Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:28.110 --> 00:00:34.990
आंधी उठती रहती है। हमें जीने की कोशिश करनी चाहिए।
00:04:45.570 --> 00:04:48.070
तायशोडो जनरल स्टोर
00:04:48.160 --> 00:04:51.830
मितोरिया ह्यूज सेल
00:04:51.910 --> 00:04:55.500
योशीदा दूध
00:04:55.580 --> 00:04:58.630
कॉन्फ्रेंस रूम
00:04:58.710 --> 00:05:02.420
टीचर्स लाउंज
00:05:04.590 --> 00:05:05.470
ये रही।
00:05:05.550 --> 00:05:07.300
एयरक्राफ्ट जनरल 14 फरवरी 1918
एविएशन
00:05:11.220 --> 00:05:12.680
क्या मैं इसे ले सकता हूँ?
00:05:13.350 --> 00:05:15.770
-ये अँग्रेजी में है।
-मेरे पास डिक्शनरी है।
00:05:15.850 --> 00:05:18.190
-बहुत अच्छा। जाओ पढ़ो।
-शुक्रिया।
00:05:36.750 --> 00:05:39.420
-इसे परेशान मत करो।
-तुम बीच में मत पड़ो।
00:05:39.500 --> 00:05:40.750
जाओ यहाँ से।
00:05:40.960 --> 00:05:43.250
-जीरो...
-तुम पिद्दे...
00:05:43.340 --> 00:05:45.840
-किसीको परेशान मत करना, समझे?
-क्या?
00:05:46.130 --> 00:05:47.380
क्या कहा तुमने?
00:05:47.470 --> 00:05:48.470
इधर आओ।
00:06:02.730 --> 00:06:05.230
तुम तो हीरो लग रहे हो।
00:06:05.900 --> 00:06:07.610
मेरा पैर फिसल गया और मैं गिर गया।
00:06:08.570 --> 00:06:11.120
-लड़ाई कभी भी सही नहीं है।
-मैं जानता हूँ।
00:06:12.620 --> 00:06:14.370
जाओ और नाश्ता कर लो।
00:06:15.200 --> 00:06:16.200
शुक्रिया।
00:06:18.620 --> 00:06:20.710
भैया, आप आ गए।
00:06:21.580 --> 00:06:23.540
-मैं तुम्हारा इंतज़ार कर रही--
-भैया।
00:06:23.630 --> 00:06:25.880
चलो, बाँस की घास उठाते हैं।
00:06:27.420 --> 00:06:29.630
भैया!
00:06:32.220 --> 00:06:34.260
मैं बाँस की घास उठाना चाहती हूँ।
00:06:39.520 --> 00:06:41.900
आपने मेरे साथ जाने का वादा किया था।
00:06:41.980 --> 00:06:42.860
मुझे होम वर्क करना है।
00:06:49.780 --> 00:06:51.360
ये तो होम वर्क नहीं है।
00:06:51.450 --> 00:06:52.620
ये एक अंग्रेजी मैगजीन है।
00:06:53.570 --> 00:06:55.120
काउंट कैप्रोनी डी टोलीडो
00:06:56.490 --> 00:06:57.620
कितनी बेकार मूंछें हैं।
00:06:58.370 --> 00:07:00.620
वह इटली के प्रसिद्ध विमान डिजाइनर हैं।
00:07:01.290 --> 00:07:05.630
इनका नाम कैप्रोनी है। इसके अनुसार वो एक काउंट है।
00:07:05.960 --> 00:07:08.760
-आपके चेहरे पर खरोंच लगी है।
-छोड़ो इसे।
00:07:09.510 --> 00:07:12.220
मैं इस पर कुछ दवा लगाती हूँ।
00:07:12.300 --> 00:07:14.050
क्या तुम चुप होगी?
00:07:24.690 --> 00:07:27.280
भैया, आप क्या कर रहे हैं?
00:07:27.360 --> 00:07:29.110
तुम्हें यहाँ ऊपर आना मना है।
00:07:29.190 --> 00:07:30.700
आपने अपना चश्मा भी नहीं पहना।
00:07:30.780 --> 00:07:35.070
तारों को देखने से मेरी आँखें थोड़ी ठीक हो जाएंगी।
00:07:36.870 --> 00:07:39.660
-माँ तुम्हें डांटेगी।
-एक टूटता तारा!
00:07:41.210 --> 00:07:42.750
एक और वहाँ पर।
00:07:44.080 --> 00:07:47.210
वे बहुत सुंदर हैं। देखा? अच्छा लगा?
00:07:48.800 --> 00:07:50.920
ये तो बहुत सारे हैं।
00:08:25.250 --> 00:08:27.750
ऐ, तुम कौन हो?
00:08:28.380 --> 00:08:29.880
मैं एक जापानी लड़का हूँ।
00:08:30.130 --> 00:08:32.010
जापानी लड़का?
00:08:32.380 --> 00:08:34.470
तुम यहाँ क्या कर रहे हो?
00:08:35.220 --> 00:08:38.180
शायद ये मेरा सपना है।
00:08:38.260 --> 00:08:42.730
सपना? वहीं रुको!
00:08:55.070 --> 00:08:57.620
यह मेरा सपना है, समझे तुम।
00:08:57.700 --> 00:08:59.200
ये मेरा भी है।
00:08:59.700 --> 00:09:01.080
तुम्हारा सपना?
00:09:01.200 --> 00:09:05.460
सुनो, जापानी लड़के। तुम्हें लगता है कि हम इस
सपने को साझा कर रहे हैं?
00:09:06.120 --> 00:09:07.210
यह अजीब है।
00:09:07.290 --> 00:09:11.340
आप काउंट कैप्रोनी हो, है ना? मुझे आपसे मिलकर खुशी हुई।
00:09:12.840 --> 00:09:16.970
दिलचस्प है। हां, यह एक सपना है।
यह दुनिया भी एक सपना ही है।
00:09:17.680 --> 00:09:19.260
मेरे राज्य में तुम्हारा स्वागत है।
00:09:19.350 --> 00:09:20.470
ये मेरे लिए सम्मान की बात है।
00:09:22.310 --> 00:09:23.520
देखो इन्हें।
00:09:29.230 --> 00:09:32.900
ये दुश्मन के शहर पर बमबारी करेंगे।
इनमें से अधिकांश वापस नहीं आएंगे।
00:09:40.120 --> 00:09:42.290
लेकिन जल्दी ही युद्ध खत्म हो जाएगा।
00:09:51.040 --> 00:09:53.090
ऊपर आओ, जापानी लड़के।
00:09:55.380 --> 00:09:59.720
ये मेरा सपना है। युद्ध समाप्त होने पर, मैं इसे बनाऊँगा।
00:10:01.850 --> 00:10:03.680
शानदार है, है ना?
00:10:05.220 --> 00:10:06.230
चलो उड़ान भरते हैं।
00:10:09.730 --> 00:10:12.610
बमों के बजाय, यह यात्रियों को ले जाएगा।
00:10:22.240 --> 00:10:24.790
हालांकि हम यहाँ नहीं चढ़ सकते...
00:10:24.870 --> 00:10:27.540
लेकिन सपने में कोई भी कहीं भी जा सकता है।
00:10:35.420 --> 00:10:38.760
मेरे साथ आओ। तुम मस्तूल के साथ साथ चल सकते हो।
00:10:43.640 --> 00:10:45.100
देखो इसे।
00:11:20.510 --> 00:11:24.300
-यह सुंदर है, है ना?
-हाँ, अद्भुत।
00:11:28.890 --> 00:11:32.350
वह सौ लोगों को अटलांटिक के पार लेकर जाएगी।
00:11:34.690 --> 00:11:36.610
मिस्टर कैप्रोनी, मेरा एक सवाल है।
00:11:38.730 --> 00:11:41.110
क्या आपको लगता है कि मैं हवाई जहाज डिजाइन कर सकता हूं?
00:11:43.990 --> 00:11:46.620
मैं कभी पायलट नहीं बन सकता। मेरी नजर कमजोर है।
00:11:48.410 --> 00:11:50.750
सुनो, जापानी लड़के।
00:11:50.830 --> 00:11:53.790
मैं पायलट नहीं हूं। मुझे ये भी नहीं पता कि इसे कैसे उड़ाते हैं।
00:11:55.380 --> 00:11:57.800
हवाई जहाज उड़ाना आसान है।
00:11:58.460 --> 00:12:02.630
लेकिन मैं हवाई जहाज का निर्माता हूं। एक एरोनोटिकल इंजीनियर!
00:12:03.220 --> 00:12:04.050
हाँ!
00:12:04.640 --> 00:12:06.800
मेरी बात सुनो, जापानी लड़के।
00:12:06.970 --> 00:12:10.930
हवाई जहाज युद्ध के उपकरण नहीं हैं।और
ये पैसा बनाने के लिए भी नहीं हैं।
00:12:11.680 --> 00:12:14.020
हवाई जहाज सुंदर सपने हैं।
00:12:14.100 --> 00:12:16.940
इंजीनियर इन सपनों को हकीकत में बदल देते हैं।
00:12:17.610 --> 00:12:18.440
हूँ!
00:12:18.860 --> 00:12:21.990
अलविदा, हम फिर मिलेंगे।
00:12:36.040 --> 00:12:38.880
जिरो, अब तुम्हें सो जाना चाहिए।
00:12:40.170 --> 00:12:44.630
तुमने मुझे चौंका दिया। मैंने तुम्हें किसी से बात करते सुना।
00:12:45.720 --> 00:12:48.140
माँ, मैं एक एरोनौटिकल इंजीनियर बानूंगा।
00:12:48.600 --> 00:12:51.140
सच में? ये अच्छा सपना है।
00:12:51.970 --> 00:12:55.060
हवाई जहाज सुंदर सपने हैं। यही उन्होने मुझे बताया।
00:12:55.520 --> 00:12:57.520
मैं सुंदर हवाई जहाज डिजाइन करना चाहता हूं।
00:13:26.930 --> 00:13:29.050
आप मेरी सीट पर बैठ जाइए।
00:13:29.140 --> 00:13:30.140
माफ करना।
00:13:30.640 --> 00:13:31.510
कृपया।
00:13:39.610 --> 00:13:43.650
दूसरा डिब्बा
तीसरा डिब्बा
00:14:07.680 --> 00:14:09.760
हवा बहुत अच्छी लग रही है।
00:14:10.390 --> 00:14:12.760
मिस, आप अपनी टोपी खो देंगीं।
00:14:12.930 --> 00:14:13.760
घबराओ मत, कीनू।
00:14:22.820 --> 00:14:23.940
-संभलकर!
-मिस!
00:14:27.360 --> 00:14:29.200
-क्या आप ठीक हैं?
-सुरक्षित!
00:14:30.450 --> 00:14:31.320
अच्छा किया।
00:14:32.910 --> 00:14:33.830
शुक्रिया।
00:14:34.410 --> 00:14:35.790
हवा बहती रहती है।
00:14:38.410 --> 00:14:40.000
हम बचे रहने का प्रयास करेंगे
00:14:52.220 --> 00:14:53.930
दूसरा डिब्बा
00:15:04.610 --> 00:15:08.280
हवा बढ़ रही है। हम बचे रहने का प्रयास करेंग
00:15:09.150 --> 00:15:12.660
आँधियाँ उठती रहती हैं। हमें जीने की कोशिश करनी चाहिए।
00:15:51.570 --> 00:15:52.990
चाय घर
यमासान बाजार
00:16:06.090 --> 00:16:06.960
भूकंप।
00:16:59.430 --> 00:17:01.180
बॉयलर फटने वाला है!
00:17:11.730 --> 00:17:13.360
-क्या परेशानी है?
-इनका पैर।
00:17:13.740 --> 00:17:14.610
दिखाएं मुझे।
00:17:17.030 --> 00:17:18.070
दर्द हो रहा है।
00:17:18.320 --> 00:17:19.780
कीनू, हिम्मत रखो।
00:17:19.870 --> 00:17:22.160
यह टूट गया है। ये ऐसे नहीं चल सकतीं।
00:17:22.700 --> 00:17:25.790
मिस, बॉयलर। अपने आपको बचाओ।
00:17:25.960 --> 00:17:27.290
यह बकवास है।
00:17:28.960 --> 00:17:30.960
कुछ भी नहीं फटने वाला है।
00:17:33.460 --> 00:17:34.510
मेरा सूटकेस।
00:17:41.140 --> 00:17:43.220
अब, आराम करिए।
00:17:48.690 --> 00:17:51.230
ये चल नहीं सकतीं। आप कहाँ रहती हैं?
00:17:51.320 --> 00:17:53.400
-यूएनो में।
-मैं आपको वहाँ तक पहुंचा दूँगा।
00:18:06.460 --> 00:18:08.080
-आग।
-चलो यहाँ से।
00:18:23.890 --> 00:18:26.230
-आपके सामान का क्या?
-वह इतना जरूरी नहीं है।
00:18:49.670 --> 00:18:51.630
-मुझे माफ करना!
-माफी, क्या आपको लगी?
00:18:51.710 --> 00:18:52.920
चलते रहो!
00:19:03.390 --> 00:19:04.470
हमें जल्दी चलना चाहिए।
00:19:48.810 --> 00:19:51.640
मेरी शर्ट है। बिलकुल नई।
00:19:51.980 --> 00:19:53.230
आपको प्यास लगी होगी।
00:19:57.860 --> 00:20:00.030
कुआँ लगभग सूख गया है। और आप?
00:20:00.610 --> 00:20:01.530
शुक्रिया।
00:20:07.620 --> 00:20:09.790
आग अभी यूएनो तक नहीं पहुंची है।
00:20:09.950 --> 00:20:12.290
मैं विश्वविद्यालय जा रहा हूँ। और आप लोग?
00:20:12.580 --> 00:20:14.290
मैं घर से किसी को बुला लूंगी।
00:20:15.460 --> 00:20:16.630
मैं आपके साथ जाऊंगा।
00:20:17.250 --> 00:20:19.550
-इसका ध्यान रखना, कीनू।
-ठीक है।
00:20:20.090 --> 00:20:22.010
हम जल्द ही वापस आ जाएंगे। फिक्र मत करना।
00:20:22.590 --> 00:20:24.220
-ठीक है।
-मेरा सूटकेस देखना।
00:20:24.300 --> 00:20:25.180
ठीक है!
