All language subtitles for Shadowboxer 2005 German DL DVD5 Untouched-AwAK3n

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,760 --> 00:00:23,513 - Where have you been? - I'm busting my ass 2 00:00:23,720 --> 00:00:27,270 killing motherfuckers and I come home to this shit. 3 00:00:27,480 --> 00:00:29,756 I'm just asking a question. 4 00:00:30,480 --> 00:00:33,359 - Who is she? - What? 5 00:00:36,280 --> 00:00:38,920 - That's who she is. - Don't! 6 00:00:54,720 --> 00:00:56,358 Please... 7 00:01:05,520 --> 00:01:08,194 Do not question me! 8 00:01:19,720 --> 00:01:21,358 I'm sorry. 9 00:01:32,000 --> 00:01:33,877 What happened? 10 00:01:39,960 --> 00:01:43,157 You're my little killer, huh? 11 00:04:19,040 --> 00:04:21,839 - How was your workout? - Felt good. 12 00:04:22,960 --> 00:04:24,871 How do you feel? 13 00:04:27,800 --> 00:04:30,679 The pill hasn't kicked in, yet. 14 00:04:34,080 --> 00:04:37,710 - A little coffee? - Yeah. That'd be good. 15 00:04:41,320 --> 00:04:43,277 Shit. 16 00:04:55,200 --> 00:04:57,191 Here you go. 17 00:05:07,000 --> 00:05:08,991 I feel embarrassed. 18 00:05:10,680 --> 00:05:13,240 I've been thinking about God. 19 00:05:16,240 --> 00:05:19,198 That's because you're dying, Rose. 20 00:05:22,320 --> 00:05:24,880 Like I'm being punished. 21 00:05:31,040 --> 00:05:35,796 It's just cancer, Rose. It's just cancer. 22 00:05:41,480 --> 00:05:44,393 Can you give me a bath? 23 00:06:43,600 --> 00:06:45,830 I was playing, swear to God. 24 00:06:46,040 --> 00:06:51,069 Just fucked up and talking shit. 25 00:06:51,280 --> 00:06:55,353 I give you a good life, and this is my payback? 26 00:06:55,560 --> 00:06:58,188 No, I swear to you, Clayton. 27 00:07:04,280 --> 00:07:06,715 I was just fucking around. 28 00:07:06,920 --> 00:07:09,355 I was just making a joke. 29 00:07:09,560 --> 00:07:15,158 I guess fucking my wife's a big joke to you. I don't give her the dick. 30 00:07:15,360 --> 00:07:17,749 If he won't give her the dick... 31 00:07:17,960 --> 00:07:20,315 Isn't that what you said? 32 00:07:20,520 --> 00:07:26,391 I know about all the pussy you get. Which one of their wives you fucked. 33 00:07:30,400 --> 00:07:33,028 Are you lying? Or telling the truth? 34 00:07:33,240 --> 00:07:36,073 I have to assume you fucked my wife. 35 00:07:41,400 --> 00:07:43,437 Clayton, please. 36 00:07:46,400 --> 00:07:48,516 Open up, Big Daddy. 37 00:07:51,720 --> 00:07:53,711 There you go. 38 00:08:02,120 --> 00:08:05,272 I'll never know. I'll always have to wonder. 39 00:08:06,920 --> 00:08:09,799 Do you know what that does to me? 40 00:08:26,000 --> 00:08:27,752 Thanks, buddy. 41 00:08:36,720 --> 00:08:38,950 I won't forget your loyalty. 42 00:08:46,400 --> 00:08:48,311 Get rid of them soon. 43 00:08:48,520 --> 00:08:51,717 - Before they start telling stories. - Done. 44 00:08:51,920 --> 00:08:55,390 I want her to disappear off the face of the earth. 45 00:08:55,600 --> 00:08:59,628 - I want no trace of her. - What if Tommy was lying? 46 00:08:59,840 --> 00:09:04,437 - We'll never know. - I'll call Andrew. 47 00:09:10,200 --> 00:09:12,476 I think you'll be needing this. 48 00:09:13,960 --> 00:09:16,554 - Andrew, how are you? - Never better. 49 00:09:19,800 --> 00:09:22,110 - You've lost weight. - Think so? 50 00:09:23,120 --> 00:09:27,557 - You look good. - Thank you, Andrew. Okay? 51 00:10:09,280 --> 00:10:10,953 Why go now? 52 00:10:14,360 --> 00:10:19,799 - What if it happens when you're gone? - It won't, I promise you that, okay? 53 00:10:20,000 --> 00:10:23,436 I'll be gone for two days. I've got to work! 54 00:10:23,640 --> 00:10:27,429 Shut up. I know what's going on. I'm not stupid. 55 00:10:27,640 --> 00:10:32,350 - What's wrong? Will you just trust me? - No, I don't trust you. 56 00:10:32,560 --> 00:10:36,190 What did I do? What's going on? 57 00:10:37,280 --> 00:10:41,353 - I think you need a little Dickie. - You disgust me. 58 00:10:43,760 --> 00:10:46,274 - Come on. - You're insane. 