 00:44:25,010
- 안녕하세요 선생님.
- 안녕하세요.
526
00:44:25,053 --> 00:44:27,621
- 안녕하세요, 부인.
- 안녕하세요.
527
00:44:28,187 --> 00:44:30,755
아직 거기 있니, 폴라?
528
00:44:35,585 --> 00:44:37,762
- 토마스?
- 이게 뭐예요?
529
00:44:37,805 --> 00:44:43,202
캡틴의 만찬을 언제 열 수 있는지 물어보고
싶습니다.
530
00:44:43,245 --> 00:44:45,987
아, 씨발...
531
00:44:46,031 --> 00:44:49,469
- 나는 지금 캡틴의 저녁 식사를 할 수 없다!
- 아니, 나는 너에게 질문하고있다, 토마스.
532
00:44:49,512 --> 00:44:53,778
언제 유니폼을 입고 손님을 위해 거기에있을 수
있습니까?
533
00:44:54,604 --> 00:45:00,001
오... 그래. 글쎄, 예측은 무엇입니까?
534
00:45:00,045 --> 00:45:03,439
날씨가 좋아, 토마스. 그것은 당신이 그것을 할
수있을 때입니다.
535
00:45:04,353 --> 00:45:06,486
목요일을 제외한 모든 요일.
536
00:45:06,529 --> 00:45:09,707
- 목... 목요일이 좋다.
- 아니요. 토마스.
537
00:45:09,750 --> 00:45:11,447
- 목요일은 나쁩니다.
- 응?
538
00:45:11,491 --> 00:45:14,407
저기압 구역이 들어오고 있습니다. 목요일을 제외한
모든 요일.
539
00:45:14,450 --> 00:45:17,889
- 예, 목요일! 그래!
- 좋아, 토마스, 잘 들어.
540
00:45:17,932 --> 00:45:19,847
나중에 돌아와서 이것에 대해 이야기하겠습니다.
541
00:45:19,891 --> 00:45:23,285
폴라! 매일 그들은 저녁을 먹습니다.
542
00:45:23,329 --> 00:45:28,160
그리고 그들은 목요일에도 저녁을 먹을 것입니다.
오른쪽?
543
00:45:28,203 --> 00:45:31,990
가장 비싼 샴페인과 세 잔.
544
00:45:32,033 --> 00:45:34,079
- 이게 네 남자친구야?
- 예.
545
00:45:34,949 --> 00:45:38,257
얘들 아, 지금이 여자들을 돌봐!
546
00:45:39,867 --> 00:45:43,915
그들은 정말, 정말 좋은 여자입니다! 관대한. 돌보는.
547
00:45:43,958 --> 00:45:46,134
당신은 그들을 올바르게 대합니다.
548
00:45:47,135 --> 00:45:49,268
그들이 샴페인을 원한다고 생각하십니까?
549
00:45:49,311 --> 00:45:51,966
좋아, 다섯 잔! 다섯 잔.
550
00:46:00,148 --> 00:46:01,933
루드밀라...
551
00:46:01,976 --> 00:46:04,544
- 사랑해요!
- 네 네...
552
00:46:07,677 --> 00:46:10,115
나와 함께 춤을 추세요!
553
00:46:10,158 --> 00:46:13,640
- 나는 춤을 추는 것이 끔찍하다.
- 내가 가면 어떡하지?
554
00:46:14,597 --> 00:46:16,643
- 어서, 나와 함께 춤을 추세요!
- 아니 아니요...
555
00:46:16,686 --> 00:46:18,688
서둘러! 조금만.
556
00:46:19,907 --> 00:46:22,954
- 아니, 나는... 난 너무...
- 서둘러. 부끄러워하지 마세요!
557
00:46:22,997 --> 00:46:24,782
- 아니요...
- 왜? 나는 춤을 추고있다.
558
00:46:24,825 --> 00:46:28,481
- 아니요... 나는 결코 춤을 추지 않는다.
- 어서, 나와 함께 춤을.
559
00:46:28,524 --> 00:46:29,874
- 난 그냥 하지 않습니다.
- 왜 안 돼요?
560
00:46:29,917 --> 00:46:33,051
- 나는 그것을 좋아하지 않는다.
- 그래.
561
00:46:33,094 --> 00:46:36,706
- 부끄럽습니다.
- 좋아, 괜찮아. 것은 무엇이든지...
562
00:47:19,445 --> 00:47:20,663
칼?
563
00:47:22,927 --> 00:47:25,581
칼? 질투하니?
564
00:47:27,409 --> 00:47:30,369
이봐! 칼?
565
00:47:33,851 --> 00:47:36,636
- 칼은 누구인가?
- 무엇?
566
00:47:40,553 --> 00:47:43,817
- 칼 아니야?
- 아니 아니요. 나는 수영장 녀석이다.
567
00:47:43,861 --> 00:47:45,471
우...
568
00:47:50,780 --> 00:47:54,436
저택에 들어와서 미안해, 나는 단지 몇 가지 도구를
얻을 필요가 있었다.
569
00:47:54,480 --> 00:47:56,090
오?
570
00:48:00,529 --> 00:48:02,444
이쪽으로...
571
00:48:05,491 --> 00:48:08,146
매우 부적절합니다.
572
00:48:11,279 --> 00:48:12,890
내, 어쩌면 ...
573
00:48:14,587 --> 00:48:16,110
... 남편이 집에 온다?
574
00:48:16,154 --> 00:48:17,895
남편은 어디에 있습니까?
575
00:48:17,938 --> 00:48:21,289
그는 정말로 그런 아름다운 소녀를 혼자 남겨
두어서는 안됩니다.
576
00:48:21,333 --> 00:48:24,118
이 주변은 매우 위험하기 때문입니다.
577
00:48:27,774 --> 00:48:29,950
- 그는 일하고 있습니다.
- 오...
578
00:48:31,038 --> 00:48:33,258
- 항상 작동 중...
- 그는?
579
00:48:33,301 --> 00:48:35,956
예. 덥지죠?
580
00:48:36,000 --> 00:48:38,263
- 네, 저는 매우 덥습니다.
- 당신은 그것을 벗어야합니다.
581
00:48:38,306 --> 00:48:41,135
- 예?
- 예. 우.
582
00:48:42,006 --> 00:48:43,442
우!
583
00:48:47,794 --> 00:48:52,059
문제는 남편이 나에게 많은 돈을 지불한다는
것입니다.
584
00:48:52,103 --> 00:48:57,412
그래서, 나는 단지 내가 내 일을 제대로하고 있는지
확인해야합니다.
585
00:48:57,456 --> 00:48:59,719
- 그래?
- 파이프를 확인합니다.
586
00:48:59,762 --> 00:49:01,547
예, 있습니까 ...
587
00:49:02,287 --> 00:49:04,942
... 여기에 필요한 것이 있습니까?
588
00:49:06,465 --> 00:49:10,512
... 차단 해제되었거나... 다 괜찮지요?
589
00:49:13,907 --> 00:49:15,996
당신은 당신이 그 일에 적합한 사람이라고
확신합니까?
590
00:49:16,040 --> 00:49:18,912
나는, 나는. 나는 매우 자격이 있습니다.
591
00:49:18,956 --> 00:49:21,088
흠... 글쎄요.
592
00:49:52,250 --> 00:49:54,948
사람들이 임종 할 때 무엇을 후회하는지 아십니까?
593
00:49:54,992 --> 00:49:56,602
전화를 돌릴 수 있습니까?
594
00:49:56,645 --> 00:49:58,256
- 아니요.
- 아니요?
595
00:49:58,299 --> 00:50:01,476
너무 많이 일했다는 것, 10 명 중 7 명이 후회합니다.
596
00:50:01,520 --> 00:50:05,785
어리석고 무의미한 일에 목숨을 버립니다.
597
00:50:07,091 --> 00:50:11,356
- 마실 것 좀 드릴까요?
- 샴페인 더 주세요.
598
00:50:11,399 --> 00:50:15,969
나도 몰라, 나는 방금이 세상에서 태어났다. 내
잘못이 아니야.
599
00:50:16,013 --> 00:50:20,713
그리고 이런 일이 일어 났을 때, 나는 ... 나는 단지
"왜? 왜?"
600
00:50:20,756 --> 00:50:24,151
- 인생은 너무 불공평합니다.
- 예.
601
00:50:24,195 --> 00:50:26,806
우리는 모두 평등합니다.
602
00:50:26,849 --> 00:50:29,678
- 그것은 너무 사실이다.
- 모두가 평등합니다.
603
00:50:38,470 --> 00:50:41,864
당신이 원하는 것이 있습니까?
604
00:50:43,170 --> 00:50:47,653
- 미안해요?
- 당신이 뭔가가 있습니까 ... 원하십니까?
605
00:50:48,915 --> 00:50:51,961
잘... 잘 모르겠어요.
606
00:50:54,051 --> 00:50:56,879
부인, 정말 다정하시지만 저는 완벽하게 괜찮습니다.
607
00:50:56,923 --> 00:51:01,971
하지만, 하지만, 하지만, 오늘이 당신의 마지막
날이라면...
608
00:51:03,321 --> 00:51:07,281
- ... 흠... 무엇을 원하십니까?
- 모르겠어.
609
00:51:08,717 --> 00:51:12,721
- 오늘 수영 해봤어?
- 아니, 오늘은 아닙니다.
610
00:51:13,635 --> 00:51:16,986
지금 당장 수영하러 가지 않겠습니까?
611
00:51:19,293 --> 00:51:22,296
이것이 바로 내가 말하는 것이기 때문입니다.
612
00:51:22,340 --> 00:51:25,908
정말 친절하시네요, 부인, 하지만 안타깝게도
우리는 허용되지 않습니다.
613
00:51:25,952 --> 00:51:28,824
근무 시간 동안 수영하러 가려면 ...
614
00:51:28,868 --> 00:51:31,436
나는 모든 직원이 수영하러 가기를 원한다!
615
00:51:31,479 --> 00:51:34,613
나는 너희들 모두 수영하러 가기를 바란다!
616
00:51:34,656 --> 00:51:39,835
나는 정말로 이런 순간들 중 하나를 가졌다고
느낍니다.
617
00:51:39,879 --> 00:51:43,970
네, 오늘은 조금 문제가 될 수 있습니다 ...
618
00:51:44,013 --> 00:51:45,276
문제의?
619
00:51:45,319 --> 00:51:47,147
오늘 우리는 캡틴의 저녁 식사를 가지고 있기
때문입니다.
620
00:51:47,191 --> 00:51:51,456
누가 캡틴의 만찬에 관심이 있습니까? 30 분 밖에
걸리지 않습니다.
621
00:51:51,499 --> 00:51:53,458
어서, 지금.
622
00:51:53,501 --> 00:51:55,764
당신은 너무 열심히 일합니다.
623
00:51:57,201 --> 00:52:00,682
- 그래, 내가 뭘 할 수 있는지 보자.
- 자비!
624
00:52:10,910 --> 00:52:14,174
아니 아니요! 돌아와요! 돌아와주세요.
625
00:52:14,218 --> 00:52:17,786
다시 오세요. 더 좋은 생각이 있습니다.
626
00:52:18,657 --> 00:52:20,659
- 앉으세요.
- 그래.
627
00:52:22,226 --> 00:52:25,185
역할을 바꿔 봅시다.
628
00:52:25,229 --> 00:52:28,406
- 미안해요?
- 역할만 바꿔보세요.
629
00:52:30,234 --> 00:52:34,586
너... 자쿠지에서 차가워지면 선장을 얻을 것입니다.
630
00:52:34,629 --> 00:52:36,153
오... 잘...
631
00:52:36,196 --> 00:52:40,113
서둘러! 내가 그랬던 것처럼 그 순간에 있어라.
부탁해요!
632
00:52:40,157 --> 00:52:42,594
- 그래, 하지만...
- 이리와, 오세요, 당신이 원한다는 것을 압니다.
633
00:52:42,637 --> 00:52:44,900
- 서둘러!
- 네, 하지만 ...
634
00:52:44,944 --> 00:52:47,120
하지만 문제가 생길 수 있습니다.
635
00:52:47,164 --> 00:52:50,036
이제 나는 권위자가되어야합니다.
636
00:52:50,079 --> 00:52:52,778
- 그래, 글쎄, 나는 옷을 입었다 ...
- ,, 닥쳐!
637
00:52:52,821 --> 00:52:54,388
입 좀 다물어요! 지금!
638
00:52:56,564 --> 00:53:00,177
나는 당신에게 명령합니다, 순간을 즐기십시오!
639
00:53:03,354 --> 00:53:05,704
- N-지금?
- 부탁해요.
640
00:53:10,448 --> 00:53:12,101
- 아니요.
- 아니요?
641
00:53:12,145 --> 00:53:14,060
- 아니요.
- 무엇?
642
00:53:15,148 --> 00:53:17,019
- 당신은 나에게 "아니오"라고 말합니까?
- 아니요. 아니요!
643
00:53:17,063 --> 00:53:18,717
- 그래서 "예"입니까?
- 예... 아니요.
644
00:53:18,760 --> 00:53:21,198
- "예"또는 "아니오"?
- 나는 말하고있다 ...
645
00:53:22,416 --> 00:53:24,288
죄송합니다.
646
00:53:25,114 --> 00:53:26,420
나는 말하고있다 ...
647
00:53:27,465 --> 00:53:31,033
- 예.
- 예! 하하!
648
00:53:31,077 --> 00:53:34,254
걱정 마세요. 디미트리오스는 요트를 살 것입니다.
649
00:53:34,298 --> 00:53:36,387
서둘러! 앉아, 앉아.
650
00:53:36,430 --> 00:53:39,520
- 좋아, 내가 갈거야.
- 빠르게, 빠르게, 빠르게... 예!
651
00:53:45,309 --> 00:53:47,093
- 이 멋진 미스 ...
- 앨 리 시아.
652
00:53:58,278 --> 00:54:00,933
다리우스? 도와줘.
653
00:54:00,976 --> 00:54:05,067
손님 중 한 명에게 승무원이 수영을 할 수 없다고
말해야합니다.
654
00:54:05,111 --> 00:54:06,634
왜?
655
00:54:06,678 --> 00:54:08,636
글쎄, 나는 저녁 식사 때문에 불가능하다고 말했다.
656
00:54:08,680 --> 00:54:11,596
그러나 그들은 선장으로부터 직접 듣고 싶어합니다.
657
00:54:11,639 --> 00:54:14,338
그래서 나는 토마스의 오두막에 가서 노크했는데
그는 거기에 없습니다.
