All language subtitles for Sugar.2022.1080p.AMZN.WEBRip_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:40,214 --> 00:00:42,780 ♪ Dope, dope, dope, dope 1 00:00:42,781 --> 00:00:45,609 ♪ Dope, uh-huh yeah, dope, dope, dope ♪ 2 00:00:45,610 --> 00:00:47,742 ♪ What keep it fresh 3 00:00:47,743 --> 00:00:48,743 ♪ Fresh 4 00:00:48,744 --> 00:00:50,919 ♪ Dope girls, dope, dope, dope 5 00:00:50,920 --> 00:00:52,225 ♪ Dope girls 6 00:00:52,226 --> 00:00:54,227 ♪ Dope, uh-hu, dope, dope girls ♪ 7 00:00:54,228 --> 00:00:55,967 ♪ Dope, dope, dope 8 00:00:55,968 --> 00:00:57,839 ♪ Keep it fresh, dope girls 9 00:00:57,840 --> 00:01:00,407 ♪ Hop of the jet and I'm feeling fresh ♪ 10 00:01:00,408 --> 00:01:02,670 ♪ Looking at my rollie any time I flex ♪ 11 00:01:02,671 --> 00:01:05,107 ♪ All the boys love me and they think I'm fresh ♪ 12 00:01:05,108 --> 00:01:07,675 ♪ Swag on the cap with the brim flipped back ♪ 13 00:01:07,676 --> 00:01:10,243 ♪ Rolling with my fly girls rocking Baby Phat ♪ 14 00:01:10,244 --> 00:01:12,506 ♪ Dookie chain on, 'bout to get to the cab ♪ 15 00:01:12,507 --> 00:01:15,117 ♪ Know the bitch I'm keeps the dope girl fresh ♪ 16 00:01:15,118 --> 00:01:17,250 ♪ Girls I'm a cut flossing in the Corvette ♪ 17 00:01:17,251 --> 00:01:19,774 ♪ Better come correct if you wanna impress ♪ 18 00:01:19,775 --> 00:01:22,037 ♪ Treat me like a queen give me lots of guess ♪ 19 00:01:22,038 --> 00:01:24,344 ♪ Catch me on the strip that where the party be at ♪ 20 00:01:24,345 --> 00:01:26,385 ♪ Me and my dope girls coming through to represent ♪ 21 00:01:27,696 --> 00:01:29,262 ♪ Looking real fly, fresher than peppermint ♪ 22 00:01:29,263 --> 00:01:31,612 ♪ Looking this good don't make no sense ♪ 23 00:01:31,613 --> 00:01:34,180 ♪ Got a dope girl pose with my dope girl clothes ♪ 24 00:01:34,181 --> 00:01:36,021 ♪ Back to the block where the dope girl knows ♪ 25 00:01:37,140 --> 00:01:40,882 ♪ Dope girls 26 00:01:40,883 --> 00:01:42,188 Chloe. 27 00:01:42,189 --> 00:01:43,059 How you doing? 28 00:01:43,059 --> 00:01:44,016 Come on in. 29 00:01:44,017 --> 00:01:45,800 You are looking good, Charlie. 30 00:01:45,801 --> 00:01:47,672 Not so bad yourself. 31 00:01:57,029 --> 00:02:01,947 ♪ You're lifting me up 32 00:02:05,037 --> 00:02:08,083 ♪ You're lifting me up 33 00:02:08,084 --> 00:02:09,215 Hey, sexy. 34 00:02:09,216 --> 00:02:10,216 Hey. 35 00:02:11,174 --> 00:02:12,348 Uh, your friends are waiting. 36 00:02:12,349 --> 00:02:15,003 ♪ I need to need you 37 00:02:15,004 --> 00:02:17,484 - I'm worth it. - Yes, you are. 38 00:02:17,485 --> 00:02:19,225 Look at me. 39 00:02:19,226 --> 00:02:20,662 You look tired. 40 00:02:22,577 --> 00:02:24,144 Want some of this? 41 00:02:25,406 --> 00:02:29,017 I told you, I don't do that shit anymore. 42 00:02:29,018 --> 00:02:30,366 You know what? 43 00:02:30,367 --> 00:02:32,194 Maybe you need some vacation? 44 00:02:32,195 --> 00:02:33,500 Hmm? 45 00:02:33,501 --> 00:02:35,197 Like a cruise, 46 00:02:35,198 --> 00:02:36,372 like back in the days. 47 00:02:36,373 --> 00:02:37,547 - I can't. - Why? 48 00:02:37,548 --> 00:02:38,853 I have to work. 49 00:02:38,854 --> 00:02:40,507 - Oh come on. - You should try it sometime. 50 00:02:40,508 --> 00:02:43,118 That's what I'm doing. 51 00:02:43,119 --> 00:02:44,511 I'm working right now. 52 00:02:44,512 --> 00:02:46,077 It's gonna be good for you, okay? 53 00:02:46,078 --> 00:02:48,210 Just get away, figure your head. 54 00:02:48,211 --> 00:02:51,518 How many other girls said no? 55 00:02:51,519 --> 00:02:53,651 You're always my number one, you know that? 56 00:02:54,565 --> 00:02:55,739 What? 57 00:02:55,740 --> 00:02:56,958 Nothing. 58 00:02:56,959 --> 00:02:58,873 Okay, do whatever you need to do. 59 00:02:58,874 --> 00:03:00,614 If you need anything, you let me know. 60 00:03:00,615 --> 00:03:01,876 Oh, I need everything. 61 00:03:01,877 --> 00:03:02,877 Do you? 62 00:03:04,271 --> 00:03:09,319 ♪ I can't, could never get enough of you ♪ 63 00:03:10,102 --> 00:03:11,102 ♪ You're making 64 00:03:11,539 --> 00:03:12,539 Two more. 65 00:03:15,238 --> 00:03:16,761 Hold on, hold on. 66 00:03:23,638 --> 00:03:26,684 Gentlemen, I am so sorry I'm late. 67 00:03:27,555 --> 00:03:29,382 Thank you very much. 68 00:03:29,383 --> 00:03:31,472 You know the drill. 69 00:03:33,300 --> 00:03:34,823 Cheers. 70 00:03:37,608 --> 00:03:39,480 I'm sorry folks, that's it. 71 00:03:41,395 --> 00:03:42,743 Hey, sorry. 72 00:03:42,744 --> 00:03:43,658 Excuse me. 73 00:03:43,659 --> 00:03:45,267 Can I just go in for one second? 74 00:03:45,268 --> 00:03:47,314 I have friends in there. 75 00:03:48,663 --> 00:03:49,924 Please. 76 00:03:49,925 --> 00:03:52,405 Is there anything I can do? 77 00:03:52,406 --> 00:03:54,755 Yeah, get here earlier. 78 00:03:54,756 --> 00:03:57,193 ♪ Everybody on the dance floor 79 00:04:12,339 --> 00:04:13,774 Hey, what's up? 80 00:04:13,775 --> 00:04:16,211 We got a problem, the boat is leaving. 81 00:04:16,212 --> 00:04:17,430 From where? 82 00:04:17,431 --> 00:04:19,475 How about you tell me, Jules, 83 00:04:19,476 --> 00:04:21,870 'cause I'm hearing whispers. 84 00:04:24,786 --> 00:04:26,047 Okay, Ernie, listen- 85 00:04:26,048 --> 00:04:28,136 No, we're not doing this on the phone. 86 00:04:28,137 --> 00:04:30,443 You come now, we talk face to face. 87 00:04:30,444 --> 00:04:31,661 I get there on the eighth. 88 00:04:31,662 --> 00:04:33,708 You come now, my place, upstate. 89 00:04:40,323 --> 00:04:41,715 Hey Ernie, if there's something you wanna ask me, 90 00:04:41,716 --> 00:04:43,326 just go ahead, man. 91 00:04:46,024 --> 00:04:47,024 Ernie? 92 00:04:48,375 --> 00:04:50,507 Ernie? 93 00:05:13,835 --> 00:05:16,272 Lady, you show me your wrist. 94 00:05:19,275 --> 00:05:20,624 Is that mascara? 95 00:05:22,278 --> 00:05:24,715 You know we don't stamp here. 96 00:05:26,064 --> 00:05:28,284 Come have a drink with me. 97 00:05:32,201 --> 00:05:33,201 Thanks. 98 00:05:41,689 --> 00:05:42,516 Thank you. 99 00:05:42,517 --> 00:05:43,777 You want anything? 100 00:05:43,778 --> 00:05:45,039 Yeah, I'll have the same. 101 00:05:45,040 --> 00:05:46,040 Thanks. 102 00:05:47,390 --> 00:05:48,956 Do you own this place? 103 00:05:48,957 --> 00:05:50,087 Wait, say that again? 104 00:05:50,088 --> 00:05:51,524 Do you own this place? 105 00:05:51,525 --> 00:05:53,743 Yeah, in a way. 106 00:05:53,744 --> 00:05:55,311 So, no. 107 00:05:56,878 --> 00:05:57,705 Hey, where are you going? 108 00:05:57,705 --> 00:05:58,532 Stay here. 109 00:05:58,533 --> 00:06:00,054 Don't. 110 00:06:00,055 --> 00:06:02,579 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 111 00:06:04,886 --> 00:06:06,147 Any problems? 112 00:06:06,148 --> 00:06:07,931 The usual. 113 00:06:07,932 --> 00:06:08,932 Hm. 114 00:06:09,804 --> 00:06:11,108 Who's your friend? 115 00:06:11,109 --> 00:06:12,632 I'm Melanie. 116 00:06:12,633 --> 00:06:13,547 I love your dress. 117 00:06:13,548 --> 00:06:14,939 It's so sparkly. 118 00:06:15,810 --> 00:06:16,940 Where'd you get it? 119 00:06:16,941 --> 00:06:18,594 Chloe doesn't buy her clothes. 120 00:06:18,595 --> 00:06:21,206 And yet I always pay for them. 121 00:06:22,643 --> 00:06:24,818 Don't listen to her, she's gonna make you cynical. 122 00:06:24,819 --> 00:06:28,430 Just tried to turn down a free cruise like it's nothing. 123 00:06:28,431 --> 00:06:29,910 Cruise? 124 00:06:29,911 --> 00:06:33,305 Yeah, New York, South America, Tahiti, and Australia. 125 00:06:34,829 --> 00:06:36,569 Well, she's gonna help me entertain some business partners. 126 00:06:36,570 --> 00:06:37,570 Right? 127 00:06:38,441 --> 00:06:41,574 Entertain like magic? 128 00:06:41,575 --> 00:06:42,966 Yeah. 129 00:06:42,967 --> 00:06:44,751 The kind where your clothes disappear. 130 00:06:44,752 --> 00:06:46,623 Hey, hey, come here. 131 00:06:47,581 --> 00:06:49,016 Not taking no for an answer, 132 00:06:49,017 --> 00:06:51,192 so you might as well say yes, okay? 133 00:06:51,193 --> 00:06:52,542 Hey, look at me. 134 00:06:53,587 --> 00:06:55,501 I'm gonna take care of everything. 135 00:06:55,502 --> 00:06:57,373 Seriously everything. 136 00:07:00,463 --> 00:07:01,551 I'll be back. 137 00:07:13,389 --> 00:07:15,999 Yeah, I'm always getting forced to go on cruises too. 138 00:07:16,000 --> 00:07:17,045 So annoying. 139 00:07:21,049 --> 00:07:22,528 You know, I saw you earlier 140 00:07:22,529 --> 00:07:23,964 outside when I was in line, 141 00:07:23,965 --> 00:07:25,052 where I usually hang out. 142 00:07:25,053 --> 00:07:26,706 So you're stalking me. 143 00:07:26,707 --> 00:07:29,840 Yeah, always a stalker, never the stalkie. 144 00:07:50,731 --> 00:07:52,906 Why are you bumping into me, shiny girl? 145 00:07:52,907 --> 00:07:54,516 Hey, I said, stop it. 146 00:07:54,517 --> 00:07:55,518 Come on. 147 00:07:59,087 --> 00:08:00,087 Get off me. 148 00:08:05,267 --> 00:08:06,267 Come on. 149 00:08:12,579 --> 00:08:14,362 Let's go, please. 150 00:08:14,363 --> 00:08:16,930 Are you guests of Mr. Campbell? 151 00:08:16,931 --> 00:08:17,888 Guests? 152 00:08:17,889 --> 00:08:19,585 Uh, I'm his fucking wife. 153 00:08:19,586 --> 00:08:22,502 So can you drive us around a bit, please? 154 00:08:23,894 --> 00:08:25,983 Or do I need to call him? 155 00:08:28,769 --> 00:08:29,769 Thank you. 156 00:08:31,467 --> 00:08:32,685 What are we doing? 157 00:08:32,686 --> 00:08:35,427 We are embracing possibilities. 158 00:08:37,299 --> 00:08:38,561 Here grab a glass. 159 00:08:44,872 --> 00:08:46,482 Oh, my god, okay. 160 00:08:50,965 --> 00:08:53,314 To Mr. Campbell, I guess. 161 00:08:53,315 --> 00:08:55,056 To my dear husband. 162 00:09:01,105 --> 00:09:03,063 You're scrappy. 163 00:09:03,064 --> 00:09:04,107 Most people wouldn't have done what you did back there. 164 00:09:04,108 --> 00:09:05,718 Whoa, what did you just do? 165 00:09:05,719 --> 00:09:07,415 I don't know. 166 00:09:07,416 --> 00:09:10,418 You just started the party. 167 00:09:10,419 --> 00:09:11,593 - Oh, man. - No, but I'm serious. 168 00:09:11,594 --> 00:09:12,725 Thank you. 169 00:09:12,726 --> 00:09:16,163 ♪ Run away, run away 170 00:09:16,164 --> 00:09:18,774 And I, I can't believe this. 171 00:09:18,775 --> 00:09:20,167 We're in a limo. 172 00:09:20,168 --> 00:09:23,910 You're weird, but like, like good weird. 173 00:09:23,911 --> 00:09:24,998 ♪ Next thing you 174 00:09:24,999 --> 00:09:27,609 Uh, thanks I guess. 175 00:09:27,610 --> 00:09:29,786 I wish I was good weird. 176 00:09:31,309 --> 00:09:33,310 Yeah, I, I think you're doing just fine. 177 00:09:33,311 --> 00:09:35,531 I mean don't people pay to hang out with you? 178 00:09:36,663 --> 00:09:38,229 Not the real me. 179 00:09:39,187 --> 00:09:41,232 Driver, can you go left please? 