59 00:10:46,480 --> 00:10:49,836 Just go. Just go, shit. 60 00:10:55,000 --> 00:10:57,310 I'm sick of this shit. 61 00:10:58,120 --> 00:11:00,191 Sick of it. 62 00:11:01,680 --> 00:11:03,591 Come here. 63 00:11:06,040 --> 00:11:07,792 Come here. 64 00:11:25,640 --> 00:11:27,677 I love you, baby. 65 00:11:34,440 --> 00:11:38,468 - I love you, Clay. - I love you, too. 66 00:12:00,200 --> 00:12:02,111 Rose... 67 00:12:04,480 --> 00:12:06,153 Bad dream? 68 00:12:07,440 --> 00:12:08,953 Yeah. 69 00:12:24,080 --> 00:12:26,993 Who's going to take care of you, Mikey? 70 00:12:30,400 --> 00:12:34,268 You taught me how to take care of myself, Rose. 71 00:12:38,120 --> 00:12:40,111 I'm evil. 72 00:12:45,440 --> 00:12:48,273 Nobody wants to die, Rose. 73 00:12:48,480 --> 00:12:53,111 So they convince themselves there's something after this. 74 00:12:55,520 --> 00:12:58,592 You leave something behind. 75 00:13:02,880 --> 00:13:05,599 Tomorrow's you last time. 76 00:13:06,680 --> 00:13:10,435 Let's take a trip. A nice trip. 77 00:13:11,640 --> 00:13:14,075 Where do you want to go? 78 00:13:16,640 --> 00:13:20,793 You know where I'd really like to go? 79 00:13:22,120 --> 00:13:25,511 Coney Island. Ever been there? 80 00:13:26,640 --> 00:13:28,517 - No. - Will you take me there? 81 00:13:28,720 --> 00:13:31,109 - Anywhere but there. - Why not? 82 00:13:31,320 --> 00:13:33,550 I said a "nice" trip. 83 00:14:41,880 --> 00:14:44,474 Alright, here you go, baby. 84 00:15:31,160 --> 00:15:35,916 - Watch your motherfucking hand. - Look at my hand one more time. 85 00:15:36,120 --> 00:15:39,112 - What are you doing? - Where's the food? 86 00:15:39,320 --> 00:15:43,598 That idiot probably got lost. He has no sense of direction. 87 00:15:48,760 --> 00:15:52,435 Everything's great. I just cut all my nails off. 88 00:15:52,640 --> 00:15:54,790 You only call when you want something. 89 00:15:55,000 --> 00:15:58,231 Sorry, you Know how it is. I'm just tired. 90 00:15:58,440 --> 00:16:03,469 - Where are you going tonight? - To Snooty Fox's ladies' night. 91 00:16:03,680 --> 00:16:06,559 - You want to come? - Not on another man hunt. 92 00:16:20,320 --> 00:16:22,630 You're living it up on the high life 93 00:16:22,840 --> 00:16:26,595 mashing with the zebra like Michael Jackson. 94 00:16:26,800 --> 00:16:30,236 - Forgot all about my ass. - Oh, stop. 95 00:16:38,840 --> 00:16:43,437 Be careful. That man is sick. He's capable of some evil shit. 96 00:16:44,120 --> 00:16:48,273 That's business. Clay's got to provide for his family. 97 00:16:53,480 --> 00:16:57,553 - Thanks for checking in. - Call me when it happens. 98 00:16:57,760 --> 00:17:00,991 - Why? - Just call me when it happens! 99 00:17:01,200 --> 00:17:05,194 - I love you, Nisha. - Bye. 100 00:17:05,400 --> 00:17:07,152 Be good. 101 00:17:49,120 --> 00:17:50,190 Oh, shit! 102 00:17:51,960 --> 00:17:53,837 Wait! 103 00:17:54,040 --> 00:17:55,269 Wait, no. 104 00:18:22,360 --> 00:18:24,636 Go and get water and ice cubes. 105 00:18:27,040 --> 00:18:29,475 - You want to put us in shit? - Do it! 106 00:18:30,720 --> 00:18:34,190 - We're here to do a job. - Do it for me. 107 00:18:40,280 --> 00:18:42,999 Come on, walk with me. 108 00:18:54,240 --> 00:18:57,073 Lie back. Just breath. 109 00:19:06,240 --> 00:19:07,833 Here. 110 00:19:08,040 --> 00:19:10,475 Wet it. 111 00:19:16,800 --> 00:19:21,192 Concentrate! Look at me! Concentrate! Now push! 112 00:19:21,400 --> 00:19:24,791 - Push. Good. - It's coming. 113 00:19:25,000 --> 00:19:28,118 I have to... push it. 114 00:19:28,320 --> 00:19:31,915 Yes, it's coming. Now push. 115 00:19:32,120 --> 00:19:33,997 Push! 116 00:19:36,280 --> 00:19:38,635 Keep going! Push! Come on! 117 00:19:38,840 --> 00:19:42,151 Clayton! 118 00:19:43,640 --> 00:19:46,632 He wants you dead. Now, push! 119 00:19:49,080 --> 00:19:51,959 Come on! You're nearly there. 120 00:19:52,160 --> 00:19:55,994 Come on. It's coming. I can see it. 121 00:19:56,200 --> 00:19:58,396 Push! Push! Good! 122 00:19:58,600 --> 00:20:00,591 One more. 123 00:20:00,800 --> 00:20:03,918 Good. That's good. 124 00:20:08,240 --> 00:20:10,754 It's a boy! 125 00:20:27,200 --> 00:20:29,032 Oh, my boy. 126 00:21:12,320 --> 00:21:14,072 Thank you. 127 00:21:59,720 --> 00:22:01,472 You okay? 128 00:22:03,920 --> 00:22:05,593 Yeah. 129 00:22:23,080 --> 00:22:25,310 Do you believe in God? 130 00:22:27,920 --> 00:22:29,718 No. 131 00:22:33,600 --> 00:22:38,356 I think there's a reason I came into your life at this moment in my life. 132 00:22:42,400 --> 00:22:46,155 Six months ago I'd have killed you and your baby. 133 00:22:57,960 --> 00:23:03,034 Doctor Don? Mikey Malone. We have an extreme emergency. 