Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,760 --> 00:00:23,513
- Where have you been?
- I'm busting my ass
2
00:00:23,720 --> 00:00:27,270
killing motherfuckers
and I come home to this shit.
3
00:00:27,480 --> 00:00:29,756
I'm just asking a question.
4
00:00:30,480 --> 00:00:33,359
- Who is she?
- What?
5
00:00:36,280 --> 00:00:38,920
- That's who she is.
- Don't!
6
00:00:54,720 --> 00:00:56,358
Please...
7
00:01:05,520 --> 00:01:08,194
Do not question me!
8
00:01:19,720 --> 00:01:21,358
I'm sorry.
9
00:01:32,000 --> 00:01:33,877
What happened?
10
00:01:39,960 --> 00:01:43,157
You're my little killer, huh?
11
00:04:19,040 --> 00:04:21,839
- How was your workout?
- Felt good.
12
00:04:22,960 --> 00:04:24,871
How do you feel?
13
00:04:27,800 --> 00:04:30,679
The pill hasn't kicked in, yet.
14
00:04:34,080 --> 00:04:37,710
- A little coffee?
- Yeah. That'd be good.
15
00:04:41,320 --> 00:04:43,277
Shit.
16
00:04:55,200 --> 00:04:57,191
Here you go.
17
00:05:07,000 --> 00:05:08,991
I feel embarrassed.
18
00:05:10,680 --> 00:05:13,240
I've been thinking about God.
19
00:05:16,240 --> 00:05:19,198
That's because you're dying, Rose.
20
00:05:22,320 --> 00:05:24,880
Like I'm being punished.
21
00:05:31,040 --> 00:05:35,796
It's just cancer, Rose.
It's just cancer.
22
00:05:41,480 --> 00:05:44,393
Can you give me a bath?
23
00:06:43,600 --> 00:06:45,830
I was playing, swear to God.
24
00:06:46,040 --> 00:06:51,069
Just fucked up and talking shit.
25
00:06:51,280 --> 00:06:55,353
I give you a good life,
and this is my payback?
26
00:06:55,560 --> 00:06:58,188
No, I swear to you, Clayton.
27
00:07:04,280 --> 00:07:06,715
I was just fucking around.
28
00:07:06,920 --> 00:07:09,355
I was just making a joke.
29
00:07:09,560 --> 00:07:15,158
I guess fucking my wife's a big joke
to you. I don't give her the dick.
30
00:07:15,360 --> 00:07:17,749
If he won't give her the dick...
31
00:07:17,960 --> 00:07:20,315
Isn't that what you said?
32
00:07:20,520 --> 00:07:26,391
I know about all the pussy you get.
Which one of their wives you fucked.
33
00:07:30,400 --> 00:07:33,028
Are you lying?
Or telling the truth?
34
00:07:33,240 --> 00:07:36,073
I have to assume you fucked my wife.
35
00:07:41,400 --> 00:07:43,437
Clayton, please.
36
00:07:46,400 --> 00:07:48,516
Open up, Big Daddy.
37
00:07:51,720 --> 00:07:53,711
There you go.
38
00:08:02,120 --> 00:08:05,272
I'll never know.
I'll always have to wonder.
39
00:08:06,920 --> 00:08:09,799
Do you know what that does to me?
40
00:08:26,000 --> 00:08:27,752
Thanks, buddy.
41
00:08:36,720 --> 00:08:38,950
I won't forget your loyalty.
42
00:08:46,400 --> 00:08:48,311
Get rid of them soon.
43
00:08:48,520 --> 00:08:51,717
- Before they start telling stories.
- Done.
44
00:08:51,920 --> 00:08:55,390
I want her to disappear
off the face of the earth.
45
00:08:55,600 --> 00:08:59,628
- I want no trace of her.
- What if Tommy was lying?
46
00:08:59,840 --> 00:09:04,437
- We'll never know.
- I'll call Andrew.
47
00:09:10,200 --> 00:09:12,476
I think you'll be needing this.
48
00:09:13,960 --> 00:09:16,554
- Andrew, how are you?
- Never better.
49
00:09:19,800 --> 00:09:22,110
- You've lost weight.
- Think so?
50
00:09:23,120 --> 00:09:27,557
- You look good.
- Thank you, Andrew. Okay?
51
00:10:09,280 --> 00:10:10,953
Why go now?
52
00:10:14,360 --> 00:10:19,799
- What if it happens when you're gone?
- It won't, I promise you that, okay?
53
00:10:20,000 --> 00:10:23,436
I'll be gone for two days.
I've got to work!
54
00:10:23,640 --> 00:10:27,429
Shut up. I know what's going on.
I'm not stupid.
55
00:10:27,640 --> 00:10:32,350
- What's wrong? Will you just trust me?
- No, I don't trust you.
56
00:10:32,560 --> 00:10:36,190
What did I do?
What's going on?
57
00:10:37,280 --> 00:10:41,353
- I think you need a little Dickie.
- You disgust me.
58
00:10:43,760 --> 00:10:46,274
- Come on.
- You're insane.
59
00:10:46,480 --> 00:10:49,836
Just go.
Just go, shit.
60
00:10:55,000 --> 00:10:57,310
I'm sick of this shit.
61
00:10:58,120 --> 00:11:00,191
Sick of it.
62
00:11:01,680 --> 00:11:03,591
Come here.
63
00:11:06,040 --> 00:11:07,792
Come here.
64
00:11:25,640 --> 00:11:27,677
I love you, baby.
