Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,552 --> 00:00:01,972
- [Ricky] Warning.
2
00:00:02,002 --> 00:00:03,802
The following program contains
really coarse language,
3
00:00:03,831 --> 00:00:06,801
weed, alcohol consumption,
smoking,
4
00:00:06,834 --> 00:00:09,534
and sexual inferl-ferlences.
5
00:00:09,561 --> 00:00:12,911
This content may not be
suitable for viewers under 18.
6
00:00:12,943 --> 00:00:14,323
To activate parental controls,
7
00:00:14,359 --> 00:00:17,049
please press the big go
[beep] yourself button
8
00:00:17,086 --> 00:00:18,496
on your remote control.
9
00:00:19,571 --> 00:00:24,781
[pleasant piano music]
[children playing]
10
00:00:30,685 --> 00:00:32,135
- Here's what you do.
Here's how you do it.
11
00:00:32,170 --> 00:00:34,070
Pretend, you go like this,
12
00:00:34,103 --> 00:00:37,143
and you suck the air outta
the bottle like this,
13
00:00:39,211 --> 00:00:40,421
and you let it back in,
14
00:00:40,454 --> 00:00:42,634
and [indistinct] bottles
and people think.
15
00:00:42,663 --> 00:00:44,493
- Oh, so you didn't just have
a big snap of liquor there,
16
00:00:44,527 --> 00:00:45,217
that was just,
17
00:00:45,252 --> 00:00:47,462
- No it's a trick. Knock knock.
18
00:00:48,945 --> 00:00:49,835
- Who's there?
19
00:00:49,877 --> 00:00:51,047
- Juno.
20
00:00:51,085 --> 00:00:52,425
- Juno who?
21
00:00:52,466 --> 00:00:55,296
- 'Juno where I can get a
little drinkie poo around here?
22
00:00:55,331 --> 00:00:57,951
You wanna hear one of
my cleaner jokes, Ricky?
23
00:00:57,988 --> 00:00:59,748
What did, what did the
janitors say,
24
00:00:59,783 --> 00:01:01,613
when he popped out
of the closet?
25
00:01:02,614 --> 00:01:06,074
Supplies! [laughs]
26
00:01:06,100 --> 00:01:08,590
- Jesus Christ.
- It's a cleaner joke, get it?
27
00:01:08,620 --> 00:01:10,280
- Yeah, I get it.
[Lahey continues laughing]
28
00:01:10,311 --> 00:01:10,971
Holy fuck.
29
00:01:11,001 --> 00:01:12,381
- Holy fuck,
30
00:01:12,417 --> 00:01:14,627
he's a real fucking comedian.
- Whoa, whoa, whoa,
31
00:01:14,660 --> 00:01:17,420
now that's not fake fucking
bubbles, that's ridiculous.
32
00:01:17,456 --> 00:01:18,076
Okay.
33
00:01:18,112 --> 00:01:19,292
- All right.
34
00:01:19,320 --> 00:01:20,320
- Okay.
35
00:01:20,356 --> 00:01:21,736
Are you fucking kidding me,
right now?
36
00:01:21,771 --> 00:01:23,811
- Also for those that
can't see what's happening,
37
00:01:23,842 --> 00:01:25,882
Lahey is just finishing,
38
00:01:25,913 --> 00:01:28,263
- Oh my fuck.
- just-
39
00:01:28,295 --> 00:01:29,945
There he goes, just finished
40
00:01:29,986 --> 00:01:31,706
almost three quarters of a quart
41
00:01:31,746 --> 00:01:34,336
of fuckin' Liquormens Ol'
Dirty Canadian Whiskey.
42
00:01:34,370 --> 00:01:37,200
- How the fuck are you still
alive? How do you do that?
43
00:01:37,235 --> 00:01:39,685
- Keith Richards can't do that.
44
00:01:39,720 --> 00:01:41,310
- Nobody can do that, Bubbles.
45
00:01:42,343 --> 00:01:43,213
Nobody.
46
00:01:43,896 --> 00:01:45,136
It's impossible.
47
00:01:45,174 --> 00:01:47,254
- You did it without
getting a liquor surge too.
48
00:01:47,279 --> 00:01:50,179
- Or even spilling it?
That's, that's impressive.
49
00:01:50,213 --> 00:01:52,943
- I agree, want me to
see, do a wraparound?
50
00:01:52,974 --> 00:01:54,674
- Well, you got no more
liquor in it now.
51
00:01:54,700 --> 00:01:57,430
- No, I think I could use
another bottle Bubbles.
52
00:01:58,842 --> 00:01:59,882
What's in that bottle?
53
00:01:59,912 --> 00:02:01,262
[Lahey burps]
54
00:02:01,293 --> 00:02:03,473
- That's beer there, I don't
think you want that, do ya'?
55
00:02:03,502 --> 00:02:06,612
- I hate beer. Beer
tastes like piss smell.
56
00:02:06,643 --> 00:02:08,023
[Lahey burps]
57
00:02:08,058 --> 00:02:09,678
[Lahey laughs]
- Holy fuck.
58
00:02:09,715 --> 00:02:11,055
I haven't seen you
59
00:02:11,096 --> 00:02:12,166
this banged up in awhile.
- I'm on a podcast.
60
00:02:12,201 --> 00:02:15,031
This is my very first podcast,
people.
61
00:02:15,065 --> 00:02:16,855
- It's gonna be a long
fucking day today,
62
00:02:16,895 --> 00:02:17,405
[Lahey laughs]
63
00:02:17,447 --> 00:02:18,827
Sunnyvale.
64
00:02:18,862 --> 00:02:21,142
- Now listen to Ricky. Your
eyes are all red and puffy,
65
00:02:21,175 --> 00:02:22,275
like they usually are,
66
00:02:22,314 --> 00:02:24,214
'cause you're stoned under
your shit tree.
67
00:02:24,247 --> 00:02:25,867
You keep a little jiggy
68
00:02:25,904 --> 00:02:28,984
when you do your little
poddie-cast, do you, Rickick?
69
00:02:29,010 --> 00:02:30,180
Do you, Ricky?
70
00:02:30,219 --> 00:02:31,499
- I am normally pretty
fucked up right now,
71
00:02:31,530 --> 00:02:33,600
I'm actually waiting on
some hash to be delivered.
72
00:02:33,636 --> 00:02:36,156
- You're waiting on some
hash to be delivered.
73
00:02:36,190 --> 00:02:37,160
- We smoked it all after,
- And you say that
74
00:02:37,191 --> 00:02:38,331
on the fucking air.
75
00:02:38,365 --> 00:02:40,155
And you're gonna bring
the shit, and the heat
76
00:02:40,194 --> 00:02:42,274
right into fucking Sunnyvale.
77
00:02:42,300 --> 00:02:44,790
Talking about, oh. Look, and
you leave this shit on the
78
00:02:44,819 --> 00:02:45,719
table.
79
00:02:45,751 --> 00:02:47,101
What the fuck is that, Ricky?
80
00:02:47,132 --> 00:02:48,002
What is the fuckin' that?
81
00:02:48,029 --> 00:02:49,549
- That's uh,
- and joints,
82
00:02:49,583 --> 00:02:50,763
never look at fuckin',
83
00:02:50,791 --> 00:02:52,141
five people-paker joint.
84
00:02:52,172 --> 00:02:54,352
And this, you know that is?
85
00:02:54,381 --> 00:02:55,831
It's a fuckin' piece of shit,
Randy.
86
00:02:55,865 --> 00:02:56,895
You guys are fucked.
87
00:02:56,935 --> 00:02:58,105
- See-
- you guys are fucked.
