Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,136 --> 00:00:03,804
* MTV *
2
00:00:07,508 --> 00:00:09,643
CHICKIE:
Dwight "The General" Manfredi.
3
00:00:09,710 --> 00:00:11,545
Tulsa, I want you
to go there.
4
00:00:11,612 --> 00:00:12,880
Are you serious?
5
00:00:12,946 --> 00:00:14,615
After everything
I've done for this family.
6
00:00:14,682 --> 00:00:16,617
You don't understand
how this fucking works.
7
00:00:16,684 --> 00:00:19,019
I don't understand?
8
00:00:19,087 --> 00:00:22,123
But I'm gonna overlook this
for old time's sake.
9
00:00:22,190 --> 00:00:24,192
You'll kick up five grand
a week to start.
10
00:00:24,258 --> 00:00:26,760
Name's Tyson.
Welcome to Tulsa.
11
00:00:26,827 --> 00:00:28,229
Where to?
12
00:00:28,296 --> 00:00:29,930
DWIGHT: This is how
it's gonna work--
13
00:00:29,997 --> 00:00:31,999
you make the money
and I make sure you keep it.
14
00:00:32,066 --> 00:00:34,368
- Do I have a choice?
- Absolutely not.
15
00:00:35,469 --> 00:00:36,537
You drive for me now.
16
00:00:36,604 --> 00:00:39,473
My gangsta, ha-ha!
17
00:00:39,540 --> 00:00:40,708
[women chattering]
18
00:00:40,774 --> 00:00:42,843
- I'm Mitch, by the way.
- Dwight.
19
00:00:42,910 --> 00:00:44,245
We're gonna invite you
to the party.
20
00:00:44,312 --> 00:00:46,414
I wouldn't really
call that a party.
21
00:00:46,480 --> 00:00:47,581
What do you call a party?
22
00:00:47,648 --> 00:00:49,250
[cheering]
23
00:00:51,252 --> 00:00:54,155
- I had a good time.
- Maybe I'll see you around.
24
00:00:54,222 --> 00:00:56,124
A high-ranking Mafia capo
who has decided
25
00:00:56,190 --> 00:00:57,525
to grace Tulsa
with his presence.
26
00:00:57,591 --> 00:00:59,059
Oh, fuck me.
27
00:01:10,771 --> 00:01:13,474
[electricity buzzing]
28
00:01:20,848 --> 00:01:22,650
[sighs]
29
00:02:01,389 --> 00:02:02,890
MAN: There you are.
30
00:02:04,192 --> 00:02:05,826
- How you doing?
- Good.
31
00:02:05,893 --> 00:02:08,762
I need to send this
to New York overnight.
32
00:02:08,829 --> 00:02:10,664
And any perishables,
lithium batteries,
33
00:02:10,731 --> 00:02:12,400
flammable liquids or firearms?
34
00:02:12,466 --> 00:02:14,868
In the box?
Nah.
35
00:02:14,935 --> 00:02:17,371
Looks like it'll be $28.32.
36
00:02:17,438 --> 00:02:19,373
- Visa or Mastercard?
- Cash.
37
00:02:19,440 --> 00:02:21,175
- Oh.
- Oh?
38
00:02:21,242 --> 00:02:23,544
Yeah, we don't accept
cash anymore.
39
00:02:23,611 --> 00:02:25,479
You know, not for nothing,
40
00:02:25,546 --> 00:02:28,216
and I know
you don't make the rules--
41
00:02:28,282 --> 00:02:31,952
what the fuck is going on
with the world, huh?
42
00:02:32,019 --> 00:02:34,955
Cash is king.
You ever hear that expression?
43
00:02:35,022 --> 00:02:38,058
- No, I'm sorry.
- It's a great expression.
44
00:02:44,765 --> 00:02:46,934
Excuse me, sir,
I forgot my credit cards
45
00:02:47,000 --> 00:02:48,869
back at the hotel,
and I was wondering,
46
00:02:48,936 --> 00:02:52,973
if I give you cash,
could you put it on your card?
47
00:02:53,040 --> 00:02:55,175
Sure.
48
00:02:55,243 --> 00:02:57,478
You're a freaking hero.
49
00:02:57,545 --> 00:03:00,648
[theme music]
50
00:04:07,014 --> 00:04:09,283
WOMAN: Dwight?
Double espresso?
51
00:04:14,955 --> 00:04:18,125
Young lady, do you have
a glass coffee cup?
52
00:04:18,926 --> 00:04:21,562
Super cool you're green,
but we don't use glass anymore.
53
00:04:21,629 --> 00:04:23,497
So, no real cups no more?
54
00:04:23,564 --> 00:04:25,098
Sorry.
55
00:04:27,067 --> 00:04:29,603
GIBSON: Dwight David Manfredi.
56
00:04:29,670 --> 00:04:32,740
Born Brooklyn, New York,
July 1947.
57
00:04:32,806 --> 00:04:35,042
Long-time member
of Cosa nostra,
58
00:04:35,108 --> 00:04:36,710
first-generation American,
59
00:04:36,777 --> 00:04:39,347
dad was a barber,
mom, a homemaker.
60
00:04:39,413 --> 00:04:43,751
- Any kids?
- Daughter Cristina, early 30s.
61
00:04:43,817 --> 00:04:46,620
- Nothing on the ex-wife.
- Okay.
62
00:04:46,687 --> 00:04:48,288
Can I ask
what you need this for?
63
00:04:48,356 --> 00:04:51,925
We got a tip that he's in town,
so, you know, following up.
64
00:04:51,992 --> 00:04:54,094
- Honey, please.
- What?
65
00:04:54,161 --> 00:04:56,029
How long do we know each other?
66
00:04:56,096 --> 00:04:58,632
He bought me a drink.
Nothing happened.
67
00:04:58,699 --> 00:05:01,101
- He bought you a drink?
- Yeah.
68
00:05:01,168 --> 00:05:03,871
I got a rap sheet in front of me
goes back to before the Beatles,
69
00:05:03,937 --> 00:05:05,673
including two murders.
70
00:05:05,739 --> 00:05:08,609
I just said
nothing happened, okay?
71
00:05:08,676 --> 00:05:10,010
Who'd he kill?
72
00:05:10,077 --> 00:05:13,847
First, a guy named
Richard McLeevy, aka Ripple.
73
00:05:13,914 --> 00:05:16,850
Second, a self-defense
in prison.
74
00:05:16,917 --> 00:05:19,119
- Huh.
- What?
75
00:05:19,186 --> 00:05:21,389
They tried to flip him
six different times.
76
00:05:21,455 --> 00:05:24,057
Did a 25-year stretch
rather than talk.
