All language subtitles for Transplant s03e07 Work to Rule.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,118 I know you probably want me to tell Amira... 2 00:00:02,164 --> 00:00:04,249 Well, are you already planning for us to not work out? 3 00:00:04,266 --> 00:00:07,490 I'll recover from the episode, but it'll never be behind me. 4 00:00:07,502 --> 00:00:08,734 That's why I was kind of hoping 5 00:00:08,735 --> 00:00:10,626 that you would let me come back to emerg. 6 00:00:10,671 --> 00:00:12,521 While we can't always control the wait, 7 00:00:12,541 --> 00:00:15,324 we can improve how the patient experiences it. 8 00:00:15,362 --> 00:00:17,385 It's just one piece of a larger puzzle 9 00:00:17,411 --> 00:00:20,303 I'm trying to put together, and the reason you hired me. 10 00:00:20,314 --> 00:00:23,049 And also because we knew you'd approach change deliberately. 11 00:00:23,084 --> 00:00:25,129 The hospital's been talking to Roberta Matheson 12 00:00:25,152 --> 00:00:26,449 and she wants you to admit fault. 13 00:00:26,473 --> 00:00:27,913 She wants me to admit I'm an abuser. 14 00:00:27,945 --> 00:00:29,465 I was messed up long before the crash. 15 00:00:29,490 --> 00:00:31,478 - I'm not gonna live a lie. - I need a doctor! 16 00:00:31,492 --> 00:00:33,835 - Okay. I am a doctor. - No! Get off of me! 17 00:00:33,841 --> 00:00:35,812 Ah! You want me to use my injury 18 00:00:35,831 --> 00:00:37,802 - to get some sympathy from Devi. - Uh, well, 19 00:00:37,815 --> 00:00:39,799 if you know that, then why don't you do it? 20 00:00:39,850 --> 00:00:41,585 What if that woman reacted to me? 21 00:00:41,642 --> 00:00:43,140 In a discriminatory way? 22 00:00:43,165 --> 00:00:44,426 That's my school audition song. 23 00:00:44,458 --> 00:00:45,994 Amira, you forged my signature. 24 00:00:46,007 --> 00:00:47,691 If I don't get in, none of this will matter anyway. 25 00:00:47,715 --> 00:00:48,861 You don't want me to be happy, 26 00:00:48,873 --> 00:00:50,429 you act like you're doing a good job, 27 00:00:50,448 --> 00:00:52,905 but they were good parents, you're not. 28 00:00:55,530 --> 00:00:57,116 Well, you and I disagree. 29 00:00:57,309 --> 00:00:59,383 We'll talk about it when I get there, okay? 30 00:00:59,837 --> 00:01:03,268 Rania was caught off-guard, but uh, she said that 31 00:01:03,287 --> 00:01:05,456 I should just let Amira stay there and calm down. 32 00:01:05,462 --> 00:01:06,796 Yeah. That sounds like good advice. 33 00:01:06,820 --> 00:01:08,791 No, I told her to get Amira's things ready. 34 00:01:09,303 --> 00:01:10,922 - Bash, I... - You should go home. 35 00:01:10,935 --> 00:01:12,587 - I'll call you when I'm done. - No, Bash, wait, wait. 36 00:01:12,597 --> 00:01:14,584 Why don't you just... just play this out for a second? 37 00:01:14,601 --> 00:01:15,961 What are you gonna do? You're gonna get there, 38 00:01:15,962 --> 00:01:17,330 you're gonna drag her out by force? 39 00:01:17,354 --> 00:01:19,081 - She's my responsibility. - Yes, and she's safe. 40 00:01:19,105 --> 00:01:21,331 With someone that you trust and someone that she's comfortable with. 41 00:01:21,355 --> 00:01:23,204 She's my family. Are you really suggesting 42 00:01:23,211 --> 00:01:25,395 that I just don't do anything because we had an argument 43 00:01:25,419 --> 00:01:26,600 about where she should go to school! 44 00:01:26,624 --> 00:01:28,548 Bash, being a teenage girl is so hard, 45 00:01:28,559 --> 00:01:29,912 it's like your brain's on fire, 46 00:01:29,926 --> 00:01:32,747 you feel scared and fierce and fragile all at once. 47 00:01:32,804 --> 00:01:35,672 I'm just... I'm suggesting patience. 48 00:01:35,729 --> 00:01:37,105 You're suggesting I do nothing. 49 00:01:37,169 --> 00:01:39,223 No. No, not nothing. 50 00:01:39,306 --> 00:01:41,841 Just... take time. 51 00:01:42,193 --> 00:01:43,537 Get perspective. 52 00:01:44,491 --> 00:01:45,809 - One night. - Two nights. 53 00:01:45,842 --> 00:01:47,160 And then she comes home. 54 00:01:49,000 --> 00:01:55,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 55 00:02:09,201 --> 00:02:12,381 And once the patient receives a hospital ID, 56 00:02:12,407 --> 00:02:13,816 you can only search for that patient 57 00:02:13,840 --> 00:02:15,843 using the last six digits of that number. 58 00:02:15,888 --> 00:02:17,284 If you type in seven, the computer's gonna think 59 00:02:17,308 --> 00:02:19,931 you're looking for labs. Don't do it. 60 00:02:20,675 --> 00:02:21,913 Speaking of labs... 61 00:02:21,964 --> 00:02:24,365 Theo, thanks for picking up that shift today. 62 00:02:24,431 --> 00:02:26,536 Sure. Uh, not the best time I realize, 63 00:02:26,556 --> 00:02:28,661 but I'm not going to apologize to Roberta Matheson 64 00:02:28,674 --> 00:02:30,361 and go on the record as an abuser. 65 00:02:30,719 --> 00:02:33,243 If you have an issue with that, let me know. 66 00:02:34,242 --> 00:02:37,161 - No photocopying. - No unpaid overtime. 67 00:02:37,249 --> 00:02:39,204 And all our breaks are taken outside emerg. 68 00:02:39,271 --> 00:02:41,800 - Yeah, sorry, why is that? - Because normally we get roped 69 00:02:41,826 --> 00:02:43,305 into work during our breaks. 70 00:02:43,362 --> 00:02:45,615 By doctors that are still asking us to do more. 71 00:02:46,034 --> 00:02:48,339 We're just trying to make sure we're on the same page 72 00:02:48,359 --> 00:02:49,752 about the nursing situation. 73 00:02:49,926 --> 00:02:52,020 To be clear, this is not a union action. 74 00:02:52,103 --> 00:02:56,365 This is a work-to-rule initiated by our emerg nurses. 75 00:02:56,500 --> 00:02:58,945 They'll be performing strictly contractual duties. 76 00:02:58,971 --> 00:03:01,403 No treatments that doctors should be billing for, 77 00:03:01,435 --> 00:03:03,464 no portering, no cleaning. 78 00:03:03,496 --> 00:03:06,095 Please know that we are doing everything that we can 79 00:03:06,121 --> 00:03:08,937 to address nurses issues around workflow changes 80 00:03:08,969 --> 00:03:10,978 and some unexpected burdens falling their way. 81 00:03:11,010 --> 00:03:13,123 More like all expected burdens. 82 00:03:14,935 --> 00:03:16,189 Okay. 83 00:03:19,114 --> 00:03:20,496 - Hey. - Hey. 84 00:03:20,733 --> 00:03:22,672 - Tight spot. I know. - Yeah. 85 00:03:22,743 --> 00:03:24,029 I've added temps. 86 00:03:24,068 --> 00:03:27,578 - Thanks for approving the overages. - Calling in casuals is not sustainable. 87 00:03:27,616 --> 00:03:30,433 And with a province-wide shortage, how many are even emerg nurses? 88 00:03:31,559 --> 00:03:33,933 - One in four. - You're still happy you walked into this? 89 00:03:33,978 --> 00:03:36,103 Okay, but communication scores are up 90 00:03:36,116 --> 00:03:37,340 in the surveys we've been collecting, 91 00:03:37,364 --> 00:03:39,155 - and that's with all of these challenges. - No, no, no, 92 00:03:39,170 --> 00:03:41,018 - data does not drive change. - Uh-huh. 93 00:03:41,063 --> 00:03:43,079 And the contingency budget dries up next week 94 00:03:43,098 --> 00:03:45,507 - and money's gotta come from somewhere. - Understood. 95 00:03:45,539 --> 00:03:48,175 - If you want the benefit of my experience... - Of course. 96 00:03:48,361 --> 00:03:50,345 Stop trying to be a friend to all. 97 00:03:50,479 --> 00:03:53,421 There is no way that everyone walks out of this unscathed. 98 00:03:56,674 --> 00:03:57,999 Hey, what do we got? 99 00:03:58,069 --> 00:04:01,071 I've got Solomon Morris, 23, found down on Bay Street. 100 00:04:01,129 --> 00:04:02,664 And I've got Brock Paulson, nasal fracture 101 00:04:02,683 --> 00:04:04,387 after passing out behind the wheel of his car. 102 00:04:04,411 --> 00:04:07,631 - So, he hit Mr. Morris? - I hit a tree, on Sherbourne. 103 00:04:07,707 --> 00:04:09,961 Oh God, I hope I didn't hit a person too. 104 00:04:10,063 --> 00:04:11,875 My heart's pounding in my chest. 105 00:04:11,907 --> 00:04:13,378 BP's stable, but he's tachy... 106 00:04:13,393 --> 00:04:15,088 We tried radioing in, but no one answered. 107 00:04:15,149 --> 00:04:17,209 Word at our station house is your nurses are on work to rule? 108 00:04:17,233 --> 00:04:18,754 Was Mr. Morris struck by a vehicule? 109 00:04:18,779 --> 00:04:20,414 Because those two streets are nowhere near each other. 110 00:04:20,438 --> 00:04:22,051 No evidence of trauma, but we can't rouse him. 111 00:04:22,071 --> 00:04:23,768 Wait, I'm confused, which one's more urgent? 