00:21:45.880 --> 00:21:48.760
-शुक्रिया।
-मैं इन्हें आपके पास छोड़ रहा हूँ।
00:21:49.140 --> 00:21:50.510
लेकिन आपका नाम क्या है?
00:21:55.640 --> 00:21:57.940
कितना भला आदमी था। क्या तुम्हें नहीं लगता, कीनू?
00:22:16.410 --> 00:22:18.830
जिरो, तुमने वापस आने के लिए अच्छा दिन चुना।
00:22:19.040 --> 00:22:20.460
यह कितना बुरा है, होंजों?
00:22:20.750 --> 00:22:23.000
पूरब की तरफ पूरा जल रहा है।
00:22:25.380 --> 00:22:27.420
हम बस इतना ही ले जा सके।
00:22:27.840 --> 00:22:28.880
सिगरेट है?
00:22:34.560 --> 00:22:38.770
एक उड़ता हुआ दरवाजा? बढ़िया। वे अब आग को कभी नहीं रोकेंगे।
00:22:38.980 --> 00:22:40.440
टोक्यो समाप्त हो जाएगा।
00:22:52.200 --> 00:22:53.990
नाइन विंग फ्लाइंग बोट कैप्रोनी
00:22:54.870 --> 00:22:58.750
उन्होने सच में इसे बना लिया। कैप्रोनी के सपने विशाल हैं।
00:24:00.060 --> 00:24:01.560
कैमरा बंद करो!
00:24:10.070 --> 00:24:12.360
हवा का रुख बदल रहा है। यह इस तरफ़ आ रहा है।
00:24:15.780 --> 00:24:19.120
क्या हवा अभी भी बढ़ रही है, जापानी लड़के?
00:24:19.870 --> 00:24:22.410
हाँ, ये एक आंधी है।
00:24:23.290 --> 00:24:24.920
तब तो तुम्हें जीना चाहिए।
00:24:25.000 --> 00:24:26.250
द विंड राइजेस
00:24:26.710 --> 00:24:28.880
हमें जीने की कोशिश करनी चाहिए।
00:25:28.730 --> 00:25:30.230
हे जिरो, तैयार हो?
00:25:33.240 --> 00:25:35.990
सभी नई इमारतें पुराने जमाने जैसी हैं।
00:25:36.860 --> 00:25:38.570
सड़कें चौड़ी हैं।
00:25:38.820 --> 00:25:40.620
यहां तक कि हवाई जहाज भी नहीं बदले हैं।
00:25:40.700 --> 00:25:43.120
सुगिया रेस्टोरेन्ट
00:25:43.200 --> 00:25:44.330
स्वागत है!
00:25:49.420 --> 00:25:51.170
फिर से मेकरल?
00:25:51.250 --> 00:25:52.590
यह अच्छा है।
00:25:52.880 --> 00:25:55.720
हर दिन एक जैसा होता है। वही लंच, वही लेक्चर।
00:25:55.800 --> 00:25:57.550
क्या मुझे अंडा मिल सकता है?
00:25:58.590 --> 00:26:00.970
पश्चिमी शक्तियाँ सभी विमान धातु के बना रहे हैं।
00:26:02.180 --> 00:26:03.560
कभी कभी छुरे कांटे से भी खाना चाहिए।
00:26:04.350 --> 00:26:06.430
हम अभी भी उन से दस साल से अधिक पीछे हैं।
00:26:08.060 --> 00:26:09.060
क्या?
00:26:09.560 --> 00:26:10.480
कितना सुंदर है?
00:26:11.650 --> 00:26:13.480
इसका सुंदर मुड़ाव देखो।
00:26:13.900 --> 00:26:16.530
हड्डियों को देखने के लिए तुम मैकेरल खाते हो?
00:26:16.610 --> 00:26:17.450
किमि!
00:26:17.530 --> 00:26:20.320
जल्दी खतम करो। फिर कॉफी पीने चलते है।
00:26:32.420 --> 00:26:34.750
जिरो यकीनन कड़ी मेहनत कर रहा है।
00:26:34.840 --> 00:26:36.300
मछली की हड्डी।
00:26:36.970 --> 00:26:39.090
क्या मिस्टर होरीकोशी लंच से वापस आ गए हैं?
00:26:39.180 --> 00:26:40.010
जिरो!
00:26:40.640 --> 00:26:42.640
होंजों, मेरी बात सुनो।
00:26:43.140 --> 00:26:47.020
नासा के पास भी इस हड्डी के कर्व तरह मानक है।
00:26:47.310 --> 00:26:49.020
क्या अमेरिकी भी मैकेरल खाते हैं?
00:26:49.100 --> 00:26:51.020
जिरो, तुम्हारे लिए पैकेट है।
00:26:51.690 --> 00:26:56.030
-हाँ?
-एक महिला आपके लिए लाई थी, सर।
00:26:56.190 --> 00:26:58.530
आप बाहर थे, इसलिए उसने इसे मेरे पास छोड़ दिया।
00:26:58.610 --> 00:27:00.820
मैं देख लूँगा। शुक्रिया।
00:27:02.780 --> 00:27:05.330
तुम्हारी दोस्त से तोहफा आया है?
00:27:05.410 --> 00:27:08.200
सिगरेट है? मुझे भी एक दो।
00:27:12.580 --> 00:27:13.420
मिस्टर होरिकोशी
00:27:24.930 --> 00:27:26.430
-जिरो!
-उसे छोड़ो।
00:27:51.330 --> 00:27:53.710
-हेलो, मिस्टर होरिकोशी।
-आप स्कूल से आ गए।
00:27:53.790 --> 00:27:57.710
आपका एक मेहमान इंतजार कर रहा है। एक महिला।
00:27:58.000 --> 00:27:59.460
ओ, ठीक है।
00:28:09.140 --> 00:28:10.430
सच बताओ, आप कहां थे?
00:28:11.520 --> 00:28:12.940
कायो, मुझे माफ करना ।
00:28:14.060 --> 00:28:15.520
मैं भूल गया था।
00:28:15.610 --> 00:28:16.560
सच में!
00:28:17.270 --> 00:28:19.530
-माँ कहाँ है?
-अंकल के यहाँ।
00:28:19.780 --> 00:28:22.360
-क्या वह वहीं रुकेंगी?
-सिर्फ एक रात के लिए।
00:28:23.200 --> 00:28:26.700
तुम बड़ी हो गई हो, कायो। और बहुत सुंदर भी।
00:28:27.200 --> 00:28:31.200
आप बहुत मतलबी हो। आप कभी घर नहीं आते।
00:28:35.040 --> 00:28:37.840
अरे, ये तो शाम होने वाली है।
00:28:37.920 --> 00:28:42.380
मैं उन्हें बता दूँगा कि तुम मेरे पास हो। चलो स्टीमर से चलते हैं।
00:28:44.680 --> 00:28:47.220
वो तुम्हें सच में पसंद करती है।
00:28:47.300 --> 00:28:49.560
छोड़ो भी, अब तो दो साल हो गए।
00:28:50.100 --> 00:28:52.680
क्या आपने उसे फिर से मिलने की कोशिश नहीं की?
00:28:52.890 --> 00:28:55.150
बेशक। मैं एक बार वापस गया था।
00:29:07.450 --> 00:29:10.080
-उसकी गली तक आग बुझ गई थी।
-अच्छा।
00:29:10.580 --> 00:29:11.540
देखो? वहाँ पर एक नाँव है।
00:29:25.340 --> 00:29:26.340
क्या तुम्हें ठंड लग रही है?
00:29:26.430 --> 00:29:30.180
मैं ठीक हूँ। मैंने सोचा नहीं था कि टोक्यो इतनी जल्दी ठीक हो जाएगा।
00:29:34.930 --> 00:29:37.270
क्या मैं तुम्हारे साथ रह सकती हूं, जिरो?
00:29:37.980 --> 00:29:40.690
पिताजी मुझे यहाँ अकेले नहीं रहने देंगे।
00:29:41.020 --> 00:29:44.900
जब तक तुम यहाँ आओगी मैं नगोया चला जाऊंगा।
00:29:44.990 --> 00:29:46.700
-एक हवाई जहाज की कंपनी के साथ?
-हाँ।
00:29:47.360 --> 00:29:48.910
पुरुषों के लिए कितना अच्छा है।
00:29:49.320 --> 00:29:52.450
मैं टोक्यो में डॉक्टरी की पढ़ाई करना चाहती हूं।
00:29:53.200 --> 00:29:55.960
डॉक्टर? मुझे लगता है कि तुम अच्छी डॉक्टर बन सकती हो।
00:29:56.620 --> 00:29:57.960
मुझे भी ऐसा ही लगता है।
00:29:58.460 --> 00:30:01.250
जब घर जाऊंगा तो मैं पिताजी से बात करूंगा।
00:30:01.340 --> 00:30:03.460
शुक्रिया। मैं आप पर भरोसा कर रही हूँ।
00:30:08.550 --> 00:30:11.300
हनाकवाडो
00:30:59.020 --> 00:31:03.940
नागोया स्टेशन
00:31:09.900 --> 00:31:10.740
जिरो!
00:31:13.530 --> 00:31:14.740
ये रहे तुम।
00:31:14.870 --> 00:31:16.370
-तुम पहुँच गए।
-आखिरकार।
00:31:16.450 --> 00:31:18.750
-हम अपने रास्ते पर हैं।
-हाँ, हम हैं।
00:31:19.370 --> 00:31:22.710
कबूतो बीयर
00:31:37.390 --> 00:31:40.640
वे पक्का शहर जा रहे हैं।
00:31:40.730 --> 00:31:42.190
वे सैकड़ों थे।
00:31:42.440 --> 00:31:44.060
गाँव में अब काम नहीं है।
00:31:45.570 --> 00:31:48.110
-देखकर!
-मज़ाक कर रहे हो!
00:31:48.900 --> 00:31:52.110
एक और बैंक दिवाला हो गया। इस बार कौन सा है?
00:31:52.700 --> 00:31:54.740
कामेहची बैंक
00:31:54.820 --> 00:31:57.040
-हमारा पैसा वापस करो!
-खोलो इसे!
00:31:57.700 --> 00:31:59.120
-क्या वे कस्टमर हैं?
-ऐसा लगता तो है।
00:31:59.870 --> 00:32:01.710
ऐसी अफवाहें थीं।
00:32:03.000 --> 00:32:07.130
अर्थव्यवस्था खतरे में है। और हमारा नया मालिक भी।
00:32:19.970 --> 00:32:23.770
मित्सूबिशी इंटरनल कंबशन इंजन कंपनी
00:32:26.110 --> 00:32:29.440
हम आपका इंतजार कर रहे थे। आपको इतना समय क्यों लगा?
00:32:30.190 --> 00:32:32.490
मुझे अप्रैल में कभी भी आने के लिए कहा गया था।
00:32:32.740 --> 00:32:35.160
-तब आपको मार्च में आना चाहिए था।
-सच में।
00:32:35.990 --> 00:32:38.740
-तुम्हारे लिए एक काम है।
-ठीक है।
00:32:39.330 --> 00:32:42.460
-यह विंग की फिटिंग के लिए डिजाइन है।
-ठीक है।
00:32:42.540 --> 00:32:43.960
मुझे तुरंत इसकी जरूरत है।
00:32:44.040 --> 00:32:46.250
-हम पहले ही समय से पीछे चल रहे हैं।
-समझ गया।
00:32:50.840 --> 00:32:51.840
यहाँ पर।
00:32:53.760 --> 00:32:56.800
डेटा तैयार है। इस तरफ।
00:33:04.940 --> 00:33:06.480
तुम इस डेस्क पर काम करना।
00:33:06.560 --> 00:33:10.070
-यह आयातित है, लेकिन कोई भी इसे पसंद नहीं करता है।
-ठीक है।
00:33:10.150 --> 00:33:12.530
-डेटा यहाँ पर, और टोपी वहाँ रखो।
-ठीक है।
00:33:12.650 --> 00:33:15.660
सभी सुनो! फाल्कन प्रोजेक्ट के लिए नया इंजीनियर आया है।
00:33:16.660 --> 00:33:19.660
यह जीनियस हैं हम सभी ने इनके बारे में सुन रखा है।
00:33:20.410 --> 00:33:21.370
अपना परिचय दो।
00:33:21.450 --> 00:33:23.500
जिरो होरिकोशी।
00:33:23.580 --> 00:33:25.500
-चलो अब काम पर लग जाओ।
-ठीक है।
00:35:02.850 --> 00:35:04.260
जिरो, आओ।
00:35:05.770 --> 00:35:07.140
यह खाने का समय है। चलो चलें।
00:35:09.520 --> 00:35:12.900
-पुर्जे जोड़ने का प्लांट?
-हां, मैं एक बार इसे देखना चाहता हूं।
00:35:13.820 --> 00:35:19.030
ग्रीन इंजीनियर को डिजाइन करने के लिए कहना,
यह फिटिंग, व्यावहारिक रूप से खतरनाक है।
00:35:19.490 --> 00:35:20.610
दो।
00:35:20.990 --> 00:35:24.030
सुनिए। क्या हम इसे देख सकते हैं।
00:35:24.280 --> 00:35:26.740
देखो, इस पर काम चल रहा है।
00:35:26.950 --> 00:35:29.960
आपको लंच ब्रेक में परेशान करने के लिए माफी चाहते हैं।
00:35:30.290 --> 00:35:33.880
कोई बात नहीं। आप जैसे नौजवान इंजीनियर यहाँ बहुत कम आते हैं।
00:35:34.630 --> 00:35:37.460
होंजों, स्ट्रटिं तो इसमे पहले से ही लगी हुई है।
00:35:38.050 --> 00:35:39.300
मुझे पता था।
00:35:39.380 --> 00:35:43.300
कुरोकवा सिर्फ तुम्हें परेशान कर रहे हैं।
क्या इसकी फिटिंग तुमसे अच्छी है?