180 00:09:43,365 --> 00:09:44,322 Oh, not yet. 181 00:09:44,322 --> 00:09:45,322 Just wait. 182 00:09:46,020 --> 00:09:47,324 For what? 183 00:09:47,325 --> 00:09:49,153 Until we get there. 184 00:10:01,862 --> 00:10:02,862 Whoa. 185 00:10:05,561 --> 00:10:07,040 I've never seen a city like this. 186 00:10:07,041 --> 00:10:09,565 Maybe you just don't stay up late enough. 187 00:10:12,655 --> 00:10:14,439 It's, it's amazing. 188 00:10:15,223 --> 00:10:16,527 Yeah. 189 00:10:16,528 --> 00:10:19,227 Just have to know where to look. 190 00:10:22,709 --> 00:10:23,709 Okay now. 191 00:10:29,672 --> 00:10:31,021 Cheers. Cheers. 192 00:10:34,851 --> 00:10:36,679 To a new dawn. 193 00:11:36,478 --> 00:11:38,393 Melanie, can I see you? 194 00:11:53,408 --> 00:11:57,151 Open the door or I fucking open it for you! 195 00:12:03,592 --> 00:12:05,463 Open the fucking door. 196 00:12:25,614 --> 00:12:28,225 Never make me run again. 197 00:12:30,488 --> 00:12:31,488 Hey, hey. 198 00:12:32,490 --> 00:12:33,490 Friday. 199 00:12:35,015 --> 00:12:37,799 After that it's 40 grand more. 200 00:12:37,800 --> 00:12:39,715 I'm not a fucking charity here. 201 00:12:42,936 --> 00:12:43,980 Thank you. 202 00:12:58,038 --> 00:12:59,604 Hi, Chloe. 203 00:13:00,692 --> 00:13:02,216 I got your message. 204 00:13:04,044 --> 00:13:07,046 I just can't keep enabling you. 205 00:13:07,047 --> 00:13:08,830 You know that I love you. 206 00:13:08,831 --> 00:13:11,399 And I think it's best. 207 00:14:18,118 --> 00:14:20,554 You know, you could always come work for me. 208 00:14:20,555 --> 00:14:21,469 Yeah. 209 00:14:21,470 --> 00:14:24,036 Uh, commute's unbeatable. 210 00:14:24,037 --> 00:14:26,299 Would it really be so bad working with the old man? 211 00:14:26,300 --> 00:14:28,475 Uh, no comment. 212 00:14:28,476 --> 00:14:29,955 That hurts. 213 00:14:29,956 --> 00:14:34,046 My point is you're gonna go do your Melanie thing, 214 00:14:34,047 --> 00:14:38,616 it's gonna be great, but just don't rush off too soon. 215 00:14:44,274 --> 00:14:45,579 How do you concentrate with that damn thing 216 00:14:45,580 --> 00:14:47,668 going off all the time? 217 00:14:47,669 --> 00:14:49,192 Okay, I need a 35. 218 00:14:50,933 --> 00:14:53,326 It's a Jeep, Dad, needs a 32. 219 00:14:53,327 --> 00:14:55,372 I concentrate just fine. 220 00:14:56,243 --> 00:14:58,854 Yeah. 221 00:15:12,302 --> 00:15:15,174 ♪ I was in the back, you were on my mind ♪ 222 00:15:15,175 --> 00:15:18,351 ♪ But all I really do is just flirt ♪ 223 00:15:18,352 --> 00:15:21,136 ♪ I was in the same going down 224 00:15:21,137 --> 00:15:22,356 How'd it go? 225 00:15:23,183 --> 00:15:24,792 Ask, proof. 226 00:15:24,793 --> 00:15:27,273 ♪ In the back you were on my mind ♪ 227 00:15:27,274 --> 00:15:28,622 I look like a goblin. 228 00:15:28,623 --> 00:15:30,363 The cutest goblin. 229 00:15:30,364 --> 00:15:31,364 Thanks. 230 00:15:34,020 --> 00:15:37,937 So, uh, what exactly are we doing on the boat? 231 00:15:39,286 --> 00:15:41,723 Having fun, being fun. 232 00:15:42,985 --> 00:15:45,509 We're just there while the guys do their thing. 233 00:15:46,510 --> 00:15:47,771 What's that? 234 00:15:47,772 --> 00:15:51,036 We don't know because we're not involved. 235 00:15:51,037 --> 00:15:53,735 We're just there to make it look like a legit vacation. 236 00:15:54,866 --> 00:15:56,345 It's not that complicated. 237 00:15:56,346 --> 00:15:58,217 They just want the hottest girls on the boat 238 00:15:58,218 --> 00:16:00,349 at their table, laughing at their jokes. 239 00:16:00,350 --> 00:16:01,916 Look, I've done this a bunch of times. 240 00:16:01,917 --> 00:16:04,875 My rules, no closed doors, no emotions. 241 00:16:04,876 --> 00:16:08,358 You don't have to do anything, I promise. 242 00:16:10,012 --> 00:16:11,230 And besides Jules will be there 243 00:16:11,231 --> 00:16:12,797 to look out for us the whole time. 244 00:16:32,774 --> 00:16:34,819 Dad, relax. 245 00:16:36,865 --> 00:16:39,736 So tell me again what it is you're doing. 246 00:16:39,737 --> 00:16:42,348 We're serving in the restaurant. 247 00:16:42,349 --> 00:16:45,090 Dad, I'm not 12 anymore. 248 00:16:45,091 --> 00:16:46,743 I can take care of myself. 249 00:16:46,744 --> 00:16:48,745 Be happy for me. 250 00:16:48,746 --> 00:16:49,877 What about me though? 251 00:16:49,878 --> 00:16:51,183 Come on. 252 00:16:51,184 --> 00:16:53,054 How am I gonna fix the timing on that Civic 253 00:16:53,055 --> 00:16:54,621 without your tiny hands? 254 00:16:54,622 --> 00:16:57,755 It's seven weeks, you'll probably still be working on it. 255 00:17:01,542 --> 00:17:02,759 I love you, baby. 256 00:17:02,760 --> 00:17:03,805 Okay. Okay. 257 00:17:13,815 --> 00:17:14,859 Don't worry. 258 00:17:16,644 --> 00:17:17,819 Okay. 259 00:17:20,082 --> 00:17:21,082 - Hey. - Hi. 260 00:17:21,910 --> 00:17:23,215 You look so cute. 261 00:17:23,216 --> 00:17:24,433 Thank you. 262 00:17:24,434 --> 00:17:26,914 But first we have to bedazzle you. 263 00:17:26,915 --> 00:17:29,612 What, wait are these real? 264 00:17:29,613 --> 00:17:33,399 Of course they are, but they're on loan. 265 00:17:33,400 --> 00:17:34,922 Hey, we have to set sail 266 00:17:34,923 --> 00:17:38,665 like the sophisticated ladies that we are, right? 267 00:17:38,666 --> 00:17:39,493 All right. Right. 268 00:17:39,493 --> 00:17:40,320 Come on, let's go. 269 00:17:40,321 --> 00:17:43,104 ♪ Do it without you 270 00:17:43,105 --> 00:17:44,845 After you, my lady. Thank you. 271 00:17:44,846 --> 00:17:47,500 ♪ There's no you 272 00:17:47,501 --> 00:17:50,111 ♪ I don't wanna go, I don't wanna do it without you ♪ 273 00:17:50,112 --> 00:17:51,982 Oh, could you do one more? 274 00:17:51,983 --> 00:17:53,114 ♪ Everywhere I look, every time ♪ 275 00:17:53,115 --> 00:17:54,115 Thank you. 276 00:17:54,116 --> 00:17:55,769 ♪ No you 277 00:17:55,770 --> 00:18:00,121 ♪ I don't wanna go, I don't wanna do it without you ♪ 278 00:18:00,122 --> 00:18:04,518 ♪ Every time I look, everywhere I look there's no you ♪ 279 00:18:05,345 --> 00:18:07,521 ♪ Without you 280 00:18:09,479 --> 00:18:10,959 ♪ Without you 281 00:18:13,701 --> 00:18:14,701 ♪ Without you 282 00:18:17,966 --> 00:18:21,055 ♪ Without you 283 00:18:21,056 --> 00:18:24,146 ♪ I don't wanna go, I don't wanna do it without you ♪ 284 00:18:25,843 --> 00:18:28,281 ♪ Every time I look, every where I look there's no you ♪ 285 00:18:29,891 --> 00:18:33,720 ♪ I don't wanna go, I don't wanna do it without you ♪ 286 00:18:33,721 --> 00:18:35,026 There, great. 287 00:18:36,550 --> 00:18:40,901 By the way, I'm Emma, promotions director. 288 00:18:40,902 --> 00:18:41,902 One more. 289 00:18:43,078 --> 00:18:45,079 You look so great. 290 00:18:45,080 --> 00:18:46,820 Is it okay if I post it on Instagram? 291 00:18:46,821 --> 00:18:48,474 Oh my God. 292 00:18:48,475 --> 00:18:49,736 That picture we posted on the pier 293 00:18:49,737 --> 00:18:51,695 already has like a thousand likes. 294 00:18:52,653 --> 00:18:53,567 You know, it's such a shame 295 00:18:53,568 --> 00:18:55,438 our cabin is such small windows. 296 00:18:57,223 --> 00:18:58,223 Hi. 297 00:18:58,224 --> 00:18:59,485 - Hi. - I'm Emma. 298 00:18:59,486 --> 00:19:00,486 Chloe. 299 00:19:09,409 --> 00:19:10,627 Here we are. 300 00:19:19,593 --> 00:19:22,029 Ma'am, I'm gonna put your bags in there. 301 00:19:22,030 --> 00:19:23,292 Not this one. 302 00:19:24,206 --> 00:19:25,206 Ladies. 303 00:19:26,208 --> 00:19:29,254 All I need is a couple posts a day, 304 00:19:29,255 --> 00:19:32,692 tagging us, using our hashtags. 305 00:19:32,693 --> 00:19:35,434 I will feature you on our feed as well. 306 00:19:35,435 --> 00:19:38,524 Doing fun stuff on the ship, activities, 307 00:19:38,525 --> 00:19:40,221 all that cool stuff, okay? 308 00:19:40,222 --> 00:19:41,440 Okay. 309 00:19:41,441 --> 00:19:44,573 Girls, this suite is freaking amazing, 310 00:19:44,574 --> 00:19:47,186 so, so the pics better be good. 311 00:19:48,361 --> 00:19:49,796 - Hey, Emma. - Yeah. 312 00:19:49,797 --> 00:19:51,058 You wouldn't happen to have a couple 313 00:19:51,059 --> 00:19:53,452 of extra VIP passes lying around would you, 314 00:19:53,453 --> 00:19:55,976 so we could post the full experience? 315 00:19:55,977 --> 00:19:56,977 Yeah, sure. 316 00:19:56,978 --> 00:19:58,675 I'll see what I can do. 317 00:20:05,465 --> 00:20:09,294 I feel like such an idiot paying for things my whole life. 318 00:20:09,295 --> 00:20:11,296 Tip of the iceberg, baby. 319 00:20:11,297 --> 00:20:12,820 You ready? 320 00:20:15,997 --> 00:20:17,824 Look, it's not magic. 321 00:20:17,825 --> 00:20:20,174 You just have to tell a good story. 322 00:20:20,175 --> 00:20:21,132 A sexy story. 323 00:20:21,133 --> 00:20:22,481 ♪ I'm there, I'm chilling 324 00:20:22,482 --> 00:20:23,439 Okay? 325 00:20:23,440 --> 00:20:24,831 Post what you'd wanna say. 326 00:20:24,832 --> 00:20:27,181 The most interesting version of you. 327 00:20:27,182 --> 00:20:30,619 Make them wanna be you or be with you. 328 00:20:30,620 --> 00:20:31,925 Okay, one more. 329 00:20:31,926 --> 00:20:33,840 The more you do it, the more real it becomes. 330 00:20:33,841 --> 00:20:35,276 ♪ So crazy though 331 00:20:35,277 --> 00:20:37,496 This whole thing is a fantasy, 332 00:20:37,497 --> 00:20:40,673 and it's okay, it's not about what's really happening. 333 00:20:40,674 --> 00:20:42,763 It's about capturing a feeling. 334 00:20:44,112 --> 00:20:45,312 You just gotta sell the dream. 335 00:20:46,810 --> 00:20:47,898 Oh, my god. 336 00:20:48,812 --> 00:20:50,335 ♪ When she get real low 337 00:20:50,336 --> 00:20:52,337 ♪ Get low, low 338 00:20:52,338 --> 00:20:53,947 ♪ Low, low 339 00:20:53,948 --> 00:20:55,470 ♪ Oh, lord 340 00:20:55,471 --> 00:20:57,995 ♪ Just go, go 341 00:21:11,008 --> 00:21:12,531 That's sweet. 342 00:21:12,532 --> 00:21:14,663 I told him he needs to make an Insta for his shop, 343 00:21:14,664 --> 00:21:18,059 and now he texts me every time he posts. 344 00:21:20,453 --> 00:21:21,801 You guys are close, huh? 345 00:21:21,802 --> 00:21:24,065 Yeah, we are. 346 00:21:25,806 --> 00:21:29,548 I help him in his auto shop every Friday, 347 00:21:29,549 --> 00:21:32,116 since I was like six. 348 00:21:33,553 --> 00:21:34,988 And we have a whiskey after. 349 00:21:34,989 --> 00:21:36,076 You were having whiskey when you were six. 350 00:21:36,077 --> 00:21:37,207 Mm, used to be ice cream. 351 00:21:37,208 --> 00:21:38,166 Ah. 352 00:21:38,167 --> 00:21:39,385 Then I got to the real stuff. 353 00:21:41,343 --> 00:21:44,520 Yeah, tonight's the first Friday I've missed. 