134 00:23:09,760 --> 00:23:12,752 - Where is he? - He'll be here. 135 00:23:14,240 --> 00:23:18,677 - Should have let me finish the job. - It's a baby! 136 00:23:18,880 --> 00:23:21,759 Since when did you give a shit... 137 00:23:24,360 --> 00:23:26,749 How can you say that to me? 138 00:23:29,240 --> 00:23:31,595 I'm sorry, Rose. 139 00:23:34,360 --> 00:23:38,308 - It's a gift from God. - Rose... 140 00:23:39,720 --> 00:23:41,711 - It's a gift for you, too. You'll see. - Rose. 141 00:23:41,720 --> 00:23:43,279 - It's a gift for you, too. You'll see. - Rose. 142 00:24:01,800 --> 00:24:03,916 Rose! Mikey. 143 00:24:04,120 --> 00:24:07,238 You two should see the doctor more often. 144 00:24:07,440 --> 00:24:10,034 - You know Precious. - Hello. 145 00:24:10,240 --> 00:24:12,197 You lost weight. 146 00:24:12,400 --> 00:24:15,836 - Think so? - Yeah, but you still look good. 147 00:24:16,040 --> 00:24:19,829 - You always look good, Rose. - You stay here. 148 00:24:23,640 --> 00:24:27,315 - Medical emergency. - Hurry. I've got shit to do. 149 00:24:27,520 --> 00:24:30,194 I'll be right back. 150 00:24:46,920 --> 00:24:50,356 I know who that is. What are you doing, Rose? 151 00:24:53,080 --> 00:24:54,991 Of course. 152 00:25:01,640 --> 00:25:04,996 Always an adventure with Rose. 153 00:25:11,160 --> 00:25:12,514 Hi. May |2 154 00:25:35,880 --> 00:25:39,271 The operation was a success. I'm on call in an hour. 155 00:25:40,240 --> 00:25:43,073 - I want a drink. - Sure thing, baby. 156 00:25:48,920 --> 00:25:51,912 - Thanks, Don. - Anything for you, Rose. 157 00:25:53,600 --> 00:25:55,113 Thank you. 158 00:25:55,320 --> 00:25:59,917 - Call me at 11am. - I want a drink now, Don! 159 00:26:01,200 --> 00:26:02,713 You did a good job. 160 00:26:02,920 --> 00:26:05,753 - How soon can I come? - Soon as I call you. 161 00:26:05,960 --> 00:26:09,316 - Late for an appointment? - Maybe. 162 00:26:16,040 --> 00:26:18,509 We're keeping them. 163 00:26:19,400 --> 00:26:21,949 Keeping them? 164 00:26:24,160 --> 00:26:27,152 They're not fucking puppies, Rose! 165 00:26:29,480 --> 00:26:31,278 Rose! 166 00:27:03,240 --> 00:27:05,675 So this will be your room. 167 00:27:07,320 --> 00:27:09,516 I will have him now. 168 00:27:16,600 --> 00:27:19,069 Just mind his head. 169 00:27:24,280 --> 00:27:25,714 Okay. 170 00:27:29,480 --> 00:27:31,551 I'm sorry. 171 00:27:47,960 --> 00:27:51,749 Your first bed. That's your bed. 172 00:27:51,960 --> 00:27:53,951 Go sleepy byes. 173 00:27:55,160 --> 00:27:59,279 You like that, don't you? Yes, you do. 174 00:28:08,520 --> 00:28:09,954 Mikey! 175 00:28:11,080 --> 00:28:13,959 Mikey. Go feed the baby. 176 00:28:16,240 --> 00:28:19,198 - Goon. - Where's his mother? 177 00:28:25,960 --> 00:28:28,839 I know how you feel, fucker. 178 00:28:29,720 --> 00:28:33,395 One day old, everybody already wants you dead. 179 00:28:48,760 --> 00:28:52,469 You can't contact anyone, not even your parents. 180 00:28:53,920 --> 00:28:56,548 My parents are dead. 181 00:28:56,760 --> 00:29:00,549 Think about your son's life. Concentrate on that. 182 00:29:02,720 --> 00:29:05,997 Someday Clay is going to know, because... 183 00:29:06,200 --> 00:29:09,795 ...his son will be something real. 184 00:29:10,000 --> 00:29:13,630 Though he probably won't live that long. 185 00:29:13,840 --> 00:29:15,751 He's a killer, you know. 186 00:29:16,600 --> 00:29:19,558 Yeah, I know. 187 00:29:24,440 --> 00:29:29,037 That turns me on. Talk about who's sick, huh? 188 00:29:32,360 --> 00:29:37,434 When I was 16, I was in this bar drinking with my best friend, Nisha. 189 00:29:37,640 --> 00:29:41,031 My father comes in... 190 00:29:41,240 --> 00:29:45,393 ...beats the shit out of me and calls me a whore. 191 00:29:49,000 --> 00:29:52,356 Clay fucked him up. 192 00:29:52,560 --> 00:29:58,431 He pistol-whipped him and made him apologize on his knees. 