All language subtitles for In God I Trust 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,712 --> 00:00:47,112 - What was that? - Oh my God! 2 00:00:47,114 --> 00:00:49,381 What's going on out there? Is everything alright? 3 00:01:09,537 --> 00:01:11,670 Racism is not slavery, 4 00:01:11,672 --> 00:01:13,672 as President Obama once said. 5 00:01:14,408 --> 00:01:17,176 It's not avoiding the use of the word "nigger." 6 00:01:17,778 --> 00:01:20,179 Racism is even more subtle than that. 7 00:01:20,848 --> 00:01:22,281 It's more nuanced. 8 00:01:23,451 --> 00:01:27,586 Racism is the fact that White means normal 9 00:01:28,155 --> 00:01:30,255 and that anything else is different. 10 00:01:31,759 --> 00:01:34,226 Once you let yourself see it, 11 00:01:34,595 --> 00:01:37,096 it's there all the time. 12 00:01:38,199 --> 00:01:39,498 Black children learn this 13 00:01:39,500 --> 00:01:42,334 when their parent give them "the talk." 14 00:01:43,270 --> 00:01:46,505 The system was made for White people, 15 00:01:46,507 --> 00:01:50,509 so White people don't have to think about living in it. 16 00:01:51,378 --> 00:01:53,212 But we can't point this out. 17 00:01:53,214 --> 00:01:57,249 Living every single day with institutionalized racism 18 00:01:57,251 --> 00:01:59,685 and then having to argue its very existence 19 00:01:59,687 --> 00:02:03,589 is tiring and saddening and angering. 20 00:02:04,658 --> 00:02:08,160 Yet, if we express any emotion while talking about it, 21 00:02:08,162 --> 00:02:09,828 we're tone policed, 22 00:02:10,464 --> 00:02:12,464 told that we're being angry. 23 00:02:13,634 --> 00:02:16,435 The reality of thousands of innocent people 24 00:02:16,437 --> 00:02:21,373 raped, shot, imprisoned and systemically disenfranchised 25 00:02:21,375 --> 00:02:24,176 are less important than the suggestion 26 00:02:24,178 --> 00:02:25,844 that a single White person 27 00:02:25,846 --> 00:02:29,348 might be complicit in a racist system. 28 00:02:30,451 --> 00:02:33,385 This is the country we live in. 29 00:02:34,288 --> 00:02:37,289 Millions of Black lives are valued less 30 00:02:37,291 --> 00:02:41,460 than a single White person's hurt feelings. 31 00:02:47,468 --> 00:02:49,568 Yo, Ben, are you there? What happened? 32 00:02:49,570 --> 00:02:50,836 You know what happened. 33 00:02:50,838 --> 00:02:52,471 I heard you got canned. 34 00:02:52,473 --> 00:02:54,406 They fired me and kept you. 35 00:02:54,408 --> 00:02:56,525 Ah, that sucks, man. 36 00:02:56,526 --> 00:02:58,643 I mean it could have been from that missing invo a few times there 37 00:02:58,646 --> 00:02:59,945 What the hell are you talking about? 38 00:02:59,947 --> 00:03:01,380 What has that got to do with me? 39 00:03:01,382 --> 00:03:02,681 Well, I'm just saying what I'm hearing. 40 00:03:02,683 --> 00:03:04,316 I just want to make sure we're good. 41 00:03:04,318 --> 00:03:05,417 Good? 42 00:03:06,754 --> 00:03:08,921 I don't even deal with inventory. 43 00:03:08,923 --> 00:03:10,289 Now they were trying to mention me 44 00:03:10,291 --> 00:03:11,590 and say that I took stuff? 45 00:03:11,592 --> 00:03:15,227 Hey, man, I'm just telling you the stuff went missing that's all. 46 00:03:15,529 --> 00:03:18,397 Yeah, now they're accusing me of taking inventory. Great. 47 00:03:18,399 --> 00:03:20,632 No, it is what it is, dude. I can't-- 48 00:03:20,634 --> 00:03:23,302 I can't really say where I'm getting the inside scoop from. 49 00:03:23,304 --> 00:03:24,703 Yeah, you can't say where you're getting-- 50 00:03:24,705 --> 00:03:26,338 You know it's fucking bullshit, Darcy. 51 00:03:26,340 --> 00:03:27,940 Don't even go there, man. 52 00:03:27,942 --> 00:03:29,708 You know what, I just need to know 53 00:03:29,710 --> 00:03:30,943 if you've got the key to the backdoor. 54 00:03:30,945 --> 00:03:32,544 - I need to get that sh-- - Yeah. 55 00:03:56,804 --> 00:03:58,637 - Yeah. - Okay, Ben, 56 00:03:58,639 --> 00:04:01,373 you need to go back to work and talk to them people. 57 00:04:01,375 --> 00:04:03,575 Make sure they know you'll be back tomorrow. 58 00:04:05,679 --> 00:04:08,447 Hello? Hello? Did you hear me? 59 00:04:10,284 --> 00:04:11,950 I ain't going back there. 60 00:04:12,786 --> 00:04:14,620 You have to go back. 61 00:04:16,657 --> 00:04:17,956 I ain't going back. 62 00:04:17,958 --> 00:04:19,925 - Why not? - They fired me. 63 00:04:21,295 --> 00:04:22,461 What? 64 00:04:23,330 --> 00:04:24,696 They called me... 65 00:04:25,866 --> 00:04:27,332 and they fired me. 66 00:04:28,636 --> 00:04:31,270 No, no, no, God, Ben, again? 67 00:04:31,272 --> 00:04:32,704 What are we gonna do now? 68 00:04:32,706 --> 00:04:34,773 We can't even afford food for Trayvon 69 00:04:34,775 --> 00:04:37,509 and you can't pay for your half of the rent again. 70 00:04:37,511 --> 00:04:38,644 Again! 71 00:04:38,979 --> 00:04:40,896 Bills are piling up. 72 00:04:40,897 --> 00:04:42,814 We need to be able to take care of our son and ourselves. 73 00:04:42,816 --> 00:04:44,983 I'm doing my best. What the hell are you doing? 74 00:04:46,320 --> 00:04:47,486 I don't know. 75 00:04:48,555 --> 00:04:49,788 You don't know? 76 00:04:50,758 --> 00:04:51,957 You don't know? 77 00:04:53,394 --> 00:04:56,328 That's not good enough, Ben. You never know. 78 00:05:59,893 --> 00:06:01,493 It's over. 79 00:07:04,158 --> 00:07:06,458 You stay in your own country. 80 00:07:41,061 --> 00:07:42,527 Terrorist cowards. 81 00:07:43,497 --> 00:07:44,563 John! 82 00:07:46,166 --> 00:07:47,532 Well, I'm done. 83 00:08:49,162 --> 00:08:51,696 Why the fuck you bring that shit everywhere you go? 84 00:08:52,065 --> 00:08:54,032 It's cheaper than buying food. 85 00:08:54,034 --> 00:08:56,768 It's cheaper than buying--- Well, it fucking stinks, man. 86 00:08:57,771 --> 00:08:58,937 Shit. 87 00:09:01,174 --> 00:09:04,042 --09:02-- Sheriff man applying for that job. 88 00:09:04,645 --> 00:09:06,311 Jesus, man. I don't know. 89 00:09:07,848 --> 00:09:08,914 Soon. 90 00:09:08,916 --> 00:09:11,650 Well, see why he wouldn't hire you now. 91 00:09:13,153 --> 00:09:14,219 Yeah, he will. 92 00:09:21,929 --> 00:09:24,729 Democrats still claim that even terror suspects 93 00:09:24,731 --> 00:09:27,832 are allowed to purchase guns due to lax U.S. gun laws. 94 00:09:27,834 --> 00:09:29,768 The NRA spokeswoman fired back 95 00:09:29,770 --> 00:09:31,570 saying the liberal immigration policy 96 00:09:31,572 --> 00:09:34,039 is a direct result of domestic terrorism 97 00:09:34,041 --> 00:09:36,074 and fake news organizations are taking 98 00:09:36,076 --> 00:09:37,976 - You believe that shit? - Law-abiding citizens 99 00:09:37,978 --> 00:09:41,012 and their constitutional right to protect themselves. 100 00:09:41,014 --> 00:09:43,648 That is the K-97 News. And now here is country 101 00:09:43,650 --> 00:09:45,750 Man, if I saw one of those sand niggers around here 102 00:09:45,752 --> 00:09:46,985 and he was up to no good, 103 00:09:48,822 --> 00:09:50,221 that'd be it. 104 00:09:50,223 --> 00:09:51,890 Amen to that. 105 00:09:53,827 --> 00:09:55,193 Coming to this country, 106 00:09:55,996 --> 00:09:58,697 spread that Muslim bullshit like a fucking wildfire, 107 00:09:58,699 --> 00:10:00,599 and then they attack us in our own backyard. 108 00:10:04,004 --> 00:10:05,770 Fucking cowards, man. 109 00:10:05,772 --> 00:10:07,138 Fucking rights. 110 00:10:09,910 --> 00:10:11,910 There aren't any Muslims around here though. 111 00:10:14,181 --> 00:10:17,716 Muslims, blacks, Mexicans, whatever, man, it's the same. 112 00:10:18,619 --> 00:10:20,852 We're now the minority in our own country. 113 00:10:22,756 --> 00:10:25,256 You know what, though, I think things are gonna change around here. 114 00:10:26,226 --> 00:10:27,959 It's already starting. 115 00:10:30,330 --> 00:10:33,865 ¶ Well I'm on my way You can wish me luck ¶ 116 00:10:33,867 --> 00:10:37,102 ¶ Another day Same old stuff ¶ 117 00:10:37,104 --> 00:10:40,872 ¶ Road ahead Really looks just fine ¶ 118 00:10:40,874 --> 00:10:44,009 ¶ At the end of the day We're on country time ¶ 119 00:10:46,647 --> 00:10:49,981 ¶ Some roll the dice With the big city life ¶ 120 00:10:49,983 --> 00:10:53,084 ¶ But I don't care 'cause I'm on country time ¶ 121 00:10:53,086 --> 00:10:56,388 ¶ Some people go With the speed of light ¶ 122 00:10:56,390 --> 00:11:00,125 ¶ But I'm all on my own On country time ¶ 123 00:11:02,696 --> 00:11:05,730 ¶ I roam alone Down the country road ¶ 124 00:11:05,732 --> 00:11:09,367 ¶ Spinning my wheels Kicking up dirt ¶ 125 00:11:13,273 --> 00:11:17,008 ¶ I roam alone Down the country road ¶ 126 00:11:17,010 --> 00:11:18,977 ¶ Spinning my wheels... ¶ 127 00:11:18,979 --> 00:11:20,912 Can I get a Big Mac and lunch for us? 128 00:11:21,281 --> 00:11:23,314 Yeah, it's just head up the road three hundred miles. 129 00:11:23,316 --> 00:11:25,050 - Mmm. - Mmm. 130 00:11:28,021 --> 00:11:29,254 How is work? 131 00:11:29,256 --> 00:11:31,756 Boring, as usual. Can't wait to get off. 132 00:11:31,758 --> 00:11:33,725 Oh, you won't be waiting too long, though. 