88
00:02:58,143 --> 00:02:59,283
I just wanna point out.
89
00:02:59,317 --> 00:03:00,247
- No,
90
00:03:00,283 --> 00:03:01,223
that's why you're not
allowed to have a
91
00:03:01,250 --> 00:03:03,010
fucking broadcast on the in
92
00:03:03,044 --> 00:03:05,324
Centerville trailer park
because fucking ISIS will
93
00:03:05,357 --> 00:03:06,737
come here and
[indistinct] languages.
94
00:03:06,772 --> 00:03:08,122
Courty to come here and
they'll shut the whole fucking
95
00:03:08,153 --> 00:03:10,573
thing down.
- I just wanna point out when
96
00:03:10,604 --> 00:03:12,924
you arrived here, you
were somewhat calm.
97
00:03:12,951 --> 00:03:14,021
- I wasn't, I was upset.
98
00:03:14,055 --> 00:03:16,955
- You were somewhat calm
and respectful.
99
00:03:16,989 --> 00:03:19,059
Then you chugged almost three
quarters of a quart of liquor.
100
00:03:19,095 --> 00:03:20,645
And now look at ya-
101
00:03:20,683 --> 00:03:21,753
- You're a fucking asshole
- You're all fucking rammed up
102
00:03:21,787 --> 00:03:23,267
- Throwing things
103
00:03:23,306 --> 00:03:25,026
- Was water down. It
was watered down.
104
00:03:25,066 --> 00:03:26,996
You know, a fucking water down.
105
00:03:27,034 --> 00:03:28,694
- You should smoke a
joint. Calm the fuck down.
106
00:03:28,725 --> 00:03:29,725
- Oh you have.
107
00:03:29,761 --> 00:03:31,561
- Do you know what
not scaping is?
108
00:03:31,590 --> 00:03:32,280
- No, actually.
109
00:03:32,315 --> 00:03:34,005
- Yeah. I saw some suck up Nick.
110
00:03:34,041 --> 00:03:35,391
- I don't wanna talk
with this with him here.
111
00:03:35,422 --> 00:03:38,052
- Sucknape is when you
see a nice little scene,
112
00:03:38,079 --> 00:03:39,809
like the statue of
Liberty and you
113
00:03:39,840 --> 00:03:41,320
fucking put your camera under
114
00:03:41,359 --> 00:03:43,079
here and get your body,
your bulbs.
115
00:03:43,119 --> 00:03:45,019
That's all it is, Bubbles.
116
00:03:45,984 --> 00:03:48,334
It's ball scapes. Right?
117
00:03:48,366 --> 00:03:50,506
And then that that's
because the blue Jays were
118
00:03:50,540 --> 00:03:52,160
fucking wicked of the
[indistinct] clock.
119
00:03:52,197 --> 00:03:54,057
And that's why they're
fucking doing it.
120
00:03:54,095 --> 00:03:56,435
It's a play. They, they beam,
fucking
121
00:03:56,477 --> 00:04:00,717
they beamed him down and fucking
like and missed the batter.
122
00:04:00,757 --> 00:04:03,687
And I cut the fucking umpire
and he called a fucking thing
123
00:04:03,726 --> 00:04:04,546
a strike!
124
00:04:04,589 --> 00:04:05,489
It wasn't a fucking strike.
125
00:04:05,521 --> 00:04:07,631
We should be fucking
playing the Royal.
126
00:04:07,661 --> 00:04:08,871
- You were fucking violent.
127
00:04:08,903 --> 00:04:11,013
- You, you had and
you know what?
128
00:04:11,043 --> 00:04:12,633
Here's what he, oh, look.
129
00:04:12,666 --> 00:04:14,456
[chip crunches]
130
00:04:14,495 --> 00:04:16,565
- That was like weeks ago.
What the fuck is he talking?
131
00:04:16,601 --> 00:04:19,121
Where are you going? You don't
wanna talk about ballscapes?
132
00:04:19,155 --> 00:04:21,015
- I gotta go have a piss
133
00:04:21,053 --> 00:04:24,023
- Don't fucking piss in
my trailer. Piss outside.
134
00:04:24,885 --> 00:04:26,125
- It's not about the
money anyway.
135
00:04:26,162 --> 00:04:27,612
We're gonna fucking kick
these guys' asses
136
00:04:27,646 --> 00:04:29,266
for the first time.
- We haven't done that before
137
00:04:29,303 --> 00:04:30,033
Yeah and their fucking lies.
138
00:04:30,062 --> 00:04:31,062
- Look at the matter.
139
00:04:31,098 --> 00:04:32,128
- Are you sure we can win?
140
00:04:32,168 --> 00:04:33,308
Cause I need some chips
popping a barrel later.
141
00:04:33,342 --> 00:04:35,862
- Hey, I'm not sure, but
the odds are sure. Okay?
142
00:04:35,896 --> 00:04:37,416
- The odds?
- Just trust the odds.
143
00:04:37,449 --> 00:04:40,179
- Anybody want a side bed?
Five bucks.
144
00:04:40,210 --> 00:04:43,110
Terry's doing good. Next
five bucks to Terry.
145
00:04:43,144 --> 00:04:44,184
No, five bucks.
146
00:04:45,285 --> 00:04:47,975
- We got a leader. We got
a leader here.
147
00:04:48,011 --> 00:04:49,221
Okay. Just that he's doing good.
148
00:04:49,254 --> 00:04:51,504
Five bucks, five bucks.
- Settle down. Go ahead.
149
00:04:51,532 --> 00:04:53,472
We're good. We're good.
- All right, boys, keep it up.
150
00:04:53,500 --> 00:04:54,570
- Okay.
151
00:04:54,604 --> 00:04:55,504
- Right on peak.
152
00:04:56,848 --> 00:04:58,818
Right on buddy. You got her.
153
00:04:58,850 --> 00:05:00,330
How's it going over here Ricky?
154
00:05:00,369 --> 00:05:01,779
- Not good.
155
00:05:01,818 --> 00:05:03,608
- What do you mean not good?
- Oh fuck, it's your turn man
156
00:05:03,648 --> 00:05:05,168
- What the fuck man. Don't
even got a guy in yet.
157
00:05:05,201 --> 00:05:06,271
I told you I didn't
even wanna play
158
00:05:06,306 --> 00:05:07,576
in this fucking tournament.
159
00:05:07,617 --> 00:05:08,997
- Woo.
160
00:05:09,032 --> 00:05:10,552
- Nice.
- Right on you win.
161
00:05:10,586 --> 00:05:11,726
- Another one.
162
00:05:12,829 --> 00:05:14,109
- Oh yeah, I won another one!
163
00:05:14,141 --> 00:05:15,421
- Play the game bro,
play the game.
164
00:05:15,453 --> 00:05:16,763
Yeah.
165
00:05:16,799 --> 00:05:17,589
- Whoa.
166
00:05:17,627 --> 00:05:18,457
- I can't do fuck all-
167
00:05:18,490 --> 00:05:19,730
fuck!
168
00:05:19,767 --> 00:05:21,317
- A fucking winner, boys!
169
00:05:21,355 --> 00:05:23,525
- I didn't even have a
fucking guy in
170
00:05:23,564 --> 00:05:24,954
Thanks Julian. 10 bucks.
171
00:05:24,979 --> 00:05:26,049
- Thanks. What do you mean?
172
00:05:26,084 --> 00:05:27,194
- Get my money for me or what?
173
00:05:27,223 --> 00:05:28,403
- Terry's winning though.
174
00:05:28,431 --> 00:05:30,261
- Six.
