Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,584 --> 00:01:07,834
Wat doen we nu?
2
00:01:08,792 --> 00:01:11,584
Sst, wees stil.
- Oké, sorry.
3
00:01:11,750 --> 00:01:14,167
Stil.
- Ja, oké.
4
00:01:19,959 --> 00:01:22,667
Wacht, ik ga kijken.
- Nee, blijf.
5
00:01:24,458 --> 00:01:25,750
Leo.
6
00:01:27,667 --> 00:01:30,917
Verstop je.
- Wat gebeurt er?
7
00:01:32,709 --> 00:01:34,333
Maar wat is er?
8
00:01:34,792 --> 00:01:36,417
Sst, wees stil.
9
00:01:37,792 --> 00:01:39,542
Hoor je het niet?
10
00:01:41,417 --> 00:01:45,834
Hoor je die voetstappen en harnassen niet?
Hoor je ze niet?
11
00:01:46,001 --> 00:01:47,084
Met hoeveel zijn ze?
12
00:01:47,250 --> 00:01:50,126
Met minstens tachtig.
Eens zien of ze hier zijn.
13
00:01:50,292 --> 00:01:52,458
Wat doen ze hier?
- Geen idee.
14
00:01:53,917 --> 00:01:55,375
Ze zijn niet vooraan.
15
00:01:57,667 --> 00:01:59,208
Wat is er?
- Ik hoor iets.
16
00:01:59,375 --> 00:02:01,417
Niet zo luid.
- Ik hoor niks.
17
00:02:01,584 --> 00:02:05,458
Ze zitten vast op het dak en achter ons.
Ze vormen een cirkel.
18
00:02:06,834 --> 00:02:09,709
Hou op, straks horen ze ons. Ben je gek?
19
00:02:10,584 --> 00:02:14,584
Op drie ren je heel hard weg.
20
00:02:14,750 --> 00:02:15,834
Ja, kapitein.
21
00:02:16,042 --> 00:02:20,458
Drie, twee, een, go.
22
00:02:30,417 --> 00:02:32,375
Ze zitten achter ons. Lopen.
23
00:02:49,542 --> 00:02:51,126
Daar ben je eindelijk.
24
00:02:52,750 --> 00:02:54,709
Ik slaap bij Remi vannacht.
25
00:02:54,875 --> 00:02:57,792
Kom je ooit nog eens naar huis?
- Misschien.
26
00:03:00,208 --> 00:03:02,959
Zo lief dat je je grote broer komt helpen.
27
00:03:03,126 --> 00:03:05,750
Nee, ik zie je al genoeg.
- Kom een keertje helpen.
28
00:03:38,792 --> 00:03:40,542
Doe het briesje maar.
29
00:03:40,709 --> 00:03:42,875
Doe de ramen open, jongens.
30
00:03:45,792 --> 00:03:46,917
Heerlijk.
31
00:03:47,084 --> 00:03:49,250
Hebben jullie druiven mee?
32
00:03:49,417 --> 00:03:52,084
Iets...
- Hé, we zijn je knechten niet.
33
00:03:52,250 --> 00:03:54,792
Hoop doet leven. Een mens mag dromen.
34
00:03:54,959 --> 00:03:58,875
Dromen is goed.
- Ik droom van een toegewijde zoon.
35
00:04:01,042 --> 00:04:02,792
En een toegewijde extra zoon.
36
00:04:02,959 --> 00:04:05,750
Veel toegewijder dan mijn zoon,
moet ik zeggen.
37
00:04:05,917 --> 00:04:07,500
Je wordt bedankt.
38
00:04:08,084 --> 00:04:11,875
Het hangt van de dag af.
- Bij jou ook.
39
00:04:12,792 --> 00:04:15,292
Ik sta altijd voor jou klaar, hoor.
40
00:04:16,375 --> 00:04:18,834
Als je het verdient.
- Sorry, maar het is waar.
41
00:04:19,001 --> 00:04:20,292
Vind je dat ook?
- Ja.
42
00:04:20,458 --> 00:04:22,667
Ik ben te lief voor hem.
43
00:05:06,834 --> 00:05:09,959
Ik heb een idee. Ik word je manager.
44
00:05:10,875 --> 00:05:14,208
We reizen de wereld rond,
zelfs naar de maan.
45
00:05:14,375 --> 00:05:16,625
En we worden stinkend rijk.
46
00:05:21,250 --> 00:05:24,750
Daar moeten we nog wat voor wachten.
- Helemaal niet.
47
00:05:24,917 --> 00:05:28,208
Jawel.
- Laat dit aan de wereld zien via YouTube.
48
00:05:29,625 --> 00:05:33,167
Nee.
- Dan krijg je een miljoen likes.
49
00:05:34,333 --> 00:05:38,709
Alle bekende hoboïsten zullen...
- Het is al goed, ik heb het begrepen.
50
00:05:38,875 --> 00:05:41,875
Naar welk land wil je het eerst?
51
00:05:43,834 --> 00:05:48,001
Ik wil eerst dit stuk juist kunnen spelen
en dan zien we wel.
52
00:05:48,208 --> 00:05:50,375
Als je weg moet, waar ga je dan heen?
53
00:05:51,167 --> 00:05:53,959
Het eerste land. Je mag kiezen.
54
00:05:55,208 --> 00:05:56,458
Mexico.
55
00:06:21,458 --> 00:06:23,001
Niet lachen, je leidt me af.
56
00:06:25,417 --> 00:06:26,875
Laat eens zien.
57
00:06:30,959 --> 00:06:33,001
Het is echt wel mooi.
58
00:06:35,167 --> 00:06:36,584
Ben je er klaar voor?
59
00:06:42,126 --> 00:06:44,500
Het is vreselijk.
- Ja, het spijt me.
60
00:06:44,667 --> 00:06:46,625
Ik ga er niet over liegen.
61
00:07:04,709 --> 00:07:06,167
Slaap je niet?
62
00:07:08,417 --> 00:07:09,875
Jawel, ik slaap.
63
00:07:18,250 --> 00:07:19,584
Wat is er?
64
00:07:22,042 --> 00:07:23,542
Ik weet het niet.
65
00:07:25,834 --> 00:07:27,333
Het is gewoon mijn hoofd.
66
00:07:28,417 --> 00:07:30,084
Het stopt nooit.
67
00:07:31,750 --> 00:07:33,959
Maar dat is niet belangrijk.
68
00:07:38,625 --> 00:07:40,208
Stel je voor...
69
00:07:41,709 --> 00:07:44,084
dat je een heel klein kuiken bent.
70
00:07:46,333 --> 00:07:48,625
Je bent net uit je ei gekomen.
71
00:07:50,709 --> 00:07:53,709
Je hebt net je ogen
voor het eerst opengedaan.
72
00:07:59,042 --> 00:08:01,167
Alle eenden zijn geel.
73
00:08:02,417 --> 00:08:04,001
En jij ook...
74
00:08:05,333 --> 00:08:08,417
maar je bent veel mooier dan de rest.
75
00:08:11,417 --> 00:08:13,042
Je bent speciaal.
76
00:08:14,750 --> 00:08:21,042
Op een dag besluit je weg te gaan
en kom je een hagedis tegen.
77
00:08:22,001 --> 00:08:26,167
Je vraagt je af wat het is,
omdat je er nog nooit een gezien hebt.
78
00:08:29,959 --> 00:08:32,625
Je vindt het ding maar zonderling.
79
00:08:33,500 --> 00:08:35,084
Dat rijmt nog ook.
80
00:08:39,375 --> 00:08:41,208
Maar je vindt hem leuk,
81
00:08:41,375 --> 00:08:44,458
want hij heeft een speciale kleur,
net als jij.
82
00:08:47,625 --> 00:08:49,792
Op een dag vertrek je samen.
83
00:08:50,875 --> 00:08:53,001
En je komt op een trampoline terecht.
84
00:08:54,542 --> 00:08:57,458
Je begint op de trampoline te springen.
85
00:08:57,792 --> 00:09:00,292
Je springt tot aan de sterren.
86
00:09:00,792 --> 00:09:02,875
En het lijkt een beetje op...
87
00:10:49,333 --> 00:10:52,792
Hallo, iedereen.
Welkom in het eerste middelbaar.
88
00:10:52,959 --> 00:10:56,584
Ik ken jullie nog totaal niet.
Ik wil jullie graag beter leren kennen.