133 00:11:34,461 --> 00:11:35,794 Don't you guys have somewhere to be? 134 00:11:35,796 --> 00:11:36,995 Yeah. 135 00:11:36,996 --> 00:11:38,195 Yeah, he's gonna go talk to sheriff man 136 00:11:38,198 --> 00:11:39,464 about that job soon, right? 137 00:11:45,105 --> 00:11:46,371 Hey, so you're meeting my dad tomorrow? 138 00:11:48,041 --> 00:11:49,140 Yeah. 139 00:11:49,776 --> 00:11:50,909 Good. 140 00:11:50,911 --> 00:11:55,180 Better get in his good books soon or else... 141 00:11:55,182 --> 00:11:56,448 Or else what? 142 00:11:56,450 --> 00:11:59,084 Just go, be a nice guy, make him happy, 143 00:11:59,086 --> 00:12:00,919 so I don't have to hear about it later. 144 00:12:02,055 --> 00:12:05,924 In the palm of my hands, babe. In the palm of my hands. 145 00:12:13,467 --> 00:12:17,368 Ben, I'm not playing these games anymore. 146 00:12:18,472 --> 00:12:19,938 I just can't do it. 147 00:12:20,474 --> 00:12:22,273 We've talked about this too many times 148 00:12:22,275 --> 00:12:25,076 and I've tried calling you and you're not answering. 149 00:12:26,780 --> 00:12:31,750 I'm taking Trayvon to my parents. 150 00:12:32,519 --> 00:12:34,185 It's never gonna change. 151 00:12:34,988 --> 00:12:39,224 I'm done with it. I'm done with all of this. 152 00:13:14,895 --> 00:13:16,461 What the fuck? 153 00:13:49,296 --> 00:13:51,830 Thank you, bro. Thanks for stopping, man. 154 00:13:53,166 --> 00:13:54,365 Where are you headed? 155 00:13:54,367 --> 00:13:56,401 I got a gig in the next town up ahead. 156 00:13:58,004 --> 00:14:00,038 Well as you could take me, bro, it's cool. 157 00:14:02,542 --> 00:14:04,542 I'll drop you there, man, get in. 158 00:14:04,544 --> 00:14:07,345 Thank you, bro. Appreciate it. 159 00:14:14,287 --> 00:14:18,456 Woo! It's cold. 160 00:14:23,964 --> 00:14:29,133 Uh! Shit's cold, right. 161 00:14:29,936 --> 00:14:32,604 I don't know what's up with this weather. Hot, cold. 162 00:14:33,540 --> 00:14:34,873 Crazy, right? 163 00:14:51,491 --> 00:14:52,523 I'm B. 164 00:14:54,060 --> 00:14:55,126 Ben. 165 00:14:55,629 --> 00:14:56,995 B and Ben. 166 00:14:58,298 --> 00:14:59,664 BB King, 167 00:15:00,533 --> 00:15:03,468 greatest blues guitar play of all time, man. 168 00:15:17,017 --> 00:15:19,150 Hey, man, you mind if I turn the radio on? 169 00:15:25,058 --> 00:15:27,458 So now we are turning our guns of God 170 00:15:27,460 --> 00:15:31,095 on these strongholds in this power prayer hour. 171 00:15:31,097 --> 00:15:33,431 We invite you to man your battle station... 172 00:15:33,433 --> 00:15:35,099 Yo, what is this? You listen to this stuff? 173 00:15:35,101 --> 00:15:37,001 ...reclaiming what we truly believe in... 174 00:15:37,003 --> 00:15:38,269 You don't look 175 00:15:38,270 --> 00:15:39,536 like a devout Catholic type of brother. 176 00:15:40,440 --> 00:15:43,308 Know what, this stuff here will mess you up. 177 00:15:45,979 --> 00:15:48,479 But you know it ain't gonna help you none. 178 00:15:49,249 --> 00:15:52,951 See, you wanna do the right thing. 179 00:15:52,953 --> 00:15:54,686 But all of this self-righteous shit 180 00:15:54,688 --> 00:15:56,554 just gets built up inside. 181 00:15:56,556 --> 00:15:58,222 I know, I've been there. 182 00:15:58,224 --> 00:15:59,357 Hey man, look. 183 00:16:00,694 --> 00:16:02,026 I ain't in the mood to be having 184 00:16:02,028 --> 00:16:03,594 no conversation with you, alright? 185 00:16:04,998 --> 00:16:07,432 Well, I know I talk too much, man. 186 00:16:08,234 --> 00:16:09,500 Talk too much. 187 00:16:20,480 --> 00:16:21,646 I'll tell you what, bro, 188 00:16:21,648 --> 00:16:26,017 I'll buy you food and a beer at the next stop. 189 00:16:26,720 --> 00:16:29,520 This gig I'm playing, man, pretty sweet big. 190 00:16:30,457 --> 00:16:31,656 No, thanks. 191 00:16:32,425 --> 00:16:34,225 Listen, man, it's the least I can do 192 00:16:34,227 --> 00:16:37,729 for you helping me out, doing me a solid. 193 00:16:38,231 --> 00:16:40,198 Look, man, I ain't stopping, alright? 194 00:16:48,241 --> 00:16:50,508 ¶ You can't fight the plight Of the arachnid ¶ 195 00:16:50,510 --> 00:16:53,044 ¶ Light turns dark Poison psychoactive ¶ 196 00:16:54,180 --> 00:16:58,049 ¶ Vision blurs A transition occurs ¶ 197 00:16:58,752 --> 00:17:00,418 ¶ Weightlessness ¶ 198 00:17:00,420 --> 00:17:02,387 ¶ A gate opens Embrace the gift ¶ 199 00:17:02,389 --> 00:17:04,722 ¶ Not everyone in life Gets a taste of this ¶ 200 00:17:04,724 --> 00:17:07,258 ¶ But everyone in death Face the great abyss ¶ 201 00:17:07,260 --> 00:17:09,627 ¶ Dreams are meant To come true when broken ¶ 202 00:17:09,629 --> 00:17:12,096 ¶ Some will sleep With eyes closed to open ¶ 203 00:17:12,098 --> 00:17:14,399 ¶ Love will turn Into a hateful opus ¶ 204 00:17:39,459 --> 00:17:41,125 Yeah, you want something? 205 00:17:44,664 --> 00:17:45,797 No. 206 00:18:05,852 --> 00:18:07,285 Excuse me. 207 00:18:17,097 --> 00:18:20,832 ¶ There's a little white boy In a store today ¶ 208 00:18:28,341 --> 00:18:30,408 - How much? - Two dollars. 209 00:18:30,410 --> 00:18:31,476 Two dollars. 210 00:18:36,382 --> 00:18:37,448 Thanks. 211 00:18:46,559 --> 00:18:47,792 Thank you. Have a good one. 212 00:18:47,794 --> 00:18:49,293 Thank you. Alright. 213 00:18:52,765 --> 00:18:55,833 - I'll take this muffin as well. - Yeah. It's five bucks. 214 00:18:58,605 --> 00:18:59,670 Thanks. 215 00:19:05,879 --> 00:19:07,678 - Thank you. - Thanks. 216 00:19:09,215 --> 00:19:10,648 Have a good one. 217 00:19:41,247 --> 00:19:43,781 Thanks. Let's roll. 218 00:19:50,390 --> 00:19:51,489 Really? 219 00:20:16,683 --> 00:20:18,449 Hey, pal. How goes it? 220 00:20:18,918 --> 00:20:21,385 Good. I'm about 30 minutes away. 221 00:20:21,387 --> 00:20:23,454 Fantastic. We're all settled here. 222 00:20:23,456 --> 00:20:24,722 We'll see you soon. 223 00:20:24,724 --> 00:20:25,856 Looking forward to it. 224 00:21:27,620 --> 00:21:29,553 How long has it been? Seven years? 225 00:21:29,555 --> 00:21:31,289 I think so. Yes. 226 00:21:35,061 --> 00:21:36,527 Good to finally see you. 227 00:21:36,529 --> 00:21:37,528 You, too. 228 00:21:39,699 --> 00:21:40,831 Here he is. 229 00:21:40,833 --> 00:21:41,866 Hi, Michael. 230 00:21:41,868 --> 00:21:43,934 Hi, Barbara You're looking good. 231 00:21:43,936 --> 00:21:45,870 Thank you. How was the drive? 232 00:21:45,872 --> 00:21:46,837 Nice. 233 00:21:46,839 --> 00:21:49,373 I forgot what it was like to take a road trip. 234 00:21:49,375 --> 00:21:50,641 Oh, good. 235 00:21:50,643 --> 00:21:52,610 Well, why don't we let you take your bag up 236 00:21:52,612 --> 00:21:54,011 and you can join us for some wine. 237 00:21:54,013 --> 00:21:55,713 - Okay. - Your room is just right up there. 238 00:21:55,715 --> 00:21:57,581 Oh, great. 239 00:21:58,718 --> 00:22:00,151 Thank you. 240 00:22:00,152 --> 00:22:01,585 You're welcome. We'll see you in a minute. 241 00:23:43,823 --> 00:23:45,956 We have plenty-- we have plenty more in the fridge too. 242 00:23:45,958 --> 00:23:47,525 Hi, guys. 243 00:23:47,527 --> 00:23:49,960 Hey. Have a seat. 244 00:23:50,897 --> 00:23:52,029 Care for some red? 245 00:23:52,031 --> 00:23:54,131 That would be perfect. Thanks. 246 00:23:57,503 --> 00:23:58,903 - So... - Delicious. 247 00:24:00,072 --> 00:24:01,872 What have you been up to lately? 248 00:24:01,874 --> 00:24:04,608 Well, you know, mostly keeping busy with work. 249 00:24:04,610 --> 00:24:05,576 And how is that going? 250 00:24:05,578 --> 00:24:07,128 - Thank you. - You're welcome. 251 00:24:07,129 --> 00:24:08,679 Still teaching history of art and architecture? 252 00:24:09,215 --> 00:24:11,515 I'm actually teaching economics now. 253 00:24:11,517 --> 00:24:12,883 - Wow. - Yeah. 254 00:24:12,885 --> 00:24:14,985 That's a big change. What are you specializing in? 255 00:24:15,488 --> 00:24:18,556 Political economy and international trade. 256 00:24:19,192 --> 00:24:20,991 - Oh. - Still at Stanford, right? 257 00:24:21,527 --> 00:24:22,693 That's right. 258 00:24:23,729 --> 00:24:25,663 How about you two? How's business going? 259 00:24:26,632 --> 00:24:27,565 Good. 260 00:24:27,567 --> 00:24:29,066 Not a lot has changed really. 261 00:24:29,068 --> 00:24:31,035 Putting in less hours at the firm. 262 00:24:31,037 --> 00:24:33,003 We can run things from home a little bit more now. 263 00:24:33,005 --> 00:24:35,506 So we have more time to travel. 264 00:24:35,508 --> 00:24:38,909 Mm-hmm. More time for family. Been nice. 265 00:24:39,645 --> 00:24:41,212 Well, cheers to that. 266 00:24:41,948 --> 00:24:43,247 Cheers to that. 267 00:24:43,249 --> 00:24:46,817 So is there a special someone in your life, Michael? 268 00:24:47,520 --> 00:24:50,888 Hmm, no, not at the moment. 269 00:24:53,893 --> 00:24:55,626 Oh, hey, come, join. 270 00:24:55,628 --> 00:24:57,228 You remember Michael, right? 271 00:24:57,230 --> 00:24:58,562 Uh, yeah. Hi. 272 00:24:58,865 --> 00:25:00,682 Hi. 273 00:25:00,683 --> 00:25:02,500 Mya's in her second year at Georgetown. 