354 00:21:46,653 --> 00:21:49,655 So are your parents embarrassing online too? 355 00:21:49,656 --> 00:21:53,355 Uh, I don't, I don't really follow them so. 356 00:21:59,100 --> 00:22:00,449 Do you wanna talk about it? 357 00:22:01,581 --> 00:22:02,929 No. 358 00:22:02,930 --> 00:22:04,323 No, that's fine. 359 00:22:09,371 --> 00:22:12,374 I, uh, I, uh, 360 00:22:16,247 --> 00:22:19,468 I got into some shit when I was younger 361 00:22:20,861 --> 00:22:24,298 and my, my parents kept bailing me out, 362 00:22:24,299 --> 00:22:29,304 but I just kept fucking up again, and again, and again. 363 00:22:32,394 --> 00:22:33,960 I'm sorry. 364 00:22:33,961 --> 00:22:37,356 The last time I saw my mom and dad, I, 365 00:22:40,315 --> 00:22:41,969 I was so fucked up. 366 00:22:45,102 --> 00:22:49,280 My mom, she just, she just stared at me 367 00:22:52,153 --> 00:22:54,503 like I was a total stranger. 368 00:22:57,593 --> 00:22:58,768 I'm so stupid. 369 00:23:00,161 --> 00:23:02,293 I put 20 grand up my nose. 370 00:23:04,774 --> 00:23:06,036 Well, that's done now. 371 00:23:07,429 --> 00:23:10,954 You know, I'm, I am going to school in the fall. 372 00:23:12,347 --> 00:23:16,699 So no more parties, no more coke, no more jewels, 373 00:23:17,874 --> 00:23:22,792 just, uh, big sweaters and old lady glasses. 374 00:23:23,358 --> 00:23:25,011 Sounds hot. 375 00:23:25,012 --> 00:23:26,840 Can't help that. 376 00:23:42,029 --> 00:23:46,685 You know, everything is going to total shit down south. 377 00:23:46,686 --> 00:23:48,687 I got my fly routes, I got locations, 378 00:23:48,688 --> 00:23:51,864 but why is it every day everything I say 379 00:23:51,865 --> 00:23:53,692 is in the fucking newspaper now? 380 00:23:53,693 --> 00:23:54,607 - Wait, wait, Ernie- - In the fucking newspaper. 381 00:23:54,608 --> 00:23:57,130 Ernie, Ernie, Ernie. 382 00:23:57,131 --> 00:23:58,653 Do I really need to say it? 383 00:23:58,654 --> 00:23:59,785 I'm fucking straight, okay. 384 00:23:59,786 --> 00:24:01,352 You gotta trust me. 385 00:24:06,314 --> 00:24:10,274 The guys that know that, that's a short list. 386 00:24:12,886 --> 00:24:15,670 It's all right, you passed the dog test here, you know? 387 00:24:15,671 --> 00:24:17,629 Just keep your eyes open. 388 00:24:17,630 --> 00:24:20,414 And if you don't catch the fuck who's fucking me, 389 00:24:20,415 --> 00:24:22,678 I'm gonna think it's probably you. 390 00:24:29,337 --> 00:24:30,729 Hey, this is the big one. 391 00:24:30,730 --> 00:24:32,513 You know the big one. 392 00:24:32,514 --> 00:24:33,906 It's yours. 393 00:24:33,907 --> 00:24:36,386 I'm giving you two of my best guys. 394 00:24:36,387 --> 00:24:37,693 It's your show. 395 00:24:39,652 --> 00:24:41,392 Let's not fuck it up, huh? 396 00:24:53,535 --> 00:24:55,536 ♪ One, two, three 397 00:24:55,537 --> 00:24:57,539 ♪ You 398 00:24:58,932 --> 00:25:00,368 ♪ You 399 00:25:03,023 --> 00:25:11,023 ♪ You 400 00:25:11,379 --> 00:25:16,427 ♪ Little closer, little closer, right ♪ 401 00:25:18,865 --> 00:25:20,387 ♪ Little closer 402 00:25:20,388 --> 00:25:22,476 I'm with Jules. 403 00:25:22,477 --> 00:25:24,174 ♪ Right 404 00:25:25,132 --> 00:25:26,480 Mel... 405 00:25:26,481 --> 00:25:28,395 Mel, come on. 406 00:25:28,396 --> 00:25:32,356 ♪ Little, little closer, right 407 00:25:46,501 --> 00:25:47,632 Oh, hello, sexy. 408 00:25:47,633 --> 00:25:49,285 - Hey. - How's the boat? 409 00:25:49,286 --> 00:25:50,591 - Fine. - Yeah? 410 00:25:50,592 --> 00:25:53,333 I pulled some strings, got us a suite. 411 00:25:53,334 --> 00:25:54,334 Us? 412 00:25:55,162 --> 00:25:56,902 - Us. - Yeah. 413 00:25:56,903 --> 00:26:00,079 Okay, so you're too good for me now. 414 00:26:00,080 --> 00:26:01,820 I always was. 415 00:26:01,821 --> 00:26:03,126 Come with me. 416 00:26:05,520 --> 00:26:08,740 Gentlemen, this is Chloe and Melanie. 417 00:26:08,741 --> 00:26:10,263 Sean. 418 00:26:10,264 --> 00:26:11,264 Carl. 419 00:26:11,265 --> 00:26:12,265 Wow. 420 00:26:12,266 --> 00:26:13,745 You're new best friends. 421 00:26:13,746 --> 00:26:14,920 Well, let's drink to that. 422 00:26:14,921 --> 00:26:15,921 Hello. 423 00:26:17,010 --> 00:26:18,750 Okay, see you gonna sec. 424 00:26:18,751 --> 00:26:20,361 - Yeah. - Take care. 425 00:26:21,362 --> 00:26:22,276 Vodka, please. 426 00:26:22,277 --> 00:26:23,363 I wanna dance. 427 00:26:23,364 --> 00:26:24,538 Let me get a drink first. 428 00:26:24,539 --> 00:26:25,192 No, I've been waiting here all night. 429 00:26:25,192 --> 00:26:26,019 Let's go. 430 00:26:26,020 --> 00:26:27,020 Come on. 431 00:26:27,021 --> 00:26:28,455 Okay. 432 00:26:28,456 --> 00:26:30,457 Look at you. 433 00:26:30,458 --> 00:26:31,458 Thanks. 434 00:26:34,114 --> 00:26:35,462 What's up? 435 00:26:35,463 --> 00:26:36,463 Hi. 436 00:26:44,472 --> 00:26:47,648 To new adventures. 437 00:26:47,649 --> 00:26:48,649 Uh. 438 00:27:06,712 --> 00:27:09,191 I guess, uh, you're supposed 439 00:27:09,192 --> 00:27:12,587 to like keep me entertained or whatever. 440 00:27:13,806 --> 00:27:15,546 Yep. 441 00:27:17,679 --> 00:27:18,839 And you're making it awkward. 442 00:27:22,031 --> 00:27:24,990 Okay, so tell me something about yourself 443 00:27:24,991 --> 00:27:27,123 and I act so interested. 444 00:27:29,212 --> 00:27:30,430 I'm Sean. 445 00:27:30,431 --> 00:27:32,911 I, I live in New York. 446 00:27:32,912 --> 00:27:34,347 Oh my God. 447 00:27:34,348 --> 00:27:35,348 Amazing. 448 00:27:37,568 --> 00:27:39,092 You gonna keep up? 449 00:27:45,228 --> 00:27:47,186 You are beautiful. 450 00:27:47,187 --> 00:27:48,709 Run away with me. 451 00:27:48,710 --> 00:27:49,841 Hey, sorry, buddy. 452 00:27:49,842 --> 00:27:52,061 Come with me, okay? Yeah. 453 00:27:56,413 --> 00:27:59,851 Ernie, this is Chloe, the girl I talked to you about. 454 00:27:59,852 --> 00:28:01,461 Ooh. 455 00:28:01,462 --> 00:28:03,898 How does this clown of such a beautiful friend? 456 00:28:03,899 --> 00:28:05,901 Yeah, it's a mystery. 457 00:28:07,120 --> 00:28:08,294 Have a drink. 458 00:28:08,295 --> 00:28:09,513 I'd love to. 459 00:28:10,776 --> 00:28:12,080 - You okay? - Of course. 460 00:28:12,081 --> 00:28:13,430 - Yeah? - Yeah. 461 00:28:16,738 --> 00:28:20,306 Funny, you remind me of someone. 462 00:28:20,307 --> 00:28:22,612 A girl I once knew. 463 00:28:22,613 --> 00:28:23,613 Oh. 464 00:28:23,614 --> 00:28:25,267 Radiant like you. 465 00:28:25,268 --> 00:28:26,747 Lots of spirit. 466 00:28:26,748 --> 00:28:27,748 Beautiful. 467 00:28:28,924 --> 00:28:30,317 She didn't last. 468 00:28:34,060 --> 00:28:37,193 I'm just saying a girl your age... 469 00:28:39,239 --> 00:28:40,544 you get lost. 470 00:28:47,247 --> 00:28:52,295 Hmm, so what's he told you about the little trip your on? 471 00:28:53,122 --> 00:28:54,950 We don't talk business. 472 00:28:56,343 --> 00:28:57,736 It keeps me fun. 473 00:28:58,911 --> 00:29:03,131 Well, I wouldn't wanna spoil that. 474 00:29:03,132 --> 00:29:04,132 Cheers. 475 00:29:12,838 --> 00:29:14,230 What's up bro? 476 00:29:15,449 --> 00:29:16,449 Hey, man. 477 00:29:17,451 --> 00:29:18,930 Is that your girl or what? 478 00:29:18,931 --> 00:29:19,801 Nope. 479 00:29:19,802 --> 00:29:21,367 She's her own girl. 480 00:29:21,368 --> 00:29:23,152 Yeah, sure. 481 00:29:24,545 --> 00:29:28,200 Listen, hope you know what the fuck you're doing. 482 00:29:28,201 --> 00:29:32,117 Some pretty serious dudes put their trust in you, all right? 483 00:29:32,118 --> 00:29:33,118 Uh-huh. 484 00:29:36,513 --> 00:29:37,558 Don't worry. 485 00:29:38,646 --> 00:29:40,735 Everything's gonna be cool, okay? 486 00:29:55,228 --> 00:29:57,882 Hey, all right, all right. 487 00:29:57,883 --> 00:29:59,840 There you go. 488 00:29:59,841 --> 00:30:02,801 Hey, so how do you know these guys? 489 00:30:03,758 --> 00:30:05,541 They discovered me. 490 00:30:05,542 --> 00:30:07,848 It was like fate or something, you know? 491 00:30:07,849 --> 00:30:09,328 - Yeah. - No seriously. 492 00:30:09,329 --> 00:30:11,678 I had the most boring life before 493 00:30:11,679 --> 00:30:15,422 and now I'm in fucking New York drinking whatever this is. 494 00:30:25,345 --> 00:30:27,390 Chloe, Chloe, come here. 495 00:30:28,522 --> 00:30:30,523 Come on, come on. I'm coming. 496 00:30:30,524 --> 00:30:32,699 Goodness. Chloe, look at. 497 00:30:32,700 --> 00:30:34,093 Isn't she hot? 498 00:30:45,408 --> 00:30:46,932 Just let it out. 499 00:30:50,587 --> 00:30:51,892 Why is it blue? 500 00:30:51,893 --> 00:30:53,939 Blue drink. 501 00:30:55,418 --> 00:30:58,116 Okay, come on, come on. 502 00:30:58,117 --> 00:30:59,596 Come on, come on. 503 00:31:01,294 --> 00:31:02,512 Okay sit down. 504 00:31:04,384 --> 00:31:07,255 Hey, want some water? 505 00:31:07,256 --> 00:31:08,256 Yeah, okay. 506 00:31:10,781 --> 00:31:11,825 Hey. Hey. 507 00:31:11,826 --> 00:31:14,002 You were perfect as usual. 508 00:31:14,916 --> 00:31:16,134 Everything good? 509 00:31:16,135 --> 00:31:17,483 Yeah. 510 00:31:17,484 --> 00:31:18,441 Everything good. 511 00:31:18,441 --> 00:31:19,399 Are those guys legit? 512 00:31:19,400 --> 00:31:21,095 I was kind of creeped out. 513 00:31:21,096 --> 00:31:22,227 Were you? 514 00:31:22,228 --> 00:31:23,837 A little? 515 00:31:23,838 --> 00:31:24,838 Hmm. 516 00:31:26,406 --> 00:31:27,493 Oh, shit. 517 00:31:27,494 --> 00:31:28,755 Is she okay? 518 00:31:28,756 --> 00:31:31,846 Uh, yeah, just a little too much fun. 519 00:31:32,847 --> 00:31:34,848 You have what I'm looking for? 520 00:31:34,849 --> 00:31:36,198 You know I do. 521 00:31:37,286 --> 00:31:38,286 Bring it. 522 00:31:49,081 --> 00:31:50,081 All right. 523 00:31:53,824 --> 00:31:55,521 It's all here. 524 00:31:55,522 --> 00:31:56,957 Yeah. 525 00:31:56,958 --> 00:31:58,263 You sure? 526 00:31:58,264 --> 00:32:00,482 You wanna pat me down and check? 527 00:32:00,483 --> 00:32:02,267 Yeah, not now. 528 00:32:02,268 --> 00:32:05,314 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey 529 00:32:06,533 --> 00:32:09,796 ♪ Could be told that we're done ♪ 530 00:32:09,797 --> 00:32:11,624 ♪ From the way that she was off ♪ 531 00:32:11,625 --> 00:32:14,844 ♪ Get it, oh worried about how you like to get lit right now ♪ 532 00:32:14,845 --> 00:32:16,803 I'm just telling you what I saw. 533 00:32:16,804 --> 00:32:18,370 ♪ Oh, my friends they just 534 00:32:18,371 --> 00:32:19,675 Yeah. 535 00:32:19,676 --> 00:32:21,982 You have to trust me to do my part, okay? 536 00:32:21,983 --> 00:32:23,549 Otherwise this doesn't work. 537 00:32:23,550 --> 00:32:25,203 Seems like. 538 00:32:25,204 --> 00:32:28,033 Oh my God, I am dead. 539 00:32:29,817 --> 00:32:30,817 What happened? 540 00:32:30,818 --> 00:32:32,863 Uh, hurricane Melanie. 