00:35:43.470 --> 00:35:45.720
मिस्टर कुरोकवा नए लोगों के साथ हमेशा सख्ती से पेश आते हैं।
00:35:46.680 --> 00:35:49.230
होंजों, ऊपर आओ और इसे देखो।
00:35:49.810 --> 00:35:51.310
मैं तुम्हारी राय की जरूरत है।
00:35:57.320 --> 00:35:59.860
-तुम्हें क्या लगता है?
-काफी मजबूत है।
00:35:59.940 --> 00:36:03.240
यह अच्छा नहीं है। यह मेरे डिजाइन की तरह है।
00:36:03.320 --> 00:36:04.870
तब तो बुरा होना ही चाहिए।
00:36:05.490 --> 00:36:07.490
फोरमैन, लंच ब्रेक खत्म हो चुका है।
00:36:07.580 --> 00:36:08.700
चुप रहो।
00:36:09.370 --> 00:36:12.370
आकर्षक! विमान आकर्षक हैं!
00:36:12.460 --> 00:36:14.210
हो सकता है वे हैं, पर हम लेट हो चुके हैं।
00:36:23.680 --> 00:36:24.680
मैं हतोरी हूँ।
00:36:29.100 --> 00:36:31.100
मिस्टर हतोरी हमारे चीफ़ इंजीनियर हैं।
00:36:31.520 --> 00:36:33.140
क्या यह इनका पहला काम है?
00:36:33.350 --> 00:36:35.400
फाल्कन के लिए स्ट्रुट फिटिंग है।
00:36:35.690 --> 00:36:38.940
यह कोई फिटिंग नहीं है। इसके बारे में बताओ, नौजवान।
00:36:39.030 --> 00:36:42.700
जी सर। ये लीफ़ स्प्रिंग विंग से तनाव को
कम करने का काम करेगी।
00:36:43.700 --> 00:36:46.120
तार अपने आप फैलता और सिकुड़ता है।
00:36:46.200 --> 00:36:50.200
यह स्ट्रुट से होता हुआ फ्यूज़लेज के लंगर तक जाता है।
00:36:50.750 --> 00:36:53.960
लेकिन इसके लिए हमें विंग्स को फ़िर से डिज़ाइन करना पड़ेगा।
00:36:54.460 --> 00:36:56.960
आप सही कह रहे हैं। पर मैंने अभी तक हिसाब नहीं किया है।
00:36:57.420 --> 00:37:01.460
तुम अपना समय बर्बाद कर रहे हो।
मैंने तुम्हें जो काम दिया था वो कहाँ है?
00:37:01.550 --> 00:37:02.630
ये पूरा हो चुका है सर।
00:37:07.760 --> 00:37:11.180
ये तो बहुत साफ डिज़ाइन है।
00:37:13.020 --> 00:37:14.140
ये उत्तम है।
00:37:14.850 --> 00:37:17.560
-जितना जल्दी हो सके काम खत्म करके जमा करो।
-जी।
00:37:20.110 --> 00:37:23.280
-मैं बाहर जा रहा हूँ।
-मैं भी।
00:37:23.490 --> 00:37:26.160
कुरोकवा के दिये गए काम का क्या?
00:37:26.320 --> 00:37:27.450
बस खत्म होने वाला है।
00:37:32.450 --> 00:37:33.540
बैल!
00:37:33.960 --> 00:37:35.750
वे प्रोटोटाइप को वायु क्षेत्र तक ले जाते हैं।
00:37:36.540 --> 00:37:40.590
नवीनतम विमान, बैलों द्वारा ढोए जाते हैं।
हम कितने पिछड़े हुए हैं।
00:37:40.800 --> 00:37:42.260
लेकिन ये बहुत ही अद्भुत जानवर हैं।
00:38:47.860 --> 00:38:48.820
वो आ रहा है।
00:38:50.240 --> 00:38:51.160
तैयार हो जाओ!
00:38:54.080 --> 00:38:55.580
सही जगह पर पहुँच रहा है।
00:39:04.130 --> 00:39:05.170
लानत है!
00:39:15.010 --> 00:39:18.770
-क्या मिला तुम्हें?
-13.3 सेकंड। 145 नोटस।
00:39:18.850 --> 00:39:21.600
ये तो बहुत धीमा है। हमें और दस नोटस की जरूरत है।
00:39:21.690 --> 00:39:24.650
वो बहुत नीचे है। इंजन सही से काम नहीं कर रहे।
00:39:25.230 --> 00:39:26.190
सुनिए!
00:39:26.730 --> 00:39:28.150
-कुरोकवा!
-हाँ?
00:39:28.240 --> 00:39:30.610
-सेना से लोग आए हैं।
-ठीक है।
00:39:31.200 --> 00:39:33.240
-बधाई हो।
-बहुत ही कमाल का डिज़ाइन है।
00:39:33.320 --> 00:39:36.080
-मित्सुबिशी की एक और सफलता।
-आपका फाल्कन काफी प्रभावशाली है।
00:39:54.050 --> 00:39:56.930
पॉवर डाइव। वह 200 को पार करने की कोशिश कर रहा है।
00:40:21.160 --> 00:40:23.120
-पैराशूट खुल चुका है।
-जाओ और उसे लेकर आओ!
00:40:38.600 --> 00:40:43.270
मिस्टर कुरोकावा जैसे ही मौसम साफ होता है, हम इसकी जाँच करेंगे।
00:40:43.770 --> 00:40:45.600
-पायलट कैसा है?
-वो अब ठीक है।
00:40:45.810 --> 00:40:46.730
बढ़िया।
00:40:47.860 --> 00:40:51.110
मिस्टर कुरोकावा, चलिए, चलते हैं। हम फाल्कन-2 बनाएँगे।
00:40:52.280 --> 00:40:55.240
क्या तुम्हें लगता है कि स्ट्रुट फिटिंग फ़ेल हो गई?
00:40:55.910 --> 00:41:00.700
नहीं, मुझे लगता है कि समस्या गहरी और अधिक जटिल है।
00:41:01.250 --> 00:41:03.750
आज मैंने जो देखा वो कभी नहीं भूल पाऊँगा।
00:41:04.370 --> 00:41:07.250
यह एक अंतहीन सड़क का मेरी आँखों के सामने खुलने जैसा है।
00:41:09.000 --> 00:41:10.710
अब कोई फाल्कन-2 नहीं बनेगा।
00:41:11.260 --> 00:41:14.260
सेना ने फैसला किया है कि वे प्रतिस्पर्धी डिज़ाइन को चुनेगे।
00:41:16.300 --> 00:41:19.260
उनकी सोच बदलने का यह हमारे पास आखरी मौका था।
00:41:20.260 --> 00:41:24.060
जंकर्स की मदद से, हम एक बॉम्बर बनाने जा रहे हैं।
00:41:24.690 --> 00:41:26.350
अभी के लिए कोई लड़ाकू विमान नहीं।
00:41:28.980 --> 00:41:32.360
ये तुम्हारा जर्मनी को जाने का मौका है।
मैंने पहले ही इसे मंजूरी दे दी है।
00:42:08.310 --> 00:42:10.310
-अभी तक खुला है?
-आपका फिर स्वागत है।
00:42:10.980 --> 00:42:12.900
आप आज रोज़ से लेट हैं।
00:42:13.440 --> 00:42:15.950
-दो टुकड़े रोज़ की तरह।
-ला रहा हूँ।
00:42:23.290 --> 00:42:24.290
ये रहे।
00:42:25.410 --> 00:42:26.620
क्या कोई उनको देखने वाला नहीं है?
00:42:27.540 --> 00:42:32.170
उनके माता-पिता देर तक काम करते हैं।
वे वहां हर रात उनका इंतजार करते हैं।
00:42:32.460 --> 00:42:35.010
मुझे दुकान बंद करने में बुरा लगता है।
00:42:35.130 --> 00:42:36.920
अच्छा। खैर, शुक्रिया।
00:42:37.010 --> 00:42:38.090
फिर आना।
00:42:45.430 --> 00:42:48.480
तुम जरूर भूखे होगे। ये लो कुछ खा लो।
00:42:49.480 --> 00:42:51.480
ये स्पंज केक है। मैंने अभी खरीदा है।
00:43:04.240 --> 00:43:05.700
आओ, ले लो इसे।
00:43:06.580 --> 00:43:07.580
चलो मेरे साथ!
00:43:21.180 --> 00:43:23.350
मेन डॉर्म
00:43:24.100 --> 00:43:25.010
तुम यहाँ हो, जिरो?
00:43:27.640 --> 00:43:30.980
फाल्कन के साथ बुरा हुआ। मैंने सुना है कि वे उसे बंद कर देंगे।
00:43:32.980 --> 00:43:35.860
स्पंज केक? तुम्हारी भी कुछ अजीब खाने की आदत है।
00:43:47.040 --> 00:43:48.450
तुमनें क्या सोचा था?
00:43:49.250 --> 00:43:52.630
तुम्हें क्या लगा कि वो मुस्कुराएगी और शुक्रिया कहेगी।
00:43:53.460 --> 00:43:54.340
बिल्कुल नहीं।
00:43:55.380 --> 00:43:58.050
शायद, मैंने ऐसा ही सोचा था।
00:43:59.010 --> 00:44:03.840
दर्जनों भूखे बच्चे हैं यहीं इस मोहल्ले में।
00:44:04.800 --> 00:44:09.770
एक फिटिंग के खर्चे में उन बच्चों के परिवार का
पूरे महीने तक पेट भर सकता है।
00:44:10.730 --> 00:44:13.150
जापान इतना गरीब क्यों है?
00:44:13.810 --> 00:44:18.940
जीरो, क्या तुम्हें पता है कि हम जर्मन लोगों को उनकी
तकनीक के लिए कितना भुगतान कर रहे हैं?
00:44:19.030 --> 00:44:23.610
इतना कि हम जापान में हर बच्चे को स्पंज केक दे सकते हैं।
00:44:24.320 --> 00:44:27.740
फिर भी, मैं इस अवसर का पूरा लाभ उठाने की कोशिश कर रहा हूँ।
00:44:28.660 --> 00:44:29.750
वो तुम्हें भी भेज रहे हैं?
00:44:30.160 --> 00:44:31.410
उन्होने मुझे आज ही बताया।
00:44:31.500 --> 00:44:33.000
सच में? ये तो अच्छी खबर है।
00:44:33.710 --> 00:44:36.210
गरीब देश हवाई जहाज चाहते हैं।
00:44:36.540 --> 00:44:39.880
इसलिए वे हमें उन्हें डिजाइन करने के लिए बहुत
पैसे देते हैं। कितनी विडंबना है।
00:44:41.260 --> 00:44:44.300
मैं कल टोक्यो के लिए रवाना हो रहा हूं। शादी करने के लिए।
00:44:44.720 --> 00:44:45.590
शादी?
00:44:45.970 --> 00:44:50.310
ऑफिस में कड़ी मेहनत करने के लिए,
आपको घर पर एक परिवार की आवश्यकता होती है।
00:44:51.100 --> 00:44:52.060
और अधिक विडंबना है।
00:45:27.550 --> 00:45:32.640
कंजूस जर्मन। वे शायद ही हमें कुछ दिखायेंगे।
00:45:33.350 --> 00:45:34.730
मुझे कोई बैल नहीं दिख रहा।
00:45:35.140 --> 00:45:37.270
हवाई पट्टी प्लांट के बगल में ही है।
00:45:37.350 --> 00:45:39.020
हर चीज़ कितनी बड़ी है।
00:46:01.670 --> 00:46:04.590
यह जी-38 है। क्या हम यही खरीद रहे हैं?
00:46:04.670 --> 00:46:07.720
एक बॉम्बर में बदलने के लिए। यह टॉप सीक्रेट है।
00:46:08.390 --> 00:46:11.260
सेना इसका प्रयोग कहाँ बम गिराने के लिए करना चाहती है?
00:46:11.560 --> 00:46:13.930
शायद, अमेरिका। वे ऐसा नहीं कर सकते।
00:46:16.350 --> 00:46:18.480
फिर भी, यह अलग ही है।
00:46:19.020 --> 00:46:20.310
अद्भुत।
00:46:20.980 --> 00:46:24.230
यात्री विंग्स में बैठ सकते हैं।
एक बॉम्बर के रूप में यह बर्बाद हो जाएगा।
00:46:25.190 --> 00:46:29.320
किसे पड़ी है?
हमें इनकी पूर्ण धातु एयरफ्रेम टेक्नोलोजी की ज़रुरत है।
00:46:33.790 --> 00:46:36.160
तुम मज़ाक कर रहे हो। हम इसके अंदर नहीं जा सकते?
00:47:04.980 --> 00:47:06.240
सुंदर।
00:47:08.950 --> 00:47:12.870
आपको इसके आगे जाने की इजाजत नहीं है, जापानी!
यहीं पर रुको। जाओ!
00:47:12.950 --> 00:47:15.120
रुक जाओ। अपने हाथों को इससे दूर रखो।
00:47:15.790 --> 00:47:18.120
क्या जर्मन अपने मेहमानों के साथ ऐसा व्यवहार करते है?
00:47:18.210 --> 00:47:22.500
तुम जापानी लोग हर चीज़ नक़ल कर लेते हो।
यह तकनीक जर्मनी की है।
00:47:22.580 --> 00:47:26.340
ओह,अब छोड़ो भी। जापान के पास
इस तरह के बहुत सारे विमान हैं।
00:47:26.420 --> 00:47:27.510
होंजों, इसे जाने दो।
00:47:28.470 --> 00:47:31.890
हमारे पास आपकी तकनीक का लाइसेंस है।
00:47:32.930 --> 00:47:37.640
हमने एक समझौते पर हस्ताक्षर किए हैं।
हमें यहां रहने का अधिकार है।
00:47:37.720 --> 00:47:42.400
आपके अधिकारियों ने कभी नहीं कहा कि
हम इस हवाई जहाज का निरीक्षण नहीं कर सकते।
00:47:43.480 --> 00:47:46.480
मुझे यकीन है कि आप सिर्फ अपना काम कर रहे हो...