65
00:11:34,440 --> 00:11:38,468
- I love you, Clay.
- I love you, too.
66
00:12:00,200 --> 00:12:02,111
Rose...
67
00:12:04,480 --> 00:12:06,153
Bad dream?
68
00:12:07,440 --> 00:12:08,953
Yeah.
69
00:12:24,080 --> 00:12:26,993
Who's going to take care of you, Mikey?
70
00:12:30,400 --> 00:12:34,268
You taught me
how to take care of myself, Rose.
71
00:12:38,120 --> 00:12:40,111
I'm evil.
72
00:12:45,440 --> 00:12:48,273
Nobody wants to die, Rose.
73
00:12:48,480 --> 00:12:53,111
So they convince themselves
there's something after this.
74
00:12:55,520 --> 00:12:58,592
You leave something behind.
75
00:13:02,880 --> 00:13:05,599
Tomorrow's you last time.
76
00:13:06,680 --> 00:13:10,435
Let's take a trip.
A nice trip.
77
00:13:11,640 --> 00:13:14,075
Where do you want to go?
78
00:13:16,640 --> 00:13:20,793
You know where I'd really like to go?
79
00:13:22,120 --> 00:13:25,511
Coney Island. Ever been there?
80
00:13:26,640 --> 00:13:28,517
- No.
- Will you take me there?
81
00:13:28,720 --> 00:13:31,109
- Anywhere but there.
- Why not?
82
00:13:31,320 --> 00:13:33,550
I said a "nice" trip.
83
00:14:41,880 --> 00:14:44,474
Alright, here you go, baby.
84
00:15:31,160 --> 00:15:35,916
- Watch your motherfucking hand.
- Look at my hand one more time.
85
00:15:36,120 --> 00:15:39,112
- What are you doing?
- Where's the food?
86
00:15:39,320 --> 00:15:43,598
That idiot probably got lost.
He has no sense of direction.
87
00:15:48,760 --> 00:15:52,435
Everything's great.
I just cut all my nails off.
88
00:15:52,640 --> 00:15:54,790
You only call
when you want something.
89
00:15:55,000 --> 00:15:58,231
Sorry, you Know how it is.
I'm just tired.
90
00:15:58,440 --> 00:16:03,469
- Where are you going tonight?
- To Snooty Fox's ladies' night.
91
00:16:03,680 --> 00:16:06,559
- You want to come?
- Not on another man hunt.
92
00:16:20,320 --> 00:16:22,630
You're living it up on the high life
93
00:16:22,840 --> 00:16:26,595
mashing with the zebra
like Michael Jackson.
94
00:16:26,800 --> 00:16:30,236
- Forgot all about my ass.
- Oh, stop.
95
00:16:38,840 --> 00:16:43,437
Be careful. That man is sick.
He's capable of some evil shit.
96
00:16:44,120 --> 00:16:48,273
That's business.
Clay's got to provide for his family.
97
00:16:53,480 --> 00:16:57,553
- Thanks for checking in.
- Call me when it happens.
98
00:16:57,760 --> 00:17:00,991
- Why?
- Just call me when it happens!
99
00:17:01,200 --> 00:17:05,194
- I love you, Nisha.
- Bye.
100
00:17:05,400 --> 00:17:07,152
Be good.
101
00:17:49,120 --> 00:17:50,190
Oh, shit!
102
00:17:51,960 --> 00:17:53,837
Wait!
103
00:17:54,040 --> 00:17:55,269
Wait, no.
104
00:18:22,360 --> 00:18:24,636
Go and get water and ice cubes.
105
00:18:27,040 --> 00:18:29,475
- You want to put us in shit?
- Do it!
106
00:18:30,720 --> 00:18:34,190
- We're here to do a job.
- Do it for me.
107
00:18:40,280 --> 00:18:42,999
Come on, walk with me.
108
00:18:54,240 --> 00:18:57,073
Lie back.
Just breath.
109
00:19:06,240 --> 00:19:07,833
Here.
110
00:19:08,040 --> 00:19:10,475
Wet it.
111
00:19:16,800 --> 00:19:21,192
Concentrate! Look at me!
Concentrate! Now push!
112
00:19:21,400 --> 00:19:24,791
- Push. Good.
- It's coming.
113
00:19:25,000 --> 00:19:28,118
I have to... push it.
114
00:19:28,320 --> 00:19:31,915
Yes, it's coming.
Now push.
115
00:19:32,120 --> 00:19:33,997
Push!
116
00:19:36,280 --> 00:19:38,635
Keep going!
Push! Come on!
117
00:19:38,840 --> 00:19:42,151
Clayton!
118
00:19:43,640 --> 00:19:46,632
He wants you dead.
Now, push!
119
00:19:49,080 --> 00:19:51,959
Come on!
You're nearly there.
120
00:19:52,160 --> 00:19:55,994
Come on.
It's coming. I can see it.
121
00:19:56,200 --> 00:19:58,396
Push! Push! Good!
122
00:19:58,600 --> 00:20:00,591
One more.
123
00:20:00,800 --> 00:20:03,918
Good. That's good.
124
00:20:08,240 --> 00:20:10,754
It's a boy!
125
00:20:27,200 --> 00:20:29,032
Oh, my boy.
126
00:21:12,320 --> 00:21:14,072
Thank you.
127
00:21:59,720 --> 00:22:01,472
You okay?
128
00:22:03,920 --> 00:22:05,593
Yeah.
