Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,642 --> 00:00:10,559
[Energetic Music Playing]
2
00:00:10,627 --> 00:00:12,894
d Spider-Man, Spider-Man d
3
00:00:12,963 --> 00:00:15,113
d Does Whatever A Spider Can d
4
00:00:15,182 --> 00:00:17,483
d Spins A Web Any Size d
5
00:00:17,551 --> 00:00:19,468
d Catches Thieves Just Like Flies d
6
00:00:19,536 --> 00:00:20,869
d Look Out d
7
00:00:20,938 --> 00:00:23,037
d Here Comes The Spider-Man d
8
00:00:24,491 --> 00:00:26,308
d Is He Strong? Listen, Bud d
9
00:00:26,376 --> 00:00:28,543
d He's Got Radioactive Blood d
10
00:00:28,612 --> 00:00:30,712
d Can He Swing From A Thread d
11
00:00:30,781 --> 00:00:32,797
d Take A Look Overhead d
12
00:00:32,866 --> 00:00:34,315
d Hey, There d
13
00:00:34,384 --> 00:00:37,151
d There Goes The Spider-Man d
14
00:00:37,220 --> 00:00:39,120
d In The Chill Of Night d
15
00:00:39,189 --> 00:00:42,140
d At The Scene Of A Crime d
16
00:00:42,209 --> 00:00:43,892
d Like A Streak Of Light d
17
00:00:43,960 --> 00:00:46,611
d He Arrives Just In Time d
18
00:00:46,680 --> 00:00:48,847
d Spider-Man, Spider-Man d
19
00:00:48,916 --> 00:00:51,116
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
20
00:00:51,184 --> 00:00:53,452
d Wealth And Fame He's Ignored d
21
00:00:53,521 --> 00:00:55,370
d Action Is His Reward d
22
00:00:55,439 --> 00:00:59,091
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
23
00:00:59,159 --> 00:01:01,409
d Wherever There's A Hang-Up d
24
00:01:01,478 --> 00:01:04,379
d You'll Find The Spider-Man d
25
00:01:10,537 --> 00:01:12,437
Jameson: "Kindly Accept This Small Token
26
00:01:12,506 --> 00:01:13,905
"Of My Esteem.
27
00:01:13,974 --> 00:01:16,975
Signed, Unknown Admirer."
28
00:01:17,044 --> 00:01:19,077
Well, At Last, There's Someone In This World
29
00:01:19,146 --> 00:01:20,629
Who Appreciates My Work.
30
00:01:20,698 --> 00:01:22,481
Well, Ms. Brant, I Must Say
31
00:01:22,549 --> 00:01:24,983
You're Certainly Controlling Your Enthusiasm
32
00:01:25,052 --> 00:01:27,152
Over This Tribute
To My Genius.
33
00:01:27,221 --> 00:01:28,804
[Gasps]
In The Window,
34
00:01:28,872 --> 00:01:30,506
A--A Horrible
Creature
35
00:01:30,574 --> 00:01:31,823
With Bushy
Black Hair
36
00:01:31,892 --> 00:01:33,425
Betty: And--And A Fainted Pace--
37
00:01:33,494 --> 00:01:34,643
I-I Mean,
A Painted Face.
38
00:01:34,712 --> 00:01:36,694
And--And A Big Bone Through His Nose,
39
00:01:36,763 --> 00:01:37,979
And--And...
40
00:01:38,048 --> 00:01:40,265
Heh Heh Heh! Sounds Like Spider-Man
41
00:01:40,334 --> 00:01:42,551
Is Up To More Of His Cute Little Tricks.
42
00:01:50,794 --> 00:01:53,661
[Energetic Music Playing]
43
00:02:08,478 --> 00:02:10,645
My Spider-Senses Are Starting To Tingle.
44
00:02:13,000 --> 00:02:14,516
Jameson's Office.
45
00:02:14,584 --> 00:02:17,652
Why, That Old Tightwad Wouldn't Leave The Lights On.
46
00:02:17,721 --> 00:02:19,671
Something's Going On.
47
00:02:22,075 --> 00:02:24,426
J. Jonah Jameson...
48
00:02:24,494 --> 00:02:26,595
Open Your Cash Box
49
00:02:26,663 --> 00:02:29,681
And Put The Money
Into My Head.