00:47:46.570 --> 00:47:51.660
लेकिन हम इस व्यवहार को बर्दाश्त नहीं करेंगे।
समझौता बराबरी का है।
00:47:52.530 --> 00:47:56.160
हमें आदेश मिले थे कि तुम जापानियों को यहाँ घूमने न दें।
00:47:56.330 --> 00:47:57.540
रुकिए जरा
00:48:14.600 --> 00:48:16.140
वो डॉक्टर जंकर्स हैं।
00:48:16.220 --> 00:48:18.060
क्या इंजीनियर हैं।
00:48:20.730 --> 00:48:23.230
डॉ. जंकर्स ने कहा है कि आप अंदर जा सकते हैं।
00:48:36.660 --> 00:48:38.830
मुझे आश्चर्य है कि हमें यह देखने को मिला।
00:48:38.910 --> 00:48:40.750
यहाँ जितना मैंने सोचा था उससे ज्यादा कंपन है।
00:48:42.000 --> 00:48:43.750
हमारे बॉस खुश होने वाले हैं।
00:48:44.500 --> 00:48:47.210
सेना के अधिकारी यहाँ बैठने दीजिए।
00:48:47.340 --> 00:48:48.170
जी।
00:48:52.010 --> 00:48:53.220
बस एक मिनट।
00:48:53.680 --> 00:48:56.140
यह सच में एक शानदार विमान है।
00:48:58.060 --> 00:49:00.520
देखो, विंग के बीच से एक गलियारा।
00:49:02.810 --> 00:49:04.060
ये अद्भुत है।
00:49:06.360 --> 00:49:08.070
यह पावर प्लांट के अंदर होने जैसा है।
00:49:09.650 --> 00:49:12.740
तुम कौन हो? यह आना मना है।
00:49:12.860 --> 00:49:16.620
नमस्ते। डॉ.जंकर्स ने हमें अनुमति दी है।
00:49:16.700 --> 00:49:18.870
कृपया हमें अपना वर्क स्टेशन दिखाइए।
00:49:18.950 --> 00:49:20.490
यह फ्लाइट इंजीनियर का स्टेशन है।
00:49:21.370 --> 00:49:22.910
यह विमान शानदार है।
00:49:23.040 --> 00:49:24.080
यह हमारा गौरव है।
00:49:25.080 --> 00:49:27.460
जापानी, इससे आगे मत जाना।
00:49:27.830 --> 00:49:29.090
नहीं तो तुम्हारी जान जा सकती है।
00:49:29.750 --> 00:49:31.300
बिल्कुल, मेरे दोस्त।
00:49:31.960 --> 00:49:34.590
-यह अविश्वसनीय है।
-हाँ, यह शानदार है।
00:49:35.430 --> 00:49:37.970
जर्मन औद्योगिक तकनीक की विजय।
00:49:52.900 --> 00:49:56.990
ओल्ड देसौ इन
00:50:09.580 --> 00:50:13.460
डॉ.जंकर्स मेरे हीरो हैं, लेकिन उनकी कंपनी डरपोक है।
00:50:15.760 --> 00:50:17.090
सिगरेट है क्या, जिरो?
00:50:18.720 --> 00:50:19.720
जिरो!
00:50:22.060 --> 00:50:23.180
एक सिगरेट।
00:50:23.520 --> 00:50:25.310
नहीं। खत्म हो गईं।
00:50:42.490 --> 00:50:45.500
लगता है बाहर ठंड है, लेकिन यह कमरा आरामदायक है।
00:50:47.120 --> 00:50:49.000
मुझे लगा जर्मन आग जलाते होंगे।
00:50:50.170 --> 00:50:54.090
जंकर्स रेडिएटर भी बनाते हैं।
यह लगभग उस विमान जैसा दिखता है।
00:50:54.800 --> 00:50:55.670
ये सुंदर है।
00:50:55.760 --> 00:51:00.010
और हमारी तकनीक प्राचीन है। यही मतलब है तुम्हारा, है ना?
00:51:00.590 --> 00:51:05.100
तुम्हें लगता है कि हम अपने दम पर कभी
पूर्ण धातु तकनीक नहीं बना पाएंगे।
00:51:06.640 --> 00:51:09.730
हम इससे कुछ नहीं सीख सकते।
00:51:10.060 --> 00:51:12.860
ये सिर्फ सुंदर समीकरण हैं।
00:51:13.980 --> 00:51:16.490
"यह तकनीक जर्मनी की है।"
00:51:17.610 --> 00:51:20.700
शायद हमें उनकी तकनीक की जरूरत भी नहीं है।
00:51:21.070 --> 00:51:23.530
लकड़ी और कैनवास धातु के समान अच्छे हो सकते हैं।
00:51:23.780 --> 00:51:27.950
फिर हम इसे कभी नहीं बना पाएंगे।
हम पहले ही 20 साल पीछे हैं।
00:51:33.250 --> 00:51:34.250
चलो टहलने चलते हैं।
00:51:35.800 --> 00:51:37.550
मेरा दिमाग खराब हो रहा है।
00:51:46.520 --> 00:51:49.980
हम एक कछुए का पीछा करने वाले अकिलीज़ हैं,
जो हमसे बीस साल आगें है।
00:51:51.730 --> 00:51:55.440
अगर हम पांच साल में अंतर को खत्म कर दें...
00:51:55.520 --> 00:51:58.030
तो वह और पाँच साल आगे हो जाएगा।
00:51:59.150 --> 00:52:01.530
हम हमेशा उसका पीछा करते रहेंगे।
00:52:01.610 --> 00:52:06.120
किसी दिन हम उनसे आगें निकल जाएँगे और आगे ही बढ़ते जाएंगे।
00:52:07.410 --> 00:52:10.250
सोचता हूँ कि क्या हम कछुआ हो सकते हैं।
00:52:17.090 --> 00:52:18.050
क्या?
00:52:21.930 --> 00:52:23.090
इसे सुनो।
00:52:23.180 --> 00:52:27.100
विंटर जर्नी
00:52:28.600 --> 00:52:31.940
शुबर्ट की "विंटर जर्नी।" यह हमारे लिए एकदम सही है।
00:52:41.360 --> 00:52:43.740
-ये जापानी...
-वहाँ पर!
00:52:47.200 --> 00:52:48.700
वापस जापान लौट जाओ।
00:52:55.630 --> 00:52:58.750
-यह क्या था?
-हमने उसे हैंगर में देखा था।
00:53:58.610 --> 00:53:59.650
जिरो।
00:54:00.770 --> 00:54:03.570
मेरा हो गया। जाओ नहा लो।
00:54:08.030 --> 00:54:09.320
दुनिया से बेखबर...
00:54:10.120 --> 00:54:13.580
जैसे जापानी एविएशन का भविष्य उसका दायित्व है।
00:54:17.920 --> 00:54:19.630
मुख्यालय से एक तार आया है।
00:54:19.880 --> 00:54:21.540
-अंदर आइये।
-इसकी जरूरत नहीं।
00:54:21.800 --> 00:54:25.590
हममें से कुछ लोग तुरंत लौट रहे हैं। आप बाद में आएंगे।
00:54:27.010 --> 00:54:29.340
जिरो पश्चिम की तरफ आगे बढ़ेगा फिर जापान लौटेगा।
00:54:29.590 --> 00:54:32.560
-पश्चिम?
-वो चाहतें हैं कि ये दुनिया देखे।
00:54:32.640 --> 00:54:33.970
खुद अपने आप?
00:55:00.750 --> 00:55:01.960
मिस्टर कैप्रोनी।
00:55:02.040 --> 00:55:03.920
क्या हवा अभी भी बढ़ रही है?
00:55:05.090 --> 00:55:06.550
हाँ, बढ़ रही है।
00:55:07.300 --> 00:55:11.260
फिर मैं तुम्हें अपने साथ मेरी अंतिम उड़ान पर
आने के लिए आमंत्रित करता हूं। आओ।
00:55:11.850 --> 00:55:13.560
आप रिटायर हो रहे हैं?
00:55:15.220 --> 00:55:16.640
ये एक बड़ी छलांग है।
00:55:21.350 --> 00:55:22.480
छलांग!
00:55:31.950 --> 00:55:34.280
जल्दी करो। हम उड़ने वाले हैं।
00:55:35.200 --> 00:55:38.290
विमान के नीचे एक खिड़की है।
00:55:38.830 --> 00:55:40.620
-जल्दी करो।
-ठीक है।
00:55:40.710 --> 00:55:41.710
मुझे आने दो।
00:55:42.040 --> 00:55:43.000
यहाँ ऊपर!
00:55:51.300 --> 00:55:53.850
-फुल पावर!
-उड़ो! उड़ो!
00:56:01.600 --> 00:56:05.940
मेरे लिए काम करने वालों के परिवार और रिश्तेदार।
लगभग पूरा गांव है।
00:56:06.940 --> 00:56:08.940
हम एक व्यक्तिगत सैर पर जा रहे हैं...
00:56:09.030 --> 00:56:12.450
इससे पहले कि हम इस बॉम्बर को वायु सेना को दें।
00:56:18.580 --> 00:56:20.750
-तुम्हें कैसा लगा?
-ये अद्भुत है।
00:56:22.330 --> 00:56:24.460
यह पुराने रोम की एक इमारत की तरह है।
00:56:25.170 --> 00:56:28.380
यह विमान युद्ध में इस्तेमाल करने के लिए बहुत बड़ा है...
00:56:28.460 --> 00:56:30.590
लेकिन वायु सेना को सब कुछ बड़ा पसंद आता है।
00:56:31.670 --> 00:56:33.470
जापान गरीब और पिछड़ा है।
00:56:34.140 --> 00:56:37.600
हम कभी ऐसा कुछ नहीं बना सकते।
00:56:38.310 --> 00:56:40.730
एक इंजीनियर के लिए सबसे जरूरी प्रेरणा है।
00:56:41.350 --> 00:56:45.480
प्रेरणा भविष्य के दरवाजे खोलती है।
और तकनीक उसे पकड़ लेती है।
00:56:48.570 --> 00:56:49.940
मेरी पत्नी और परिवार।
00:56:50.820 --> 00:56:54.950
हम इटालियन भी गरीब हैं। भरने के लिए बहुत सारे पेट होते हैं।
00:57:00.580 --> 00:57:04.420
अरे, शांति से बैठो। नहीं तो निचला हिस्सा गिर जाएगा।
00:57:05.460 --> 00:57:06.420
आओ।
00:57:10.050 --> 00:57:15.180
सावधानी से। यह एक सपना हो सकता है,
लेकिन तुम अभी भी अपना सिर खो सकते हैं।
00:57:24.310 --> 00:57:29.730
तुम कैसी दुनिया पसंद करोगे, पिरामिड के साथ या उनके बिना ?
00:57:29.820 --> 00:57:31.030
पिरामिड?
00:57:31.610 --> 00:57:35.990
इंसानियत के उड़ान के सपने देखती है, लेकिन सपने वो शापित है।
00:57:36.490 --> 00:57:41.080
विमानों का हत्या और विनाश के लिए एक हथियार बनना तय है।
00:57:41.160 --> 00:57:42.040
मुझे पता है।
00:57:42.660 --> 00:57:46.420
लेकिन फिर भी, तुम दुनिया को पिरामिड के साथ चुनना पसंद करोगे।
00:57:47.790 --> 00:57:49.500
तुम कौन सी दुनिया को चुनना पसंद करोगे।
00:57:50.090 --> 00:57:53.300
मैं सुंदर हवाई जहाज बनाना चाहता हूं।
00:57:53.510 --> 00:57:54.670
इसके जैसा?
00:58:10.190 --> 00:58:12.480
बहुत ही सुंदर।
00:58:12.570 --> 00:58:16.650
मुझे लंबा रास्ता तय करना है।
मेरे पास अभी तक इंजन भी नहीं है।
00:58:25.870 --> 00:58:30.080
वाह! एक खूबसूरत सपना।
00:58:37.760 --> 00:58:41.140
मैं रिटायर हो रहा हूं। ये मेरा आखिरी डिजाइन है।
00:58:41.600 --> 00:58:44.520
कलाकार केवल दस साल के लिए रचनात्मक होते हैं।
00:58:45.180 --> 00:58:47.640
हम इंजीनियर अलग नहीं हैं।
00:58:48.730 --> 00:58:53.020
अपने दस साल जी भर के जियो।
00:59:09.830 --> 00:59:11.880
जीरो, मुझे बात करनी है।
00:59:12.040 --> 00:59:13.920
-मेरी मीटिंग है।
-उसे रद्द कर दो।
00:59:17.170 --> 00:59:20.930
नकाहारा बाजार कैफ़ फ्लायर
00:59:30.690 --> 00:59:33.820
-ये तो बहुत सारे ऑर्डर है।
-वे ज्यादा ही देते हैं।
00:59:34.110 --> 00:59:35.980
तुम कब से हमारे साथ हो, जीरो?
00:59:37.820 --> 00:59:39.070
जिरो?
00:59:39.320 --> 00:59:41.280
-कब से?
-पाँच साल।
00:59:41.950 --> 00:59:45.330
तब तो तुम्हें तैयार रहना चाहिए।
हम चाहते हैं कि तुम हमारे प्रोजेक्ट को लीड करो।
00:59:45.660 --> 00:59:48.960
यह 1932 के लिए नौसेना की डिजाइन प्रतियोगिता है।
एक कैरियर आधारित फ़ाइटर।
00:59:49.330 --> 00:59:50.290
एक फायदे का काम।
00:59:53.670 --> 00:59:54.790
तो, जिरो?
01:00:06.810 --> 01:00:07.810
तुम्हें क्या लगता है?