89
00:10:56,750 --> 00:10:58,542
Niet erg.
- Ah, het is niet erg...
90
00:10:58,709 --> 00:11:01,042
Maar we gaan wel Nederlands spreken.
- Ah, oké.
91
00:11:01,208 --> 00:11:05,208
Ik ben Baptiste. Ik ben dertien jaar.
Ik speel ijshockey.
92
00:11:05,375 --> 00:11:09,208
Mijn hobby's zijn ijshockey,
zwemmen, lopen...
93
00:11:09,542 --> 00:11:11,834
en ik wil een ijshockeypro worden.
94
00:11:12,001 --> 00:11:13,208
Een ijshockeypro?
- Ja.
95
00:11:13,375 --> 00:11:16,542
Ik ben Sekou. Ik ben twaalf jaar.
96
00:11:17,542 --> 00:11:21,709
Fan van basketbal en voetbal.
- Wacht even. Jules, even luisteren.
97
00:11:21,875 --> 00:11:25,250
Mijn naam is Ines en ik zou later
in de politiek willen gaan.
98
00:11:25,417 --> 00:11:27,625
Oké. Wil er iemand anders
zich voorstellen?
99
00:11:27,792 --> 00:11:32,001
Ik ben Jules en ik eet veel.
- Je eet veel? En wat eet je dan?
100
00:11:32,167 --> 00:11:34,001
Pasta.
101
00:11:34,167 --> 00:11:39,500
Pizza, hamburgers, frieten,
durum, durum met pita, sla en ui.
102
00:11:39,667 --> 00:11:41,792
Je eet inderdaad wel veel, ja. Klopt.
103
00:11:41,959 --> 00:11:45,126
En wat wil je later worden?
- Geen idee. Proever?
104
00:11:45,834 --> 00:11:48,625
Ben je nerveus?
- Een beetje.
105
00:11:54,001 --> 00:11:57,750
Jij mag je even voorstellen. Wie ben jij
en wat moet ik echt weten over jou?
106
00:12:19,333 --> 00:12:21,458
Het was zo groot...
- Ik fietste op de snelweg.
107
00:12:21,625 --> 00:12:23,917
Dat boeit ons niet.
- Zij vroeg ernaar.
108
00:12:24,084 --> 00:12:26,375
O nee, toch.
- Stop met roepen.
109
00:12:28,292 --> 00:12:30,834
Bah, je hebt een scheet gelaten.
110
00:12:32,126 --> 00:12:34,208
Hou op. Je doet vervelend.
111
00:12:35,250 --> 00:12:37,500
Zou ik je iets mogen vragen?
112
00:12:38,959 --> 00:12:40,542
Zijn jullie samen?
113
00:12:41,792 --> 00:12:43,126
Nee.
114
00:12:43,667 --> 00:12:46,584
Waarom lach je?
- Hij is degene die lacht.
115
00:12:46,750 --> 00:12:48,292
Ik zei gewoon nee.
116
00:12:48,458 --> 00:12:52,250
Ik vroeg het me gewoon af,
omdat jullie heel close zijn als vrienden.
117
00:12:52,417 --> 00:12:55,167
Ik bedoel het niet slecht.
- We zijn niet samen.
118
00:12:57,959 --> 00:12:59,834
Waarom lachen we?
- Geen idee.
119
00:13:00,001 --> 00:13:01,126
Waarom zeg je dat?
120
00:13:01,292 --> 00:13:03,834
Omdat je het ziet.
- Wat zie je?
121
00:13:04,001 --> 00:13:05,417
Dat jullie een koppel zijn.
122
00:13:05,584 --> 00:13:08,417
Lopen we hand in hand?
Zitten we te knuffelen? Nee.
123
00:13:08,667 --> 00:13:12,126
Ik kan hetzelfde over jullie zeggen
omdat jullie alles samen doen.
124
00:13:12,292 --> 00:13:14,375
Mijn vriendin.
- Nee, maar het is...
125
00:13:14,542 --> 00:13:18,709
Als jullie naast elkaar zitten,
zitten jullie zo dichtbij.
126
00:13:19,417 --> 00:13:21,500
Ja, omdat we beste vrienden zijn.
127
00:13:21,667 --> 00:13:24,625
Wij ook, maar...
- Het was maar een vraag.
128
00:13:24,792 --> 00:13:27,250
Ik denk dat ze gewoon
allerbeste vrienden zijn.
129
00:13:27,417 --> 00:13:30,667
Ja, de allerbeste vrienden.
We zijn bijna als broers.
130
00:13:30,834 --> 00:13:34,292
Het gaat verder dan dat.
- Ze kennen elkaar al heel lang.
131
00:13:34,458 --> 00:13:38,500
Misschien wil je het nog niet erkennen.
- Maar nee. Hou erover op.
132
00:13:38,667 --> 00:13:40,542
Nee, we zijn geen koppel.
133
00:13:40,709 --> 00:13:43,542
Zeker?
- Honderd procent.
134
00:13:43,709 --> 00:13:45,750
Oké.
- Deze discussie heeft geen zin.
135
00:13:45,917 --> 00:13:47,208
Het was maar een vraag.
136
00:13:47,375 --> 00:13:51,042
Als ze een koppel worden, hoor je het wel.
- Ik was gewoon nieuwsgierig.
137
00:14:05,042 --> 00:14:06,458
Leo?
138
00:14:10,500 --> 00:14:13,792
Was het leuk op school?
- Ja, hoor.
139
00:14:13,959 --> 00:14:15,917
Is alles goed gegaan?
140
00:14:18,584 --> 00:14:20,584
Zit je bij Remi in de klas?
141
00:14:21,001 --> 00:14:23,375
Ja.
- Ah, dat is leuk.
142
00:14:24,792 --> 00:14:26,750
Oké. Wil je iets eten?
143
00:14:26,917 --> 00:14:30,584
Nee, dank je. Ik heb niet zo veel honger.
- Oké.
144
00:15:13,167 --> 00:15:14,709
Ciao.
145
00:15:15,333 --> 00:15:16,709
Ciao.
146
00:15:19,917 --> 00:15:21,375
Heb je goed geslapen?
147
00:15:22,917 --> 00:15:24,250
Ça va.
148
00:15:24,500 --> 00:15:25,834
Het ging wel.
149
00:15:26,250 --> 00:15:27,667
En jij?
150
00:15:28,001 --> 00:15:29,250
Ook.
151
00:15:30,084 --> 00:15:31,667
Het ging wel.
- Ja.
152
00:15:34,667 --> 00:15:36,042
Nee.
153
00:15:37,458 --> 00:15:39,333
Meisjes, hou op.
- Laat ze slapen.
154
00:15:39,500 --> 00:15:42,084
Ja, hou op.
155
00:15:47,917 --> 00:15:50,792
Ze legt me dingen in de mond, man.
156
00:16:10,375 --> 00:16:12,417
Wat doe je nu?
157
00:16:18,875 --> 00:16:20,792
Remi, ik heb het warm.
158
00:16:22,292 --> 00:16:24,042
Ik ook.
159
00:16:25,126 --> 00:16:27,417
Ik heb het warm.
- Nee, blijf liggen.
160
00:16:28,667 --> 00:16:30,167
Sorry.
161
00:16:57,417 --> 00:17:00,709
Naar wie trap je de bal nu?
- Ik sta in het midden.
162
00:17:06,001 --> 00:17:07,333
O, nee.
163
00:17:09,750 --> 00:17:11,709
Komaan.
164
00:17:15,250 --> 00:17:17,208
Niet erg. Het zijn paljassen.
165
00:17:19,500 --> 00:17:21,001
Kom hier.
166
00:17:26,834 --> 00:17:31,500
Ik haal je nooit in,
het zal eerder omgekeerd zijn. Hemeltje.
167
00:17:32,001 --> 00:17:33,250
Ik heb er een.
168
00:17:34,834 --> 00:17:37,875
Ziezo. En nog eens.
- Zo.
169
00:17:38,709 --> 00:17:40,500
Is het lekker?
- Heerlijk.
170
00:17:40,667 --> 00:17:43,625
Het is heel lekker.
- Het is eetbaar.
171
00:17:43,875 --> 00:17:45,292
Hela.
172
00:17:45,458 --> 00:17:49,458
Je weet dat het heerlijk is.
- Ken je die techniek of niet?
173
00:17:49,667 --> 00:17:51,042
Laat eens zien.