112 00:04:23,792 --> 00:04:25,871 - We picked them up separately. - Who's going where? 113 00:04:26,327 --> 00:04:28,432 Claire, are you still on routing now because... 114 00:04:28,458 --> 00:04:30,132 It's not complicated, guys. Uh, Theo, 115 00:04:30,188 --> 00:04:32,593 take trauma, and Mags, recess. 116 00:04:39,956 --> 00:04:41,727 How much did she drink? 117 00:04:41,758 --> 00:04:44,262 A few tequilas, but she's been vomiting bile repeatedly. 118 00:04:44,277 --> 00:04:46,822 No evidence of gallstones. X-ray shows distended bowel. 119 00:04:46,853 --> 00:04:49,577 But that could be from the adenocarcinoma in her pancreas. 120 00:04:50,017 --> 00:04:51,579 Have you called her oncologist? 121 00:04:51,845 --> 00:04:56,182 Zola says her prognosis is three years at best, even if they resect. 122 00:04:56,207 --> 00:04:58,552 - She starts treatment next week. - Then we need to get in there. 123 00:04:58,572 --> 00:05:00,699 Investigate what's up with the bowel so she makes it that far. 124 00:05:00,723 --> 00:05:03,037 - You're thinking laparoscopy? - Exploratory lap. 125 00:05:03,103 --> 00:05:05,263 We don't wanna cause any damage that would delay chemo. 126 00:05:05,336 --> 00:05:08,387 There is a spot on the board at... 127 00:05:08,597 --> 00:05:10,318 11:00 PM. I'm happy to stay. 128 00:05:10,932 --> 00:05:13,000 Nice one! 129 00:05:13,927 --> 00:05:15,898 I appreciate the commitment, Dr Hamed, 130 00:05:15,929 --> 00:05:18,863 but we need to bump someone before she gets emergent. 131 00:05:22,221 --> 00:05:23,783 All we found on him was a driver's license 132 00:05:23,803 --> 00:05:26,024 - from the state of Oklahoma. - BP's ninety over seventy now. 133 00:05:26,048 --> 00:05:27,203 Where are we on that ECG? 134 00:05:27,239 --> 00:05:28,611 Theo, everyone else is spoken for. 135 00:05:28,642 --> 00:05:31,042 - You okay to go this alone? - Depends what we're looking at. 136 00:05:31,361 --> 00:05:32,764 Can you help me cut here? 137 00:05:34,033 --> 00:05:37,305 Just so I know, was is this work action mean for you as an NP? 138 00:05:37,341 --> 00:05:39,517 That you treat me as an RN until it's resolved. 139 00:05:39,947 --> 00:05:42,287 Irma, O-two, and monitor his breathing. 140 00:05:42,630 --> 00:05:44,089 Hematoma DVT? 141 00:05:44,145 --> 00:05:47,655 No, it's cold, not warm. Pallor, wooden. 142 00:05:48,007 --> 00:05:49,671 Can I get a pressure needle? 143 00:05:52,237 --> 00:05:54,592 Theo, his BP's dropping. 144 00:06:00,602 --> 00:06:02,215 Injecting saline. 145 00:06:03,617 --> 00:06:05,306 Eighty millimeters mercury. 146 00:06:05,569 --> 00:06:07,905 - Acute compartment syndrome. - Without obvious trauma? 147 00:06:07,949 --> 00:06:09,718 If we don't relieve the pressure in his leg, he could lose it. 148 00:06:09,742 --> 00:06:11,388 He needs an urgent fasciotomy. Can you help? 149 00:06:11,412 --> 00:06:13,242 Yes, but nurses' duties only. 150 00:06:14,029 --> 00:06:15,360 Okay. 151 00:06:19,232 --> 00:06:21,261 His rate's climbing. 195. He's in SVT. 152 00:06:21,306 --> 00:06:22,722 Joanie, grab a crash cart just in case. 153 00:06:22,746 --> 00:06:24,954 - And we need some ice. - Sorry, Mags, there's no way 154 00:06:24,999 --> 00:06:27,319 I'm crossing the nurses pickup line, official or otherwise. 155 00:06:27,348 --> 00:06:29,876 Oh my God. Well, if you see a nurse, ice on the way out? 156 00:06:32,019 --> 00:06:33,412 Excuse me. 157 00:06:36,097 --> 00:06:38,419 Crazy here today. Sorry to pile on. 158 00:06:38,458 --> 00:06:39,976 I know. It's really not your fault, Brock. 159 00:06:40,000 --> 00:06:43,008 Usually, I just hold my nose, close my mouth and push out air 160 00:06:43,034 --> 00:06:45,203 - to slow it down, but I can't now. - Right. 161 00:06:45,261 --> 00:06:46,767 People who know vagal maneuvers like that 162 00:06:46,791 --> 00:06:48,224 usually have heart problems. 163 00:06:48,262 --> 00:06:50,638 Mine just races sometimes, though this might be a record. 164 00:06:50,753 --> 00:06:53,856 Hmm. Do you smoke or do you use any recreational drugs? 165 00:06:53,882 --> 00:06:55,868 Well, as a personal trainer, I keep it tight. 166 00:06:56,122 --> 00:06:59,034 Uh, no alcohol, no smoke, no toxins of any kind. 167 00:06:59,060 --> 00:07:00,558 Well, something must have caused you to faint, 168 00:07:00,577 --> 00:07:02,055 vasovagal syncope can sometimes 169 00:07:02,068 --> 00:07:04,052 - have underlying... - I was on my way home from a therapy session 170 00:07:04,065 --> 00:07:06,138 and feeling... intensely. 171 00:07:06,176 --> 00:07:09,153 - Yeah, well, physical therapy can be taxing. - No, the other kind. 172 00:07:09,264 --> 00:07:11,688 We were really digging deep today, and it... 173 00:07:12,064 --> 00:07:14,408 it brought up a lot of emotions. 174 00:07:16,480 --> 00:07:18,256 Hey, give me a sec? 175 00:07:18,936 --> 00:07:21,683 I need some ice! Hello?! 176 00:07:27,321 --> 00:07:29,477 Okay, you're gonna sit up, face dive for me, 177 00:07:29,490 --> 00:07:31,148 next level vagal maneuver. 178 00:07:31,474 --> 00:07:34,208 A good three beats. There you go. 179 00:07:34,675 --> 00:07:38,201 One Mississippi, two Mississippi, 180 00:07:38,310 --> 00:07:41,651 three Mississippi. Okay, it's good, you can lay down. 181 00:07:41,965 --> 00:07:44,345 There you go. Okay, ice his nose on the way to imaging, 182 00:07:44,365 --> 00:07:45,518 and we need a detailed echo. 183 00:07:45,543 --> 00:07:47,767 No, I've been tested before, there's nothing wrong with my heart. 184 00:07:47,791 --> 00:07:49,543 We need to make sure. Ten on ten off with the ice 185 00:07:49,556 --> 00:07:52,156 while they image and I'll come and fix your nose once you're back. 186 00:07:59,425 --> 00:08:01,399 - Where are we on the fentanyl? - Coming in. 187 00:08:01,902 --> 00:08:04,468 - Claire, you able to retract? - I can only hand you instruments. 188 00:08:04,979 --> 00:08:06,727 - Right. - I am here to support. 189 00:08:06,746 --> 00:08:08,647 You tell me what you need and you'll have it. 190 00:08:12,019 --> 00:08:13,477 Okay, retracting. 191 00:08:17,018 --> 00:08:19,416 Fascia's exposed. Scissors, thank you. 192 00:08:20,653 --> 00:08:22,739 O-two sat's plummeting! Irma, bag! 193 00:08:22,797 --> 00:08:24,717 - He's not breathing? - It's not there! 194 00:08:24,768 --> 00:08:26,362 Why weren't you watching for that? 195 00:08:26,381 --> 00:08:27,968 His sats were fine on the screen. 196 00:08:27,994 --> 00:08:29,613 Fentanyl can depress resp rate. 197 00:08:29,652 --> 00:08:32,679 In trauma, you need to watch the patient, not just the monitor. 198 00:08:32,711 --> 00:08:33,917 Hey, guys, if I don't cut soon, 199 00:08:33,927 --> 00:08:35,647 we're gonna have a whole other problem here. 200 00:08:35,735 --> 00:08:37,034 Mm-hmm. 201 00:08:37,370 --> 00:08:39,294 Okay. Go. 202 00:08:40,925 --> 00:08:42,609 Okay. This compartment's released. 203 00:08:42,775 --> 00:08:46,160 I'll do the other side and then, we'll cover with wet dressings. 204 00:08:49,296 --> 00:08:51,300 I need surgery? Right now? 205 00:08:51,364 --> 00:08:53,700 It's the only way to figure out what's causing the problem. 206 00:08:53,732 --> 00:08:55,780 I mean, it's obviously my cancer, 207 00:08:55,793 --> 00:08:58,388 - coupled with bad behavior. - Say "Ah". 208 00:08:58,445 --> 00:09:00,416 We're staying positive, remember? 209 00:09:00,538 --> 00:09:02,715 - Are you two sisters? - Friends. 210 00:09:02,761 --> 00:09:04,942 Um, we met in seventh grade. 211 00:09:04,987 --> 00:09:07,643 - Via dork radar. - We were the good kids. 212 00:09:07,662 --> 00:09:09,325 Did our homework. Followed the rules. 213 00:09:09,338 --> 00:09:11,578 Yeah. When I got my diagnosis, Riley dropped everything 214 00:09:11,623 --> 00:09:15,387 and convinced me to say screw the rules, until treatment starts. 215 00:09:15,521 --> 00:09:19,111 Last night was a dine and dash at her ex's restaurant. 216 00:09:19,207 --> 00:09:21,109 Tonight, we're supposed to spray paint Zola's letter 217 00:09:21,133 --> 00:09:22,887 of resignation on her boss's car. 218 00:09:22,951 --> 00:09:25,364 - Yeah. - The jerk shorted her sick pay. 219 00:09:25,722 --> 00:09:28,418 Light felony is less scary than surgery. 220 00:09:28,711 --> 00:09:31,277 Well, laparoscopy is the safest kind of surgery. 