658
00:54:14,381 --> 00:54:17,166
그는 응답하지 않습니다. 나는 그를 붙잡을 수 없기
때문에 ...
659
00:54:17,210 --> 00:54:19,343
그냥 가서 불가능하다고 말해 주시겠습니까?
660
00:54:19,386 --> 00:54:22,607
- 그것은 큰 도움이 될 것입니다.
- 그냥 수영하러 갈 수 없습니까?
661
00:54:22,650 --> 00:54:24,913
아니, 그게 가장 쉬울 텐데,
662
00:54:24,957 --> 00:54:27,873
그러나 그들은 우리가 워터 슬라이드에서 가기를
원합니다. . .
663
00:54:27,916 --> 00:54:31,093
재미도 없습니다. 왜 웃어, 에릭?
664
00:54:31,137 --> 00:54:33,487
- 왜 여기 있습니까?
- 나는 쉬고있다.
665
00:54:33,531 --> 00:54:36,273
자, 휴식은 끝났습니다. 직장으로 돌아가십시오.
666
00:54:36,316 --> 00:54:39,885
아직 설치되지도 않았고 영원히 걸릴 것이고 그
시간이 없습니다.
667
00:54:39,928 --> 00:54:42,975
요리사가 저녁 식사를 시작했는데 준비 시간이
필요합니다.
668
00:54:43,018 --> 00:54:44,846
그러니 가서 불가능하다고 말해주세요...
669
00:54:44,890 --> 00:54:47,240
나는 미친 러시아인들과 이야기하지 않을 것입니다.
670
00:54:47,284 --> 00:54:49,677
미친 러시아인이 아니라 매우 부유 한
러시아인입니다.
671
00:54:49,721 --> 00:54:50,939
같은 일.
672
00:54:50,983 --> 00:54:53,072
먼저이 문제를 해결 한 다음 ...
673
00:54:53,115 --> 00:54:55,509
아니요! 이제 끝났어요.
674
00:54:55,553 --> 00:54:59,600
- 왜 이것을하지 않겠습니까?
- 가서 수영을하십시오. 예수...
675
00:54:59,644 --> 00:55:01,385
- 안녕하세요, 선생님!
- 안녕하세요.
676
00:55:01,428 --> 00:55:05,171
- 도와 드릴까요?
- 난 그냥 찾고 있었다.
677
00:55:05,214 --> 00:55:07,347
- 다리를보고 싶습니까?
- 가능하다면.
678
00:55:07,391 --> 00:55:11,308
물론. 부기장을 구할 수 있습니다. 그는 지금
아무것도하지 않습니다.
679
00:55:12,352 --> 00:55:14,789
- 손님에게 다리를 보여줄 수 있습니까?
- 예, 물론입니다.
680
00:55:14,833 --> 00:55:16,661
다리에 오신 것을 환영합니다.
681
00:55:16,704 --> 00:55:19,838
저는 다리우스입니다. 만나서 반가워요.
682
00:55:32,546 --> 00:55:33,982
토마스?
683
00:55:37,725 --> 00:55:39,336
토마스? 안녕하세요?
684
00:55:46,430 --> 00:55:48,910
- 안녕하세요.
- 안녕하세요.
685
00:55:48,954 --> 00:55:54,089
- 사실은... 질문이 있습니다.
- 예, 물론입니다.
686
00:55:54,133 --> 00:55:57,354
어제, 나는 선데크에 있었다.
687
00:55:57,397 --> 00:56:00,444
그리고 태양이 빛나고 모든 것이 완벽했습니다.
688
00:56:00,487 --> 00:56:02,837
그러나 나는 돛을 보았다.
689
00:56:02,881 --> 00:56:04,796
- 돛?
- 예.
690
00:56:04,839 --> 00:56:07,451
그리고 그들은... 조금 더러운.
691
00:56:07,494 --> 00:56:09,844
- 오!
- 예.
692
00:56:09,888 --> 00:56:11,716
- 오...
- 예.
693
00:56:18,940 --> 00:56:20,377
안녕하세요?
694
00:56:21,682 --> 00:56:22,683
안녕.
695
00:56:26,513 --> 00:56:30,517
예,하지만 여기 음식이 나쁠 것이라는 것을 알고
있습니까?
696
00:56:32,171 --> 00:56:33,477
좋아, 안녕.
697
00:56:34,303 --> 00:56:37,394
좋아, 얘들 아, 잘 들어. 당신은 수영 할 것입니다.
698
00:56:37,437 --> 00:56:40,135
그러니 수영복을 챙겨오고, 메인 데크로 가세요.
699
00:56:40,179 --> 00:56:42,573
가능한 한 빨리, 알았지?
700
00:56:42,616 --> 00:56:46,751
서둘러! 찹, 찹! 당신은 워터 슬라이드를 할
것입니다.
701
00:56:46,794 --> 00:56:48,405
즐거운 시간 보내세요!
702
00:57:30,577 --> 00:57:32,013
토마스?
703
00:57:38,716 --> 00:57:40,108
토마스?
704
00:57:44,112 --> 00:57:45,810
'안녕하세요.
705
00:57:45,853 --> 00:57:48,508
'모두가 지금까지 좋은 하루를 보냈기를 바랍니다.
706
00:57:48,552 --> 00:57:52,294
'그리고 당신은 오늘 밤 캡틴의 만찬을 고대하고
있습니다.
707
00:57:52,338 --> 00:57:56,647
'일정에 약간의 변경이 있음을 알려드립니다.
708
00:57:56,690 --> 00:57:59,824
'캡틴의 만찬은 8시 30분에 열리며,
709
00:57:59,867 --> 00:58:03,088
'그리고 일일 프로그램에서 말하는 것처럼 8:00이
아닙니다.
710
00:58:03,131 --> 00:58:07,179
캡틴의 만찬은 8:30에 개최됩니다.
711
00:58:07,222 --> 00:58:08,441
'고마워요.'
712
00:58:08,485 --> 00:58:10,443
왜 밀어 넣었습니까?
713
00:58:10,487 --> 00:58:13,185
승무원이 갈 것이기 때문에... 수영.
714
00:58:13,925 --> 00:58:16,841
러시아인 중 한 사람의 요청입니다.
715
00:58:17,711 --> 00:58:22,324
- 워터 슬라이드에서.
- 오, 이런! 이건 내가 봐야지.
716
00:58:22,368 --> 00:58:24,718
우와, 우와! 먼저 변경 하시겠습니까?
717
00:58:24,762 --> 00:58:28,505
- 오, 알레산드라! 어떻게 지내세요?
- 앨 리 시아.
718
00:58:28,548 --> 00:58:31,203
- 알...?
- 잠깐 우리를 떠나 주시겠습니까?
719
00:58:31,246 --> 00:58:32,987
안으로 들어가자, 그렇지?
720
00:58:33,031 --> 00:58:34,989
올라가고 싶다면 바꿔야 할 것 같아요...
721
00:58:35,033 --> 00:58:36,730
네 네...
722
00:58:36,774 --> 00:58:38,645
- 안으로 들어가서 이야기합시다.
- 아니 아니요...
723
00:58:39,646 --> 00:58:41,518
괜찮아, 남자?
724
00:58:42,910 --> 00:58:44,521
- 좋은.
- 예?
725
00:58:45,913 --> 00:58:48,786
- 아주 좋아요.
- 4시간 30분 남았습니다.
726
00:58:48,829 --> 00:58:50,788
선장의 저녁 식사까지.
727
00:58:50,831 --> 00:58:54,139
당신은 당신의 방에서 차가워지고, 낮잠을 거의
않습니다. 몇 시간 후에 다시 올게요.
728
00:58:54,182 --> 00:58:56,402
그리고 우리는... 함께 가십시오.
729
00:58:56,445 --> 00:58:58,447
예?
730
00:59:01,929 --> 00:59:03,714
다리우스...
731
00:59:03,757 --> 00:59:05,498
널 보고 있어!
732
00:59:05,542 --> 00:59:10,547
다들 뭘 하고 있니? 잘 있어요! 그냥 완전히 괜찮아.
733
00:59:10,590 --> 00:59:14,028
- 예?
- 완전히, 백퍼센트...
734
00:59:15,334 --> 00:59:17,292
... 벌금.
735
00:59:19,686 --> 00:59:21,645
- 모하메드! 모하메드!
- 무엇?
736
00:59:21,688 --> 00:59:23,603
오다! 갑시다! 이리와, 오세요!
737
00:59:23,647 --> 00:59:26,693
- 무엇?
- 갑시다!
738
00:59:28,347 --> 00:59:30,392
오! 우!
739
00:59:32,090 --> 00:59:33,570
멋진!
740
00:59:37,443 --> 00:59:39,663
- 일부 샴페인.
- 브라 보!
741
00:59:48,672 --> 00:59:51,936
우리는 우리 자신을 즐기고 있습니까? 예!
742
01:00:30,888 --> 01:00:33,978
당신이 여기 서 있다면, 그들은 당신에게 올
것입니다.
743
01:00:34,021 --> 01:00:37,503
- 그래.
- 보자. 그래.
744
01:00:39,461 --> 01:00:41,681
- 그래!
- 고마워, 폴라.
745
01:00:41,725 --> 01:00:44,075
- 어느 날 밤, 그게 다야.
- 그래.
746
01:00:45,293 --> 01:00:48,906
다리우스, 그 옆에 설 수 있겠니? 확인하기 위해...
747
01:00:54,433 --> 01:00:56,783
- 그래? 준비 됐니?
- 감사합니다.
748
01:00:56,827 --> 01:00:58,306
- 그래.
- 예.
749
01:00:59,699 --> 01:01:02,267
좋아, 문을 열 준비를하자.
750
01:01:02,310 --> 01:01:04,748
내 신호에 열려 있습니까?
751
01:01:06,575 --> 01:01:08,055
그리고... 바둑.
752
01:01:12,756 --> 01:01:14,192
안녕하세요.
753
01:01:14,235 --> 01:01:16,411
- 캡틴의 만찬에 오신 것을 환영합니다.
- 감사합니다.
754
01:01:16,455 --> 01:01:19,414
- 샴페인 한 잔을 원하십니까?
- 정말 고마워요.
755
01:01:19,458 --> 01:01:22,330
안녕하세요. 캡틴의 만찬에 오신 것을 환영합니다.
756
01:01:22,374 --> 01:01:23,941
안녕... 안녕!
757
01:01:23,984 --> 01:01:26,770
안녕하세요. 크루즈를 즐기고 계신가요?
758
01:01:28,206 --> 01:01:30,425
- 환영.
- 안녕하세요, 엄마.
759
01:01:30,469 --> 01:01:32,906
만나서 반가워요. 저녁 식사 되세요.
760
01:01:34,778 --> 01:01:37,432
오, 안녕하세요, 부인. 어떻게 지내세요?
761
01:01:37,476 --> 01:01:39,434
저녁 식사를 즐기십시오.
762
01:01:39,478 --> 01:01:41,828
날씨가 너무 거칠지 않기를 바랍니다.
763
01:01:43,221 --> 01:01:45,049
- 안녕하세요, 선생님.
- 안녕.
764
01:01:45,092 --> 01:01:46,659
- 환영.
- 감사합니다.
765
01:01:46,703 --> 01:01:48,792
만나서 반가워요. 저녁 식사 되세요.
766
01:01:48,835 --> 01:01:51,316
- 안녕하세요, 선생님.
- 안녕하세요. 야르모 비요크만...
767
01:01:51,359 --> 01:01:53,710
질문이 있습니다. 미안해.
768
01:01:55,363 --> 01:01:58,279
- 어제, 나는 갑판에 있었다.
- 예.
769
01:01:58,323 --> 01:02:01,935
그리고 그것은 너무 아름다웠습니다. 모든 것이
환상적이었습니다.
770
01:02:01,979 --> 01:02:04,111
그러나 그때, 나는 돛을 보았다.
771
01:02:04,808 --> 01:02:06,766
돛?
772
01:02:06,810 --> 01:02:08,420
- 돛, 그렇습니다.
- 오...
773
01:02:08,463 --> 01:02:11,945
예. 그리고 그들은 흙 회색이었습니다.
774
01:02:13,468 --> 01:02:15,732
씻을 수 있다고 생각하십니까?
775
01:02:15,775 --> 01:02:19,779
글쎄, 나는 그것이 가능하다고 생각하지 않습니다,
부인, 왜냐하면, 어...
776
01:02:19,823 --> 01:02:23,174
- ... 이것은 동력 선박입니다.
- 예.
777
01:02:23,217 --> 01:02:25,611
그래서 우리는 돛이 없습니다.
778
01:02:28,527 --> 01:02:31,182
어쩌면 선데크 지붕이었을까요?
779
01:02:31,225 --> 01:02:35,969
- 잘... 확실한가요?
- 확신해요.
780
01:02:51,898 --> 01:02:54,205
예. 그는 그렇다고 말합니다.
781
01:02:54,248 --> 01:02:56,381
- 돛이었다.
- 매그너스는 그렇다고 말합니다.
782
01:02:56,424 --> 01:02:57,599
예.
783
01:02:58,687 --> 01:03:00,907
예수 그리스도...
784
01:03:00,951 --> 01:03:03,562
그렇다면,
785
01:03:03,605 --> 01:03:05,869
우리는 돛을 청소할 것입니다.
786
01:03:05,912 --> 01:03:09,002
- 예.
- 물론.
787
01:03:09,046 --> 01:03:12,658
나는 우리가 당신을위한 해결책을 찾을 수 있다고
확신합니다. 확신해요...
788
01:03:12,701 --> 01:03:14,878
- 테이블로 안내해 드릴까요?
- 그래.
789
01:03:14,921 --> 01:03:17,010
- 저녁 식사를 즐기십시오.
- 감사합니다.
790
01:03:17,054 --> 01:03:20,405
잘... 야르모 비요크만. 나는 당신의 테이블에 앉아
있습니다.
791
01:03:20,448 --> 01:03:22,624
- 오! 좋아.
- 안녕, 자르모.
792
01:03:22,668 --> 01:03:24,409
당신도 선장의 테이블에 앉아 있습니까?
793
01:03:24,452 --> 01:03:25,540
예.
794
01:03:25,584 --> 01:03:28,152
- 이건가요?
- 예. 계속 하세요.
795
01:03:28,195 --> 01:03:29,849
오 신이시여...
796
01:03:42,427 --> 01:03:44,777
코드만큼 앱이 아닙니다.
797
01:03:44,821 --> 01:03:49,042
앱용 코드를 만듭니다. 그래서 당신은 프로그래밍
할 수 있습니다 ...