- Go Terry. Come on man.
175
00:05:30,295 --> 00:05:31,745
You're our only hope
- I got it, I got it.
176
00:05:31,779 --> 00:05:33,509
Don't worry, don't worry.
177
00:05:33,540 --> 00:05:34,260
- [indistinct] about it
178
00:05:34,299 --> 00:05:35,609
Bubble likes me. That's a fact.
179
00:05:35,645 --> 00:05:36,845
- You gotta win, man.
180
00:05:36,888 --> 00:05:39,958
I fucking sucked. I
didn't even get a guy out.
181
00:05:39,994 --> 00:05:40,864
- Oh.
182
00:05:40,892 --> 00:05:42,032
- All put her back.
183
00:05:42,065 --> 00:05:43,685
- Maybe you ain't
pressing it right.
184
00:05:43,722 --> 00:05:45,452
- Who's up next over here?
Need one more player.
185
00:05:45,483 --> 00:05:46,763
- I just like using
the thumb there.
186
00:05:46,794 --> 00:05:47,804
- All right, you get 10 bucks at
187
00:05:47,830 --> 00:05:49,800
the commissary credit
- Champion!
188
00:05:49,832 --> 00:05:51,702
- You going in for 10?
In for 10.
189
00:05:51,730 --> 00:05:52,660
- Right on.
190
00:05:53,801 --> 00:05:54,841
- Darren won, Julian.
191
00:05:54,871 --> 00:05:55,391
- Nice. Another one.
192
00:05:55,424 --> 00:05:56,804
- Yep.
193
00:05:56,839 --> 00:05:58,499
- Maybe I've been a little bit
hurt on Terry and you know,
194
00:05:58,530 --> 00:06:02,090
but that's just because he's
dumb, but you know, he's,
195
00:06:02,120 --> 00:06:04,740
he's starting to kind of
grow on me a bit. You know?
196
00:06:04,778 --> 00:06:05,808
Starting to like the guy.
197
00:06:05,848 --> 00:06:07,538
- Little lady locks. Come on,
come on.
198
00:06:07,574 --> 00:06:08,894
- Give him a three,
give him a three.
199
00:06:08,920 --> 00:06:10,720
- Two, four, five.
Two, four, five.
200
00:06:10,749 --> 00:06:11,609
- Yes!
201
00:06:12,613 --> 00:06:14,373
- What? Well, whatever.
Either way I win.
202
00:06:16,997 --> 00:06:17,717
- You got this.
203
00:06:17,756 --> 00:06:18,996
What the fuck Darren,
204
00:06:19,033 --> 00:06:21,173
getting in the fucking six
and settle down, Darren.
205
00:06:21,208 --> 00:06:22,658
- The fuck you doing man?
206
00:06:22,692 --> 00:06:23,562
- Yeah.
207
00:06:24,556 --> 00:06:27,556
[overlapping chatter]
208
00:06:27,594 --> 00:06:29,224
- The bubble lie, the
bubble don't fucking lie.
209
00:06:29,250 --> 00:06:30,110
- There's something
going on here, man.
210
00:06:30,148 --> 00:06:31,288
You guys are fucking playing me.
211
00:06:31,321 --> 00:06:32,671
- You're sweating the bubble
- Whoa, whoa.
212
00:06:32,702 --> 00:06:34,082
- That was a fucking
double bubble, wasn't it?
213
00:06:34,117 --> 00:06:37,157
- What the are fuck you
talking about? A double bubble?
214
00:06:37,189 --> 00:06:38,429
- That was a fucking double
We can't double bubble
215
00:06:38,467 --> 00:06:39,607
You were talking to me,
what the fuck you expect?
216
00:06:39,640 --> 00:06:41,060
- Well, that's way it goes.
217
00:06:41,090 --> 00:06:43,230
- I'm being distracted by all
you. It's three against one.
218
00:06:43,264 --> 00:06:44,714
What the fuck is going on?
219
00:06:44,749 --> 00:06:45,779
- The fucking bubble don't lie
220
00:06:45,819 --> 00:06:47,099
- Yeah, fuck that.
221
00:06:47,130 --> 00:06:48,750
[overlapping chatter]
222
00:06:48,787 --> 00:06:49,717
The fuck you think this is?
223
00:06:49,754 --> 00:06:50,824
- I won fair and square.
224
00:06:50,858 --> 00:06:52,378
- You're in real trouble
now mother fucker
225
00:06:52,412 --> 00:06:53,242
Flip the game.
226
00:06:53,274 --> 00:06:54,484
- I, I don't want no
trouble trouble.
227
00:06:54,517 --> 00:06:56,207
- Listen motherfucker,
this is my money.
228
00:06:56,243 --> 00:06:58,183
- Great, Julian, this is
fucking great.
229
00:06:58,210 --> 00:07:00,490
We're we're gonna win no
matter what, hey?
230
00:07:00,523 --> 00:07:02,283
You're gonna take on all
these guys there?
231
00:07:02,318 --> 00:07:03,108
- We out.
232
00:07:03,146 --> 00:07:04,246
- Fuck you, Freddy.
233
00:07:04,285 --> 00:07:06,045
- The fuck you think
you're doing Julian.
234
00:07:06,080 --> 00:07:07,530
- What the fuck is going on.
- You owe me boys.
235
00:07:08,497 --> 00:07:09,947
- You said we're gonna
fucking win here.
236
00:07:09,981 --> 00:07:11,361
- It's supposed to be a
fun game. Fuck.
237
00:07:11,396 --> 00:07:14,046
- Where's my money
fucking at boys?
238
00:07:14,088 --> 00:07:15,778
- I got the coins. Go
fuck yourself.
239
00:07:15,814 --> 00:07:17,234
- That's not part of the deal.
240
00:07:17,264 --> 00:07:18,234
- Well, what part- you
fucked up the game!
241
00:07:18,265 --> 00:07:19,885
- Get my fucking money, Julian.
242
00:07:19,922 --> 00:07:21,652
- [indistinct] go fuck yourself.
243
00:07:21,682 --> 00:07:23,892
- Hey boys, we need our
fucking money. Lets do this.
244
00:07:23,926 --> 00:07:24,816
Nobody's getting the
fucking money.
245
00:07:24,858 --> 00:07:25,928
- Here, take the fucking money.
246
00:07:25,962 --> 00:07:27,552
- Thank you. Give me my
fucking shit.
247
00:07:27,585 --> 00:07:28,685
- What is wrong with you?
248
00:07:28,724 --> 00:07:30,424
You wanna fucking take on
all these guys?
249
00:07:30,450 --> 00:07:33,110
- What Freddy wants,
Freddy gets, mother fucker.
250
00:07:34,695 --> 00:07:36,105
- Now I've got no money.
251
00:07:36,145 --> 00:07:40,595
- I got told we should have
fucking played monopoly. Fuck.
252
00:07:40,632 --> 00:07:41,502
- Boys, boys.
253
00:07:41,530 --> 00:07:43,740
We got fucking paid a
lot of money.
254
00:07:44,533 --> 00:07:45,743
- What? We got the cash-
255
00:07:45,775 --> 00:07:47,255
- Think I'm gonna fucking
take care of business,
256
00:07:47,294 --> 00:07:48,854
not fill in our pockets first.
257
00:07:48,882 --> 00:07:49,752
Come on.
258
00:07:49,779 --> 00:07:50,609
- okay.
259
00:07:50,642 --> 00:07:51,302
- Look at 20 each.
260
00:07:51,332 --> 00:07:53,092
- Oh we still got 20 bucks.