221 00:09:31,315 --> 00:09:34,124 The usual rate of complication is between five to ten percent. 222 00:09:34,156 --> 00:09:37,356 Statistically, I shouldn't be dying of cancer at thirty either. 223 00:09:38,047 --> 00:09:40,185 Maybe if you tell us what to expect? 224 00:09:40,345 --> 00:09:42,911 - Knowledge is power, right? - Absolutely. 225 00:09:42,930 --> 00:09:45,734 So we put several cameras through small incisions, 226 00:09:45,759 --> 00:09:47,596 find the obstruction and see if we can fix it. 227 00:09:47,621 --> 00:09:49,298 Can you take the mass out too? 228 00:09:49,624 --> 00:09:51,666 Unfortunately, we have to deal with this first 229 00:09:51,678 --> 00:09:53,554 before anyone can take on your pancreas. 230 00:09:53,771 --> 00:09:57,413 Boss, if you can skinny dip in a stranger's freezing cold 231 00:09:57,445 --> 00:10:00,089 pool at 3:00 AM, you can do this. 232 00:10:00,204 --> 00:10:01,753 Here's a gown for you. 233 00:10:02,207 --> 00:10:03,859 She does need to get changed now. 234 00:10:05,254 --> 00:10:06,540 Hey. 235 00:10:07,135 --> 00:10:09,631 - I love you, Boss. - I love you too. 236 00:10:09,683 --> 00:10:11,843 - I'll see you on the other side. - No, no, Riley, I... 237 00:10:12,902 --> 00:10:14,899 I'm in love with you. 238 00:10:17,395 --> 00:10:19,405 I think I always have been. 239 00:10:21,543 --> 00:10:24,615 We said screw rules, right? I'll see you after? 240 00:10:24,986 --> 00:10:26,298 Yeah. 241 00:10:39,259 --> 00:10:40,693 What's wrong? Are you okay? 242 00:10:40,763 --> 00:10:42,395 Why do you always assume the worst? 243 00:10:42,594 --> 00:10:45,179 Mags, I don't need to be disassembled mentally right now. 244 00:10:45,192 --> 00:10:46,555 Okay, okay, I was just... 245 00:10:46,670 --> 00:10:49,562 I was thinking that maybe we could try something different tonight. 246 00:10:49,826 --> 00:10:51,189 How about we have dinner with friends? 247 00:10:51,199 --> 00:10:53,143 And don't say you're working because I checked the board, 248 00:10:53,167 --> 00:10:55,541 and everyone can bring food, 249 00:10:55,560 --> 00:10:57,307 and you wouldn't have to do anything. 250 00:10:57,326 --> 00:11:00,306 Just enjoy the company of others. What do you say? 251 00:11:01,850 --> 00:11:04,237 Bash, it's been four days since Amira left 252 00:11:04,269 --> 00:11:06,234 and we talked about getting perspective, 253 00:11:06,240 --> 00:11:08,159 but all you do is work and worry. 254 00:11:10,385 --> 00:11:12,544 I know you'd rather do it yourself, 255 00:11:12,557 --> 00:11:15,642 but that's why we're in the "you talk, I act" 256 00:11:15,655 --> 00:11:18,867 stage of our relationship. So, next step? 257 00:11:18,873 --> 00:11:23,129 Scan and run the bowel, look for obstructions, masses and adhesions. 258 00:11:23,500 --> 00:11:26,534 When I was practicing, I had trouble orienting the camera. 259 00:11:26,566 --> 00:11:29,363 Remember to pull back the camera to widen the field of view. 260 00:11:29,401 --> 00:11:32,805 Colon is distended, but no visible obstructions? 261 00:11:32,825 --> 00:11:35,641 Could be ileus, but why? 262 00:11:35,666 --> 00:11:37,743 Alright, let's get a look at the pancreas. 263 00:11:39,340 --> 00:11:40,895 Now, the grasper. 264 00:11:44,299 --> 00:11:46,162 Someone said you had a daughter. 265 00:11:46,251 --> 00:11:48,485 You've been pulling a lot of late nights, how do you manage? 266 00:11:48,498 --> 00:11:49,951 - Amira's my sister. - Oh. 267 00:11:49,991 --> 00:11:51,314 Uh, she's... 268 00:11:52,107 --> 00:11:54,744 - with a friend who helps out. - Oh. 269 00:11:55,269 --> 00:11:57,299 My daughters are in university now, 270 00:11:57,313 --> 00:11:59,048 but they'd be the first to tell you that I didn't 271 00:11:59,066 --> 00:12:01,377 exactly ace that balancing act. 272 00:12:01,659 --> 00:12:02,996 Oh. 273 00:12:03,937 --> 00:12:05,838 Does that look like calcification? 274 00:12:06,273 --> 00:12:08,328 And pseudocysts. 275 00:12:08,635 --> 00:12:11,714 - Which indicates? - Pancreatitis, not cancer. 276 00:12:11,746 --> 00:12:13,512 That explains the ileus. 277 00:12:14,491 --> 00:12:17,230 This woman has spent the last month of her life preparing to die. 278 00:12:17,422 --> 00:12:19,822 Well, she won't, at least, not from cancer. 279 00:12:20,027 --> 00:12:21,908 But let's get a sample to the lab. 280 00:12:21,960 --> 00:12:24,724 If her pancreas has necrotized, she's not out of the woods. 281 00:12:25,146 --> 00:12:27,182 Lift, lift, lift, lift. Go back, go back. 282 00:12:27,220 --> 00:12:30,093 That's better. Gotcha. 283 00:12:35,987 --> 00:12:37,498 Hello? Hello? Hey! 284 00:12:37,568 --> 00:12:40,820 Anyone? Uh, I think I need help! 285 00:12:44,558 --> 00:12:46,216 Hey, Brock, you're back from imaging. 286 00:12:46,248 --> 00:12:50,216 Uh, I never went. I'm guessing that... HR number is my heart. 287 00:12:50,363 --> 00:12:52,996 - Should it be north of 200? - Yeah, no, tell me how you're feeling? 288 00:12:53,020 --> 00:12:55,464 - Like maybe they forgot about me. - Okay. lie back down. 289 00:13:01,271 --> 00:13:05,457 Oh, Brock! Arnold! Adenosine. He's back in SVT. 290 00:13:08,439 --> 00:13:11,399 - It's not stocked. I'll go get some. - No, no time. We need to cardiovert. 291 00:13:13,968 --> 00:13:15,556 200 J, synchronized. 292 00:13:22,749 --> 00:13:24,478 - Charging. - Clear. 293 00:13:27,709 --> 00:13:29,936 - Hey, you okay? - Yeah. 294 00:13:29,968 --> 00:13:31,549 - You with me? - Yeah. 295 00:13:31,556 --> 00:13:33,489 I asked a casual to get him to radiology, 296 00:13:33,527 --> 00:13:35,660 if she had done that he wouldn't have been alone! 297 00:13:36,599 --> 00:13:38,199 Can you help? 298 00:13:38,615 --> 00:13:41,078 Or maybe someone reminded that nurse that she's not a porter 299 00:13:41,085 --> 00:13:42,821 and moving patients is not part of her contract. 300 00:13:42,845 --> 00:13:45,002 Which means the porters available are busy and in short supply. 301 00:13:45,021 --> 00:13:47,356 - And that's part of the problem! - You know, I would've taken him myself, 302 00:13:47,377 --> 00:13:48,783 but I had to wait for my own heart to stabilize. 303 00:13:48,807 --> 00:13:50,510 So we have to pick up your slack? 304 00:13:50,694 --> 00:13:52,179 When it affects a patient's well-being, 305 00:13:52,189 --> 00:13:53,571 we do what's necessary, Arnold! 306 00:13:53,622 --> 00:13:55,465 Enough! Both of you! 307 00:13:56,259 --> 00:13:57,467 S�rieusement! 308 00:14:09,953 --> 00:14:12,364 - Oh no. No, no, no. - No, hey, Solomon, hey, look! 309 00:14:12,396 --> 00:14:13,727 You're in the hospital, it's okay! 310 00:14:13,742 --> 00:14:15,167 We're taking good care of you, no... 311 00:14:15,191 --> 00:14:16,878 Slow down. Alright, look at me. 312 00:14:16,980 --> 00:14:19,419 There is a large surgical incision on your leg, okay? 313 00:14:19,462 --> 00:14:21,562 - I know it's disorienting. - What happened? 314 00:14:21,652 --> 00:14:24,468 They found you collapsed on the street with compartment syndrome. 315 00:14:24,500 --> 00:14:27,156 It means your leg was seconds away from losing its blood supply. 316 00:14:27,195 --> 00:14:29,102 - I need to leave. - No, you need to stay. 317 00:14:29,531 --> 00:14:32,084 Okay? At least until the swelling goes down. 318 00:14:32,616 --> 00:14:34,324 Listen, hey, listen, listen. 319 00:14:35,502 --> 00:14:37,878 Man, I promise, alright? 320 00:14:37,908 --> 00:14:40,168 You can tell me whatever happened. 321 00:14:40,347 --> 00:14:42,983 Okay? I'm required to keep it confidential. 322 00:14:43,052 --> 00:14:44,404 I'm not a criminal. 323 00:14:44,711 --> 00:14:46,311 I'm a culinary student. 324 00:14:47,079 --> 00:14:50,273 - And I can't pay for this. - Okay. Um, you're... 325 00:14:50,293 --> 00:14:51,886 you're from out of the country, right? 326 00:14:51,937 --> 00:14:53,716 Alright, then your tuition covers health-care. 327 00:14:53,722 --> 00:14:55,681 Not if I lose my scholarship and flunk out. 328 00:14:56,132 --> 00:14:58,999 Look, I have sickle cell anemia. 329 00:14:59,068 --> 00:15:01,607 I kept missing classes, I was trying to get it under control, 330 00:15:01,620 --> 00:15:03,649 but the meds... the meds are expensive. 331 00:15:03,707 --> 00:15:06,401 Compartment syndrome can be a complication of sickling. 332 00:15:06,465 --> 00:15:08,238 If you knew you had to manage this, 333 00:15:08,327 --> 00:15:10,625 can I ask why you didn't pick a school closer to home? 334 00:15:10,846 --> 00:15:12,507 No insurance at home either. 