129
00:22:23,080 --> 00:22:25,310
Do you believe in God?
130
00:22:27,920 --> 00:22:29,718
No.
131
00:22:33,600 --> 00:22:38,356
I think there's a reason I came into
your life at this moment in my life.
132
00:22:42,400 --> 00:22:46,155
Six months ago
I'd have killed you and your baby.
133
00:22:57,960 --> 00:23:03,034
Doctor Don? Mikey Malone.
We have an extreme emergency.
134
00:23:09,760 --> 00:23:12,752
- Where is he?
- He'll be here.
135
00:23:14,240 --> 00:23:18,677
- Should have let me finish the job.
- It's a baby!
136
00:23:18,880 --> 00:23:21,759
Since when did you give a shit...
137
00:23:24,360 --> 00:23:26,749
How can you say that to me?
138
00:23:29,240 --> 00:23:31,595
I'm sorry, Rose.
139
00:23:34,360 --> 00:23:38,308
- It's a gift from God.
- Rose...
140
00:23:39,720 --> 00:23:41,711
- It's a gift for you, too. You'll see.
- Rose.
141
00:23:41,720 --> 00:23:43,279
- It's a gift for you, too. You'll see.
- Rose.
142
00:24:01,800 --> 00:24:03,916
Rose! Mikey.
143
00:24:04,120 --> 00:24:07,238
You two should see the doctor
more often.
144
00:24:07,440 --> 00:24:10,034
- You know Precious.
- Hello.
145
00:24:10,240 --> 00:24:12,197
You lost weight.
146
00:24:12,400 --> 00:24:15,836
- Think so?
- Yeah, but you still look good.
147
00:24:16,040 --> 00:24:19,829
- You always look good, Rose.
- You stay here.
148
00:24:23,640 --> 00:24:27,315
- Medical emergency.
- Hurry. I've got shit to do.
149
00:24:27,520 --> 00:24:30,194
I'll be right back.
150
00:24:46,920 --> 00:24:50,356
I know who that is.
What are you doing, Rose?
151
00:24:53,080 --> 00:24:54,991
Of course.
152
00:25:01,640 --> 00:25:04,996
Always an adventure with Rose.
153
00:25:11,160 --> 00:25:12,514
Hi. May |2
154
00:25:35,880 --> 00:25:39,271
The operation was a success.
I'm on call in an hour.
155
00:25:40,240 --> 00:25:43,073
- I want a drink.
- Sure thing, baby.
156
00:25:48,920 --> 00:25:51,912
- Thanks, Don.
- Anything for you, Rose.
157
00:25:53,600 --> 00:25:55,113
Thank you.
158
00:25:55,320 --> 00:25:59,917
- Call me at 11am.
- I want a drink now, Don!
159
00:26:01,200 --> 00:26:02,713
You did a good job.
160
00:26:02,920 --> 00:26:05,753
- How soon can I come?
- Soon as I call you.
161
00:26:05,960 --> 00:26:09,316
- Late for an appointment?
- Maybe.
162
00:26:16,040 --> 00:26:18,509
We're keeping them.
163
00:26:19,400 --> 00:26:21,949
Keeping them?
164
00:26:24,160 --> 00:26:27,152
They're not fucking puppies, Rose!
165
00:26:29,480 --> 00:26:31,278
Rose!
166
00:27:03,240 --> 00:27:05,675
So this will be your room.
167
00:27:07,320 --> 00:27:09,516
I will have him now.
168
00:27:16,600 --> 00:27:19,069
Just mind his head.
169
00:27:24,280 --> 00:27:25,714
Okay.
170
00:27:29,480 --> 00:27:31,551
I'm sorry.
171
00:27:47,960 --> 00:27:51,749
Your first bed.
That's your bed.
172
00:27:51,960 --> 00:27:53,951
Go sleepy byes.
173
00:27:55,160 --> 00:27:59,279
You like that, don't you?
Yes, you do.
174
00:28:08,520 --> 00:28:09,954
Mikey!
175
00:28:11,080 --> 00:28:13,959
Mikey. Go feed the baby.
176
00:28:16,240 --> 00:28:19,198
- Goon.
- Where's his mother?
177
00:28:25,960 --> 00:28:28,839
I know how you feel, fucker.
178
00:28:29,720 --> 00:28:33,395
One day old,
everybody already wants you dead.
179
00:28:48,760 --> 00:28:52,469
You can't contact anyone,
not even your parents.
180
00:28:53,920 --> 00:28:56,548
My parents are dead.
181
00:28:56,760 --> 00:29:00,549
Think about your son's life.
Concentrate on that.
182
00:29:02,720 --> 00:29:05,997
Someday Clay is going to know,
because...
183
00:29:06,200 --> 00:29:09,795
...his son will be something real.
184
00:29:10,000 --> 00:29:13,630
Though he probably
won't live that long.
185
00:29:13,840 --> 00:29:15,751
He's a killer, you know.
186
00:29:16,600 --> 00:29:19,558
Yeah, I know.
187
00:29:24,440 --> 00:29:29,037
That turns me on.
Talk about who's sick, huh?
188
00:29:32,360 --> 00:29:37,434
When I was 16, I was in this bar
drinking with my best friend, Nisha.
189
00:29:37,640 --> 00:29:41,031
My father comes in...
190
00:29:41,240 --> 00:29:45,393
...beats the shit out of me
and calls me a whore.
191
00:29:49,000 --> 00:29:52,356
Clay fucked him up.