77
00:05:24,124 --> 00:05:25,793
Well, you gotta
admire that, right?
78
00:05:25,859 --> 00:05:27,728
Do you?
He's a fucking gangster.
79
00:05:27,795 --> 00:05:30,398
I'm just saying, at least
he's got some integrity.
80
00:05:30,464 --> 00:05:32,466
Nothing sexier
than a cold-blooded killer
81
00:05:32,533 --> 00:05:34,702
with principles.
82
00:05:34,768 --> 00:05:36,103
I'll see you next time
I'm in town.
83
00:05:36,169 --> 00:05:38,005
Thank you.
[phone beeps]
84
00:05:40,408 --> 00:05:41,742
VOICE: Wait.
85
00:05:43,310 --> 00:05:44,678
Wait.
86
00:05:46,380 --> 00:05:47,548
Wait.
87
00:05:47,615 --> 00:05:49,316
Been waiting my whole life.
88
00:05:49,383 --> 00:05:50,418
Wait.
89
00:05:52,119 --> 00:05:53,053
Wait.
90
00:06:16,376 --> 00:06:19,780
[boy laughing]
WOMAN: Can you believe that?
91
00:06:19,847 --> 00:06:22,349
[train whistle blowing]
92
00:06:28,922 --> 00:06:30,924
WOMAN: Center of the universe!
93
00:06:32,359 --> 00:06:33,794
Is that what this is?
94
00:06:33,861 --> 00:06:36,830
Not really, it's just
what they call it.
95
00:06:36,897 --> 00:06:39,767
- Oh.
- You stand in that circle,
96
00:06:39,833 --> 00:06:43,537
and nobody outside it
can hear a sound.
97
00:06:43,604 --> 00:06:45,539
- No shit?
- Try it.
98
00:06:45,606 --> 00:06:47,074
What do I say?
99
00:06:47,140 --> 00:06:50,110
It won't matter, I won't be able
to hear you anyway.
100
00:06:50,177 --> 00:06:51,344
All right.
101
00:07:07,661 --> 00:07:09,162
[echoing]
Horse.
102
00:07:14,334 --> 00:07:17,905
[echoing]
Hey, did you hear that?
103
00:07:21,909 --> 00:07:24,077
Did you hear that?
104
00:07:24,144 --> 00:07:27,748
I told you,
nobody can hear anything.
105
00:07:27,815 --> 00:07:30,017
People talk to God in there.
106
00:07:32,252 --> 00:07:34,221
Hold up.
107
00:07:34,287 --> 00:07:36,423
Here you go.
108
00:07:36,490 --> 00:07:37,591
What's that?
109
00:07:37,658 --> 00:07:39,993
Get yourself
something good to eat.
110
00:07:40,060 --> 00:07:42,863
I don't want any
of your scuzzy money.
111
00:07:51,138 --> 00:07:53,807
So, how goes the battle?
112
00:07:53,874 --> 00:07:56,476
Good days, bad days.
113
00:07:56,544 --> 00:07:58,278
How's the drinking?
114
00:07:58,345 --> 00:08:02,415
Really good.
I think I am nailing that.
115
00:08:02,482 --> 00:08:04,084
Edward?
116
00:08:04,151 --> 00:08:06,687
- You guys talking?
- Not much.
117
00:08:06,754 --> 00:08:11,291
He's... he's dating a lady.
118
00:08:12,459 --> 00:08:14,728
How 'bout you?
119
00:08:14,795 --> 00:08:16,897
Been over a year.
You're entitled.
120
00:08:16,964 --> 00:08:20,367
I wouldn't say that
I'm dating anyone.
121
00:08:20,433 --> 00:08:22,469
Slept with someone?
122
00:08:22,536 --> 00:08:25,338
Yep.
I did.
123
00:08:25,405 --> 00:08:27,975
- What was he like?
- Old.
124
00:08:28,041 --> 00:08:30,477
- How old?
- Really fucking old.
125
00:08:30,544 --> 00:08:33,280
Like, he's 75.
126
00:08:34,648 --> 00:08:36,917
And he's also a criminal.
127
00:08:36,984 --> 00:08:39,352
Are you planning
on seeing him again?
128
00:08:39,419 --> 00:08:41,889
No.
I'm not.
129
00:08:41,955 --> 00:08:44,558
Okay. Good.
130
00:08:56,003 --> 00:08:58,405
There he is.
How you feeling?
131
00:08:58,471 --> 00:09:01,408
Fucking mandible's broke
in three places.
132
00:09:01,474 --> 00:09:04,144
- Sorry, bro.
- That's it?
133
00:09:05,045 --> 00:09:06,346
That's all you gotta say?
134
00:09:07,447 --> 00:09:08,716
What do you mean?
135
00:09:08,782 --> 00:09:11,418
I'm a made fucking guy,
that's what I mean!
136
00:09:11,484 --> 00:09:12,686
A fucking capo!
137
00:09:12,753 --> 00:09:14,321
What do you want me to do?
138
00:09:14,387 --> 00:09:16,156
- Fucking bullshit, Chickie!
- Hey.
139
00:09:16,223 --> 00:09:18,091
- This cock...
- Calm the fuck down.
140
00:09:18,158 --> 00:09:19,359
You're gonna get hurt.
141
00:09:19,426 --> 00:09:22,129
This fucking cocksucker
raised his hands.
142
00:09:22,195 --> 00:09:24,331
So, what do you wanna do?
143
00:09:24,397 --> 00:09:26,033
- You wanna kill the guy?
- Yeah.
144
00:09:26,099 --> 00:09:27,267
The fuck you think?
145
00:09:28,501 --> 00:09:31,071
My dad's friend, Vince.
You know that.
146
00:09:31,138 --> 00:09:32,640
And he's a capo too.
147
00:09:33,440 --> 00:09:35,075
Do we got rules
in this family or not?
148
00:09:35,142 --> 00:09:36,677
Of course we do.
149
00:09:43,450 --> 00:09:46,920
All right.
I'll talk to my father.
150
00:09:48,121 --> 00:09:49,456
Thank you.
151
00:09:59,066 --> 00:10:00,533
You getting in?
152
00:10:00,600 --> 00:10:02,770
You would think
for two grand a week,
153
00:10:02,836 --> 00:10:05,238
you'd get out and open the door.
154
00:10:05,305 --> 00:10:08,208
Seriously?
You want me to do that shit?
155
00:10:08,275 --> 00:10:09,542
No.
156
00:10:09,609 --> 00:10:11,979
But it would have been nice
if you offered.
157
00:10:16,083 --> 00:10:17,550
So, where to, boss?