261
00:07:53,990 --> 00:07:55,960
- Well you owe me 10.
So you get 10.
262
00:07:55,992 --> 00:07:57,062
- Carry the three. I mean,
263
00:07:57,097 --> 00:07:59,477
next time we got a
rig that bubble.
264
00:07:59,513 --> 00:08:02,003
You know, get a fucking
magnet under there.
265
00:08:02,033 --> 00:08:03,483
- Next time we don't play.
266
00:08:04,622 --> 00:08:05,592
- Whoa, whoa, whoa.
267
00:08:05,623 --> 00:08:06,283
You guys aren't
getting off here.
268
00:08:06,313 --> 00:08:07,043
- This is our stop Julian.
269
00:08:07,072 --> 00:08:08,452
- Listen boys.
270
00:08:08,488 --> 00:08:10,558
I lost a lot of good friends
in jail protecting you guys,
271
00:08:10,593 --> 00:08:12,353
all right? The least you
can do is leave me alone.
272
00:08:12,388 --> 00:08:13,488
- Listen, you stay
away from Ricky.
273
00:08:13,527 --> 00:08:15,387
You won't have any
problem with us, Julian.
274
00:08:15,425 --> 00:08:16,975
- Jim, you know the equation
you fuck with Ricky,
275
00:08:17,013 --> 00:08:19,123
you're gonna get burned.
276
00:08:19,153 --> 00:08:19,983
- Let it go, Jim.
277
00:08:20,016 --> 00:08:21,356
- Shit, Julian.
278
00:08:22,156 --> 00:08:24,056
- Hey, hold on a sec, driver.
279
00:08:25,574 --> 00:08:27,304
Oh, for fuck sakes.
280
00:08:29,681 --> 00:08:31,551
- Thank God, I need you to
drive truck for me today.
281
00:08:31,580 --> 00:08:33,860
You're in charge of corn
Trevor, fucking be [indistinct]
282
00:08:33,892 --> 00:08:34,962
something they understand.
283
00:08:34,997 --> 00:08:36,477
- Fucking move.
- Can I hook this power?
284
00:08:36,516 --> 00:08:37,066
- Come on, boys.
285
00:08:38,138 --> 00:08:41,108
- Hurry up boys. You guys
are baked, aren't you?
286
00:08:45,697 --> 00:08:46,557
- Ricky
287
00:08:48,320 --> 00:08:49,250
[coughs]
288
00:08:49,287 --> 00:08:51,247
- The power is still on Julian.
289
00:08:51,289 --> 00:08:52,769
- Ricky, I'm bubbles.
290
00:08:52,808 --> 00:08:53,978
- The power is on Julian.
291
00:08:54,016 --> 00:08:55,906
- Ricky, I'm Bubbles.
292
00:08:55,949 --> 00:08:57,919
Ricky. You don't have
a cigarette.
293
00:08:57,951 --> 00:08:59,021
- I need a joint.
294
00:08:59,849 --> 00:09:02,129
[Birds squawking]
295
00:09:02,162 --> 00:09:04,442
- Nice chain, is that real?
- Yeah.
296
00:09:04,474 --> 00:09:06,344
- How'd you get the
money for that?
297
00:09:06,373 --> 00:09:08,933
- I'm the trailer park
supervisor now, man. 16 grand a year.
298
00:09:08,962 --> 00:09:11,102
Barry gave me a bit of money
and Bubbles gave me some money.
299
00:09:11,136 --> 00:09:13,306
Come on in buddy.
- What's that?
300
00:09:13,345 --> 00:09:15,755
Listen man, I don't want
anything to do with any illegal
301
00:09:15,796 --> 00:09:16,586
bullshit, alright?
302
00:09:16,625 --> 00:09:17,895
I'm done.
303
00:09:17,936 --> 00:09:19,106
- Julian, we don't even
have time for illegal shit.
304
00:09:19,144 --> 00:09:20,594
Think about it. We're
trailer park supervisor.
305
00:09:20,629 --> 00:09:23,359
We've gotta play up flowers,
put up satellites and shit man.
306
00:09:23,390 --> 00:09:24,600
We've been looking forward to
307
00:09:24,633 --> 00:09:25,253
getting out today all
fucking week.
308
00:09:25,288 --> 00:09:26,458
Thank God to see you man.
309
00:09:26,496 --> 00:09:28,426
- Rick, Rick. What are
you talking about, man?
310
00:09:28,464 --> 00:09:30,224
You're not even making
any sense here.
311
00:09:30,259 --> 00:09:32,019
I didn't even know I was
getting out until today.
312
00:09:32,054 --> 00:09:33,124
- Exactly.
313
00:09:34,332 --> 00:09:35,612
Fuck, it's good to
see you buddy.
314
00:09:35,644 --> 00:09:37,164
- Julian, we're both baked.
315
00:09:37,197 --> 00:09:39,647
That's why he's not
making sense.
316
00:09:39,682 --> 00:09:41,892
- Big time, man.
317
00:09:41,926 --> 00:09:44,546
- Rick, you already
gotta smoke going there.
318
00:09:45,654 --> 00:09:46,664
- No I-
319
00:09:46,689 --> 00:09:47,789
- Listen, boys, boys, boys,
boys.
320
00:09:47,828 --> 00:09:49,068
I gotta go home. Have a
few drinks, okay?
321
00:09:49,105 --> 00:09:51,275
The parole board fucked
me around big time today.
322
00:09:51,314 --> 00:09:52,634
Just have to be alone here.
Okay?
323
00:09:52,661 --> 00:09:54,251
No offense guys. I gotta go.
324
00:09:54,283 --> 00:09:56,113
- Should we just have another
drink or something buddy?
325
00:09:56,147 --> 00:09:57,597
- Come on Julian. Hang on.
326
00:09:57,631 --> 00:10:01,501
Hang out with me for a bit. I
just wanna surprised for you.
327
00:10:01,531 --> 00:10:04,261
I haven't seen months.
Come on buddy.
328
00:10:04,293 --> 00:10:06,403
- Boys, I just come
home from jail.
329
00:10:06,433 --> 00:10:07,993
- All right, all right,
all right.
330
00:10:08,021 --> 00:10:09,991
But listen, Rick. He's
on a war path, okay.
331
00:10:10,023 --> 00:10:12,033
He wants to fuck you
over big time.
332
00:10:12,059 --> 00:10:13,719
Julian, I'm the fucking
trailer park supervisor.
333
00:10:13,751 --> 00:10:15,791
Now Bubble's the assistant.
334
00:10:15,822 --> 00:10:16,692
Lahey can fuck off, all right.
335
00:10:16,719 --> 00:10:17,959
I'm not doing anything wrong.
336
00:10:17,996 --> 00:10:18,826
We're don't gotta deal
with that for two week,
337
00:10:18,859 --> 00:10:19,759
who gives a fuck
338
00:10:19,791 --> 00:10:20,651
No, no, no.
339
00:10:20,689 --> 00:10:22,279
- They're back today, Rick.
340
00:10:22,311 --> 00:10:23,141
- What? They're the jail too.
341
00:10:23,174 --> 00:10:25,764
- So watch your back
342
00:10:25,797 --> 00:10:26,727
- Bubbles, listen.
343
00:10:27,696 --> 00:10:28,796
- Rick.
344
00:10:28,835 --> 00:10:30,175
I want you guys to get drunk,
all right?
345
00:10:30,215 --> 00:10:32,215
Have a fucking great time
today buddy. You deserve man.
346
00:10:32,252 --> 00:10:33,222
You've been in jail. You
have some dope?
347
00:10:33,253 --> 00:10:35,193
I got dope in the trailer,
Bubbles.