174
00:17:58,458 --> 00:18:00,834
Probeer eens. Opgelet.
175
00:18:01,001 --> 00:18:03,084
Wauw. Nog wat.
176
00:18:03,250 --> 00:18:05,084
Geweldig. Ik ga het ook proberen.
177
00:18:08,500 --> 00:18:10,875
Goed gedaan.
- Niet slecht.
178
00:18:16,167 --> 00:18:19,250
Wacht, nog één keer.
Daarna val ik je niet meer lastig.
179
00:18:24,126 --> 00:18:25,458
Oké, oké.
180
00:18:26,001 --> 00:18:27,834
Jij nu. Jij kunt het veel beter.
181
00:18:28,001 --> 00:18:29,084
Ja.
- Echt.
182
00:18:29,250 --> 00:18:32,042
En morgen komt iedereen...
183
00:18:33,250 --> 00:18:35,750
Ik zal op de eerste rij zitten en roepen.
184
00:18:35,917 --> 00:18:37,584
Ah nee.
- Jawel.
185
00:18:38,500 --> 00:18:40,917
Remi. Woehoe.
186
00:18:41,584 --> 00:18:44,667
Dan vermoord ik je.
- Het is juist daarom.
187
00:18:44,834 --> 00:18:48,917
Dat is lief.
- Je bent de koning van het concert.
188
00:18:49,292 --> 00:18:50,792
Vooruit, speel.
189
00:20:59,458 --> 00:21:03,167
Ik heb hier een goed gevoel over.
- Kalmeer maar wat.
190
00:21:08,167 --> 00:21:11,750
Rustig. Gaat het?
- Is het een grap?
191
00:21:11,917 --> 00:21:15,375
Meen je dat?
- Wat? Je vond het leuk, meid.
192
00:21:15,542 --> 00:21:18,001
Met je scheldwoorden.
Hou je mond en rot op.
193
00:21:18,167 --> 00:21:21,542
'Hou je mond en rot op.'
Ik ben Leo en ik ben een flikker.
194
00:21:25,667 --> 00:21:29,333
Het zijn mietjes.
Waarom doen ze nu zoiets?
195
00:21:50,750 --> 00:21:55,417
Hoelang speel je al ijshockey?
- Van mijn vierde.
196
00:21:57,542 --> 00:22:00,208
En is het moeilijk?
- Nee, het is makkelijk.
197
00:22:01,709 --> 00:22:03,500
Na twee dagen ben je mee.
198
00:22:04,584 --> 00:22:06,709
Kun je ijsschaatsen?
199
00:22:07,542 --> 00:22:08,709
Ja.
200
00:22:10,292 --> 00:22:13,750
Wil je eens proberen?
- Weet ik niet.
201
00:22:14,542 --> 00:22:17,292
Je weet het niet?
- Vandaar mijn vraag.
202
00:22:17,458 --> 00:22:21,584
Neig je eerder naar ja of naar nee?
- Eerder naar ja.
203
00:22:21,750 --> 00:22:23,500
Dat is goed.
204
00:23:00,126 --> 00:23:02,834
Wat doe je?
- Hoor jij dan niks?
205
00:23:03,001 --> 00:23:04,542
Ik hoor voetstappen.
206
00:23:08,001 --> 00:23:09,167
Verstop je.
207
00:23:09,875 --> 00:23:11,333
Wat?
- Verstop je.
208
00:23:11,917 --> 00:23:13,917
Wat is er? Er is niks.
209
00:23:14,709 --> 00:23:16,208
Stop met praten.
210
00:23:17,584 --> 00:23:21,542
Ik heb niks gezien.
- Stil. Hoor je het dan niet?
211
00:23:23,126 --> 00:23:24,875
Ze zijn achter.
212
00:23:27,959 --> 00:23:30,126
Ze zijn niet echt achter ons.
213
00:23:39,126 --> 00:23:41,126
Gaan we naar huis?
214
00:24:52,959 --> 00:24:54,584
Wakker worden.
215
00:24:57,584 --> 00:25:00,333
Kom, wakker worden.
- Waar ben je mee bezig?
216
00:25:00,667 --> 00:25:04,542
Wat doe je in mijn bed?
- Dat weet ik niet.
217
00:25:06,834 --> 00:25:10,250
Waarom val je me aan?
- Omdat ik daar zin in had.
218
00:25:12,417 --> 00:25:16,001
Weet je wat? Ik ook.
- Nee.
219
00:25:24,667 --> 00:25:26,167
Ga naar je eigen bed.
220
00:25:28,042 --> 00:25:29,500
Hou op.
221
00:25:32,792 --> 00:25:34,584
Ga je terug naar je bed?
- Nee.
222
00:25:36,167 --> 00:25:37,917
Au.
- Ga je nu?
223
00:25:38,084 --> 00:25:41,458
Waarom bijt je me?
- Daarom. Ga naar je eigen bed.
224
00:25:43,126 --> 00:25:44,333
Nee.
225
00:26:33,500 --> 00:26:34,959
Remi?
- Wat?
226
00:26:35,126 --> 00:26:38,084
Doe open, alsjeblieft.
- Ik ben aan het douchen.
227
00:26:38,250 --> 00:26:40,792
Ik heb gezegd
dat de deur niet op slot mocht.
228
00:26:40,959 --> 00:26:44,042
Ga weg, mama.
Laat me toch even. Alles is oké.
229
00:26:44,208 --> 00:26:47,917
Ik ga weg als je de deur opendoet.
Ik zal niet binnenkomen.
230
00:26:48,084 --> 00:26:52,042
Wat is er aan de hand?
- De deur is op slot en dat wil ik niet.
231
00:26:52,208 --> 00:26:53,959
Ik tel tot drie, Remi.
232
00:26:56,250 --> 00:26:57,458
Remi.
233
00:26:58,584 --> 00:27:00,709
Remi, eet eens een beetje door.
234
00:27:04,500 --> 00:27:07,375
Remi.
- Ik heb geen honger.
235
00:27:07,542 --> 00:27:11,167
Hoezo, je hebt geen honger?
Allee kom, niet flauw doen.
236
00:27:11,333 --> 00:27:14,750
Eet dat op en laat dat opzij staan,
dat je toch iets in je buik hebt.
237
00:27:16,375 --> 00:27:18,500
Wat?
- Ik heb buikpijn.
238
00:27:19,417 --> 00:27:21,917
Dan eet je niet. Dat is niet erg.
Eet maar niks.
239
00:27:22,625 --> 00:27:25,500
Met buikpijn hoef je niet te eten.
Dat geeft niet.
240
00:27:28,542 --> 00:27:30,542
Maar allee.
- Waarom ween je?
241
00:27:30,709 --> 00:27:32,750
Gewoon, ik heb buikpijn.
242
00:27:35,667 --> 00:27:36,792
Hé.
243
00:27:38,750 --> 00:27:39,792
Vertel het eens.
244
00:27:40,458 --> 00:27:42,001
Wat scheelt er?
245
00:27:44,500 --> 00:27:47,709
Weet je wat?
Ik maak wat warm water met citroensap.
246
00:27:47,875 --> 00:27:49,709
Dat zal zeker helpen.
247
00:27:49,875 --> 00:27:51,542
Jij mag persen.
- Voilà.
248
00:27:51,709 --> 00:27:55,458
Zo. Doe het in zijn glas water.
- Jaja, wacht. Zo.
249
00:27:56,417 --> 00:27:58,126
Zo.
250
00:27:59,375 --> 00:28:00,834
Ziezo.
251
00:28:16,333 --> 00:28:18,792
Remi. Wacht.
252
00:28:37,333 --> 00:28:42,292
Stel dat Ronaldo weggaat, naar wie
moet ik dan kijken? Kylian Mbappé?
253
00:28:42,500 --> 00:28:45,959
Ik wacht wel.
Over drie jaar zal Mbappé sterk zijn.
254
00:28:46,126 --> 00:28:50,126
Hij is al sterk.
Hij wordt de nieuwe Ronaldinho.
255
00:28:50,292 --> 00:28:54,084
Leo? Je ziet er gespannen uit.
Heb je je regels of zo?
256
00:28:54,250 --> 00:28:55,875
Hou je bakkes.
257
00:28:56,084 --> 00:28:58,458
Komaan, dat is niet grappig.
- Jawel.
258
00:28:58,625 --> 00:29:01,709
Niet waar.
- Jawel, want ze lachten.