158
00:10:17,617 --> 00:10:19,452
I need a credit card.
159
00:10:19,519 --> 00:10:21,154
Like a legal one,
or a fugazi?
160
00:10:21,221 --> 00:10:23,423
- No, legal.
- Well, you need to fill out
161
00:10:23,490 --> 00:10:25,158
an application and shit,
and show some income.
162
00:10:25,225 --> 00:10:27,160
Well, can't really do that,
can I?
163
00:10:27,227 --> 00:10:29,897
Well, you can get a debit card,
it's just as good.
164
00:10:30,731 --> 00:10:32,432
- How's that work?
- You go to the bank
165
00:10:32,499 --> 00:10:35,502
and you, uh...
fill out some paperwork,
166
00:10:35,568 --> 00:10:38,571
and deposit some cash,
and they give you a card.
167
00:10:38,638 --> 00:10:40,540
Well, there's the answer
to your question.
168
00:10:41,809 --> 00:10:44,211
- To what question?
- "Where to, boss?"
169
00:10:44,277 --> 00:10:46,613
Let's go see Bodhi
so I can get some cash.
170
00:10:48,581 --> 00:10:51,118
[music]
171
00:10:53,854 --> 00:10:56,023
[coughing]
Oh, shit's fire.
172
00:10:56,089 --> 00:10:58,391
Ooh, that Grape Milkshake
slaps.
173
00:10:59,626 --> 00:11:01,461
And buzzkill.
174
00:11:05,532 --> 00:11:08,101
The fact that it's barely
11:00 a.m.
175
00:11:08,168 --> 00:11:09,837
and you got a buzz to kill
176
00:11:09,903 --> 00:11:11,638
makes me question
your work ethic.
177
00:11:11,705 --> 00:11:15,175
I'm selling weed,
not operating a nuclear reactor.
178
00:11:17,144 --> 00:11:19,479
- Morning, Fred.
- Morning.
179
00:11:19,546 --> 00:11:22,482
Second of all,
call me buzzkill again,
180
00:11:22,549 --> 00:11:24,451
I will rearrange your kidneys.
181
00:11:24,517 --> 00:11:26,519
- Yeah.
- I need some money.
182
00:11:26,586 --> 00:11:27,620
Uh-huh.
183
00:11:28,756 --> 00:11:30,323
Morning, Spooky.
184
00:11:31,959 --> 00:11:34,327
That's some real cornball stuff
right there, man.
185
00:11:35,328 --> 00:11:37,697
- What?
- The dreads.
186
00:11:37,765 --> 00:11:39,199
There's a lot
of cultural appropriation
187
00:11:39,266 --> 00:11:41,034
going on in here.
188
00:11:42,069 --> 00:11:45,806
So, at the risk of you
rearranging my internal organs
189
00:11:45,873 --> 00:11:48,508
or some other creative way
of inflicting pain,
190
00:11:48,575 --> 00:11:51,611
is there some sort of structure
to you taking my money?
191
00:11:51,678 --> 00:11:53,546
It's 20% a week.
192
00:11:53,613 --> 00:11:55,248
I'm sorry, what do I get
out of this?
193
00:11:55,315 --> 00:11:56,649
'Cause I'm still missing that.
194
00:11:56,716 --> 00:11:58,886
It's what you're not getting,
which is hosed.
195
00:11:58,952 --> 00:12:01,588
Speaking of which, I need
to talk to your supplier.
196
00:12:01,654 --> 00:12:03,356
- Jimmy?
- Yeah.
197
00:12:03,423 --> 00:12:05,793
- Why?
- So I can cut a better deal.
198
00:12:05,859 --> 00:12:09,396
And by the way, I got a line
on a new investment for us.
199
00:12:09,462 --> 00:12:11,398
We'll be making money
hand over fist,
200
00:12:11,464 --> 00:12:13,433
and the Feds
won't be able to touch it.
201
00:12:13,500 --> 00:12:16,603
When will all of this
start happening?
202
00:12:16,669 --> 00:12:20,273
You know, for a guy that's
stoned at 11:00 in the morning,
203
00:12:20,340 --> 00:12:23,376
you're pretty freaking
impatient.
204
00:12:30,250 --> 00:12:31,985
Okay, and current address?
205
00:12:32,052 --> 00:12:33,653
Mayo Hotel.
206
00:12:33,720 --> 00:12:35,588
Do you have
a permanent residence?
207
00:12:35,655 --> 00:12:38,391
- Same place.
- And where's that located?
208
00:12:38,458 --> 00:12:42,062
- You're on.
- West-- West Fifth...
209
00:12:42,129 --> 00:12:43,563
115 West Fifth.
210
00:12:43,630 --> 00:12:45,498
Okay, I'll just need
to see some ID.
211
00:12:48,535 --> 00:12:50,938
New York.
I've been there once.
212
00:12:51,004 --> 00:12:52,305
Times Square.
213
00:12:58,378 --> 00:12:59,847
Do you happen
to have a passport?
214
00:12:59,913 --> 00:13:02,415
I haven't been doing
a lot of traveling lately.
215
00:13:02,482 --> 00:13:03,750
Is there a problem?
216
00:13:03,817 --> 00:13:06,386
I can't accept this.
It's expired.
217
00:13:07,554 --> 00:13:09,622
Look, I don't wanna
borrow your car.
218
00:13:09,689 --> 00:13:11,158
You asked for ID.
219
00:13:11,224 --> 00:13:14,862
I know, it's just,
it expired in 1998.
220
00:13:20,400 --> 00:13:22,269
This is why people
break the law,
221
00:13:22,335 --> 00:13:24,071
because they make
everything legitimate
222
00:13:24,137 --> 00:13:25,372
so freaking complicated.
223
00:13:25,438 --> 00:13:26,673
It ain't all that complicated,
224
00:13:26,739 --> 00:13:28,108
we just get you
a new license.
225
00:13:28,175 --> 00:13:29,576
You're such a good citizen.
226
00:13:29,642 --> 00:13:31,178
- Can I ask you a question?
- Sure.
227
00:13:31,244 --> 00:13:32,379
Why'd you go to jail?
228
00:13:32,445 --> 00:13:34,848
I didn't go to jail,
I went to prison.
229
00:13:34,915 --> 00:13:37,317
Jail's like a five-star resort
they put you in
230
00:13:37,384 --> 00:13:39,219
before they send you to prison.
231
00:13:39,286 --> 00:13:40,587
So, what'd you do?
232
00:13:40,653 --> 00:13:42,322
I tore the tongue
out of this guy
233
00:13:42,389 --> 00:13:44,657
who kept asking
so many stupid questions.