193 00:30:04,040 --> 00:30:06,236 I loved him. 194 00:30:07,080 --> 00:30:11,313 Oh, yeah. Feeling protected is very seductive. 195 00:30:14,200 --> 00:30:16,271 Now he wants me dead. 196 00:30:17,280 --> 00:30:22,354 The only man a woman can count on is her son. 197 00:30:29,360 --> 00:30:31,033 So... 198 00:30:33,800 --> 00:30:35,837 ...is Mikey your son? 199 00:30:47,760 --> 00:30:50,832 I used to be with Mikey's father. 200 00:30:53,240 --> 00:30:56,471 He died when Mikey was seven. 201 00:30:58,840 --> 00:31:00,831 Did you get it? 202 00:31:02,880 --> 00:31:04,678 Thank you, sweetheart. 203 00:31:05,440 --> 00:31:07,511 So cute. 204 00:31:08,560 --> 00:31:10,631 Thank you, Mikey. 205 00:31:16,640 --> 00:31:19,996 We'll put a blond wig on you. 206 00:31:31,520 --> 00:31:34,911 - Go away. - You ain't got the balls to face me. 207 00:31:35,120 --> 00:31:39,751 You think you're fooling everybody. You ain't fooling me. 208 00:31:40,760 --> 00:31:42,751 I'll get you, bitch. 209 00:31:42,960 --> 00:31:44,871 Stop hitting the machine! 210 00:31:45,080 --> 00:31:49,233 Open the door, bitch! How come you can't face me? 211 00:31:49,440 --> 00:31:51,078 You got some balls? 212 00:31:51,280 --> 00:31:54,033 I know the real shit. 213 00:31:54,880 --> 00:31:56,837 Hello, Nisha. 214 00:32:00,560 --> 00:32:02,392 Where is she? 215 00:32:03,720 --> 00:32:08,078 - I know we never liked each other. - You've got that right. 216 00:32:08,280 --> 00:32:13,229 - You were my wife's best friend. - Don't play me with that shit. 217 00:32:13,960 --> 00:32:17,191 - Clayman! - She's gone, Nisha. 218 00:32:18,560 --> 00:32:20,517 My baby's gone. 219 00:32:22,800 --> 00:32:25,030 - I was a bad husband. - Yeah! 220 00:32:25,240 --> 00:32:27,436 I miss her so fucking much. 221 00:32:42,320 --> 00:32:45,517 Do you want to come in for a drink? 222 00:32:45,720 --> 00:32:50,635 - You like pina coladas, don't you? - I got to be going now. 223 00:32:50,840 --> 00:32:54,913 See you later. I will be down at the Snooty Fox. 224 00:32:56,440 --> 00:32:58,113 Alright? 225 00:33:00,480 --> 00:33:02,437 I'll see you later. 226 00:33:14,240 --> 00:33:16,595 Hazel, get the phone! 227 00:33:16,800 --> 00:33:20,873 You've got to eat. Even if you're not hungry, eat! 228 00:33:21,080 --> 00:33:24,948 Drink as much milk as you can stand. Get lots of sleep. 229 00:33:25,160 --> 00:33:29,188 In a month we'll start giving him his shots. 230 00:33:29,400 --> 00:33:33,792 - And I should have a birth certificate. - Thank you. 231 00:33:36,160 --> 00:33:40,119 - Thank you, Don. - Anything for you, Rose. 232 00:33:40,320 --> 00:33:43,073 Did you want me to circumcise him? 233 00:33:43,280 --> 00:33:46,591 They don't want you go near this baby's dick. 234 00:33:55,760 --> 00:33:58,070 Why did you have to belittle me? 235 00:34:04,080 --> 00:34:07,789 - What's up, Andrew? - My client's a little nervous. 236 00:34:09,280 --> 00:34:11,271 We have no problem. 237 00:34:11,480 --> 00:34:14,598 The contract was fully executed. 238 00:34:16,640 --> 00:34:20,395 Good. I'll tell my client. 239 00:34:24,440 --> 00:34:27,558 - You good? - Don't I look it? 240 00:35:16,840 --> 00:35:19,832 Hey, Nish. I love the hair, baby. 241 00:35:22,800 --> 00:35:26,031 - You like my hair? - I love it. Looks good. 242 00:35:26,240 --> 00:35:28,550 You like the color? 243 00:35:28,760 --> 00:35:30,990 It's called Ruby-Brown. 244 00:35:32,120 --> 00:35:35,590 - This mother fuck's running after me. - Stalking you? 245 00:35:35,800 --> 00:35:40,954 Stalking me? I will cut it off and throw it away and... 246 00:35:41,720 --> 00:35:44,633 ...give 'em the slip and cut it off. 247 00:35:44,840 --> 00:35:49,550 What are you laughing about? I'm a crazy-assed bitch. 248 00:35:49,760 --> 00:35:52,593 I'd like to buy the crazy-assed bitch a drink. 249 00:35:55,560 --> 00:35:58,951 I was just wondering about you, superstar. 