259
00:29:03,792 --> 00:29:05,458
Vooruit.
260
00:29:15,500 --> 00:29:18,500
Wat ben je aan het doen?
- Een spelletje.
261
00:29:22,417 --> 00:29:23,750
Alles oké?
- Uh-huh.
262
00:29:26,417 --> 00:29:29,042
Is dat een goeie of slechte uh-huh?
263
00:29:31,500 --> 00:29:33,458
Is het door mij dat je zo doet?
264
00:29:34,667 --> 00:29:36,292
Wat scheelt er dan?
265
00:29:40,458 --> 00:29:41,917
Zeker?
- Ja.
266
00:29:42,084 --> 00:29:44,584
Ben je niet aan het liegen?
- Nee.
267
00:29:46,001 --> 00:29:48,084
Want ik zie het als je liegt.
268
00:30:12,875 --> 00:30:14,001
Goed dan.
269
00:30:15,542 --> 00:30:16,625
Oké, jongens...
270
00:30:17,333 --> 00:30:20,584
Binnen vijf minuten allemaal op het ijs.
Komaan, hè.
271
00:30:22,126 --> 00:30:25,667
Dat is niet erg. Het zit nog niet vast.
272
00:30:28,417 --> 00:30:30,917
Dank je wel.
- Graag gedaan.
273
00:30:31,208 --> 00:30:36,126
Oké boys, even focus hier.
Als ik praat, kijk je naar mij. Oké?
274
00:30:36,292 --> 00:30:39,458
Oké, guys,
als je de bocht ingaat, ga je diep.
275
00:30:39,625 --> 00:30:42,001
Je stuurt met die stick mee.
Je stuurt je stick.
276
00:30:42,167 --> 00:30:48,167
Je gooit je lichaam erin, crossover eruit
en tempo maken op die crossover. Oké?
277
00:30:48,333 --> 00:30:51,375
Gesnopen? Oké, let's go. Hup.
278
00:30:54,792 --> 00:30:58,292
Schaatsen, die overzet pakken. Oké.
279
00:30:58,458 --> 00:31:00,834
Nog maar eens. Duw nog maar eens.
280
00:31:01,167 --> 00:31:05,834
Nu sturen, dieper door je hielen gaan.
Ja, sturen, overzet.
281
00:31:06,001 --> 00:31:10,458
Dat is niet erg. Komaan, opstaan. En
blijven doorgaan. Je bent goed bezig. Hup.
282
00:31:10,875 --> 00:31:13,917
Duwen op die benen en sturen. Sturen.
283
00:31:14,500 --> 00:31:15,667
Dat is niet erg.
284
00:31:16,584 --> 00:31:18,500
Blijven proberen. Niet opgeven.
285
00:31:18,667 --> 00:31:21,792
Insturen. Kijken naar waar je gaat.
286
00:31:21,959 --> 00:31:25,834
En als je eruit komt, overstappen.
Probeer maar. Niet erg als het niet lukt.
287
00:31:27,959 --> 00:31:31,042
En hier ook ingaan en uitduwen.
288
00:31:31,208 --> 00:31:34,584
Goed zo, ventje. Dat is goed.
Heel goed, goed bezig. En nog eens.
289
00:31:36,417 --> 00:31:40,542
Even focus. Hier is het te doen.
We beginnen weer aan de oefening.
290
00:31:40,709 --> 00:31:43,084
Komaan, Salva.
- Nog maar vijf.
291
00:31:43,250 --> 00:31:45,917
Hij trilt.
- Kom op, vooruit.
292
00:31:52,959 --> 00:31:54,834
Vooruit, Leo. Trap.
293
00:31:55,001 --> 00:31:59,584
Goeie pass. Die was geweldig.
Geweldig, niks op aan te merken.
294
00:31:59,750 --> 00:32:02,458
Pak hem. Je hebt hem. Naar voren.
295
00:32:10,126 --> 00:32:13,625
Komaan jongens, doorschaatsen.
296
00:32:16,292 --> 00:32:18,167
Kom op, boys. Komaan.
297
00:32:19,417 --> 00:32:22,167
Hup. Op en door. Komaan hup, go.
298
00:32:25,126 --> 00:32:27,001
Komaan, boys. Doorschaatsen.
299
00:32:32,917 --> 00:32:34,667
Wat doe jij hier?
300
00:32:36,001 --> 00:32:39,333
Aanschuiven, Leo.
Hé, hallo. Komaan.
301
00:32:39,500 --> 00:32:41,917
Focus op het ijs, alsjeblieft. Komaan.
302
00:32:45,542 --> 00:32:48,542
Wat doe je hier?
- Ik wil je zien spelen.
303
00:32:50,250 --> 00:32:51,667
Waarom ben je gekomen?
304
00:32:52,917 --> 00:32:55,417
Mag dat dan niet?
- Jawel.
305
00:32:55,709 --> 00:32:59,584
Focus, aansluiten.
Komaan, boys. Even opletten, hè.
306
00:33:05,292 --> 00:33:06,667
Hé, Baptiste.
307
00:33:13,167 --> 00:33:15,001
Bakkes. Watje.
308
00:33:25,834 --> 00:33:28,917
Doe je het graag?
- Ja.
309
00:33:31,042 --> 00:33:33,709
Misschien moet ik het ook eens proberen.
310
00:33:38,001 --> 00:33:39,500
Waarom niet?
311
00:33:40,750 --> 00:33:42,333
Ik heb niks gezegd.
312
00:33:43,959 --> 00:33:46,542
Waarom zeg je dan niks?
313
00:33:47,875 --> 00:33:49,667
Geen idee.
314
00:34:10,500 --> 00:34:12,126
Dag.
- Tot morgen.
315
00:34:36,584 --> 00:34:38,417
Ga je naar Remi vanavond?
316
00:34:39,458 --> 00:34:41,625
Nee.
- Waarom niet?
317
00:34:42,167 --> 00:34:43,375
Daarom niet.
318
00:34:45,875 --> 00:34:47,084
Oké.
319
00:35:24,875 --> 00:35:26,167
Vooruit, sneller.
320
00:35:26,333 --> 00:35:31,333
Kylian Mbappé in de laatste rechte lijn
tegen Cristiano Ronaldo.
321
00:35:31,500 --> 00:35:34,084
Mbappé laat Ronaldo
tien meter achter zich.
322
00:35:35,750 --> 00:35:37,084
Het is intens.
323
00:35:39,084 --> 00:35:40,542
Ja, zijn er drie?
324
00:35:40,709 --> 00:35:43,375
Er zijn drie afleveringen.
- Geweldig.
325
00:35:43,542 --> 00:35:45,667
Het is mijn schuld niet.
326
00:35:46,667 --> 00:35:50,001
Leo, waar was je?
- Wat?
327
00:35:50,167 --> 00:35:51,625
Waarom was je er niet?
328
00:35:53,042 --> 00:35:57,292
Ik heb te vroeg gegeten.
Ik ben te vroeg vertrokken.
329
00:36:03,709 --> 00:36:05,625
Er is niks.
330
00:36:07,750 --> 00:36:10,375
Er is niks. Kom, sluit aan bij de groep.
331
00:36:12,126 --> 00:36:14,126
Je wacht altijd op mij en nu niet.
332
00:36:14,292 --> 00:36:16,792
Ik zei toch dat ik te vroeg was?
- Nee.
333
00:36:26,875 --> 00:36:28,458
Niet huilen, Remi.
334
00:36:29,875 --> 00:36:33,126
Er is niks, Remi.
Stop met huilen. Niet huilen.
335
00:36:34,042 --> 00:36:36,458
Remi. Remi, stop daarmee.
336
00:36:37,542 --> 00:36:39,292
Remi, hou op.
337
00:36:40,959 --> 00:36:43,834
Remi, ik vroeg je om op te houden.
338
00:36:45,167 --> 00:36:46,750
Ik zei stop.
339
00:36:49,208 --> 00:36:51,001
Remi, hou op.
340
00:36:51,500 --> 00:36:55,126
Stop, hou op. Rustig. Stop.
341
00:36:58,458 --> 00:37:01,458
Stop daarmee. Kalmeer.
Hou op en kalmeer.
342
00:37:06,667 --> 00:37:07,709
Kom mee.
343
00:37:07,875 --> 00:37:10,417
Kalmeer. Adem.
Het is genoeg geweest, Remi.