234
00:13:44,724 --> 00:13:46,793
It's a bit excessive,
don't you think?
235
00:13:46,860 --> 00:13:48,461
I'm impressed.
236
00:14:01,174 --> 00:14:04,144
MANNY: Red Sox are even 6,
Yanks are 6 to 7.
237
00:14:04,211 --> 00:14:06,213
MAN: How 'bout the Braves?
- 9-11.
238
00:14:06,279 --> 00:14:08,281
- Put two on the Braves.
- You got it.
239
00:14:08,348 --> 00:14:10,017
I'll be back
tomorrow when I win.
240
00:14:10,083 --> 00:14:11,818
Yeah, I'll be waiting
right here.
241
00:14:13,887 --> 00:14:15,923
Manny?
Got a call.
242
00:14:15,989 --> 00:14:17,790
Oh, thanks, Roxy.
243
00:14:24,364 --> 00:14:27,034
- This is Manny.
EDDIE: [laughing]
244
00:14:27,100 --> 00:14:28,902
Manny's the name
for a Jew tailor.
245
00:14:28,969 --> 00:14:30,370
What do you got
for me, Eddie?
246
00:14:30,437 --> 00:14:33,106
You're right.
It's him.
247
00:14:33,173 --> 00:14:35,575
- It's Ike.
- Fuck me.
248
00:14:35,642 --> 00:14:38,111
I knew it.
[banging wall]
249
00:14:38,178 --> 00:14:40,513
- What's he doing here?
- That, I don't know.
250
00:14:40,580 --> 00:14:43,016
Oh, who am I kidding?
He's here to fucking kill me.
251
00:14:43,083 --> 00:14:45,118
Maybe he's on vacation.
252
00:14:45,185 --> 00:14:47,487
Yeah, yeah, and the Bahamas
were probably booked.
253
00:14:47,554 --> 00:14:48,888
Where's he staying?
254
00:14:48,956 --> 00:14:50,991
How many nice hotels
you got down there?
255
00:14:51,925 --> 00:14:53,726
I don't know, one?
256
00:14:53,793 --> 00:14:55,695
Then maybe look there, stunad.
257
00:14:55,762 --> 00:14:58,531
Fuck you.
And thanks.
258
00:15:29,396 --> 00:15:31,064
MAN: Face front, please.
259
00:15:32,699 --> 00:15:34,934
[camera beeps, clicks]
260
00:15:37,037 --> 00:15:39,406
Sir, what are you doing?
261
00:15:41,908 --> 00:15:43,843
Next in line.
262
00:15:44,811 --> 00:15:46,446
Good afternoon.
263
00:15:49,849 --> 00:15:50,950
You're gonna need
to take a road test.
264
00:15:51,018 --> 00:15:53,120
I've been driving
since I was 13.
265
00:15:53,186 --> 00:15:54,787
Those are the rules.
266
00:15:54,854 --> 00:15:56,990
Next appointment is in...
267
00:15:57,057 --> 00:15:58,358
in five weeks.
268
00:16:09,169 --> 00:16:12,105
[typing]
Well, this is strange.
269
00:16:12,172 --> 00:16:14,207
Looks like there's an opening
early next week.
270
00:16:14,274 --> 00:16:16,476
Mm.
[printer whirring]
271
00:16:18,578 --> 00:16:21,014
That's a learner's permit.
You can use that to practice.
272
00:16:21,081 --> 00:16:22,415
Is this good for ID?
273
00:16:22,482 --> 00:16:24,617
It's just like
a regular license.
274
00:16:24,684 --> 00:16:26,119
[chuckles]
275
00:16:27,354 --> 00:16:29,022
And we're all set.
I put a rush on it.
276
00:16:29,089 --> 00:16:30,457
You should receive
your new debit card
277
00:16:30,523 --> 00:16:32,559
within 24 to 48 hours.
278
00:16:32,625 --> 00:16:34,861
And if you need an extra card
for your...
279
00:16:36,096 --> 00:16:37,830
- Colleague.
- Colleague.
280
00:16:37,897 --> 00:16:39,199
One can never assume
these days.
281
00:16:39,266 --> 00:16:41,034
Assume all you want.
I work for him.
282
00:16:41,101 --> 00:16:42,702
- That's true.
- Well, thank you
283
00:16:42,769 --> 00:16:44,437
for choosing the Bank of Tulsa.
284
00:16:45,572 --> 00:16:46,539
Ow.
285
00:16:51,111 --> 00:16:52,445
Did he think we was...
286
00:16:52,512 --> 00:16:54,681
[phone ringing]
I think so.
287
00:16:54,747 --> 00:16:55,948
Yeah?
288
00:16:56,015 --> 00:16:57,584
How you doing, Chickie?
289
00:16:57,650 --> 00:17:00,087
- How's Tulsa treating you?
- Are you kidding me?
290
00:17:00,153 --> 00:17:02,189
It's like the Paris
of the Southwest.
291
00:17:02,255 --> 00:17:04,257
There you go,
that's the spirit.
292
00:17:04,324 --> 00:17:05,992
So, how's your old man?
293
00:17:06,059 --> 00:17:07,427
He's good,
he's here with me now.
294
00:17:07,494 --> 00:17:10,330
- Chickie, send him my love.
- Yeah, of course.
295
00:17:10,397 --> 00:17:12,065
So listen,
I gotta talk to you.
296
00:17:12,132 --> 00:17:13,466
That thing with Vince.
297
00:17:13,533 --> 00:17:15,768
- What thing?
- Seriously?
298
00:17:15,835 --> 00:17:17,337
You're gonna play
Mickey the Dunce?
299
00:17:17,404 --> 00:17:18,805
Let me tell you something,
Chickie.
300
00:17:18,871 --> 00:17:21,141
If there was ever a guy
that had a crack in the jaw
301
00:17:21,208 --> 00:17:23,042
coming to him,
it was that kid.
302
00:17:23,110 --> 00:17:24,511
Dwight, he's a made guy.
303
00:17:24,577 --> 00:17:25,845
You made a beef.
304
00:17:25,912 --> 00:17:27,280
What's he want, a duel?
305
00:17:27,347 --> 00:17:29,349
Come on, we're rational people.
306
00:17:29,416 --> 00:17:31,251
That kinda shit
don't solve anything.
307
00:17:31,318 --> 00:17:33,220
But you gotta make amends.
308
00:17:33,286 --> 00:17:34,987
All right, I'll get him
a Get Well card.
309
00:17:35,054 --> 00:17:36,756
Dwight, I'm serious.
He's fucking pissed.
310
00:17:36,823 --> 00:17:38,158
You gotta make this right.