348
00:10:35,220 --> 00:10:36,430
I gotta do some paperwork.
Alright guys.
349
00:10:36,463 --> 00:10:37,153
- Okay.
350
00:10:37,188 --> 00:10:38,878
- What's up with smokes, man.
351
00:10:38,914 --> 00:10:41,194
- He always smokes three smokes.
352
00:10:42,055 --> 00:10:44,085
- Come on. Let's get
some liquor.
353
00:10:44,126 --> 00:10:46,916
- Hey Jim Lahey here
with part two
354
00:10:46,956 --> 00:10:49,786
of not the liquor stories.
355
00:10:49,821 --> 00:10:52,691
Oh, it's "Ask Me
Fucking Anything"
356
00:10:52,721 --> 00:10:55,311
Look here's part one. We
just did the part one.
357
00:10:55,344 --> 00:10:58,934
Here's part two. And I got a
couple more questions and oh,
358
00:10:58,968 --> 00:11:00,248
I'm almost finished the liquor,
359
00:11:00,280 --> 00:11:02,770
but I was promised for part two,
360
00:11:02,800 --> 00:11:04,320
I got another liquor bottle.
361
00:11:04,353 --> 00:11:07,293
Okay, so let's get right
to the questions.
362
00:11:07,321 --> 00:11:10,881
Rutgers81: That's Rucker
Howard's brother.
363
00:11:10,911 --> 00:11:12,881
He's older brother. He's 81.
364
00:11:12,913 --> 00:11:13,783
Mr. Lahey-
365
00:11:13,811 --> 00:11:14,981
Oh Morgan Freeman.
366
00:11:15,019 --> 00:11:17,609
I already really liked
The Trailer Park Boys.
367
00:11:17,642 --> 00:11:20,232
I heard Morgan Freeman.
He's cool, dude.
368
00:11:20,265 --> 00:11:22,575
I say no more. Say no more.
369
00:11:22,612 --> 00:11:23,822
Mr. Lahey,
370
00:11:23,855 --> 00:11:26,575
I've noticed that you have
an extensive vocabulary,
371
00:11:26,616 --> 00:11:31,686
even excluding shitisms, e.g.,
malthusian.
372
00:11:31,725 --> 00:11:32,995
Did you go to Catholic school?
373
00:11:33,037 --> 00:11:35,417
I certainly did. I went to,
I was taught by the nuns.
374
00:11:35,453 --> 00:11:39,153
I remember once the nun,
the nun, the nun came up,
375
00:11:39,181 --> 00:11:43,561
nun came up to me and
she said, she said, I,
376
00:11:47,568 --> 00:11:51,058
I forget what she said, but I
said to her, I said, listen,
377
00:11:51,089 --> 00:11:52,229
I'm very uncomfortable.
378
00:11:52,263 --> 00:11:53,853
Could you your hands where
I can see them?
379
00:11:53,885 --> 00:11:57,505
And I don't know why I said
that, but I got in big shit.
380
00:11:57,544 --> 00:11:58,724
Anyway,
381
00:11:58,752 --> 00:12:00,582
Malthusian. Malthusian doctrine.
382
00:12:00,616 --> 00:12:05,276
That was Malthos- Robert
and Mathlos 1800-something.
383
00:12:05,310 --> 00:12:08,520
He talked about the
difference between...
384
00:12:10,074 --> 00:12:12,394
the arithmetic production
385
00:12:13,802 --> 00:12:15,492
of food staffs
386
00:12:15,527 --> 00:12:18,527
and uh, uh Randy what's
the other one?
387
00:12:18,565 --> 00:12:19,905
- [Randy] What?
388
00:12:19,946 --> 00:12:22,776
- It's not, it's not arithmetic.
389
00:12:24,813 --> 00:12:25,613
What's the other?
390
00:12:25,641 --> 00:12:26,301
- [Randy] The Eurythmics
391
00:12:26,331 --> 00:12:28,401
- No, The Eurythmics, Randy,
392
00:12:28,437 --> 00:12:33,127
like the population
expands in a geo mantic-
393
00:12:34,581 --> 00:12:35,201
nevermind
394
00:12:35,237 --> 00:12:36,717
- Tectonic ship plates.
395
00:12:36,756 --> 00:12:40,236
- They're not ship plates,
Randy.
396
00:12:40,276 --> 00:12:43,246
Randy's gonna be here soon.
And he's gonna answer.
397
00:12:44,142 --> 00:12:46,212
Number 14, ajló_0333.
398
00:12:47,145 --> 00:12:48,315
[whispers] Oh, 333.
399
00:12:48,353 --> 00:12:51,773
Lahey, how do you feel
about Randy's shitstash?
400
00:12:52,564 --> 00:12:53,984
Well, it's a tickler.
401
00:12:54,014 --> 00:12:57,094
I tell you that it's a nice
little tickler and sometimes it
402
00:12:57,121 --> 00:12:59,231
gets tangled in the
little diddly dangle.
403
00:12:59,261 --> 00:13:02,471
but look a AJLó_0333.
404
00:13:03,541 --> 00:13:05,721
He hasn't really come out
yet as an evil person.
405
00:13:05,750 --> 00:13:09,200
6, 6, 6. You know, I used
to have a phone number.
406
00:13:09,236 --> 00:13:10,716
Guess what? Here's how it went.
407
00:13:10,755 --> 00:13:13,305
I was always looking like
looking for, you know,
408
00:13:13,344 --> 00:13:14,934
[sing song]
409
00:13:14,966 --> 00:13:16,416
You know, I was always
looking for that,
410
00:13:16,450 --> 00:13:18,830
and then one day I phoned home,
and I phoned home and it was
411
00:13:18,867 --> 00:13:23,007
two, two eight, two, six, six,
six.
412
00:13:23,043 --> 00:13:26,123
It's a small world after- it is
413
00:13:26,150 --> 00:13:30,780
coincidence, it is a fucking
incredible coincidence.
414
00:13:31,741 --> 00:13:32,401
Christina-
415
00:13:33,674 --> 00:13:38,824
Adelson. As the foremost experts
on shit related activities,
416
00:13:38,852 --> 00:13:40,472
What are your lips- oh no.
417
00:13:40,509 --> 00:13:43,579
What are your tips for
surviving a shitnado or a
418
00:13:43,615 --> 00:13:46,475
shiticane? What does the
liquor recommend?
419
00:13:49,311 --> 00:13:51,521
What do you recommend Mr.
Liquor?
420
00:13:51,554 --> 00:13:54,834
Well, as Randy always told
me, he says, Mr. Lahey,
421
00:13:54,868 --> 00:13:57,598
when you're in a shiticane,
you just keep your lips closed.
422
00:13:57,629 --> 00:14:00,149
Right, and he to turn your
face away from the shit storm.
423
00:14:00,184 --> 00:14:01,844
But here's the thing.
424
00:14:01,875 --> 00:14:05,905
Sometimes we get dropped into
a shit abyss by other extreme
425
00:14:05,948 --> 00:14:07,228
extremities.
426
00:14:07,260 --> 00:14:10,950
Other extreme circumstances
has no cause of our own.
427
00:14:10,988 --> 00:14:15,718
We have no, like there's no
compunction or no compatibility
428
00:14:16,200 --> 00:14:17,550
or whatever it is.
429
00:14:17,580 --> 00:14:21,550
And all you have to do is
you just have to wait it out.
430
00:14:21,584 --> 00:14:25,244
Like you just hunker
down, cover up, wear out.
431
00:14:25,278 --> 00:14:26,968
Don't try to fight
the shit storm.