344
00:37:10,625 --> 00:37:14,625
Genoeg. Remi, zo is het genoeg.
345
00:37:15,333 --> 00:37:18,208
Het is voorbij, Remi. Het is voorbij.
346
00:38:52,375 --> 00:38:54,709
Hé, go. Hup, hup, hup.
347
00:38:55,584 --> 00:38:57,126
Komaan, boys.
348
00:39:00,333 --> 00:39:02,126
Komaan, boys.
349
00:39:16,417 --> 00:39:20,333
In Argentinië heeft hij
iedereen vermorzeld, iedereen.
350
00:39:20,500 --> 00:39:22,959
Eén keer snel gelopen
en iedereen vermorzeld.
351
00:39:23,126 --> 00:39:25,333
Ja, hij vermorzelde de tegenstander.
352
00:39:25,500 --> 00:39:29,084
Heb je Thierry Henry nooit zien lopen?
- Ja, Henry is geweldig.
353
00:39:29,250 --> 00:39:30,917
Ja, Henry is de beste...
354
00:39:31,084 --> 00:39:34,542
Nee, maar Agro
deed een van zijn sprints...
355
00:39:34,709 --> 00:39:39,208
Dat kan me niet schelen.
- Oké, oké. Maradona of Ronaldinho?
356
00:39:40,250 --> 00:39:42,625
Nee, niet dat.
- Maradona.
357
00:39:42,792 --> 00:39:45,417
Ronaldinho.
- We praten Frans, Ronaldinho.
358
00:40:01,126 --> 00:40:03,042
Leo, je kijkt naar je blad.
359
00:40:30,959 --> 00:40:32,167
Ines?
- Ja.
360
00:40:32,333 --> 00:40:33,542
Emeline?
- Ja.
361
00:40:33,709 --> 00:40:35,458
June?
- Ja.
362
00:40:35,625 --> 00:40:36,875
Harry?
- Ja.
363
00:40:37,042 --> 00:40:38,417
Remi?
364
00:40:40,375 --> 00:40:42,542
Remi?
- Die is er niet.
365
00:40:43,458 --> 00:40:45,084
Gabrielle?
- Ja.
366
00:40:45,250 --> 00:40:46,792
Louis?
- Ja.
367
00:40:46,959 --> 00:40:48,417
Julia?
- Ja.
368
00:40:48,584 --> 00:40:49,834
Calypso?
- Ja.
369
00:40:50,001 --> 00:40:51,250
Adam?
- Ja.
370
00:41:03,375 --> 00:41:05,417
Niet te veel in het water.
371
00:41:21,126 --> 00:41:24,542
Oké, we wandelen rustig verder.
372
00:41:32,126 --> 00:41:34,584
Harry, Harry.
373
00:41:40,333 --> 00:41:41,709
Kijk, een kwal.
374
00:41:41,875 --> 00:41:45,084
Dat is de eerste keer
dat ik er eentje zie.
375
00:41:54,208 --> 00:41:56,875
Naar hier, iedereen.
376
00:41:57,042 --> 00:41:58,709
Kom allemaal even hier.
377
00:41:58,875 --> 00:42:01,500
Salvatore, Ines, hou daarmee op.
378
00:42:01,667 --> 00:42:04,208
Is iedereen hier?
- We moeten nu vertrekken, kom.
379
00:42:04,375 --> 00:42:08,126
We gaan allemaal terug naar de bus, oké?
- Oké.
380
00:42:08,333 --> 00:42:10,959
We gaan allemaal nu terug naar de bus.
381
00:42:25,333 --> 00:42:29,084
Jongens, we zijn terug op school.
Jullie ouders zijn hier.
382
00:42:29,250 --> 00:42:32,584
Ga naar je ouders
en ga meteen naar de turnzaal.
383
00:42:32,792 --> 00:42:35,292
Waarom?
- Vergeet niks in de bus.
384
00:42:35,458 --> 00:42:39,001
Waarom zijn onze ouders hier?
- Dat vertellen we binnen.
385
00:42:39,834 --> 00:42:41,625
Waarom zijn ze... Oké, oké.
386
00:42:42,292 --> 00:42:44,458
Zie je je vader?
- Waarom zijn ze hier?
387
00:42:44,625 --> 00:42:47,709
Zie jij mijn moeder?
- Waarom zijn ze hier?
388
00:42:47,875 --> 00:42:49,167
Geen idee.
389
00:42:50,875 --> 00:42:53,084
We zullen iets misdaan hebben.
390
00:43:02,584 --> 00:43:04,875
Daarlangs. Ga maar naar jullie ouders.
391
00:43:06,542 --> 00:43:09,709
Leo, kom. We moeten van de bus, nu.
392
00:43:14,084 --> 00:43:15,417
Kom.
393
00:43:17,959 --> 00:43:20,126
Leo. Kom.
394
00:43:21,333 --> 00:43:22,458
Leo?
395
00:43:28,250 --> 00:43:29,667
Kom mee.
396
00:43:30,084 --> 00:43:31,625
Wat is er aan de hand?
397
00:43:36,208 --> 00:43:37,500
Kom.
398
00:43:37,792 --> 00:43:39,042
Waarom?
399
00:43:56,584 --> 00:43:58,584
Er is iets gebeurd.
400
00:44:03,709 --> 00:44:05,084
Vertel.
401
00:44:08,333 --> 00:44:09,667
Het is Remi.
402
00:44:11,875 --> 00:44:13,500
Hij heeft zich...
403
00:44:18,126 --> 00:44:19,709
Ligt hij in het ziekenhuis?
404
00:44:38,042 --> 00:44:39,959
Hij is niet langer bij ons, Leo.
405
00:44:48,417 --> 00:44:49,792
Kom mee. Kom.
406
00:44:50,709 --> 00:44:52,292
Leo.
407
00:45:25,792 --> 00:45:26,834
Leo.
408
00:48:33,750 --> 00:48:35,292
Ik ga naar school.
409
00:48:35,458 --> 00:48:39,250
Eet eerst iets.
- Nee bedankt, ik heb geen honger.
410
00:48:40,167 --> 00:48:41,917
Drink dan iets.
411
00:48:51,834 --> 00:48:54,126
Rij je mee op mijn scooter?
412
00:48:54,292 --> 00:48:56,584
Nee, ik ga wel met de fiets.
413
00:48:59,167 --> 00:49:02,375
Ik heb liever
dat Charlie je vandaag brengt.
414
00:49:24,333 --> 00:49:28,500
Ik huil vrij snel,
dus ik kan het niet controleren.
415
00:49:28,667 --> 00:49:32,001
Soms komt het gewoon en kan ik niet...
416
00:49:32,167 --> 00:49:37,001
Eigenlijk is sterk zijn
niet per se je tranen inhouden.
417
00:49:38,292 --> 00:49:41,500
Het is ook het kunnen uitleggen.
418
00:49:42,709 --> 00:49:45,084
Je hoeft je niet te verontschuldigen.
- Nee.
419
00:49:45,250 --> 00:49:48,167
Het is belangrijk
dat we er samen over kunnen praten.
420
00:49:48,667 --> 00:49:52,042
Sekou, denk je dat je soms
overmand kunt worden door je emoties?
421
00:49:52,208 --> 00:49:54,750
Ja, soms is het een explosie.
422
00:49:55,126 --> 00:49:58,625
Maar misschien niet altijd met tranen.
- Nee.
423
00:49:59,001 --> 00:50:00,917
Wanneer heb je voor het laatst gehuild?
424
00:50:01,417 --> 00:50:04,001
Van verdriet of woede?
425
00:50:04,167 --> 00:50:08,333
Verdriet en woede liggen dicht bij elkaar.
- Nee, het is anders.
426
00:50:08,500 --> 00:50:13,333
Meestal huil ik omdat ik kwaad ben.
427
00:50:14,834 --> 00:50:16,542
En jij, Leo?
428
00:50:17,917 --> 00:50:20,417
Is er iets wat je met ons wilt delen?
429
00:50:23,875 --> 00:50:25,542
Nee, het is oké.
430
00:50:27,584 --> 00:50:29,001
Oké.
431
00:50:32,333 --> 00:50:33,584
Leo?
432
00:50:37,458 --> 00:50:40,500
Als er iets is, dan kun je er
met mij over praten. Oké?
433
00:50:40,667 --> 00:50:42,458
Als je vragen hebt.
434
00:50:45,292 --> 00:50:47,001
Wie heeft hem gevonden?