50
00:02:40,510 --> 00:02:43,778
Now, What's Old
J.J.J. Up To--
51
00:02:47,617 --> 00:02:48,984
Gotta Break My Fall!
52
00:02:55,492 --> 00:02:56,708
[Panting]
53
00:02:56,777 --> 00:02:58,376
I'd Better Check On Jameson Again,
54
00:02:58,445 --> 00:03:00,045
But This Time I'll Watch Out
55
00:03:00,113 --> 00:03:02,330
For Unidentified Flying Objects.
56
00:03:07,370 --> 00:03:09,905
Danger.
I Can Feel It.
57
00:03:20,517 --> 00:03:22,183
Fire Number 3 Web.
58
00:03:23,404 --> 00:03:25,937
[Coughing]
59
00:03:26,006 --> 00:03:27,272
He's Gone!
60
00:03:27,341 --> 00:03:28,873
And The Money, Too.
61
00:03:28,942 --> 00:03:31,125
Jameson
Robbing Himself?
62
00:03:31,194 --> 00:03:32,877
There's A Twist.
63
00:03:32,946 --> 00:03:35,931
There's A Plot In This, Somewhere.
64
00:03:37,617 --> 00:03:38,800
Victimized!
65
00:03:38,886 --> 00:03:40,469
That's What I've Been, Ms. Brant!
66
00:03:40,537 --> 00:03:44,289
I--I Can't Understand How This Happened.
67
00:03:44,357 --> 00:03:47,392
Only 2 People Have The Key To The Box,
68
00:03:47,461 --> 00:03:50,611
You And...And...
69
00:03:50,680 --> 00:03:53,281
And You, Ms. Brant!
70
00:03:53,350 --> 00:03:55,784
Are You Accusing Me Of Being A Thief?
71
00:03:55,852 --> 00:03:58,303
Remember, You Said It,
Not Me.
72
00:03:58,371 --> 00:04:00,622
That Does It!
I Quit!
73
00:04:00,690 --> 00:04:02,590
You Can't Quit
Unless I Say So!
74
00:04:02,659 --> 00:04:03,542
[Door Slams]
75
00:04:07,147 --> 00:04:08,179
[Door Slams]
76
00:04:09,432 --> 00:04:10,982
That Silly Girl.
77
00:04:11,051 --> 00:04:13,634
That's What I Said-- Silly, Silly, Silly.
78
00:04:13,704 --> 00:04:16,204
Because Betty Brant Left Me In This Mess,
79
00:04:16,273 --> 00:04:18,323
I Can't Even Find My Phone Book!
80
00:04:18,391 --> 00:04:19,724
There Shouldn't Be Any Women At All
81
00:04:19,793 --> 00:04:22,661
In This World, Just Children And Men!
82
00:04:22,729 --> 00:04:24,997
Jameson: Ohh!
83
00:04:25,065 --> 00:04:26,798
Jameson...
84
00:04:26,867 --> 00:04:29,151
Listen Carefully.
85
00:04:29,219 --> 00:04:32,671
Voice: Go To Your Main Safe Downstairs
86
00:04:32,739 --> 00:04:35,656
And Bring The Contents Of The Safe
87
00:04:35,725 --> 00:04:38,894
And Place Them Inside My Head.
88
00:04:48,755 --> 00:04:50,772
I Knew You'd Get A Kick Out Of That.
89
00:04:53,777 --> 00:04:55,510
Spider-Man:
Hmm, Strike One.
90
00:04:55,579 --> 00:04:57,095
[Whistles]
91
00:04:57,164 --> 00:04:59,931
Nice Doggie,
Nice Doggie.
92
00:05:03,937 --> 00:05:06,438
8 Ball In The Corner Pocket.
93
00:05:09,943 --> 00:05:11,525
My Single Shots Aren't Clicking.
94
00:05:11,594 --> 00:05:14,112
Let's See How A Scatter-Shot Works.
95
00:05:26,710 --> 00:05:28,360
[Groans]
96
00:05:31,248 --> 00:05:33,715
Man, Australian Accent: Welcome, Spider-Man.
97
00:05:33,784 --> 00:05:37,802
I Believe Congratulations Are In Order For Me,
98
00:05:37,871 --> 00:05:40,072
Harley Clivendon.