311
00:17:38,225 --> 00:17:39,959
And how do you suggest
I do that?
312
00:17:40,026 --> 00:17:41,528
100 grand would do it.
313
00:17:41,594 --> 00:17:44,331
- Are you kidding me?
- Dwight, it's a tax.
314
00:17:44,397 --> 00:17:46,899
His jaw's wired shut,
he can barely talk.
315
00:17:46,966 --> 00:17:48,535
Then you ought to be paying me.
316
00:17:48,601 --> 00:17:50,537
You embarrassed him.
He's in pain.
317
00:17:50,603 --> 00:17:52,405
Dwight, you gotta
make this go away.
318
00:17:52,472 --> 00:17:55,242
- And 100 grand will do that?
- Yes.
319
00:17:55,308 --> 00:17:57,277
All right,
I'll send him something.
320
00:17:57,344 --> 00:17:59,512
But if you hear it ticking,
don't open it.
321
00:18:12,959 --> 00:18:14,093
[knocking]
322
00:18:18,064 --> 00:18:19,999
[knocking]
STACY: Hello?
323
00:18:20,066 --> 00:18:21,868
Okay, okay, okay.
324
00:18:23,870 --> 00:18:27,039
- Who is it?
- It's Stacy Beale.
325
00:18:27,106 --> 00:18:30,109
- Who?
- We met a few nights ago.
326
00:18:30,177 --> 00:18:32,245
No.
327
00:18:32,312 --> 00:18:34,147
- Hey.
- Hi.
328
00:18:35,415 --> 00:18:37,317
- How you doing?
- Do people call you Dwight?
329
00:18:37,384 --> 00:18:38,885
Is that what I should call you?
330
00:18:38,951 --> 00:18:41,288
Sure.
Do you wanna come in?
331
00:18:41,354 --> 00:18:42,789
Sure.
332
00:18:42,855 --> 00:18:44,123
Really good seeing you.
333
00:18:44,191 --> 00:18:47,694
- I just wanted to talk to you.
- Sure.
334
00:18:47,760 --> 00:18:49,596
I'm an ATF agent.
335
00:18:51,030 --> 00:18:52,432
I should have told you
the other night,
336
00:18:52,499 --> 00:18:54,601
but it didn't come up.
337
00:18:59,005 --> 00:19:01,274
You know,
when high-level felons relocate,
338
00:19:01,341 --> 00:19:03,075
the FBI sends out a bulletin.
339
00:19:03,142 --> 00:19:04,977
Your picture came
through my office.
340
00:19:05,044 --> 00:19:07,647
- I'm an ex-felon.
- Great.
341
00:19:08,815 --> 00:19:13,220
What's an ex-felon,
former Mafia capo
342
00:19:13,286 --> 00:19:14,587
doing in Tulsa?
343
00:19:14,654 --> 00:19:18,958
Maybe if you're here
in your official capacity,
344
00:19:19,025 --> 00:19:21,294
maybe it's none
of your business.
345
00:19:21,361 --> 00:19:23,863
What does your family think
about you being here?
346
00:19:23,930 --> 00:19:26,098
I'm an ex-felon, how many times
do I have to say it?
347
00:19:26,165 --> 00:19:28,668
No, not your mob family.
348
00:19:28,735 --> 00:19:31,671
Your real family.
Your daughter.
349
00:19:49,956 --> 00:19:52,359
I haven't seen
my daughter Tina--
350
00:19:52,425 --> 00:19:55,362
that's her name, but I'm sure
you already know that.
351
00:19:57,129 --> 00:19:59,432
I haven't seen her
or the rest of my relatives
352
00:19:59,499 --> 00:20:01,067
in 18 years.
353
00:20:03,069 --> 00:20:05,972
It was hard for her
to see me all locked up.
354
00:20:06,038 --> 00:20:11,311
She was only a kid, so I said,
don't come back no more.
355
00:20:11,378 --> 00:20:13,380
Save her the pain.
356
00:20:14,281 --> 00:20:17,183
So basically, there's nothing
left for me in New York.
357
00:20:17,250 --> 00:20:19,786
So, you just decided
to move to Tulsa?
358
00:20:21,020 --> 00:20:22,088
Why not?
359
00:20:26,626 --> 00:20:29,996
Listen, I need you to know
that if you get jammed up here,
360
00:20:30,062 --> 00:20:32,299
there's nothing I can do
to help you out.
361
00:20:32,365 --> 00:20:34,301
I don't expect you to.
362
00:20:37,904 --> 00:20:40,206
We done, Stacy Beale?
363
00:20:43,576 --> 00:20:46,346
[door opens and closes]
364
00:20:53,019 --> 00:20:54,887
You know, John Lewis
didn't get his head broke
365
00:20:54,954 --> 00:20:56,323
on the Edmund Pettus Bridge
366
00:20:56,389 --> 00:20:58,958
so you could spit-shine
some gangster's Lincoln.
367
00:20:59,025 --> 00:21:00,460
Oh, you right about that.
368
00:21:00,527 --> 00:21:02,529
He did it so you can unplug
them white folks' toilets.
369
00:21:02,595 --> 00:21:03,830
- Hey.
- [chuckles]
370
00:21:03,896 --> 00:21:05,131
You better be smiling.
371
00:21:05,197 --> 00:21:06,999
When I was your age,
I had mouths to feed.
372
00:21:07,066 --> 00:21:09,336
I know, Dad, I'm just--
I'm just kidding.
373
00:21:11,804 --> 00:21:14,206
You should be in college.
374
00:21:14,273 --> 00:21:17,143
Come on, Dad, we gonna do this
this early in the morning?
375
00:21:17,209 --> 00:21:19,846
Dude a businessman, you know,
I can learn a lot from him.
376
00:21:30,823 --> 00:21:33,025
[dog barking]
377
00:21:47,607 --> 00:21:49,241
[fly buzzing]
378
00:21:51,411 --> 00:21:52,612
Larry!
379
00:21:52,679 --> 00:21:54,180
What the hell, man?
380
00:21:54,246 --> 00:21:55,948
Your dog crapped
on my lawn.
381
00:21:56,015 --> 00:21:57,517
How do you know it was my dog?
382
00:21:57,584 --> 00:21:59,952
Because I just saw him.
383
00:22:00,019 --> 00:22:02,154
Good for the grass.
Fertilizer.
384
00:22:02,221 --> 00:22:05,425
Well, let him
fertilize your grass, huh?
385
00:22:06,826 --> 00:22:08,294
That's it?
386
00:22:10,530 --> 00:22:13,065
[music]
387
00:22:16,335 --> 00:22:18,538
So, what's this guy's
name again?