432
00:14:27,004 --> 00:14:29,394
Shit storm will kill
you every fucking time.
433
00:14:30,559 --> 00:14:32,869
- Look at that. You got
so many burgers.
434
00:14:32,906 --> 00:14:34,426
So look, that's our
special sauce
435
00:14:34,459 --> 00:14:35,879
- Okay.
436
00:14:35,909 --> 00:14:39,739
- We got the mustard, the
ketchup, mayo, onion, and pickles.
437
00:14:39,775 --> 00:14:40,975
That looks pretty
freaking tasty.
438
00:14:41,018 --> 00:14:42,188
- And then we stir,
439
00:14:45,160 --> 00:14:46,510
did you like that? Do
you hear it?
440
00:14:47,679 --> 00:14:49,579
- That sounds like sex sauce.
441
00:14:49,612 --> 00:14:51,822
- That's sexy sauce. Is
this Randy's sexy sauce?
442
00:14:51,856 --> 00:14:55,266
- Kind of. It could be a
super sex sauce.
443
00:14:55,308 --> 00:14:56,448
- Do you wanna stir it
for a little bit?
444
00:14:56,481 --> 00:14:57,791
- But I've got
burger on my hand.
445
00:14:57,827 --> 00:14:59,587
- It's okay. It's okay.
446
00:14:59,622 --> 00:15:03,012
We're in the trust tree.
We're in the Matty trust tree.
447
00:15:03,040 --> 00:15:04,770
So you stir it.
448
00:15:04,800 --> 00:15:06,150
Okay. That's good.
449
00:15:06,181 --> 00:15:10,051
Okay, Randy, let's crank up
the oven here. The flat top.
450
00:15:10,081 --> 00:15:11,881
So we're just gonna griddle
'em you know griddle?
451
00:15:11,911 --> 00:15:13,121
- Yes.
452
00:15:13,153 --> 00:15:15,093
Okay. I usually barbecue
cause I don't have that in
453
00:15:15,121 --> 00:15:15,851
the trailer.
454
00:15:15,880 --> 00:15:17,050
- No, this is nice.
455
00:15:17,088 --> 00:15:18,678
We're we're having the
luxury. This is luxury.
456
00:15:18,710 --> 00:15:19,850
This is a fancy-
- stainless steel
457
00:15:19,884 --> 00:15:21,514
- Stainless stain, yeah.
458
00:15:21,541 --> 00:15:22,581
- Stainless steel.
459
00:15:22,611 --> 00:15:24,201
Good, yeah that's the
good stuff there.
460
00:15:24,233 --> 00:15:25,863
- That's the good stuff.
461
00:15:25,890 --> 00:15:27,370
And now we gotta open up some
cheese cause we gotta do it
462
00:15:27,409 --> 00:15:28,789
really quickly.
463
00:15:28,824 --> 00:15:30,104
We were gonna cook these burgers
cause we're gonna push 'em
464
00:15:30,136 --> 00:15:30,826
down really thin.
465
00:15:30,860 --> 00:15:32,240
- Okay.
466
00:15:32,276 --> 00:15:35,446
And then I'm gonna butter some
buns. We got some nice buns.
467
00:15:36,521 --> 00:15:37,701
- You butter your bun
468
00:15:37,729 --> 00:15:38,699
- We butter our buns.
469
00:15:38,730 --> 00:15:39,730
- Really?
470
00:15:39,766 --> 00:15:41,936
- Yes. Do you want
double burgers?
471
00:15:41,975 --> 00:15:42,795
Do you want 'em all to be
double burgers?
472
00:15:42,838 --> 00:15:43,908
- Doubles are nice.
473
00:15:43,943 --> 00:15:45,083
- Doubles are nice.
There's one thing.
474
00:15:45,116 --> 00:15:49,186
1, 2, 3, 4, and then one
we'll have one single.
475
00:15:49,224 --> 00:15:50,164
That'd be for someone.
476
00:15:50,190 --> 00:15:51,710
- That's like an hors d'oeuvre
477
00:15:51,743 --> 00:15:52,573
That's like an hors d'oeuvre
478
00:15:52,606 --> 00:15:54,706
- That's French for pre-meal
479
00:15:54,746 --> 00:15:58,646
- Pre-meal? Hors d'oeuvre,
I don't know is it?
480
00:15:58,681 --> 00:16:00,931
- That's a big butter knife,
481
00:16:00,960 --> 00:16:02,720
- But you could cut
yourself with that.
482
00:16:02,754 --> 00:16:04,244
You gotta be careful, Randy.
483
00:16:04,273 --> 00:16:06,003
The world's a dangerous place.
484
00:16:06,034 --> 00:16:07,104
Grab some balls.
485
00:16:09,692 --> 00:16:11,382
Now we gotta smoosh 'em.
486
00:16:13,041 --> 00:16:14,461
Yeah buddy.
487
00:16:14,490 --> 00:16:15,700
Yes. Perfect.
488
00:16:20,600 --> 00:16:22,570
Oh, you fucked it!
489
00:16:22,602 --> 00:16:24,362
Randy! You fucked it!
490
00:16:25,501 --> 00:16:26,091
- I'm sorry.
491
00:16:26,123 --> 00:16:27,163
- For fucks Sakes, man.
492
00:16:27,193 --> 00:16:29,023
- I don't normally smoosh them.
493
00:16:29,057 --> 00:16:31,017
- Now you fucking rat fucked it
494
00:16:31,059 --> 00:16:31,889
- I'm fricking sorry.
495
00:16:31,921 --> 00:16:33,751
- Then we gotta salt them
496
00:16:33,785 --> 00:16:34,955
For fricks sake.
497
00:16:34,994 --> 00:16:37,724
You fucking rat fucked
that fucking one, Randy.
498
00:16:38,859 --> 00:16:40,139
- Not my fault!
499
00:16:40,171 --> 00:16:42,591
Yeah it is! What are we
gonna do with that one now?
500
00:16:42,622 --> 00:16:44,242
Now no one's gonna have one.
501
00:16:45,142 --> 00:16:46,662
Hey, now we gotta get
the buns on.
502
00:16:46,695 --> 00:16:48,035
Got bottoms on one side.
503
00:16:48,076 --> 00:16:49,346
- It's crowns.
504
00:16:49,387 --> 00:16:50,387
- Crowns.
505
00:16:50,423 --> 00:16:52,803
- That's a heel and
that's a crown.
506
00:16:52,839 --> 00:16:53,909
- There's a heel and a crown.
507
00:16:53,943 --> 00:16:55,503
- That's right.
- I didn't know that.
508
00:16:55,531 --> 00:16:56,431
just learned.
509
00:16:57,430 --> 00:16:58,330
- See.
510
00:16:58,362 --> 00:17:00,712
- Hey, we're learning
from each other.
511
00:17:00,743 --> 00:17:02,303
You're sweaty
512
00:17:02,331 --> 00:17:05,651
Then put the cheese when I
flip it, put the cheese, okay
513
00:17:05,679 --> 00:17:07,059
Put the cheese on top.
514
00:17:07,095 --> 00:17:07,915
- You want me to get
the cheese now?
515
00:17:07,957 --> 00:17:08,787
- Yeah.
516
00:17:08,820 --> 00:17:09,650
- Right away?
517
00:17:09,683 --> 00:17:10,243
- Yeah.
518
00:17:10,270 --> 00:17:11,650
- What about cook time?
519
00:17:11,685 --> 00:17:14,715
- We're cooking. These are
cooking like 30 more seconds.
520
00:17:18,727 --> 00:17:19,757
- Okay.