335 00:15:13,827 --> 00:15:15,471 I thought I'd take a swing, you know? 336 00:15:15,926 --> 00:15:17,247 But now you've cut me open, 337 00:15:17,278 --> 00:15:19,664 and I'm gonna get a bill I won't be able to pay. 338 00:15:19,843 --> 00:15:23,223 Look, there is a very serious risk of you getting an infection 339 00:15:23,239 --> 00:15:24,744 if you leave here, Solomon. 340 00:15:24,775 --> 00:15:26,108 We don't charge by the hour, okay? 341 00:15:26,132 --> 00:15:27,442 So just... just sit tight. 342 00:15:28,840 --> 00:15:30,115 We can figure this out. 343 00:15:30,489 --> 00:15:32,285 What do you mean I don't have cancer? 344 00:15:32,347 --> 00:15:35,968 Your diagnosis has a very real but small margin of error. 345 00:15:36,037 --> 00:15:39,038 Symptoms very closely mimic autoimmune pancreatitis. 346 00:15:39,107 --> 00:15:40,304 But I've been so sick. 347 00:15:40,329 --> 00:15:43,059 Pancreatitis can cause extreme pain and make you very ill, 348 00:15:43,074 --> 00:15:45,414 but we've got you on fluids and antibiotics. 349 00:15:46,218 --> 00:15:47,585 But this means she's gonna live? 350 00:15:47,872 --> 00:15:49,270 This is great news! 351 00:15:49,464 --> 00:15:51,728 All the things we did were for no reason? 352 00:15:52,531 --> 00:15:54,418 Boss, it's okay, you got swept up... 353 00:15:55,288 --> 00:15:58,193 What if I was holding onto that for a long time? 354 00:15:58,859 --> 00:16:00,753 Then I don't know what you want me to say. 355 00:16:00,773 --> 00:16:02,475 You can talk to me about it. 356 00:16:06,100 --> 00:16:08,823 - Or you can go. - That's not fair. 357 00:16:08,906 --> 00:16:10,839 I've been here supporting you, and now, 358 00:16:10,897 --> 00:16:12,919 - I have to justify how I care about you? - No, you've been here because 359 00:16:12,941 --> 00:16:15,171 it worked out for you, your marriage ended, 360 00:16:15,197 --> 00:16:17,641 and you were freaked out about your own future. 361 00:16:17,846 --> 00:16:19,843 Look, our concern right now 362 00:16:19,855 --> 00:16:21,871 is whether your pancreas is necrotizing. 363 00:16:21,948 --> 00:16:23,810 Which means if parts of it are dying. 364 00:16:23,931 --> 00:16:26,274 Now we've sent samples over to our lab, 365 00:16:26,312 --> 00:16:27,914 and we'll be repeating a CT in the morning. 366 00:16:27,938 --> 00:16:29,487 Zola needs to rest right now. 367 00:16:29,513 --> 00:16:31,553 - So, Riley, maybe you should come back later. - No. 368 00:16:31,913 --> 00:16:33,340 She should go. 369 00:16:40,342 --> 00:16:43,004 What now? 370 00:16:43,938 --> 00:16:45,270 Just uh, 371 00:16:45,577 --> 00:16:47,810 try to get as much rest as you can. 372 00:16:50,812 --> 00:16:52,444 Okay. Here you go. 373 00:16:52,482 --> 00:16:54,331 Uh... can we skip whatever that is? 374 00:16:54,363 --> 00:16:55,874 I tend to react to medication. 375 00:16:55,931 --> 00:16:57,839 Yeah. It's just a mild analgesic. 376 00:16:57,985 --> 00:16:59,849 I mean, we can, but unless you're allergic, 377 00:16:59,868 --> 00:17:01,820 - you're gonna want the freezing. - Um, 378 00:17:02,000 --> 00:17:03,542 - alright. - Yeah? Okay. 379 00:17:04,131 --> 00:17:05,334 Here you go. 380 00:17:05,520 --> 00:17:08,438 One, two, three. 381 00:17:09,168 --> 00:17:11,101 Your heart imaging came back normal 382 00:17:11,113 --> 00:17:14,241 - which doesn't explain the arrhythmia. - I told you it would be... 383 00:17:14,785 --> 00:17:16,648 Okay, this is gonna be uncomfortable. 384 00:17:17,871 --> 00:17:19,803 I'll do it quickly. 385 00:17:20,424 --> 00:17:21,447 Alright. Ready? 386 00:17:21,479 --> 00:17:23,131 - Yep. - One, two, three... 387 00:17:23,156 --> 00:17:25,287 Here you go. Okay. 388 00:17:25,403 --> 00:17:26,721 Doing great, doing great. 389 00:17:26,779 --> 00:17:28,654 You're doing great. 390 00:17:29,365 --> 00:17:32,110 Okay. So this will keep the bone aligned 391 00:17:32,129 --> 00:17:34,209 and we can take it out in about a week. 392 00:17:36,355 --> 00:17:39,439 It is burning? Or is it... uncomfortable? 393 00:17:39,624 --> 00:17:41,263 - Well... - Let me see. 394 00:17:41,896 --> 00:17:43,560 Okay, you have hives now. 395 00:17:43,605 --> 00:17:45,064 Are you sure you're not allergic? 396 00:17:45,116 --> 00:17:47,708 They'll go away as quickly as they can. 397 00:17:49,084 --> 00:17:52,271 I normally try to avoid telling people this but, 398 00:17:52,834 --> 00:17:54,523 I'm an HSP. 399 00:17:54,728 --> 00:17:56,533 Highly sensitive person. 400 00:17:56,742 --> 00:17:59,151 I fainted because I was spent emotionally from therapy. 401 00:17:59,210 --> 00:18:00,930 The stress from the crash made my heart race 402 00:18:00,969 --> 00:18:02,809 and I thought I'd been forgotten so I panicked. 403 00:18:03,401 --> 00:18:06,159 My body plays by its own rules. 404 00:18:06,217 --> 00:18:08,975 And when I explain this to doctors, they look at me... 405 00:18:10,018 --> 00:18:11,836 well, like you are now. 406 00:18:12,047 --> 00:18:14,178 No... I mean, there is literature on people 407 00:18:14,210 --> 00:18:15,445 who feel feelings more deeply, 408 00:18:15,464 --> 00:18:17,333 but there's no data connecting it to SVT. 409 00:18:17,384 --> 00:18:19,874 No, my thing's like, the opposite of science. 410 00:18:20,373 --> 00:18:22,709 I mean, there's no medical cause for what happened to me today 411 00:18:22,733 --> 00:18:24,905 other than being a more fragile person. 412 00:18:26,471 --> 00:18:27,803 Mm. 413 00:18:27,970 --> 00:18:29,307 You're not convinced. 414 00:18:29,646 --> 00:18:31,816 Even though your test shows nothing. 415 00:18:31,873 --> 00:18:34,869 No, I still would like to sign you for a test called electrophysiology, 416 00:18:34,894 --> 00:18:36,046 it'd be a bit more invasive, 417 00:18:36,065 --> 00:18:37,941 but at least we can rule out anything serious. 418 00:18:37,992 --> 00:18:39,758 Well, how invasive? Because I'm telling you, 419 00:18:39,771 --> 00:18:41,441 there's nothing medically wrong with me. 420 00:18:41,537 --> 00:18:43,771 But Brock, your heart was beating so fast 421 00:18:43,784 --> 00:18:45,115 that we had to shock you. 422 00:18:45,262 --> 00:18:46,638 We need to make sure. 423 00:18:48,347 --> 00:18:50,024 Then if it is something serious? 424 00:18:51,061 --> 00:18:52,591 Well, then we try to fix it. 425 00:18:53,063 --> 00:18:55,086 And you don't have to feel fragile anymore. 426 00:18:56,066 --> 00:18:57,851 Ah, hopefully not much longer. 427 00:18:57,902 --> 00:18:59,732 Claire! The guy in A, Mr. Morris... 428 00:18:59,769 --> 00:19:01,863 What is it, Nancy? I've got four places I need to be. 429 00:19:01,927 --> 00:19:03,502 The fasciotomy patient needs to get admitted 430 00:19:03,526 --> 00:19:05,433 - and his infusion is almost done. - Yes so check the chart orders. 431 00:19:05,440 --> 00:19:06,696 They're not there. And I know I'm not supposed 432 00:19:06,720 --> 00:19:08,760 - to chase down doctors right now. - I'll handle it. 433 00:19:09,441 --> 00:19:12,346 Theo, why didn't you admit Solomon Morris? 434 00:19:13,275 --> 00:19:16,578 Um, he is a sickler with no insurance. 435 00:19:16,597 --> 00:19:18,940 So if I waive my fee on the fasciotomy 436 00:19:18,989 --> 00:19:21,100 and we keep him in emerg, he won't get billed for a room. 437 00:19:21,124 --> 00:19:23,208 Great, so you get to magnanimously waive your fee, 438 00:19:23,240 --> 00:19:25,538 while my team does all the monitoring and the treatments? 439 00:19:25,582 --> 00:19:28,295 I'm trying to help someone in a desperate situation, Claire. 440 00:19:28,321 --> 00:19:30,644 And we're trying to make sure every other patient's looked after. 441 00:19:30,667 --> 00:19:33,556 Are you? Or are you more concerned about your work stoppage? 442 00:19:33,607 --> 00:19:35,944 Look, I know it's been a little bumpy, but 443 00:19:35,995 --> 00:19:39,003 do you really not see the value of what Dr Devi's trying to do here? 444 00:19:39,080 --> 00:19:41,409 Do you not see how hypocritical that is? 445 00:19:41,576 --> 00:19:43,689 All the labor in her plan fell on us 446 00:19:43,728 --> 00:19:45,842 and you are doing the same thing right now with Solomon. 447 00:19:45,866 --> 00:19:47,843 Fine. Then I will monitor him myself. 448 00:19:47,862 --> 00:19:49,705 You're gonna check his fluids every 20 minutes? 