274 00:25:02,502 --> 00:25:04,535 She's going to be able to run the company in no time. 275 00:25:06,873 --> 00:25:09,073 Alright, that's wishful thinking on my part. 276 00:25:09,675 --> 00:25:11,842 Hey, doesn't Amanda go to Stanford? 277 00:25:11,844 --> 00:25:14,144 - Uh, yeah, she does. - Yeah, that's right. 278 00:25:14,146 --> 00:25:15,713 And when you were there over the summer, 279 00:25:15,715 --> 00:25:17,214 did you get to check out the campus? 280 00:25:17,717 --> 00:25:19,550 Yeah, it's really nice. 281 00:25:20,620 --> 00:25:22,953 So, Michael, whatever happened 282 00:25:22,955 --> 00:25:24,522 to that girl that you were seeing? 283 00:25:25,525 --> 00:25:26,657 Isabella. 284 00:25:27,627 --> 00:25:29,059 We still keep in touch. 285 00:25:30,263 --> 00:25:32,763 You were seeing each other for a long time, no? 286 00:25:32,765 --> 00:25:34,298 Few years, yeah. 287 00:25:34,300 --> 00:25:36,200 What happened? She wanted kids? 288 00:25:38,204 --> 00:25:40,254 She's doing just fine. 289 00:25:40,255 --> 00:25:42,305 Well, you do want to get married and have kids one day though, 290 00:25:42,308 --> 00:25:44,158 right? 291 00:25:44,159 --> 00:25:46,009 Whoa, easy on the poor guy, he just got here. 292 00:25:46,012 --> 00:25:47,645 It's okay, it's fine. 293 00:25:48,848 --> 00:25:50,614 I guess anything can happen. 294 00:25:51,717 --> 00:25:53,551 I'm sure if the right woman comes along 295 00:25:53,553 --> 00:25:55,586 you'll be standing right next to her at the aisle one day. 296 00:25:56,956 --> 00:25:57,888 Well, 297 00:25:57,890 --> 00:26:02,126 right now I'm just enjoying the single life. 298 00:26:03,262 --> 00:26:04,895 And you've always been that way. 299 00:26:07,767 --> 00:26:10,801 So what made you decide to come this way after all these years? 300 00:26:11,704 --> 00:26:13,170 Well, that's just it, isn't it? 301 00:26:13,706 --> 00:26:15,973 Time goes by and well before you know it, 302 00:26:18,044 --> 00:26:19,610 it can be very unforgiving. 303 00:26:20,112 --> 00:26:22,079 This doesn't stop, does it? 304 00:26:22,081 --> 00:26:24,782 We keep getting older and time just doesn't give a damn. 305 00:26:24,784 --> 00:26:26,116 I know it does not. 306 00:26:26,118 --> 00:26:28,953 Except for Mya here. Time's certainly on your side. 307 00:26:28,955 --> 00:26:30,120 I'm okay. 308 00:26:32,825 --> 00:26:34,258 Although it does depend 309 00:26:34,260 --> 00:26:36,226 what we do with our time though, doesn't it? 310 00:26:36,228 --> 00:26:39,063 It certainly doesn't stop when the clock stops ticking. 311 00:26:39,065 --> 00:26:40,197 How so? 312 00:26:40,933 --> 00:26:42,633 In the physical sense, I mean, 313 00:26:43,169 --> 00:26:45,269 of course, our bodies die, eventually, 314 00:26:45,271 --> 00:26:46,704 but our souls never die, 315 00:26:47,173 --> 00:26:48,906 we carry on 316 00:26:48,907 --> 00:26:50,640 and we either go up there or to the other place. 317 00:26:51,811 --> 00:26:54,612 Hmm. I guess we never really do know, do we? 318 00:26:55,815 --> 00:26:56,947 Hmm. 319 00:26:56,949 --> 00:27:00,618 So, no kids, not into marriage, 320 00:27:01,120 --> 00:27:04,188 would you say you're a religious man, Michael? 321 00:27:04,190 --> 00:27:05,322 You don't have to answer that. 322 00:27:07,326 --> 00:27:09,193 No, I'm not. 323 00:27:10,930 --> 00:27:12,329 Okay. 324 00:27:12,331 --> 00:27:13,731 I don't think Michael shares 325 00:27:13,733 --> 00:27:15,199 the same views on this one, honey. 326 00:27:15,801 --> 00:27:18,702 That's okay. We don't have to all be on the same page 327 00:27:18,704 --> 00:27:19,870 at the same time. 328 00:27:19,872 --> 00:27:20,904 True. 329 00:27:23,175 --> 00:27:24,375 Doesn't one get lonely 330 00:27:24,377 --> 00:27:26,310 without God in their life though? 331 00:27:27,880 --> 00:27:30,381 I suppose if you believed in God or religion, 332 00:27:30,383 --> 00:27:31,982 that could be true, yes. 333 00:27:33,252 --> 00:27:35,219 Well, even if you don't believe in Him, 334 00:27:35,221 --> 00:27:36,420 God does believe in you. 335 00:27:36,422 --> 00:27:41,358 Alright, I think I hear God telling us to pick a new topic. 336 00:27:41,360 --> 00:27:44,028 I think people spend too much time and energy on religion 337 00:27:44,030 --> 00:27:46,764 and not enough time on practical common sense. 338 00:27:49,235 --> 00:27:51,969 One can never spend too much time with God, honey. 339 00:27:52,705 --> 00:27:55,072 It's our belief in God that keeps us safe and strong. 340 00:27:55,675 --> 00:27:57,374 Yeah, unless, of course, 341 00:27:57,376 --> 00:27:59,843 you don't believe in God or religion. 342 00:28:01,414 --> 00:28:04,081 And faith is what gives us a moral compass 343 00:28:04,083 --> 00:28:05,315 which gives us peace 344 00:28:05,317 --> 00:28:06,850 and the freedom to do the right thing 345 00:28:06,852 --> 00:28:09,186 without worrying about what some people think. 346 00:28:09,889 --> 00:28:11,789 In fact, it's true believers 347 00:28:11,791 --> 00:28:13,791 who are more likely to do the right thing 348 00:28:13,793 --> 00:28:15,259 and be good citizens, right? 349 00:28:15,828 --> 00:28:17,928 I believe quite the opposite actually. 350 00:28:19,231 --> 00:28:21,165 Charity, feeding the poor, 351 00:28:21,167 --> 00:28:23,000 providing hope for those who have none. 352 00:28:23,002 --> 00:28:24,334 We can still do all those things 353 00:28:24,336 --> 00:28:26,103 without believing in fairy tales. 354 00:28:28,841 --> 00:28:30,007 No, come on, Michael. 355 00:28:30,009 --> 00:28:31,842 You can't compare believing in God 356 00:28:31,844 --> 00:28:33,711 to believing in fairy tales. 357 00:28:33,713 --> 00:28:35,979 If you were raised in India or let's-- 358 00:28:35,981 --> 00:28:38,082 I don't know, say Syria, would you believe in the Bible? 359 00:28:38,484 --> 00:28:40,384 I don't know, I wasn't raised there. 360 00:28:40,953 --> 00:28:44,254 The point is we believe what our parents teach us, 361 00:28:44,256 --> 00:28:46,056 what we were taught as children. 362 00:28:46,759 --> 00:28:50,060 That's a poor way to look at God, though, and religion. 363 00:28:51,163 --> 00:28:53,197 You should read the Bible. 364 00:28:53,199 --> 00:28:55,499 You might learn something. It might enlighten you. 365 00:28:55,501 --> 00:28:57,267 The world is so connected nowadays 366 00:28:57,269 --> 00:28:59,069 it's easy to see what's going on. 367 00:28:59,405 --> 00:29:01,905 Religion is the cause of way too many problems. 368 00:29:02,408 --> 00:29:04,508 It's all there, it's written in the scripture. 369 00:29:04,510 --> 00:29:06,310 It's there to guide us on our journeys. 370 00:29:06,312 --> 00:29:07,878 I have read the Bible, by the way, 371 00:29:07,880 --> 00:29:10,914 and we really don't believe it should be taken literally, 372 00:29:10,916 --> 00:29:12,866 do we? 373 00:29:12,867 --> 00:29:14,817 Of course, it's God's Word to us, to the world. 374 00:29:14,820 --> 00:29:17,354 But that's exactly what radical Islamists feel. 375 00:29:17,356 --> 00:29:19,757 Oh, no, no, no, 376 00:29:19,759 --> 00:29:22,192 they don't believe in God, they believe in pure evil. 377 00:29:22,194 --> 00:29:23,827 No, they believe like you do, 378 00:29:23,829 --> 00:29:25,763 that certain passages in their book 379 00:29:26,232 --> 00:29:27,865 should be taken literally. 380 00:29:29,435 --> 00:29:33,070 The Bible as we know it cannot be compared 381 00:29:33,072 --> 00:29:36,373 to what those uncivilized, uneducated people 382 00:29:36,375 --> 00:29:37,775 call a religion. 383 00:29:38,344 --> 00:29:40,144 That would be ridiculous. 384 00:29:41,313 --> 00:29:44,281 If a woman has sex before she is married, 385 00:29:44,283 --> 00:29:45,849 the men in the city have the right 386 00:29:45,851 --> 00:29:47,284 to stone her to death? 387 00:29:47,286 --> 00:29:49,236 No. 388 00:29:49,237 --> 00:29:51,187 And what did Jesus say when He was presented with the adulterer 389 00:29:51,190 --> 00:29:52,956 before the men were going to stone her? 390 00:29:53,559 --> 00:29:56,093 He said let he who is without sin 391 00:29:56,095 --> 00:29:57,394 cast the first stone. 392 00:29:57,396 --> 00:29:58,796 That's right. 393 00:29:58,798 --> 00:30:00,998 But if this Bible is the perfect book, 394 00:30:01,000 --> 00:30:03,967 written by the perfect being, God, 395 00:30:03,969 --> 00:30:05,969 then why is it in there to begin with? 396 00:30:05,971 --> 00:30:07,538 These are things that non-believers 397 00:30:08,407 --> 00:30:11,508 try to argue to create contradictions in the Bible. 398 00:30:12,111 --> 00:30:14,211 If we're meant to take the Bible literally, 399 00:30:14,213 --> 00:30:16,513 then why did Jesus come down after 400 00:30:16,515 --> 00:30:20,818 to correct God, who is His dad, who is Himself? 401 00:30:21,420 --> 00:30:24,154 You have to read both the Old Testament and the New Testament. 402 00:30:24,156 --> 00:30:26,490 And we know God works in mysterious ways. 403 00:30:29,195 --> 00:30:31,862 Some of the most dangerous words ever spoken. 404 00:30:34,133 --> 00:30:36,100 Wow. 405 00:30:36,101 --> 00:30:38,068 Michael, I didn't know you're so into religion. 