388
00:22:18,605 --> 00:22:20,973
Jimmy.
Creek Indian.
389
00:22:21,040 --> 00:22:23,810
Jimmy the Creek?
That's rich.
390
00:22:23,876 --> 00:22:25,878
Wait till you meet
his cousin Bad Face.
391
00:22:25,945 --> 00:22:28,047
Speaking of members
of the Tribe,
392
00:22:28,114 --> 00:22:30,550
I read the name
on your grower's license.
393
00:22:30,617 --> 00:22:32,919
Lawrence Geigerman?
394
00:22:32,985 --> 00:22:34,286
That's your name?
395
00:22:34,353 --> 00:22:36,456
Are we on some
anti-Semitic tip now?
396
00:22:36,523 --> 00:22:39,191
No, come on, I love the Jews.
I love Jewish food.
397
00:22:39,258 --> 00:22:44,531
So, what's with this Buddhist
Bodhi bullshit nickname?
398
00:22:44,597 --> 00:22:46,633
Come on, you never had a handle
in your line of work?
399
00:22:46,699 --> 00:22:48,034
Mm.
400
00:22:48,100 --> 00:22:49,436
What did they used
to call you?
401
00:22:49,502 --> 00:22:52,038
I was named after
General Dwight Eisenhower,
402
00:22:52,104 --> 00:22:54,574
so they called me
Cinque Stelle.
403
00:22:54,641 --> 00:22:56,342
Five Star.
404
00:22:58,244 --> 00:23:00,179
[music]
405
00:23:07,854 --> 00:23:10,657
Bodhi, where the hell are we?
406
00:23:10,723 --> 00:23:12,291
Sorry for the inconvenience,
407
00:23:12,358 --> 00:23:14,794
but no one puts
a 100-acre grow
408
00:23:14,861 --> 00:23:17,497
and a shatter lab
on the side of U.S. 85.
409
00:23:33,045 --> 00:23:34,881
Smells good.
410
00:23:43,923 --> 00:23:46,125
How you doing?
I'm Dwight.
411
00:23:47,326 --> 00:23:50,396
This is Jimmy's cousin,
Bad Face.
412
00:23:52,565 --> 00:23:54,901
This a staring contest?
413
00:23:54,967 --> 00:23:56,603
You got a last name, wasicu?
414
00:23:58,605 --> 00:24:00,006
What's that mean?
415
00:24:00,072 --> 00:24:04,644
Literal translation
is a greedy non-Indian person
416
00:24:04,711 --> 00:24:06,679
who steals the fat.
417
00:24:06,746 --> 00:24:08,481
That's a first.
418
00:24:08,548 --> 00:24:10,082
You got a last name?
419
00:24:10,149 --> 00:24:12,118
You got a problem?
420
00:24:12,184 --> 00:24:14,353
I got serious problems,
motherfucker.
421
00:24:14,420 --> 00:24:16,789
Okay, so we got off
to a really bad start here,
422
00:24:16,856 --> 00:24:18,891
but I think we can
turn this around.
423
00:24:18,958 --> 00:24:20,993
You ever been on a horse?
424
00:24:21,060 --> 00:24:23,429
You ever been
on life support?
425
00:24:23,496 --> 00:24:25,031
JIMMY: Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
426
00:24:25,097 --> 00:24:26,398
Hey, take it easy, guys,
come on!
427
00:24:26,465 --> 00:24:29,135
- Hey, Jimmy.
- Easy, easy now.
428
00:24:31,337 --> 00:24:33,072
[sighs]
429
00:24:33,139 --> 00:24:36,042
Nothing a little bit
of the fine Chiba won't fix.
430
00:24:38,678 --> 00:24:41,113
DWIGHT: You don't even
need a sauna suit.
431
00:24:41,180 --> 00:24:43,516
Maybe I went to hell
and I don't even know it.
432
00:24:43,583 --> 00:24:44,784
Help yourself.
433
00:24:44,851 --> 00:24:46,686
I negotiate
with a clear head.
434
00:24:46,753 --> 00:24:48,020
I'll stick with this.
435
00:24:48,087 --> 00:24:50,389
There'll be no negotiating.
436
00:24:53,693 --> 00:24:57,129
[sighs]
It's $1,200 a unit for the buds
437
00:24:57,196 --> 00:24:59,065
based on a 10-unit order.
438
00:24:59,131 --> 00:25:02,669
Let's go.
There's other weed farms.
439
00:25:02,735 --> 00:25:08,007
And... I'll throw in a case each
of CBD Doggie Droppers
440
00:25:08,074 --> 00:25:10,509
and Rapture Patch
personal lubricant.
441
00:25:10,577 --> 00:25:11,911
Lubricant?
442
00:25:14,581 --> 00:25:16,916
You gotta do better
on the price, Jimmy.
443
00:25:16,983 --> 00:25:19,686
But for the glut, you're gonna
be paying over a deuce.
444
00:25:19,752 --> 00:25:23,155
You won't do better than $1,200
unless you're into DEPs.
445
00:25:24,223 --> 00:25:26,192
Light-deprived,
forced ripe.
446
00:25:27,860 --> 00:25:30,362
So, how many units you want?
447
00:25:30,429 --> 00:25:33,032
I'll ask the questions,
if you don't mind.
448
00:25:34,233 --> 00:25:36,268
This is delicious, by the way.
449
00:25:37,604 --> 00:25:39,906
So, is your operation
vertically integrated?
450
00:25:39,972 --> 00:25:41,574
You're a cultivator.
451
00:25:41,641 --> 00:25:46,846
You got DEPs, BHO, CRC,
blast concentrate.
452
00:25:46,913 --> 00:25:49,448
I know a trans-shipment station
when I see one.
453
00:25:51,150 --> 00:25:52,952
So, what do you got here?
454
00:25:53,019 --> 00:25:55,454
500 acres?
Maybe more?
455
00:25:55,521 --> 00:25:58,490
Probably see this place
from the fucking moon.
456
00:25:58,557 --> 00:25:59,826
It's big.
457
00:25:59,892 --> 00:26:01,794
Big enough that you wanna
sell me bruised fruit
458
00:26:01,861 --> 00:26:04,063
from your bumper crop,
and I'm supposed to be touched
459
00:26:04,130 --> 00:26:05,598
by your generosity?
460
00:26:07,133 --> 00:26:08,835
I'll take 300 units.
461
00:26:08,901 --> 00:26:12,872
$1,200 for the first 10 units,
$1,100 for the next 10,
462
00:26:12,939 --> 00:26:15,107
$1,000 for the 10 after that,
463
00:26:15,174 --> 00:26:20,179
and $750 each
for the remaining 270 units.