798
01:03:49,086 --> 01:03:54,656
그래서 저는 제 코드와 기술을 다른 기술 회사에
판매합니다.
799
01:03:56,223 --> 01:04:01,838
그리고 게임 제작자들이 저에게 아이디어를
제시하고 있습니다.
800
01:04:01,881 --> 01:04:03,622
선생님.
801
01:04:07,931 --> 01:04:09,367
안녕하세요.
802
01:04:09,410 --> 01:04:11,673
오늘 밤 첫 식사를 위해 우리는 당신을 제공 할
것입니다
803
01:04:11,717 --> 01:04:14,851
검은 러시아 캐비아와 함께 맛있는 굴.
804
01:04:14,894 --> 01:04:17,723
- 즐기십시오.
- 감사합니다.
805
01:04:24,338 --> 01:04:27,341
- 우리는 음식을 즐기고 있습니까?
- 예, 아주 많이.
806
01:04:35,828 --> 01:04:38,309
그래서, 당신은 어떤 사업을 함께하고 있습니까?
807
01:04:38,352 --> 01:04:40,615
오, 그것은 가족 사업입니다.
808
01:04:40,659 --> 01:04:43,792
정밀 엔지니어링 제품 생산.
809
01:04:45,185 --> 01:04:46,970
당신은 무엇을 제조합니까?
810
01:04:47,013 --> 01:04:50,060
글쎄, 우리 제품은 민주주의를 유지하는 데
사용되었습니다.
811
01:04:50,103 --> 01:04:52,279
전 세계.
812
01:04:58,024 --> 01:04:59,896
그게 무슨 제품이야?
813
01:04:59,939 --> 01:05:03,464
기본적으로 베스트셀러 제품은 수류탄입니다.
814
01:05:05,249 --> 01:05:07,164
죄송합니다, 뭐?
815
01:05:07,207 --> 01:05:09,427
수류탄, 친애하는.
816
01:05:15,302 --> 01:05:18,131
오랫동안 개인 폭발 장치였습니다.
817
01:05:18,175 --> 01:05:22,831
그러나 UN 규정이 나왔고 모든 것을 엉망으로
만들었습니다.
818
01:05:22,875 --> 01:05:26,139
개인용 폭발 장치...
819
01:05:26,183 --> 01:05:27,793
실례합니다.
820
01:05:27,836 --> 01:05:32,102
... 지뢰에 대한 매우 복잡한 단어입니다.
821
01:05:32,145 --> 01:05:34,582
예...
822
01:05:35,888 --> 01:05:40,110
그 규정은 다듬어졌습니다 ... 수익 25% 할인.
823
01:05:40,153 --> 01:05:42,939
- 예.
- 우리에게는 힘든 시간이었지만...
824
01:05:43,809 --> 01:05:47,595
- 우리는 함께 뭉쳤지, 그렇지?
- 그래, 그랬어, 자기.
825
01:05:47,639 --> 01:05:50,163
그리고 우리는 여전히 서로를 사랑합니다.
826
01:05:50,207 --> 01:05:52,035
- 토스트!
- 네.
827
01:05:52,949 --> 01:05:55,952
어... 사랑하다!
828
01:05:57,344 --> 01:05:58,606
- 사랑합니다.
- 사랑합니다.
829
01:06:08,225 --> 01:06:10,488
- 선생님.
- 부인.
830
01:06:15,319 --> 01:06:18,931
이것은 해초의 에멀젼과 함께 우리의 성게입니다.
831
01:06:18,975 --> 01:06:22,979
그 위에는 블랙 트러플, 캐비아, 칠리 오일,
832
01:06:23,022 --> 01:06:25,720
그리고 유자 비네그레트의 이슬비.
833
01:06:25,764 --> 01:06:27,505
- 즐길!
- 감사합니다.
834
01:06:31,204 --> 01:06:33,641
- 흠!
- 흠...
835
01:06:40,909 --> 01:06:44,043
- 당신은 자신을 즐기고 있습니까?
- 예.
836
01:06:44,087 --> 01:06:46,045
부인.
837
01:07:06,674 --> 01:07:08,154
선생님.
838
01:07:09,155 --> 01:07:10,939
부인.
839
01:07:12,289 --> 01:07:15,205
- 그래서 약간 뱃멀미를 느끼십니까?
- 예, 조금.
840
01:07:15,248 --> 01:07:17,511
네, 그래서 뭐 먹는 게 좋을 것 같아요.
841
01:07:17,555 --> 01:07:20,253
뱃멀미는 공복에 더 심하기 때문입니다.
842
01:07:43,102 --> 01:07:44,408
선생님.
843
01:07:52,198 --> 01:07:56,159
그래서 이제 우리는 선장을 위해 감자 튀김과 함께
햄버거를 제공하고 있습니다.
844
01:07:56,202 --> 01:07:58,161
그리고 당신을 위해, 우리는 정말 특별한 것을
가지고 있습니다.
845
01:07:58,204 --> 01:08:02,426
캐러멜화된 레몬과 함께 문어를 구워 훈제했습니다.
846
01:08:02,469 --> 01:08:05,864
그리고 꼭대기에는 아름다운 정원 꽃이 있습니다.
꼭 즐겨 주세요.
847
01:08:07,170 --> 01:08:09,520
나는 훌륭한 식사의 팬이 아닙니다.
848
01:08:12,436 --> 01:08:14,438
괜찮으세요?
849
01:08:21,140 --> 01:08:24,056
여기 와인 이름을 확인? Fr 와인에 가까운 유일한 것.
. . 부인? 다게노, 프렌치, 소비뇽 블랑?
850
01:08:26,754 --> 01:08:28,147
샴페인.
851
01:08:32,499 --> 01:08:33,935
빠른!
852
01:08:39,245 --> 01:08:41,029
산테!
853
01:08:41,900 --> 01:08:45,599
뱃멀미를 느끼면 뭔가를 먹어야합니다.
854
01:08:45,643 --> 01:08:48,820
오, 괜찮아?
855
01:08:48,863 --> 01:08:52,693
괜찮으세요, 선생님?
856
01:08:53,781 --> 01:08:55,914
선생님?
857
01:09:07,534 --> 01:09:09,536
잘 지냅니다...
858
01:09:12,496 --> 01:09:14,454
실례합니다.
859
01:09:14,498 --> 01:09:16,674
- 괜찮으세요?
- 두렵지 않습니다 ...
860
01:09:18,806 --> 01:09:20,895
어떻게 지내세요?
861
01:09:22,680 --> 01:09:25,944
오, 이런! 오!
862
01:09:25,987 --> 01:09:27,467
부탁해요.
863
01:09:27,511 --> 01:09:29,774
오, 오, 오, 오...
864
01:09:29,817 --> 01:09:33,081
- 오, 내 사랑해요.
- 더 많은 샴페인. . .
865
01:09:34,213 --> 01:09:36,172
어쩌면 물을 마셔야할까요?
866
01:09:36,215 --> 01:09:37,564
샴페인.
867
01:09:37,608 --> 01:09:40,132
샴페인? 지금 샴페인을 마시면 안됩니다.
868
01:09:40,176 --> 01:09:42,047
물 좀 주세요.
869
01:09:44,702 --> 01:09:47,705
그래. 도움이 되고 있습니다. 그녀는 괜찮아요. 예...
870
01:09:51,665 --> 01:09:55,713
좋아, 화장실. 가자, 내가 잡았어.
871
01:09:55,756 --> 01:09:58,672
- 더 많은 와인, 선생님?
- 루드밀라, 날 떠나지 마!
872
01:10:10,989 --> 01:10:12,817
괜찮아?
873
01:10:20,607 --> 01:10:22,043
다리우스?
874
01:10:23,915 --> 01:10:27,397
- 그는 잘 보이지 않습니다.
- 괜찮아? 뱃멀미를 느끼십니까?
875
01:10:27,440 --> 01:10:30,313
당신의 가슴입니까? 여기, 가슴 통증.
876
01:10:30,356 --> 01:10:32,663
- 구운 문어. . .
- 생강 사탕?
877
01:10:33,968 --> 01:10:36,623
오, 부인. 오늘 밤 감사합니다.
878
01:10:38,321 --> 01:10:42,847
여러분, 침착하도록 노력합시다. 자리에 앉으세요.
879
01:10:42,890 --> 01:10:46,067
어... 다음 코스는 훌륭 할 것입니다.
880
01:10:46,111 --> 01:10:48,809
생강 사탕? 뱃멀미가 나면 좋습니다.
881
01:10:48,853 --> 01:10:50,855
생강 사탕? 뱃멀미가 나면 좋습니다.
882
01:10:51,725 --> 01:10:53,727
침착하십시오, 여러분, 모든 것이 괜찮습니다.
883
01:10:57,905 --> 01:11:01,866
이해해 주세요. 실례합니다. 길을 비켜주세요.
884
01:11:01,909 --> 01:11:03,868
괜찮으세요?
885
01:11:03,911 --> 01:11:06,305
계속 움직이면 모든 것이 정상입니다. 모든 것이
정상입니다.
886
01:11:06,349 --> 01:11:07,872
셔츠를 열겠습니다.
887
01:11:07,915 --> 01:11:09,656
- 뇌졸중인가요?
- 몰라요.
888
01:11:09,700 --> 01:11:11,136
여러분, 침착하십시오!
889
01:11:13,007 --> 01:11:15,923
에릭! 에릭! 지금 제세동기!
890
01:11:18,926 --> 01:11:22,278
- 조심하다! 조심하다!
- 오늘 밤 주셔서 감사합니다.
891
01:11:22,321 --> 01:11:24,628
오늘 밤 감사합니다. 감사합니다.
892
01:11:24,671 --> 01:11:28,066
- 지금 정리하세요.
- 저를 위해 심호흡을 좀 해주세요, 선생님.
893
01:11:44,082 --> 01:11:45,997
오, 오!
894
01:11:46,040 --> 01:11:50,393
- 괜찮아요, 부인.
- 이봐... 저기, 저기.
895
01:11:50,436 --> 01:11:53,047
모자가 유용하게 사용되어 기쁩니다.
896
01:11:53,091 --> 01:11:56,529
- 정말 미안해, 자기야...
- 아니 아니요. 전혀 아무것도 아닙니다.
897
01:12:03,971 --> 01:12:06,670
하! 자, 여기 있습니다.
898
01:12:08,062 --> 01:12:09,412
감사합니다.
899
01:12:11,457 --> 01:12:15,896
농담이 있어요. 공산주의자에게 말하는 방법을 알고
있습니까?
900
01:12:17,420 --> 01:12:20,205
마르크스와 레닌을 읽는 사람입니다.
901
01:12:20,248 --> 01:12:24,122
그리고 반공주의자를 말하는 방법을 알고 있습니까?
902
01:12:24,165 --> 01:12:25,645
어- 응.
903
01:12:25,689 --> 01:12:30,433
마르크스와 레닌을 이해하는 사람입니다. 하하!
904
01:12:30,476 --> 01:12:33,523
로널드 레이건입니다. 재밌는 녀석!
905
01:12:33,566 --> 01:12:38,223
"바보와 논쟁하지 마세요, 그들은 당신을 그들의
수준으로 끌어내릴 뿐입니다.
906
01:12:38,266 --> 01:12:41,313
"그리고 경험으로 당신을 이길 수 있습니다." 마크
트웨인.
907
01:12:41,357 --> 01:12:43,750
아-오... 그래.
908
01:12:43,794 --> 01:12:46,318
로널드 레이건, 그는 또한 말하기를,
909
01:12:46,362 --> 01:12:51,062
"사회주의는 그들이 필요로 하지 않는 천국에서만
작동한다.
910
01:12:51,105 --> 01:12:55,153
"그리고 그들이 이미 그것을 가지고있는 지옥에서."
911
01:12:55,196 --> 01:12:58,417
- 저것은... 꽤 좋습니다.
- 예?
912
01:12:58,461 --> 01:13:00,724
그래. 잠시 기다리다... 여기에 하나 있어요.
913
01:13:01,768 --> 01:13:03,553
오, 오, 오, 아니, 하나 있어요!
914
01:13:03,596 --> 01:13:08,601
"성장을 위한 성장은 암세포의 이데올로기이다."
915
01:13:08,645 --> 01:13:10,734
- 아...
- 에드워드 수도원입니다.
916
01:13:10,777 --> 01:13:15,434
"사회주의의 문제는 결국
917
01:13:15,478 --> 01:13:18,568
"다른 사람들의 돈이 부족합니다."
918
01:13:18,611 --> 01:13:21,832
- 마가렛 대처.
- 당신은 이것을 좋아할 것입니다 ...
919
01:13:21,875 --> 01:13:26,880
"우리가 교수형에 처한 마지막 자본가는 우리에게
밧줄을 판 사람이 될 것입니다."
920
01:13:26,924 --> 01:13:30,406
- 칼 마르크스.
- 오! 똥!
921
01:13:31,015 --> 01:13:34,192
그래! 알았어, 알았어, 알았어...
922
01:13:38,544 --> 01:13:42,200
- 미안해요.
- 신이시여!
923
01:13:45,290 --> 01:13:47,553
그래. 클래식.
924
01:13:47,597 --> 01:13:51,035
"오늘날 세계에서 가장 강력한 단일 세력
925
01:13:51,078 --> 01:13:55,909
"자유롭고 독립적이고자 하는 인간의 영원한
욕망이다."
926
01:13:55,953 --> 01:13:58,172
- 케네디.
- 그래.
927
01:13:58,216 --> 01:14:01,698
"자본주의 사회에서 자유는 항상 거의 동일하게
유지됩니다.
928
01:14:01,741 --> 01:14:03,656
"고대 그리스에서 그랬던 것처럼.
929
01:14:03,700 --> 01:14:06,572
"자유... 노예 소유주를 위해."
930
01:14:06,616 --> 01:14:08,835
알아요. 블라디미르 레닌!
931
01:14:10,968 --> 01:14:12,404
- 학교.
- 아...
932
01:14:15,712 --> 01:14:19,498
러시아 자본가이자 미국 공산주의자.
933
01:14:19,542 --> 01:14:23,110
2 억 5 천만 달러의 호화 요트에서.
934
01:14:45,306 --> 01:14:46,699
아주 좋아요!
935
01:14:47,570 --> 01:14:49,397
마셔, 친구!
936
01:14:49,441 --> 01:14:52,096
마셔, 당신은 그것을 배수해야합니다.
937
01:14:52,139 --> 01:14:54,228
- 서둘러.
- 그래.
938
01:14:54,272 --> 01:14:55,578
음료!
939
01:14:57,188 --> 01:15:00,626
- 디미트리, 집중하세요! 집중.