406 00:30:38,437 --> 00:30:39,603 No, I'm not. 407 00:30:40,239 --> 00:30:42,139 I just like to consider myself 408 00:30:43,008 --> 00:30:44,908 a simple common sense kind of guy. 409 00:30:46,378 --> 00:30:48,612 The most dangerous words ever spoken. 410 00:30:53,853 --> 00:30:56,153 James, would you mind getting us another bottle of wine? 411 00:30:56,155 --> 00:30:57,955 Allow me, please. 412 00:30:59,358 --> 00:31:01,425 Saved by the bell, huh. 413 00:31:01,426 --> 00:31:03,493 Well, I'm just trying to make myself useful. 414 00:31:03,495 --> 00:31:06,029 I'm just gonna make sure he doesn't steal something. 415 00:31:06,031 --> 00:31:07,464 You do that, honey. 416 00:31:09,535 --> 00:31:12,202 And the nerve of him in our home. 417 00:31:12,538 --> 00:31:13,971 I told you 418 00:31:13,972 --> 00:31:15,405 not to bring up religion around Michael. 419 00:31:15,407 --> 00:31:17,357 He's always been this way. 420 00:31:17,358 --> 00:31:19,308 So what are we doing? Are we hiding what's right now 421 00:31:20,312 --> 00:31:22,379 because he's your college buddy? 422 00:31:22,381 --> 00:31:24,448 I know, I'm on your side. 423 00:31:25,050 --> 00:31:26,483 But we can't force people 424 00:31:26,485 --> 00:31:28,418 to share the same values that we have. 425 00:31:39,598 --> 00:31:41,431 Mya and I can take care of this. 426 00:31:43,302 --> 00:31:45,369 Let's have a drink in the games room, Michael. 427 00:31:58,083 --> 00:32:00,417 So when did you start hating on your faith? 428 00:32:04,223 --> 00:32:05,439 Hating? 429 00:32:05,440 --> 00:32:06,656 Okay, I don't know what you're talking about. 430 00:32:07,326 --> 00:32:09,126 Cut the bullshit. 431 00:32:09,127 --> 00:32:10,927 You're taking Michael's side and he's an atheist. 432 00:32:10,930 --> 00:32:14,064 I'm not taking anyone's side. I believe what I believe. 433 00:32:14,066 --> 00:32:15,632 You've gone to church your whole life, 434 00:32:15,634 --> 00:32:17,401 you go to Georgetown, for crying out loud, 435 00:32:17,403 --> 00:32:19,336 and now you're acting like you've never heard of any of this. 436 00:32:20,439 --> 00:32:22,239 What's going on with you? 437 00:32:23,509 --> 00:32:25,275 I grew up, I got educated. 438 00:32:26,178 --> 00:32:28,979 Honestly, mom, I stopped believing in religion years ago. 439 00:32:30,149 --> 00:32:31,982 Well, this is the first I've heard of it. 440 00:32:32,985 --> 00:32:34,985 And the way you were talking at the table 441 00:32:36,055 --> 00:32:37,688 is so disappointing. 442 00:32:39,358 --> 00:32:40,691 Yeah, I kept it from you 443 00:32:40,693 --> 00:32:43,026 because I knew it'd be an issue with you and dad. 444 00:32:45,497 --> 00:32:47,497 Michael's wrong and so are you. 445 00:32:48,267 --> 00:32:49,366 Okay. 446 00:32:49,368 --> 00:32:52,135 Well, we all have our own opinions. 447 00:32:52,137 --> 00:32:53,971 Oh, that's ridiculous. 448 00:32:53,973 --> 00:32:55,038 Why? 449 00:32:55,541 --> 00:32:57,207 'Cause I don't agree with you? 450 00:32:57,743 --> 00:32:59,609 Okay, let me tell you something. 451 00:33:00,279 --> 00:33:02,145 When the day comes when you really need help, 452 00:33:02,147 --> 00:33:03,413 you know you'll pray to God, right? 453 00:33:04,216 --> 00:33:05,649 And it's always the naysayers 454 00:33:05,651 --> 00:33:08,352 who, when heaven forbid something does go wrong, 455 00:33:08,354 --> 00:33:10,454 there they are asking for His help. 456 00:33:10,456 --> 00:33:12,723 And they'd better hope that He still has faith in them 457 00:33:12,725 --> 00:33:14,358 because that time will come. 458 00:33:16,495 --> 00:33:18,628 I'm not sure what this has to do with anything. 459 00:33:18,630 --> 00:33:22,566 I guess I'll be judged when that day comes. 460 00:33:30,409 --> 00:33:32,609 Listen, I'm sorry about that in there. 461 00:33:32,611 --> 00:33:33,777 I hope it-- 462 00:33:34,413 --> 00:33:36,397 I didn't come off too harsh. 463 00:33:36,398 --> 00:33:38,382 Don't worry about it. Look, I knew it was coming. 464 00:33:38,384 --> 00:33:41,251 Just glad that we got over it so quickly. 465 00:33:42,154 --> 00:33:43,387 And she'll get over it. 466 00:33:44,390 --> 00:33:45,489 I'm glad you're here. 467 00:33:45,491 --> 00:33:48,291 I know I sound like a broken record but... 468 00:33:51,663 --> 00:33:52,896 ...it's been way too long. 469 00:33:52,897 --> 00:33:54,130 I was surprised that you actually reached out to me. 470 00:33:54,800 --> 00:33:57,601 Well, we get so preoccupied with work and life 471 00:33:58,537 --> 00:34:00,537 and next thing you know, seven years passes by. 472 00:34:00,539 --> 00:34:01,505 Wow. 473 00:34:02,074 --> 00:34:03,206 Seven years. 474 00:34:03,742 --> 00:34:05,475 Holy smokes. 475 00:34:05,476 --> 00:34:07,209 You knowm the last time I saw you, Mya was just a kid. 476 00:34:08,147 --> 00:34:10,614 Now she's a full-grown woman. She's got her own life. 477 00:34:11,717 --> 00:34:13,517 It's just amazing. 478 00:34:15,187 --> 00:34:17,120 She's a very beautiful woman, indeed. 479 00:34:18,057 --> 00:34:19,222 You're very lucky. 480 00:34:19,725 --> 00:34:21,058 Well, 481 00:34:21,060 --> 00:34:23,593 as they say, at least I did something right. 482 00:34:23,595 --> 00:34:24,795 That's for damn sure. 483 00:34:28,600 --> 00:34:31,401 Listen, there's something I wanted to talk to you about. 484 00:34:33,138 --> 00:34:34,171 Yeah. 485 00:34:35,274 --> 00:34:36,339 Sure. What is it? 486 00:34:37,443 --> 00:34:38,508 James! 487 00:34:40,379 --> 00:34:41,511 Hold that thought. 488 00:34:45,317 --> 00:34:48,285 I need you to get more stuff from the store for dinner. 489 00:34:48,287 --> 00:34:50,287 Oh, I can get whatever we need. 490 00:34:50,289 --> 00:34:52,122 No, no, you relax, enjoy yourself. 491 00:34:52,124 --> 00:34:55,125 No, I insist. Besides, I like to drive. 492 00:34:55,127 --> 00:34:56,560 Well, I'll write you a list. 493 00:34:57,262 --> 00:34:58,628 I'll help. I can go with him. 494 00:34:58,630 --> 00:35:00,097 No, you don't have to do that. 495 00:35:00,099 --> 00:35:01,298 I want to. 496 00:35:02,101 --> 00:35:04,701 Alright, Michael. Mind if Mya helps out? 497 00:35:06,405 --> 00:35:07,771 Okay, sure. 498 00:35:07,773 --> 00:35:09,406 Yeah. I'll go get you some cash. 499 00:35:09,408 --> 00:35:13,176 No, no, I'll take care of it. I'm just getting my coat. 500 00:35:14,146 --> 00:35:16,246 - Mya, you know where to find it? - Yeah. 501 00:35:16,582 --> 00:35:18,281 Take your time, no rush. 502 00:35:47,346 --> 00:35:48,778 Can you pull over? 503 00:35:50,182 --> 00:35:51,515 Pull over? Why? 504 00:35:51,517 --> 00:35:53,583 Can you-- do you mind just pulling over? 505 00:36:07,399 --> 00:36:08,832 Everything alright? 506 00:36:27,386 --> 00:36:28,885 That was nice. 507 00:36:42,701 --> 00:36:44,801 Couldn't resist. Good deal. 508 00:36:45,337 --> 00:36:47,270 You? No. 509 00:36:47,673 --> 00:36:49,306 No, my parents. 510 00:36:49,641 --> 00:36:52,576 Right. I did try. 511 00:36:53,979 --> 00:36:56,279 My mom is so mad. 512 00:36:56,281 --> 00:36:58,949 I know. It's not very good for our cause, is it? 513 00:37:00,352 --> 00:37:02,385 No. No, it's fine. 514 00:37:03,889 --> 00:37:06,957 It's okay. We will tell them when we get back. 515 00:37:07,893 --> 00:37:10,827 Okay. It's the right thing to do. 516 00:37:11,964 --> 00:37:13,296 Yeah. 517 00:37:13,298 --> 00:37:14,864 Just need a few more drinks first. 518 00:37:15,400 --> 00:37:16,666 Yes. 519 00:37:18,303 --> 00:37:19,903 Okay, I have an idea. 520 00:37:20,939 --> 00:37:22,305 What's that? 521 00:37:30,015 --> 00:37:31,414 Yo, you alright? 522 00:37:34,453 --> 00:37:36,286 Can I ask you a question, man? 523 00:37:37,356 --> 00:37:39,856 Where are you going? What are you running from, bro? 524 00:37:41,660 --> 00:37:44,594 You didn't even notice them back there, did you? 525 00:37:44,596 --> 00:37:46,746 Notice what? 526 00:37:46,747 --> 00:37:48,897 Those two racist hit motherfuckers, man. 527 00:37:50,335 --> 00:37:52,402 Man, listen, I'm a nigger 528 00:37:52,404 --> 00:37:54,704 playing rock n' roll in a country bar. 529 00:37:55,007 --> 00:37:56,940 You think I didn't notice that shit? 530 00:37:57,476 --> 00:37:59,776 You think I'd let these racist motherfuckers 531 00:37:59,778 --> 00:38:00,877 get me down? 532 00:38:03,315 --> 00:38:04,981 You know what gets me through? 533 00:38:04,983 --> 00:38:06,449 My music. 534 00:38:07,552 --> 00:38:11,021 My music brings me up, it keeps me high, 535 00:38:12,324 --> 00:38:14,891 it keeps my mind going in a positive way. 536 00:38:14,893 --> 00:38:16,559 You know what I'm saying? 537 00:38:16,561 --> 00:38:17,694 Positivity. 538 00:38:18,930 --> 00:38:22,599 Listen, this is gonna be my second time offer, bro. 539 00:38:23,035 --> 00:38:25,468 I'm gonna buy you a beer. 540 00:38:25,904 --> 00:38:27,671 We're gonna eat some food 541 00:38:28,507 --> 00:38:30,507 and you gonna be entertained 542 00:38:31,310 --> 00:38:33,843 by, probably, one of the greatest musicians of all time, 543 00:38:33,845 --> 00:38:34,978 yeah, it's me. 544 00:38:34,980 --> 00:38:39,883 Look man, I told you I'm not stopping, alright? 