449 00:19:49,724 --> 00:19:52,944 Change the bedpan? And what happens if a trauma comes in and you can't? 450 00:19:52,988 --> 00:19:54,691 Who do you think wears that? 451 00:19:56,124 --> 00:19:59,094 Write your instructions on his chart, and leave it with me. 452 00:20:01,564 --> 00:20:03,952 No, it's a question of resources. 453 00:20:04,874 --> 00:20:06,899 We're looking into it today. 454 00:20:08,170 --> 00:20:10,166 I'm waiting to hear back on that. 455 00:20:10,634 --> 00:20:11,894 Okay, bye. 456 00:20:13,168 --> 00:20:15,805 That was extremely unprofessional of me 457 00:20:15,824 --> 00:20:17,866 to lose my cool like that in front of my patient. 458 00:20:18,038 --> 00:20:19,830 - Agreed. - He's stable. 459 00:20:19,907 --> 00:20:22,461 Um, I think. He says the cause of his heart event 460 00:20:22,506 --> 00:20:24,018 is that he's a highly sensitive person, 461 00:20:24,042 --> 00:20:26,198 but I still want him to go for electrophysiology. 462 00:20:26,659 --> 00:20:29,053 I have a cousin who's an HSP. 463 00:20:29,232 --> 00:20:30,422 He's an artist. 464 00:20:30,832 --> 00:20:32,305 Some people feel more deeply, 465 00:20:32,349 --> 00:20:34,225 but their bodies pay for it in either ways. 466 00:20:34,577 --> 00:20:36,196 So you think it's a real thing. 467 00:20:36,264 --> 00:20:38,998 They say Einstein was one and he was frequently ill. 468 00:20:39,171 --> 00:20:41,392 But I mean, definitely get your guy checked out. 469 00:20:41,402 --> 00:20:43,900 And it wasn't just about Brock with Arnold. 470 00:20:45,423 --> 00:20:48,661 My own heart rate spiked and I needed to get it down. 471 00:20:49,295 --> 00:20:50,684 Are you feeling better? 472 00:20:51,464 --> 00:20:53,654 Yeah, and I didn't mean to say that to pile on 473 00:20:53,681 --> 00:20:56,496 and I wasn't disregarding your instructions, I've got your back. 474 00:20:56,688 --> 00:20:59,158 I could swing a physician's assistant for the day. 475 00:20:59,203 --> 00:21:01,718 No, thanks, but I'm sure you've got other places 476 00:21:01,737 --> 00:21:04,086 that need support. But thank you. Appreciate it. 477 00:21:05,993 --> 00:21:09,084 Actually, I read this article, 478 00:21:09,130 --> 00:21:13,148 about 500 doctors in Quebec that rejected raises 479 00:21:13,167 --> 00:21:15,334 in a bid to divert money toward nurses. 480 00:21:15,625 --> 00:21:18,493 I'm pretty sure that staff here would feel the same way. 481 00:21:18,800 --> 00:21:22,410 Let me see what else I can dig up before we resort to crowdsourcing. 482 00:21:22,513 --> 00:21:24,215 - Okay. - Okay. 483 00:21:27,147 --> 00:21:30,174 Hello? Guys? 484 00:21:32,286 --> 00:21:35,511 June? I was just finishing my prayers. 485 00:21:35,756 --> 00:21:38,007 Uh... I'm early. 486 00:21:38,315 --> 00:21:40,977 Mags said 6:30, uh, I can run some errands. 487 00:21:40,994 --> 00:21:43,115 - No, no, don't be ridiculous. She's still on shift. 488 00:21:43,179 --> 00:21:46,986 Uh, fridge? Alright. Should I take that? 489 00:21:48,439 --> 00:21:52,451 Uh, you know, Singh let me jump in on a lab today. 490 00:21:52,496 --> 00:21:54,205 He did not let me operate Hal. 491 00:21:54,218 --> 00:21:57,981 Uh, that could take years, so don't worry about it. 492 00:22:02,048 --> 00:22:04,048 Well, he did ask me about Amira. 493 00:22:04,383 --> 00:22:07,101 Just uh, how we balance and all that. 494 00:22:07,242 --> 00:22:10,141 He started talking about his daughters. 495 00:22:11,415 --> 00:22:13,238 - Really? - Mm-hmm. 496 00:22:15,139 --> 00:22:16,413 These are good. 497 00:22:17,258 --> 00:22:18,562 You make yourself at home. 498 00:22:27,171 --> 00:22:29,904 The aromatics add like a whole other layer to this. 499 00:22:29,930 --> 00:22:31,402 It's... it's amazing, just trust me. 500 00:22:31,434 --> 00:22:33,738 Dammit! How are you so fast? 501 00:22:33,912 --> 00:22:35,562 We want to choose toppings. 502 00:22:35,581 --> 00:22:38,589 You know, technically, manaeesh is a breakfast flatbread, 503 00:22:38,616 --> 00:22:40,208 - but... - Move, move, move! Ah! 504 00:22:40,240 --> 00:22:42,359 Okay. I'll just plate it then. 505 00:22:42,398 --> 00:22:44,792 So, seriously no other takers of what will easily be 506 00:22:44,824 --> 00:22:46,686 the best gin martini they've ever had? 507 00:22:48,817 --> 00:22:51,064 Why don't I just go help Bash. 508 00:22:52,097 --> 00:22:53,790 How's that going? Your health stuff? 509 00:22:53,874 --> 00:22:55,870 It's messy. 510 00:22:55,902 --> 00:22:57,515 I mean, you can't really stop saving someone's life 511 00:22:57,528 --> 00:22:59,121 because your heart rate spikes. 512 00:22:59,557 --> 00:23:02,015 You know, people telegraph support, but the truth is 513 00:23:02,041 --> 00:23:05,030 I'm just a burden, and accepting those limitations 514 00:23:05,075 --> 00:23:06,811 and that everybody else knows about them... yep. 515 00:23:06,835 --> 00:23:08,710 You know... 516 00:23:08,723 --> 00:23:10,707 most people just say "fine". 517 00:23:10,726 --> 00:23:12,198 Boom! You're done. 518 00:23:12,877 --> 00:23:14,458 It's exactly because of that attitude 519 00:23:14,470 --> 00:23:16,730 that there are no systems in place for someone like me. 520 00:23:17,247 --> 00:23:18,745 Uh, I was kidding. 521 00:23:18,809 --> 00:23:20,659 But if you wish to risk arrhythmia, 522 00:23:20,671 --> 00:23:22,671 I'd be happy to give you the best two out of three. 523 00:23:22,816 --> 00:23:24,326 Oh, you're on. 524 00:23:26,040 --> 00:23:29,397 Okay, so everybody tells a story from the age that they roll. 525 00:23:29,466 --> 00:23:31,423 - And then we go eat. - Pass. 526 00:23:31,455 --> 00:23:33,522 - I love these games. - You love these games. 527 00:23:33,536 --> 00:23:35,723 Can you please explain to them why this is not a good idea? 528 00:23:35,739 --> 00:23:38,341 The sooner we play, the sooner we eat. 529 00:23:38,373 --> 00:23:41,081 - You serious right now? - Roll the dice! 530 00:23:41,100 --> 00:23:43,980 Roll the dice! Roll the dice! 531 00:23:44,044 --> 00:23:45,983 - Roll the dice! - Alright, just stop. 532 00:23:47,487 --> 00:23:50,073 Oh, there we go! That's the spirit! 533 00:23:55,404 --> 00:23:57,424 - Woo! - Nine. 534 00:23:58,694 --> 00:24:01,369 So, when I was nine, there were these woods outside my school, 535 00:24:01,397 --> 00:24:04,416 and I would go out back, burying myself in leaves and sticks, 536 00:24:04,433 --> 00:24:06,645 and just wait stealth mode for someone to come and find me, 537 00:24:06,669 --> 00:24:09,600 but no one ever came so I was like playing hide and go seek by myself. 538 00:24:11,955 --> 00:24:14,552 - Oh. - June, that's like the saddest story 539 00:24:14,553 --> 00:24:17,134 - I've ever heard in my life. - No, it was funny... 540 00:24:18,213 --> 00:24:19,604 It was hide and seek... 541 00:24:20,282 --> 00:24:22,037 Okay, whatever, you guys weren't there. 542 00:24:22,773 --> 00:24:25,013 Well, when I was nine, I pooped in a kitty litter box 543 00:24:25,026 --> 00:24:26,677 and blamed it on the dog. 544 00:24:28,323 --> 00:24:30,371 It's disgusting. 545 00:24:31,427 --> 00:24:33,111 Still glad you invited me? 546 00:24:40,382 --> 00:24:41,661 Why are you here so late? 547 00:24:41,662 --> 00:24:43,953 - Contractual hours only, remember? - We're off the clock. 548 00:24:44,145 --> 00:24:46,026 Look, taking breaks on schedule 549 00:24:46,040 --> 00:24:48,369 and not doing unpaid work is one thing. 550 00:24:48,401 --> 00:24:50,289 I know today was rough. 551 00:24:50,444 --> 00:24:53,956 I don't get my tired ass out of bed every morning for the garbage pay. 552 00:24:54,148 --> 00:24:56,828 - I do it for the patients. - Are people getting hurt because of us? 553 00:24:57,148 --> 00:24:59,084 Guys, you can't crack on me. 554 00:24:59,406 --> 00:25:02,318 How can you not care about what we're saying, Claire? 555 00:25:02,622 --> 00:25:04,828 I was accused of that today by a doctor. 556 00:25:04,911 --> 00:25:06,607 I didn't expect it from you. 557 00:25:06,927 --> 00:25:09,161 You asked me to fight and I fought. 558 00:25:09,192 --> 00:25:12,412 We have leverage now, if we back down we lose it. 559 00:25:18,018 --> 00:25:20,137 Devi was okay with you not apologizing? 560 00:25:20,290 --> 00:25:21,775 Not really, but uh... 561 00:25:21,833 --> 00:25:24,195 - feel like my job is pretty safe. - Not worried? 