- 그래. 그래.
940
01:15:00,670 --> 01:15:02,498
- 음료!
- 그래.
941
01:15:05,022 --> 01:15:07,241
- 빨간색 또는 검은 색?
- 블랙.
942
01:15:07,285 --> 01:15:08,547
아주 좋아요.
943
01:15:09,505 --> 01:15:12,464
- 빨간색 또는 검은 색?
- 어... 검정.
944
01:15:13,247 --> 01:15:14,858
음료를 마시세요.
945
01:15:20,254 --> 01:15:21,517
그래...
946
01:15:23,431 --> 01:15:25,172
- 빨간색 또는 검은 색?
- 블랙.
947
01:15:25,216 --> 01:15:27,348
아주 좋아요!
948
01:15:27,392 --> 01:15:29,525
- 빨간색.
- 술 한잔!
949
01:15:30,700 --> 01:15:32,484
와우...
950
01:15:37,707 --> 01:15:38,925
빨간색 또는 검은 색?
951
01:15:40,187 --> 01:15:42,102
어...
952
01:15:47,194 --> 01:15:49,457
- 빨간색.
- 마셔, 친구!
953
01:15:50,633 --> 01:15:52,548
너... 당신은 하나도 가지고 있지 않습니다!
954
01:16:04,734 --> 01:16:07,345
쉿!
955
01:16:25,581 --> 01:16:27,234
'젠장!
956
01:16:29,628 --> 01:16:31,717
'나는 똥을 판다.'
957
01:16:31,761 --> 01:16:33,763
나는 똥을 판다.
958
01:16:34,720 --> 01:16:36,069
똥.
959
01:16:49,605 --> 01:16:52,956
배가 내려 가고 있습니다.
960
01:16:52,999 --> 01:16:55,132
'배가 가라앉고 있다!'
961
01:16:58,396 --> 01:17:00,833
'메이데이.'
962
01:17:01,791 --> 01:17:06,578
'메이데이! 메이데이! 메이데이! 배가 내려갑니다!
963
01:17:07,187 --> 01:17:09,886
'긴급 전화입니다.
964
01:17:11,017 --> 01:17:13,237
'배가 가라앉고 있다!'
965
01:17:20,723 --> 01:17:23,073
부인? 괜찮으세요, 부인?
966
01:17:23,116 --> 01:17:26,032
'배는 아래로 내려가지 않습니다.
967
01:17:31,211 --> 01:17:36,303
'이 배의 새 주인이 말하고 있습니다!
968
01:17:36,347 --> 01:17:39,742
'그리고 공산주의 대장으로서
969
01:17:39,785 --> 01:17:44,834
'이제 쿠바로 향하는 진로를 설정하고 있습니다.
970
01:17:44,877 --> 01:17:48,011
'우리는 당신과 정치에 대해 토론하고 싶습니다!'
971
01:17:48,054 --> 01:17:51,057
중지!
972
01:17:51,101 --> 01:17:55,409
- 늦추다. 나는 살 것이다 ...
- 나는 공산주의자 아니에요!
973
01:17:55,453 --> 01:17:58,804
나는 공산주의자가 아닙니다. 저는
마르크스주의자입니다.
974
01:17:58,848 --> 01:18:01,720
또는 실제로, 당신은 선택의 여지가 없습니다.
975
01:18:01,764 --> 01:18:07,247
공산주의 독재에서처럼, 당신은 들어야합니다.
976
01:18:07,291 --> 01:18:09,989
'볼륨을 끌 수도 없습니다!'-토마스?
977
01:18:10,033 --> 01:18:12,165
- '하지만 난 할 수 있어.'
- 토마스?
978
01:18:12,209 --> 01:18:17,910
'그것을 낮추면 나는 그것을 돌릴 수 있습니다!
979
01:18:17,954 --> 01:18:20,217
'위로! 위로! 위로!
980
01:18:21,740 --> 01:18:26,049
'배의 새로운 주인이 말하고 있습니다!'
981
01:18:27,790 --> 01:18:29,879
- '디미트리!'
- '오, 알았어!
982
01:18:29,922 --> 01:18:34,144
'하지만 당신, 당신은 공산주의자입니까?' - '난
아니야, 안돼!'
983
01:18:34,797 --> 01:18:38,322
'칼 마르크스는 "공산당 선언"을 썼다.
984
01:18:38,365 --> 01:18:41,891
'그래서 당신은 공산주의자입니다.' - '안돼! 아니요!
차이가 있습니다.'
985
01:18:41,934 --> 01:18:46,069
'물질주의에서 당신은... 당신은 이론을 믿습니다.
당신은 이상주의자입니다.'
986
01:18:46,112 --> 01:18:50,029
'이건... 이 일이 켜져 있습니다. 미안해요.
987
01:18:50,073 --> 01:18:54,033
'하지만 내가 당신을 가지고 있는 동안, 그냥 그렇게
말하겠습니다, 어...
988
01:18:54,077 --> 01:18:59,343
'우리는 세금 천국으로 가는 길에 있지 않습니다.'
989
01:19:01,954 --> 01:19:06,089
'우리 모두는 당신의 세금 계획, 세금 회피,
990
01:19:06,132 --> 01:19:09,092
'당신은 공정한 몫을 지불하지 않습니다 ...'
991
01:19:09,135 --> 01:19:12,356
'헛소리 그만하고 세금을 내라!'
992
01:19:12,399 --> 01:19:16,752
세금! 헛소리를 멈추고 세금을 내십시오!
993
01:19:16,795 --> 01:19:21,278
예, 그것은 당신의 거주 러시아 자본가 돼지에게서
나온 것입니다.
994
01:19:22,583 --> 01:19:26,370
'나는 당신에게 화가 난 것이 아니라 칼 마르크스가
말한 것과 같습니다.
995
01:19:26,413 --> 01:19:30,113
"인간의 모든 것은 나에게 외계인이 아닙니다."
996
01:19:30,156 --> 01:19:35,945
'그리고 나는 당신의 탐욕스러운 행동이 단지
결과라는 것을 이해합니다.
997
01:19:35,988 --> 01:19:39,383
'재무 계층에서 귀하의 위치.
998
01:19:39,426 --> 01:19:42,778
'당신은 부자입니다. 당신은 더러운 부자입니다.
999
01:19:45,302 --> 01:19:50,089
'하지만 당신은 부자가 될 수 없으며 나머지 세상이
가난할 것이라고 기대할 수 없습니다.'
1000
01:19:50,133 --> 01:19:52,570
그리고 당신이 풍부하게 수영하는 동안,
1001
01:19:52,613 --> 01:19:56,269
나머지 세계는 불행에 빠져 있습니다.
1002
01:19:57,314 --> 01:19:59,751
그것은 그것이 의도 된 방식이 아닙니다.
1003
01:20:02,449 --> 01:20:05,670
그리고 나는 당신이 어딘가에 좋은 마음을 가지고
있다는 것을 압니다.
1004
01:20:06,584 --> 01:20:10,370
당신은 더럽고 자본주의적이며 러시아 돼지입니다.
1005
01:20:11,502 --> 01:20:13,939
당신은 좋은 마음을 가지고있다.
1006
01:20:13,983 --> 01:20:18,378
당신은 단지 미친 러시아인이 아닙니다 ... 똥
판매자.
1007
01:20:20,206 --> 01:20:23,253
나는 위대한 사람이 아닙니다 ... 이봐! 나는 위대한
사람이 아닙니다 ...
1008
01:20:23,296 --> 01:20:24,994
소쉬... 나는 똥 쇼입니다 ...
1009
01:20:25,037 --> 01:20:29,825
나는 똥 쇼입니다 ... 나는 똥 사회주의자입니다.
1010
01:20:29,868 --> 01:20:32,958
내가 너무 많이 가지고 있기 때문에.
1011
01:20:33,002 --> 01:20:36,875
나는 내 삶에 너무 많은 풍요 로움을 가지고
있습니다. 저는 아니에요... 나도 아니야...
1012
01:20:36,919 --> 01:20:40,444
나는... 나는 합당한 사회주의자가 아니다.
1013
01:20:42,228 --> 01:20:44,535
나는 똥 쇼시 알리스트입니다.
1014
01:20:45,928 --> 01:20:47,886
- 문 여세요.
- 이봐!
1015
01:20:47,930 --> 01:20:50,236
- 잠겨 있습니까?
- 예.
1016
01:20:50,280 --> 01:20:52,848
- 토마스?
- 문 여세요.
1017
01:20:55,198 --> 01:20:58,897
- 문을 열어라, 토마스.
- 정말 죄송합니다, 무책임했습니다.
1018
01:20:58,941 --> 01:21:01,813
- 우리 얘기하자.
- 그는 어디로 가고 있니?
1019
01:21:02,988 --> 01:21:06,862
문 여세요! 우리 얘기하자. 문 여세요.
1020
01:21:07,906 --> 01:21:09,560
토마스?
1021
01:22:40,390 --> 01:22:43,784
"우리는 토론을 했고, 그것은 매우 중요합니다."
1022
01:22:43,828 --> 01:22:48,050
그리고 그것은 어리석은 일이었습니다. 그러나
그것은 기술적 인 문제였습니다.
1023
01:22:48,093 --> 01:22:52,619
- 나는 승객을 무서워했다 ...
- 우리는 몰랐습니다.
1024
01:22:52,663 --> 01:22:57,102
이제 오두막으로 들어갑니다. 긴장을 풀고
토론을했습니다 ...
1025
01:22:57,146 --> 01:23:00,018
- 그만!
- 진정해, 폴라, 괜찮 았어.
1026
01:23:00,062 --> 01:23:04,327
글쎄, 당신의 모든 작업에 감사드립니다. 정말
감사합니다.
1027
01:23:04,370 --> 01:23:07,895
- 토마스! 토마스! 토마스?
- 당신은 훌륭합니다. 당신은 해고되지 않았습니다.
1028
01:23:07,939 --> 01:23:13,075
- 나는 배의 새로운 주인이다.
- 이 문 여세요!
1029
01:23:24,477 --> 01:23:29,395
"사람들이 자신을 어떻게 인식하는지는 제가 관심을
가질 만한 것이 아닙니다.
1030
01:23:29,439 --> 01:23:32,311
'거울을 보면서 이렇게 말하는 사람은 거의
없습니다.
1031
01:23:32,355 --> 01:23:35,749
'"내가 보는 사람은 야만적인 괴물이다."'
1032
01:23:35,793 --> 01:23:42,017
대신, 그들은 그들이하는 일을 정당화하는 어떤
건축물을 구성합니다.
1033
01:23:43,670 --> 01:23:45,585
그리고 거기에있다.
1034
01:23:45,629 --> 01:23:50,242
당신은 부자이기 때문에 자선가이므로 양심을
치료할 수 있습니다.
1035
01:23:50,286 --> 01:23:53,637
세금을 충분히 내지 않았기 때문입니다.
1036
01:23:53,680 --> 01:23:56,596
'사회에 충분히 기여하지 못한다.'
1037
01:24:02,602 --> 01:24:05,257
엄마! 엄마!
1038
01:24:12,960 --> 01:24:15,311
아야! 젠장!
1039
01:24:15,354 --> 01:24:18,401
- 오, 그것은 내 얼굴을 때렸다! 오, 이런!
- 손전등이 있습니다.
1040
01:24:18,444 --> 01:24:21,056
- 섹스!
- 그게 다였나요?
1041
01:24:21,099 --> 01:24:22,927
어때요... 이건 어때?
1042
01:24:22,970 --> 01:24:27,062
- 오! 그... 그!
- 아야! 젠장! 너무 해!
1043
01:24:29,107 --> 01:24:31,414
내가 쓴 것을 읽고 싶습니다.
1044
01:24:32,893 --> 01:24:35,983
- 이리 와. 빛을 가져 오십시오.
- 그래.
1045
01:24:41,815 --> 01:24:44,688
그리고 나는 일곱 살 때 부엌으로 걸어 들어갔다는
것을 기억합니다.
1046
01:24:44,731 --> 01:24:47,778
어머니가 하염없이 울고있는 것을 발견하기 위해.
1047
01:24:47,821 --> 01:24:50,694
마틴 루터 킹이 총에 맞았습니다.
1048
01:24:50,737 --> 01:24:55,090
두 달 후, 그녀는 다시 울고있었습니다. 바비
케네디가 살해당했습니다.
1049
01:24:55,133 --> 01:24:58,571
그때는 내가 지금 알고 있는 것을 알 수 없었고,
보이지 않는 실은
1050
01:24:58,615 --> 01:25:02,706
마틴 루터 킹, 케네디 형제, 말콤 X를 연결하고,
1051
01:25:02,749 --> 01:25:07,276
각각의 경우에 우리 정부가 방아쇠를 당겼다는
것입니다.
1052
01:25:07,319 --> 01:25:09,365
- 기다릴. 기다릴!
- 하지만 매...
1053
01:25:17,112 --> 01:25:19,114
다시 말.
1054
01:25:21,203 --> 01:25:26,164
우리 정부는 마틴 루터 킹, 말콤 X,
1055
01:25:26,208 --> 01:25:29,428
바비 케네디, 존 F. 케네디.
1056
01:25:29,472 --> 01:25:32,997
'우리 정부는 선하고 정직하며 민주적인 지도자들을
전복시켰다.
1057
01:25:33,040 --> 01:25:36,870
칠레, 베네수엘라, 아르헨티나, 페루,
1058
01:25:36,914 --> 01:25:40,004
'엘살바도르, 니카라과, 파나마, 볼리비아.
1059
01:25:40,047 --> 01:25:43,225
'영국과 함께 우리는 중동을 개척했고,
1060
01:25:43,268 --> 01:25:46,315
'인위적인 지리적 경계 만들기
1061
01:25:46,358 --> 01:25:48,926
'그리고 꼭두각시 독재자를 설치합니다.'
1062
01:25:48,969 --> 01:25:52,973
전쟁 자체가 우리의 가장 수익성이 높은 산업이
되었습니다.
1063
01:25:53,017 --> 01:25:57,021
폭탄이 떨어질 때마다 누군가는 백만 달러를
벌어들입니다.
1064
01:25:57,064 --> 01:26:00,198
그 폭탄이 어디에서 폭발하는지 알 필요가 없습니다.
1065
01:26:00,242 --> 01:26:02,505
슬픔에 잠긴 어머니를 볼 필요가 없습니다
1066
01:26:02,548 --> 01:26:04,855
그리고 그들의 아이들의 망가진 시체.
1067
01:26:04,898 --> 01:26:09,599
'유진 데브스는 1918년 오하이오 주 캔턴에서 다음과
같은 연설을 했습니다.