464
00:26:20,246 --> 00:26:22,014
I'll have to do the math.
465
00:26:22,081 --> 00:26:24,383
Well, do it fast
because the offer expires
466
00:26:24,450 --> 00:26:26,385
when I swallow this cracker.
467
00:26:31,190 --> 00:26:33,025
[crunching]
468
00:26:33,092 --> 00:26:34,661
You drive a hard bargain.
469
00:26:34,727 --> 00:26:37,063
- But fair.
- Deal.
470
00:26:41,734 --> 00:26:43,803
When are we gonna
smoke the peace pipe?
471
00:26:43,870 --> 00:26:45,537
- Do we need to?
- Yeah.
472
00:26:45,604 --> 00:26:47,940
Me and Fuck Face
got off to a bad start.
473
00:26:48,007 --> 00:26:50,710
[chuckles]
Bad Face.
474
00:26:50,777 --> 00:26:52,645
And I'm sorry about that.
475
00:26:52,712 --> 00:26:55,314
You kidding?
I could use 10 like him.
476
00:26:59,151 --> 00:27:03,022
Mm, and...
I should probably tell you...
477
00:27:04,223 --> 00:27:05,825
that apricot preserve
you're eating?
478
00:27:05,892 --> 00:27:07,293
Perfecto.
479
00:27:07,359 --> 00:27:09,662
It's infused with THC.
480
00:27:11,263 --> 00:27:12,765
How infused?
481
00:27:14,934 --> 00:27:16,568
Heavily, man.
482
00:27:19,071 --> 00:27:20,740
It's a weed farm.
483
00:27:25,644 --> 00:27:29,015
I was wondering why
I was feeling so good.
484
00:27:29,081 --> 00:27:30,850
[laughing]
485
00:27:30,917 --> 00:27:32,318
Gee.
486
00:27:32,384 --> 00:27:34,520
- Let me try one of these.
- Hey.
487
00:27:34,586 --> 00:27:35,621
Damn.
488
00:27:36,655 --> 00:27:39,291
[blues music
playing on radio]
489
00:27:49,836 --> 00:27:51,170
Hey, Dwight, you feeling it?
490
00:27:53,105 --> 00:27:54,506
There's a possibility.
491
00:27:54,573 --> 00:27:57,143
[chuckles]
492
00:27:57,209 --> 00:27:59,311
Want some?
No.
493
00:27:59,378 --> 00:28:00,713
- Okay.
- Want some?
494
00:28:01,981 --> 00:28:03,783
Here. Beep.
495
00:28:06,819 --> 00:28:08,220
Are you just gonna
pull it away again?
496
00:28:08,287 --> 00:28:10,957
No, of course not.
Trust me.
497
00:28:11,023 --> 00:28:12,624
- Yeah.
- Boop.
498
00:28:12,691 --> 00:28:14,360
[laughing]
499
00:28:16,929 --> 00:28:18,130
Okay.
500
00:28:20,266 --> 00:28:22,634
I want you to get
a little nuts too.
501
00:28:26,705 --> 00:28:31,443
You know, I feel like
Rip Van Winkle.
502
00:28:31,510 --> 00:28:33,679
You wake up after 25 years,
503
00:28:33,746 --> 00:28:38,117
GM has gone electric,
Dylan's gone public,
504
00:28:38,184 --> 00:28:40,586
a phone is a camera.
505
00:28:41,888 --> 00:28:44,456
Coffee, five bucks a cup!
506
00:28:44,523 --> 00:28:46,993
And the Stones,
bless their heart,
507
00:28:47,059 --> 00:28:48,694
- they're still on tour.
- Word?
508
00:28:48,761 --> 00:28:52,398
[blues music playing]
Now that, that's music.
509
00:28:52,464 --> 00:28:54,266
Turn it up.
Turn it up.
510
00:28:54,333 --> 00:28:56,803
[volume increasing]
511
00:28:56,869 --> 00:28:59,038
- Turn it up, Bodhi.
- I understand,
512
00:28:59,105 --> 00:29:00,840
but I don't have control
over that.
513
00:29:00,907 --> 00:29:04,243
- Turning your brain up.
- That won't do it.
514
00:29:05,912 --> 00:29:07,513
Let me ask you guys something.
515
00:29:07,579 --> 00:29:10,216
Seriously, I mean, seriously...
516
00:29:11,517 --> 00:29:13,052
what's going on
with this country
517
00:29:13,119 --> 00:29:14,620
in general nowadays?
518
00:29:14,686 --> 00:29:18,157
I mean, like, your generation,
seriously, come on.
519
00:29:18,224 --> 00:29:19,491
And these pronouns,
520
00:29:19,558 --> 00:29:21,660
what the fuck
is with the pronouns?
521
00:29:21,727 --> 00:29:27,133
He, she, him, they,
the, boom, bang, ba, fa, foo.
522
00:29:27,199 --> 00:29:30,169
You know what my pronoun is?
Guess.
523
00:29:30,236 --> 00:29:32,204
- Uh...
- Time's up. "It."
524
00:29:32,271 --> 00:29:36,675
As in, it can't take
this shit anymore.
525
00:29:37,844 --> 00:29:40,579
I'm all for change, I am.
I really am.
526
00:29:40,646 --> 00:29:43,749
But somebody keeps
moving the goalposts.
527
00:29:43,816 --> 00:29:46,285
When I was a kid,
in my neighborhood,
528
00:29:46,352 --> 00:29:48,454
at least I knew who I was.
529
00:29:49,488 --> 00:29:50,756
Or I thought I did.
530
00:29:50,823 --> 00:29:53,792
But truthfully,
nobody knows nothing.
531
00:29:53,860 --> 00:29:56,128
You had any brothers
in your neighborhood, OG?
532
00:29:56,195 --> 00:29:57,563
I'm not done.
533
00:29:57,629 --> 00:29:59,598
Did you ever hear of
Arthur Miller, the playwright?
534
00:29:59,665 --> 00:30:02,101
Of course, you haven't,
what am I doing?
535
00:30:02,168 --> 00:30:05,571
Arthur Miller wrote a play
about my neighborhood
536
00:30:05,637 --> 00:30:07,373
called "View From the Bridge."
537
00:30:07,439 --> 00:30:09,541
Not Henry Miller.
538
00:30:09,608 --> 00:30:12,078
Henry Miller wrote
"Tropic of Cancer."
539
00:30:12,144 --> 00:30:14,480
Which was okay, not bad.
540
00:30:14,546 --> 00:30:17,449
But Arthur Miller,
who banged, whacked,
541
00:30:17,516 --> 00:30:20,652
tick-tapped, double-whap-packed
Marilyn Monroe,
542
00:30:20,719 --> 00:30:23,489
and married her, and won
the freaking Pulitzer Prize.