192
00:29:52,560 --> 00:29:58,431
He pistol-whipped him
and made him apologize on his knees.
193
00:30:04,040 --> 00:30:06,236
I loved him.
194
00:30:07,080 --> 00:30:11,313
Oh, yeah.
Feeling protected is very seductive.
195
00:30:14,200 --> 00:30:16,271
Now he wants me dead.
196
00:30:17,280 --> 00:30:22,354
The only man
a woman can count on is her son.
197
00:30:29,360 --> 00:30:31,033
So...
198
00:30:33,800 --> 00:30:35,837
...is Mikey your son?
199
00:30:47,760 --> 00:30:50,832
I used to be with Mikey's father.
200
00:30:53,240 --> 00:30:56,471
He died when Mikey was seven.
201
00:30:58,840 --> 00:31:00,831
Did you get it?
202
00:31:02,880 --> 00:31:04,678
Thank you, sweetheart.
203
00:31:05,440 --> 00:31:07,511
So cute.
204
00:31:08,560 --> 00:31:10,631
Thank you, Mikey.
205
00:31:16,640 --> 00:31:19,996
We'll put a blond wig on you.
206
00:31:31,520 --> 00:31:34,911
- Go away.
- You ain't got the balls to face me.
207
00:31:35,120 --> 00:31:39,751
You think you're fooling everybody.
You ain't fooling me.
208
00:31:40,760 --> 00:31:42,751
I'll get you, bitch.
209
00:31:42,960 --> 00:31:44,871
Stop hitting the machine!
210
00:31:45,080 --> 00:31:49,233
Open the door, bitch!
How come you can't face me?
211
00:31:49,440 --> 00:31:51,078
You got some balls?
212
00:31:51,280 --> 00:31:54,033
I know the real shit.
213
00:31:54,880 --> 00:31:56,837
Hello, Nisha.
214
00:32:00,560 --> 00:32:02,392
Where is she?
215
00:32:03,720 --> 00:32:08,078
- I know we never liked each other.
- You've got that right.
216
00:32:08,280 --> 00:32:13,229
- You were my wife's best friend.
- Don't play me with that shit.
217
00:32:13,960 --> 00:32:17,191
- Clayman!
- She's gone, Nisha.
218
00:32:18,560 --> 00:32:20,517
My baby's gone.
219
00:32:22,800 --> 00:32:25,030
- I was a bad husband.
- Yeah!
220
00:32:25,240 --> 00:32:27,436
I miss her so fucking much.
221
00:32:42,320 --> 00:32:45,517
Do you want to come in for a drink?
222
00:32:45,720 --> 00:32:50,635
- You like pina coladas, don't you?
- I got to be going now.
223
00:32:50,840 --> 00:32:54,913
See you later.
I will be down at the Snooty Fox.
224
00:32:56,440 --> 00:32:58,113
Alright?
225
00:33:00,480 --> 00:33:02,437
I'll see you later.
226
00:33:14,240 --> 00:33:16,595
Hazel, get the phone!
227
00:33:16,800 --> 00:33:20,873
You've got to eat.
Even if you're not hungry, eat!
228
00:33:21,080 --> 00:33:24,948
Drink as much milk as you can stand.
Get lots of sleep.
229
00:33:25,160 --> 00:33:29,188
In a month
we'll start giving him his shots.
230
00:33:29,400 --> 00:33:33,792
- And I should have a birth certificate.
- Thank you.
231
00:33:36,160 --> 00:33:40,119
- Thank you, Don.
- Anything for you, Rose.
232
00:33:40,320 --> 00:33:43,073
Did you want me to circumcise him?
233
00:33:43,280 --> 00:33:46,591
They don't want you
go near this baby's dick.
234
00:33:55,760 --> 00:33:58,070
Why did you have to belittle me?
235
00:34:04,080 --> 00:34:07,789
- What's up, Andrew?
- My client's a little nervous.
236
00:34:09,280 --> 00:34:11,271
We have no problem.
237
00:34:11,480 --> 00:34:14,598
The contract was fully executed.
238
00:34:16,640 --> 00:34:20,395
Good. I'll tell my client.
239
00:34:24,440 --> 00:34:27,558
- You good?
- Don't I look it?
240
00:35:16,840 --> 00:35:19,832
Hey, Nish. I love the hair, baby.
241
00:35:22,800 --> 00:35:26,031
- You like my hair?
- I love it. Looks good.
242
00:35:26,240 --> 00:35:28,550
You like the color?
243
00:35:28,760 --> 00:35:30,990
It's called Ruby-Brown.
244
00:35:32,120 --> 00:35:35,590
- This mother fuck's running after me.
- Stalking you?
245
00:35:35,800 --> 00:35:40,954
Stalking me? I will cut it off
and throw it away and...
246
00:35:41,720 --> 00:35:44,633
...give 'em the slip and cut it off.
247
00:35:44,840 --> 00:35:49,550
What are you laughing about?
I'm a crazy-assed bitch.
248
00:35:49,760 --> 00:35:52,593
I'd like to buy
the crazy-assed bitch a drink.
249
00:35:55,560 --> 00:35:58,951
I was just wondering about you,
superstar.
250
00:36:06,120 --> 00:36:09,556
- I'm no superstar.
- You look like one.
251
00:36:18,680 --> 00:36:21,832
You're real smooth like one, too.
252
00:36:22,560 --> 00:36:25,109
I'm smooth, but I'm real.
253
00:36:26,080 --> 00:36:29,869
Real smooth like one, like I said.