01:00:08.390 --> 01:00:09.310
इसे मेरे ऊपर छोड़ दीजिये।
01:00:09.980 --> 01:00:10.980
ठीक है।
01:00:11.440 --> 01:00:13.350
मैं टीम में होन्जो को लेना पसंद करूंगा।
01:00:13.440 --> 01:00:14.310
बुरा विचार है।
01:00:15.150 --> 01:00:18.570
तुममें प्रतिस्पर्धा हो जाएगी। दोस्ती अधिक जरूरी है।
01:00:19.360 --> 01:00:20.780
शांति से अपनी कॉफी खत्म करो।
01:00:21.780 --> 01:00:23.240
बिल दें, कृपया।
01:00:24.120 --> 01:00:26.330
होंजों के लिए हमारे पास अलग योजनाएँ हैं।
01:00:34.670 --> 01:00:36.460
कैरियर आधारित विमानों के उत्पादन के लिए आदेश
01:00:36.540 --> 01:00:38.590
शाही जापानी नेवी शोवा का सातवाँ साल
01:01:13.160 --> 01:01:14.960
धिक्कार है इन जापानी इंजनों पर!
01:01:25.970 --> 01:01:27.850
और इस छोटी उड़ान डेक को भी धिक्कार है।
01:01:32.810 --> 01:01:34.310
नई यूनिफार्म।
01:01:34.390 --> 01:01:36.100
शुक्रिया।
01:01:48.450 --> 01:01:49.950
मदद के लिए शुक्रिया।
01:01:50.030 --> 01:01:51.080
ये जर्सी आपपर फब्ती है।
01:02:18.350 --> 01:02:20.110
फ्लाइट डेक को बंद करें!
01:03:12.950 --> 01:03:14.200
रुको!
01:04:16.600 --> 01:04:17.890
हमने कर दिया!
01:04:17.970 --> 01:04:19.390
ये तो हवा में उड़ गई।
01:05:25.210 --> 01:05:26.830
पिताजी!
01:06:13.210 --> 01:06:16.220
वाह! अच्छा पकड़ा।
01:06:20.550 --> 01:06:23.350
ये आपकी की उदारता है। क्या आप ठीक हैं?
01:06:23.430 --> 01:06:24.730
मैं ठीक हूँ। ये रहा।
01:06:25.350 --> 01:06:28.270
शुक्रिया। ये होटल का है।
01:06:28.350 --> 01:06:29.400
खैर, अलविदा।
01:06:42.990 --> 01:06:46.160
पिताजी, मुझे अफ़सोस है मैंने उसके साथ बदतमीजी की थी।
01:06:46.460 --> 01:06:48.370
फिक्र मत करो। वह हमारे होटल मे ही रुक रहा है।
01:06:48.790 --> 01:06:51.380
तुम्हारे पास उसे शुक्रिया कहने का मौका है।
01:06:51.460 --> 01:06:54.880
होटल कुसकारू
01:07:15.150 --> 01:07:16.400
यहाँ!
01:07:24.950 --> 01:07:27.580
-ठीक है।
-हाँ!
01:09:36.670 --> 01:09:37.590
ये क्या है?
01:09:38.250 --> 01:09:41.960
कुछ नहीं। बस वो आदमी जिसने छाता पकड़ा था।
01:09:42.170 --> 01:09:44.840
लगता है वो यहाँ खुद आया है।
01:10:56.290 --> 01:10:58.120
मुझे माफ करना। मुझे जाना है।
01:10:59.830 --> 01:11:03.920
नहीं, कृपया रुक जाओ। मैं आपका शुक्रिया अदा करना चाहती हूँ।
01:11:05.010 --> 01:11:08.260
मैंने उसे आपको यहाँ लाने को कहा था।
01:11:12.100 --> 01:11:16.560
आप बिल्कुल नहीं बदले हैं, वैसे ही हैं जैसे तब थे।
01:11:17.640 --> 01:11:21.020
भूकंप के बाद आपने जो मदद की थी हम उसके
लिए आपके बहुत आभारी हैं।
01:11:21.440 --> 01:11:24.150
मैं आपको फिर से मिलना और धन्यवाद देना चाहती थी।
01:11:24.690 --> 01:11:26.570
अरे, अब मुझे याद आया।
01:11:27.280 --> 01:11:29.410
मेरा नाम नहोको सतोमी है।
01:11:30.860 --> 01:11:32.200
जिरो होरिकोशी।
01:11:54.510 --> 01:11:55.680
क्या तुम ठीक हो?
01:11:56.350 --> 01:11:57.310
ठीक हूँ।
01:11:59.140 --> 01:12:03.770
आपकी कमीज़ वापस करने के दो दिन बाद कीनु की शादी हो गई।
01:12:05.150 --> 01:12:07.320
वह खुशी से रो पड़ी जब हमने आपको ढून्ढ लिया था।
01:12:08.110 --> 01:12:11.160
आप हमारे लिए फ़रिश्ते के सामान थे।
01:12:11.410 --> 01:12:12.450
आपका शूरवीर?
01:12:12.530 --> 01:12:15.530
आप सफ़ेद घोड़े पर बैठे शूरवीर के समान थे।
01:12:16.660 --> 01:12:18.370
इस छाते से तो पानी टपक रहा है।
01:12:19.250 --> 01:12:20.370
सब ठीक है।
01:12:20.500 --> 01:12:22.120
मुझे कीनु को बताना है।
01:12:22.790 --> 01:12:25.630
उसको अभी अभी दूसरा बच्चा हुआ है।
01:12:26.420 --> 01:12:27.670
वो बहुत प्यारा बच्चा है।
01:12:31.880 --> 01:12:33.390
आपकी पेंटिंग पूरी गीली हो गईं।
01:12:33.890 --> 01:12:36.930
हाँ। मैं इसे ऐसे ही रखूंगी, आज के दिन के सम्मान में।
01:12:37.010 --> 01:12:39.020
देखो, मौसम साफ हो रहा है।
01:12:46.570 --> 01:12:47.730
बारिश यहीं रुक गई।
01:12:49.780 --> 01:12:51.450
अरे, वहाँ देखो।
01:13:00.000 --> 01:13:01.910
मैं तो लगभग भूल ही गई थी कि इंद्रधनुष कैसा दिखता है।
01:13:02.660 --> 01:13:04.500
ज़िंदगी बहुत खूबसूरत है, है ना?
01:13:06.250 --> 01:13:09.090
अब हमें जाना चाहिए। पिताजी चिंतित होंगे।
01:13:14.180 --> 01:13:15.090
ये रहे पिताजी।
01:13:15.590 --> 01:13:17.600
पिताजी!
01:13:18.430 --> 01:13:21.560
-आओ, मैं तुम्हारा उनसे परिचय कराती हूँ।
-ठीक है।
01:13:24.100 --> 01:13:25.440
तुम तो पूरी गीली हो गई हो।
01:13:25.520 --> 01:13:30.400
चिंता मत करिये, पिताजी। मै ठीक हूँ।
होरिकोशी ने मुझे फिर से बचा लिया।
01:13:30.860 --> 01:13:31.860
जिरो होरिकोशी।
01:13:32.320 --> 01:13:36.450
सतोमी। मुझे खेद है कि मेरी बेटी ने आपको फिर से परेशान किया।
01:14:22.240 --> 01:14:23.910
क्या मैं यहाँ बैठ सकता हूँ?
01:14:25.910 --> 01:14:26.920
बिलकुल।
01:14:43.890 --> 01:14:47.810
जर्मन तंबाकू। आखिरी था। बहुत बुरा हुआ।
01:14:48.810 --> 01:14:53.110
मैं जानता हूं कि आप कैसा महसूस करते हो।
मेरे साथ भी ठीक वैसा ही हुआ था।
01:14:53.820 --> 01:14:57.820
तुम जर्मनी गए हो, हाँ? डेसाउ।
01:14:59.240 --> 01:15:01.330
आप जरूर शेरलोक होम्स होगें।
01:15:01.830 --> 01:15:03.910
तुम एक इंजीनियर हो।
01:15:04.330 --> 01:15:08.500
तुम जर्मन पत्रिकाएँ पढ़ते हो।
पत्रिकाएँ जो हवाई जहाज के बारे में हैं।
01:15:08.580 --> 01:15:12.090
सभी जापानी इंजीनियर डेसाऊ जाते हैं।
01:15:14.960 --> 01:15:16.050
आप बिलकुल सही कह रहे हैं।
01:15:17.670 --> 01:15:21.350
-डॉ.जंकर्स मुसीबत में है।
-किस तरह की मुसीबत?
01:15:23.970 --> 01:15:27.100
वह सरकार से लड़ता है। वह बर्बाद हो जायेगा।
01:15:27.980 --> 01:15:29.560
मिस्टर हिटलर की सरकार?
01:15:30.600 --> 01:15:33.320
नाजी हुड़दंगियों का एक गिरोह है।
01:15:34.070 --> 01:15:36.240
ये अच्छी जगह है।
01:15:36.320 --> 01:15:40.780
कोई मच्छर नहीं। गर्मी नहीं। अच्छा माहौल।
01:15:41.030 --> 01:15:43.580
बुरी चीजों को भूलने के लिए एक अच्छी जगह है।
01:15:44.330 --> 01:15:46.410
सिगरेट लेंगें? अफ़सोस कि वे जापानी हैं।
01:15:46.500 --> 01:15:47.580
शुक्रिया।
01:15:53.380 --> 01:15:57.630
ये बहुत अच्छी रात है।
01:15:57.710 --> 01:15:59.720
थॉमस मान की "द मैजिक माउंटेन"?
01:15:59.800 --> 01:16:02.090
भूलने के लिए एक अच्छी जगह।
01:16:02.840 --> 01:16:05.760
चीन में युद्ध करो। भूल जाओ।
01:16:06.220 --> 01:16:08.730
मंचूरिया में एक कठपुतली राज्य बनाओ। भूल जाओ।
01:16:09.560 --> 01:16:12.480
राष्ट्र संघ से बाहर निकलो। भूल जाओ।
01:16:12.560 --> 01:16:14.980
दुनिया को अपना दुश्मन बना लो। भूल जाओ।
01:16:15.940 --> 01:16:17.860
जापान बर्बाद हो जाएगा।
01:16:18.860 --> 01:16:20.740
जर्मनी भी बर्बाद हो जाएगा।
01:16:21.450 --> 01:16:25.490
-क्या जर्मनी फिर से युद्ध लड़ेगा?
-हाँ। पर उन्हें रोकना चाहिए।
01:16:26.990 --> 01:16:29.540
आपको इतनी देर इंतजार कराने के लिए माफी चाहता हूँ।
01:16:30.290 --> 01:16:32.580
नहोको को बुखार है।
01:16:32.790 --> 01:16:35.290
मुझे लगता है कि हमें रात के खाने का प्लान रद्द करना पड़ेगा।
01:16:36.000 --> 01:16:39.300
माफ कीजिये। मुझे आशा है कि वह जल्दी ठीक हो जाएगी।
01:16:40.260 --> 01:16:42.720
मुझे जाना पड़ेगा। डॉक्टर कभी भी आ सकते हैं।
01:18:39.250 --> 01:18:41.290
"हवा को किसने देखा है?"
01:18:42.550 --> 01:18:44.590
"न तो मैंने और न ही आपने।" `
01:18:45.420 --> 01:18:49.930
"लेकिन जब पत्ते हिलने लगते हैं, तब हवा गुजर रही होती है।"
01:18:50.010 --> 01:18:51.350
एविएशन
01:18:55.310 --> 01:18:57.440
हवा को उड़ाने दो...
01:18:58.900 --> 01:19:00.690
तुम्हारे इन पंखों को।
01:19:37.270 --> 01:19:38.230
जीरो।
01:19:38.770 --> 01:19:39.640
नहोको।
01:20:00.290 --> 01:20:01.500
संभलकर!
01:22:01.490 --> 01:22:02.580
क्या पकड़ा।
01:23:18.660 --> 01:23:19.700
बहुत बढ़िया!
01:23:20.120 --> 01:23:22.490
क्या वो बच्ची अब ठीक है?
01:23:23.160 --> 01:23:25.040
हाँ, वो अब काफी बेहतर हो गई है।
01:23:25.200 --> 01:23:26.250
बधाई हो।
01:23:27.330 --> 01:23:30.080
यह एक जादुई पहाड़ है। यह सभी का इलाज़ कर देता है।
01:23:31.170 --> 01:23:32.210
मुझे लगता है आप सही कह रहे हैं।
01:23:33.290 --> 01:23:37.340
शुरू में, ये नौजवान भी बहुत उदास रहता था।
01:23:37.630 --> 01:23:39.220
अब ये बहुत खुश है।
01:23:40.140 --> 01:23:41.470
इसे प्यार भी हो गया है।
01:23:42.760 --> 01:23:43.640
हाँ ये सच है।
01:23:45.020 --> 01:23:47.680
गर्मियों का प्यार जल्दी खत्म हो जाता है।
01:23:47.890 --> 01:23:51.230
जैसे ही तुम पहाड़ के नीचे जाओगे,
तुम भूल जाओगे कि यहां क्या हुआ था।
01:23:52.310 --> 01:23:53.480
मैं नहीं भूलूँगा।
01:23:54.520 --> 01:23:58.570
आप जिसके बारे में बात कर रहे हैं, क्या वो मेरी बेटी है?
01:23:58.740 --> 01:24:00.740
हाँ, वो नहोको ही है।
01:24:02.740 --> 01:24:04.990
कृपया हमें अपनी अनुमति दीजिये।
01:24:06.830 --> 01:24:08.000
लेकिन...
01:24:08.080 --> 01:24:09.290
पिताजी!
01:24:10.710 --> 01:24:13.000
मैं स्वीकार करना चाहूंगी।
01:24:13.960 --> 01:24:15.500
क्या खूबसूरती है।
01:24:19.010 --> 01:24:22.180
लेकिन पहले, कुछ है जो मुझे तुम्हें बताना है।
01:24:22.300 --> 01:24:23.300
क्या?
01:24:23.510 --> 01:24:27.020
दो साल पहले मेरी माँ का टी.बी की बीमारी से देहांत हो गया था।
01:24:27.930 --> 01:24:29.980
मुझे भी वो हुआ था।
01:24:30.890 --> 01:24:34.730
मैं तुम्हें तबसे प्यार करता हूँ जब तुमने मेरी टोपी बचाई थी।
01:24:35.770 --> 01:24:39.360
मैं भी तुम्हें तबसे प्यार करती हूँ जब हवा
तुम्हें मेरे पास लेकर आई।
01:24:40.150 --> 01:24:41.740
मुझसे शादी करोगी?