99
00:05:40,140 --> 00:05:42,056
Harley: This Time I Bagged
100
00:05:42,125 --> 00:05:44,742
The Biggest Game
Of All--
101
00:05:44,811 --> 00:05:47,212
The Legendary Spider-Man!
102
00:05:47,280 --> 00:05:49,280
Ha Ha Ha Ha Ha Ha!
103
00:05:56,940 --> 00:05:59,007
Now, Jameson...
104
00:05:59,076 --> 00:06:01,959
Put All The Money
Into My Head.
105
00:06:05,565 --> 00:06:09,317
Jameson, Forget What Has Just Taken Place.
106
00:06:09,386 --> 00:06:10,952
Go Home.
107
00:06:11,021 --> 00:06:13,988
I Repeat, Go Home.
108
00:06:15,842 --> 00:06:17,159
Harley: Forgive Me, Spider-Man,
109
00:06:17,227 --> 00:06:18,426
For Neglecting You.
110
00:06:18,495 --> 00:06:20,278
The Idol Has Been Merely A Test
111
00:06:20,347 --> 00:06:22,630
To See If Jameson Would Respond.
112
00:06:22,716 --> 00:06:25,016
Now I'm Ready
For The,
113
00:06:25,085 --> 00:06:28,453
If You'll Excuse The Expression, Kill.
114
00:06:28,522 --> 00:06:30,688
The Legend Of Spider-Man
115
00:06:30,757 --> 00:06:33,124
Is About To Come To A Fitting End.
116
00:06:33,192 --> 00:06:35,727
Just What Do You
Have In Mind
117
00:06:35,795 --> 00:06:36,978
For Getting Rid Of Me?
118
00:06:37,047 --> 00:06:39,664
Harley: Ha Ha Ha! No Worries, Spider-Man.
119
00:06:39,733 --> 00:06:42,701
It Won't Be A Weapon They Can Trace To Me.
120
00:06:42,770 --> 00:06:44,068
I Assure You,
121
00:06:44,137 --> 00:06:46,955
Your Demise Will Look Like An Accident.
122
00:06:47,024 --> 00:06:49,874
Now That Takes A Load Off My Mind.
123
00:06:49,943 --> 00:06:52,310
After All,
Spider-Man Is Known
124
00:06:52,378 --> 00:06:54,395
For Getting Into Strange Places,
125
00:06:54,464 --> 00:06:56,564
And Just Wait
Till You See
126
00:06:56,650 --> 00:06:59,317
The Strange Place I've Chosen.
127
00:07:03,073 --> 00:07:04,372
All That Remains
128
00:07:04,441 --> 00:07:06,858
Is To Push
The Down Button.
129
00:07:06,926 --> 00:07:08,092
If It's
All The Same To You,
130
00:07:08,161 --> 00:07:09,794
I'd Rather Start
At The Bottom
131
00:07:09,863 --> 00:07:11,529
And Work My Way Up.
132
00:07:11,598 --> 00:07:14,515
Farewell,
Spider-Man.
133
00:07:23,110 --> 00:07:24,509
Go To Jameson's Office
134
00:07:24,578 --> 00:07:26,444
And Pick Up The Loot From The Idol.
135
00:07:35,221 --> 00:07:37,155
[Creaking]
136
00:07:43,230 --> 00:07:44,462
[Crash]
137
00:07:44,531 --> 00:07:45,796
Just In Time.
138
00:07:49,569 --> 00:07:50,935
Harley: Ha Ha Ha!
139
00:07:51,004 --> 00:07:53,505
Tomorrow Jameson Will Write Me A Check
140
00:07:53,574 --> 00:07:55,489
For $1 Million.
141
00:07:55,558 --> 00:07:58,860
On Second Thought Let's Make It $2 Million.
142
00:07:58,929 --> 00:08:01,847
Don't Spend That Money Before It's Hatched.
143
00:08:01,915 --> 00:08:03,697
Escaped?
144
00:08:03,766 --> 00:08:05,933
Harley: Well, You Won't This Time.
145
00:08:19,099 --> 00:08:21,132
An Unkind Cut.
146
00:08:30,193 --> 00:08:33,027
Hah! Wasted Webbing, Spider-Man.