254
00:36:30,800 --> 00:36:34,350
- Won't you buy me a drink?
- I'll buy you two.
255
00:36:36,880 --> 00:36:41,272
I want five! I want five drinks!
You want something, Jessie?
256
00:36:41,480 --> 00:36:42,959
Yeah.
257
00:36:43,160 --> 00:36:46,073
- What do you want?
- Something strong.
258
00:36:47,160 --> 00:36:48,833
Five and something strong!
259
00:36:49,040 --> 00:36:52,476
Coming up.
Five and something strong.
260
00:36:54,760 --> 00:36:57,115
You want to fuck?
261
00:36:58,760 --> 00:37:01,798
Better make them to go.
262
00:37:27,520 --> 00:37:29,875
What's your name?
263
00:37:34,640 --> 00:37:37,075
Move with me, baby.
264
00:37:37,720 --> 00:37:41,475
I know you are smooth
like I said you was.
265
00:37:44,320 --> 00:37:48,473
Dance with me. You know what they say
about men who dance.
266
00:37:49,880 --> 00:37:53,714
Come on,
before I'll pull you by your dick.
267
00:38:03,240 --> 00:38:05,868
What they say is true.
268
00:38:08,640 --> 00:38:10,597
I feel weird.
269
00:38:15,000 --> 00:38:18,516
Did you put some
of that date-rape shit in my drink?
270
00:38:19,560 --> 00:38:20,595
No.
271
00:38:27,200 --> 00:38:30,318
You're dying.
272
00:38:35,200 --> 00:38:37,191
Don't fight it.
273
00:39:41,880 --> 00:39:47,353
The barn would make a lovely
little playhouse for your little boy.
274
00:39:47,560 --> 00:39:52,634
And, well,
the view is absolutely lovely.
275
00:39:54,160 --> 00:39:57,391
And you'll certainly have your privacy.
276
00:40:20,960 --> 00:40:24,078
The rents are reasonable
for this area.
277
00:40:24,280 --> 00:40:29,434
And if you decide to buy in a year
or two, they could be interested.
278
00:40:29,640 --> 00:40:31,438
Maybe.
279
00:40:37,440 --> 00:40:39,590
It's perfect.
280
00:40:42,720 --> 00:40:47,430
I didn't know you were into wigs.
It's gorgeous.
281
00:41:48,040 --> 00:41:50,077
Stand up for Mommy.
282
00:41:51,240 --> 00:41:53,550
Oh, my God, he's standing up!
283
00:41:53,760 --> 00:41:57,151
Mikey, look!
He's standing up!
284
00:41:57,360 --> 00:41:59,192
Mikey, come here!
285
00:41:59,400 --> 00:42:03,359
Look at that!
Oh, you're such a big boy!
286
00:42:03,560 --> 00:42:06,473
He can stand! Look at you!
287
00:42:06,680 --> 00:42:08,318
Mikey, come and look!
288
00:42:12,200 --> 00:42:14,430
He's standing. Isn't he clever?
289
00:42:17,160 --> 00:42:20,039
I don't think he knows who you are.
290
00:42:20,240 --> 00:42:22,948
Wipe that shaving cream off.
291
00:42:27,040 --> 00:42:28,360
See?
292
00:42:29,280 --> 00:42:30,918
Give him a hug.
293
00:42:32,920 --> 00:42:34,752
It's just Mikey. See?
294
00:42:34,960 --> 00:42:37,839
- Hold him!
- It's just Mikey.
295
00:43:04,760 --> 00:43:06,194
Give him to me!
296
00:43:26,360 --> 00:43:31,878
The book says different colours
and shapes keep stimulating them.
297
00:43:32,080 --> 00:43:36,631
You are smart, Vickie.
What do you intend to do with your life?
298
00:43:38,320 --> 00:43:40,277
I don't know.
299
00:43:41,240 --> 00:43:44,870
Stay alive.
Keep my Kid alive, for now.
300
00:43:53,560 --> 00:43:55,915
How did you end up...
301
00:44:00,560 --> 00:44:03,712
End up like this? What I am?
302
00:44:08,480 --> 00:44:11,677
I came to this country
as a medical student.
303
00:44:13,000 --> 00:44:15,913
Wanted to be a doctor for the poor.
304
00:44:16,120 --> 00:44:19,954
Save lives.
Actually, I wanted to save the world.
305
00:44:22,400 --> 00:44:27,839
I really believed I could.
I really believed that bullshit.
306
00:44:44,880 --> 00:44:47,269
This is just what I needed.
307
00:44:52,920 --> 00:44:58,279
There used to be these underground
groups willing to kill for the cause.
308
00:44:58,480 --> 00:45:03,236
One day my radical brothers
managed to blow themselves up.
309
00:45:04,320 --> 00:45:06,516
I lost that little family.
310
00:45:14,880 --> 00:45:17,076
You're okay?
311
00:45:32,000 --> 00:45:37,313
Then I met Mikey and his father
and started killing for something else.
312
00:45:40,640 --> 00:45:42,278
Money.
313
00:46:10,760 --> 00:46:12,990
Hi, Anthony.
314
00:46:14,680 --> 00:46:16,910
- How are you?
- Very well.
315
00:46:17,120 --> 00:46:18,918
Rose in bed?
316
00:46:19,120 --> 00:46:21,634
Thank you.
317
00:46:41,040 --> 00:46:42,713
Are you alright?
318
00:46:42,920 --> 00:46:44,558
Yeah.