1068
01:26:09,642 --> 01:26:13,994
'역사를 통틀어 정복과 약탈을 위한 전쟁이
벌어졌습니다.
1069
01:26:14,038 --> 01:26:17,041
"마스터 클래스는 항상 전쟁을 선포했습니다.
1070
01:26:17,084 --> 01:26:20,044
'"과목 수업은 항상 싸웠습니다...' - 이봐, 수류탄.
1071
01:26:20,087 --> 01:26:24,744
'"그들은 전쟁에 나가는 것이 당신의 애국적인
의무라고 믿도록 가르쳤습니다.
1072
01:26:24,788 --> 01:26:27,878
'"그리고 그들의 명령에 따라 자신을 학살하십시오.
1073
01:26:27,921 --> 01:26:31,011
'"월스트리트가 전쟁이라고 하면 언론은 전쟁을
말한다..."'
1074
01:26:38,193 --> 01:26:39,759
오!
1075
01:26:41,805 --> 01:26:43,198
윈스턴...
1076
01:26:44,416 --> 01:26:46,113
봐.
1077
01:26:46,157 --> 01:26:48,855
- 이것은 우리 중 하나가 아닙니까?
- 안 돼!
1078
01:27:52,658 --> 01:27:54,094
이봐!
1079
01:28:01,537 --> 01:28:03,669
이봐! 도와주세요!
1080
01:28:32,089 --> 01:28:33,656
괜찮으세요?
1081
01:28:40,402 --> 01:28:42,186
누구시죠?
1082
01:28:46,059 --> 01:28:48,888
이봐! 이봐!
1083
01:28:51,282 --> 01:28:52,675
기다릴.
1084
01:28:54,807 --> 01:28:56,156
기다릴.
1085
01:28:58,071 --> 01:29:00,683
- 이봐, 난 너에게 얘기하고 있어.
- 나?
1086
01:29:00,726 --> 01:29:02,728
예. 누구시죠?
1087
01:29:04,513 --> 01:29:06,558
나는 보트에서 일한다.
1088
01:29:06,602 --> 01:29:09,039
- 당신은 보트에서 일합니까?
- 예.
1089
01:29:09,082 --> 01:29:11,171
티셔츠와 반바지에?
1090
01:29:11,215 --> 01:29:15,001
아니, 아니, 왜냐하면, 어... 나는 근무 중이
아니었다.
1091
01:29:16,829 --> 01:29:19,266
나는 자고 있었고, 그 다음에...
1092
01:29:19,310 --> 01:29:21,834
- 당신은 근무 중이 아니 었습니까?
- 예.
1093
01:29:23,009 --> 01:29:26,491
- 문제가 있습니까?
- 이상하게도, 나는 당신을 본 적이 없습니다.
1094
01:29:26,535 --> 01:29:28,841
- 침착해.
- 저는 엔진룸에서 일합니다.
1095
01:29:28,885 --> 01:29:31,191
- 엔진룸에서?
- 네 네.
1096
01:29:31,235 --> 01:29:33,759
미안 해요, 전에 당신을 본 적이 없습니다.
1097
01:29:33,803 --> 01:29:36,501
- 그는 엔진 룸에서 일합니까?
- 그가 어디에서 일하는지는 중요하지 않습니다.
1098
01:29:36,545 --> 01:29:40,505
지금 진정하세요. 이 상황에서 침착하십시오.
1099
01:29:40,549 --> 01:29:43,203
나는 침착하다, 나는 침착하다. 뭐가 문제 야?
1100
01:29:43,247 --> 01:29:45,031
다른 사람은 아무도?
1101
01:29:45,075 --> 01:29:46,772
내가 해적이라고 생각해?
1102
01:29:46,816 --> 01:29:48,557
괜찮으세요?
1103
01:29:48,600 --> 01:29:51,821
내가 흑인이기 때문에 당신은 내가 해적이라고
생각합니다. 그거에요!
1104
01:29:51,864 --> 01:29:53,953
- 아! 그래.
- 거기 가지마. . .
1105
01:29:53,997 --> 01:29:56,478
- 내가 ...
- 거기에 가지 마세요.
1106
01:29:56,521 --> 01:29:58,610
당신은 내 어깨에 울 수 있습니다!
1107
01:29:58,654 --> 01:30:02,614
그는 큰 시계를 들고 나에게 와서 내가 흑인이기
때문에 해적이라고 말합니다!
1108
01:30:02,658 --> 01:30:04,094
뭐가 문제 야?
1109
01:30:04,137 --> 01:30:06,270
그는 당신이 흑인이라는 것에 대해 아무 말도하지
않았습니다.
1110
01:30:06,313 --> 01:30:11,101
- 당신은 그를 인종 차별 주의자라고 부르고
있습니다.
- 눈에는 그의 눈에서 볼 수 있습니다 ...
1111
01:30:11,144 --> 01:30:13,538
- 누구시죠? 누구시죠?
- 선생님!
1112
01:30:13,582 --> 01:30:16,846
- 나는 엔진 룸에서 일한다.
- 선생님!
1113
01:30:16,889 --> 01:30:18,978
- 무엇?
- 실례합니다.
1114
01:30:19,022 --> 01:30:21,285
이제 진정해야 할 것 같아요.
1115
01:30:21,328 --> 01:30:23,896
상황을 강화하기에 좋은시기가 아닙니다.
1116
01:30:23,940 --> 01:30:26,943
- 침착하고 긍정적 인 태도를 유지하십시오.
- 그는 엔진 룸에서 일합니까?
1117
01:30:26,986 --> 01:30:30,599
보트에는 많은 사람들이 있습니다. 우리는 항상
서로를 볼 수 없습니다.
1118
01:30:30,642 --> 01:30:34,733
- 그렇다면 문제는 무엇일까요?
- 제발 거기 가지 마세요.
1119
01:30:34,777 --> 01:30:36,605
미안해. 나는 그것을 얻어야 만한다.
1120
01:30:38,128 --> 01:30:41,000
- 그냥 당신이 무슨 말을해야할지 말.
- 중지.
1121
01:30:41,044 --> 01:30:42,741
내게 말하라.
1122
01:30:42,785 --> 01:30:45,135
예, 알아요. 다시 연락 드리겠습니다. 알아요.
1123
01:30:45,178 --> 01:30:47,703
선생님!
1124
01:31:32,487 --> 01:31:34,837
오! 아!
1125
01:31:34,880 --> 01:31:36,055
진정해!
1126
01:31:50,809 --> 01:31:52,115
오...
1127
01:31:52,158 --> 01:31:55,118
- Ow! Ow!
- 쉬, 쉬!
1128
01:31:57,729 --> 01:31:59,557
조용히 하세요.
1129
01:32:13,571 --> 01:32:16,356
아니요, 플레어를 사용하지 마십시오!
1130
01:32:16,400 --> 01:32:19,316
우리의 마지막 플레어입니다! 플레어를 사용하지
마십시오!
1131
01:33:45,141 --> 01:33:47,970
- 이봐!
- 무엇?
1132
01:33:48,013 --> 01:33:49,536
봐!
1133
01:33:49,580 --> 01:33:51,147
안 돼...
1134
01:33:52,496 --> 01:33:54,629
야야, 일어나, 일어나.
1135
01:33:58,502 --> 01:33:59,808
봐!
1136
01:34:12,298 --> 01:34:14,518
거기에 물이 있습니다.
1137
01:34:14,561 --> 01:34:16,781
- 거기에 물이 있습니다.
- 예!
1138
01:34:17,913 --> 01:34:20,089
- 닫혀 있습니까?
- 닫혔습니다. 닫혔습니다.
1139
01:34:20,132 --> 01:34:23,527
- 폴라, 물이 필요해!
- 인내심을 가져야 합니다.
1140
01:34:23,570 --> 01:34:27,139
- 거기에 누군가가 있습니까?
- 예, 거기에 누군가가 있습니다.
1141
01:34:27,183 --> 01:34:29,272
진정, 진정.
1142
01:34:29,315 --> 01:34:31,404
- 그녀는 물이 있습니까?
- 예.
1143
01:34:31,448 --> 01:34:35,713
말 좀 해 보세요! 말 좀 해 보세요!
1144
01:34:35,757 --> 01:34:40,065
말 좀 해 보세요! 말 좀 해 보세요! 말 좀 해 보세요!
1145
01:34:41,197 --> 01:34:44,896
- 아비가일입니다. 애비! 나오다!
- 폴라 부인?
1146
01:34:44,940 --> 01:34:47,246
- 괜찮으세요?
- 무엇?
1147
01:34:47,290 --> 01:34:49,161
- 해치를 열어라!
- 물! 물!
1148
01:34:49,205 --> 01:34:51,555
- 그래!
- 폴라, 물이 필요해...
1149
01:34:53,949 --> 01:34:56,908
- 이봐, 폴라 부인!
- 당신은 무엇을해야합니까?
1150
01:34:57,474 --> 01:35:00,346
우리는 이 모든 상자를 꺼내야 합니다. 그래?
1151
01:35:00,390 --> 01:35:03,306
그러니 여러분, 진정하세요. 우리는 지금 물을 얻을
것입니다.
1152
01:35:03,349 --> 01:35:05,308
예!
1153
01:35:05,351 --> 01:35:07,571
거기에 칩도 있습니다. 그래서 모두가 일부를 얻을
것입니다.
1154
01:35:07,614 --> 01:35:09,529
- 그리고 칩?
- 그리고 칩.
1155
01:35:16,319 --> 01:35:18,887
그녀는 무엇을하고 있는가?
1156
01:35:18,930 --> 01:35:21,759
뭐하세요? 뭐가 그렇게 오래 걸리나요? 서둘러.
1157
01:35:24,719 --> 01:35:27,809
잠시만 기다려주세요. 그냥 백업하십시오. 조금
백업하십시오.
1158
01:35:28,810 --> 01:35:31,551
그리고 칩, 애비게일. 어서, 모든 것.
1159
01:35:31,595 --> 01:35:34,206
폴라, 음식 좀 달라고 해, 응?
1160
01:35:37,383 --> 01:35:39,821
- 그리고 에비앙.
- 네, 폴라 부인.
1161
01:35:42,258 --> 01:35:44,521
감사합니다. 그리고 당신은 몇 명입니까?
1162
01:35:44,564 --> 01:35:48,046
너 다섯 살이야? 인내심을 가지십시오. 모두가 얻을
것이다 ...
1163
01:35:49,004 --> 01:35:50,440
여기 있어.
1164
01:35:51,963 --> 01:35:53,443
잘 했어요.
1165
01:35:54,487 --> 01:35:56,011
저장해 주세요.
1166
01:36:05,716 --> 01:36:08,980
- 물이 담긴 상자가 더 있습니까?
- 아니, 이게 다.
1167
01:36:09,024 --> 01:36:11,243
- 이게 뭐죠?
- 페이셜 스프레이입니다.
1168
01:36:11,287 --> 01:36:13,942
그러나 당신은 그것을 마실 수 있습니다, 그것은
단지 캔에 담긴 물입니다.
1169
01:36:15,073 --> 01:36:18,337
낭비하지 않도록 입 가까이에 두십시오.
1170
01:36:22,820 --> 01:36:24,213
여기 있어.
1171
01:36:49,586 --> 01:36:50,979
그래?
1172
01:37:28,103 --> 01:37:31,236
브라 보!
1173
01:37:31,280 --> 01:37:34,152
- 브라 보!
- 우!
1174
01:37:35,893 --> 01:37:37,242
미친.
1175
01:37:41,943 --> 01:37:46,382
- 그녀는 손으로 그것을 잡았습니까?
- 잘했어, 애비게일!
1176
01:37:47,949 --> 01:37:51,866
잘 했어요! 저게 뭐죠? 문어?
1177
01:37:51,909 --> 01:37:54,042
- 문.
- 좋은!
1178
01:37:54,085 --> 01:37:57,175
- 우리가 지금 무엇을해야한다고 생각하십니까?
- 빌어 먹을 인상적인.
1179
01:37:57,219 --> 01:38:02,180
- 우리는 불을 피워야 합니다.
- 물론 우리는 불을 피워야합니다.
1180
01:38:02,224 --> 01:38:03,529
예...
1181
01:38:05,227 --> 01:38:08,143
불을 피우는 방법을 아는 사람이 있습니까?
1182
01:38:08,186 --> 01:38:09,405
무엇?
1183
01:38:09,448 --> 01:38:13,278
불을 피우는 방법을 아는 사람이 있습니까?
1184
01:38:16,412 --> 01:38:17,892
- 아니요?
- 아니요!
1185
01:38:18,805 --> 01:38:20,546
- 무엇?
- 아니요!
1186
01:38:22,505 --> 01:38:25,247
그런 다음 낚시를 마친 후에 불을 피우고 우리는...
1187
01:38:25,290 --> 01:38:28,554
- 문어를 청소해야합니다.
- 물론 우리는 그렇게 합니다.
1188
01:38:32,689 --> 01:38:36,214
문어를 청소하는 방법을 아는 사람이 있습니까?
1189
01:38:36,258 --> 01:38:40,523
- 응?
- 문어를 청소하려면!
1190
01:38:40,566 --> 01:38:42,568
당신은 그것을 수행하는 방법을 알고 계십니까?
1191
01:38:51,142 --> 01:38:53,188
어- 응 ...
1192
01:39:03,415 --> 01:39:05,200
당신을 위해 하나.
1193
01:39:06,201 --> 01:39:08,072
나를 위해 하나.
1194
01:39:08,116 --> 01:39:09,552
당신을 위해 하나.
1195
01:39:10,335 --> 01:39:12,207
나를 위해 하나.
1196
01:39:12,250 --> 01:39:14,078
당신을 위해 하나.
1197
01:39:14,122 --> 01:39:15,993
나를 위해 하나.
1198
01:39:16,037 --> 01:39:17,777
당신을 위해 하나.
1199
01:39:17,821 --> 01:39:19,214
나를 위해 하나.
1200
01:39:20,084 --> 01:39:21,172
당신을 위해 하나.
1201
01:39:21,956 --> 01:39:23,740
나를 위해 하나.
1202
01:39:23,783 --> 01:39:27,048
당신을 위해 하나. 나를 위해 하나.
1203
01:39:27,570 --> 01:39:29,528
당신을 위해 하나.
1204
01:39:29,572 --> 01:39:31,139
나를 위해.
1205
01:39:31,182 --> 01:39:33,184
너를 위해. 나를 위해.
1206
01:39:33,228 --> 01:39:35,795
너를 위해. 나를 위해.