521
00:17:19,797 --> 00:17:22,007
Oh yeah buddy.
522
00:17:22,041 --> 00:17:23,701
Oh, these are soft.
523
00:17:27,046 --> 00:17:27,766
Does that look good?
524
00:17:27,805 --> 00:17:29,075
- That looks awesome.
525
00:17:29,117 --> 00:17:30,907
- Anyone ever tell you that
you're kind of sexy when
526
00:17:30,946 --> 00:17:32,016
you're cooking?
527
00:17:33,811 --> 00:17:34,981
- Sure.
528
00:17:35,019 --> 00:17:37,499
- And now do you wanna
talk with some sauce?
529
00:17:37,539 --> 00:17:38,399
- Yeah.
530
00:17:39,472 --> 00:17:40,302
- Look at that.
531
00:17:40,335 --> 00:17:41,295
- Mm.
532
00:17:41,336 --> 00:17:42,506
- Oh buddy.
533
00:17:42,544 --> 00:17:43,994
See?
534
00:17:44,028 --> 00:17:45,168
- Okay. I see what you're doing.
535
00:17:45,202 --> 00:17:46,102
- Did you feel me?
536
00:17:46,134 --> 00:17:48,104
=Yeah. These are like donuts.
537
00:17:48,136 --> 00:17:52,856
- See this brioche soft
brioche crowns.
538
00:17:52,899 --> 00:17:53,799
- Brioche.
539
00:17:53,831 --> 00:17:54,871
- Before you ever eat anything,
540
00:17:54,901 --> 00:17:56,831
you have to take a photo
for Instagram.
541
00:17:56,868 --> 00:17:57,488
Do you know Instagram?
542
00:17:57,524 --> 00:17:58,634
- I'm not really.
543
00:17:58,663 --> 00:18:00,673
It's a world where
everyone is beautiful.
544
00:18:00,700 --> 00:18:03,810
Everyone's always on
vacation. It's really nice.
545
00:18:03,841 --> 00:18:05,571
Have you ever heard food porn?
546
00:18:05,601 --> 00:18:06,741
- Is that when people
put it on their bodies?
547
00:18:06,775 --> 00:18:07,975
- No. No, no.
548
00:18:08,017 --> 00:18:09,047
You just have to, you
just have to take food.
549
00:18:09,088 --> 00:18:11,568
This is food porno. This
is porno food.
550
00:18:11,607 --> 00:18:14,537
- Yeah. But you should
take the top off.
551
00:18:14,576 --> 00:18:16,056
- How beautiful is that?
552
00:18:16,095 --> 00:18:19,235
- It'd be more beautiful.
Like I, if I get to eat one.
553
00:18:19,270 --> 00:18:20,820
- Okay. Let's try one.
554
00:18:20,858 --> 00:18:22,578
I hope it's your
favorite cheeseburger.
555
00:18:23,826 --> 00:18:27,686
Is that the best
cheeseburger you've ever had?
556
00:18:28,659 --> 00:18:30,179
- Oh man.
557
00:18:30,212 --> 00:18:33,702
It is! It freaking is.
558
00:18:33,733 --> 00:18:34,603
- Randy
559
00:18:35,838 --> 00:18:36,768
so happy.
560
00:18:37,599 --> 00:18:38,739
How's that special sauce?
561
00:18:38,772 --> 00:18:41,192
Are you getting like a
little bit of crunch?
562
00:18:41,223 --> 00:18:42,263
That's the best cheeseburger.
563
00:18:42,293 --> 00:18:44,163
- Look at the smoke coming off.
564
00:18:44,192 --> 00:18:45,642
- It's not, it's steam.
565
00:18:46,504 --> 00:18:47,164
- Steam.
566
00:18:47,195 --> 00:18:48,225
- Steam, Randy.
567
00:18:48,265 --> 00:18:50,465
- It's got the perfect cheese,
to bun,
568
00:18:50,508 --> 00:18:53,618
to meat and sauce ratio.
569
00:18:53,649 --> 00:18:54,889
Oh my gosh.
570
00:18:54,926 --> 00:18:56,826
I love you man. All you.
571
00:18:56,859 --> 00:18:58,139
Thank you. Thank you.
572
00:18:58,171 --> 00:18:59,661
Just gonna go over here.
573
00:19:00,139 --> 00:19:00,759
Where you going?
574
00:19:00,794 --> 00:19:02,114
- I'm just going.
575
00:19:02,141 --> 00:19:05,831
You gotta clean up. Randy,
we gotta fucking clean up.
576
00:19:05,868 --> 00:19:07,768
We got [indistinct] pie
for the boys.
577
00:19:09,251 --> 00:19:10,741
Just kiss me on the mouth.
578
00:19:13,048 --> 00:19:14,978
His lips tasted like a
fucking asshole
579
00:19:15,015 --> 00:19:16,285
that ate a cheeseburger.
580
00:19:16,327 --> 00:19:19,677
- Really good cheeseburger.
Holy Matty.
581
00:19:19,710 --> 00:19:25,030
The perfect meat to bun to
cheese ratio and a special sauce.
582
00:19:25,474 --> 00:19:25,794
Secret sauce.
583
00:19:25,819 --> 00:19:27,239
Well,
584
00:19:27,269 --> 00:19:29,309
I guess it's not a secret now
cause he told everyone how to
585
00:19:29,340 --> 00:19:30,200
make it.
586
00:19:30,238 --> 00:19:32,478
I fucking got decked by
fucking Randy.
587
00:19:32,516 --> 00:19:34,476
He got the cheeseburgers,
kissed me on the mouth
588
00:19:34,518 --> 00:19:35,588
and fucked off.
589
00:19:35,622 --> 00:19:36,692
I just fell. I,
590
00:19:36,727 --> 00:19:40,007
I loved him at that moment
that I bit that burger.
591
00:19:40,040 --> 00:19:43,040
That's why I kissed him.
And he's a good kisser.
592
00:19:43,078 --> 00:19:44,218
I give him that too.
593
00:19:44,252 --> 00:19:45,772
- It's like he used me.
594
00:19:45,805 --> 00:19:48,455
I guess that, that, that
I feel misled.
595
00:19:48,497 --> 00:19:49,907
Well, fuck you Randy.
596
00:19:49,947 --> 00:19:53,707
See full circle. I'm back to
hating you, you fucking prick.
597
00:19:58,818 --> 00:20:00,098
- Dear Julian.
598
00:20:00,129 --> 00:20:03,129
Even with my job, 3 to 11
I feel like I don't really
599
00:20:03,167 --> 00:20:06,577
have much time to- to
do with my time
600
00:20:06,619 --> 00:20:07,759
I don't. Just a second.
601
00:20:08,483 --> 00:20:09,863
My job is 3 to 11.
602
00:20:09,898 --> 00:20:12,868
I feel like I don't really
have much to do with my time.
603
00:20:12,901 --> 00:20:14,871
What would feel rewarding to me?
604
00:20:14,903 --> 00:20:18,013
Any advice on what could eat
up my time and get me some
605
00:20:18,044 --> 00:20:21,254
satisfaction. Michelle,
you're fucked.
606
00:20:21,289 --> 00:20:24,909
Okay. If you don't know,
what's gonna make you happy.
607
00:20:24,947 --> 00:20:26,667
You got some problems.
608
00:20:26,708 --> 00:20:29,158
I mean you're working
from 3 to 11. All right.
609
00:20:29,193 --> 00:20:31,403
Those are shitty fucking hours.
610
00:20:31,437 --> 00:20:35,027
If you don't have time
after that long ass shift to
611
00:20:35,061 --> 00:20:36,991
to go do something fun and what,
what?