319
00:48:31,560 --> 00:48:34,678
Here's some morph for you, Rose.
320
00:48:47,640 --> 00:48:49,870
You like that, bitch?
321
00:48:50,080 --> 00:48:51,957
You like that?
322
00:48:53,600 --> 00:48:55,398
- You'll get your money.
- When?
323
00:48:55,600 --> 00:48:58,592
- Soon?
- Soon? Define "soon".
324
00:48:58,800 --> 00:49:01,713
"Soon" is a noun, and it...
325
00:49:08,800 --> 00:49:13,590
- The bank's closed, lady.
- You deal with a bank?
326
00:49:13,800 --> 00:49:17,077
Fuck! Damn it!
327
00:49:18,240 --> 00:49:20,356
Oh, Eddie, just shut up!
328
00:49:22,720 --> 00:49:26,429
What did I tell you about talking
when I'm fucking?
329
00:49:39,200 --> 00:49:42,397
- Leave a message.
- Doc? Doc?
330
00:49:43,400 --> 00:49:46,074
It's Clayton. Pick up the phone.
331
00:49:48,960 --> 00:49:52,510
- You got to pick up!
- Hi, Clayton. How are you?
332
00:49:52,720 --> 00:49:55,269
- Come down here right now.
- Now?
333
00:49:55,440 --> 00:49:59,593
- Is that a problem for you?
- No, no problem.
334
00:49:59,800 --> 00:50:02,872
I'm at the club.
We had an accident with a gun.
335
00:50:03,080 --> 00:50:05,959
- Just let me wake up.
- Baby, you want...
336
00:50:06,160 --> 00:50:10,916
- If you're not here in 20 minutes...
- I'm coming right away.
337
00:50:11,880 --> 00:50:14,998
You need to stop that shit!
338
00:50:15,200 --> 00:50:20,195
- You think they know something?
- I don't know. Leave that shit alone.
339
00:50:20,400 --> 00:50:23,472
He's calling me
in the middle of the night
340
00:50:23,680 --> 00:50:25,990
and all you think about is that pipe.
341
00:50:26,200 --> 00:50:30,398
- What are you going to do?
- Try very hard not to die.
342
00:50:30,600 --> 00:50:35,629
Listen. If I'm not back in an hour
call the police. No, fuck!
343
00:50:42,760 --> 00:50:46,276
If I'm not back then, you run.
Get away from here.
344
00:50:49,760 --> 00:50:52,070
Understand?
345
00:51:34,120 --> 00:51:38,956
"Oh, Christmas tree,
oh, Christmas tree,
346
00:51:39,160 --> 00:51:43,711
Eddie's foot
will be repaired tastefullyā€¯
347
00:51:45,760 --> 00:51:48,593
- Where you been?
- I left as soon as I...
348
00:51:48,800 --> 00:51:50,791
Eddie got shot in the foot.
349
00:51:51,000 --> 00:51:54,436
- He got shot in the foot?
- Yeah, he did.
350
00:51:55,800 --> 00:51:58,235
You think that's funny?
351
00:51:58,440 --> 00:52:02,593
- No. I'm exhausted.
- Get to work. Let's go.
352
00:52:03,600 --> 00:52:05,876
Let's see. This will hurt.
353
00:52:13,120 --> 00:52:15,111
Hang in there, Big Daddy.
354
00:52:21,200 --> 00:52:25,353
It looks like you missed all the
major stuff. He's lucky.
355
00:52:25,560 --> 00:52:28,552
So it's okay? That's good.
356
00:52:28,760 --> 00:52:31,559
Hey, Doc!
How's Precious doing?
357
00:52:32,440 --> 00:52:34,113
She's good.
358
00:52:42,680 --> 00:52:45,672
Here we go. Are you ready?
359
00:52:45,880 --> 00:52:50,113
- Look at your cake, baby.
- Mikey, help him blow it out.
360
00:52:50,320 --> 00:52:53,312
- Come on, there's your cake.
- Blow it out.
361
00:52:53,520 --> 00:52:56,034
One, two, three... blow!
362
00:52:57,440 --> 00:53:00,478
- Blow, baby!
- Mikey, help him.
363
00:53:02,120 --> 00:53:04,031
Right in it.
364
00:53:07,160 --> 00:53:11,358
Come on, we're going
to get it all off you. Everything.
365
00:53:12,600 --> 00:53:14,591
Let me take a photo.
366
00:53:14,800 --> 00:53:17,918
- Look!
- Look, pumpkin!
367
00:53:26,960 --> 00:53:28,598
Oh, God!
368
00:54:00,080 --> 00:54:02,515
The sweetest memories.
369
00:54:05,640 --> 00:54:07,950
I'm so happy.
370
00:54:12,080 --> 00:54:14,151
I'm so happy.
371
00:54:39,000 --> 00:54:42,595
And you'll always do whatever she says.
372
00:54:44,400 --> 00:54:47,392
You didn't have to make me promise,
Rose.
373
00:54:47,600 --> 00:54:50,752
You know I always do whatever you say.
374
00:54:53,520 --> 00:54:57,878
It was just a figure of speech.
"Promise me."
375
00:54:58,080 --> 00:55:01,516
I never heard you use it before.
376
00:55:01,720 --> 00:55:03,711
I'm sorry.
377
00:55:06,840 --> 00:55:09,878
- You're mad at me?
- Yes.
378
00:56:47,280 --> 00:56:49,988
Are you crying about your mom?