435
00:50:50,333 --> 00:50:51,667
Zijn moeder.
436
00:50:54,542 --> 00:50:56,625
Je weet dat ik er voor je ben, oké?
437
00:51:20,667 --> 00:51:22,333
Weet je zeker dat je wilt gaan?
438
00:51:26,792 --> 00:51:27,834
Oké.
439
00:51:33,458 --> 00:51:34,584
Go.
440
00:51:36,500 --> 00:51:38,584
Dat is het, boys. Dat is het. Komaan.
441
00:51:40,208 --> 00:51:42,542
Op tijd remmen, Leo.
442
00:51:45,250 --> 00:51:48,292
Let's go. Dat is het, dat is het. Go.
443
00:51:48,667 --> 00:51:51,542
Achteruit. Achteruit, achteruit.
444
00:51:53,458 --> 00:51:54,500
En go.
445
00:51:58,500 --> 00:52:00,625
Tristan, komaan hè.
446
00:52:01,208 --> 00:52:03,667
En terugschaatsen, Tristan. Komaan.
447
00:52:03,834 --> 00:52:04,875
Go.
448
00:52:12,500 --> 00:52:14,542
Komaan, hè. Sprinten.
449
00:52:14,709 --> 00:52:16,792
Sprinten.
450
00:52:16,959 --> 00:52:19,333
Een tandje bij. Komaan, komaan, komaan.
451
00:52:19,500 --> 00:52:20,542
Komaan.
452
00:52:33,458 --> 00:52:34,667
Leo.
453
00:52:43,126 --> 00:52:44,667
We moeten gaan, jongen.
454
00:52:54,167 --> 00:52:55,584
Hé, makker.
455
00:53:06,417 --> 00:53:07,667
Kom.
456
00:53:16,542 --> 00:53:17,667
Kom.
457
00:54:53,875 --> 00:54:54,917
Leo?
458
00:54:56,250 --> 00:54:57,625
Kom je?
459
00:54:59,584 --> 00:55:01,084
Ik heb geen honger.
460
00:55:02,126 --> 00:55:03,834
Je hoeft niet te eten.
461
00:55:10,167 --> 00:55:12,292
Ik hou een plek voor je vrij, oké?
462
00:55:34,375 --> 00:55:37,084
Sekou, Sekou. Salva.
463
00:55:39,750 --> 00:55:41,126
Allee, allee.
464
00:55:43,417 --> 00:55:44,834
Verdorie.
- Goed gedaan.
465
00:55:45,001 --> 00:55:46,042
Salva.
466
00:55:46,667 --> 00:55:49,500
Baptiste, Baptiste.
- Achter je, achter je.
467
00:55:52,126 --> 00:55:53,542
Ja, ja.
468
00:55:56,625 --> 00:55:57,625
Vooruit.
469
00:55:58,875 --> 00:56:03,792
Vogel. Nu, op zich 'een vogel'
vertelt ons nog niet zo veel.
470
00:56:03,959 --> 00:56:05,834
We hebben nog niet veel informatie.
471
00:56:06,001 --> 00:56:08,792
Wat we wel kunnen doen,
is daar een woord aan toevoegen,
472
00:56:08,959 --> 00:56:12,001
waardoor we meer informatie krijgen
over die vogel.
473
00:56:12,167 --> 00:56:14,417
Bijvoorbeeld...
- Een mooie vogel.
474
00:56:14,584 --> 00:56:16,250
Inderdaad.
- Een grote vogel.
475
00:56:16,417 --> 00:56:20,750
Een mooie vogel of een grote vogel.
476
00:56:20,917 --> 00:56:25,250
Nu hebben we van deze drie woorden hier...
Welk woord is het belangrijkste?
477
00:56:25,417 --> 00:56:28,250
Een, grote of vogel?
- Vogel.
478
00:56:28,417 --> 00:56:29,750
Vogel, inderdaad.
479
00:56:29,917 --> 00:56:33,292
Dat is ons substantief,
ons zelfstandig naamwoord.
480
00:56:33,500 --> 00:56:38,500
Wat we kunnen doen, is nog een zelfstandig
naamwoord toevoegen. Bijvoorbeeld...
481
00:57:38,792 --> 00:57:40,333
Wat is er?
482
00:57:42,458 --> 00:57:44,375
Denk je dat hij pijn heeft gehad?
483
00:57:48,750 --> 00:57:50,126
Ik weet het niet.
484
00:57:55,084 --> 00:57:57,500
Denk je dat hij iets achtergelaten heeft?
485
00:58:01,001 --> 00:58:02,667
Geen idee.
486
00:58:05,500 --> 00:58:08,875
Probeer wat te slapen.
Hou op met eraan te denken.
487
00:58:43,084 --> 00:58:47,208
Hij was echt iemand, zoals Julia zei,
op wie je kon rekenen
488
00:58:47,375 --> 00:58:52,542
en die vaak blij was,
altijd met een glimlach.
489
00:58:52,709 --> 00:58:55,959
Hij was iemand die ik echt heel fijn vond.
490
00:58:56,126 --> 00:58:57,292
Dank je wel.
491
00:58:59,167 --> 00:59:00,500
Salva?
492
00:59:00,667 --> 00:59:05,625
Ik heb opgeschreven
dat Remi heel opgewekt was,
493
00:59:05,792 --> 00:59:08,458
maar soms ook heel vervelend kon doen.
494
00:59:08,625 --> 00:59:10,875
Hij was lief. Hij was de vriend van Leo.
495
00:59:11,792 --> 00:59:14,709
We hebben vaak samen gelachen,
496
00:59:14,875 --> 00:59:18,417
en hij was altijd blij.
- En dat blijft je...
497
00:59:18,584 --> 00:59:23,167
Hoe weet jij dat?
- Zo zagen we hem.
498
00:59:24,458 --> 00:59:26,333
Denk je echt dat hij altijd blij was?
499
00:59:26,500 --> 00:59:28,709
Iedereen op zijn beurt, Leo.
500
00:59:33,208 --> 00:59:36,250
Is het grappig?
- Wat is er grappig?
501
00:59:36,417 --> 00:59:39,500
Wat deed je?
- Niks.
502
00:59:39,667 --> 00:59:42,709
Waarom lach je dan?
- Leo.
503
00:59:43,458 --> 00:59:46,167
Iedereen mag zeggen wat hij voelt.
504
00:59:47,625 --> 00:59:49,167
Oké?
505
00:59:49,959 --> 00:59:52,625
Het is belangrijk
dat je iemand laat uitspreken, oké?
506
00:59:54,208 --> 00:59:57,500
Heb je nog iets anders, Salvatore?
- Nee.
507
00:59:57,667 --> 00:59:58,750
Raphaël?
508
00:59:59,458 --> 01:00:03,333
Ik herinner mij Remi
als een leuke en muzikale jongen.
509
01:00:13,084 --> 01:00:15,458
Waar moet ik naartoe?
- Naar links.
510
01:00:21,084 --> 01:00:24,584
Hoe laat is het?
- Bijna acht uur.
511
01:00:26,792 --> 01:00:30,792
Haast je maar wat dan.
- Nee, we zijn op tijd. We komen er wel.
512
01:00:31,875 --> 01:00:33,667
Ik wil niet te laat komen.
513
01:00:34,667 --> 01:00:37,542
We komen er wel.
We zullen niet te laat zijn.
514
01:00:40,417 --> 01:00:42,042
Kunnen we meer vooraan zitten?
515
01:00:49,084 --> 01:00:50,167
Daar? Oké?
- Ja.
516
01:02:56,917 --> 01:02:58,625
Alles geven, hè. Komaan.
517
01:03:19,584 --> 01:03:21,917
Toptempo. Komaan hè, boys.
518
01:03:22,084 --> 01:03:25,001
Hé, komaan.
Nog één keer tempo omhoog voeren, hè.
519
01:03:25,167 --> 01:03:28,001
Hé. Tempo omhoog, tempo omhoog. Kom.
520
01:03:30,208 --> 01:03:33,709
Het zijn de laatste, boys.
Komaan, hè. Blijven gaan.
521
01:03:33,875 --> 01:03:37,292
Oké, boys. Goeie training. Goed gewerkt.
522
01:03:37,458 --> 01:03:40,750
Je mag je gaan omkleden.
Tot volgende week. Go.
523
01:04:04,584 --> 01:04:07,042
Ik herkende je bijna niet met dit alles.