562 00:25:24,361 --> 00:25:28,764 Uh no, standing on principle is gonna be a risk, but uh, weirdly no. 563 00:25:29,115 --> 00:25:30,448 Why, should I be? 564 00:25:30,850 --> 00:25:34,485 I mean... sounds like your safety net is airtight. 565 00:25:35,842 --> 00:25:38,095 - I'm a privileged ass. - You said it, not me. 566 00:25:38,114 --> 00:25:40,456 You know, we'd only really need a third of ED 567 00:25:40,488 --> 00:25:41,913 giving a small percentage of the wages. 568 00:25:41,937 --> 00:25:43,352 Mags, that's not gonna be an easy sell. 569 00:25:43,376 --> 00:25:45,311 - No, I know, but... - Who's selling what? 570 00:25:45,598 --> 00:25:47,588 No, I'm just running an informal poll to see 571 00:25:47,600 --> 00:25:49,399 who'd be willing to subsidize another full-time nurse 572 00:25:49,423 --> 00:25:51,423 - or at least cover the overtime. - I'm all for it. 573 00:25:51,465 --> 00:25:53,122 And not just 'cause I'm a privileged ass. 574 00:25:53,180 --> 00:25:55,009 Well then, that's a slippery slope, isn't it? 575 00:25:55,024 --> 00:25:57,293 Asking individuals to solve an institutional problem? 576 00:25:57,309 --> 00:25:59,812 Yeah, no, maybe, but since I'm like directly contributing 577 00:25:59,853 --> 00:26:01,560 to the burden of the nurses, I don't have the luxury 578 00:26:01,584 --> 00:26:02,824 of waiting for the institution. 579 00:26:02,910 --> 00:26:05,070 You know, I wanna know what Devi thinks about all this. 580 00:26:05,705 --> 00:26:06,796 Since when? 581 00:26:06,801 --> 00:26:08,766 Since when? Since Novak asked me to make her an ally 582 00:26:08,777 --> 00:26:10,000 for the sake of Trauma OR? 583 00:26:10,046 --> 00:26:11,997 - Why would he do that? - Because he's Novak 584 00:26:12,028 --> 00:26:13,594 and he's a mid-level misogynist. 585 00:26:13,626 --> 00:26:15,638 - Low-level... misogynist. - Mid-level. 586 00:26:15,661 --> 00:26:17,744 Anyways, he cares about the work that we're doing down there. 587 00:26:17,768 --> 00:26:20,502 Is that really necessary? I mean, our work should speak for itself. 588 00:26:20,666 --> 00:26:22,618 Easy for you to say. You've done what, two procedures 589 00:26:22,642 --> 00:26:24,802 with Singh and he's out here telling you his life story. 590 00:26:24,817 --> 00:26:26,066 Singh, really? What did he say? 591 00:26:26,102 --> 00:26:28,324 - He mentioned his daughters. - He had daughters? 592 00:26:28,335 --> 00:26:30,265 - It's not a big deal. - Seriously? 593 00:26:30,290 --> 00:26:31,841 I was his resident for three years. 594 00:26:31,877 --> 00:26:34,028 I bet you I can go in there do a Whipple blindfolded 595 00:26:34,045 --> 00:26:35,121 and he'd end up taking you for dinner. 596 00:26:35,145 --> 00:26:37,253 Okay, okay, but that's probably more like 597 00:26:37,258 --> 00:26:38,416 a father-to-father thing. 598 00:26:38,446 --> 00:26:40,033 - Bash has Amira. - June has Shay. 599 00:26:40,044 --> 00:26:41,453 And has June talked to Singh about Shay? 600 00:26:41,477 --> 00:26:42,706 No, no, that is not the point. 601 00:26:42,716 --> 00:26:44,810 The point is that men just feel more comfortable 602 00:26:44,850 --> 00:26:46,680 talking to other men and that's just a subtle way 603 00:26:46,704 --> 00:26:47,969 that we get edged out. 604 00:26:50,007 --> 00:26:51,456 You're doing it right now. 605 00:26:51,476 --> 00:26:53,227 Okay, speaking of father, 606 00:26:53,232 --> 00:26:55,623 how have you been since Amira's been gone? 607 00:26:56,007 --> 00:26:58,600 Other than torturing himself endlessly? 608 00:26:59,703 --> 00:27:02,786 Um, she said she's not ready to be around me yet. 609 00:27:02,797 --> 00:27:05,574 And uh, part of me thinks I should just give in. 610 00:27:05,602 --> 00:27:07,425 Oh then, she'll know she can hold you hostage 611 00:27:07,471 --> 00:27:10,287 - and get whatever she wants. - Even though she has a point? 612 00:27:10,364 --> 00:27:12,047 Anyone wants more wine? 613 00:27:12,066 --> 00:27:14,127 You know, you could use this opportunity to reset things. 614 00:27:14,134 --> 00:27:15,158 And when she is ready to talk, 615 00:27:15,164 --> 00:27:16,736 you'd have somewhere to go with her. 616 00:27:32,756 --> 00:27:34,902 Bash, I was... I was just trying to help. 617 00:27:35,428 --> 00:27:37,210 I know how... how hard it's been. 618 00:27:38,060 --> 00:27:40,477 You have no idea what it's been like for us. 619 00:27:40,922 --> 00:27:41,997 Okay? 620 00:27:43,779 --> 00:27:45,975 I could fix this with some super glue. 621 00:27:52,644 --> 00:27:54,436 I shoudn't have lost my temper. 622 00:27:54,471 --> 00:27:57,712 You're allowed to be upset when something you care about breaks. 623 00:28:00,180 --> 00:28:01,542 You seem better. 624 00:28:02,141 --> 00:28:04,102 With the distance from the crash, 625 00:28:04,235 --> 00:28:06,475 and I know it's been a journey since your marriage, uh... 626 00:28:06,508 --> 00:28:08,131 Broke. 627 00:28:08,553 --> 00:28:11,453 Eh, I mean it's hard to have perspective when you're in it, but 628 00:28:12,052 --> 00:28:13,860 the girls and I are finding a rhythm. 629 00:28:14,295 --> 00:28:17,669 It's nice to feel like I can see the other side. 630 00:28:17,960 --> 00:28:20,013 Any idea what's there? 631 00:28:22,624 --> 00:28:25,077 You know, when I met you, I was like... 632 00:28:25,241 --> 00:28:28,047 I was just a passenger in my own life. 633 00:28:28,927 --> 00:28:30,213 And then you... 634 00:28:30,996 --> 00:28:32,501 You had no safety net, 635 00:28:32,521 --> 00:28:35,496 and just so unafraid of doing what you believed in. 636 00:28:35,547 --> 00:28:39,249 - I just... I just have more practice, Theo. - Oh, don't deflect man. 637 00:28:39,601 --> 00:28:42,359 Or do, if you have to. 638 00:28:46,576 --> 00:28:47,818 It's just... 639 00:28:49,085 --> 00:28:50,730 My life is better with you in it. 640 00:28:52,778 --> 00:28:54,244 And she's gonna come back. 641 00:28:54,609 --> 00:28:55,953 You'll see. 642 00:28:57,873 --> 00:29:01,578 So, are things okay with Bash? 643 00:29:02,570 --> 00:29:04,266 Is that another one of those questions 644 00:29:04,279 --> 00:29:05,840 where I'm just supposed to say "fine"? 645 00:29:06,608 --> 00:29:08,458 And I'm very well aware that you think I should mind 646 00:29:08,470 --> 00:29:10,070 my own business with him and Amira. 647 00:29:10,102 --> 00:29:13,623 You know, it's weird. My baking skills, Michelin-star level. 648 00:29:13,642 --> 00:29:16,746 My relationship skills have not been getting great reviews. 649 00:29:17,219 --> 00:29:19,037 So are you gonna let me scrub in on those, 650 00:29:19,063 --> 00:29:21,641 or do I have to cozy up and make you an ally first? 651 00:29:21,673 --> 00:29:23,774 That depends, is that a dig about the whole Devi thing? 652 00:29:23,798 --> 00:29:25,162 Because you know you're the one who keeps telling me 653 00:29:25,181 --> 00:29:27,345 - to make connections. - It just seems like such 654 00:29:27,389 --> 00:29:29,648 a cynical reaction to what you said before about Singh. 655 00:29:29,661 --> 00:29:31,715 I'm being strategic, Mags. 656 00:29:32,176 --> 00:29:34,479 Look, she already told me she's rethinking Trauma OR. 657 00:29:34,486 --> 00:29:36,086 And don't act like you're not doing the same thing. 658 00:29:36,092 --> 00:29:37,180 - No, I'm... - Yeah, no. 659 00:29:37,219 --> 00:29:39,183 You're supporting her for your own benefit. 660 00:29:39,221 --> 00:29:41,858 I believe in her. I'm trying to build something real. 661 00:29:41,864 --> 00:29:43,918 Oh, I'm sorry that I can't just strip naked 662 00:29:43,931 --> 00:29:45,582 and bare my soul, Mags, alright? 663 00:29:45,595 --> 00:29:47,176 - I'm built different. - Fine. 664 00:29:47,195 --> 00:29:48,431 But you're not that little girl 665 00:29:48,455 --> 00:29:50,785 burying herself in leaves anymore either. 666 00:29:51,520 --> 00:29:52,655 People are looking for you, June. 667 00:29:52,679 --> 00:29:54,222 You need to stop with that, alright? 668 00:29:54,260 --> 00:29:56,007 Just forget that I said that. Ah! 669 00:30:00,692 --> 00:30:01,927 Here. 670 00:30:10,401 --> 00:30:11,911 - Thanks, guys. - Thanks, Mags. 671 00:30:11,956 --> 00:30:13,996 - Thanks for coming. Good night. - See you tomorrow. 