541 00:32:36,650 --> 00:32:37,825 Is there booze in this? 542 00:32:48,009 --> 00:32:49,929 I can't believe you haven't turned those off yet. 543 00:32:51,012 --> 00:32:52,534 I don't know, it's kind of exciting. 544 00:32:52,535 --> 00:32:53,535 You're cute. 545 00:32:54,407 --> 00:32:56,016 Holy shit. 546 00:32:56,017 --> 00:32:57,976 I have like 2,000 followers. 547 00:32:59,020 --> 00:33:00,630 That's a lot of pressure. 548 00:33:01,588 --> 00:33:04,372 Last night was interesting. 549 00:33:04,373 --> 00:33:05,504 You're not in charge. 550 00:33:05,505 --> 00:33:06,722 I'm in charge. 551 00:33:06,723 --> 00:33:08,028 What are you guys up to today? 552 00:33:08,029 --> 00:33:09,638 I don't give a fuck what you're doing too. 553 00:33:09,639 --> 00:33:12,859 I'll probably just chill here and not be hungover at all. 554 00:33:12,860 --> 00:33:14,078 Good luck with that. 555 00:33:14,079 --> 00:33:17,082 If you want to hang later, hit me up. 556 00:33:19,040 --> 00:33:20,388 Thirsty much? 557 00:33:20,389 --> 00:33:24,871 No, he's just, I don't know, might be fun. 558 00:33:24,872 --> 00:33:28,744 Look, I get a sketchy vibe from these New York guys, okay? 559 00:33:28,745 --> 00:33:30,921 So maybe keep a distance. 560 00:33:32,445 --> 00:33:34,185 Yeah, 561 00:33:34,186 --> 00:33:35,186 sure. 562 00:33:36,753 --> 00:33:37,971 ♪ Ain't this the thing 563 00:33:37,972 --> 00:33:40,104 ♪ Let's go and make an arrangement ♪ 564 00:33:40,105 --> 00:33:41,062 ♪ You be my bae 565 00:33:41,063 --> 00:33:42,802 ♪ I'll see you every day 566 00:33:42,803 --> 00:33:45,283 ♪ Uber is right on its way 567 00:33:45,284 --> 00:33:46,762 ♪ He hit the gas 568 00:33:46,763 --> 00:33:48,938 ♪ Had to stop just to pick up the pack ♪ 569 00:33:48,939 --> 00:33:50,897 ♪ Go out my way, then they do the dash ♪ 570 00:33:50,898 --> 00:33:54,249 ♪ Baby, I'm at your door open fast ♪ 571 00:34:04,303 --> 00:34:06,913 ♪ I have been running to get close ♪ 572 00:34:06,914 --> 00:34:08,828 ♪ Don't have to slow it down 573 00:34:08,829 --> 00:34:12,571 ♪ We can just overflow like an ocean ♪ 574 00:34:12,572 --> 00:34:14,573 ♪ Maybe now you ghosting 575 00:34:14,574 --> 00:34:17,010 ♪ Back the boat, work the middle ♪ 576 00:34:17,011 --> 00:34:19,230 ♪ Maybe now you're rolling 577 00:34:19,231 --> 00:34:22,320 ♪ My eyes all the time 578 00:34:22,321 --> 00:34:24,104 ♪ I had to contrive 579 00:34:24,105 --> 00:34:25,454 ♪ I had to suffer the knife 580 00:34:27,413 --> 00:34:28,674 Yeah, I don't know, 581 00:34:28,675 --> 00:34:30,154 before this I only met Jules once. 582 00:34:30,155 --> 00:34:31,285 So how'd you get here? 583 00:34:31,286 --> 00:34:32,286 By boat. 584 00:34:32,287 --> 00:34:33,287 Shut up. 585 00:34:34,768 --> 00:34:38,814 No seriously, like you just met Chloe once 586 00:34:38,815 --> 00:34:40,294 and then she brought you along? 587 00:34:40,295 --> 00:34:41,513 Is that so hard to believe? 588 00:34:41,514 --> 00:34:42,428 Not at all. 589 00:34:42,429 --> 00:34:45,953 I'm, uh, I'm just interested. 590 00:34:48,260 --> 00:34:50,305 Do you need to get that? 591 00:34:51,176 --> 00:34:52,654 It's just Insta. 592 00:34:52,655 --> 00:34:54,134 It's been going off since we got on the boat. 593 00:34:54,135 --> 00:34:55,614 What's yours? 594 00:34:55,615 --> 00:35:00,489 Yeah, it's S-E-A-N underscore doesn't have Instagram. 595 00:35:01,882 --> 00:35:05,320 Sorry, I'm more of an real life kind of guy. 596 00:35:06,191 --> 00:35:07,713 No, don't. 597 00:35:07,714 --> 00:35:10,281 What if someone's liking one of your posts right now 598 00:35:10,282 --> 00:35:11,282 or even commenting? 599 00:35:11,283 --> 00:35:12,283 Shut up. 600 00:35:28,082 --> 00:35:29,300 He's all talk. 601 00:35:29,301 --> 00:35:31,040 I know a lot of guys like that. 602 00:35:31,041 --> 00:35:32,651 They never do shit. 603 00:35:32,652 --> 00:35:33,870 Jules. 604 00:35:43,097 --> 00:35:45,360 What's up, dance partner? 605 00:35:56,502 --> 00:36:00,288 Serious these guys are off. 606 00:36:01,550 --> 00:36:04,030 Carl, he's a fucking creep. 607 00:36:04,031 --> 00:36:06,032 Sean, are you kidding me? 608 00:36:06,033 --> 00:36:08,600 Chloe, everything's gonna be fine, all right? 609 00:36:08,601 --> 00:36:10,210 Just trust me. 610 00:36:10,211 --> 00:36:11,473 You say that. 611 00:36:15,390 --> 00:36:16,390 What? 612 00:36:19,220 --> 00:36:20,917 If this trip works, 613 00:36:22,789 --> 00:36:24,486 it's a game changer. 614 00:36:26,706 --> 00:36:31,101 If it's good for me then it's gonna be good for you. 615 00:36:31,972 --> 00:36:33,973 ♪ Play me love like we used to 616 00:36:33,974 --> 00:36:36,062 ♪ Make me forget sleep 617 00:36:36,063 --> 00:36:38,064 ♪ Play me into our good time 618 00:36:38,065 --> 00:36:39,979 ♪ Singing in Portuguese 619 00:36:39,980 --> 00:36:42,068 ♪ Love just like we used to 620 00:36:42,069 --> 00:36:43,983 ♪ No more pulling the sheets 621 00:36:43,984 --> 00:36:45,898 ♪ Flight with no destination 622 00:36:45,899 --> 00:36:49,772 ♪ Before I have to say please 623 00:37:47,308 --> 00:37:48,700 Where have you been, young lady? 624 00:37:48,701 --> 00:37:50,615 Oh, my god. 625 00:37:50,616 --> 00:37:53,879 ♪ But soon I knew that you were my thing, thing ♪ 626 00:37:53,880 --> 00:37:57,361 ♪ Like the way that you'll be right back ♪ 627 00:37:57,362 --> 00:38:00,712 ♪ To us to see the believe that ♪ 628 00:38:00,713 --> 00:38:03,541 ♪ I could ever really beat that ♪ 629 00:38:03,542 --> 00:38:04,803 ♪ Hey 630 00:38:04,804 --> 00:38:07,632 ♪ Put your hand away on my thigh ♪ 631 00:38:07,633 --> 00:38:12,550 ♪ Like the way that you'll be right back ♪ 632 00:38:12,551 --> 00:38:15,553 Be sure to visit Panama's the splendid old city 633 00:38:15,554 --> 00:38:19,209 with its historic churches. 634 00:38:20,385 --> 00:38:21,820 If you have not yet booked the tour 635 00:38:21,821 --> 00:38:24,736 visit the activity's desk on level four 636 00:38:24,737 --> 00:38:27,566 and they will book the tour for you. 637 00:38:39,186 --> 00:38:40,709 I see how it is. 638 00:38:42,494 --> 00:38:45,017 I'll do a solo man, go with her. 639 00:38:45,018 --> 00:38:46,018 Nah, it's cool, man. 640 00:38:46,019 --> 00:38:46,933 Bro, I got it. 641 00:38:46,934 --> 00:38:47,934 We've done this a million times. 642 00:38:47,935 --> 00:38:49,064 Seriously. 643 00:38:49,065 --> 00:38:50,892 Should be there. 644 00:38:50,893 --> 00:38:52,372 He's a heavy dude. 645 00:38:52,373 --> 00:38:54,722 There should be two of us. 646 00:38:54,723 --> 00:38:57,682 I'll call you when it's done. 647 00:38:57,683 --> 00:38:58,683 You good? 648 00:38:59,772 --> 00:39:01,250 I'm good. 649 00:39:01,251 --> 00:39:02,251 Go. 650 00:39:03,384 --> 00:39:04,820 Alfonso knows me. 651 00:39:05,778 --> 00:39:06,778 I'm good. 652 00:39:08,694 --> 00:39:09,694 Go. 653 00:39:19,052 --> 00:39:20,400 Hey. 654 00:39:20,401 --> 00:39:21,880 Looking glam. 655 00:39:21,881 --> 00:39:24,317 Oh, don't forget to tag Marquee Cruise Lines, okay? 656 00:39:24,318 --> 00:39:25,318 Okay. 657 00:39:26,799 --> 00:39:28,452 Can't forget to tag. 658 00:39:28,453 --> 00:39:30,498 Uh, I was born to tag. 659 00:39:31,412 --> 00:39:32,630 Ooh, I like that one. 660 00:39:32,631 --> 00:39:34,980 What's up, lovers? 661 00:39:34,981 --> 00:39:36,547 Not much. 662 00:39:36,548 --> 00:39:38,592 Melanie was just about to ask me to come chill the city 663 00:39:38,593 --> 00:39:40,768 with you guys, if that's cool? 664 00:39:40,769 --> 00:39:42,074 I know some spots. 665 00:39:42,075 --> 00:39:43,249 Sure. 666 00:39:43,250 --> 00:39:44,686 Whatever. Sweet. 667 00:39:45,600 --> 00:39:46,948 ♪ I done made my own wave 668 00:39:46,949 --> 00:39:49,298 ♪ I don't follow no trend, man a leader ♪ 669 00:39:49,299 --> 00:39:50,996 ♪ You gotta stack it up tall till it fall ♪ 670 00:39:50,997 --> 00:39:52,171 ♪ That's just a procedure 671 00:39:52,172 --> 00:39:54,086 ♪ Stack it, by the meter 672 00:39:54,087 --> 00:39:56,654 ♪ Oh arriba 673 00:39:56,655 --> 00:39:57,742 ♪ To the top, to the top 674 00:39:57,743 --> 00:40:00,135 ♪ And you know she a diva, hey 675 00:40:00,136 --> 00:40:01,746 ♪ I done made my own wave 676 00:40:01,747 --> 00:40:03,661 ♪ I don't follow no trend, man a leader, a leader ♪ 677 00:40:03,662 --> 00:40:05,445 ♪ Got to stack it up, stack it up ♪ 678 00:40:05,446 --> 00:40:06,751 ♪ Just the procedure 679 00:40:06,752 --> 00:40:08,492 ♪ Stack, by the meter 680 00:40:08,493 --> 00:40:10,755 ♪ Oh, I'm the one for the job that's certain ♪ 681 00:40:10,756 --> 00:40:12,626 ♪ I got game, I be speaking in cursive ♪ 682 00:40:12,627 --> 00:40:14,585 ♪ Fuck the game up, showing no mercy ♪ 683 00:40:14,586 --> 00:40:16,500 ♪ Pound for pound I'm the champ, I earned it ♪ 684 00:40:16,501 --> 00:40:17,892 ♪ Al Arriba 685 00:40:17,893 --> 00:40:19,459 ♪ Ooh, To the top with a baddie on my side ♪ 686 00:40:19,460 --> 00:40:20,939 ♪ And you know she a diva 687 00:40:20,940 --> 00:40:21,897 ♪ Hey 688 00:40:21,898 --> 00:40:23,463 ♪ I done made my own wave 689 00:40:23,464 --> 00:40:25,291 ♪ I don't follow no trend, man a leader, a leader ♪ 690 00:40:25,292 --> 00:40:26,597 ♪ Got to stack it up tall 'til it fall ♪ 691 00:40:26,598 --> 00:40:28,163 ♪ That's just the procedure 692 00:40:28,164 --> 00:40:34,823 ♪ Stack by the meter, oh arriba ♪ 693 00:40:35,781 --> 00:40:37,435 Okay, let me see. 694 00:40:38,392 --> 00:40:39,610 Oh, that is so good. 695 00:40:39,611 --> 00:40:40,611 Good job. 696 00:40:40,612 --> 00:40:41,873 - Hey. - Thank you. 697 00:40:41,874 --> 00:40:44,005 You know that's so cute, and uh- 698 00:40:44,006 --> 00:40:45,877 - What? - If I'm not mistaken. 699 00:40:45,878 --> 00:40:46,878 Shit. 700 00:40:48,402 --> 00:40:50,011 Okay, just, just gimme some time. 701 00:40:50,012 --> 00:40:51,622 I'll get it done. 702 00:40:51,623 --> 00:40:54,538 No, no, no, trust me, I'll get it done. 703 00:40:54,539 --> 00:40:55,539 Okay. 704 00:40:57,150 --> 00:40:59,151 Hey, I gotta take care of something. 705 00:40:59,152 --> 00:41:00,022 I'll meet you back on the boat. 706 00:41:00,023 --> 00:41:01,414 No, stay. 707 00:41:01,415 --> 00:41:03,634 Sorry. I, I gotta do this. 708 00:41:03,635 --> 00:41:06,115 You know your way back, yeah? 709 00:41:07,203 --> 00:41:08,900 I'll catch you in a bit. 710 00:41:08,901 --> 00:41:10,510 What's he doing? 711 00:41:10,511 --> 00:41:11,685 I don't know, maybe trying get away 712 00:41:11,686 --> 00:41:13,688 from the cleaning girl. 713 00:41:15,081 --> 00:41:15,908 Come on. 714 00:41:15,908 --> 00:41:16,735 We're following him. 715 00:41:16,736 --> 00:41:18,344 He's already gone. 716 00:41:18,345 --> 00:41:19,824 He went that way. 717 00:41:19,825 --> 00:41:20,912 We'll find him. 718 00:41:20,913 --> 00:41:22,435 - Melanie. - Let's go, let's go. 719 00:41:22,436 --> 00:41:24,046 Come on. 720 00:41:28,268 --> 00:41:30,530 This is so stupid. 