1207
01:39:37,275 --> 01:39:39,538
- 어- 응!
- 무엇?
1208
01:39:42,063 --> 01:39:43,716
저게 뭐죠?
1209
01:39:45,675 --> 01:39:47,590
그거 내 거에요.
1210
01:39:47,633 --> 01:39:49,722
아니, 거기에 큰 더미? 저게 뭐죠?
1211
01:39:49,766 --> 01:39:52,116
광산. 내 거에요.
1212
01:39:52,160 --> 01:39:55,119
- 이 모든 것?
- 예.
1213
01:39:56,120 --> 01:40:00,081
아니요. 아니 아니요... 왜 그렇게 많은 음식을
얻습니까?
1214
01:40:01,865 --> 01:40:03,040
왜?
1215
01:40:07,044 --> 01:40:08,915
나는 물고기를 잡았다.
1216
01:40:09,655 --> 01:40:11,831
- 예?
- 나는 불을 질렀다.
1217
01:40:11,875 --> 01:40:13,746
- 및?
- 나는 요리했다.
1218
01:40:13,790 --> 01:40:17,837
나는 모든 일을했다. 그리고 모두가 뭔가를
얻었습니다.
1219
01:40:20,884 --> 01:40:22,190
흠...
1220
01:40:23,104 --> 01:40:26,324
아니요. 아니, 우리 모두... 우리 모두는 일했습니다.
1221
01:40:26,368 --> 01:40:28,500
당신은 무엇을 했나요?
1222
01:40:29,501 --> 01:40:33,114
우리... 불을 피우기 위해 모든 나무를 모았습니다.
1223
01:40:33,157 --> 01:40:35,768
로그를 옮겼습니다.
1224
01:40:35,812 --> 01:40:39,337
예, 이 큰 통나무가 저기에 있었고 우리는 그것을
여기로 옮겼습니다.
1225
01:40:39,381 --> 01:40:41,035
충분하지 않습니다.
1226
01:40:42,210 --> 01:40:45,430
아니요, 충분하지 않을 수도 있지만 함께
일해야합니다.
1227
01:40:45,474 --> 01:40:49,565
- 그들은 그것을하는 방법을 모릅니다.
- 정확히.
1228
01:40:51,436 --> 01:40:55,440
그리고 아마도 그것이 당신이 너무 게으르고 나에게
의존해서는 안되는 이유 일 것입니다.
1229
01:40:55,484 --> 01:40:58,182
어- 응!
1230
01:41:17,245 --> 01:41:20,857
애비... 잊고 있는 것 같아
1231
01:41:20,900 --> 01:41:24,600
당신과 나는 큰 해운 회사의 직원입니다.
1232
01:41:24,643 --> 01:41:26,515
기억?
1233
01:41:26,558 --> 01:41:30,127
결국 게스트의 안전에 대한 책임은 제가 있습니다.
1234
01:41:30,171 --> 01:41:32,086
당신은 내가 말하는 것을해야합니다.
1235
01:41:33,174 --> 01:41:36,873
우리는 요트에서 일합니다. 당신은 화장실
관리자입니다.
1236
01:41:36,916 --> 01:41:39,745
- 당신은 처리하는 방법을 모릅니다 ...
- 어떤 요트?
1237
01:41:39,789 --> 01:41:41,878
요트는 어디 있어요?
1238
01:41:41,921 --> 01:41:44,968
아비가일, 나는 매우 부자입니다.
1239
01:41:45,011 --> 01:41:48,624
우리가 돌아 오면 나는 당신을 위해 좋은 일을 할 수
있습니다.
1240
01:41:48,667 --> 01:41:51,105
나는 당신의 삶을 쉽고 멋지게 만들 수 있습니다.
1241
01:41:51,148 --> 01:41:53,585
- 우리가 돌아올 때?
- 예.
1242
01:41:53,629 --> 01:41:55,935
우리가 돌아올 때. 사람들은 우리를 찾고 있습니다.
1243
01:41:55,979 --> 01:41:59,069
뭐, 우리가 영원히 여기 있을 거라고 생각해? 무엇?
1244
01:41:59,113 --> 01:42:01,811
당신은 재미있어요.
1245
01:42:01,854 --> 01:42:05,206
아비가일, 이것은 당신이 훈련받은 방법이
아닙니다. 주세요...
1246
01:42:05,249 --> 01:42:07,295
워!
1247
01:42:09,601 --> 01:42:12,082
어서, 이건 말도 안돼.
1248
01:42:13,736 --> 01:42:16,956
당신은 사람들을 겁주고 있습니다. 스틱을 내려
놓으십시오.
1249
01:42:18,219 --> 01:42:19,698
이봐!
1250
01:42:24,921 --> 01:42:26,531
나는 누구인가?
1251
01:42:27,967 --> 01:42:30,448
- 누구시죠?
- 나는 누구인가?
1252
01:42:30,492 --> 01:42:34,713
- 당신은 화장실 관리자입니다.
- 아니요.
1253
01:42:34,757 --> 01:42:39,327
요트에서 화장실 관리자. 여기... 선장. 나는
누구인가?
1254
01:42:43,548 --> 01:42:45,550
당신은 선장입니다.
1255
01:42:47,291 --> 01:42:48,466
예.
1256
01:42:51,513 --> 01:42:54,168
- 나는 누구인가?
- 선장.
1257
01:42:54,211 --> 01:42:57,214
- 아주 좋아요. 큐티 파이?
- 선장.
1258
01:42:58,128 --> 01:43:00,565
- 나는 누구인가?
- 선장.
1259
01:43:00,609 --> 01:43:02,437
- 나는 누구인가?
- 선장.
1260
01:43:03,307 --> 01:43:05,440
나는 누구인가?
1261
01:43:09,400 --> 01:43:10,706
나는 누구인가?
1262
01:43:12,925 --> 01:43:14,536
나는 누구인가?
1263
01:43:23,980 --> 01:43:26,983
요트에서 청소부. 여기, 선장님.
1264
01:43:27,940 --> 01:43:29,333
그래?
1265
01:43:43,608 --> 01:43:45,654
하나 더 있습니다.
1266
01:43:45,697 --> 01:43:47,133
감사합니다.
1267
01:43:48,265 --> 01:43:50,311
나는 동의한다고 말할 것이다.
1268
01:43:50,354 --> 01:43:54,184
내 말은, 어... 우리는 함께 일해야 합니다.
1269
01:43:55,272 --> 01:43:58,710
그리고... 좋은 그룹을 만드십시오.
1270
01:43:58,754 --> 01:44:00,321
좋은 사회.
1271
01:44:00,364 --> 01:44:02,975
당신은 속담을 아십니까?
1272
01:44:03,019 --> 01:44:06,327
"각자 자기의 능력에 따라,
1273
01:44:06,370 --> 01:44:09,243
"각 사람의 필요에 따라"?
1274
01:44:12,289 --> 01:44:14,378
이거 몰라?
1275
01:44:15,597 --> 01:44:17,251
폴라 부인...
1276
01:44:20,210 --> 01:44:25,607
이 상황에 대한 귀하의 전문 지식과 관련하여...
1277
01:44:27,304 --> 01:44:31,003
... 괜찮다면 제안을하고 싶습니다.
1278
01:44:32,396 --> 01:44:33,832
확실.
1279
01:44:36,400 --> 01:44:39,403
내 제안은 소년들이 ...
1280
01:44:40,796 --> 01:44:45,670
여기에 머물면서 불을 지켜보고 마담을 돌보십시오.
1281
01:44:45,714 --> 01:44:51,285
당신이 폴라 부인과 구명정에서 나와 함께 자는
동안.
1282
01:45:18,486 --> 01:45:19,835
감사합니다.
1283
01:45:26,885 --> 01:45:29,192
이봐, 애비게일, 이것 좀 봐...
1284
01:45:30,193 --> 01:45:32,500
나는 당신에게 내 파텍 필립을 줄 것입니다.
1285
01:45:32,543 --> 01:45:35,024
보트에서 하룻밤. 이봐, 애비게일...
1286
01:45:35,067 --> 01:45:37,505
150,000 유로!
1287
01:45:38,723 --> 01:45:42,597
- 들어봅시다.
- 너를 위해... 오리지널 롤렉스.
1288
01:45:49,517 --> 01:45:53,042
넬슨... 그녀는 가방을 떠났다.
1289
01:45:53,999 --> 01:45:56,306
- 무엇?
- 그녀는 가방을 떠났다.
1290
01:45:59,527 --> 01:46:01,790
그 안에 뭐가 있을까요?
1291
01:46:12,453 --> 01:46:14,629
프레첼 스틱.
1292
01:46:19,416 --> 01:46:23,464
- 아니요, 우리는 그것을 가질 수 없습니다.
- 나는 단지 볼 것이다. 괜찮아?
1293
01:46:29,383 --> 01:46:32,516
- 좋은!
- 우리는 할 수 없어요. 아니요.
1294
01:46:40,568 --> 01:46:42,308
- 기다릴...
- 뭐하세요?
1295
01:46:42,352 --> 01:46:43,788
기다려...
1296
01:46:50,534 --> 01:46:51,970
어쩌면...
1297
01:46:54,930 --> 01:46:57,628
... 여기에 작은 구멍을 뚫으면...
1298
01:46:58,499 --> 01:47:03,852
두 개를 꺼내십시오. 각각 하나씩. 그들은 그것을
결코 눈치 채지 못할 것입니다.
1299
01:47:03,895 --> 01:47:05,810
좋아, 내가 해보자.
1300
01:47:09,553 --> 01:47:11,816
- 그만해, 그만해, 그만해...
- Nwo?
1301
01:47:24,525 --> 01:47:26,570
그것은 완벽했다!
1302
01:47:29,051 --> 01:47:32,184
- 나는 그것을 먹고 싶지 않다! 나는 그것을
저장하고 싶다!
- 매우 좋은!
1303
01:47:34,230 --> 01:47:35,971
다시 넣어.
1304
01:47:53,075 --> 01:47:54,380
흠...
1305
01:48:00,778 --> 01:48:03,085
- 하나 더 드릴까요?
- 예.
1306
01:48:03,128 --> 01:48:04,347
예!
1307
01:48:16,228 --> 01:48:17,621
베라!
1308
01:49:22,381 --> 01:49:24,688
그래서, 여기서 무슨 일이 일어 났습니까?
1309
01:49:24,732 --> 01:49:27,517
어... 우리는 실수를 저질렀습니다. . .
1310
01:49:29,171 --> 01:49:31,129
왜?
1311
01:49:31,173 --> 01:49:33,305
우리는 방금 잠 들었습니다.
1312
01:49:33,349 --> 01:49:37,614
이제 나는 또 다른 불을 만들어야하기 때문에
물고기를 잡을 시간이 충분하지 않을 것입니다.
1313
01:49:39,050 --> 01:49:42,010
불을 피우려면 많은 노력이 필요합니다.
1314
01:49:42,053 --> 01:49:43,794
네 네. 우리는 알아요.
1315
01:50:00,332 --> 01:50:01,986
그래.
1316
01:50:03,901 --> 01:50:07,209
그래. 그래. 오늘을 시작합시다.
1317
01:50:07,252 --> 01:50:09,385
어서, 모두들. 갑시다.
1318
01:50:11,213 --> 01:50:12,910
- 그래.
- 멋진.
1319
01:50:12,954 --> 01:50:15,957
기다려. 한 가지 더 있습니다.
1320
01:50:17,698 --> 01:50:21,963
왜냐하면, 어젯밤, 우리는 배낭을 여기에 두고 왔기
때문입니다.
1321
01:50:22,006 --> 01:50:25,314
그리고, 글쎄, 우리는 확실하지 않지만...
1322
01:50:25,357 --> 01:50:28,796
... 우리는 프레첼 스틱 팩을 놓치고 있다고
생각합니다.
1323
01:50:30,014 --> 01:50:32,538
- 당신은 그것을 가져 가지 않았습니까?
- 아니요.
1324
01:50:32,582 --> 01:50:33,975
아니요.
1325
01:50:36,325 --> 01:50:38,501
- 확실한가요?
- 예, 확실합니다! 서둘러.
1326
01:50:38,544 --> 01:50:41,983
- 우리가 고발을 당하는 이유는 무엇입니까?
- 오, 아니, 나는 당신을 비난하지 않습니다.
1327
01:50:42,026 --> 01:50:44,202
나는 단지 확인하고 있기 때문에 ...
1328
01:50:50,687 --> 01:50:51,949
이게 뭐죠?
1329
01:50:54,038 --> 01:50:55,823
- 글쎄, 우리는 하지 않았다...
- 안 했어요?
1330
01:50:55,866 --> 01:50:57,302
- 아니요.
- 아니, 우리는하지 않았다.
1331
01:50:57,346 --> 01:51:00,131
- 그리고 당신은 당신이하지 않았다고 확신합니까?
- 우리는 그렇지 않았다고 확신합니다.
1332
01:51:00,175 --> 01:51:02,003
- 확실합니까?
- 예.
1333
01:51:05,310 --> 01:51:08,879
- 나는 그들이 처벌 받아야한다고 생각한다.
- 네, 폴라 부인.
1334
01:51:11,795 --> 01:51:14,189
이것은 정말 나쁘다.
1335
01:51:14,232 --> 01:51:16,582
이것은 정말로, 정말로 나쁩니다.
1336
01:51:17,671 --> 01:51:19,585
아 제발...
1337
01:51:19,629 --> 01:51:21,718
내 말은, 당신은 불을 않았습니다.
1338
01:51:21,762 --> 01:51:24,242
그리고 프레첼 스틱 한 팩을 훔치나요?
1339
01:51:24,286 --> 01:51:27,115
- 예, 그것에 대해 거짓말을하십시오.
- 우리는 그럴 자격이 있습니다.
1340
01:51:27,158 --> 01:51:30,205
그리고 저뿐만 아니라 여기 있는 모든 사람들에게.
1341
01:51:32,076 --> 01:51:34,296
당신이 한 일 후에 우리가 어떻게 당신을 믿을 수
있습니까?
1342
01:51:34,339 --> 01:51:36,733
나는 지금 뭔가를 말할 필요가있다, 왜냐하면
이것은 우스꽝스러워지고 있기 때문이다.
1343
01:51:36,777 --> 01:51:41,129
- 아니, 내가 뭐라고 말할게, 애비게일.
- 당신은 그것을 보았습니까?
1344
01:51:41,172 --> 01:51:42,957
무엇?
1345
01:51:43,000 --> 01:51:46,047
그녀를 가리키지 마십시오. 손을 내려 놓으십시오.