612
00:20:37,028 --> 00:20:39,238
You just come home from
work and go, fuck,
613
00:20:39,893 --> 00:20:41,243
I've got nothing to do.
614
00:20:41,274 --> 00:20:43,384
And you just sit there in
your apartment and you just do
615
00:20:43,414 --> 00:20:44,004
nothing.
616
00:20:44,035 --> 00:20:45,165
Come on, get some go.
617
00:20:45,209 --> 00:20:47,319
Well, find some friends or
go to what bar?
618
00:20:47,349 --> 00:20:50,869
Get drunk, get super
drunk, go up to people.
619
00:20:50,904 --> 00:20:53,084
Talk to them, try to get banged.
620
00:20:53,113 --> 00:20:55,533
Sounds like you need to
get banged. Michelle.
621
00:20:56,462 --> 00:20:57,702
Jesus Christ.
622
00:20:57,739 --> 00:20:59,469
All right, dear Julian.
623
00:20:59,499 --> 00:21:00,469
I'm a positive person,
624
00:21:00,500 --> 00:21:02,710
but sometimes I feel
down and out of sorts.
625
00:21:02,744 --> 00:21:03,784
You're always so positive.
626
00:21:03,814 --> 00:21:05,134
And in control of
every situation.
627
00:21:06,368 --> 00:21:08,918
What is your secret to always
being positive in control of
628
00:21:08,957 --> 00:21:10,817
the situations?
Thanks in advance.
629
00:21:10,855 --> 00:21:12,685
All right. Well, number one,
630
00:21:13,962 --> 00:21:16,172
you have to be positive
because if you don't,
631
00:21:16,205 --> 00:21:19,035
you're gonna fucking fail.
All right.
632
00:21:20,313 --> 00:21:22,423
I've gone through a lot of
shit in my life and I've had a,
633
00:21:22,453 --> 00:21:24,283
you know, my parents
leaving me when I was young,
634
00:21:24,317 --> 00:21:27,077
but I've never used that as
an excuse because I think I've
635
00:21:27,113 --> 00:21:29,013
done all right for
myself and you know,
636
00:21:29,046 --> 00:21:31,006
I'm a survivor in life.
637
00:21:31,048 --> 00:21:34,048
So just have to be positive.
638
00:21:34,085 --> 00:21:37,045
Okay? If you, if you're
sitting around gossiping,
639
00:21:37,088 --> 00:21:38,638
shit like that and
talking about people
640
00:21:38,676 --> 00:21:39,916
and my life fucking sucks,
641
00:21:39,953 --> 00:21:41,333
you're just gonna,
642
00:21:41,369 --> 00:21:44,339
you're gonna be a loser for
the rest of your fucking life.
643
00:21:44,372 --> 00:21:47,002
Be positive, make
something, have some goals.
644
00:21:47,029 --> 00:21:49,099
Always have goals.
645
00:21:49,963 --> 00:21:50,693
It's fucking easy.
646
00:21:51,586 --> 00:21:53,036
Thomas Skying. Dear Julian,
647
00:21:53,070 --> 00:21:55,870
I decided I want to take charge
of my destination and start
648
00:21:55,900 --> 00:21:56,970
making money for myself.
649
00:21:57,005 --> 00:21:58,935
Nothing big to something
small so I can,
650
00:21:58,972 --> 00:22:01,462
so you can do it on the
side as an entrepreneur.
651
00:22:01,492 --> 00:22:03,842
What advice would you give
someone who doesn't want to do
652
00:22:03,874 --> 00:22:07,084
the nine to five and wants
to work hard and make money?
653
00:22:08,396 --> 00:22:09,186
Oh fuck.
654
00:22:09,224 --> 00:22:10,504
It's like, you know,
655
00:22:10,536 --> 00:22:13,466
I haven't really figured out
the perfect business and,
656
00:22:13,504 --> 00:22:15,614
but the thing with me, I,
I never give up.
657
00:22:15,644 --> 00:22:17,034
Okay. You just can't quit.
658
00:22:17,957 --> 00:22:19,677
Try to stir up your own
business, man.
659
00:22:19,717 --> 00:22:24,997
I mean, best advice I can give
you is pay yourself first.
660
00:22:25,033 --> 00:22:26,523
Okay?
661
00:22:26,552 --> 00:22:28,662
If you've got employees,
you pay yours to
662
00:22:28,692 --> 00:22:31,492
make sure you get the money
first and give them whatever you
663
00:22:31,522 --> 00:22:35,532
can give them. But you
know, pay yourself first.
664
00:22:35,561 --> 00:22:38,051
Don't pay the government a
God damn thing.
665
00:22:38,943 --> 00:22:41,153
Government usually
gets paid first,
666
00:22:41,187 --> 00:22:44,017
but that's where most
people go wrong.
667
00:22:44,052 --> 00:22:46,572
All right. That's it.
668
00:22:46,606 --> 00:22:50,576
Questions are pretty fucked,
but hopefully I'll, you know,
669
00:22:50,610 --> 00:22:54,580
I give some people some help.
If not, I don't give a fuck.
670
00:22:54,614 --> 00:22:56,004
Cheers.
671
00:22:56,029 --> 00:22:56,859
- Get up.
672
00:22:56,892 --> 00:22:58,102
- Yeah. I would.
673
00:22:58,135 --> 00:23:00,135
- Get up. Get drunk faster.
674
00:23:00,171 --> 00:23:01,791
- Put my legs, my legs over.
675
00:23:01,828 --> 00:23:04,038
- What am I doing with that?
676
00:23:04,797 --> 00:23:06,387
- Oh, for fucks sake.
677
00:23:06,419 --> 00:23:07,519
- Jesus Murphy.
678
00:23:07,558 --> 00:23:09,388
- The harder they fall,
Bubbles. The harder they fall.
679
00:23:09,422 --> 00:23:12,462
- You should go home and
maybe have a little nap.
680
00:23:13,668 --> 00:23:15,768
- See you later guys.
681
00:23:15,808 --> 00:23:17,468
- He just stole that
fucking book.
682
00:23:17,499 --> 00:23:18,359
- What?
683
00:23:18,397 --> 00:23:20,497
- Get back you fucking drunk.
684
00:23:20,537 --> 00:23:21,257
- Oh, that cock sucker.
685
00:23:21,296 --> 00:23:23,086
He stolen my fucking book.
686
00:23:23,125 --> 00:23:24,505
- I'm gonna have a little nap.
687
00:23:24,541 --> 00:23:27,031
We should get up around three
and fucking start partying.
688
00:23:27,060 --> 00:23:28,060
He's gonna be pass out all
night so we can
689
00:23:28,096 --> 00:23:29,096
be loud as fuck tonight.
690
00:23:29,131 --> 00:23:30,751
- Are we done? Not
fucking ended it.
691
00:23:30,788 --> 00:23:32,098
- I don't know.
692
00:23:32,928 --> 00:23:34,028
- All right
693
00:23:34,067 --> 00:23:35,237
- What ar we talking about?
694
00:23:35,275 --> 00:23:38,445
- Well, we were talking
about, I don't know.
695
00:23:38,486 --> 00:23:42,766
I mean, I guess that's probably
probably enough for today.
696
00:23:42,800 --> 00:23:44,180
Look, there's pets on the floor.
697
00:23:44,215 --> 00:23:47,835
Fuck, see there's something
here. Cocks not Glocks.
698
00:23:47,874 --> 00:23:49,604
I'd like to know what
that was about.
699
00:23:49,654 --> 00:23:54,204
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.