672 00:30:21,849 --> 00:30:24,064 I know we're going to talk about it, so let's go. 673 00:30:25,513 --> 00:30:27,238 Please, Mags, drag it out of me. 674 00:30:27,269 --> 00:30:28,859 Okay. If you don't want to, that's fine. 675 00:30:28,883 --> 00:30:30,091 Good. 676 00:30:32,059 --> 00:30:33,796 How am I supposed to know what you've been through 677 00:30:33,797 --> 00:30:35,549 if you keep walling off parts of yourself? 678 00:30:35,570 --> 00:30:38,391 You know, people keep saying that, you, Rania, Amira, 679 00:30:38,412 --> 00:30:40,111 why can't people just let me be who I am? 680 00:30:40,136 --> 00:30:41,610 I don't know, I can't speak for those two, 681 00:30:41,634 --> 00:30:43,247 but I know that if I'm in a relationship, 682 00:30:43,279 --> 00:30:45,596 I need to be let in. I need intimacy. 683 00:30:45,640 --> 00:30:48,060 - We have that. I thought we did. - Clearly, if I'm bringing it up. 684 00:30:48,084 --> 00:30:49,915 And what do you mean, "you can't speak for them"? 685 00:30:49,921 --> 00:30:51,815 All you do is speak for other people. 686 00:30:51,860 --> 00:30:54,049 What's it like, Mags, always knowing exactly 687 00:30:54,087 --> 00:30:56,026 - what people are afraid of? - It's terrible! 688 00:30:58,439 --> 00:31:01,556 I think you're so afraid that there isn't a place for you 689 00:31:01,633 --> 00:31:04,065 that you can't help prove how essential you are. 690 00:31:04,491 --> 00:31:05,664 I hate... 691 00:31:06,042 --> 00:31:08,748 needing something from you that you don't wanna give me. 692 00:31:09,344 --> 00:31:12,538 And you've barely touched me since my heart... 693 00:31:12,576 --> 00:31:13,883 Okay, so we're talking about sex, 694 00:31:13,907 --> 00:31:17,408 - I'm not talking... - No, intimacy! I'm talking about real intimacy! 695 00:31:17,479 --> 00:31:19,770 But for you doesn't that just mean like fixing me? 696 00:31:19,789 --> 00:31:22,713 Like I'm some kind of medical mystery that you get off on solving? 697 00:31:22,720 --> 00:31:25,452 Bashir, are you suggesting that I'm attracted to your pain? 698 00:31:25,503 --> 00:31:28,460 - Is that what you're saying? - Tell me I'm wrong. 699 00:31:30,716 --> 00:31:33,356 I think you would know who you are without your pain. 700 00:31:33,427 --> 00:31:35,494 I think you... you cling to it. 701 00:31:35,564 --> 00:31:37,542 And you keep it shrouded in mystery because 702 00:31:37,568 --> 00:31:40,416 you know it draws me in and because you want me 703 00:31:40,435 --> 00:31:42,022 to come digging for it. 704 00:31:42,278 --> 00:31:44,256 How long have you been waiting to say that? 705 00:31:44,333 --> 00:31:46,272 You tell me I'm wrong. 706 00:32:02,841 --> 00:32:04,976 Clear a path, please! 707 00:32:05,641 --> 00:32:07,772 Solomon! 708 00:32:08,342 --> 00:32:10,045 What are you doing out here? 709 00:32:10,077 --> 00:32:11,997 - I'm gonna get some help. - No, no, no! 710 00:32:12,050 --> 00:32:14,530 - No one else from the hospital! - Can you give him some space? 711 00:32:15,574 --> 00:32:17,123 You should still be in your bed. 712 00:32:17,148 --> 00:32:19,107 At like 4:00 AM, some new doctor came in, 713 00:32:19,158 --> 00:32:20,809 and told the nurse they had to admit me. 714 00:32:20,873 --> 00:32:22,448 Which means I'd be getting billed. 715 00:32:22,524 --> 00:32:24,239 When they weren't looking, I left and I figured 716 00:32:24,246 --> 00:32:26,991 I'd recover at home, but when the painkillers wore off... 717 00:32:27,068 --> 00:32:28,477 You had to come back. 718 00:32:28,668 --> 00:32:31,856 Only now, triage said I had to pay upfront unless I'm critical. 719 00:32:32,368 --> 00:32:34,051 I was gonna start over at another ER, 720 00:32:34,064 --> 00:32:35,204 but when I tried to stand up again... 721 00:32:35,228 --> 00:32:37,136 Look, you're anemic from the sickling, alright? 722 00:32:37,176 --> 00:32:40,693 - You need blood transfusions, pain meds... - I know! I know! 723 00:32:41,013 --> 00:32:42,633 What am I supposed to do? 724 00:32:48,277 --> 00:32:50,306 Riley. You're not supposed to be here. 725 00:32:50,319 --> 00:32:52,026 I lied to a nurse and said I was her sister. 726 00:32:52,046 --> 00:32:53,285 She's so much worse. 727 00:32:53,377 --> 00:32:55,859 They're saying her pancreas is necrotic and she's septic. 728 00:32:55,928 --> 00:32:57,806 And choices will have to be made? 729 00:32:57,838 --> 00:32:59,976 Is there any way we can contact her immediate family? 730 00:33:00,015 --> 00:33:02,133 Her mom's gone, her dad's in assisted living 731 00:33:02,134 --> 00:33:04,245 and he's not in a position to make decisions. 732 00:33:04,264 --> 00:33:06,254 - Who does that fall on? - Her doctors. 733 00:33:06,318 --> 00:33:08,916 We do the best we can to make informed decisions on her behalf. 734 00:33:08,940 --> 00:33:11,208 She would do everything she could to fight this. 735 00:33:11,803 --> 00:33:13,441 I knew how she felt. 736 00:33:14,299 --> 00:33:16,187 I maybe even liked knowing it. 737 00:33:16,597 --> 00:33:19,708 I do love her, just... not in the way she wants me to. 738 00:33:20,111 --> 00:33:22,331 I'm sorry, but you're not family. 739 00:33:22,357 --> 00:33:23,829 Except I am! 740 00:33:23,989 --> 00:33:27,029 And if anyone is speaking for her, it should be me. 741 00:33:30,734 --> 00:33:33,563 Dr Olsen. I was gonna come find you. 742 00:33:33,614 --> 00:33:37,761 If we scale back 20 percent of what's allocated to Trauma OR, 743 00:33:37,793 --> 00:33:38,811 we can fund raises 744 00:33:38,843 --> 00:33:42,158 - for the nurses to compensate... - You have a problem with Trauma OR? 745 00:33:43,022 --> 00:33:45,256 I think it has certain advantages, but I also think 746 00:33:45,282 --> 00:33:47,855 it's run by a man who isn't a team player. 747 00:33:47,874 --> 00:33:49,218 So you're punishing doctors now? 748 00:33:49,250 --> 00:33:51,144 - What?! - I've heard from multiple sources 749 00:33:51,163 --> 00:33:52,362 that you're gonna be asking them 750 00:33:52,386 --> 00:33:53,882 to personally subsidize nurses? 751 00:33:53,950 --> 00:33:55,734 - I'm sorry, you heard that where? - Do you have any idea 752 00:33:55,753 --> 00:33:57,936 how something that provocative makes the hospital look? 753 00:33:57,948 --> 00:34:00,061 Makes me look? As CMO? 754 00:34:00,169 --> 00:34:02,443 Like we can't handle a budget? Like we don't care about retention? 755 00:34:02,467 --> 00:34:05,756 Just... hold on, um, doctors foregoing pay 756 00:34:05,763 --> 00:34:07,696 was an idea brought to me by a resident. 757 00:34:07,765 --> 00:34:10,025 - I shut it down. - Obviously not hard enough. 758 00:34:10,146 --> 00:34:12,168 When I said "don't be everyone's friend" that didn't mean 759 00:34:12,175 --> 00:34:15,236 taking a flamethrower to people that are trying to help you. 760 00:34:15,919 --> 00:34:18,768 I turned my life upside down to come here. 761 00:34:20,041 --> 00:34:23,126 The only reason I did that is because I care about people. 762 00:34:23,529 --> 00:34:25,737 That doesn't mean you know how to lead them. 763 00:34:26,422 --> 00:34:28,610 Fix this. Today. 764 00:34:31,421 --> 00:34:33,032 Page me when she's ready. 765 00:34:33,794 --> 00:34:36,027 Let me know how long for the interventional radiologist, 766 00:34:36,059 --> 00:34:38,408 and I'll have Dr Hamed set up the suite. 767 00:34:38,428 --> 00:34:39,829 I was just going to book an OR 768 00:34:39,854 --> 00:34:41,589 to remove the dead tissue from her pancreas. 769 00:34:41,633 --> 00:34:43,195 You want to send her back to surgery? 770 00:34:43,291 --> 00:34:45,582 No, just start with the percutaneous drainage 771 00:34:45,601 --> 00:34:46,838 and we'll see how she reacts to that first. 772 00:34:46,862 --> 00:34:48,955 And risk more bacteria going into her bloodstream? 773 00:34:48,968 --> 00:34:51,161 She has a fully inflamed pancreas, it's the safest option. 774 00:34:51,185 --> 00:34:52,887 No, it's the less effective option. 775 00:34:53,209 --> 00:34:54,999 Okay. Look, I'm hearing you, 776 00:34:55,045 --> 00:34:57,047 but this is up to us, which really means it's up to me. 777 00:34:57,060 --> 00:34:59,716 Look, her friend is here and she's adamant that Zola 778 00:34:59,767 --> 00:35:01,317 - would not want to play it safe. - And what is this, 779 00:35:01,341 --> 00:35:02,859 a friend with power of attorney, Bash? 780 00:35:02,883 --> 00:35:04,745 At least Singh should hear both sides. 