01:24:42.160 --> 01:24:43.070
हाँ।
01:24:43.160 --> 01:24:47.370
लेकिन मैं पहले अच्छी होना चाहती हूं।
क्या तुम मेरा इंतजार कर सकते हो?
01:24:47.450 --> 01:24:50.160
बिल्कुल, भले ही इसमें सौ साल लग जाएं।
01:24:51.120 --> 01:24:52.290
बधाई हो।
01:24:52.710 --> 01:24:56.880
वो एक अच्छा नौजवान है। आपकी लड़की भी बहुत खूबसूरत है।
01:24:58.300 --> 01:25:00.880
ये गर्मियां तो बहुत अच्छी रहीं।
01:25:23.490 --> 01:25:26.530
-जीरो, यहाँ!
-होंजों!
01:25:26.620 --> 01:25:28.540
-तुम वापस कब आये?
-दो दिन पहले।
01:25:29.040 --> 01:25:30.410
गर्मी है, है ना।
01:25:33.330 --> 01:25:34.960
आओ, देखो इसे।
01:25:39.840 --> 01:25:41.260
ये तो बहुत शानदार है।
01:25:42.090 --> 01:25:43.300
हर चीज़ कितनी बरीकी से है।
01:25:47.050 --> 01:25:50.970
यह एक आधुनिक डिजाइन है। उन्होंने मुझे इसकी पूरी लगाम दी थी।
01:25:52.230 --> 01:25:54.020
लेकिन जब तक ये उड़ेगा नहीं, कुछ कह नहीं सकते।
01:25:54.980 --> 01:25:58.150
ये जरूर उड़ेगा। मैं हवा को उठता हुआ महसूस कर रहा हूं।
01:26:19.460 --> 01:26:23.130
तुम जापानी अकिलीज़ हो। तुमनें उस अंतर को खत्म कर दिया।
01:26:24.220 --> 01:26:25.880
मेरा विमान सिर्फ एक टिन का डिब्बा था।
01:26:26.380 --> 01:26:27.720
मेरे पास तुम्हारे लिए एक आइडिया है।
01:26:28.680 --> 01:26:30.390
मैंने अभी तक इसे आजमाया नहीं है।
01:26:33.390 --> 01:26:35.850
एक्सेस हैच पर फ्लैटहेड स्क्रू का उपयोग करना चाहिए।
01:26:36.270 --> 01:26:37.650
उनसे रगड़ कम हो जाएगी।
01:26:38.020 --> 01:26:42.480
एक तरफ हिंज होने से रखरखाव आसान हो जाएगा।
01:26:47.490 --> 01:26:50.530
इस चीज़ के लिए स्प्रिंग सही रहेगी।
01:26:50.740 --> 01:26:54.500
बढ़िया विचार है, कोलंबस और उसके अंडे की तरह।
01:26:54.580 --> 01:26:55.460
तुम्हें इसका उपयोग करना चाहिए।
01:26:56.580 --> 01:26:58.120
शुक्रिया, लेकिन इस बार नहीं।
01:27:00.380 --> 01:27:01.880
मैं ये योजनाएँ रख लेता हूँ।
01:27:01.960 --> 01:27:04.960
तुम्हारे द्वारा इसका उपयोग करने के बाद, मैं भी
इसका उपयोग करूंगा।
01:27:06.300 --> 01:27:07.220
ठीक है।
01:27:07.720 --> 01:27:09.720
जल्दी करना, मुझे इंतजार रहेगा।
01:27:10.850 --> 01:27:12.810
जीरो, क्या तुम यहाँ हो?
01:27:13.680 --> 01:27:16.180
-जीरो, मैं कुरोकवा हूँ।
-जी।
01:27:16.270 --> 01:27:17.600
-यह एक आपातकालीन स्थिति है।
-हाँ।
01:27:17.690 --> 01:27:18.730
मिलते हैं।
01:27:18.810 --> 01:27:20.440
अगली बार घर आना।
01:27:21.020 --> 01:27:22.190
जिरो, चलाओ इसे।
01:27:27.780 --> 01:27:29.820
स्पेशल पुलिस तुमको ढून्ढ रही है।
01:27:30.950 --> 01:27:33.280
एक अपराधी लड़के की तरह।
01:27:34.040 --> 01:27:35.330
लेकिन मुझे क्यों?
01:27:35.410 --> 01:27:37.710
मैंने उनसे कहा कि तुम काम के सिलसिले में बाहर गए थे।
01:27:48.930 --> 01:27:51.680
छोड़ने का नाटक कर रहे हैं? हम उनके झांसे में नहीं आयेंगें।
01:27:52.010 --> 01:27:54.470
तुम्हारा यहीं काम करना ठीक है। हम तुम्हारा समान यहीं ला देंगे।
01:27:54.810 --> 01:27:57.350
क्या चल रहा है? वे मेरे पीछे क्यों हैं?
01:27:58.100 --> 01:28:02.980
उन्होंने मेरे कुछ दोस्तों को गिरफ्तार किया है।
उनमें से कोई भी नहीं जानता कि क्यों।
01:28:04.730 --> 01:28:05.690
अंदर आ जाओ।
01:28:05.780 --> 01:28:06.820
यह रहा आपका सामान।
01:28:09.280 --> 01:28:10.700
परेशानी के लिए खेद है।
01:28:11.240 --> 01:28:12.370
और कुछ चाहिए?
01:28:13.030 --> 01:28:15.740
-बस यहाँ छोड़ दो और जाओ।
-जिरो, यह यहाँ है!
01:28:15.830 --> 01:28:17.370
प्रोटोटाइप टुकड़ा।
01:28:18.960 --> 01:28:20.620
टाइप-एस एक्सट्रूडेड मैटेरियल प्रोटोटाइप
01:28:20.710 --> 01:28:22.830
द शंघाई इन्सीडेंट
01:28:28.090 --> 01:28:29.340
ये बहुत शानदार है।
01:28:29.720 --> 01:28:31.680
काश यह हमें पिछले साल मिल जाता।
01:28:31.760 --> 01:28:32.970
जीरो, तुम्हें क्या लगता है?
01:28:33.970 --> 01:28:37.470
हमारा अगला विमान पूर्ण विकसित बत्तख होगा, बत्तख
का बच्चा नहीं।
01:28:38.980 --> 01:28:41.100
एक पूर्ण धातु की बतख।
01:28:41.190 --> 01:28:42.480
ये कैसा रहेगा, मिस्टर कुरोकवा?
01:28:43.310 --> 01:28:47.400
एक्सट्रूडेड एल्यूमीनियम मिश्र धातु। बहुत हल्की।
क्या शानदार है।
01:28:47.480 --> 01:28:48.860
ठीक है, वापस काम पर लग जाओ।
01:29:01.040 --> 01:29:03.330
-तट साफ दिख रहा है।
-सब ठीक है, जिरो।
01:29:05.500 --> 01:29:08.000
कुछ दिन छुपकर रहने में ही तुम्हारी भलाई है।
01:29:08.460 --> 01:29:10.210
हम चीजों को जल्द ही सही कर देंगे।
01:29:10.590 --> 01:29:12.300
तुम मेरे साथ रहो।
01:29:12.380 --> 01:29:15.010
मुझे अपने अपार्टमेंट के पास रुकने दीजिए।
एक पत्र आने वाला है।
01:29:16.220 --> 01:29:17.510
क्या कुछ संवेदनशील है?
01:29:18.010 --> 01:29:19.600
हां, बहुत संवेदनशील।
01:29:19.680 --> 01:29:21.850
पुलिस आपकी डाक भी खोल कर देखेगी।
01:29:21.930 --> 01:29:23.020
यह मेरी मंगेतर का है।
01:29:23.640 --> 01:29:26.900
एक आधुनिक देश में ऐसी बातें नहीं होनी चाहिए।
01:29:28.940 --> 01:29:30.570
तुमने सगाई कर ली।
01:29:31.440 --> 01:29:33.570
-आखिर जिरो भी एक इंसान है।
-बहुत बढ़िया।
01:29:33.650 --> 01:29:35.910
तुम्हें लगता है कि जापान एक आधुनिक देश है?
01:29:35.990 --> 01:29:37.160
यह मजाक की बात नहीं है।
01:29:37.780 --> 01:29:41.040
बेशक यह मजाकिया नहीं है। पुलिस तुम्हारा इंतजार कर रही है।
01:29:41.290 --> 01:29:43.160
उन्हें अपने प्रेम पत्र पढ़ने दो।
01:29:43.870 --> 01:29:46.750
नौसेना की अगली डिजाइन प्रतियोगिता तुम्हारे हाथों में है।
01:29:47.500 --> 01:29:52.170
जब तक आप उपयोगी हैं कंपनी आपकी पूरी सुरक्षा करेगी।
01:29:52.800 --> 01:29:54.300
बस अपना दिमाग काम पर लगाए रखो।
01:29:54.840 --> 01:29:59.100
मैं तुम्हें बहुत याद करता हूँ।
मुझे नहीं पता कि वे मिस्टर केस्ट्रोप का पीछा क्यों कर रहे हैं।
01:29:59.640 --> 01:30:02.850
वे उनकी तलाश में क्यों हैं?
01:30:15.110 --> 01:30:19.910
मैं आशा करता हूँ कि वे जापान से सुरक्षित निकल गए।
01:30:37.590 --> 01:30:38.970
जिरो, तुम्हारे लिए फोन है।
01:30:40.010 --> 01:30:40.930
अभी आया।
01:30:41.560 --> 01:30:43.720
-टेलीफोन वहाँ है।
-शुक्रिया।
01:30:46.190 --> 01:30:49.400
-हैलो।
-जिरो, तुम्हारे लिए पत्र है।
01:30:49.980 --> 01:30:50.820
क्या?
01:30:50.900 --> 01:30:55.400
तुम्हारे मकान मालिक यहाँ लाये। यह दो दिन पहले आया था।
01:30:55.860 --> 01:30:57.200
कृपया इसे पढ़ो।
01:30:57.280 --> 01:30:58.490
-पक्का?
-हाँ।
01:31:00.580 --> 01:31:04.910
"नहोको....के फेफड़ों में इन्फ़ैकशन हुआ है।
01:31:05.250 --> 01:31:07.420
कृपया जल्दी आओ। सातोमी"
01:31:14.840 --> 01:31:16.340
हैलो? तुम सुन रहे हो?
01:31:17.300 --> 01:31:19.260
मैं समझ गया। धन्यवाद।
01:31:19.470 --> 01:31:20.930
रुको, सुनो।
01:31:23.720 --> 01:31:24.640
क्या हुआ?
01:31:26.350 --> 01:31:28.810
टोक्यो जाने का सबसे तेज़ तरीका क्या है?
01:31:29.440 --> 01:31:30.770
टोक्यो?
01:31:30.860 --> 01:31:33.520
मुझे जल्द से जल्द वहाँ पहुँचना है।
01:31:33.610 --> 01:31:34.860
मुझे सोचने दो।
01:31:35.610 --> 01:31:39.660
अगर आप दोपहर की बस लें, तो
आप एक्सप्रेस ट्रेन को पकड़ सकते हैं।
01:31:39.740 --> 01:31:41.820
मैं आपके लिए बस रोकने के लिए किसी को भेजती हूँ।
01:31:41.910 --> 01:31:42.740
ठीक है!
01:31:43.330 --> 01:31:44.200
जिया।
01:31:55.760 --> 01:32:00.130
मैन लाइन
01:33:31.850 --> 01:33:32.890
प्रिय!
01:33:43.200 --> 01:33:44.780
काश मैं और जल्दी आ पाता।
01:33:50.950 --> 01:33:52.160
तुम्हें भी ये हो जायेगा।
01:33:52.710 --> 01:33:53.710
तुम बहुत सुंदर हो।
01:33:54.960 --> 01:33:55.960
मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
01:33:58.630 --> 01:34:00.130
जिरो? बगीचे से?
01:34:10.060 --> 01:34:11.140
आ जाइए।
01:34:13.180 --> 01:34:15.980
पिताजी, जिरो मुझे देखने आया है।
01:34:16.350 --> 01:34:18.610
लेकिन इसे अभी जाना पड़ेगा।
01:34:19.150 --> 01:34:23.070
-अगली बार मैं दरवाजे से आऊँगा।
-बगीचे से आने में ज्यादा मजा है।
01:34:23.860 --> 01:34:25.070
ठीक है, मैं आ जाऊंगा।
01:34:25.700 --> 01:34:27.700
अपना ध्यान रखना, डार्लिंग।
01:34:28.320 --> 01:34:29.410
तुम भी।
01:34:30.990 --> 01:34:32.080
अलविदा।
01:34:32.540 --> 01:34:33.450
मैं तुम्हें बाहर तक छोड़ कर आता हूँ।
01:34:39.130 --> 01:34:41.840
ये लास्ट ट्रेन है? तुम्हें जल्दी करनी चाहिए।
01:34:43.960 --> 01:34:47.800
क्या वह बहुत गंभीर है? काश मैं उसकी देखभाल कर पाता।
01:34:48.050 --> 01:34:51.390
ऐसा करने का तरीका है कि तुम अपने काम पर ध्यान दो।
01:34:51.470 --> 01:34:52.890
अब तुम्हें जाना चाहिए।
01:35:00.520 --> 01:35:01.860
वो चला गया।
01:35:03.110 --> 01:35:04.940
क्या तुम रो रही हो, बेटी?
01:35:07.610 --> 01:35:12.330
डॉक्टर की सलाह पर मैं सेनेटोरियम जा रहीं हूँ।
01:35:12.700 --> 01:35:16.040
लेकिन यह बहुत अकेला है। तुम्हें अपना ध्यान खुद रखना पड़ेगा।
01:35:16.910 --> 01:35:18.290
मैं ठीक होना चाहती हूँ।
01:35:18.830 --> 01:35:20.750
मैं जिरो के साथ ज़िंदगी जीना चाहती हूँ।
01:35:26.340 --> 01:35:29.640
तुम बिलकुल सही समय पर आए। बोर्ड इंतजार कर रहा है।
01:35:36.600 --> 01:35:38.060
तो, क्या आप तैयार हैं?