524
01:04:15,208 --> 01:04:18,500
Je haar is leuk zo.
- Vind je het mooi?
525
01:04:25,333 --> 01:04:28,001
Dit staat je goed.
Je ziet er sterk uit zo.
526
01:04:34,584 --> 01:04:36,834
Ben je blij met je team? Amuseer je je?
527
01:04:39,500 --> 01:04:42,084
Ik ben soms wat achter, maar het lukt wel.
528
01:04:45,375 --> 01:04:47,042
Is alles goed op school?
529
01:05:01,001 --> 01:05:02,542
Ik ben blij dat ik je zie.
530
01:05:05,417 --> 01:05:06,709
Ik ook.
531
01:05:22,167 --> 01:05:24,333
Hebben jullie nog met elkaar gepraat?
532
01:05:49,625 --> 01:05:51,917
Ik ga me omkleden. Ik krijg het koud.
533
01:05:53,667 --> 01:05:57,126
Dat je geen verkoudheid krijgt.
Hoe ben je hier gekomen?
534
01:05:57,292 --> 01:05:58,750
Met de fiets.
535
01:05:59,333 --> 01:06:00,792
Zal ik je naar huis brengen?
536
01:06:00,959 --> 01:06:03,250
Nee, het is oké. Het is niet ver.
537
01:06:03,625 --> 01:06:05,542
Je bent altijd welkom, weet je.
538
01:06:07,417 --> 01:06:09,875
Dag, Leo.
- Dag.
539
01:06:21,084 --> 01:06:22,917
Goeienavond, Sophie.
540
01:06:23,084 --> 01:06:25,584
Welkom.
- Dank je.
541
01:06:25,750 --> 01:06:27,750
Alsjeblieft.
- Dat had niet gehoeven.
542
01:06:27,917 --> 01:06:29,001
Blij om je weer te zien.
543
01:06:36,333 --> 01:06:37,959
Smaakt het?
- Ja.
544
01:06:38,126 --> 01:06:39,625
Het is heel lekker.
545
01:06:39,792 --> 01:06:41,542
Het is heerlijk.
546
01:06:42,208 --> 01:06:44,959
Ik had kritiek op de groenten...
- Echt?
547
01:06:45,126 --> 01:06:47,292
Maar dit is wel mijn ding.
548
01:06:50,584 --> 01:06:52,542
Gaat het goed op school?
549
01:06:53,292 --> 01:06:57,167
Ja, hoor.
De examens komen er weer aan.
550
01:06:57,333 --> 01:07:01,167
Dus ik ben aan het studeren.
551
01:07:01,375 --> 01:07:03,292
Dat laat hij ons toch geloven.
552
01:07:04,875 --> 01:07:05,917
Nee, het is echt zo.
553
01:07:06,875 --> 01:07:09,584
Ik studeer echt, papa.
- Hij is overtuigend.
554
01:07:09,750 --> 01:07:11,750
En stop met lachen, jij.
555
01:07:13,375 --> 01:07:17,625
Het vervelende is dat hij er telkens
door is zonder al te veel moeite.
556
01:07:18,333 --> 01:07:21,542
De dagen voor de examens,
dan studeer ik. Echt.
557
01:07:21,709 --> 01:07:24,750
Denk niet dat ik dat niet doe. Enfin...
558
01:07:25,792 --> 01:07:28,250
Het zal wel goed verlopen.
559
01:07:28,417 --> 01:07:30,292
Prima.
560
01:07:30,542 --> 01:07:32,126
En hoe is het met jou?
561
01:07:38,001 --> 01:07:41,458
Ja, prima. Het gaat.
562
01:07:42,333 --> 01:07:46,250
Ik heb het werk weer hervat.
- Geweldig.
563
01:07:46,417 --> 01:07:47,792
Ja. Ja.
564
01:07:47,959 --> 01:07:49,458
Dat is goed.
565
01:07:51,126 --> 01:07:53,709
En jij, Sophie?
Werk je weer op de materniteit?
566
01:07:53,875 --> 01:07:55,208
Ja, ik zit weer daar.
567
01:07:55,375 --> 01:07:57,500
Loopt het goed?
- Het loopt.
568
01:07:57,667 --> 01:08:01,584
We zijn nog steeds niet met genoeg,
maar het lukt.
569
01:08:01,750 --> 01:08:04,417
Weet jij al wat je wilt doen
na je examens?
570
01:08:07,167 --> 01:08:09,001
De beruchte vraag...
571
01:08:09,167 --> 01:08:13,667
Wel, ik ben het studeren
eigenlijk wat beu, dus...
572
01:08:13,834 --> 01:08:16,458
ik zou een jaartje willen reizen.
573
01:08:16,792 --> 01:08:19,750
Een wereldreis met mijn vriendin.
574
01:08:19,917 --> 01:08:22,625
Dat zou ik geweldig vinden.
Dat zou leuk zijn.
575
01:08:22,792 --> 01:08:26,167
Waarschijnlijk met de auto,
als ik mijn rijbewijs haal.
576
01:08:27,208 --> 01:08:30,084
Dan zouden we oostwaarts rijden en dan...
577
01:08:30,250 --> 01:08:33,458
helemaal tot Australië gaan.
578
01:09:04,084 --> 01:09:05,584
Het is normaal.
579
01:09:09,126 --> 01:09:11,084
Neem me niet kwalijk.
580
01:09:20,834 --> 01:09:23,834
Heb je iets nodig?
- Nee.
581
01:09:47,001 --> 01:09:48,375
Komaan.
582
01:09:48,542 --> 01:09:51,917
Tandje bij steken.
Komaan, recht, recht.
583
01:09:52,750 --> 01:09:54,417
Komaan, Leo.
584
01:09:56,417 --> 01:09:58,458
En door, en door, en door.
585
01:10:02,084 --> 01:10:03,292
Komaan.
586
01:10:03,458 --> 01:10:05,917
En weer vertrokken.
- Bocht groter maken.
587
01:10:06,084 --> 01:10:08,126
Doorschakelen, doorschakelen.
588
01:10:10,333 --> 01:10:12,126
Komaan, Leo.
589
01:10:14,834 --> 01:10:16,959
Doorschakelen, doorschakelen.
590
01:10:36,375 --> 01:10:37,792
Verdomme.
591
01:10:46,375 --> 01:10:47,375
Komaan, Leo.
592
01:12:22,208 --> 01:12:24,834
Jij zorgt dat je valt. Ik niet.
593
01:12:30,375 --> 01:12:31,375
Kom op.
594
01:12:38,917 --> 01:12:40,208
Nee.
595
01:12:44,792 --> 01:12:46,333
Ik krijg je wel.
596
01:12:47,542 --> 01:12:48,625
Hebbes.
597
01:12:50,500 --> 01:12:52,667
Zo. Ik heb je gevangen.
598
01:13:15,126 --> 01:13:17,126
Hoi.
- Dag, zoon. Alles goed?
599
01:13:17,292 --> 01:13:18,834
Ja.
- Leuke dag op school?
600
01:13:19,001 --> 01:13:20,042
Ja.
601
01:13:20,208 --> 01:13:21,834
Hallo.
- Dag, jongeman.
602
01:13:22,001 --> 01:13:25,417
Mag hij blijven slapen?
- Ja, geen probleem.
603
01:13:25,584 --> 01:13:30,709
Maar morgen is een schooldag,
dus geen fiësta tot middernacht. Oké?
604
01:13:30,875 --> 01:13:33,084
Oké.
- Goed dan. Hup.
605
01:13:33,250 --> 01:13:34,584
Ja.
- Tot straks.
606
01:13:34,917 --> 01:13:37,709
Ik heb ook geen munitie meer.
- Dan ben ik eraan.
607
01:13:38,500 --> 01:13:39,875
Pas op.
- Ik ben dood.
608
01:13:40,042 --> 01:13:42,333
Lopen.
- Lopen. Ik volg je. Wacht.
609
01:13:43,375 --> 01:13:46,126
Verdorie. Maar als...
- Lopen, lopen.
610
01:13:48,458 --> 01:13:50,250
Niet erg.
611
01:13:54,042 --> 01:13:56,167
Nee, maar vecht dan.
612
01:13:56,333 --> 01:13:57,625
Maar...
613
01:13:58,333 --> 01:13:59,875
Vecht dan toch.
614
01:14:58,333 --> 01:14:59,333
Hé daar.