250 00:36:06,120 --> 00:36:09,556 - I'm no superstar. - You look like one. 251 00:36:18,680 --> 00:36:21,832 You're real smooth like one, too. 252 00:36:22,560 --> 00:36:25,109 I'm smooth, but I'm real. 253 00:36:26,080 --> 00:36:29,869 Real smooth like one, like I said. 254 00:36:30,800 --> 00:36:34,350 - Won't you buy me a drink? - I'll buy you two. 255 00:36:36,880 --> 00:36:41,272 I want five! I want five drinks! You want something, Jessie? 256 00:36:41,480 --> 00:36:42,959 Yeah. 257 00:36:43,160 --> 00:36:46,073 - What do you want? - Something strong. 258 00:36:47,160 --> 00:36:48,833 Five and something strong! 259 00:36:49,040 --> 00:36:52,476 Coming up. Five and something strong. 260 00:36:54,760 --> 00:36:57,115 You want to fuck? 261 00:36:58,760 --> 00:37:01,798 Better make them to go. 262 00:37:27,520 --> 00:37:29,875 What's your name? 263 00:37:34,640 --> 00:37:37,075 Move with me, baby. 264 00:37:37,720 --> 00:37:41,475 I know you are smooth like I said you was. 265 00:37:44,320 --> 00:37:48,473 Dance with me. You know what they say about men who dance. 266 00:37:49,880 --> 00:37:53,714 Come on, before I'll pull you by your dick. 267 00:38:03,240 --> 00:38:05,868 What they say is true. 268 00:38:08,640 --> 00:38:10,597 I feel weird. 269 00:38:15,000 --> 00:38:18,516 Did you put some of that date-rape shit in my drink? 270 00:38:19,560 --> 00:38:20,595 No. 271 00:38:27,200 --> 00:38:30,318 You're dying. 272 00:38:35,200 --> 00:38:37,191 Don't fight it. 273 00:39:41,880 --> 00:39:47,353 The barn would make a lovely little playhouse for your little boy. 274 00:39:47,560 --> 00:39:52,634 And, well, the view is absolutely lovely. 275 00:39:54,160 --> 00:39:57,391 And you'll certainly have your privacy. 276 00:40:20,960 --> 00:40:24,078 The rents are reasonable for this area. 277 00:40:24,280 --> 00:40:29,434 And if you decide to buy in a year or two, they could be interested. 278 00:40:29,640 --> 00:40:31,438 Maybe. 279 00:40:37,440 --> 00:40:39,590 It's perfect. 280 00:40:42,720 --> 00:40:47,430 I didn't know you were into wigs. It's gorgeous. 281 00:41:48,040 --> 00:41:50,077 Stand up for Mommy. 282 00:41:51,240 --> 00:41:53,550 Oh, my God, he's standing up! 283 00:41:53,760 --> 00:41:57,151 Mikey, look! He's standing up! 284 00:41:57,360 --> 00:41:59,192 Mikey, come here! 285 00:41:59,400 --> 00:42:03,359 Look at that! Oh, you're such a big boy! 286 00:42:03,560 --> 00:42:06,473 He can stand! Look at you! 287 00:42:06,680 --> 00:42:08,318 Mikey, come and look! 288 00:42:12,200 --> 00:42:14,430 He's standing. Isn't he clever? 289 00:42:17,160 --> 00:42:20,039 I don't think he knows who you are. 290 00:42:20,240 --> 00:42:22,948 Wipe that shaving cream off. 291 00:42:27,040 --> 00:42:28,360 See? 292 00:42:29,280 --> 00:42:30,918 Give him a hug. 293 00:42:32,920 --> 00:42:34,752 It's just Mikey. See? 294 00:42:34,960 --> 00:42:37,839 - Hold him! - It's just Mikey. 295 00:43:04,760 --> 00:43:06,194 Give him to me! 296 00:43:26,360 --> 00:43:31,878 The book says different colours and shapes keep stimulating them. 297 00:43:32,080 --> 00:43:36,631 You are smart, Vickie. What do you intend to do with your life? 298 00:43:38,320 --> 00:43:40,277 I don't know. 299 00:43:41,240 --> 00:43:44,870 Stay alive. Keep my Kid alive, for now. 300 00:43:53,560 --> 00:43:55,915 How did you end up... 301 00:44:00,560 --> 00:44:03,712 End up like this? What I am? 302 00:44:08,480 --> 00:44:11,677 I came to this country as a medical student. 303 00:44:13,000 --> 00:44:15,913 Wanted to be a doctor for the poor. 304 00:44:16,120 --> 00:44:19,954 Save lives. Actually, I wanted to save the world. 305 00:44:22,400 --> 00:44:27,839 I really believed I could. I really believed that bullshit. 306 00:44:44,880 --> 00:44:47,269 This is just what I needed. 307 00:44:52,920 --> 00:44:58,279 There used to be these underground groups willing to kill for the cause. 308 00:44:58,480 --> 00:45:03,236 One day my radical brothers managed to blow themselves up. 309 00:45:04,320 --> 00:45:06,516 I lost that little family. 310 00:45:14,880 --> 00:45:17,076 You're okay? 311 00:45:32,000 --> 00:45:37,313 Then I met Mikey and his father and started killing for something else. 312 00:45:40,640 --> 00:45:42,278 Money. 313 00:46:10,760 --> 00:46:12,990 Hi, Anthony. 