545 00:38:55,400 --> 00:38:57,600 So this is where I would come to meet the nice boys. 546 00:38:57,602 --> 00:38:58,568 Wow. 547 00:38:58,904 --> 00:39:00,837 - Your old hangout. - Yeah. 548 00:39:01,440 --> 00:39:03,073 Thought we could use a temporary break. 549 00:39:03,575 --> 00:39:04,841 Sounds good. 550 00:39:07,779 --> 00:39:09,746 I should have brought my cowboy hat. 551 00:39:11,483 --> 00:39:12,682 Where do you wanna sit? 552 00:39:12,684 --> 00:39:14,718 Let's go back there. 553 00:39:14,720 --> 00:39:15,852 Okay. 554 00:39:22,794 --> 00:39:24,794 - Yeah, it looks good. - Yeah. 555 00:39:45,951 --> 00:39:48,151 How do you feel about prolonging the inevitable 556 00:39:48,153 --> 00:39:50,387 just for a couple days or so? 557 00:39:50,789 --> 00:39:52,389 Yes, please. 558 00:39:56,628 --> 00:39:58,928 You know what we need? We need beers. 559 00:39:59,564 --> 00:40:00,630 - Okay? - Yes. 560 00:40:00,632 --> 00:40:01,765 Okay. 561 00:40:02,834 --> 00:40:04,067 I'll be right back. 562 00:40:20,652 --> 00:40:22,018 - Hey. - How is it going? 563 00:40:22,020 --> 00:40:23,486 - Good. - What can I get you? 564 00:40:23,488 --> 00:40:24,921 Just a couple of beers would do. 565 00:40:56,788 --> 00:40:58,221 I don't know. 566 00:40:59,458 --> 00:41:00,990 Buy a new home and tell them. 567 00:41:02,661 --> 00:41:04,794 We're about to fucking --41:03--. 568 00:41:08,500 --> 00:41:10,600 Yeah, just go ahead. 569 00:41:10,602 --> 00:41:11,935 Hey, ah... 570 00:41:12,771 --> 00:41:14,037 G-minor. 571 00:41:15,240 --> 00:41:18,708 A little mid-tempo feel. 572 00:41:21,580 --> 00:41:22,879 What the fuck is this? 573 00:41:29,521 --> 00:41:31,688 Move it upward. 574 00:41:56,147 --> 00:41:57,580 Howdy folks? 575 00:41:58,583 --> 00:41:59,616 I'm B. 576 00:42:01,953 --> 00:42:03,987 And that don't stand for "black." 577 00:42:11,730 --> 00:42:14,197 Well, that usually goes over well. 578 00:42:16,568 --> 00:42:20,169 I'm gonna do a little song. This song is about a girl. 579 00:42:38,156 --> 00:42:42,759 ¶ I've seen this place before ¶ 580 00:42:44,896 --> 00:42:50,266 ¶ We've been Through these roads before ¶ 581 00:42:51,736 --> 00:42:56,940 ¶ So fast time goes by ¶ 582 00:42:58,977 --> 00:43:02,045 ¶ I can hardly see ¶ 583 00:43:05,283 --> 00:43:09,218 ¶ Enough is all I need ¶ 584 00:43:12,157 --> 00:43:16,793 ¶ Enough is all I want ¶ 585 00:43:18,797 --> 00:43:23,266 ¶ Enough is all I need ¶ 586 00:43:25,737 --> 00:43:30,106 ¶ Enough is all I want ¶ 587 00:43:33,078 --> 00:43:35,945 ¶ When I'm with you ¶ 588 00:43:39,351 --> 00:43:41,250 He's amazing. 589 00:43:45,890 --> 00:43:51,227 ¶ Sometimes the miles Keep bid away ¶ 590 00:43:51,229 --> 00:43:57,300 ¶ But you're still Still close to me ¶ 591 00:43:58,169 --> 00:44:01,170 ¶ The simple things that come ¶ 592 00:44:02,007 --> 00:44:04,774 ¶ That come around ¶ 593 00:44:04,776 --> 00:44:09,078 ¶ Brings me back here again ¶ 594 00:44:13,151 --> 00:44:17,320 ¶ Enough is all I need ¶ 595 00:44:19,724 --> 00:44:24,260 ¶ Enough is all I want ¶ 596 00:44:26,931 --> 00:44:31,834 ¶ Enough is all I need ¶ 597 00:44:33,304 --> 00:44:37,707 ¶ Enough is all I want ¶ 598 00:44:40,979 --> 00:44:45,415 ¶ When I'm with you ¶ 599 00:44:47,085 --> 00:44:49,118 ¶ When I'm with you ¶ 600 00:44:49,120 --> 00:44:50,420 Fuck this shit, man. 601 00:44:53,925 --> 00:44:56,426 ¶ When I'm with you ¶ 602 00:45:00,765 --> 00:45:04,701 ¶ When I'm with you ¶ 603 00:45:07,806 --> 00:45:11,741 ¶ When I'm with you ¶ 604 00:45:14,946 --> 00:45:18,147 ¶ When I'm with you ¶ 605 00:45:18,149 --> 00:45:23,786 ¶ I can't see you But I know you're there ¶ 606 00:45:25,256 --> 00:45:31,327 ¶ I can't, I can't feel you But I know you're there ¶ 607 00:45:32,030 --> 00:45:37,934 ¶ I can, I can hardly see you ¶ 608 00:45:40,905 --> 00:45:45,308 ¶ Oh, but I know you're there ¶ 609 00:45:45,910 --> 00:45:51,981 ¶ I can't, I can't feel you But I know you're there ¶ 610 00:45:52,917 --> 00:45:58,921 ¶ I can't see you But I know you're there ¶ 611 00:45:58,923 --> 00:46:03,793 ¶ I can't feel oohhh ¶ 612 00:46:05,497 --> 00:46:11,467 ¶ I can't see oohhh ¶ 613 00:46:14,472 --> 00:46:17,940 ¶ Won't feel you ¶ 614 00:46:17,942 --> 00:46:23,813 ¶ I won't see you again ¶ 615 00:46:29,454 --> 00:46:30,920 Whoo! 616 00:46:33,024 --> 00:46:34,190 Yeah! 617 00:46:42,267 --> 00:46:43,499 Really good. 618 00:46:54,312 --> 00:46:56,145 Hey, come on, man. 619 00:46:56,147 --> 00:46:58,848 Are you serious? 620 00:47:01,152 --> 00:47:03,920 - Jesus. - Sing fucking country. 621 00:47:03,922 --> 00:47:05,154 Knock it off, man. 622 00:47:09,460 --> 00:47:12,328 Damn, that was good, brother. - Thank you. 623 00:47:17,535 --> 00:47:18,968 Whoo! 624 00:47:21,406 --> 00:47:22,905 Yo, you okay? 625 00:47:29,347 --> 00:47:30,479 Yeah. 626 00:47:30,481 --> 00:47:31,581 Yo! 627 00:47:31,583 --> 00:47:34,016 Yo, where you going? Yo, yo. 628 00:47:35,019 --> 00:47:36,152 Come on, man. 629 00:47:37,322 --> 00:47:38,387 Chill. 630 00:47:39,357 --> 00:47:41,190 Let's finish the fucking drink. 631 00:47:45,864 --> 00:47:47,163 Come on, bro. 632 00:47:56,174 --> 00:47:57,640 So what'd you think? 633 00:47:59,377 --> 00:48:00,509 It was good. 634 00:48:04,349 --> 00:48:06,182 It was better than good, man. 635 00:48:06,184 --> 00:48:09,085 Yeah, I go from one town like this to another, man, 636 00:48:10,188 --> 00:48:11,587 doing my thing. 637 00:48:12,523 --> 00:48:14,457 Yeah, man, whatever you gotta do, man. 638 00:48:14,959 --> 00:48:16,158 I do it for free. 639 00:48:16,160 --> 00:48:17,960 Get a little green in my pocket, 640 00:48:19,464 --> 00:48:22,231 perform for these crazy-ass white folks sometimes. 641 00:48:24,669 --> 00:48:27,470 Thought this was gonna be a tough crowd tonight. 642 00:48:28,273 --> 00:48:30,172 I thought you said you don't let that shit bother you. 643 00:48:30,541 --> 00:48:32,341 No, thick-skinned brother. 644 00:48:33,177 --> 00:48:34,443 Black skin. 645 00:48:36,114 --> 00:48:38,948 Yo, I do two sets, then I'm done, man. 646 00:48:39,550 --> 00:48:41,117 Should stay for the second set, man. 647 00:48:41,119 --> 00:48:43,619 I'm gonna try out some new tunes on these guys. 648 00:48:43,621 --> 00:48:45,955 Nah, no thanks, man. 649 00:48:46,524 --> 00:48:48,624 But I appreciate the beer, though, man. Thanks. 650 00:48:48,626 --> 00:48:50,593 Man, come on, bro. 651 00:48:51,195 --> 00:48:53,329 Give you a chance to chill, man, 652 00:48:53,331 --> 00:48:55,631 just take a load off, calm down for a minute. 653 00:49:06,477 --> 00:49:08,577 I am getting kind of hungry, so 654 00:49:11,149 --> 00:49:13,950 - I guess I could stay for the - Yeah, what will you drink? 655 00:49:18,423 --> 00:49:19,956 Fuck this shit, I ain't staying. 656 00:50:15,546 --> 00:50:17,179 You can't sleep either? 657 00:50:17,181 --> 00:50:19,115 No. You? 658 00:50:19,550 --> 00:50:21,517 Staring at the ceiling all night. 659 00:50:25,757 --> 00:50:27,056 What are you doing? 660 00:50:33,197 --> 00:50:35,031 This bed is so squeaky. 661 00:50:37,735 --> 00:50:39,051 Okay. 662 00:50:39,052 --> 00:50:40,368 You should probably go back to your room. 663 00:50:41,439 --> 00:50:42,671 Okay. 664 00:50:45,476 --> 00:50:46,809 Go away. 665 00:50:50,281 --> 00:50:51,814 I am going back to my old room. 666 00:52:40,691 --> 00:52:41,857 What are you thinking about? 667 00:52:44,629 --> 00:52:46,629 - Like right now? - Yeah. 668 00:52:49,400 --> 00:52:52,401 I'm thinking about how Barbara and James are gonna take it. 669 00:52:53,604 --> 00:52:55,304 That's not what I'm thinking about. 670 00:52:56,707 --> 00:52:58,307 What are you thinking about? 671 00:53:01,312 --> 00:53:02,478 What do you think of me? 672 00:53:03,414 --> 00:53:04,997 What do you mean? 673 00:53:04,998 --> 00:53:06,581 When you think about me, what do you think about? 674 00:53:08,886 --> 00:53:11,187 I think about how good you make me feel, 675 00:53:16,427 --> 00:53:17,443 happy, 676 00:53:17,444 --> 00:53:18,460 how I love spending time with you. 677 00:53:22,967 --> 00:53:24,500 It's not what I think about. 678 00:53:25,570 --> 00:53:26,769 What do you think about? 679 00:53:28,506 --> 00:53:29,805 I think about your hand, 680 00:53:30,441 --> 00:53:31,607 your touch, 681 00:53:32,944 --> 00:53:34,343 your eyes 682 00:53:35,546 --> 00:53:36,812 and the way you smell. 683 00:53:36,814 --> 00:53:38,981 Smell? Okay. 684 00:53:42,486 --> 00:53:44,453 You don't think of me the same way. 685 00:53:45,623 --> 00:53:46,755 How do you know you love me? 686 00:53:48,826 --> 00:53:50,793 - 'Cause I do. - How do you know? 687 00:53:52,697 --> 00:53:55,231 That's how you make me feel inside. 688 00:53:56,634 --> 00:53:58,601 Inside, huh? Inside what? 689 00:54:00,371 --> 00:54:02,905 - In my heart. - Oh, no. 690 00:54:06,477 --> 00:54:08,144 What would you do if I died? 691 00:54:08,145 --> 00:54:09,812 - Okay, now you're being ridiculous. - Would you cry? 692 00:54:09,814 --> 00:54:12,014 Of course, I would cry, I would be very upset. 