01:35:39.310 --> 01:35:40.560
मैं अपनी पूरी कोशिश करूँगा।
01:35:41.150 --> 01:35:43.570
अब नौसेना। वे हमारे ग्राहक हैं।
01:35:43.770 --> 01:35:45.780
-तो वो सलाह...
-हम क्या कह रहे हैं...
01:35:45.900 --> 01:35:48.110
-नौसेना के रूप में...
-आपको ध्यान होना चाहिए...
01:35:48.200 --> 01:35:49.570
...की उत्पादन...
01:35:49.780 --> 01:35:51.570
... के लिए क्या महत्वपूर्ण है...
01:35:51.660 --> 01:35:53.580
...गति, शक्ति, समापन!
01:35:54.870 --> 01:35:56.080
मैं अपनी पूरी कोशिश करूँगा।
01:35:56.450 --> 01:35:58.830
-तुम सुन भी नहीं रहे थे।
-सही।
01:36:01.710 --> 01:36:03.460
इसलिए मैंने उस विचार को त्याग दिया।
01:36:05.750 --> 01:36:09.880
-सभी लोग यहाँ इतनी देर तक हैं।
-जिरो ने एक डिजाइन सेमिनार आयोजित किया है।
01:36:12.220 --> 01:36:15.310
इस डिजाइन में सभी नवीनतम तकनीकों का प्रयोग होगा।
01:36:16.020 --> 01:36:18.640
-जरा देखो इसे।
-रेट्रेकटेबल अंडरकेरेज!
01:36:18.730 --> 01:36:20.980
हमें 270 नॉट के लिए इसकी आवश्यकता होगी।
01:36:21.600 --> 01:36:24.480
270 नॉट? ये तो 500 किलोमीटर प्रति घंटा हुआ!
01:36:25.110 --> 01:36:27.230
मुझे लगा कि नौसेना ने 220 नॉट का अनुरोध किया है।
01:36:28.190 --> 01:36:30.240
हम भविष्य के लिए डिजाइन कर रहे हैं।
01:36:31.200 --> 01:36:33.700
विंग लोडिंग 120 किलो प्रति वर्ग मीटर है।
01:36:34.200 --> 01:36:38.410
हम ड्रैग कम करेंगे और तकनीक की सीमाओं को तोड़ेंगे।
01:36:39.080 --> 01:36:41.580
उसमे स्पिलट फ्लेप्स और लीडिंग एज स्लेट्स होंगे।
01:36:58.430 --> 01:37:00.560
-ठीक है!
-हम ये कर सकते है।
01:37:00.640 --> 01:37:02.270
हमें शुरु कब से करना है?
01:37:02.350 --> 01:37:03.310
सब ठीक है।
01:37:03.400 --> 01:37:05.270
लेकिन फिर भी वजन एक समस्या बन रहा है।
01:37:08.730 --> 01:37:11.740
अगर हम बंदूकों को छोड़ दें, तो सब ठीक रहेगा।
01:37:18.040 --> 01:37:21.000
मैंने अभी के लिए इस विचार को अलग रखने का फैसला किया है।
01:37:22.410 --> 01:37:24.420
यह दिलचस्प है। स्पष्ट और तार्किक।
01:37:24.710 --> 01:37:25.630
लगभग ऐसा ही।
01:37:26.540 --> 01:37:28.550
हमारे इंजन कमज़ोर हैं।
01:37:28.630 --> 01:37:31.380
इसकी पूर्ति करने के लिए, हमें जरूरत है
एक हल्की और मजबूत संरचना की।
01:37:31.880 --> 01:37:35.890
हम अतिरिक्त वजन में कटौती करेंगे
और स्मूथ स्किन के साथ ड्रैग को भी कम करेंगे।
01:37:36.140 --> 01:37:39.100
हम एक पूर्ण धातु फाइटर का निर्माण करने जा रहे हैं...
01:37:39.180 --> 01:37:40.890
जैसा कि दुनिया ने पहले कभी नहीं देखा होगा।
01:37:40.980 --> 01:37:43.690
-मेरा एक सवाल है!
-यहाँ पर!
01:37:43.770 --> 01:37:45.020
मिस्टर हिरयामा, प्लीज आइये।
01:37:46.310 --> 01:37:49.400
मिस्टर हिरयामा हमारे प्रॉडक्शन इंजीनियर हैं।
01:37:49.940 --> 01:37:50.990
शुक्रिया।
01:37:52.950 --> 01:37:55.860
ये हमें नए रिवेट्स के बारे में बताएँगे।
01:37:56.700 --> 01:38:01.910
फ्लश रिवेट्स की मदद से एक मजबूत ढांचा बनाना
तकनीकी रूप से संभव है
01:38:02.500 --> 01:38:03.660
वह किस बारे में बात कर रहा है?
01:38:04.330 --> 01:38:05.420
ड्रैग कम करने के तरीके के बारे में।
01:38:06.000 --> 01:38:11.380
हम पूरे विमान में फ्लश रिवेट्स का प्रयोग करेंगे ।
01:38:11.460 --> 01:38:13.420
-सवाल!
-मेरा एक सवाल है!
01:38:16.300 --> 01:38:18.300
मुझे कहना होगा, कि यह दिलचस्प था।
01:38:18.760 --> 01:38:19.970
यह प्रेरणादायक भी था।
01:38:40.780 --> 01:38:42.410
आज का पत्र, मिस सतोमी।
01:38:43.000 --> 01:38:44.290
शुक्रिया।
01:38:51.380 --> 01:38:52.960
प्रिय नहोको,
01:38:53.050 --> 01:38:58.260
यहाँ दिन पर दिन ठंड बढ़ती जा रही है।
01:38:58.340 --> 01:39:03.310
मुझे आशा है कि तुम ठीक होगी...
01:39:43.970 --> 01:39:48.350
फुजीमी कोगेन सेनेटोरियम
01:40:04.200 --> 01:40:05.740
चीफ़, आपके लिए फोन है।
01:40:06.080 --> 01:40:08.710
-मैं वापस फोन कर लूँगा।
-मुझे लगता है कि यह एक इमर्जेंसी है।
01:40:09.250 --> 01:40:12.710
हेलो, मिस्टर सतोमी।
01:40:13.000 --> 01:40:14.210
क्या?
01:41:27.490 --> 01:41:29.450
जिरो! जिरो!
01:41:29.790 --> 01:41:33.080
शुक्र है। मुझे चिंता थी कि मैं तुम्हें ढूढ नहीं पाऊँगा।
01:41:35.000 --> 01:41:37.710
मैं तुम्हारे साथ हूँ। क्या तुम चल सकती हो।
01:41:39.130 --> 01:41:40.090
चलो चलें।
01:41:47.180 --> 01:41:50.390
मैं सिर्फ तुम्हें देखना चाहती थी। मुझे वापस जाना चाहिए।
01:41:50.640 --> 01:41:51.770
मत जाओ।
01:41:55.270 --> 01:41:56.770
हमें एक साथ रहना चाहिए।
01:42:09.700 --> 01:42:12.450
-कितनी आकर्षक साथी है।
-मेरा नाम नहोको है।
01:42:12.540 --> 01:42:14.830
-तो तुम नहोको हो।
-जिरो, क्या तुम हो?
01:42:15.290 --> 01:42:17.170
हम आपके पास एक अनुरोध लेकर आए हैं।
01:42:18.500 --> 01:42:20.630
क्यों नहीं? ये अच्छा रहेगा।
01:42:20.710 --> 01:42:22.380
हमारे पास बहुत कमरे हैं...
01:42:22.460 --> 01:42:27.550
लेकिन मुझे शायद ही मंजूर हो,
एक अविवाहित जोड़े का एक-साथ रहना।
01:42:28.300 --> 01:42:29.850
हम अभी शादी कर लेंगे।
01:42:29.930 --> 01:42:32.640
मि.कुरोकावा, मिस. कुरोकावा, कृपया हमारे गवाह बनें।
01:42:33.180 --> 01:42:34.690
यहाँ? आज रात?
01:42:34.770 --> 01:42:36.730
यह कितना प्यारा है।
01:42:36.810 --> 01:42:39.860
नहोको बहुत बहादुर थी जो उसने सैनिटोरियम छोड़ दिया।
01:42:40.650 --> 01:42:44.900
मेरे पिता ने अनुमति दे दी है।
मैंने पहले ही डॉक्टर को बता दिया है।
01:42:44.990 --> 01:42:46.200
कृपया हमारी मदद करें।
01:42:48.910 --> 01:42:51.870
मैं इसे दुल्हन बनाने की तैयारी करती हूँ।
01:42:52.370 --> 01:42:53.790
नहोको, मेरे साथ चलो।
01:42:59.880 --> 01:43:02.420
फिक्र मत करो, वह हमेशा से ऐसे ही हैं।
01:43:06.550 --> 01:43:11.180
यदि तुम उसकी परवाह करते हो, तो उसे तुरंत वापस भेज दो।
01:43:12.350 --> 01:43:16.560
मैं ऐसा नहीं कर सकता। नही तो मुझे अपना काम छोड़ना पड़ेगा।
01:43:17.100 --> 01:43:20.060
क्या यह तुम्हारा दिल या फिर तुम्हारा अहंकार बोल रहा है?
01:43:21.230 --> 01:43:24.190
हमारे पास ज्यादा समय नहीं है। मैंने अपना फैसला कर लिया है।
01:43:25.650 --> 01:43:26.700
अच्छा।
01:43:27.700 --> 01:43:29.950
ठीक है। फिर हम एक असली समारोह करेंगे।
01:43:54.970 --> 01:43:56.140
लो वो आ गईं।
01:43:57.730 --> 01:43:58.640
वह आ रही है।
01:44:16.330 --> 01:44:18.040
कुरोकवा परिवार
01:44:18.120 --> 01:44:23.500
मेरी बात सुनिए! इस प्यारी युवती ने
अपने प्रिय से जुड़ने के लिए बहुत दूर की यात्रा की है।
01:44:23.590 --> 01:44:28.630
उसने इसके लिए इस दुनिया में सब कुछ छोड़ दिया।
क्या कहा आपने?
01:44:29.380 --> 01:44:32.550
मेरी बात सुनो! यह एक असंवेदनशील मूर्ख आदमी है...
01:44:32.640 --> 01:44:34.890
जिसका अपना घर नहीं है।
01:44:34.970 --> 01:44:38.020
अगर यह... आपको स्वीकार्य है, तो कृपया अंदर आएं।
01:44:38.560 --> 01:44:41.900
फिर ये शादी की कसमें ले सकते हैं।
01:45:04.580 --> 01:45:05.750
तुम बहुत सुंदर लग रही हो।
01:45:42.660 --> 01:45:44.920
मि.और मिसेज कुरोकवा।
01:45:45.170 --> 01:45:50.090
आपकी कृपा के लिए कोई शब्द हमारा आभार व्यक्त नहीं कर सकते।
01:45:50.550 --> 01:45:52.720
हम आपका ये एहसान कभी नहीं भूलेंगे।
01:45:55.550 --> 01:46:00.680
अब आओ, हमें खुशी हैं कि जिरो को इतना सुंदर जीवन साथी मिला।
01:46:00.770 --> 01:46:01.770
है ना, प्रिय?
01:46:01.850 --> 01:46:05.730
बिल्कुल। यह अद्भुत है। तुम दोनों बहुत साहसी हो।
01:46:22.080 --> 01:46:23.210
तुम थक गई होगी।
01:46:23.750 --> 01:46:27.420
मुझे ऐसा लग रहा है कि मैं कोई सपना देख रहीं हूं।
कमरा घूम रहा है।
01:46:28.210 --> 01:46:29.880
बेहतर है कि तुम थोड़ी देर आराम करो।
01:46:31.460 --> 01:46:32.590
मेरे पास आओ।
01:46:32.840 --> 01:46:34.010
लेकिन तुम्हारी हालत...
01:46:36.260 --> 01:46:37.140
आओ।
01:47:19.220 --> 01:47:21.470
क्या आप हमेशा इतने ही देरी से घर आते हैं?
01:47:21.850 --> 01:47:23.220
कायो, मैं तो भूल ही गया था।
01:47:23.890 --> 01:47:25.640
आप बहुत असंवेदनशील हो।
01:47:27.560 --> 01:47:30.110
डॉक्टर बनने के लिए बधाई हो।
01:47:30.190 --> 01:47:33.150
आपको भी शादी की बधाई हो।
01:47:33.480 --> 01:47:37.150
मैं परिवार की तरफ से आई थी,
कुरोकवाओं का शुक्रिया अदा करने के लिए।
01:47:37.240 --> 01:47:38.530
क्या वे अभी उठे हुए हैं?
01:47:38.610 --> 01:47:40.240
वो सोने चले गए।
01:47:40.410 --> 01:47:42.330
-क्या तुम नहोको से मिली?
-हाँ।
01:47:46.450 --> 01:47:51.080
आप क्या करने वाले हो?
वह सारा दिन उस कमरे में अकेली रहती है।
01:47:51.880 --> 01:47:55.340
उसकी हालत, जितना आप सोच रहे हो,
उससे कहीं ज्यादा बदतर है।
01:47:55.420 --> 01:47:58.260
मैं एक इंटर्न हूं। मुझे इस बारे में थोड़ी बहुत जानकारी है।
01:47:58.880 --> 01:48:04.180
क्या आपने नोटिस किया कि हर सुबह वो रूज़ लगाती है
जिससे आपको चिंता नहीं हो?
01:48:05.680 --> 01:48:09.100
मुझे सच में नहोको पसंद है। वह बहुत अच्छी इंसान हैं।
01:48:09.310 --> 01:48:11.150
आप उसके साथ ऐसा कैसे कर सकते हैं?
01:48:15.980 --> 01:48:18.320
क्या उसे सच में यहाँ रहना है?