781 00:35:04,835 --> 00:35:07,094 Oh. Would you like to go over my head? 782 00:35:07,126 --> 00:35:09,443 If this is you feeling Singh and I are pushing you out, 783 00:35:09,458 --> 00:35:11,299 I would never do that to you. As your friend. 784 00:35:11,327 --> 00:35:13,973 Look, just set her up for drainage. 785 00:35:14,997 --> 00:35:17,071 - June. - What?! 786 00:35:17,116 --> 00:35:18,696 Your hand may be infected. 787 00:35:24,153 --> 00:35:27,660 Well, these are all of the sample packs of hydroxyurea I could find. 788 00:35:27,807 --> 00:35:29,791 There should be enough there to manage your anemia 789 00:35:29,804 --> 00:35:31,468 and sickle cell pain for two months. 790 00:35:31,532 --> 00:35:34,054 Thank you. And uh, what about my leg? 791 00:35:34,236 --> 00:35:36,819 Well, we'll check to make sure it's not infected. 792 00:35:37,049 --> 00:35:38,938 These transfusions should help. 793 00:35:39,008 --> 00:35:41,434 But if you notice any swelling, you can just call me. 794 00:35:41,504 --> 00:35:44,256 But look, Solomon, this is all just a stop gap, alright? 795 00:35:44,282 --> 00:35:46,381 You're eventually gonna have to make a plan. 796 00:35:46,489 --> 00:35:48,153 Maybe even head home to reset. 797 00:35:48,192 --> 00:35:50,220 Yeah, no. I made a choice to go after something 798 00:35:50,240 --> 00:35:51,577 and I don't plan to give up. 799 00:36:00,972 --> 00:36:02,328 Are we burnt? 800 00:36:03,064 --> 00:36:04,504 I might be. 801 00:36:04,888 --> 00:36:07,000 But you, you have nothing to worry about. 802 00:36:08,127 --> 00:36:12,594 Suction carefully. Don't compromise the vital tissues. 803 00:36:14,411 --> 00:36:16,933 BP's dropping, she's coding. Starting compressions. 804 00:36:16,945 --> 00:36:19,250 Charge to 150 and call for more bodies! 805 00:36:19,436 --> 00:36:20,735 Clear! 806 00:36:22,283 --> 00:36:24,776 - Resuming compressions! - Charge 200. 807 00:36:25,492 --> 00:36:26,702 Clear! 808 00:36:28,334 --> 00:36:31,627 - We've got sinus. She's stabilizing. - I need more light. 809 00:36:32,651 --> 00:36:33,912 What happened? What is this? 810 00:36:33,937 --> 00:36:35,780 - Get over here, June. - This is Zola? 811 00:36:36,369 --> 00:36:37,848 Debridement of necrotic tissue, 812 00:36:37,873 --> 00:36:40,478 but the septic shock proved more than her body could handle. 813 00:36:40,555 --> 00:36:42,219 Are you helping or hovering, June? 814 00:36:42,238 --> 00:36:44,396 - Going in with the ligature. - While she's doing that, 815 00:36:44,420 --> 00:36:45,931 tell me why this happened, Dr Hamed? 816 00:36:45,963 --> 00:36:48,138 It's a statistical risk of the surgical procedure. 817 00:36:48,177 --> 00:36:49,841 Which is why I told Dr Hamed to play it safe 818 00:36:49,847 --> 00:36:52,211 with percutaneous drainage and not to jump into surgery. 819 00:36:52,280 --> 00:36:55,125 He talked the family through both options, they chose surgery. 820 00:36:55,157 --> 00:36:58,050 Friend. Not family. As in no legal status. 821 00:36:58,875 --> 00:37:01,326 - It's more complicated. - Scrub out, Dr Hamed. 822 00:37:01,429 --> 00:37:02,901 We're a team, not a one-man band, 823 00:37:02,927 --> 00:37:04,962 I will not have surgeons who don't tell me the whole story. 824 00:37:04,981 --> 00:37:06,914 - Sir... - You heard me. Go. 825 00:37:06,997 --> 00:37:08,578 Dr Curtis, take over. 826 00:37:20,098 --> 00:37:22,210 Brock. 827 00:37:22,248 --> 00:37:24,526 They're telling me that you're having second thoughts, what's going on? 828 00:37:24,546 --> 00:37:25,966 I don't wanna do this. 829 00:37:26,087 --> 00:37:28,244 I should've said so yesterday when you scheduled it. 830 00:37:28,283 --> 00:37:30,004 - I'm sorry. - It's okay. 831 00:37:30,087 --> 00:37:32,207 I'm sorry, can you give us a minute please? Thank you. 832 00:37:32,507 --> 00:37:35,111 That poor woman got me on that table 833 00:37:35,118 --> 00:37:36,765 and was about to sedate me and thread a wire 834 00:37:36,789 --> 00:37:38,556 from my thigh to my heart, and Mags, I couldn't... 835 00:37:38,580 --> 00:37:39,932 Brock, you're not gonna feel anything. 836 00:37:39,956 --> 00:37:42,144 - I'll react to the sedation. And definitely the wire, 837 00:37:42,170 --> 00:37:43,527 but that's not it. 838 00:37:44,539 --> 00:37:47,579 Something inside me, it feels wrong. 839 00:37:47,867 --> 00:37:51,432 And when it feels wrong, I've learned to trust that. 840 00:37:52,161 --> 00:37:54,556 I just... I thought that you wanted to know for sure. 841 00:37:54,600 --> 00:37:56,040 No, you wanted to know. 842 00:37:56,543 --> 00:37:57,864 I already do. 843 00:37:57,980 --> 00:38:00,745 And I promise to always wear my heart-rate watch from now on, 844 00:38:00,757 --> 00:38:03,644 but I spent all night thinking about how hard I've worked to accept 845 00:38:03,696 --> 00:38:05,276 that this is how things are for me. 846 00:38:05,360 --> 00:38:08,816 And how I don't need anyone else to believe me or fix me. 847 00:38:10,224 --> 00:38:11,798 - I like how I am. - Why? 848 00:38:14,300 --> 00:38:15,683 Why do I like myself? 849 00:38:15,702 --> 00:38:17,711 I didn't mean... I didn't mean... I'm sorry. 850 00:38:17,961 --> 00:38:21,768 Okay, sure, I feel stress and pain more palpably, but also, 851 00:38:22,372 --> 00:38:24,337 I feel the good stuff more too. 852 00:38:24,996 --> 00:38:27,313 And I have to believe it's a price worth paying. 853 00:38:28,330 --> 00:38:29,809 Even if you don't. 854 00:38:35,287 --> 00:38:37,213 Dr Curtis. You okay? 855 00:38:37,322 --> 00:38:39,255 Just buried in leaves. 856 00:38:39,517 --> 00:38:42,032 I let this fester too long, and now, I'm paying the price. 857 00:38:42,832 --> 00:38:44,406 But that's not all? 858 00:38:45,091 --> 00:38:47,593 I had to shut down my resident today and he's also my friend. 859 00:38:48,298 --> 00:38:51,094 I can either channel my inner bitch or let my feelings 860 00:38:51,152 --> 00:38:52,982 govern how I do my job. 861 00:38:53,040 --> 00:38:56,175 And risk losing everything you've worked for. 862 00:39:08,489 --> 00:39:10,345 If we revert to status quo, 863 00:39:10,370 --> 00:39:12,169 will you take your demands off the table? 864 00:39:12,898 --> 00:39:15,669 - Pressure from on high? - You predicted this, Claire. 865 00:39:15,849 --> 00:39:19,516 That my big ideas would hurt your team. 866 00:39:19,548 --> 00:39:21,923 Well, I get no satisfaction from being right. 867 00:39:22,006 --> 00:39:24,688 Not when the hospital's solution is budget over patients. 868 00:39:24,752 --> 00:39:26,165 Mm-hmm. 869 00:39:36,527 --> 00:39:38,172 I will discharge Solomon today. 870 00:39:38,197 --> 00:39:39,509 You should admit him. 871 00:39:39,541 --> 00:39:41,045 Claire, look, you don't have to be a part of this, 872 00:39:41,064 --> 00:39:42,651 but I'm not gonna make this guy's situation 873 00:39:42,671 --> 00:39:44,251 any harder than it already is. 874 00:39:44,290 --> 00:39:46,844 Okay, Theo, just look. 875 00:39:49,161 --> 00:39:50,857 You took his address out of our system? 876 00:39:50,883 --> 00:39:52,363 Yeah, when he came back this morning. 877 00:39:52,597 --> 00:39:53,948 It's the only way we can admit, 878 00:39:53,961 --> 00:39:55,996 treat and ensure he never sees a bill. 879 00:39:56,239 --> 00:39:58,623 - I didn't know we could do that. - We can't. 880 00:39:59,736 --> 00:40:01,881 Word is you are an attending again? 881 00:40:01,900 --> 00:40:03,474 - Is that official? - Yeah. 882 00:40:10,609 --> 00:40:11,985 Hey! It's Dr Hamed. 883 00:40:11,992 --> 00:40:14,201 Dr Curtis said you're not my doctor anymore. 884 00:40:14,214 --> 00:40:15,852 Yeah, I was just, uh... 885 00:40:15,929 --> 00:40:18,054 Spray paint's off the table, so... 886 00:40:18,086 --> 00:40:20,819 Instead of firing her boss, she's firing her oncologist. 887 00:40:22,042 --> 00:40:23,688 - Dr Hamed. - Mm-hmm? 888 00:40:24,115 --> 00:40:26,663 Thank you. For fighting for us. 889 00:40:27,041 --> 00:40:28,936 Does this mean you two are okay? 890 00:40:28,993 --> 00:40:31,163 We agreed to move messily into the future. 891 00:40:31,231 --> 00:40:32,673 Whatever that means. 892 00:41:20,723 --> 00:41:23,273 I'm going to tell Amira to stay as long as she wants. 893 00:41:24,630 --> 00:41:27,103 I'm just packing some things she'll need. 894 00:41:37,743 --> 00:41:39,463 Why don't you let me help you? 895 00:41:39,513 --> 00:41:44,063 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 72093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.