721 00:41:30,531 --> 00:41:31,967 Mel, I don't run. 722 00:41:35,231 --> 00:41:36,755 Taxi, hey, wait! 723 00:41:40,106 --> 00:41:41,585 Follow that car. 724 00:41:41,586 --> 00:41:42,891 The silver one. 725 00:41:44,458 --> 00:41:46,546 I can't believe you dragged me into this. 726 00:41:46,547 --> 00:41:48,592 Come on, it's exciting. 727 00:41:48,593 --> 00:41:49,810 Is it? 728 00:41:49,811 --> 00:41:52,030 Yeah, don't you wonder where he is going? 729 00:41:52,031 --> 00:41:54,816 Yeah, but I could ask it later. 730 00:42:01,475 --> 00:42:04,609 This is your idea of keeping distance? 731 00:42:05,740 --> 00:42:06,567 Come on. 732 00:42:06,568 --> 00:42:08,220 No. 733 00:42:08,221 --> 00:42:09,917 We're on vacation. 734 00:42:09,918 --> 00:42:11,050 This is fun. 735 00:42:16,708 --> 00:42:18,318 Where are we? 736 00:42:21,234 --> 00:42:24,280 Carl, man, where the fuck are you? 737 00:42:31,592 --> 00:42:32,592 Ah! 738 00:42:34,595 --> 00:42:35,595 Fuck Carl. 739 00:42:35,596 --> 00:42:37,510 Where are the fucking rocks? 740 00:42:37,511 --> 00:42:39,121 Fuck man! 741 00:42:50,524 --> 00:42:53,353 Back up, back up, back up, man, back up! 742 00:43:03,189 --> 00:43:04,537 Americano, Americano. 743 00:43:04,538 --> 00:43:06,322 Hey, Americano, Americano. 744 00:43:12,285 --> 00:43:13,677 Fuck. 745 00:43:13,678 --> 00:43:15,201 Okay, okay, fuck. 746 00:43:17,464 --> 00:43:18,464 Fuck man. 747 00:43:22,208 --> 00:43:23,382 Hey, no, no please don't hurt them. 748 00:43:23,383 --> 00:43:24,383 Don't! 749 00:43:25,864 --> 00:43:27,125 What the fuck, man, come on. 750 00:43:27,126 --> 00:43:29,693 Alfonso, I'm here to see Alfonso, okay? 751 00:43:29,694 --> 00:43:30,694 Alfonso. 752 00:43:32,131 --> 00:43:33,959 Come on, come on, fuck man. 753 00:44:09,821 --> 00:44:12,823 Carl. 754 00:44:12,824 --> 00:44:14,999 You look different. 755 00:44:15,000 --> 00:44:17,045 So what, what do you do? 756 00:44:20,266 --> 00:44:21,527 Where is Carl? 757 00:44:21,528 --> 00:44:23,224 Okay, I don't know. 758 00:44:23,225 --> 00:44:24,617 I, I, I'm Sean, okay? 759 00:44:24,618 --> 00:44:25,445 I work with Carl. 760 00:44:25,446 --> 00:44:27,576 Oh, you're Sean. 761 00:44:27,577 --> 00:44:28,709 You are Sean. 762 00:44:30,102 --> 00:44:33,713 So Carl has a better thing to do or what? 763 00:44:33,714 --> 00:44:34,628 No, I don't know. 764 00:44:34,629 --> 00:44:36,499 He he's supposed to be here. 765 00:45:13,580 --> 00:45:14,580 I don't know what's going on, okay? 766 00:45:14,581 --> 00:45:15,408 I wanna help you. 767 00:45:15,408 --> 00:45:16,235 You are the law? 768 00:45:16,236 --> 00:45:17,583 No, no, no, no! 769 00:45:17,584 --> 00:45:19,759 - Come here. - No, please, please. 770 00:45:19,760 --> 00:45:22,371 Please, please, please, please. 771 00:45:37,299 --> 00:45:38,692 Go, go, go, go! 772 00:45:49,616 --> 00:45:51,139 Go, go, go, go! 773 00:45:53,011 --> 00:45:54,273 Go! 774 00:45:59,931 --> 00:46:01,106 Run! 775 00:46:05,806 --> 00:46:07,590 This way, this way. 776 00:46:15,990 --> 00:46:17,295 Come on, fuck! 777 00:46:17,296 --> 00:46:19,016 We gotta get off this fucking road, come on! 778 00:46:20,865 --> 00:46:22,474 Get your ass in the car. 779 00:46:22,475 --> 00:46:24,476 Jeez, come on, Mel. 780 00:46:24,477 --> 00:46:26,043 Sean, who the fuck are these guys? 781 00:46:26,044 --> 00:46:27,219 I don't fucking know, okay? 782 00:46:29,395 --> 00:46:30,874 I'm so sick of this shit. 783 00:46:30,875 --> 00:46:31,962 Why the fuck did you follow me? 784 00:46:31,963 --> 00:46:33,050 Go, go, Mel, go, Mel! 785 00:46:33,051 --> 00:46:35,182 - Go, Mel! - Shit, wait. 786 00:46:35,183 --> 00:46:38,056 Shit, get down, get down. 787 00:46:44,845 --> 00:46:46,367 Okay, okay, go. 788 00:46:46,368 --> 00:46:47,413 Go, go! 789 00:46:54,420 --> 00:46:56,377 What the fuck happened, Sean? 790 00:46:56,378 --> 00:46:58,859 It was fucking Carl, he ran off with the diamonds. 791 00:46:59,860 --> 00:47:02,080 - Diamonds? - Just go, Mel! 792 00:47:03,472 --> 00:47:04,864 - Whoa, whoa, Mel, Melanie. - What are you doing? 793 00:47:04,865 --> 00:47:05,692 What are you doing, what are you doing? 794 00:47:05,693 --> 00:47:06,910 Fuck this. 795 00:47:06,911 --> 00:47:07,868 - No, no, no, no. - And fuck you too, 796 00:47:07,869 --> 00:47:09,042 Look, look, look, look. 797 00:47:09,043 --> 00:47:11,175 We have to get back to the boat now. 798 00:47:11,176 --> 00:47:12,090 She's right, okay? 799 00:47:12,090 --> 00:47:13,047 They're gonna come after us. 800 00:47:13,048 --> 00:47:14,265 It's the only place we're safe. 801 00:47:14,266 --> 00:47:16,616 We have to be together on this. 802 00:47:23,362 --> 00:47:24,362 Please. 803 00:47:43,904 --> 00:47:44,731 Welcome back to the boat. 804 00:47:44,732 --> 00:47:46,428 Thank you. 805 00:47:48,648 --> 00:47:50,605 You know we can't say anything, right? 806 00:47:50,606 --> 00:47:52,433 - Welcome back to the boat. - Thank you. 807 00:47:52,434 --> 00:47:54,479 Please, thank you. 808 00:47:54,480 --> 00:47:56,612 I am serious, trust me. 809 00:47:59,224 --> 00:48:01,487 How was your day, ladies? 810 00:48:02,401 --> 00:48:04,054 Really great. 811 00:48:04,055 --> 00:48:05,055 This way. 812 00:48:06,405 --> 00:48:07,885 Passport, please. 813 00:48:19,984 --> 00:48:20,941 What are you doing? 814 00:48:20,942 --> 00:48:22,768 I'm fucking leaving. 815 00:48:22,769 --> 00:48:23,943 Mel, relax. 816 00:48:23,944 --> 00:48:25,466 Okay, we made it back safe. 817 00:48:25,467 --> 00:48:26,859 I don't feel safe, okay? 818 00:48:26,860 --> 00:48:28,165 You fucking lied to me. 819 00:48:28,166 --> 00:48:30,080 We weren't supposed to be involved. 820 00:48:30,081 --> 00:48:32,910 Smuggling diamonds is involved. 821 00:48:35,173 --> 00:48:39,176 Oh my God, you, you recruited me. 822 00:48:39,177 --> 00:48:40,612 You're in on this whole thing. 823 00:48:40,613 --> 00:48:42,788 Okay, don't be fucking paranoid. 824 00:48:42,789 --> 00:48:44,137 You're the one who wanted to follow him. 825 00:48:44,138 --> 00:48:46,313 Because you made me feel like it was safe. 826 00:48:46,314 --> 00:48:48,359 Fuck Chloe, I lied to my dad. 827 00:48:48,360 --> 00:48:49,970 That's not on me. 828 00:48:51,885 --> 00:48:54,365 I thought we were just having fun. 829 00:48:54,366 --> 00:48:56,541 Yeah, of course you did. 830 00:48:56,542 --> 00:48:57,846 What does that mean? 831 00:48:57,847 --> 00:49:00,849 It means I am not here on some Insta joy ride. 832 00:49:00,850 --> 00:49:03,200 I am here because I owe a bunch of shady dudes 833 00:49:03,201 --> 00:49:05,898 a shit ton of money and my life is fucked. 834 00:49:05,899 --> 00:49:07,508 You get to leave here 835 00:49:07,509 --> 00:49:11,949 and go back to your beautiful, perfect, safe little life. 836 00:49:13,298 --> 00:49:14,298 I don't. 837 00:49:16,301 --> 00:49:17,693 I'm so stupid. 838 00:49:22,829 --> 00:49:24,526 I actually thought we were friends. 839 00:49:40,412 --> 00:49:43,892 Look, Jules, I can fix this, okay? 840 00:49:43,893 --> 00:49:46,591 Ernie's got other suppliers, I, I, I can ask him if he, 841 00:49:46,592 --> 00:49:49,421 if he fucking- Shut the fuck up. 842 00:49:50,900 --> 00:49:54,730 Now on you just watch the girls, specially Melanie. 843 00:49:55,862 --> 00:49:57,080 What are you gonna do? 844 00:49:57,081 --> 00:49:58,907 I'm gonna clean up your mess. 845 00:49:58,908 --> 00:50:00,910 Now get back to the fucking boat. 846 00:50:27,459 --> 00:50:30,592 Um, are you Mel, right? 847 00:50:31,811 --> 00:50:32,768 Yeah. 848 00:50:32,769 --> 00:50:33,769 Oh my God told you. 849 00:50:33,770 --> 00:50:35,118 We saw your post of Panama. 850 00:50:35,119 --> 00:50:36,946 You guys are amazing. 851 00:50:38,296 --> 00:50:40,123 Thanks for following us. 852 00:50:40,124 --> 00:50:41,995 Nice to meet you guys. 853 00:50:43,388 --> 00:50:45,346 Hey, you want a photo? 854 00:50:53,441 --> 00:50:54,615 All right. 855 00:50:54,616 --> 00:50:55,921 Thank you. 856 00:50:55,922 --> 00:50:56,792 - Thank you so much. - Thank you. 857 00:50:56,793 --> 00:50:58,620 - I'll tag you. - Bye. 858 00:51:00,579 --> 00:51:03,276 Hey, you need to stay calm. 859 00:51:03,277 --> 00:51:04,495 Hey, if you like, everything is fine, 860 00:51:04,496 --> 00:51:07,150 then everything is fine. 861 00:51:07,151 --> 00:51:08,151 Fuck you. 862 00:51:21,643 --> 00:51:22,643 Okay, okay. 863 00:51:23,471 --> 00:51:24,471 Shh. 864 00:51:25,995 --> 00:51:29,216 No, Tolu, I'm on it, okay? 865 00:51:30,261 --> 00:51:32,044 Fuck! What happened? 866 00:51:32,045 --> 00:51:35,309 Carl took off with the diamonds, completely fucked us! 867 00:51:44,536 --> 00:51:46,407 Now let ask something. 868 00:51:48,061 --> 00:51:49,584 Why were you there? 869 00:51:50,846 --> 00:51:52,456 'Cause Melanie wanted to go after Sean, right? 870 00:51:52,457 --> 00:51:54,284 Panama's fucking sketchy so I went with her. 871 00:51:54,285 --> 00:51:55,546 You should have stopped her. 872 00:51:55,547 --> 00:51:57,635 I told you not to trust these guys. 873 00:51:57,636 --> 00:51:59,333 I was fucking right. 874 00:52:00,813 --> 00:52:03,120 Do you even care that I almost got killed today? 875 00:52:04,164 --> 00:52:07,035 Not what I signed up for, Jules. 876 00:52:07,036 --> 00:52:08,994 Neither did Melanie. 877 00:52:08,995 --> 00:52:10,344 You know what? 878 00:52:12,303 --> 00:52:14,304 You brought her here, okay? 879 00:52:14,305 --> 00:52:15,306 Not me. 880 00:52:17,656 --> 00:52:19,657 Oh, do not fucking. 881 00:52:19,658 --> 00:52:20,658 Yeah. 882 00:52:22,008 --> 00:52:23,008 On my way. 883 00:52:24,750 --> 00:52:26,577 What are you doing? 884 00:52:26,578 --> 00:52:28,145 I'm handling it. 885 00:52:31,017 --> 00:52:32,236 Jules! 886 00:52:45,423 --> 00:52:49,513 ♪ I've been deaf ears, I've been deaf ears ♪ 887 00:52:49,514 --> 00:52:53,343 ♪ I've been deaf ears, yeah 888 00:52:53,344 --> 00:52:55,432 ♪ I've been deaf ears 889 00:52:55,433 --> 00:52:57,608 ♪ Why you turn my hands 890 00:52:57,609 --> 00:53:00,959 ♪ I've been deaf ears 891 00:53:00,960 --> 00:53:03,788 ♪ Wait up, I've been deaf ears, wait up ♪ 892 00:53:03,789 --> 00:53:04,703 Melanie? 