615
01:15:02,458 --> 01:15:03,709
Hé, jij.
616
01:15:10,458 --> 01:15:11,917
Hoe gaat het, vriend?
617
01:15:33,375 --> 01:15:34,959
Kom hier.
618
01:15:35,126 --> 01:15:38,292
Heb je het gezien?
Heb je gezien wie er is?
619
01:15:42,001 --> 01:15:43,834
Hij is blij om je te zien.
620
01:15:47,042 --> 01:15:48,834
Ik ben ook blij om hem te zien.
621
01:15:49,001 --> 01:15:50,500
Hij heeft je gemist.
622
01:15:56,709 --> 01:15:58,667
Heb je tijd om even binnen te komen?
623
01:15:59,667 --> 01:16:03,126
Wat wil je drinken?
- Water is prima.
624
01:16:03,542 --> 01:16:04,584
Water?
- Ja.
625
01:16:04,750 --> 01:16:08,792
Wil je niet liever wat melk of limonade?
626
01:16:08,959 --> 01:16:11,500
Nee, water is goed.
- Oké.
627
01:16:17,542 --> 01:16:19,542
Alsjeblieft.
- Dank je.
628
01:16:19,875 --> 01:16:22,084
Ik ga ook wat water nemen.
629
01:16:34,333 --> 01:16:35,667
Waar is Peter?
630
01:16:36,584 --> 01:16:37,959
Hij is op het werk.
631
01:16:38,709 --> 01:16:42,001
Ik werk niet vandaag. Ik profiteer wat.
632
01:16:45,042 --> 01:16:48,167
Wil je iets eten?
- Nee, dank je. Ik heb geen honger.
633
01:16:48,667 --> 01:16:52,458
Ik kan alleen maar een boterham maken.
Ik moet boodschappen doen.
634
01:16:52,625 --> 01:16:53,917
Nee dank je, het is oké.
635
01:17:01,500 --> 01:17:04,001
Hoe gaat het thuis?
636
01:17:04,208 --> 01:17:06,542
We zijn beginnen te planten.
637
01:17:07,250 --> 01:17:08,333
Echt?
638
01:17:09,458 --> 01:17:10,709
Heb je het geleerd?
639
01:17:10,875 --> 01:17:13,542
Ja. Papa en Charlie
hebben het me geleerd.
640
01:17:13,709 --> 01:17:15,042
En?
641
01:17:16,001 --> 01:17:17,500
Vind je het leuk?
- Ja.
642
01:17:17,667 --> 01:17:22,542
Eerst was het moeilijk. Omdat je overal
moet kijken en veel tegelijk moet doen.
643
01:17:22,709 --> 01:17:26,917
Zorgen dat de planten er nog zijn en zo.
644
01:17:28,167 --> 01:17:29,709
Maar daarna ging het wel.
645
01:17:31,001 --> 01:17:33,167
Het wordt steeds makkelijker als...
646
01:17:33,333 --> 01:17:35,625
Je eraan gewoon raakt.
- Ja.
647
01:17:35,792 --> 01:17:37,167
Dat is het.
648
01:17:37,333 --> 01:17:39,042
Doen jullie dat samen?
649
01:17:40,417 --> 01:17:41,625
Dat is leuk.
650
01:17:47,417 --> 01:17:49,875
Hoe gaat het op school?
- Gaat wel.
651
01:17:50,250 --> 01:17:51,667
En de leraren?
652
01:17:52,292 --> 01:17:55,126
Sommigen zijn goed,
anderen zijn supersaai.
653
01:17:55,292 --> 01:17:56,458
Dat ken ik.
654
01:17:57,584 --> 01:17:59,292
Dat is altijd zo.
655
01:17:59,458 --> 01:18:03,292
Vergeet de saaie maar
en focus op de goeie.
656
01:18:11,250 --> 01:18:13,959
Wil je nog wat water? Zeg het maar, hè.
657
01:18:14,126 --> 01:18:18,875
Dan zou ik naar het toilet moeten.
- Dat mag, hè. Je kent het hier.
658
01:18:19,126 --> 01:18:21,542
Als je naar het toilet moet,
is dat niet erg.
659
01:18:44,167 --> 01:18:46,084
Kwam je om mij te zien?
660
01:18:47,584 --> 01:18:48,750
Ja.
661
01:19:01,084 --> 01:19:02,917
Mag ik naar zijn kamer gaan?
662
01:20:15,417 --> 01:20:17,917
Als je iets wilt, neem het maar.
663
01:20:20,042 --> 01:20:21,667
Nee, het is oké.
664
01:20:49,542 --> 01:20:51,875
Ik heb overal gezocht, zie je.
665
01:21:19,542 --> 01:21:20,917
Leo?
666
01:21:23,333 --> 01:21:26,126
Wat is er tussen jullie gebeurd?
667
01:21:37,959 --> 01:21:39,292
Ik moet weg.
668
01:21:40,208 --> 01:21:42,458
Ik was vergeten dat ik iets moet doen.
669
01:21:43,959 --> 01:21:46,500
Ik kan je brengen.
- Nee, dank je.
670
01:22:03,333 --> 01:22:04,333
Leo?
671
01:22:06,542 --> 01:22:07,792
Leo?
672
01:22:08,500 --> 01:22:10,250
Laat me met rust.
673
01:22:12,167 --> 01:22:13,584
Waarom doe je zo?
674
01:22:14,917 --> 01:22:17,417
Wat is er?
675
01:22:24,292 --> 01:22:25,792
Waar ben je geweest?
676
01:22:26,167 --> 01:22:27,625
Ga alsjeblieft weg.
677
01:22:27,792 --> 01:22:28,959
Kom hier.
678
01:22:30,750 --> 01:22:32,084
Wat scheelt er?
679
01:22:33,250 --> 01:22:34,875
Rustig.
- Ga weg.
680
01:22:35,042 --> 01:22:36,834
Hou op.
681
01:22:37,001 --> 01:22:38,834
Hou op. Hou op.
682
01:22:39,084 --> 01:22:40,458
Rustig nu.
683
01:23:03,500 --> 01:23:05,750
Komaan.
684
01:23:11,792 --> 01:23:13,750
Schiet, schiet.
685
01:23:25,167 --> 01:23:27,959
Komaan, let's go.
Komaan, boys.
686
01:23:35,333 --> 01:23:36,875
Kom op.
687
01:23:38,167 --> 01:23:39,834
Aanvallen, jongens. Aanvallen.
688
01:23:41,458 --> 01:23:42,584
Kom op, hè.
689
01:23:43,625 --> 01:23:48,250
Komaan. Komaan, boys. Defence.
690
01:23:48,959 --> 01:23:52,126
Defence.
En duwen, defence.
691
01:24:39,126 --> 01:24:40,709
Doet het pijn?
692
01:24:59,458 --> 01:25:01,875
Een gebroken arm doet pijn, hè.
693
01:25:59,542 --> 01:26:00,875
Slaap je?
694
01:26:04,250 --> 01:26:06,250
Nu niet meer.
695
01:26:37,208 --> 01:26:39,126
Ik mis hem.
696
01:27:13,750 --> 01:27:17,834
Oké, jongens.
Merci voor het voorbije jaar.
697
01:27:18,001 --> 01:27:22,126
We zien mekaar volgend jaar.
En prettige vakantie. Salut.
698
01:30:33,458 --> 01:30:35,417
Leo, wat doe je hier?
699
01:30:42,625 --> 01:30:44,542
Hoe ben je hier gekomen?
700
01:30:45,792 --> 01:30:47,333
Ik heb de bus genomen.
701
01:30:49,542 --> 01:30:51,167
Wat wil je?
702
01:30:55,625 --> 01:30:57,084
Ik ben aan het werk.
703
01:31:32,584 --> 01:31:34,208
Het komt door mij.
704
01:31:39,792 --> 01:31:41,333
Het is mijn schuld.
705
01:31:52,042 --> 01:31:53,625
Ik heb hem weggeduwd.
706
01:33:22,500 --> 01:33:23,834
Stap uit.
707
01:33:53,375 --> 01:33:54,542
Leo.
708
01:33:58,333 --> 01:33:59,667
Leo!
709
01:34:16,001 --> 01:34:17,375
Leo.
710
01:34:23,500 --> 01:34:24,875
Leo.
711
01:36:35,292 --> 01:36:38,084
Je mag eens voorzichtig draaien
met je pols.
46320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.