693 00:54:12,016 --> 00:54:13,415 How do you know? 694 00:54:14,919 --> 00:54:16,318 'Cause I love you. 695 00:54:19,790 --> 00:54:21,657 I think you'd trade me in for a younger model. 696 00:54:21,659 --> 00:54:23,926 I actually don't think that's possible. 697 00:54:26,430 --> 00:54:28,030 Well, how would you feel if I died? 698 00:54:28,032 --> 00:54:29,498 I would cry. 699 00:54:30,601 --> 00:54:31,934 And then, of course, I would... 700 00:54:32,436 --> 00:54:34,703 you know, try to trade in for a younger model. 701 00:54:34,705 --> 00:54:36,338 Now that I believe. 702 00:54:38,042 --> 00:54:39,541 What do you like about me? 703 00:54:40,344 --> 00:54:41,644 I told you I like everything about you. 704 00:54:41,646 --> 00:54:42,911 Like what specifically? 705 00:54:45,616 --> 00:54:46,782 I like your smile. 706 00:54:48,419 --> 00:54:49,752 I like the way you talk. 707 00:54:51,555 --> 00:54:52,921 Like a young naive girl? 708 00:54:52,923 --> 00:54:55,591 No, you're more mature than most people I know. 709 00:54:55,893 --> 00:54:59,495 Like your students, the only people you hang around? 710 00:54:59,830 --> 00:55:03,732 No, like most people I know in general. 711 00:55:04,669 --> 00:55:05,768 Okay. So, 712 00:55:06,304 --> 00:55:07,536 you think I'm mature 713 00:55:08,005 --> 00:55:11,340 and you like the way I talk. 714 00:55:13,711 --> 00:55:14,843 Is that enough? 715 00:55:17,648 --> 00:55:19,815 I said I like everything about you. 716 00:55:25,456 --> 00:55:27,022 You are special for me. 717 00:55:27,625 --> 00:55:29,058 You are to me. 718 00:55:34,732 --> 00:55:36,699 - I like your lips. - What are you doing? 719 00:55:39,937 --> 00:55:42,338 What are you doing? No, stop. 720 00:55:42,340 --> 00:55:44,340 - I like your neck. - Stop. 721 00:55:44,775 --> 00:55:46,542 Sicko, stop it. 722 00:55:47,545 --> 00:55:48,677 Stop! 723 00:55:48,679 --> 00:55:50,913 Sshhh. Keep it down. 724 00:55:50,915 --> 00:55:52,748 What's the matter with you? 725 00:55:53,984 --> 00:55:56,352 I like your neck. 726 00:55:56,354 --> 00:55:57,119 Stop it. 727 00:56:20,845 --> 00:56:22,478 So what do you do for work? 728 00:56:25,516 --> 00:56:27,783 I used to drive a company truck. 729 00:56:29,153 --> 00:56:30,619 Used to? 730 00:56:34,125 --> 00:56:35,524 I got fired, 731 00:56:37,428 --> 00:56:38,594 for a white dude. 732 00:56:38,996 --> 00:56:41,830 Wow. That never happens. 733 00:56:42,500 --> 00:56:43,599 Not gonna believe you. 734 00:56:57,114 --> 00:56:59,415 You got a girl back from you're from? 735 00:57:02,720 --> 00:57:03,919 I did. 736 00:57:05,589 --> 00:57:06,789 But she left. 737 00:57:07,925 --> 00:57:10,626 Is that before or after you lost your job? 738 00:57:12,863 --> 00:57:13,929 Today. 739 00:57:15,065 --> 00:57:16,732 Man, that's some kicking in the ass 740 00:57:16,734 --> 00:57:18,700 while you're down type of shit, man. 741 00:57:19,703 --> 00:57:21,203 Don't worry about her, bro. 742 00:57:21,739 --> 00:57:24,740 A girl leave you at a time like this, brother, 743 00:57:24,742 --> 00:57:26,742 she not really worth anything. 744 00:57:27,711 --> 00:57:29,611 I mean, that's what I think. 745 00:57:32,116 --> 00:57:33,782 She's worth it, man. 746 00:57:41,158 --> 00:57:42,858 You know, when we're happy, 747 00:57:42,860 --> 00:57:45,160 we wake up and life is so good. 748 00:57:45,796 --> 00:57:49,498 But when we're sad, shit not working out, 749 00:57:49,500 --> 00:57:51,233 you won't even want to get out of bed. 750 00:57:53,170 --> 00:57:57,172 It's like an ocean wave or some shit. 751 00:57:57,908 --> 00:57:59,641 You ride the wave. 752 00:58:00,578 --> 00:58:03,512 But the wave comes crashing down 753 00:58:03,514 --> 00:58:04,980 and you fall along 754 00:58:05,749 --> 00:58:07,549 and you tread for a minute 755 00:58:08,519 --> 00:58:10,486 and then you catch the next wave. 756 00:58:11,522 --> 00:58:12,688 And you-- 757 00:58:13,858 --> 00:58:16,124 you just fell off the way, brother. 758 00:58:18,562 --> 00:58:20,128 Just got to catch the next one. 759 00:58:23,033 --> 00:58:24,199 Damn. 760 00:58:27,705 --> 00:58:30,939 Man, do you always talk like this when you're high? 761 00:58:31,642 --> 00:58:35,077 It's just fucking killing my buzz, goddamn. 762 00:58:35,079 --> 00:58:37,045 I philosophize when I'm high. 763 00:58:37,047 --> 00:58:39,047 Welcome to the school of B. 764 00:58:41,185 --> 00:58:43,685 Yeah, yeah, that's you. 765 00:58:43,687 --> 00:58:44,753 Fuck you, man. 766 00:59:17,054 --> 00:59:18,153 Oh... 767 00:59:27,064 --> 00:59:27,996 B! 768 00:59:30,334 --> 00:59:31,733 Hey yo, B! 769 00:59:38,208 --> 00:59:39,308 B! 770 00:59:49,286 --> 00:59:50,686 Oh, shit. 771 00:59:54,692 --> 00:59:55,958 Shit. 772 00:59:57,661 --> 00:59:59,595 Oh, fuck! 773 01:00:09,773 --> 01:00:10,839 Come on. 774 01:00:30,327 --> 01:00:31,893 Hi. 775 01:00:31,895 --> 01:00:33,795 Hi. Good morning. 776 01:00:34,698 --> 01:00:36,632 - Coffee? - Yeah, perhaps some. 777 01:00:36,634 --> 01:00:37,766 What are you reading? 778 01:00:38,202 --> 01:00:39,868 The news. 779 01:00:50,214 --> 01:00:51,279 Good morning. 780 01:00:51,882 --> 01:00:52,948 Good morning. 781 01:00:52,950 --> 01:00:54,049 How did everybody sleep? 782 01:00:54,051 --> 01:00:55,183 Good. 783 01:00:55,185 --> 01:00:56,685 Well, thank you. 784 01:00:57,921 --> 01:01:01,023 So, what's on the agenda for today? 785 01:01:01,425 --> 01:01:03,959 Uh, I actually was gonna ask you the same thing. 786 01:01:03,961 --> 01:01:05,327 What are the options? 787 01:01:05,329 --> 01:01:07,329 Well, we could head into town, 788 01:01:07,331 --> 01:01:09,698 we could check out the old shops. 789 01:01:11,035 --> 01:01:12,100 Honey? 790 01:01:13,203 --> 01:01:14,970 I want you to leave. 791 01:01:16,206 --> 01:01:18,674 Hey, that's not funny. She doesn't mean that. 792 01:01:19,076 --> 01:01:20,709 I want you to leave. 793 01:01:20,711 --> 01:01:22,210 - Honey - Right now. 794 01:01:22,846 --> 01:01:24,713 - Excuse me, did I say something? - Don't speak. 795 01:01:24,715 --> 01:01:26,281 Just get your things and get out of my house. 796 01:01:26,283 --> 01:01:28,200 Mom, what is wrong with you? 797 01:01:28,201 --> 01:01:30,118 We apologize for this, Michael. - Enough. 798 01:01:30,120 --> 01:01:32,721 I want you to get your things and get out. 799 01:01:32,723 --> 01:01:34,707 And I want you to go with him. 800 01:01:34,708 --> 01:01:36,692 What has gotten into you? Look, enough of this nonsense. 801 01:01:36,694 --> 01:01:37,959 No, it's okay. 802 01:01:38,962 --> 01:01:40,362 I think I understand. 803 01:01:40,364 --> 01:01:42,097 I just saw you. 804 01:01:42,700 --> 01:01:44,166 I saw both of you! 805 01:01:45,035 --> 01:01:46,201 Mya? 806 01:01:50,174 --> 01:01:51,774 Yeah, okay, 807 01:01:51,775 --> 01:01:53,375 Michael and I are seeing each other, so fucking what? 808 01:01:57,314 --> 01:01:58,914 James. 809 01:02:00,984 --> 01:02:02,818 I wanted to talk to you about it. 810 01:02:07,257 --> 01:02:10,125 Get out and don't you come back. 811 01:02:18,902 --> 01:02:20,068 I'm sorry. 812 01:02:30,280 --> 01:02:32,047 What the hell is going on? 813 01:02:33,984 --> 01:02:36,284 Your daughter has lost her faith. 814 01:02:50,300 --> 01:02:52,067 Everything good, John? 815 01:02:52,069 --> 01:02:53,368 Define good. 816 01:02:53,370 --> 01:02:54,836 I'll have some more coffee, Deb. 817 01:02:54,838 --> 01:02:55,871 Yeah. 818 01:03:04,882 --> 01:03:06,014 Thanks. 819 01:03:31,875 --> 01:03:33,942 We stopped by the store, said hi to Sam. 820 01:03:35,279 --> 01:03:37,212 - How is she? - Just good. 821 01:03:40,117 --> 01:03:41,049 Coffees? 822 01:03:41,051 --> 01:03:42,200 - Yeah. - Yeah. 823 01:03:42,201 --> 01:03:43,350 Can I have a slice of that apple pie, too? 824 01:03:43,353 --> 01:03:44,419 Okey-dokey. 825 01:03:44,421 --> 01:03:47,088 No cream, right? Yourself? 826 01:03:47,491 --> 01:03:48,890 No, I'm alright. 827 01:03:48,892 --> 01:03:50,158 Mm-hmm. 828 01:03:54,498 --> 01:03:58,166 Well, the scrubs are out, you're not working today? 829 01:03:59,236 --> 01:04:00,368 Scrubs? 830 01:04:00,370 --> 01:04:01,903 Yeah, your work clothes. 831 01:04:01,905 --> 01:04:03,238 Is that scrubs? 832 01:04:04,141 --> 01:04:05,974 I just meant your uniform. 833 01:04:06,376 --> 01:04:08,877 Well, if that's what you meant, why'd you say scrubs? 834 01:04:09,913 --> 01:04:12,214 I don't know, just noticed you don't have them, is all. 835 01:04:12,616 --> 01:04:13,915 I was just wondering 836 01:04:13,917 --> 01:04:15,183 if you were working today or not. 837 01:04:15,619 --> 01:04:17,886 Starting late, working late. 838 01:04:26,396 --> 01:04:29,564 I'm assuming you'll be with Sam after she gets off work. 839 01:04:30,634 --> 01:04:33,134 Yeah. I'm picking her up. 840 01:04:34,037 --> 01:04:35,403 How's the house coming? 841 01:04:37,107 --> 01:04:38,506 It's good. We're almost done. 842 01:04:39,109 --> 01:04:40,475 Almost done? 843 01:04:40,477 --> 01:04:42,510 Yeah, just a couple more things to the roof. 844 01:04:43,480 --> 01:04:45,080 What things are those? 845 01:04:45,582 --> 01:04:47,249 - Just shingles and stuff. 