1346
01:51:47,483 --> 01:51:50,965
- 좋아, 좋아, 그래도 말할게...
- 손을 내려 놓으십시오!
1347
01:51:51,705 --> 01:51:53,141
무엇?
1348
01:51:53,184 --> 01:51:56,013
당신의 바디 랭귀지는 너무 공격적입니다, 칼!
1349
01:51:56,057 --> 01:51:59,190
- 무엇?
- 나는 당신을 위해 어떤 음식도 얻지 못하고
있습니다.
1350
01:51:59,234 --> 01:52:02,803
- 당신은 당신 자신의 음식을 찾습니다.
- 무엇? 이봐, 친구...
1351
01:52:02,846 --> 01:52:06,241
- 아니, 애비게일, 그건 너무 불공평해!
- 손을 내려 놓습니다.
1352
01:52:06,284 --> 01:52:09,635
당신은 진지하게 그것을 이해하지 못합니다. 손을
내려 놓으십시오!
1353
01:52:09,679 --> 01:52:13,378
- 나는 나 자신을 방어하려고 노력하고있다.
- 자신을 방어하지 마십시오!
1354
01:52:13,422 --> 01:52:17,339
당신은 자신을 방어함으로써 그녀에게 고통을주고
있습니다.
1355
01:52:35,270 --> 01:52:37,881
이야기 그만 해! 아니요...
1356
01:52:40,405 --> 01:52:41,798
아니요!
1357
01:53:09,434 --> 01:53:11,741
이봐! 하하!
1358
01:53:13,047 --> 01:53:15,919
오... 이봐.
1359
01:53:16,920 --> 01:53:19,836
- 정말 좋은 물고기죠?
- 예.
1360
01:53:19,880 --> 01:53:21,969
- 와우!
- 우리는 많이 가지고 있습니다.
1361
01:53:23,013 --> 01:53:25,537
그래서 저녁이야, 응? 대.
1362
01:53:27,322 --> 01:53:30,804
- 그거 어디서 구했나요?
- 저기, 바위 뒤쪽에.
1363
01:53:32,196 --> 01:53:34,938
- 당신은 그것을 잘합니다.
- 감사합니다.
1364
01:53:38,724 --> 01:53:40,204
당신은 도움이 필요해요?
1365
01:53:40,248 --> 01:53:43,512
네, 물론입니다.
1366
01:54:05,839 --> 01:54:07,666
고마워!
1367
01:55:27,442 --> 01:55:29,270
무엇?
1368
01:55:40,803 --> 01:55:44,285
- 야야? 기다려!
- 딕헤드! 저리 가!
1369
01:56:06,089 --> 01:56:09,440
좋아, 나는 지금 구명정에 갈거야.
1370
01:56:09,484 --> 01:56:12,574
폴라 부인, 여기 머물면서 불을 볼 수 있습니까?
1371
01:56:12,617 --> 01:56:14,010
확실.
1372
01:56:16,970 --> 01:56:21,757
그리고 칼은 오늘 아무것도 먹지 않았기 때문에
구명정에서 나와 함께 잘 수 있습니다.
1373
01:56:23,889 --> 01:56:25,369
그래. 예.
1374
01:56:30,984 --> 01:56:34,857
- 내가 올 수 있습니까?
- 애비게일, 우리 둘 다 와도 될까요...?
1375
01:56:34,900 --> 01:56:37,120
아니, 그냥 당신.
1376
01:56:40,341 --> 01:56:44,084
- 좋아, 나는 프레즐을 가져갈 것이다!
- 어?
1377
01:56:48,653 --> 01:56:50,568
당신은 이것을 문제로 만들고 있습니다.
1378
01:56:50,612 --> 01:56:52,831
당신은 그들을 데려 갈 건가요? 예, 가져 가십시오.
좋다.
1379
01:56:52,875 --> 01:56:56,096
왜 이것을 문제로 만들고 있습니까?
1380
01:56:56,139 --> 01:56:58,228
갈 거에요! 잠시만요!
1381
01:57:04,408 --> 01:57:08,064
- 보트에서 무엇을 할 건가요?
- 몰라요.
1382
01:57:09,892 --> 01:57:11,633
순진하게 행동하지 마세요, 진지하게!
1383
01:57:11,676 --> 01:57:13,852
그녀가 왜 나에게 물었는지 모르겠지만 물론 할
것입니다 ...
1384
01:57:13,896 --> 01:57:15,376
- 정말?
- 예.
1385
01:57:15,419 --> 01:57:17,943
그녀가 당신에게 무엇을 원한다고 생각합니까?
1386
01:57:17,987 --> 01:57:20,642
당신은 젊고 섹시한 사람입니다. 그녀가 당신과
무엇을 할 것이라고 생각합니까?
1387
01:57:22,296 --> 01:57:24,646
- 좋아, 그럼 돌려줘...
- 아니요. 아니요!
1388
01:57:24,689 --> 01:57:27,649
- 다시 가져가겠습니다.
- 아니요. 그리고 그들은 내 꺼야, 알았지?
1389
01:57:27,692 --> 01:57:30,217
몇 개를 가져 가면 다시 가져 갈게요, 왜냐하면이
일을하고 싶지 않기 때문입니다.
1390
01:57:30,260 --> 01:57:32,175
- 그것은 좋은 생각이 아니다.
- 나는 이것들을 원한다!
1391
01:57:32,219 --> 01:57:36,658
당신은 나에게 무엇을해야하는지 말해줘야합니다!
이것을 탐색하는 방법을 알려줘야합니다.
1392
01:57:42,403 --> 01:57:43,752
야야?
1393
01:57:47,538 --> 01:57:50,106
당신은 그녀의 자존심을 쓰다듬어 야합니다.
1394
01:57:53,240 --> 01:57:56,634
불과... 그녀의 농담에 웃어.
1395
01:57:56,678 --> 01:57:59,072
- 그리고... 그리고 미소.
- 음...
1396
01:58:00,247 --> 01:58:01,596
그래.
1397
01:58:01,639 --> 01:58:04,555
- 경계를 설정해야 합니다.
- 예.
1398
01:58:04,599 --> 01:58:08,472
- 그리고 성적인 것은 없습니다.
- 아니요, 성적인 일은 하지 않겠습니다.
1399
01:58:09,169 --> 01:58:10,561
음...
1400
01:58:10,605 --> 01:58:12,302
그리고 내가 원하지 않는 일을하지 마십시오.
1401
01:58:12,346 --> 01:58:14,565
아니, 나는 당신이 편하지 않은 일을하지 않을
것입니다.
1402
01:58:14,609 --> 01:58:17,525
키스 금지. 그런 건 없어!
1403
01:58:21,877 --> 01:58:23,966
야야, 아마 뭔가를 기대하고 있는 것 같아.
1404
01:58:25,794 --> 01:58:28,884
- 예를 들면?
- 몰라요... 나, 어...
1405
01:58:30,146 --> 01:58:31,974
- 마사지, 또는...
- 마사지?
1406
01:58:32,017 --> 01:58:34,977
- 몰라요. 그녀는 뭔가를 원할 수도 있습니다.
- 확실히 마사지가 아닙니다!
1407
01:58:35,020 --> 01:58:37,458
그녀는 방금 당신을 위해 프레즐 한 봉지를 나에게
주었습니다...
1408
01:58:37,501 --> 01:58:39,938
어떻게 말해야 할지 모르겠다... 나는 아무것도 할
수 없다?
1409
01:58:39,982 --> 01:58:41,679
- 아니요!
- 좋아, 하지만...
1410
01:58:41,723 --> 01:58:44,552
- 그녀의 목을 마사지하십시오. 그래?
- 나는 그녀의 목을 마사지 할 수 있습니까?
1411
01:58:44,595 --> 01:58:46,989
- 그녀의 목, 그게 다야!
- 좋아, 좋아, 괜찮아...
1412
01:58:49,383 --> 01:58:51,124
그래.
1413
01:58:53,256 --> 01:58:55,693
- 당신을 너무 사랑해요.
- 글쎄, 난 네가 싫어.
1414
01:58:55,737 --> 01:58:58,131
이해합니다! 씨발...
1415
01:58:58,914 --> 01:59:01,482
예... 오는!
1416
01:59:19,413 --> 01:59:21,415
- 조금 만드세요.
- 아침.
1417
01:59:22,503 --> 01:59:24,853
- 오, 아침.
- 자식.
1418
01:59:26,376 --> 01:59:29,162
야야! 야야, 잠깐만. 기다림.
1419
01:59:36,299 --> 01:59:39,172
이봐!
1420
02:00:12,335 --> 02:00:14,642
- 다음에 또 봐요.
- 그래.
1421
02:00:14,685 --> 02:00:18,167
해적! 해적! 그가 온다! 그는 잡혔다!
1422
02:00:23,172 --> 02:00:24,869
역 겨 운.
1423
02:00:24,913 --> 02:00:26,871
무엇?
1424
02:00:38,579 --> 02:00:40,624
뭐야?
1425
02:00:41,756 --> 02:00:43,714
오, 빌어먹을 지옥...
1426
02:01:01,471 --> 02:01:04,344
- 예쁜 소년!
- 우리는 당신을 볼 수 있습니다!
1427
02:01:15,703 --> 02:01:19,097
당신은 당신의 ... 어렸을 때?
1428
02:01:21,970 --> 02:01:24,233
오, 당신은 일자리를 얻기 위해 누군가와 잤습니까?
1429
02:01:35,418 --> 02:01:37,420
너는 안 했어요?
1430
02:01:37,464 --> 02:01:40,162
정말로? 한번?
1431
02:01:45,515 --> 02:01:48,257
테레즈... 와우!
1432
02:01:53,349 --> 02:01:55,482
어디에 있어요?
1433
02:01:55,525 --> 02:01:58,702
- 저에게 주세요!
- 가져 가세요! 가져 가세요.
1434
02:02:02,010 --> 02:02:04,926
당신은 아이들처럼 행동하고 있습니다. 호루라기를
줘!
1435
02:02:04,969 --> 02:02:06,971
지금 호루라기를 줘!
1436
02:02:09,626 --> 02:02:11,367
너무 유치해!
1437
02:02:41,310 --> 02:02:42,877
이봐...
1438
02:02:42,920 --> 02:02:45,445
- 해적? 그것은 무엇이었는가?
- 보셨나요?
1439
02:02:45,488 --> 02:02:48,056
- 그게 뭐야?
- 나는 그것이 무엇인지 모른다.
1440
02:02:51,842 --> 02:02:55,368
- 무슨 일이죠?
- 그들은 뭔가를 사냥하고 있습니다.
1441
02:02:59,763 --> 02:03:03,985
아니요. 우리는 거기에 가지 않습니다. 무엇?
1442
02:03:04,028 --> 02:03:06,117
- 이리 와요 여러분!
- 쉿!
1443
02:03:12,776 --> 02:03:14,909
넬슨, 그걸 줘.
1444
02:03:16,911 --> 02:03:19,174
확실한가요?
1445
02:03:37,061 --> 02:03:38,454
섹스...
1446
02:03:45,287 --> 02:03:47,028
여성입니다.
1447
02:03:48,203 --> 02:03:49,726
그것을 죽일.
1448
02:04:07,004 --> 02:04:09,398
- 우!
- 나중!
1449
02:04:15,056 --> 02:04:17,928
그것은 움직이고 있습니다. 그것은 움직이고
있습니다.
1450
02:04:17,972 --> 02:04:20,670
- 무엇?
- 죽지 않았습니다. 죽지 않았습니다.
1451
02:04:20,714 --> 02:04:23,891
- 그것은 움직이고 있습니다.
- 죽지 않았습니다.
1452
02:04:27,024 --> 02:04:29,113
- 그가 뭘 하고 있나요?
- 아니 아니요.
1453
02:04:30,680 --> 02:04:32,639
아, 다시! 다시 해!
1454
02:04:43,476 --> 02:04:46,696
자르모! 자르모... 라 템피.
1455
02:04:54,661 --> 02:04:56,576
이봐, 너 해냈어!
1456
02:05:06,934 --> 02:05:11,765
헌터 자모! 큰 사냥꾼! 서둘러!
1457
02:05:11,808 --> 02:05:16,421
- 그에게 박수를 줘! 이봐!
- 자르모! 자르모! 자르모...
1458
02:05:18,685 --> 02:05:22,602
- 큰 당나귀 사냥!
- 어서, 연설!
1459
02:05:22,645 --> 02:05:25,996
- 그래!
- 당나귀 동화...
1460
02:05:26,040 --> 02:05:28,999
- 네 네!
- 정말 고마워요.
1461
02:05:29,043 --> 02:05:34,962
그래... 당나귀를 죽이는 것은 큰 업적 일 수
있습니다.
1462
02:05:35,005 --> 02:05:38,008
그러나 훨씬 더 큰 것이 하나 있습니다.
1463
02:05:38,052 --> 02:05:41,446
- 페인트!
- 페인트하려면 예!
1464
02:05:42,186 --> 02:05:45,233
당나귀를 칠하려면!
1465
02:05:45,276 --> 02:05:48,018
예!
1466
02:05:51,282 --> 02:05:53,458
표현식을 살펴 보겠습니다.
1467
02:05:53,502 --> 02:05:56,026
- 누가 이 일을 했는가?
- 나.
1468
02:05:56,070 --> 02:05:59,421
좋아, 발은 서로 가깝다.
1469
02:05:59,464 --> 02:06:02,816
이 당나귀는 통제하기를 원합니다.
1470
02:06:02,859 --> 02:06:06,254
그러나 거의 무서워 보입니다.
1471
02:06:07,124 --> 02:06:09,387
이 당나귀에게 말하고 싶은데...
1472
02:06:10,475 --> 02:06:12,303
... 너무 무서워하지 않기 위해.
1473
02:06:12,347 --> 02:06:17,352
통제력을 잃고 들판을 가로질러 묶이기 위해,
1474
02:06:17,395 --> 02:06:20,224
꼬리를 거칠게 흔들며!
1475
02:06:21,312 --> 02:06:24,707
- 물론, 그것은 실수를 할 것입니다 ...
- 칼, 뭐하는거야?
1476
02:06:28,668 --> 02:06:29,886
응?
1477
02:06:31,453 --> 02:06:33,498
- 칼?
- 예.
1478
02:06:36,110 --> 02:06:38,329
손으로 뭐하는거야?
1479
02:06:41,115 --> 02:06:44,074
- 어떤 거?
- 심각?
1480
02:06:48,731 --> 02:06:50,951
그냥 의자에 올려 놓고 있어요.
1481
02:06:53,170 --> 02:06:56,391
왜 그녀의 재킷 아래에 손이 의자에 있습니까?