543
00:30:23,555 --> 00:30:25,858
But in my opinion,
him getting to bang
544
00:30:25,925 --> 00:30:28,027
and sleep nightly
with Marilyn Monroe
545
00:30:28,094 --> 00:30:31,397
is by far his greatest triumph.
546
00:30:33,399 --> 00:30:35,734
Wow, this stuff is potent.
547
00:30:35,801 --> 00:30:37,036
[laughing]
548
00:30:37,103 --> 00:30:39,205
[laughing, coughing]
549
00:30:39,271 --> 00:30:41,707
[blues music
continues playing]
550
00:30:50,482 --> 00:30:52,084
[dog barking]
551
00:31:06,065 --> 00:31:08,567
[dog continues barking]
552
00:31:10,636 --> 00:31:13,139
[line ringing]
553
00:31:15,441 --> 00:31:17,143
MAN: Mayo Hotel.
- Yeah, hi.
554
00:31:17,209 --> 00:31:18,978
I'm looking for a friend,
555
00:31:19,045 --> 00:31:21,080
I believe he's staying
at your hotel.
556
00:31:21,147 --> 00:31:22,614
Name of the guest, please?
557
00:31:22,681 --> 00:31:24,050
Manfredi.
558
00:31:24,116 --> 00:31:26,818
Okay, just one sec.
[typing]
559
00:31:29,155 --> 00:31:31,190
I'm sorry, sir, there's no one
here under that name.
560
00:31:31,257 --> 00:31:34,260
How 'bout an Ike?
You got an Ike?
561
00:31:34,326 --> 00:31:36,462
- Is that a first name?
- Dwight.
562
00:31:36,528 --> 00:31:38,064
Oh, Mr. Manse.
563
00:31:38,130 --> 00:31:40,132
From New York, right?
564
00:31:40,199 --> 00:31:43,269
Yeah, that-- that's right.
That's him.
565
00:31:43,335 --> 00:31:45,004
Okay, hold on.
I'll connect you.
566
00:31:45,071 --> 00:31:47,306
No, no, you know what?
Somebody just walked in.
567
00:31:47,373 --> 00:31:49,375
I'm gonna have
to call you back, okay?
568
00:31:49,441 --> 00:31:51,210
Sounds good.
Thank you, sir.
569
00:31:51,277 --> 00:31:52,878
Sure thing.
Thanks.
570
00:31:59,952 --> 00:32:02,454
[car approaching]
571
00:32:06,959 --> 00:32:08,494
[car engine turning off]
572
00:32:32,851 --> 00:32:34,186
MAN: Sir?
573
00:32:37,189 --> 00:32:39,525
- This came for you.
- Oh, right.
574
00:32:49,968 --> 00:32:52,971
[typing]
575
00:33:23,035 --> 00:33:25,537
[phone beeping]
576
00:33:27,906 --> 00:33:30,409
[line ringing]
577
00:33:31,643 --> 00:33:33,845
MAN: Hello?
578
00:33:33,912 --> 00:33:36,182
Hi, is Tina there?
579
00:33:36,248 --> 00:33:37,849
Who's this?
580
00:33:37,916 --> 00:33:39,585
- It's her father.
- What?
581
00:33:40,986 --> 00:33:44,690
It's Dwight Manfredi,
it's her father.
582
00:33:45,857 --> 00:33:47,426
Can I ask who this is?
583
00:33:47,493 --> 00:33:50,296
I'm her husband, Emory.
Hold on.
584
00:33:50,362 --> 00:33:52,998
[children laughing
in background]
585
00:33:57,836 --> 00:34:01,039
Listen, I'm sorry, but she--
she doesn't want to talk to you.
586
00:34:02,208 --> 00:34:04,510
Are those your kids?
Yours and Tina's?
587
00:34:04,576 --> 00:34:06,044
Guys, be quiet.
I'm on the phone.
588
00:34:06,112 --> 00:34:07,413
What's that?
589
00:34:07,479 --> 00:34:11,483
Um, can you just tell her
I wanna hear her voice?
590
00:34:11,550 --> 00:34:12,651
Hold on.
591
00:34:15,121 --> 00:34:17,256
TINA: Hello.
- Tina.
592
00:34:17,323 --> 00:34:19,725
- You wanted to hear my voice.
- Yeah.
593
00:34:19,791 --> 00:34:21,427
There.
You happy?
594
00:34:21,493 --> 00:34:22,661
Can I see you?
595
00:34:22,728 --> 00:34:24,163
[phone clicking]
596
00:34:32,138 --> 00:34:33,572
[phone beeps]
597
00:34:46,118 --> 00:34:50,021
VOICE: Wait.
Wait.
598
00:35:12,411 --> 00:35:14,580
[echoing]
I stopped seeing her...
599
00:35:16,315 --> 00:35:18,750
because it was too hard on her.
600
00:35:22,154 --> 00:35:24,723
[echoing continues]
No.
601
00:35:24,790 --> 00:35:26,792
I stopped seeing her...
602
00:35:28,527 --> 00:35:31,263
because it was too hard on me.
603
00:35:38,837 --> 00:35:40,472
I love you.
604
00:35:42,073 --> 00:35:43,742
I quit on you.
605
00:35:46,345 --> 00:35:48,380
And I'm sorry.
606
00:35:50,582 --> 00:35:52,251
I'm sorry.
607
00:35:56,988 --> 00:35:58,657
I'm sorry.
608
00:36:15,707 --> 00:36:17,843
- We made it.
- Got you some Barolo.
609
00:36:17,909 --> 00:36:20,346
[deep voice]
We're on nitrous, dude!
610
00:36:21,480 --> 00:36:22,648
Man down.
611
00:36:23,815 --> 00:36:25,617
Where do you see me
in five years?
612
00:36:25,684 --> 00:36:27,619
You realize
I'm a criminal, right?
613
00:36:27,686 --> 00:36:28,820
I got a guru.
614
00:36:28,887 --> 00:36:30,289
I'm not here to get you killed.
615
00:36:30,356 --> 00:36:32,224
Down!
616
00:36:32,291 --> 00:36:34,326
Am I being charged
with almost getting shot?
617
00:36:34,393 --> 00:36:35,694
'Cause I don't think
that's a crime,
618
00:36:35,761 --> 00:36:37,062
even in Oklahoma.
619
00:36:37,128 --> 00:36:38,964
Somebody tried to kill me.
620
00:36:40,165 --> 00:36:41,433
WOMAN: Who might want you dead?
43339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.