846 01:04:48,585 --> 01:04:50,418 Putting shingles on this week? 847 01:04:51,088 --> 01:04:54,256 Oh, no, I got to replace some wood on the frame first. 848 01:04:55,092 --> 01:04:57,125 So you're gonna replace some wood 849 01:04:57,127 --> 01:04:59,261 on the frame of the house first? 850 01:04:59,997 --> 01:05:03,098 Yeah. And once that is done, we can get the shingles on. 851 01:05:03,634 --> 01:05:05,033 You have the wood ready? 852 01:05:05,502 --> 01:05:07,536 No, not yet, 853 01:05:07,537 --> 01:05:09,571 just still trying to find the right type and stuff. 854 01:05:10,140 --> 01:05:12,540 Stuff? What stuff? 855 01:05:13,176 --> 01:05:18,013 Ah, well, just I got a measure where the old wood was and--- 856 01:05:20,684 --> 01:05:23,151 then find the new stuff and... 857 01:05:23,520 --> 01:05:26,154 yeah, we'll just go out there and get it done, man. 858 01:05:27,424 --> 01:05:28,957 Have you done the measurement? 859 01:05:29,993 --> 01:05:31,159 Not yet. 860 01:05:31,161 --> 01:05:32,360 Why not? 861 01:05:33,430 --> 01:05:35,096 Just looking for somebody to do that. 862 01:05:35,966 --> 01:05:37,065 You can't do it yourself? 863 01:05:46,677 --> 01:05:47,943 Who have you called? 864 01:05:52,149 --> 01:05:53,248 I haven't called anyone yet. 865 01:05:53,249 --> 01:05:54,348 But I'm gonna do that real soon. 866 01:05:55,285 --> 01:05:57,185 Why haven't you called anyone yet? 867 01:06:00,190 --> 01:06:02,424 I don't know, I just got busy with all the other stuff. 868 01:06:03,193 --> 01:06:04,359 Stuff? 869 01:06:05,395 --> 01:06:06,995 What are you talking about? 870 01:06:10,334 --> 01:06:12,067 I'm gonna get the shingles. 871 01:06:12,069 --> 01:06:13,668 - And the wood. - Yeah, and the wood. 872 01:06:14,504 --> 01:06:18,139 You just said seconds ago that you needed to find a guy 873 01:06:18,976 --> 01:06:21,242 to measure the frame first, 874 01:06:22,279 --> 01:06:23,211 right? 875 01:06:25,148 --> 01:06:27,349 So you're not putting on shingles 876 01:06:27,351 --> 01:06:29,284 or buying new wood yet, correct? 877 01:06:30,120 --> 01:06:31,653 Well, no, but... 878 01:06:31,654 --> 01:06:33,187 I'm gonna get someone to measure that frame. 879 01:06:33,190 --> 01:06:35,223 Who are you gonna get? 880 01:06:40,697 --> 01:06:42,230 An old guy. 881 01:06:43,567 --> 01:06:44,632 Billy. 882 01:06:52,142 --> 01:06:53,675 Now that you're here, 883 01:06:53,677 --> 01:06:56,444 you two might as well learn something. 884 01:06:57,647 --> 01:06:59,247 You can leave our shit alone. 885 01:06:59,549 --> 01:07:01,516 Man, someone wanna take that motherfucker out. 886 01:07:01,518 --> 01:07:03,318 That's the world we live in. 887 01:07:03,620 --> 01:07:05,620 Well, thanks to some fucking nigger. 888 01:07:06,757 --> 01:07:08,089 Terrorists run around here 889 01:07:08,091 --> 01:07:09,524 and they want to take away our guns. 890 01:07:11,361 --> 01:07:13,228 They aren't getting mine, that's for damn sure. 891 01:07:14,464 --> 01:07:15,563 Did you vote? 892 01:07:16,500 --> 01:07:17,699 Shit's rigged. 893 01:07:19,669 --> 01:07:21,069 Is that what you think? 894 01:07:24,074 --> 01:07:25,206 Yeah. 895 01:07:27,377 --> 01:07:28,410 To be a man, 896 01:07:28,412 --> 01:07:31,079 you're gonna step up and do the work. 897 01:07:32,516 --> 01:07:34,149 We're in a fight here. 898 01:07:34,751 --> 01:07:36,051 It's us 899 01:07:37,621 --> 01:07:39,220 versus them. 900 01:07:39,222 --> 01:07:41,790 And better believe me, they got the numbers. 901 01:07:43,260 --> 01:07:45,827 So what are we gonna do to overcome them? 902 01:07:49,199 --> 01:07:50,832 Can I get you guys anything else? 903 01:07:51,568 --> 01:07:52,734 We're all good. 904 01:08:00,477 --> 01:08:01,843 What's your plans with Sam? 905 01:08:05,248 --> 01:08:06,414 What do you mean? 906 01:08:06,850 --> 01:08:07,816 Long run, 907 01:08:08,518 --> 01:08:10,752 planning on marriage, family? 908 01:08:11,455 --> 01:08:12,821 Yeah, we want to. 909 01:08:15,092 --> 01:08:16,624 So what's the plan? 910 01:08:18,295 --> 01:08:19,360 Well, I'm-- I'm-- 911 01:08:20,363 --> 01:08:21,863 I'm just gonna-- 912 01:08:23,500 --> 01:08:26,701 just gonna work on the house and... 913 01:08:28,438 --> 01:08:31,306 yeah, maybe we plan for kids one day. 914 01:08:33,243 --> 01:08:36,444 Well, Sam will be a good mother, no doubt about that, but... 915 01:08:37,180 --> 01:08:39,114 how would you be a good father? 916 01:08:40,117 --> 01:08:42,250 Well, I'm gonna do whatever it takes. 917 01:08:42,786 --> 01:08:44,486 I'm gonna work real hard 918 01:08:45,355 --> 01:08:47,255 and save up and all that stuff. 919 01:08:48,425 --> 01:08:49,724 That's the easy part. 920 01:08:52,429 --> 01:08:54,229 You've gotta get your shit together. 921 01:08:55,765 --> 01:08:57,165 It's the things you do as a man 922 01:08:57,167 --> 01:09:01,536 to protect your family, to protect what you believe in, 923 01:09:03,673 --> 01:09:06,141 simple things like you vote when it's time to vote. 924 01:09:12,415 --> 01:09:14,315 You two must have things to do. 925 01:09:16,219 --> 01:09:18,753 Make sure you two have food in the fridge. 926 01:09:27,898 --> 01:09:30,465 Take it, buy something for Sam. 927 01:09:32,169 --> 01:09:33,201 Appreciate it. 928 01:09:34,337 --> 01:09:35,670 You're welcome. 929 01:09:37,741 --> 01:09:39,440 Excellent pie and coffee. 930 01:09:39,442 --> 01:09:40,875 Not a problem. 931 01:09:43,547 --> 01:09:45,880 Deb, check please. 932 01:09:46,816 --> 01:09:47,749 You bet. 933 01:10:02,465 --> 01:10:04,332 Thank fuck, that's done. 934 01:10:06,503 --> 01:10:07,702 Deb... 935 01:10:09,439 --> 01:10:11,506 showing her titties once again. 936 01:10:12,809 --> 01:10:16,544 I took her out last week. 937 01:10:26,723 --> 01:10:28,223 Are we going? 938 01:10:36,933 --> 01:10:38,666 Yeah, wouldn't start. 939 01:10:42,272 --> 01:10:43,605 I told you. 940 01:10:45,642 --> 01:10:48,576 I traded it in. 941 01:10:50,981 --> 01:10:54,449 Yes, yes, I had to use the credit card, yes. 942 01:10:55,685 --> 01:10:57,552 Or else I'll be stuck. What do you want me to do? 943 01:10:58,922 --> 01:11:00,388 What does he got to do with it? 944 01:11:00,790 --> 01:11:02,991 You can't just take my son. He's my son, too. 945 01:11:02,993 --> 01:11:04,626 I'm not a fucking loser. 946 01:11:04,628 --> 01:11:07,495 I don't care! I don't care anymore! 947 01:12:00,950 --> 01:12:02,450 Can I help you, Sir? 948 01:12:03,586 --> 01:12:05,553 Yeah. Looking for a gun. 949 01:12:06,356 --> 01:12:08,389 Well, what kind of gun you're looking for? 950 01:12:09,092 --> 01:12:10,458 Something cheap. 951 01:12:11,728 --> 01:12:12,911 Well, it kind of depends 952 01:12:12,912 --> 01:12:14,095 on what you need it for, I guess. 953 01:12:15,865 --> 01:12:16,964 That one. 954 01:12:16,966 --> 01:12:20,001 The Cobra 380. Well, that's cheap, alright. 955 01:12:20,003 --> 01:12:21,969 Hundred and thirty bucks. 956 01:12:25,942 --> 01:12:28,976 It's got a 3.5-inch-long barrel, 957 01:12:28,978 --> 01:12:30,978 5.4-inch overall length, 958 01:12:30,980 --> 01:12:35,083 weighs about twenty-two ounces, I'd say, features fixed sights, 959 01:12:35,085 --> 01:12:38,886 single-action trigger, and she holds five rounds. 960 01:12:46,062 --> 01:12:48,129 You're welcome to pick it up if you like. 961 01:12:53,703 --> 01:12:55,703 You know shooting the Cobra 380, 962 01:12:56,373 --> 01:12:57,572 it's not all that bad. 963 01:12:57,574 --> 01:13:00,041 It's similar, I'd say, to a high point, 964 01:13:00,543 --> 01:13:02,410 meaning it works, but, 965 01:13:02,412 --> 01:13:04,045 I'm not gonna pass it on down to my kids, 966 01:13:04,047 --> 01:13:05,446 that's for sure. 967 01:13:06,616 --> 01:13:07,815 What do you say, Sir? 968 01:13:09,686 --> 01:13:11,236 I'll take it. 969 01:13:11,237 --> 01:13:12,787 Alright, I just need your driver's license. 970 01:13:12,789 --> 01:13:14,389 You need ammo? 971 01:13:15,125 --> 01:13:16,391 Yeah. 972 01:13:16,393 --> 01:13:18,459 Standard 380 ammo. 973 01:13:40,150 --> 01:13:41,549 Are we good? 974 01:13:42,652 --> 01:13:44,786 Yeah, I just need you to-- 975 01:13:44,788 --> 01:13:47,422 need you to sign the bottom of this form and finish off. 976 01:13:49,926 --> 01:13:52,093 And how would you like to pay, Sir? 977 01:14:04,073 --> 01:14:05,206 Great. 978 01:14:17,720 --> 01:14:18,953 How's the day, Roger? 979 01:14:20,089 --> 01:14:21,722 Not too bad. Yourself? 980 01:14:22,025 --> 01:14:23,224 Just started. 981 01:14:28,131 --> 01:14:29,130 Okay, 982 01:14:29,666 --> 01:14:30,998 you are good to go. 983 01:14:31,000 --> 01:14:32,967 Let me get you a case for that. 984 01:14:42,912 --> 01:14:44,078 Okay. 985 01:14:49,519 --> 01:14:50,618 There you go. 986 01:14:51,020 --> 01:14:52,053 Have a good day. 987 01:15:00,129 --> 01:15:01,896 Something odd about that one. 988 01:15:01,898 --> 01:15:03,164 Background checked out? 989 01:15:03,166 --> 01:15:04,198 Oh, yeah. 990 01:15:04,200 --> 01:15:05,867 Well, that's his right. 991 01:15:06,769 --> 01:15:08,135 Yeah, yeah. 992 01:15:08,738 --> 01:15:10,538 What can I get you today, Chief? 