314 00:46:14,680 --> 00:46:16,910 - How are you? - Very well. 315 00:46:17,120 --> 00:46:18,918 Rose in bed? 316 00:46:19,120 --> 00:46:21,634 Thank you. 317 00:46:41,040 --> 00:46:42,713 Are you alright? 318 00:46:42,920 --> 00:46:44,558 Yeah. 319 00:48:31,560 --> 00:48:34,678 Here's some morph for you, Rose. 320 00:48:47,640 --> 00:48:49,870 You like that, bitch? 321 00:48:50,080 --> 00:48:51,957 You like that? 322 00:48:53,600 --> 00:48:55,398 - You'll get your money. - When? 323 00:48:55,600 --> 00:48:58,592 - Soon? - Soon? Define "soon". 324 00:48:58,800 --> 00:49:01,713 "Soon" is a noun, and it... 325 00:49:08,800 --> 00:49:13,590 - The bank's closed, lady. - You deal with a bank? 326 00:49:13,800 --> 00:49:17,077 Fuck! Damn it! 327 00:49:18,240 --> 00:49:20,356 Oh, Eddie, just shut up! 328 00:49:22,720 --> 00:49:26,429 What did I tell you about talking when I'm fucking? 329 00:49:39,200 --> 00:49:42,397 - Leave a message. - Doc? Doc? 330 00:49:43,400 --> 00:49:46,074 It's Clayton. Pick up the phone. 331 00:49:48,960 --> 00:49:52,510 - You got to pick up! - Hi, Clayton. How are you? 332 00:49:52,720 --> 00:49:55,269 - Come down here right now. - Now? 333 00:49:55,440 --> 00:49:59,593 - Is that a problem for you? - No, no problem. 334 00:49:59,800 --> 00:50:02,872 I'm at the club. We had an accident with a gun. 335 00:50:03,080 --> 00:50:05,959 - Just let me wake up. - Baby, you want... 336 00:50:06,160 --> 00:50:10,916 - If you're not here in 20 minutes... - I'm coming right away. 337 00:50:11,880 --> 00:50:14,998 You need to stop that shit! 338 00:50:15,200 --> 00:50:20,195 - You think they know something? - I don't know. Leave that shit alone. 339 00:50:20,400 --> 00:50:23,472 He's calling me in the middle of the night 340 00:50:23,680 --> 00:50:25,990 and all you think about is that pipe. 341 00:50:26,200 --> 00:50:30,398 - What are you going to do? - Try very hard not to die. 342 00:50:30,600 --> 00:50:35,629 Listen. If I'm not back in an hour call the police. No, fuck! 343 00:50:42,760 --> 00:50:46,276 If I'm not back then, you run. Get away from here. 344 00:50:49,760 --> 00:50:52,070 Understand? 345 00:51:34,120 --> 00:51:38,956 "Oh, Christmas tree, oh, Christmas tree, 346 00:51:39,160 --> 00:51:43,711 Eddie's foot will be repaired tastefullyā€¯ 347 00:51:45,760 --> 00:51:48,593 - Where you been? - I left as soon as I... 348 00:51:48,800 --> 00:51:50,791 Eddie got shot in the foot. 349 00:51:51,000 --> 00:51:54,436 - He got shot in the foot? - Yeah, he did. 350 00:51:55,800 --> 00:51:58,235 You think that's funny? 351 00:51:58,440 --> 00:52:02,593 - No. I'm exhausted. - Get to work. Let's go. 352 00:52:03,600 --> 00:52:05,876 Let's see. This will hurt. 353 00:52:13,120 --> 00:52:15,111 Hang in there, Big Daddy. 354 00:52:21,200 --> 00:52:25,353 It looks like you missed all the major stuff. He's lucky. 355 00:52:25,560 --> 00:52:28,552 So it's okay? That's good. 356 00:52:28,760 --> 00:52:31,559 Hey, Doc! How's Precious doing? 357 00:52:32,440 --> 00:52:34,113 She's good. 358 00:52:42,680 --> 00:52:45,672 Here we go. Are you ready? 359 00:52:45,880 --> 00:52:50,113 - Look at your cake, baby. - Mikey, help him blow it out. 360 00:52:50,320 --> 00:52:53,312 - Come on, there's your cake. - Blow it out. 361 00:52:53,520 --> 00:52:56,034 One, two, three... blow! 362 00:52:57,440 --> 00:53:00,478 - Blow, baby! - Mikey, help him. 363 00:53:02,120 --> 00:53:04,031 Right in it. 364 00:53:07,160 --> 00:53:11,358 Come on, we're going to get it all off you. Everything. 365 00:53:12,600 --> 00:53:14,591 Let me take a photo. 366 00:53:14,800 --> 00:53:17,918 - Look! - Look, pumpkin! 367 00:53:26,960 --> 00:53:28,598 Oh, God! 368 00:54:00,080 --> 00:54:02,515 The sweetest memories. 369 00:54:05,640 --> 00:54:07,950 I'm so happy. 370 00:54:12,080 --> 00:54:14,151 I'm so happy. 371 00:54:39,000 --> 00:54:42,595 And you'll always do whatever she says. 372 00:54:44,400 --> 00:54:47,392 You didn't have to make me promise, Rose. 373 00:54:47,600 --> 00:54:50,752 You know I always do whatever you say. 374 00:54:53,520 --> 00:54:57,878 It was just a figure of speech. "Promise me." 375 00:54:58,080 --> 00:55:01,516 I never heard you use it before. 