147
00:08:33,096 --> 00:08:34,796
It Won't Do You
Any Good.
148
00:08:34,864 --> 00:08:37,465
You Fight Your Way And I'll Fight Mine.
149
00:08:37,533 --> 00:08:40,635
Perhaps You'll Get The Point This Time.
150
00:08:43,139 --> 00:08:44,422
[Snap]
151
00:08:44,490 --> 00:08:46,057
Looks Like
You've Just About
152
00:08:46,125 --> 00:08:47,575
Used Up Your Arsenal.
153
00:08:47,644 --> 00:08:49,844
Not Quite, Spider-Man!
154
00:08:49,913 --> 00:08:52,897
Every Good Hunter Keeps Something Up His Sleeve,
155
00:08:52,966 --> 00:08:54,331
Like This!
156
00:08:55,501 --> 00:08:56,968
[Gunshot]
157
00:08:58,321 --> 00:08:59,387
[Bang]
158
00:09:02,391 --> 00:09:04,392
Uh-Oh!
My Spider-Sense.
159
00:09:09,332 --> 00:09:11,065
Ah, Togetherness.
160
00:09:11,134 --> 00:09:13,217
I'll Just Ensure It.
161
00:09:20,627 --> 00:09:23,411
"A Jungle Collage Put Together By
162
00:09:23,480 --> 00:09:26,298
Your Friendly Neighborhood Spider-Man."
163
00:09:26,366 --> 00:09:29,283
Destroy That Fool Note Before The Police Get Here.
164
00:09:29,352 --> 00:09:31,969
But They'll Know Spider-Man Captured Them
165
00:09:32,038 --> 00:09:33,938
By His Trademark--
The Web.
166
00:09:34,007 --> 00:09:35,239
Jameson: Glory--
167
00:09:35,308 --> 00:09:37,975
Is That All Anyone Ever Thinks Of Anymore?
168
00:09:38,044 --> 00:09:39,243
Where's Ms. Brant?
169
00:09:39,312 --> 00:09:41,529
I Want A Story Set Up Right Away
170
00:09:41,597 --> 00:09:43,982
Telling About My Part In This Capture!
171
00:09:44,050 --> 00:09:46,350
Betty's Gone,
Remember?
172
00:09:46,420 --> 00:09:49,487
Now Why Would She Do A Thing Like That?
173
00:09:49,555 --> 00:09:51,973
Because You
Called Her A Thief.
174
00:09:52,042 --> 00:09:54,492
Peter: Maybe If You Apologize
175
00:09:54,561 --> 00:09:56,644
She Might Come Back.
176
00:09:56,713 --> 00:10:00,298
[Stammers]
Apologize?! Me?
177
00:10:00,366 --> 00:10:01,565
Never!
178
00:10:01,634 --> 00:10:03,835
Do You Hear? Never!
179
00:10:03,903 --> 00:10:06,304
Eh, On Second Thought,
180
00:10:06,372 --> 00:10:09,723
You Might Be...
[Gulp] Right.
181
00:10:09,792 --> 00:10:14,479
Besides, I Still Can't Find My Phone Book.
182
00:10:17,466 --> 00:10:21,353
Ooh, Uh, Ms. Brant...
183
00:10:21,405 --> 00:10:24,655
Uh, I Shouldn't Have Said What I...
184
00:10:24,724 --> 00:10:26,740
You Know.
185
00:10:26,809 --> 00:10:28,743
I Understand,
Mr. Jameson.
186
00:10:28,812 --> 00:10:30,412
Ok, Then
That's Settled.
187
00:10:30,480 --> 00:10:32,496
Now, Enough Of This Standing Around.
188
00:10:32,565 --> 00:10:34,565
Get Back To Work,
Both Of You!
189
00:10:34,634 --> 00:10:36,100
Parker!
190
00:10:36,169 --> 00:10:38,002
Where Did He Go
So Fast?
191
00:10:38,071 --> 00:10:39,921
These Teenagers!
192
00:10:39,989 --> 00:10:41,139
How Come They Always Disappear
193
00:10:41,208 --> 00:10:42,874
The Minute You Mention Work?
194
00:10:45,874 --> 00:10:49,874
Preuzeto sa www.titlovi.com
13606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.