893 00:53:04,704 --> 00:53:06,051 ♪ Wait up 894 00:53:06,052 --> 00:53:06,966 Mel? 895 00:53:06,967 --> 00:53:08,880 ♪ Yeah, yeah 896 00:53:08,881 --> 00:53:11,404 ♪ Wait up, I've been deaf ears 897 00:53:11,405 --> 00:53:13,450 ♪ I have faced my fears, yeah 898 00:53:13,451 --> 00:53:15,930 ♪ Why you tug my ears, baby 899 00:53:15,931 --> 00:53:17,236 ♪ Yeah 900 00:53:17,237 --> 00:53:21,937 ♪ Wait, up, I've been deaf ears, yeah ♪ 901 00:53:22,938 --> 00:53:25,549 ♪ Whoa 902 00:53:25,550 --> 00:53:27,551 ♪ I have faced my fears, yeah 903 00:53:27,552 --> 00:53:29,422 ♪ I've been deaf ears, yeah 904 00:53:29,423 --> 00:53:33,471 ♪ I shed no more tears, yeah 905 00:53:44,830 --> 00:53:46,048 I was worried. 906 00:53:48,616 --> 00:53:49,616 Look, 907 00:53:51,315 --> 00:53:53,273 I said some shit yesterday 908 00:53:54,666 --> 00:53:56,363 and I'm sorry. 909 00:53:57,799 --> 00:54:00,279 Mel, if I had known, fuck it. 910 00:54:00,280 --> 00:54:01,672 It doesn't even matter. 911 00:54:01,673 --> 00:54:03,370 I should not have brought you here. 912 00:54:05,851 --> 00:54:09,985 I just, I really wanted to be your friend. 913 00:54:18,342 --> 00:54:21,388 If we stay here, we're safe. 914 00:54:44,324 --> 00:54:46,543 Were you just in my room? 915 00:54:46,544 --> 00:54:47,631 No. 916 00:54:47,632 --> 00:54:48,806 You left the door open. 917 00:54:48,807 --> 00:54:50,983 I just closed it for you. 918 00:54:55,727 --> 00:54:57,554 Is there anything else I could do for you, ma'am? 919 00:54:57,555 --> 00:54:58,555 No. 920 00:55:00,253 --> 00:55:01,341 Okay. 921 00:55:35,680 --> 00:55:36,680 Hey. 922 00:55:39,074 --> 00:55:41,207 You know, I, I never thanked you 923 00:55:46,691 --> 00:55:47,735 for the car. 924 00:55:49,084 --> 00:55:51,478 I mean, you totally saved us. 925 00:55:52,392 --> 00:55:53,959 How'd you do that? 926 00:55:54,916 --> 00:55:56,614 My dad's mechanic. 927 00:55:57,963 --> 00:55:59,486 I think you're the mechanic. 928 00:56:05,231 --> 00:56:06,231 I, uh, 929 00:56:08,887 --> 00:56:11,106 I figured I should try it. 930 00:56:12,412 --> 00:56:15,588 Though I'm only following one person. 931 00:56:15,589 --> 00:56:16,982 She posts a lot. 932 00:56:40,440 --> 00:56:43,051 So what was Sean talking to you about? 933 00:56:47,839 --> 00:56:51,016 Look, I know you're mad at me, but I'm trying to help you. 934 00:56:56,108 --> 00:56:57,108 Okay. 935 00:57:24,310 --> 00:57:25,310 Shit! 936 00:57:29,315 --> 00:57:31,491 What the fuck? 937 00:57:38,193 --> 00:57:38,977 Hey, what are you doing? 938 00:57:38,978 --> 00:57:40,238 Sean can help us. 939 00:57:40,239 --> 00:57:41,639 Look, think about that for a second. 940 00:57:42,546 --> 00:57:45,330 This was not an accident. 941 00:57:45,331 --> 00:57:47,375 They're not gonna care if you like it or not. 942 00:57:47,376 --> 00:57:48,856 You think Sean did this? 943 00:57:51,511 --> 00:57:53,121 I think they both did. 944 00:57:53,905 --> 00:57:55,166 The boat people. 945 00:57:55,167 --> 00:57:56,646 We can call Emma and, and tell them- 946 00:57:56,647 --> 00:57:59,040 That we have a family pack of cocaine in the room. 947 00:58:00,738 --> 00:58:02,347 This is worth millions. 948 00:58:02,348 --> 00:58:03,740 And, and if the cops get involved, 949 00:58:03,741 --> 00:58:07,439 then the people who own this are gonna come for us. 950 00:58:07,440 --> 00:58:08,876 We have to think. 951 00:58:11,009 --> 00:58:16,057 Right now, they don't know we found it. 952 00:58:16,884 --> 00:58:17,755 So we need to keep it that way. 953 00:58:17,755 --> 00:58:18,582 Why would they do this? 954 00:58:18,583 --> 00:58:19,843 We look innocent. 955 00:58:19,844 --> 00:58:21,540 And if shit hits the fan better us than them. 956 00:58:21,541 --> 00:58:22,368 I wanna get out here. 957 00:58:22,369 --> 00:58:25,109 Melanie, Melanie, Mel. 958 00:58:25,110 --> 00:58:26,719 We will, okay? 959 00:58:26,720 --> 00:58:31,420 But right now we just have to play cool and act normal. 960 00:58:34,380 --> 00:58:36,120 When we get to Lima, we are gone. 961 00:58:36,121 --> 00:58:37,644 What if they search our cabin? 962 00:58:40,604 --> 00:58:43,084 There will nothing to find. 963 00:59:13,593 --> 00:59:15,160 Oh. 964 00:59:16,509 --> 00:59:18,336 The tour bus says it's the Old Town, 965 00:59:18,337 --> 00:59:20,861 a few blocks from the embassy. 966 00:59:23,298 --> 00:59:24,560 Look, I gotta ask, 967 00:59:24,561 --> 00:59:26,431 have you said anything to Sean that might- 968 00:59:26,432 --> 00:59:27,781 Of course not. 969 00:59:29,435 --> 00:59:31,044 Sorry. 970 00:59:31,045 --> 00:59:33,307 Okay, you just spent a lot of time with him and I just- 971 00:59:33,308 --> 00:59:35,092 You told me to act normal. 972 00:59:35,093 --> 00:59:37,790 Yeah, okay, I just don't trust anyone 973 00:59:37,791 --> 00:59:39,619 on this fucking boat. 974 00:59:45,277 --> 00:59:46,277 Except you. 975 00:59:51,152 --> 00:59:53,807 Are you sure you wanna do this? 976 00:59:55,679 --> 00:59:56,940 Okay. 977 00:59:56,941 --> 00:59:59,638 I'll keep them at the bar. 978 00:59:59,639 --> 01:00:00,639 Look at anything that goes wrong- 979 01:00:00,640 --> 01:00:01,858 Don't worry. 980 01:00:01,859 --> 01:00:02,859 It won't. 981 01:00:14,175 --> 01:00:15,698 Apparently Lima's got these sick 982 01:00:15,699 --> 01:00:19,658 like ancient tunnels under the city, catacombs. 983 01:00:19,659 --> 01:00:20,833 I'm thinking we just- 984 01:00:20,834 --> 01:00:21,661 What the fuck are you talking about? 985 01:00:21,662 --> 01:00:23,488 We're staying on board. 986 01:00:23,489 --> 01:00:24,489 All of us. 987 01:00:26,405 --> 01:00:28,668 It's too dangerous. 988 01:00:39,331 --> 01:00:40,245 Hey. 989 01:00:40,246 --> 01:00:42,681 I was looking for my stars. 990 01:00:42,682 --> 01:00:44,030 Where's your BFF? 991 01:00:44,031 --> 01:00:45,728 She's, uh, tired. 992 01:00:45,729 --> 01:00:48,731 Gotta get that beauty sleep, right? 993 01:00:48,732 --> 01:00:51,821 Your posts are generating tons of engagement. 994 01:00:51,822 --> 01:00:54,737 That's amazeballs. 995 01:00:54,738 --> 01:00:56,564 Uh, tll 'em about the catacombs. 996 01:00:56,565 --> 01:00:57,565 Oh. 997 01:01:05,444 --> 01:01:06,401 - Hey. - What? 998 01:01:06,402 --> 01:01:08,098 Hey, why are you running off? 999 01:01:08,099 --> 01:01:09,752 I'm not, I'm just going to the room. 1000 01:01:09,753 --> 01:01:10,753 Come on. Hey, hey. 1001 01:01:10,754 --> 01:01:11,624 What? 1002 01:01:11,624 --> 01:01:12,624 Come on. 1003 01:01:16,281 --> 01:01:18,238 Can I come in? 1004 01:01:18,239 --> 01:01:19,239 Yeah. 1005 01:01:22,940 --> 01:01:23,767 Yeah, come on. 1006 01:01:23,767 --> 01:01:24,767 Here. 1007 01:01:25,638 --> 01:01:26,638 Can I try? 1008 01:01:27,727 --> 01:01:32,166 What the fuck is up with you? 1009 01:01:35,474 --> 01:01:36,301 What are you doing? 1010 01:01:36,301 --> 01:01:37,128 Come on. I don't know. 1011 01:01:37,128 --> 01:01:38,042 I'm just having fun. 1012 01:01:38,043 --> 01:01:39,303 What the fuck is up with you? 1013 01:01:39,304 --> 01:01:40,565 - This, do you want this? - Come on. 1014 01:01:40,566 --> 01:01:42,006 - This, you want it? - Yeah, come on. 1015 01:01:43,917 --> 01:01:44,744 I gotta pee. Yeah. 1016 01:01:44,744 --> 01:01:45,744 Come on. 1017 01:01:47,660 --> 01:01:49,095 - Jules. - Yeah. 1018 01:01:49,096 --> 01:01:53,273 Just, um, thank you for bringing me here. 1019 01:01:53,274 --> 01:01:54,841 Sure, no problem. 1020 01:02:00,151 --> 01:02:01,151 God. 1021 01:02:02,893 --> 01:02:04,458 Could you shut the door? 1022 01:02:04,459 --> 01:02:06,331 Yeah, sorry. 1023 01:02:08,333 --> 01:02:09,681 Melanie? 1024 01:02:09,682 --> 01:02:10,682 Mel? 1025 01:02:12,337 --> 01:02:13,337 Go, go, go. 1026 01:02:24,262 --> 01:02:26,177 You want another drink? 1027 01:02:34,533 --> 01:02:36,186 Have you seen my passport? 1028 01:02:36,187 --> 01:02:37,970 No. 1029 01:02:37,971 --> 01:02:40,017 It's probably with mine. 1030 01:02:51,855 --> 01:02:53,378 I can't find mine. 1031 01:02:54,379 --> 01:02:56,163 Oh, fucking course. 1032 01:02:57,817 --> 01:02:59,514 He took our passports. 1033 01:03:10,874 --> 01:03:13,876 In addition to rich cultural heritage above ground 1034 01:03:13,877 --> 01:03:17,140 Lima's best kept secret is its catacombs 1035 01:03:17,141 --> 01:03:20,013 right underneath the city streets. 1036 01:03:22,015 --> 01:03:23,930 We need to find Emma. 1037 01:03:27,151 --> 01:03:28,194 Emma. 1038 01:03:28,195 --> 01:03:30,327 Hey. 1039 01:03:30,328 --> 01:03:32,068 Is there another way off the boat? 1040 01:03:32,069 --> 01:03:33,591 The main deck is so crowded 1041 01:03:33,592 --> 01:03:35,723 and lines aren't really our thing. 1042 01:03:35,724 --> 01:03:36,986 Yeah, we're gonna miss our bus 1043 01:03:36,987 --> 01:03:39,205 and we had some really cool pics planned. 1044 01:03:39,206 --> 01:03:41,861 Oh, maybe I can help. 1045 01:03:59,618 --> 01:04:00,445 Stop! 1046 01:04:00,445 --> 01:04:01,445 Please wait! 1047 01:04:02,926 --> 01:04:04,753 No, stop, stop, stop! 1048 01:04:06,799 --> 01:04:08,060 - Thanks Emma. - Hang on. 1049 01:04:08,061 --> 01:04:09,061 But first. 1050 01:04:10,194 --> 01:04:11,195 Okay. 1051 01:04:12,196 --> 01:04:13,196 Great. 1052 01:04:15,460 --> 01:04:16,635 I, I tag you. 1053 01:05:00,984 --> 01:05:03,638 Fucking tour bus. 1054 01:05:12,996 --> 01:05:14,911 Okay, it's gotta be around here some place. 1055 01:06:01,479 --> 01:06:03,045 Please, we just wanna go home. 1056 01:06:03,046 --> 01:06:04,525 Just get in the fucking car. 1057 01:06:06,005 --> 01:06:07,920 Jules, Jules, Jules. 1058 01:06:19,758 --> 01:06:20,758 Okay. 1059 01:06:22,761 --> 01:06:23,805 Where is it? 1060 01:06:27,070 --> 01:06:27,940 Whoa, whoa, whoa! 1061 01:06:27,940 --> 01:06:28,854 Where is it? 1062 01:06:28,855 --> 01:06:29,942 What are talking about? 1063 01:06:33,685 --> 01:06:35,121 Okay, okay, fine. 1064 01:06:36,383 --> 01:06:37,950 It's in your room. 1065 01:06:39,778 --> 01:06:41,084 Jules, I swear. 1066 01:06:43,042 --> 01:06:45,131 Jules, put the fucking gun away! 1067 01:06:46,176 --> 01:06:47,176 Please. 1068 01:06:57,100 --> 01:06:58,100 Yeah. 1069 01:07:12,202 --> 01:07:14,030 The next two weeks, 1070 01:07:17,076 --> 01:07:19,644 I want you to enjoy the cruise. 1071 01:07:20,732 --> 01:07:22,646 I want you to keep a low profile. 1072 01:07:22,647 --> 01:07:24,300 Look at me. 1073 01:07:24,301 --> 01:07:26,911 You're gonna carry the drugs off the boat in Sydney. 1074 01:07:26,912 --> 01:07:27,955 And I'm gonna meet you there. 1075 01:07:27,956 --> 01:07:28,783 You can't do this. 1076 01:07:28,784 --> 01:07:30,306 Shut the fuck up. 1077 01:07:30,307 --> 01:07:33,787 Nobody's looking twice at couple pretty girls on vacation. 1078 01:07:33,788 --> 01:07:37,749 Once we're gonna get paid, we'll cut you in. 1079 01:07:40,404 --> 01:07:41,448 How much? 1080 01:07:42,623 --> 01:07:44,146 - Yeah. - How much? 1081 01:07:44,147 --> 01:07:46,931 What the fuck? We don't have a choice. 