1482
02:06:58,132 --> 02:06:59,612
무엇...?
1483
02:07:00,656 --> 02:07:02,832
그냥... 모르겠어요, 거기에 있었어요.
1484
02:07:02,876 --> 02:07:05,618
옆에 쉬고... 의자.
1485
02:07:28,728 --> 02:07:31,644
갈 거에요. 갈 거에요!
1486
02:07:33,080 --> 02:07:34,734
갈 거에요...
1487
02:07:34,777 --> 02:07:37,519
- 아, 집중할 수 없어요...
- 맙소사!
1488
02:07:53,622 --> 02:07:55,580
좋아, 알다시피...
1489
02:07:55,624 --> 02:07:59,193
... 당신이 그것을 감당할 수 없다면, 아무도
당신에게 아무것도 강요하지 않는다고
말해주십시오.
1490
02:07:59,236 --> 02:08:03,284
이 빌어먹을 모든 것이 몰래 돌아다니고 모든
사람에게 물건을 숨기는 것입니다.
1491
02:08:03,327 --> 02:08:06,591
너무 많아요. 그것은... 견딜 수 없게되고 있습니다.
1492
02:08:06,635 --> 02:08:10,378
내 말은, 그들은 분명히 우리가 여기서 하는 일에
만족하지 않는다는 것입니다.
1493
02:08:12,902 --> 02:08:17,254
좋아, 그래서... 그냥... 그들에게 진실을 말하십시오.
1494
02:08:20,693 --> 02:08:25,915
당신은 나에게 무언가를 주고, 나는 당신에게
대가로 무언가를 줍니다.
1495
02:08:31,094 --> 02:08:33,706
그것이 나를 어떤 위치에 놓이는지 알고 있습니까?
1496
02:08:34,837 --> 02:08:36,056
아니요.
1497
02:08:37,840 --> 02:08:41,931
글쎄, 당신이 육체 행상인이라는 것이 더 열려 있기
때문에,
1498
02:08:41,975 --> 02:08:43,803
그들이 사실을 받아 들일 것이라는 의미는 아닙니다.
1499
02:08:43,846 --> 02:08:46,501
당신이 일반적인 음식으로 섹스를 사고 있다는
것입니다.
1500
02:08:47,241 --> 02:08:49,025
와우...
1501
02:08:50,200 --> 02:08:51,767
오, 어서, 나는하지 않았다 ...
1502
02:08:51,811 --> 02:08:54,204
내가 이 섬에 얼마나 많은 일을 했는지 아십니까?
1503
02:08:54,248 --> 02:08:57,381
- 나는 매일 낚시하러 가고, 나는 불을 피운다.
- 알아요.
1504
02:08:57,425 --> 02:08:59,949
- 나는 여기 있는 모든 사람들을 책임지고 있습니다!
- 알아요, 미안해요, 알아요.
1505
02:08:59,993 --> 02:09:04,084
- 그것이 나에게 이점을 주어야 하지 않을까요?
- 네, 물론이죠.
1506
02:09:04,127 --> 02:09:07,783
- 그래!
- 당신은 당신이 원하는 것을 할 자격이 있습니다.
1507
02:09:15,835 --> 02:09:18,794
터무니없는 것은 우리가 부부라면
1508
02:09:18,838 --> 02:09:21,666
그들은 우리가 여기서 무엇을했는지 신경 쓰지 않을
것입니다.
1509
02:09:24,582 --> 02:09:28,412
그러나 정말로, 어쩌면 우리는 그렇게해야 할 수도
있고, 어쩌면 그냥 넘어 가야 할 수도 있습니다.
1510
02:09:28,456 --> 02:09:31,372
모르겠어요, 공공 장소에서 조금 키스하고 손을
잡으십시오.
1511
02:09:31,415 --> 02:09:34,114
- 확실히 그게 더 쉬울까요?
- 야야는 어때?
1512
02:09:34,157 --> 02:09:38,248
나는 야야와 대화를 나눌 것이다. 나는 그것에 대해
어른이되어야 할 것입니다.
1513
02:09:38,292 --> 02:09:42,992
그리고 그것을 알아 내지만... 아마도 그녀에게는 더
쉬울 것이라고 생각합니다.
1514
02:09:43,036 --> 02:09:45,778
내 말은, 그녀는이 모든 가십도 처리해야합니다.
1515
02:09:45,821 --> 02:09:48,041
칼, 나는... 몰라요.
1516
02:09:56,701 --> 02:09:59,052
내가 야야와 헤어지길 바라니?
1517
02:09:59,095 --> 02:10:00,749
- 아니요.
- 아니요?
1518
02:10:02,925 --> 02:10:05,449
그건 내 결정이 아니라 네 결정이야.
1519
02:10:08,322 --> 02:10:12,413
나는 당신에게 그것을하도록 요구하는 것이 아니라
당신이 그것에 대해 어떻게 생각하는지보고
있습니다.
1520
02:10:12,456 --> 02:10:16,069
나도 알아, 하지만 그렇다고 해서 날 둘 사이에 둘
수 있는 건 아니야.
1521
02:10:16,112 --> 02:10:17,592
그래.
1522
02:10:25,948 --> 02:10:28,472
그것은 당신에게 완벽한 시나리오입니다.
1523
02:10:30,083 --> 02:10:32,346
당신은 당신이 원하는 것을 얻고, 당신은 의무가
없습니다.
1524
02:10:32,389 --> 02:10:34,696
책임이 없습니다.
1525
02:10:34,739 --> 02:10:36,872
왜 모든 것을 그렇게 복잡하게 만들어야합니까?
1526
02:10:36,916 --> 02:10:40,354
이게 어디로 가는지 알아야 할 것 같으니까,
애비게일.
1527
02:10:42,878 --> 02:10:44,880
그냥 즐기자.
1528
02:10:44,924 --> 02:10:47,187
아니,하지만이 상황을 다루려고 노력해야합니다.
1529
02:10:47,230 --> 02:10:49,232
나는... 나는 화나게하고 싶지 않다 ...
1530
02:10:51,582 --> 02:10:53,846
더 이상 누군가를 귀찮게하고 싶지 않습니다.
1531
02:10:56,152 --> 02:10:59,939
이곳에 온 첫날 밤에 무슨 말을 했는지
기억하십니까?
1532
02:10:59,982 --> 02:11:01,766
뭐라고 하셨죠?
1533
02:11:03,899 --> 02:11:06,684
"사랑해, 물고기 줘."
1534
02:11:06,728 --> 02:11:08,338
정확히.
1535
02:11:08,382 --> 02:11:11,733
그리고 그것이 왜 그렇게 아름다운지 아십니까?
1536
02:11:11,776 --> 02:11:13,300
- 아니요.
- 당신처럼...
1537
02:11:13,343 --> 02:11:15,737
- 왜?
- 왜냐하면 그것은 진실이기 때문입니다.
1538
02:11:20,960 --> 02:11:23,876
그래서, 넬슨... 너 해적이야, 응?
1539
02:11:25,442 --> 02:11:27,183
어서, 그만해.
1540
02:11:29,359 --> 02:11:32,623
그래. 내가 해적이라면 뭐라고 물어 볼까요?
1541
02:11:32,667 --> 02:11:35,017
당신은 얼마나 많은 돈을 버나요?
1542
02:11:36,410 --> 02:11:38,238
예, 물론입니다.
1543
02:11:38,281 --> 02:11:41,632
모르겠어요, 좋아요... 3,000유로.
1544
02:11:41,676 --> 02:11:43,896
- 한 번의 공격으로?
- 예, 한 번의 공격입니다.
1545
02:11:44,853 --> 02:11:46,507
우리가 성공한다면.
1546
02:11:47,551 --> 02:11:50,641
그래서, 당신은 커미션을 받고 일합니다, 응?
1547
02:11:50,685 --> 02:11:52,643
- 예.
- 똥!
1548
02:11:52,687 --> 02:11:54,907
고객이 모든 돈을 벌고 있습니까?
1549
02:11:55,820 --> 02:11:59,085
예,하지만 자신의 보트가 있으면 더 많이 만들 수
있습니다.
1550
02:12:01,565 --> 02:12:05,047
3,000유로... 어서, 너 미쳤어.
1551
02:12:06,092 --> 02:12:08,529
내 여자 친구는 비싸다.
1552
02:12:08,572 --> 02:12:11,271
무엇? 당신은 당신의 여자 친구에게 투자?
1553
02:12:11,314 --> 02:12:13,360
- 예.
- 아...
1554
02:12:13,403 --> 02:12:16,015
다른 방법으로해야합니다.
1555
02:12:16,058 --> 02:12:19,409
사업에 투자하고 보트를 사면 소녀들이 당신에게 올
것입니다.
1556
02:12:19,453 --> 02:12:20,541
예?
1557
02:12:21,281 --> 02:12:23,587
물론입니다. 하하!
1558
02:12:39,386 --> 02:12:41,214
이봐.
1559
02:12:41,257 --> 02:12:44,173
배낭을 빌릴 수 있는지 궁금했습니다.
1560
02:12:44,217 --> 02:12:46,915
- 애비?
- 예, 알아요.
1561
02:12:46,959 --> 02:12:50,266
- 뭘 할 건데, 야야?
- 산 너머로 하이킹을 떠나십시오.
1562
02:12:50,310 --> 02:12:52,486
내가 뭔가를 찾을 수 있는지보십시오.
1563
02:12:55,750 --> 02:12:59,580
- 너와 함께 갈게.
- 괜찮아, 나 혼자 갈 수있어.
1564
02:12:59,623 --> 02:13:03,453
아니, 야야, 혼자 가는 건 안전하지 않아. 너와 함께
갈게.
1565
02:13:04,933 --> 02:13:06,326
그래.
1566
02:13:10,808 --> 02:13:14,899
- 내가 오시길 원하십니까?
- 아니요. 당신은 여기있어.
1567
02:13:14,943 --> 02:13:16,989
그녀와 둘만의 시간이 필요해.
1568
02:13:17,032 --> 02:13:18,512
- 예?
- 예.
1569
02:13:24,605 --> 02:13:26,346
나는 그것을 취할 것이다.
1570
02:13:54,287 --> 02:13:56,506
우리가 함께 이 일을 하게 되어 기쁩니다, Yaya.
1571
02:13:58,552 --> 02:13:59,988
저도요.
1572
02:14:00,858 --> 02:14:03,383
나는 실제로 당신에게 내가 ...
1573
02:14:03,426 --> 02:14:06,255
... 여기서 하는 모든 일에 정말 감동했습니다.
1574
02:14:07,169 --> 02:14:10,999
내 말은, 당신은 빌어먹을 모계제를 운영할 수
있었습니다, 애비게일.
1575
02:14:18,746 --> 02:14:21,879
당신은 모든 오래된 알파 남성을 길들였습니다.
1576
02:14:21,923 --> 02:14:23,316
예!
1577
02:14:26,188 --> 02:14:27,537
감사합니다.
1578
02:14:31,454 --> 02:14:33,456
아니요, 정말 인상적입니다.
1579
02:14:41,595 --> 02:14:44,032
우리는 함께 붙어야지, 응?
1580
02:15:09,840 --> 02:15:11,494
오, 이런...
1581
02:15:14,497 --> 02:15:17,239
여기에서 조금 더 쉬워야한다고 생각합니다.
1582
02:16:54,554 --> 02:16:56,599
네인, 네인.
1583
02:16:58,732 --> 02:17:00,212
응?
1584
02:17:46,780 --> 02:17:48,738
애비!
1585
02:17:48,782 --> 02:17:50,218
예?
1586
02:17:51,350 --> 02:17:53,265
뭔가 보여요!
1587
02:17:56,920 --> 02:17:59,923
뭔가?
1588
02:18:01,795 --> 02:18:04,711
당신을 들을 수가 없어요!
1589
02:18:07,931 --> 02:18:11,065
- 애비! 서둘러요!
- 갈 거에요!
1590
02:18:12,284 --> 02:18:14,547
- 애비!
- 야야!
1591
02:18:16,810 --> 02:18:20,292
야야!
1592
02:18:20,335 --> 02:18:21,728
애비!
1593
02:18:23,425 --> 02:18:26,907
애비! 애비게일, 엘리베이터가 있어요!
1594
02:18:29,649 --> 02:18:32,042
- 리조트야, 애비게일!
- 뭔가?
1595
02:18:32,086 --> 02:18:33,740
리조트입니다!
1596
02:18:37,396 --> 02:18:41,400
오라, 보라! 고급 리조트입니다!
1597
02:18:45,839 --> 02:18:48,189
그것은 항상 거기에있었습니다!
1598
02:18:48,232 --> 02:18:51,410
빌어먹을 시간 내내 거기에 있었어, 애비게일!
1599
02:19:05,380 --> 02:19:06,686
올.
1600
02:19:09,863 --> 02:19:13,040
아비가일, 오너라. 오다.
1601
02:19:20,613 --> 02:19:22,005
애비?
1602
02:19:24,312 --> 02:19:26,488
이 순간을 즐기자.
1603
02:20:01,523 --> 02:20:03,960
- 초현실적이죠?
- 예.
1604
02:20:18,497 --> 02:20:20,890
당신은 당신의 아이들을보고 흥분해야합니다, 응?
1605
02:20:22,501 --> 02:20:25,417
- 나는 아이가 없다.
- 아...
1606
02:20:27,114 --> 02:20:28,507
미안해요.
1607
02:20:39,300 --> 02:20:40,693
갑시다.
1608
02:20:42,738 --> 02:20:44,348
나는 위위가 필요하다.
1609
02:20:45,132 --> 02:20:47,221
- 예.
- 그리고 우리는 갈 것입니다.
1610
02:20:47,264 --> 02:20:48,570
그래.
1611
02:21:56,159 --> 02:21:57,552
애비?
1612
02:22:02,035 --> 02:22:04,298
애비게일, 내가 너를 도울 수있어.
1613
02:22:06,430 --> 02:22:08,650
방법은 모르겠지만...
1614
02:22:13,089 --> 02:22:17,529
애비... 어쩌면 당신이 와서 나를 위해 일할 수
있을까요?
1615
02:22:18,181 --> 02:22:20,183
당신은 내 조수가 될 수 있습니다.
1616
02:22:27,451 --> 02:22:28,844
아아!
1617
02:22:43,119 --> 02:22:44,338
섹스!
1618
02:22:46,558 --> 02:22:47,733
아아!
1619
00:00:10,250 --> 00:00:20,250
자동 번역:
www.elsubtitle.com
무료 번역을 위해 웹 사이트를 방문하십시오.
134008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.