376 00:55:01,720 --> 00:55:03,711 I'm sorry. 377 00:55:06,840 --> 00:55:09,878 - You're mad at me? - Yes. 378 00:56:47,280 --> 00:56:49,988 Are you crying about your mom? 379 00:56:54,280 --> 00:56:56,749 I'm sorry, Dad. 380 00:57:04,800 --> 00:57:07,110 I'll give you something to cry about. 381 00:57:48,280 --> 00:57:50,635 He killed my mommy. 382 00:59:31,800 --> 00:59:34,679 Rose is gone? 383 00:59:36,920 --> 00:59:38,593 Yeah. 384 00:59:40,000 --> 00:59:42,719 I'm so sorry. 385 01:00:13,000 --> 01:00:15,514 You get everything? 386 01:00:18,040 --> 01:00:20,350 We're going to move. 387 01:00:20,560 --> 01:00:25,839 I found a community. Anthony has to grow up with nice Kids. 388 01:00:26,040 --> 01:00:28,270 It's a totally different world. 389 01:00:28,480 --> 01:00:32,553 And there's a college. I want to go to college. 390 01:00:39,520 --> 01:00:44,754 - What do you think? - Whatever you say. 391 01:00:56,000 --> 01:00:57,991 Wake up. 392 01:01:00,560 --> 01:01:02,437 - Wake up! - No. 393 01:01:04,040 --> 01:01:07,351 Don't you want to watch Sesame Street? 394 01:01:07,560 --> 01:01:09,949 I want my pancakes. 395 01:01:10,160 --> 01:01:12,629 He wants his pancakes. 396 01:01:13,880 --> 01:01:15,393 You'll have your pancakes! 397 01:01:21,480 --> 01:01:23,790 - Kiss Mommy. - Be good. 398 01:01:24,000 --> 01:01:27,231 One, two, three, four, 399 01:01:27,440 --> 01:01:30,432 five, six... 400 01:01:31,960 --> 01:01:34,554 Today we'll discuss the brain 401 01:01:34,760 --> 01:01:38,674 and how to help your students to retain knowledge. 402 01:01:38,880 --> 01:01:41,474 The best way is through the central cortex. 403 01:01:41,680 --> 01:01:45,628 I want everybody to know what the brain feels like. 404 01:01:53,760 --> 01:01:56,229 What are you laughing at? 405 01:02:27,200 --> 01:02:29,635 - Who will clean it up? - Morning. 406 01:02:31,320 --> 01:02:33,072 Morning, Mom. 407 01:02:33,280 --> 01:02:35,032 Morning. 408 01:02:35,800 --> 01:02:38,189 I'll make us some breakfast. 409 01:04:44,120 --> 01:04:45,952 Dad! 410 01:04:51,920 --> 01:04:53,877 Come on, Dad! 411 01:04:54,560 --> 01:04:56,836 - Where's your bag? - Here it is. 412 01:04:57,040 --> 01:05:00,271 - Good luck in your exam. - Thanks. 413 01:05:08,040 --> 01:05:11,396 Doctor's office. Please hold. Get the phone! 414 01:05:20,600 --> 01:05:24,833 Doctor's office. Please hold. Bitch, get the phone! 415 01:05:48,120 --> 01:05:50,077 I said shut up. 416 01:05:56,600 --> 01:05:59,069 What? You got a problem with this? 417 01:05:59,280 --> 01:06:03,035 I put your ass through medical school! 418 01:06:03,240 --> 01:06:07,837 I knew this was happening. How can you fuck her in my business! 419 01:06:10,480 --> 01:06:14,314 - Precious, listen... - Get the fuck off of me! 420 01:06:27,720 --> 01:06:30,109 You are gonna be sorry. 421 01:06:31,600 --> 01:06:35,150 You dirty motherfucker, you are gonna be sorry! 422 01:06:44,960 --> 01:06:46,678 Jab! Jab! 423 01:06:46,880 --> 01:06:49,633 - Move, move over here. - Come on, Dad. 424 01:06:49,840 --> 01:06:53,231 No smiling. Come on! Jab! Two! 425 01:06:53,440 --> 01:06:56,353 Watch it, now I've got you. 426 01:07:26,080 --> 01:07:28,310 What are you doing, honey? 427 01:07:32,360 --> 01:07:35,113 - Can I come in? - Yes. 428 01:07:37,520 --> 01:07:39,875 Mikey... 429 01:07:40,720 --> 01:07:44,156 I think you should think about leaving. 430 01:07:46,400 --> 01:07:48,869 Whatever you say. 431 01:07:51,360 --> 01:07:54,273 You've been great protecting us. 432 01:07:54,480 --> 01:07:57,472 I didn't do it for you. 433 01:08:01,560 --> 01:08:05,918 After I do this job, I'll bring you enough cash to set you up. 434 01:08:23,600 --> 01:08:25,352 Jasmine... 435 01:08:25,560 --> 01:08:27,870 Get your ass in here now! 436 01:08:28,680 --> 01:08:30,671 Bye. 437 01:09:53,760 --> 01:09:57,719 Perfect. Absolutely perfect. 438 01:09:57,920 --> 01:10:00,116 Come on in. 439 01:10:00,320 --> 01:10:01,993 I'm Joe. 440 01:10:06,640 --> 01:10:10,759 Today was the end of a very stressful business trip. 441 01:10:10,960 --> 01:10:14,032 Would you like a drink? No? 442 01:10:21,400 --> 01:10:24,631 Here's a little something for you, sweetheart. 