1082 01:07:46,932 --> 01:07:48,237 You don't say no to these guys. 1083 01:07:48,238 --> 01:07:50,457 We can still try Tahiti. 1084 01:07:55,810 --> 01:07:56,854 How much? 1085 01:07:56,855 --> 01:07:58,116 Yeah. 1086 01:07:58,117 --> 01:08:01,119 We're gonna give you 50 grand each. 1087 01:08:01,120 --> 01:08:03,121 Do not fuck with me on this. 1088 01:08:03,122 --> 01:08:04,122 We good? 1089 01:08:05,168 --> 01:08:06,038 We good? 1090 01:08:06,038 --> 01:08:07,038 Yes. 1091 01:08:10,999 --> 01:08:12,696 You okay. 1092 01:08:12,697 --> 01:08:13,697 Come on. 1093 01:08:31,803 --> 01:08:33,847 Okay, we can figure this out. 1094 01:08:33,848 --> 01:08:35,197 Emma, we know Emma's not with them. 1095 01:08:35,198 --> 01:08:37,286 Uh, in Tahiti we can explain, we can explain- 1096 01:08:37,287 --> 01:08:38,461 Mel, stop. 1097 01:08:38,462 --> 01:08:40,289 We're fucked. 1098 01:08:40,290 --> 01:08:42,204 Might as well just enjoy the ride. 1099 01:08:42,205 --> 01:08:44,031 So that's it, you're just giving up? 1100 01:08:44,032 --> 01:08:45,816 I'm being realistic. 1101 01:08:45,817 --> 01:08:48,167 Besides it's a lot of money. 1102 01:08:50,387 --> 01:08:52,388 What is wrong with you? 1103 01:08:52,389 --> 01:08:54,912 How does the money enter your mind right now? 1104 01:08:54,913 --> 01:08:56,436 Doesn't have to. 1105 01:08:57,655 --> 01:09:01,746 It's just, it's always there. 1106 01:09:02,834 --> 01:09:03,834 Ah! 1107 01:09:14,846 --> 01:09:17,718 ♪ I'm your escape 1108 01:09:30,253 --> 01:09:33,169 ♪ I'm your escape 1109 01:09:37,347 --> 01:09:39,000 Give me some of that. 1110 01:09:45,442 --> 01:09:53,442 ♪ I'm your escape 1111 01:09:59,804 --> 01:10:01,239 - Whoa. - Whoa. 1112 01:10:01,240 --> 01:10:02,240 Easy now. 1113 01:10:03,242 --> 01:10:04,938 - Hey. - Hi. 1114 01:10:04,939 --> 01:10:07,812 ♪ I'm your escape 1115 01:10:14,253 --> 01:10:16,342 Whoo! 1116 01:10:18,388 --> 01:10:21,085 Everybody on this fucking boat knowing who you are. 1117 01:10:21,086 --> 01:10:22,260 They already do. 1118 01:10:22,261 --> 01:10:23,871 I'm fucking famous. 1119 01:10:37,276 --> 01:10:38,276 Jesus. 1120 01:10:39,670 --> 01:10:41,192 Now listen, you better get your shit together, okay? 1121 01:10:41,193 --> 01:10:42,498 Why? 1122 01:10:42,499 --> 01:10:44,587 Because you look bad if I kiss somebody else. 1123 01:10:44,588 --> 01:10:47,807 Hey, what the fuck are you doing? 1124 01:10:47,808 --> 01:10:50,376 Um, whatever the fuck I want. 1125 01:11:37,336 --> 01:11:38,554 What are you doing? 1126 01:11:38,555 --> 01:11:39,642 They'll see, it's missing. 1127 01:11:39,643 --> 01:11:42,645 Call it an advanced payment. 1128 01:11:42,646 --> 01:11:44,256 What happened to big sweaters? 1129 01:11:45,562 --> 01:11:47,215 It was a fucking fantasy. 1130 01:11:48,478 --> 01:11:50,349 Me school, 1131 01:11:52,351 --> 01:11:54,700 it's never gonna fucking happen. 1132 01:11:54,701 --> 01:11:56,137 This is who I am. 1133 01:11:57,922 --> 01:11:59,532 It's who I'm always gonna be. 1134 01:12:00,751 --> 01:12:02,752 I know the real you, okay? 1135 01:12:02,753 --> 01:12:04,450 I like the real you. 1136 01:12:11,022 --> 01:12:12,240 You're good. 1137 01:12:14,373 --> 01:12:16,593 You're like actually good. 1138 01:12:18,899 --> 01:12:20,901 You don't deserve this. 1139 01:12:22,076 --> 01:12:23,773 You know, you should just get away from me 1140 01:12:23,774 --> 01:12:25,079 while you still can, 1141 01:12:26,254 --> 01:12:27,995 before I infect you. 1142 01:12:29,954 --> 01:12:31,302 I'm not going anywhere. 1143 01:12:31,303 --> 01:12:33,349 Yeah, people say that. 1144 01:12:34,219 --> 01:12:36,787 They always change their minds. 1145 01:13:04,945 --> 01:13:06,033 Hey, girls. 1146 01:13:07,339 --> 01:13:09,427 I saw you didn't post from Lima. 1147 01:13:09,428 --> 01:13:11,168 Everything's okay? 1148 01:13:11,169 --> 01:13:13,997 Yeah, just haven't posted yet. 1149 01:13:13,998 --> 01:13:16,434 But you're coming to our beach bash in Tahiti, right? 1150 01:13:16,435 --> 01:13:17,958 It's gonna be lit. 1151 01:13:20,004 --> 01:13:21,613 Yeah, we're gonna be there for sure. 1152 01:13:21,614 --> 01:13:23,180 - Good. - Yeah. 1153 01:13:23,181 --> 01:13:24,181 Good. 1154 01:13:24,922 --> 01:13:26,139 Big smile there. 1155 01:13:26,140 --> 01:13:28,185 Oh wait, wait, I gotta take this. 1156 01:13:28,186 --> 01:13:29,186 Yeah. 1157 01:13:29,187 --> 01:13:31,494 Okay. 1158 01:13:36,107 --> 01:13:37,194 Beautiful. 1159 01:13:37,195 --> 01:13:38,326 I'll tag you. 1160 01:13:46,030 --> 01:13:48,292 No, listen it's going off the rails. 1161 01:13:48,293 --> 01:13:50,426 Says she's the liability. 1162 01:13:51,470 --> 01:13:52,470 Tomorrow. 1163 01:13:55,300 --> 01:13:57,954 She doesn't deserve this. 1164 01:13:57,955 --> 01:13:59,390 Fine. 1165 01:13:59,391 --> 01:14:00,391 Fuck. 1166 01:14:25,722 --> 01:14:27,070 Hey stop. 1167 01:14:27,071 --> 01:14:28,332 I need you not fucked up. 1168 01:14:28,333 --> 01:14:31,075 You don't need me. 1169 01:14:32,424 --> 01:14:34,252 Look where I got you. 1170 01:14:39,344 --> 01:14:40,344 Hey. 1171 01:14:44,567 --> 01:14:46,873 You showed me who I am. 1172 01:14:49,441 --> 01:14:53,924 Before I met you everything I wanted felt impossible. 1173 01:14:56,579 --> 01:14:58,885 You made me believe myself. 1174 01:15:04,587 --> 01:15:06,675 That's not yours. 1175 01:15:06,676 --> 01:15:08,242 It's in my room. 1176 01:15:10,244 --> 01:15:11,289 You ready? 1177 01:15:12,551 --> 01:15:13,551 Come. 1178 01:15:16,294 --> 01:15:17,294 Not you. 1179 01:15:18,557 --> 01:15:20,253 You're too fucked up. 1180 01:15:20,254 --> 01:15:21,254 Let's go. 1181 01:15:21,255 --> 01:15:22,429 It's gonna be fun. 1182 01:15:22,430 --> 01:15:23,605 Hmm. 1183 01:15:23,606 --> 01:15:25,563 Wait, Chloe. 1184 01:15:25,564 --> 01:15:27,566 Fuck Chloe, she's done. 1185 01:15:56,639 --> 01:16:01,382 Fuck Chloe, she's done. 1186 01:16:11,088 --> 01:16:14,177 So what's next after this? 1187 01:16:14,178 --> 01:16:15,309 A blue one. 1188 01:16:18,443 --> 01:16:22,403 Um, maybe I'll go back to school, I don't know. 1189 01:16:24,014 --> 01:16:27,364 What about you, you gonna just live on a boat forever? 1190 01:16:27,365 --> 01:16:28,627 Not just yet. 1191 01:16:29,541 --> 01:16:31,977 Back home to Sydney. 1192 01:16:31,978 --> 01:16:34,067 I'm gonna see what comes. 1193 01:16:36,940 --> 01:16:38,941 But first I'm off 1194 01:16:38,942 --> 01:16:41,988 to play some disco tunes for water aerobics. 1195 01:16:43,294 --> 01:16:44,904 Catch you, blondie. 1196 01:17:25,379 --> 01:17:26,379 Again. 1197 01:17:30,428 --> 01:17:32,168 Thank you so much. 1198 01:17:32,169 --> 01:17:34,692 The body of a 35-year-old American male 1199 01:17:34,693 --> 01:17:36,520 was discovered early Thursday morning, 1200 01:17:36,521 --> 01:17:39,915 just a few miles outside Panama's capital. 1201 01:17:39,916 --> 01:17:42,395 Officials have not yet released the name of the man, 1202 01:17:42,396 --> 01:17:45,181 but we've been told he was vacationing in Panama 1203 01:17:45,182 --> 01:17:47,880 and may have traveled to the region on a cruise ship. 1204 01:19:00,648 --> 01:19:01,911 Melanie! 1205 01:19:09,788 --> 01:19:10,788 Melanie! 1206 01:19:14,314 --> 01:19:15,924 Melanie! 1207 01:19:15,925 --> 01:19:18,362 Look, I'm not gonna hurt you. 1208 01:19:21,974 --> 01:19:22,974 Melanie! 1209 01:19:25,456 --> 01:19:29,154 Look I wanna help you, but I need you to listen to me! 1210 01:19:29,155 --> 01:19:30,155 Melanie. 1211 01:19:33,551 --> 01:19:34,551 Melanie! 1212 01:19:45,693 --> 01:19:46,868 - Stay back! - Hey, hey, it's okay. 1213 01:19:46,869 --> 01:19:47,869 It's okay. 1214 01:19:50,002 --> 01:19:51,002 Hey. 1215 01:19:52,004 --> 01:19:55,051 - No, please. - It's okay, it's okay. 1216 01:19:56,182 --> 01:19:59,098 Look take it if you don't believe me. 1217 01:20:01,318 --> 01:20:02,318 Okay. 1218 01:20:04,712 --> 01:20:05,712 All right. 1219 01:20:07,367 --> 01:20:08,367 Look. 1220 01:20:10,370 --> 01:20:11,370 Right here. 1221 01:20:14,418 --> 01:20:15,418 Okay? 1222 01:20:21,425 --> 01:20:25,254 Jules isn't expecting to see you again. 1223 01:20:25,255 --> 01:20:26,255 Look here. 1224 01:20:29,912 --> 01:20:31,390 Okay. 1225 01:20:31,391 --> 01:20:33,392 This will get you home. 1226 01:20:33,393 --> 01:20:34,872 Jules is flying to Sydney in the morning, 1227 01:20:34,873 --> 01:20:37,266 so be gone by then. 1228 01:20:37,267 --> 01:20:41,879 And don't talk to anyone, especially not Chloe. 1229 01:20:41,880 --> 01:20:43,664 Are you going back on the boat? 1230 01:20:45,536 --> 01:20:46,536 No. 1231 01:20:47,451 --> 01:20:49,453 Jules doesn't know that. 1232 01:20:51,368 --> 01:20:53,326 What happens to Chloe? 1233 01:20:54,719 --> 01:20:57,678 You can't save everyone, Melanie. 1234 01:21:00,638 --> 01:21:02,248 Look, before you go, 1235 01:21:03,423 --> 01:21:06,165 I'm gonna need you to do something for me. 1236 01:21:22,573 --> 01:21:23,573 Hello? 1237 01:21:24,488 --> 01:21:26,925 Don't fuck with me. 1238 01:23:25,217 --> 01:23:27,219 I couldn't leave you. 1239 01:23:45,716 --> 01:23:48,196 We've got to get away from this shit. 1240 01:23:48,197 --> 01:23:49,197 I know. 1241 01:23:50,460 --> 01:23:54,290 But if we dump this now we can never go home. 1242 01:24:34,504 --> 01:24:36,113 Let me, let me, let me. 1243 01:24:36,114 --> 01:24:37,114 Fuck. 1244 01:24:37,115 --> 01:24:38,463 We need another suitcase. 1245 01:24:38,464 --> 01:24:41,336 No, I need another suitcase. 1246 01:24:41,337 --> 01:24:44,862 Fuck, I never should have gotten you into this. 1247 01:24:47,473 --> 01:24:48,952 I'm so, I'm so sorry. 1248 01:24:48,953 --> 01:24:51,738 If anything ever happened to you, 1249 01:24:52,870 --> 01:24:54,610 I would never, I, I couldn't, 1250 01:24:54,611 --> 01:24:56,134 I just- Hey, hey. 1251 01:24:57,004 --> 01:24:58,440 Hey. 1252 01:24:58,441 --> 01:25:00,573 Hey, it's okay. 1253 01:25:01,531 --> 01:25:04,620 Okay, we're in this together. 1254 01:25:04,621 --> 01:25:05,621 Okay? 1255 01:25:07,537 --> 01:25:09,147 I wanted this. 1256 01:25:14,283 --> 01:25:16,937 Clean this up. 1257 01:25:32,649 --> 01:25:33,476 Oh. 1258 01:25:33,477 --> 01:25:35,216 Um, I'm sorry. 1259 01:25:35,217 --> 01:25:38,175 We're doing baggage collection. 1260 01:25:38,176 --> 01:25:39,177 Bags, um. 1261 01:25:41,179 --> 01:25:42,484 Yeah. 1262 01:25:42,485 --> 01:25:44,530 Most people leave them to be brought down. 1263 01:25:47,359 --> 01:25:49,404 But you're carrying your own bags off the ship. 1264 01:25:49,405 --> 01:25:50,405 Yeah? 1265 01:25:52,190 --> 01:25:53,364 Yeah. 1266 01:25:53,365 --> 01:25:54,931 Cool, yeah, that's the way to go. 1267 01:25:54,932 --> 01:25:56,846 It's faster and nothing gets lost. 1268 01:25:56,847 --> 01:26:00,198 Here give these to security when you go. 1269 01:26:06,204 --> 01:26:07,944 Hey, one more thing. 