379
00:56:54,280 --> 00:56:56,749
I'm sorry, Dad.
380
00:57:04,800 --> 00:57:07,110
I'll give you something to cry about.
381
00:57:48,280 --> 00:57:50,635
He killed my mommy.
382
00:59:31,800 --> 00:59:34,679
Rose is gone?
383
00:59:36,920 --> 00:59:38,593
Yeah.
384
00:59:40,000 --> 00:59:42,719
I'm so sorry.
385
01:00:13,000 --> 01:00:15,514
You get everything?
386
01:00:18,040 --> 01:00:20,350
We're going to move.
387
01:00:20,560 --> 01:00:25,839
I found a community.
Anthony has to grow up with nice Kids.
388
01:00:26,040 --> 01:00:28,270
It's a totally different world.
389
01:00:28,480 --> 01:00:32,553
And there's a college.
I want to go to college.
390
01:00:39,520 --> 01:00:44,754
- What do you think?
- Whatever you say.
391
01:00:56,000 --> 01:00:57,991
Wake up.
392
01:01:00,560 --> 01:01:02,437
- Wake up!
- No.
393
01:01:04,040 --> 01:01:07,351
Don't you want to watch
Sesame Street?
394
01:01:07,560 --> 01:01:09,949
I want my pancakes.
395
01:01:10,160 --> 01:01:12,629
He wants his pancakes.
396
01:01:13,880 --> 01:01:15,393
You'll have your pancakes!
397
01:01:21,480 --> 01:01:23,790
- Kiss Mommy.
- Be good.
398
01:01:24,000 --> 01:01:27,231
One, two, three, four,
399
01:01:27,440 --> 01:01:30,432
five, six...
400
01:01:31,960 --> 01:01:34,554
Today we'll discuss the brain
401
01:01:34,760 --> 01:01:38,674
and how to help your students
to retain knowledge.
402
01:01:38,880 --> 01:01:41,474
The best way
is through the central cortex.
403
01:01:41,680 --> 01:01:45,628
I want everybody to know
what the brain feels like.
404
01:01:53,760 --> 01:01:56,229
What are you laughing at?
405
01:02:27,200 --> 01:02:29,635
- Who will clean it up?
- Morning.
406
01:02:31,320 --> 01:02:33,072
Morning, Mom.
407
01:02:33,280 --> 01:02:35,032
Morning.
408
01:02:35,800 --> 01:02:38,189
I'll make us some breakfast.
409
01:04:44,120 --> 01:04:45,952
Dad!
410
01:04:51,920 --> 01:04:53,877
Come on, Dad!
411
01:04:54,560 --> 01:04:56,836
- Where's your bag?
- Here it is.
412
01:04:57,040 --> 01:05:00,271
- Good luck in your exam.
- Thanks.
413
01:05:08,040 --> 01:05:11,396
Doctor's office. Please hold.
Get the phone!
414
01:05:20,600 --> 01:05:24,833
Doctor's office. Please hold.
Bitch, get the phone!
415
01:05:48,120 --> 01:05:50,077
I said shut up.
416
01:05:56,600 --> 01:05:59,069
What?
You got a problem with this?
417
01:05:59,280 --> 01:06:03,035
I put your ass through medical school!
418
01:06:03,240 --> 01:06:07,837
I knew this was happening.
How can you fuck her in my business!
419
01:06:10,480 --> 01:06:14,314
- Precious, listen...
- Get the fuck off of me!
420
01:06:27,720 --> 01:06:30,109
You are gonna be sorry.
421
01:06:31,600 --> 01:06:35,150
You dirty motherfucker,
you are gonna be sorry!
422
01:06:44,960 --> 01:06:46,678
Jab! Jab!
423
01:06:46,880 --> 01:06:49,633
- Move, move over here.
- Come on, Dad.
424
01:06:49,840 --> 01:06:53,231
No smiling.
Come on! Jab! Two!
425
01:06:53,440 --> 01:06:56,353
Watch it, now I've got you.
426
01:07:26,080 --> 01:07:28,310
What are you doing, honey?
427
01:07:32,360 --> 01:07:35,113
- Can I come in?
- Yes.
428
01:07:37,520 --> 01:07:39,875
Mikey...
429
01:07:40,720 --> 01:07:44,156
I think you should think about leaving.
430
01:07:46,400 --> 01:07:48,869
Whatever you say.
431
01:07:51,360 --> 01:07:54,273
You've been great protecting us.
432
01:07:54,480 --> 01:07:57,472
I didn't do it for you.
433
01:08:01,560 --> 01:08:05,918
After I do this job, I'll bring you
enough cash to set you up.
434
01:08:23,600 --> 01:08:25,352
Jasmine...
435
01:08:25,560 --> 01:08:27,870
Get your ass in here now!
436
01:08:28,680 --> 01:08:30,671
Bye.
437
01:09:53,760 --> 01:09:57,719
Perfect. Absolutely perfect.
438
01:09:57,920 --> 01:10:00,116
Come on in.
439
01:10:00,320 --> 01:10:01,993
I'm Joe.
440
01:10:06,640 --> 01:10:10,759
Today was the end
of a very stressful business trip.
441
01:10:10,960 --> 01:10:14,032
Would you like a drink? No?
442
01:10:21,400 --> 01:10:24,631
Here's a little something for you,
sweetheart.
443
01:10:29,600 --> 01:10:33,150
Did I tell you how stressed I am
after my trip?
444
01:10:36,760 --> 01:10:38,717
I need to relax.