443 01:10:29,600 --> 01:10:33,150 Did I tell you how stressed I am after my trip? 444 01:10:36,760 --> 01:10:38,717 I need to relax. 445 01:11:05,800 --> 01:11:10,033 HAVE A BALL ON YOUR 6TH BIRTHDAY, SON 446 01:11:10,240 --> 01:11:13,710 I LOVE YOU, DAD 447 01:11:35,600 --> 01:11:39,309 Here's a little something for you, sweetheart. 448 01:11:39,520 --> 01:11:42,717 Did I tell you how stressed I am after my trip? 449 01:11:45,120 --> 01:11:46,554 Perfect. 450 01:12:46,800 --> 01:12:50,589 I killed a little boy's father today. 451 01:13:17,080 --> 01:13:19,469 I want to stay. 452 01:13:53,800 --> 01:13:58,158 Don't even think about that lollipop until after you eat. 453 01:14:02,480 --> 01:14:06,474 - Shadowbox? - After we finish our breakfast. 454 01:14:12,480 --> 01:14:14,118 Yeah? 455 01:14:17,360 --> 01:14:19,317 Can it wait? 456 01:14:23,240 --> 01:14:25,197 I'll be there. 457 01:14:30,120 --> 01:14:33,875 It's okay. You're supposed to shadowbox alone. 458 01:14:36,360 --> 01:14:38,112 Eat! 459 01:14:46,080 --> 01:14:48,071 Andrew? 460 01:14:49,000 --> 01:14:51,276 How is Rose doing? 461 01:14:52,880 --> 01:14:55,315 She sends her love. 462 01:14:59,360 --> 01:15:01,397 Tell her I send mine. 463 01:15:06,240 --> 01:15:09,153 I can't do this shit anymore. 464 01:15:11,640 --> 01:15:14,189 You're a good Kid. 465 01:16:52,360 --> 01:16:54,192 Get Clayton. 466 01:16:56,200 --> 01:16:59,511 I know what happened to his wife. 467 01:17:03,440 --> 01:17:05,636 Go get me a hit. 468 01:17:05,840 --> 01:17:07,308 Now, pussy! 469 01:17:30,200 --> 01:17:32,794 I don't know what bullshit she told you. 470 01:18:07,560 --> 01:18:09,278 Hello? 471 01:18:11,400 --> 01:18:13,755 Come back, little Sheba. 472 01:18:44,760 --> 01:18:46,717 There he is. 473 01:18:50,880 --> 01:18:53,269 Go get your kid. 474 01:18:54,440 --> 01:18:58,752 He's your son, Clayton. Look at him. 475 01:19:00,440 --> 01:19:02,272 Look at him! 476 01:19:02,480 --> 01:19:04,756 I'm your son, tight? 477 01:19:07,080 --> 01:19:11,711 You can't look at him because you know he's your son, bitch! 478 01:19:11,920 --> 01:19:13,194 Get off! 479 01:19:14,160 --> 01:19:16,436 It's okay, baby. 480 01:19:18,440 --> 01:19:20,397 Mommy's here. 481 01:19:23,200 --> 01:19:25,840 Don't... please! 482 01:19:26,920 --> 01:19:30,231 Eddie, what's wrong with you? 483 01:19:31,840 --> 01:19:33,911 Honey, hold Mommy. 484 01:19:36,160 --> 01:19:39,391 Close your eyes. Clay, stop it! 485 01:19:44,200 --> 01:19:46,589 This is all your fault. 486 01:19:47,560 --> 01:19:49,119 Yeah. 487 01:19:49,320 --> 01:19:52,836 This whole situation is all your fault. 488 01:19:54,760 --> 01:19:57,400 Now I got to see her face again, 489 01:19:57,600 --> 01:20:00,228 hear her voice... 490 01:20:08,440 --> 01:20:10,033 Leave him alone! 491 01:20:10,240 --> 01:20:13,870 Dru, can you stand him up and hold him, please? 492 01:20:23,400 --> 01:20:25,471 Get off of me! 493 01:20:27,360 --> 01:20:30,591 You think you're a bad motherfucker. 494 01:20:38,720 --> 01:20:40,870 Clayton, don't. 495 01:20:50,120 --> 01:20:53,317 I can see the Samurai warrior in your eyes. 496 01:20:57,440 --> 01:20:59,556 Well... 497 01:20:59,760 --> 01:21:02,229 ...let's start with this one. 498 01:21:09,960 --> 01:21:12,600 I hate you! Get off! 499 01:21:22,080 --> 01:21:24,151 Why? 500 01:21:24,360 --> 01:21:26,874 I loved you. 501 01:21:32,000 --> 01:21:34,674 Because I'm fucking with you. 502 01:21:37,880 --> 01:21:39,553 That's why. 503 01:21:53,760 --> 01:21:55,228 Get off! 504 01:22:02,720 --> 01:22:04,711 Eat shit! 505 01:22:35,520 --> 01:22:37,591 Look at me. 506 01:22:38,560 --> 01:22:40,710 Give me the gun, son. 507 01:22:46,240 --> 01:22:48,800 Go outside and wait for me. 508 01:23:20,000 --> 01:23:22,799 You're proud of him, aren't you? 509 01:23:32,600 --> 01:23:33,715 Go. 510 01:23:59,000 --> 01:24:01,469 You're my son. 511 01:24:03,320 --> 01:24:05,755 We're always gonna have to be careful. 512 01:24:05,960 --> 01:24:10,670 Some day there might be some more people like that. 513 01:24:11,520 --> 01:24:14,069 We'll kill them. 35930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.