1270 01:26:07,945 --> 01:26:09,032 The stern exit is a lot faster 1271 01:26:09,033 --> 01:26:11,426 if you make it there before 10. 1272 01:26:11,427 --> 01:26:12,427 Good luck. 1273 01:26:36,800 --> 01:26:37,800 Fuck. 1274 01:26:39,542 --> 01:26:40,542 Fuck, fuck. 1275 01:26:42,240 --> 01:26:43,936 Maybe Emma can help us again. 1276 01:26:43,937 --> 01:26:45,416 Not when we're disembarking. 1277 01:26:45,417 --> 01:26:47,941 These are the customs people. 1278 01:26:53,599 --> 01:26:55,166 Come on, let's go. 1279 01:27:53,877 --> 01:27:54,877 Next. 1280 01:27:58,142 --> 01:27:59,665 Step aside, ma'am. 1281 01:28:01,624 --> 01:28:03,189 Come on. 1282 01:28:03,190 --> 01:28:04,190 This way. 1283 01:28:05,628 --> 01:28:07,499 Thank you. 1284 01:28:09,501 --> 01:28:10,501 Next. 1285 01:28:15,377 --> 01:28:16,334 I still can't believe you guys 1286 01:28:16,335 --> 01:28:17,639 have crew the whole time. 1287 01:28:17,640 --> 01:28:18,857 Oh yeah, we like to keep it low key. 1288 01:28:18,858 --> 01:28:20,685 Well, you fooled me. 1289 01:28:20,686 --> 01:28:22,252 You are such a lifesaver. 1290 01:28:22,253 --> 01:28:23,514 Thank you so much. 1291 01:28:23,515 --> 01:28:24,515 Ah, no worries. 1292 01:28:31,828 --> 01:28:33,350 Wrong side, mate. 1293 01:28:33,351 --> 01:28:35,700 Yeah, she's an import. 1294 01:28:35,701 --> 01:28:37,312 Passports please. 1295 01:28:44,188 --> 01:28:46,058 Any personal luggage? Just bad clothes. 1296 01:28:46,059 --> 01:28:47,321 Purchase anything outside the country? 1297 01:28:47,322 --> 01:28:48,932 What do you mean apart from these two? 1298 01:29:02,424 --> 01:29:06,035 And you too, do you have any visas? 1299 01:29:06,036 --> 01:29:09,648 We fly out in the morning, so no. 1300 01:29:10,736 --> 01:29:13,435 Here's the itinerary. 1301 01:29:26,709 --> 01:29:28,797 Morrison to checkpoint four, please. 1302 01:29:28,798 --> 01:29:31,191 Morrison to checkpoint four. 1303 01:29:37,067 --> 01:29:38,285 On your way. 1304 01:29:39,765 --> 01:29:41,332 Thanks, boss. 1305 01:30:10,579 --> 01:30:11,623 Here we are. 1306 01:30:12,929 --> 01:30:15,670 Oh, geez, what's in here sand? 1307 01:30:15,671 --> 01:30:17,149 Thank you so much. 1308 01:30:17,150 --> 01:30:18,194 It's right. 1309 01:30:18,195 --> 01:30:19,282 So see you tonight then? 1310 01:30:19,283 --> 01:30:20,762 Uh, yeah, sure. 1311 01:30:20,763 --> 01:30:22,198 Thanks. 1312 01:30:22,199 --> 01:30:24,157 Good, thanks. 1313 01:30:35,691 --> 01:30:37,954 We fucking did it. 1314 01:30:40,217 --> 01:30:41,218 Oh my God. 1315 01:30:43,176 --> 01:30:44,394 We're free. 1316 01:30:44,395 --> 01:30:45,961 ♪ Bam, bam all night long 1317 01:30:45,962 --> 01:30:47,789 ♪ You can find me on the dance floor freaky, get it ♪ 1318 01:30:47,790 --> 01:30:49,138 ♪ If you got the cash you can pick the song ♪ 1319 01:30:49,139 --> 01:30:50,966 ♪ I got the juice, I got the sauce ♪ 1320 01:30:50,967 --> 01:30:52,489 ♪ Sweat on your shirt, take it off ♪ 1321 01:30:52,490 --> 01:30:54,143 ♪ You got haters, shake 'em off ♪ 1322 01:30:54,144 --> 01:30:55,449 ♪ This party hype 1323 01:30:55,450 --> 01:30:59,365 So Jules is gonna be here in like an hour, 1324 01:30:59,366 --> 01:31:00,193 what are you gonna do? 1325 01:31:00,194 --> 01:31:01,498 Hide. 1326 01:31:01,499 --> 01:31:04,370 ♪ Acting Hollywood and your ass is the star ♪ 1327 01:31:04,371 --> 01:31:05,198 ♪ Don't hurt 1328 01:31:05,199 --> 01:31:06,677 To home. 1329 01:31:06,678 --> 01:31:07,983 To us. 1330 01:31:07,984 --> 01:31:09,419 ♪ You can get down so move your feet ♪ 1331 01:31:09,420 --> 01:31:11,639 Come here, come here. 1332 01:31:11,640 --> 01:31:14,816 Um, you're supposed to be dead, remember? 1333 01:31:14,817 --> 01:31:16,382 This one's just for us. 1334 01:31:16,383 --> 01:31:18,254 ♪ Bam, bam, bam, ah 1335 01:31:18,255 --> 01:31:19,560 ♪ Bam, bam, bam 1336 01:31:19,561 --> 01:31:20,561 Police! 1337 01:31:21,388 --> 01:31:24,173 - Shit! - Get on the floor now! 1338 01:31:24,174 --> 01:31:26,089 Hands behind your back. 1339 01:31:47,110 --> 01:31:48,371 Now, apart from you two, 1340 01:31:48,372 --> 01:31:49,720 who else was involved with this thing? 1341 01:31:49,721 --> 01:31:50,679 I need names, I need- 1342 01:31:50,680 --> 01:31:52,244 Don't answer that. 1343 01:31:52,245 --> 01:31:54,116 Don't say anything. 1344 01:31:54,117 --> 01:31:56,771 This interview is over. 1345 01:31:56,772 --> 01:32:00,209 My name is Gregory Lund and I'll be representing you. 1346 01:32:00,210 --> 01:32:01,863 I need to speak to my clients. 1347 01:32:01,864 --> 01:32:02,864 Out. 1348 01:32:05,563 --> 01:32:07,869 Sorry about that, ladies. 1349 01:32:07,870 --> 01:32:09,741 Let's get right to it. 1350 01:32:12,439 --> 01:32:16,225 The reality is we can't dispute the facts, 1351 01:32:16,226 --> 01:32:21,274 but a guilty plea could decrease your sentence significantly 1352 01:32:22,101 --> 01:32:23,493 and you'll get better terms. 1353 01:32:23,494 --> 01:32:26,671 Minimum security, family visits. 1354 01:32:28,630 --> 01:32:31,327 The important thing is not to implicate any associates 1355 01:32:31,328 --> 01:32:33,678 you may or may not have had. 1356 01:32:34,810 --> 01:32:36,419 Why is that the important thing? 1357 01:32:36,420 --> 01:32:37,942 Well, we don't want charges spreading any further. 1358 01:32:37,943 --> 01:32:40,032 It's not good for anyone. 1359 01:32:41,338 --> 01:32:42,512 I'm sorry, who hired you. 1360 01:32:42,513 --> 01:32:44,559 Oh, that's immaterial. 1361 01:32:45,472 --> 01:32:46,472 Oh. 1362 01:32:47,257 --> 01:32:49,258 You're immaterial. 1363 01:32:49,259 --> 01:32:51,304 Get the fuck outta here. 1364 01:32:53,655 --> 01:32:54,699 All right. 1365 01:32:56,309 --> 01:32:59,616 But ladies, there are far worse outcomes in life 1366 01:32:59,617 --> 01:33:02,271 than a couple years in jail. 1367 01:33:02,272 --> 01:33:03,578 Think about it. 1368 01:33:20,943 --> 01:33:22,204 Hello? 1369 01:33:22,205 --> 01:33:24,119 You have to say what happened. 1370 01:33:24,120 --> 01:33:25,120 Tell them everything. 1371 01:33:25,121 --> 01:33:26,425 Who is it this? 1372 01:33:26,426 --> 01:33:27,340 Okay, you can't go down for this, okay? 1373 01:33:27,341 --> 01:33:28,558 It's not right. 1374 01:33:28,559 --> 01:33:29,777 You were never the target. 1375 01:33:29,778 --> 01:33:32,955 It was Jules and Carl, the bosses. 1376 01:33:34,043 --> 01:33:35,043 Target? 1377 01:33:36,654 --> 01:33:37,872 Are you a fucking cop? 1378 01:33:37,873 --> 01:33:41,920 God, no, I, I got busted a year ago. 1379 01:33:43,530 --> 01:33:45,009 They said if I got them something big, 1380 01:33:45,010 --> 01:33:45,881 I wouldn't do time. 1381 01:33:45,881 --> 01:33:46,664 Why didn't you tell me? 1382 01:33:46,665 --> 01:33:48,883 I couldn't. 1383 01:33:48,884 --> 01:33:50,580 If you got back to Jules. 1384 01:33:50,581 --> 01:33:54,018 The bust, all of this it was you. 1385 01:33:54,019 --> 01:33:55,672 You were never supposed to be there, Melanie. 1386 01:33:55,673 --> 01:33:57,413 I told you not to go back. 1387 01:33:57,414 --> 01:33:59,328 Just tell them everything, okay? 1388 01:33:59,329 --> 01:34:00,329 Please. 1389 01:34:01,418 --> 01:34:03,246 You trusted the wrong people. 1390 01:34:04,987 --> 01:34:06,553 Like you. 1391 01:34:07,598 --> 01:34:08,598 Melanie. 1392 01:34:09,905 --> 01:34:10,905 Melanie. 1393 01:34:12,516 --> 01:34:13,516 Melanie. 1394 01:34:17,695 --> 01:34:18,870 Hello? 1395 01:34:20,045 --> 01:34:21,045 Hello. 1396 01:34:22,091 --> 01:34:23,570 Is anybody there? 1397 01:34:25,007 --> 01:34:26,530 Hi, Mom. 1398 01:34:27,836 --> 01:34:29,445 It's me. 1399 01:34:29,446 --> 01:34:31,839 Oh my God, Chloe. 1400 01:34:31,840 --> 01:34:34,363 We've been trying to reach you. 1401 01:34:34,364 --> 01:34:35,495 Are you okay? 1402 01:34:40,196 --> 01:34:44,156 I can't imagine what you've been going through. 1403 01:34:46,115 --> 01:34:48,377 Dad and I love you. 1404 01:34:48,378 --> 01:34:49,988 We're here for you. 1405 01:34:52,469 --> 01:34:54,252 Can we help you, Chloe? 1406 01:34:54,253 --> 01:34:55,253 Uh, 1407 01:34:59,041 --> 01:35:00,041 I just, uh, 1408 01:35:03,741 --> 01:35:07,092 I just really wanted to hear your voice. 1409 01:35:26,155 --> 01:35:27,155 Dad. 1410 01:35:31,160 --> 01:35:32,335 I'm so sorry. 1411 01:35:35,904 --> 01:35:37,035 I'm so sorry. 1412 01:35:47,829 --> 01:35:49,004 Dad, I, 1413 01:35:52,703 --> 01:35:57,403 I know I can never make you understand, 1414 01:35:58,840 --> 01:36:02,974 but being out there with Chloe, it was, 1415 01:36:05,629 --> 01:36:08,023 it was the best feeling in the world. 1416 01:36:12,549 --> 01:36:17,032 For the first time in my life, I felt seen. 1417 01:36:18,860 --> 01:36:20,078 You know? 1418 01:36:23,734 --> 01:36:26,258 People wanted to know me, Dad. 1419 01:36:29,348 --> 01:36:32,177 Thought I'd finally found myself. 1420 01:36:36,834 --> 01:36:40,707 By the time I realized how fake everything was 1421 01:36:42,971 --> 01:36:46,843 and what was really going on, I just. 1422 01:36:46,844 --> 01:36:50,239 Mel, baby, it's okay. 1423 01:36:51,893 --> 01:36:52,894 Look at me. 1424 01:36:56,071 --> 01:36:57,071 I love you. 1425 01:37:01,728 --> 01:37:02,773 I'm sorry. 1426 01:37:06,385 --> 01:37:07,560 I'm so sorry. 1427 01:37:19,442 --> 01:37:20,790 Good evening. 1428 01:37:20,791 --> 01:37:22,705 A major operation involving security agencies 1429 01:37:22,706 --> 01:37:26,448 from around the world has culminated on Sydney Harbor 1430 01:37:26,449 --> 01:37:28,189 with a huge drug bust. 1431 01:37:28,190 --> 01:37:29,668 Two Canadian women are behind bars around. 1432 01:37:29,669 --> 01:37:32,106 It was the largest around the world cruise 1433 01:37:32,107 --> 01:37:34,586 with numerous exotic ports of call. 1434 01:37:34,587 --> 01:37:36,023 - Seizer of these drugs- - But it was a facade. 1435 01:37:36,024 --> 01:37:37,633 Has disrupted the supply of cocaine 1436 01:37:37,634 --> 01:37:39,896 to the streets of Sydney and beyond. 1437 01:37:39,897 --> 01:37:41,245 - This is the biggest seizure. - At the time was 1438 01:37:41,246 --> 01:37:43,291 partially motivated to commit this crime 1439 01:37:43,292 --> 01:37:46,076 because she wanted to post photos to Instagram 1440 01:37:46,077 --> 01:37:48,731 from glamorous locations around the world. 1441 01:37:48,732 --> 01:37:50,428 She spent- The vacation of a lifetime, 1442 01:37:50,429 --> 01:37:54,129 at least according to the images they posted on Instagram. 93334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.