445
01:11:05,800 --> 01:11:10,033
HAVE A BALL
ON YOUR 6TH BIRTHDAY, SON
446
01:11:10,240 --> 01:11:13,710
I LOVE YOU, DAD
447
01:11:35,600 --> 01:11:39,309
Here's a little something for you,
sweetheart.
448
01:11:39,520 --> 01:11:42,717
Did I tell you how stressed I am
after my trip?
449
01:11:45,120 --> 01:11:46,554
Perfect.
450
01:12:46,800 --> 01:12:50,589
I killed a little boy's father today.
451
01:13:17,080 --> 01:13:19,469
I want to stay.
452
01:13:53,800 --> 01:13:58,158
Don't even think about that lollipop
until after you eat.
453
01:14:02,480 --> 01:14:06,474
- Shadowbox?
- After we finish our breakfast.
454
01:14:12,480 --> 01:14:14,118
Yeah?
455
01:14:17,360 --> 01:14:19,317
Can it wait?
456
01:14:23,240 --> 01:14:25,197
I'll be there.
457
01:14:30,120 --> 01:14:33,875
It's okay.
You're supposed to shadowbox alone.
458
01:14:36,360 --> 01:14:38,112
Eat!
459
01:14:46,080 --> 01:14:48,071
Andrew?
460
01:14:49,000 --> 01:14:51,276
How is Rose doing?
461
01:14:52,880 --> 01:14:55,315
She sends her love.
462
01:14:59,360 --> 01:15:01,397
Tell her I send mine.
463
01:15:06,240 --> 01:15:09,153
I can't do this shit anymore.
464
01:15:11,640 --> 01:15:14,189
You're a good Kid.
465
01:16:52,360 --> 01:16:54,192
Get Clayton.
466
01:16:56,200 --> 01:16:59,511
I know what happened to his wife.
467
01:17:03,440 --> 01:17:05,636
Go get me a hit.
468
01:17:05,840 --> 01:17:07,308
Now, pussy!
469
01:17:30,200 --> 01:17:32,794
I don't know what bullshit
she told you.
470
01:18:07,560 --> 01:18:09,278
Hello?
471
01:18:11,400 --> 01:18:13,755
Come back, little Sheba.
472
01:18:44,760 --> 01:18:46,717
There he is.
473
01:18:50,880 --> 01:18:53,269
Go get your kid.
474
01:18:54,440 --> 01:18:58,752
He's your son, Clayton.
Look at him.
475
01:19:00,440 --> 01:19:02,272
Look at him!
476
01:19:02,480 --> 01:19:04,756
I'm your son, tight?
477
01:19:07,080 --> 01:19:11,711
You can't look at him
because you know he's your son, bitch!
478
01:19:11,920 --> 01:19:13,194
Get off!
479
01:19:14,160 --> 01:19:16,436
It's okay, baby.
480
01:19:18,440 --> 01:19:20,397
Mommy's here.
481
01:19:23,200 --> 01:19:25,840
Don't... please!
482
01:19:26,920 --> 01:19:30,231
Eddie, what's wrong with you?
483
01:19:31,840 --> 01:19:33,911
Honey, hold Mommy.
484
01:19:36,160 --> 01:19:39,391
Close your eyes. Clay, stop it!
485
01:19:44,200 --> 01:19:46,589
This is all your fault.
486
01:19:47,560 --> 01:19:49,119
Yeah.
487
01:19:49,320 --> 01:19:52,836
This whole situation
is all your fault.
488
01:19:54,760 --> 01:19:57,400
Now I got to see her face again,
489
01:19:57,600 --> 01:20:00,228
hear her voice...
490
01:20:08,440 --> 01:20:10,033
Leave him alone!
491
01:20:10,240 --> 01:20:13,870
Dru, can you stand him up
and hold him, please?
492
01:20:23,400 --> 01:20:25,471
Get off of me!
493
01:20:27,360 --> 01:20:30,591
You think you're a bad motherfucker.
494
01:20:38,720 --> 01:20:40,870
Clayton, don't.
495
01:20:50,120 --> 01:20:53,317
I can see the Samurai warrior
in your eyes.
496
01:20:57,440 --> 01:20:59,556
Well...
497
01:20:59,760 --> 01:21:02,229
...let's start with this one.
498
01:21:09,960 --> 01:21:12,600
I hate you!
Get off!
499
01:21:22,080 --> 01:21:24,151
Why?
500
01:21:24,360 --> 01:21:26,874
I loved you.
501
01:21:32,000 --> 01:21:34,674
Because I'm fucking with you.
502
01:21:37,880 --> 01:21:39,553
That's why.
503
01:21:53,760 --> 01:21:55,228
Get off!
504
01:22:02,720 --> 01:22:04,711
Eat shit!
505
01:22:35,520 --> 01:22:37,591
Look at me.
506
01:22:38,560 --> 01:22:40,710
Give me the gun, son.
507
01:22:46,240 --> 01:22:48,800
Go outside and wait for me.
508
01:23:20,000 --> 01:23:22,799
You're proud of him, aren't you?
509
01:23:32,600 --> 01:23:33,715
Go.
510
01:23:59,000 --> 01:24:01,469
You're my son.
511
01:24:03,320 --> 01:24:05,755
We're always
gonna have to be careful.
512
01:24:05,960 --> 01:24:10,670
Some day there might be some more
people like that.
513
01:24:11,520 --> 01:24:14,069
We'll kill them.
35930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.