01:48:18.400 --> 01:48:19.240
हाँ।
01:48:20.450 --> 01:48:24.660
अब हर दिन हमारे लिए बहुत कीमती है।
01:48:27.290 --> 01:48:30.120
कुछ आराम कर लो। मुझे खुशी हुई कि तुम मुझसे मिलने आई।
01:48:45.600 --> 01:48:46.640
मैं आ गया।
01:48:47.020 --> 01:48:48.850
-मैं इंतजार कर रही थी।
-तुम्हें सो जाना चाहिए था।
01:48:55.520 --> 01:48:58.490
-क्या आप थोड़ा ऊपर होंगे?
-आज कायो आई थी।
01:48:59.530 --> 01:49:01.740
अब हम बहुत अच्छे दोस्त बन चुके हैं।
01:49:02.990 --> 01:49:06.660
वह सूरज की तरह है, ऐसे उज्ज्वल भविष्य के साथ।
01:49:07.240 --> 01:49:11.210
उसने कहा कि अगली बार वह मेरी डॉक्टर बनकर आएगी।
01:49:12.710 --> 01:49:17.420
और तुम्हारी माँ ने मेरे लिए एक क़मीज़ और एक
नाइटगाउन भेजा है।
01:49:17.960 --> 01:49:19.420
देखो, ये बहुत गर्म हैं।
01:49:20.840 --> 01:49:21.680
बहुत चमकीले भी?
01:49:22.840 --> 01:49:23.680
ये अच्छे हैं।
01:49:26.180 --> 01:49:28.310
मुझे कल तक डिजाइन खत्म करना है।
01:49:28.850 --> 01:49:29.890
तुम्हारे उन मैकेरल हड्डियों के लिए?
01:49:30.770 --> 01:49:31.730
तुम्हें याद है।
01:49:32.850 --> 01:49:35.230
मुझे लगता है कि यह थोड़ा हल्का हो सकता है।
01:49:37.980 --> 01:49:39.320
थोड़ा सा मेरे करीब आओ।
01:49:49.080 --> 01:49:50.330
अपना हाथ दो।
01:49:53.870 --> 01:49:57.750
मुझे तुम्हें काम करते हुए देखना अच्छा लगता है।
01:49:58.670 --> 01:50:03.260
एक हाथ की स्लाइड रूल प्रतियोगिता में,
मुझे यकीन है कि मैं ही पहला पुरस्कार जीतूंगा।
01:50:04.550 --> 01:50:07.760
मुझे लगता है कि मैं प्रत्येक रिब को आधा औंस
हल्का बना सकता हूं।
01:50:07.850 --> 01:50:09.680
सच में? ये तो अच्छा है।
01:50:09.890 --> 01:50:11.980
तीस रिब्स मिलकर लगभग एक पाउंड बनाती हैं।
01:50:12.180 --> 01:50:13.270
यह बहुत ज्यादा है।
01:50:14.100 --> 01:50:16.270
आधा पाउंड दो के लिए पर्याप्त है।
01:50:16.980 --> 01:50:21.230
मैं खुद एक पाउंड का मैकेरल खा सकता हूँ।
01:50:27.030 --> 01:50:29.370
मैं तुम्हारा हाथ पकड़े रहूंगा। तुम सो जाओ।
01:50:29.580 --> 01:50:32.450
-तुम इसे छोड़ोगे तो नहीं?
-नहीं, नहीं छोडूंगा।
01:50:35.210 --> 01:50:38.500
मुझे सिगरेट पीनी है। क्या मैं कुछ देर के लिए जा सकता हूँ?
01:50:38.960 --> 01:50:41.050
नहीं, यहीं पी लो।
01:50:41.630 --> 01:50:43.510
-यह तुम्हारे लिए अच्छा नहीं है।
-मुझे कोई परवाह नहीं।
01:51:03.320 --> 01:51:04.610
हे, होंजों।
01:51:05.110 --> 01:51:06.240
क्या मैं इसे देख सकता हूँ?
01:51:06.860 --> 01:51:09.410
-ज़रूर। आपका बमवर्षक कैसा है?
-अच्छा चल रहा है।
01:51:10.030 --> 01:51:13.750
यह तो बेहतरीन है। तुमने पूरा उसके जैसा ही बनाया है।
01:51:17.250 --> 01:51:19.420
तो ये फ्लश रिवेट्स हैं।
01:51:20.630 --> 01:51:22.000
काफी खुरदरे हैं।
01:51:23.590 --> 01:51:25.260
हम अभी भी इस तकनीक को सीख रहे हैं।
01:51:25.550 --> 01:51:30.260
तुमनें जर्मनों को पीछे छोड़ दिया है।
मैं अब भी उनके साथ फंसा हुआ हूं।
01:51:32.850 --> 01:51:36.850
यह डिजाइन तुम्हारा है, मैकेरल हड्डियों के ठीक नीचे तक।
01:51:39.480 --> 01:51:44.650
जिरो, मुझे भी फ्लश रिवेट्स का उपयोग करने दो।
और अपनी स्प्रिंग लोडेड हैचेस का भी।
01:51:44.860 --> 01:51:46.360
ज़रूर। क्यों नहीं?
01:51:46.990 --> 01:51:47.950
एक नया स्वरूप?
01:51:48.030 --> 01:51:51.950
हाँ, लेकिन वो मुझे सिर्फ फ्यूजलेज में ही बदलाव करने दे रहे हैं।
01:51:52.620 --> 01:51:54.240
और पंखों को खुला छोड़ दोगे?
01:51:54.330 --> 01:51:57.120
यहीं पर ईंधन टंकी हैं। एक हिट, और सब खत्म।
01:51:58.000 --> 01:52:01.630
वजन को कम रखने के लिए, हम इंधन टंकी को ढक भी नहीं रहे।
01:52:01.840 --> 01:52:05.510
यह जापान का पहला उन्नत बॉम्बर है। नौसेना बहुत उत्साहित है।
01:52:07.760 --> 01:52:11.680
भारी सामान के साथ
उसे 3,000 किलोमीटर तक उड़ने के लिए बनाया है।
01:52:12.100 --> 01:52:14.510
ज्यादा हॉर्स पावर अकेले पर्याप्त नहीं होगी।
01:52:27.900 --> 01:52:29.700
वे किससे लड़ने वाले हैं?
01:52:29.780 --> 01:52:33.910
चीन, रूस, ब्रिटेन, नीदरलैंड्स, अमेरिका।
01:52:33.990 --> 01:52:35.160
जापान बर्बाद हो जाएगा।
01:52:36.330 --> 01:52:38.330
हम हथियार व्यापारी नहीं हैं।
01:52:38.410 --> 01:52:40.290
हम सिर्फ अच्छे विमान बनाना चाहते हैं।
01:52:40.370 --> 01:52:41.370
तुम ठीक कह रहे हो।
01:52:41.460 --> 01:52:43.330
फिर मिलते हैं। थोड़ा सो लो।
01:52:43.420 --> 01:52:44.960
ज़रूर। तुम भी।
01:52:46.670 --> 01:52:48.090
मैं अब घर जा रहा हूँ।
01:52:48.170 --> 01:52:49.220
शुभ रात्री।
01:52:49.880 --> 01:52:50.720
शुभ रात्री।
01:53:16.410 --> 01:53:17.450
घर में स्वागत है।
01:53:18.290 --> 01:53:20.960
यह तैयार हो गया। अब हम देखेंगे कि वह कैसे उड़ता है।
01:53:21.620 --> 01:53:24.460
बधाई हो। तुमने बहुत मेहनत की।
01:53:25.420 --> 01:53:27.800
वह मैदान के लिए अपने रास्ते पर है।
01:53:28.460 --> 01:53:30.840
मैं शायद कुछ रातें वहीं बिताऊंगा।
01:53:31.880 --> 01:53:33.260
तुम थक गए होगे।
01:53:35.890 --> 01:53:37.100
थोड़ा सा।
01:53:37.600 --> 01:53:39.520
मुझे यकीन है कि वह खूबसूरती से उड़ेगा।
01:53:40.140 --> 01:53:42.100
हां, वह उड़ेगा।
01:53:43.600 --> 01:53:45.650
मैं तुम्हारे बिना यह नहीं कर सकता था।
01:53:46.440 --> 01:53:48.320
मैं तुम्हें प्यार करती हूँ, जिरो।
01:53:49.190 --> 01:53:50.240
नहोको...
01:54:43.870 --> 01:54:45.120
मैं जा रहा हूँ।
01:54:45.210 --> 01:54:46.460
शुभकामनाएँ।
01:55:13.030 --> 01:55:14.440
तुम ऊपर क्यों आ गईं, नहोको।
01:55:15.280 --> 01:55:20.030
आज मैं काफी बेहतर महसूस कर रहीं हूं। मैं टहलने जा रहीं हूँ।
01:55:20.240 --> 01:55:23.490
-ध्यान रखना कि ज्यादा थकान ना हो जाए।।
-ठीक है।
01:55:24.200 --> 01:55:28.080
कमरा भी गंदा हो रहा है। मैं वापस आकर उसे भी सही करूंगी।
01:55:28.830 --> 01:55:30.840
ठीक है। तुम मजे करो।
01:55:31.250 --> 01:55:33.590
आज कायो आ रही है। अच्छी बात है ना।
01:55:34.130 --> 01:55:35.970
हाँ। मैं जल्द ही वापस आ जाऊँगी।
01:56:17.590 --> 01:56:19.260
कृपया अंदर आइये।
01:56:25.810 --> 01:56:27.310
अरे, नहीं।
01:56:34.480 --> 01:56:36.230
द कुरोकवास, कायो, जिरो
01:56:36.320 --> 01:56:39.240
देखो, उसने यहाँ पत्र छोड़े हैं। उनमें से एक मेरे लिए भी है।
01:56:39.320 --> 01:56:41.280
कायो के लिए, नहोको की ओर से
01:56:45.450 --> 01:56:49.710
वह सेनेटोरियम जा रही है। मैं उसे वापस लाऊंगी।
01:56:49.870 --> 01:56:51.750
नहीं! उसे जाने दो।
01:56:54.290 --> 01:56:57.710
हमें कुछ नहीं करना चाहिए जब तक कि उसकी ट्रेन नहीं छूट जाती।
01:56:59.380 --> 01:57:02.970
वह चाहती है कि वह उसे वैसे ही याद रखे जैसे वह थी।
01:57:49.970 --> 01:57:53.810
यह अद्भुत है। जरा सोचिए, वह हमारा ही है।
01:57:53.900 --> 01:57:55.730
उसकी गति कितनी है?
01:57:56.270 --> 01:57:59.320
क्षमा करें, संख्या बहुत बड़ी है। हम उसे फिर से जाँच रहे हैं।
01:57:59.860 --> 01:58:01.110
कितना तेज?
01:58:01.190 --> 01:58:04.240
-240 नॉटस।
-दो सौ चालीस!
01:58:39.690 --> 01:58:42.280
-लाजवाब!
-क्या फाइटर है।
01:58:42.780 --> 01:58:43.860
-हुर्रे!
-हाँ!
01:58:43.950 --> 01:58:44.950
हे, जिरो।
01:58:45.780 --> 01:58:46.740
जिरो।
01:58:50.910 --> 01:58:53.450
बधाई हो!
01:58:54.830 --> 01:58:57.460
वह एक सपने की तरह उड़ता है। शुक्रिया।
01:59:02.460 --> 01:59:03.880
बधाई हो!
01:59:04.590 --> 01:59:05.840
बधाई हो!
02:00:10.490 --> 02:00:13.580
हम फिर मिलेंगे, जापानी लड़के।
02:00:15.080 --> 02:00:16.200
मि. कैप्रोनी...
02:00:20.080 --> 02:00:23.210
यह वह जगह है जहाँ हम पहली बार मिले थे।
02:00:23.290 --> 02:00:25.630
हमारे सपनों का साम्राज्य।
02:00:25.920 --> 02:00:27.920
या मौत की भूमि।
02:00:28.010 --> 02:00:30.800
काफी नहीं। कुछ मायनों में, हाँ।
02:00:31.430 --> 02:00:35.060
वे दस साल धूप में, क्या तुमने उन्हें पूरा जिया?
02:00:35.350 --> 02:00:38.230
हाँ। हालांकि, अंत में हालात बिखर गए।
02:00:38.520 --> 02:00:40.520
युद्ध हारने का यही मतलब है।
02:00:41.060 --> 02:00:43.480
वो रहे जिरो फाइटर।
02:01:21.100 --> 02:01:23.980
सुंदर। एक शानदार डिजाइन।
02:01:24.360 --> 02:01:26.400
एक भी विमान नहीं लौटा।
02:01:26.770 --> 02:01:29.030
वापस आने के लिए कुछ भी नहीं था।
02:01:29.610 --> 02:01:32.320
हवाई जहाज सुंदर सपने हैं। शापित सपने...
02:01:32.740 --> 02:01:34.950
आकाश उन्हें निगलने के लिए इंतजार कर रहा है।
02:01:36.780 --> 02:01:38.450
कोई तुम्हारा इंतजार कर रहा है।
02:01:53.760 --> 02:01:54.800
नहोको...
02:01:55.140 --> 02:01:57.930
वह लंबे समय से यहां इंतजार कर रही थी।
02:01:58.760 --> 02:02:01.020
डार्लिंग, तुम्हें जीना होगा।
02:02:05.310 --> 02:02:06.400
तुमको जीना होगा...
02:02:28.920 --> 02:02:30.800
वह चली गई।
02:02:32.260 --> 02:02:34.430
वह हवा की तरह सुंदर थी।
02:02:36.050 --> 02:02:37.050
शुक्रिया।
02:02:38.550 --> 02:02:39.600
शुक्रिया।
02:02:41.350 --> 02:02:43.270
तुम्हें जीना होगा।
02:02:43.810 --> 02:02:47.980
पहले, हम मेरे घर जाएंगे? मेरे पास कुछ बेहतरीन शराब है।
02:03:02.080 --> 02:03:06.580
जिरो होरिकोशि और तात्सुओ के लिए श्रद्धांजलि
02:06:22.820 --> 02:06:25.610
समाप्त
02:06:25.700 --> 02:06:27.370
संवाद अनुवादक सुभाष चन्द्र, eSenceDesk
120412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.