993 01:15:10,907 --> 01:15:12,273 I'm gonna need some Gold Dots. 994 01:15:12,842 --> 01:15:14,942 Gold Dots. Yeah, got them. Just give me second. 995 01:15:15,678 --> 01:15:18,012 Gold Dots. Alright. 996 01:15:38,101 --> 01:15:39,884 I'm really sorry. 997 01:15:39,885 --> 01:15:41,668 What for? You did absolutely nothing wrong. 998 01:15:41,671 --> 01:15:42,970 Who's putting you through this? 999 01:15:45,241 --> 01:15:46,841 We tried to do the right thing. 1000 01:15:47,577 --> 01:15:48,809 Didn't work out. 1001 01:15:52,916 --> 01:15:55,249 I've never seen her that upset. 1002 01:15:56,953 --> 01:15:58,920 She's gonna be fine. It's just-- 1003 01:15:58,922 --> 01:16:01,556 it's gonna take a little time, is all. Hey. 1004 01:16:02,692 --> 01:16:04,625 We have nothing but time, right? 1005 01:16:07,597 --> 01:16:09,096 Hi, how we doing? 1006 01:16:10,233 --> 01:16:12,033 Want that coffee now? 1007 01:16:12,035 --> 01:16:13,267 Yes, please. 1008 01:16:16,339 --> 01:16:17,939 Two, please. 1009 01:16:24,280 --> 01:16:25,646 Thank you. 1010 01:16:29,586 --> 01:16:30,751 You okay? 1011 01:16:31,754 --> 01:16:32,887 You? 1012 01:16:34,958 --> 01:16:36,090 Shaky. 1013 01:17:23,873 --> 01:17:26,407 You there? Huh? 1014 01:17:31,781 --> 01:17:32,913 You there? 1015 01:17:35,251 --> 01:17:36,984 I need to know. 1016 01:17:40,390 --> 01:17:42,390 I need to know, I can't feel you. 1017 01:17:49,332 --> 01:17:51,232 Son, I can't feel you. 1018 01:17:59,375 --> 01:18:01,008 Where are you? 1019 01:18:03,179 --> 01:18:05,146 Where are you at this moment? 1020 01:18:08,217 --> 01:18:10,685 At this second, where are you? 1021 01:18:33,009 --> 01:18:35,776 Hello. Ben! 1022 01:18:37,246 --> 01:18:39,814 Jesus Christ, answer your goddamn phone. 1023 01:18:40,249 --> 01:18:41,916 I can hear you-- 1024 01:18:45,221 --> 01:18:47,154 You did it again, huh? 1025 01:18:47,156 --> 01:18:49,724 Just like your goddamn father. 1026 01:18:50,860 --> 01:18:52,126 What now, huh? 1027 01:18:52,128 --> 01:18:55,062 I'm gonna have to take care your family? 1028 01:18:55,064 --> 01:18:57,265 Ah, 1029 01:18:57,266 --> 01:18:59,467 your girl go and get another job while I take care of your kids? 1030 01:19:00,269 --> 01:19:04,338 Hell, no. I ain't playing games, Ben. 1031 01:19:05,007 --> 01:19:07,441 You hear me? Answer! 1032 01:19:08,811 --> 01:19:10,845 You need to get your shit together. 1033 01:19:12,482 --> 01:19:14,415 You need to be like your brother Andre 1034 01:19:14,417 --> 01:19:17,151 and not like your goddamn father. 1035 01:19:18,321 --> 01:19:19,887 I give up. 1036 01:20:47,510 --> 01:20:49,076 Can we get you something? 1037 01:20:52,114 --> 01:20:53,314 Coffee. 1038 01:21:44,533 --> 01:21:46,166 You need to get here quick. 1039 01:21:47,036 --> 01:21:48,402 Something is not right. 1040 01:21:48,404 --> 01:21:51,372 There's a black guy in the diner, he's got a gun. 1041 01:21:51,374 --> 01:21:53,440 Calm down. Who-- who has a gun? 1042 01:21:53,442 --> 01:21:55,009 Just get here quick. 1043 01:21:55,011 --> 01:21:56,076 I'll be right there. 1044 01:24:20,289 --> 01:24:21,722 Police! Stop! 1045 01:24:23,125 --> 01:24:24,458 Stop! 1046 01:24:26,128 --> 01:24:27,528 - Oh my God! - What is that? 1047 01:24:36,806 --> 01:24:38,305 Jesus. 1048 01:24:43,279 --> 01:24:44,344 Mya? 1049 01:24:45,281 --> 01:24:46,480 Hey, hey. 1050 01:24:46,849 --> 01:24:48,615 What's going on? 1051 01:24:48,617 --> 01:24:50,684 No, wait a second. Wait a second. 1052 01:24:50,686 --> 01:24:53,420 It's okay. Just-- just hold on. 1053 01:24:53,422 --> 01:24:55,422 Can somebody, please, call an ambulance? 1054 01:24:57,093 --> 01:24:59,460 No, no. Get some help! 1055 01:25:01,263 --> 01:25:03,430 What did you do? 1056 01:25:03,432 --> 01:25:05,299 Call an ambulance! 1057 01:25:09,872 --> 01:25:12,339 It's okay. 1058 01:25:14,810 --> 01:25:17,344 Is somebody gonna fucking help me? 1059 01:26:21,177 --> 01:26:24,411 So, did you talk to my dad about working for him or? 1060 01:26:27,683 --> 01:26:30,384 We talked about pretty much everything, so. 1061 01:26:31,520 --> 01:26:34,888 Okay, but did you talk to him specifically about working? 1062 01:26:37,393 --> 01:26:38,859 No, not exactly that way. 1063 01:26:48,637 --> 01:26:51,805 He jumped down my throat before I even opened my mouth. 1064 01:26:53,576 --> 01:26:54,625 Yeah, okay. 1065 01:26:54,626 --> 01:26:55,675 Tired of that old man's bullshit anyway. 1066 01:26:55,678 --> 01:26:58,812 Yeah, he's definitely the problem here, not you. 1067 01:26:58,814 --> 01:27:00,447 You think I got something I got to prove to him? 1068 01:27:00,749 --> 01:27:02,516 I'm sure he loved the shaved head, too. 1069 01:27:03,285 --> 01:27:04,651 You know what, sweetheart? 1070 01:27:05,321 --> 01:27:07,221 He can kiss my white ass. 1071 01:27:07,690 --> 01:27:08,755 And you can too. 1072 01:27:09,725 --> 01:27:10,991 If y'all don't like it, 1073 01:27:12,494 --> 01:27:13,827 you can both fuck off. 1074 01:27:13,829 --> 01:27:17,231 You know what, fuck it, I don't even fucking care anymore. 1075 01:27:17,233 --> 01:27:18,933 You do whatever the fuck you want. 1076 01:27:18,934 --> 01:27:20,634 Yeah, that's right, I'll do whatever the fuck I want 1077 01:27:20,636 --> 01:27:22,436 - whenever the fuck I want. - Yep. 1078 01:27:22,838 --> 01:27:23,770 Fuck! 1079 01:27:32,815 --> 01:27:34,815 I mean-- I didn't mean to do that. 1080 01:27:36,585 --> 01:27:37,784 Just tired of 1081 01:27:50,599 --> 01:27:52,399 ¶ Back in my badass town ¶ 1082 01:27:52,401 --> 01:27:55,669 ¶ Where my sweet things Just sits around, please me ¶ 1083 01:27:57,339 --> 01:27:58,839 ¶ So please me ¶ 1084 01:28:00,042 --> 01:28:02,376 ¶ Take me back To my badass town ¶ 1085 01:28:02,378 --> 01:28:06,046 ¶ Where my sweet thing Just waits around, please me ¶ 1086 01:28:06,048 --> 01:28:08,882 ¶ Oh, darling, please me ¶ 1087 01:28:10,352 --> 01:28:12,653 ¶ Take me back To my badass town ¶ 1088 01:28:12,655 --> 01:28:16,790 ¶ Where my sweet thing Just sits around to tease me ¶ 1089 01:28:16,792 --> 01:28:18,925 ¶ Oh, so please me ¶ 1090 01:28:27,636 --> 01:28:29,303 I'm sorry. 1091 01:28:32,908 --> 01:28:34,341 Watch out! 1092 01:29:16,585 --> 01:29:18,919 Please. Please. 1093 01:29:51,620 --> 01:29:53,053 Shit. 1094 01:29:58,861 --> 01:30:00,460 Stay still, stay still. 1095 01:30:36,632 --> 01:30:39,433 Yes, there's been an accident. 1096 01:32:28,777 --> 01:32:30,877 ¶ I am a human ¶ 1097 01:32:31,547 --> 01:32:34,180 ¶ Haven't I suffered For so long? ¶ 1098 01:32:35,083 --> 01:32:37,050 ¶ Still the reasons for hope ¶ 1099 01:32:37,052 --> 01:32:39,753 ¶ Keep on holding on ¶ 1100 01:32:39,755 --> 01:32:41,821 ¶ I am a human ¶ 1101 01:32:42,324 --> 01:32:45,125 ¶ Well, I am a child like her ¶ 1102 01:32:45,761 --> 01:32:47,961 ¶ And if you look into my eyes ¶ 1103 01:32:47,963 --> 01:32:50,630 ¶ Deep down there's a light ¶ 1104 01:32:50,632 --> 01:32:55,902 ¶ I'm not a Christian I'm not a Muslim ¶ 1105 01:32:55,904 --> 01:33:01,007 ¶ I'm not a Jew It shouldn't matter to you ¶ 1106 01:33:01,677 --> 01:33:06,313 ¶ I'm not a capitalist And I'm not a communist ¶ 1107 01:33:07,215 --> 01:33:12,319 ¶ I'm not a socialist I'm not the politics ¶ 1108 01:33:12,921 --> 01:33:16,723 ¶ Tell me, are these the reasons You can't live right? ¶ 1109 01:33:18,126 --> 01:33:20,060 ¶ I am a human ¶ 1110 01:33:20,929 --> 01:33:23,363 ¶ Haven't I suffered For too long? ¶ 1111 01:33:23,365 --> 01:33:26,099 ¶ Still the reasons for hope ¶ 1112 01:33:26,602 --> 01:33:29,035 ¶ Keep on holding on ¶ 1113 01:33:29,037 --> 01:33:31,371 ¶ I am a human ¶ 1114 01:33:31,873 --> 01:33:34,741 ¶ Yes, I'm a child like her ¶ 1115 01:33:35,043 --> 01:33:39,779 ¶ And if you look into my eyes Deep down there's a light ¶ 1116 01:33:55,063 --> 01:33:59,232 ¶ I've seen this place before ¶ 1117 01:34:01,903 --> 01:34:07,207 ¶ We've been Through these roads before ¶ 1118 01:34:08,677 --> 01:34:13,680 ¶ So fast time goes by ¶ 1119 01:34:16,051 --> 01:34:19,986 ¶ I can hardly see ¶ 1120 01:34:22,057 --> 01:34:27,727 ¶ Enough is all I need ¶ 1121 01:34:29,331 --> 01:34:33,366 ¶ Enough is all I want ¶ 1122 01:34:35,937 --> 01:34:40,140 ¶ Enough is all I need ¶ 1123 01:34:42,444 --> 01:34:47,380 ¶ Enough is all I want ¶ 1124 01:34:50,218 --> 01:34:53,420 ¶ When I'm with you ¶ 1125 01:34:56,892 --> 01:35:00,427 ¶ When I'm with you ¶ 1126 01:35:02,698 --> 01:35:08,234 ¶ Sometimes the miles Keep bid away ¶ 1127 01:35:08,236 --> 01:35:13,907 ¶ But you're still Still close to me ¶ 1128 01:35:14,976 --> 01:35:21,047 ¶ The simple things that come Come around ¶ 1129 01:35:22,017 --> 01:35:27,854 ¶ Brings me back here again ¶ 1130 01:35:29,791 --> 01:35:34,327 ¶ Enough is all I need ¶ 1131 01:35:36,398 --> 01:35:41,034 ¶ Enough is all I want ¶ 1132 01:35:43,338 --> 01:35:48,808 ¶ Enough is all I need ¶ 1133 01:35:50,245 --> 01:35:55,215 ¶ Enough is all I want ¶ 1134 01:35:57,185 --> 01:36:01,521 ¶ When I'm with you ¶ 1135 01:36:03,892 --> 01:36:08,328 ¶ When I'm with you ¶ 1136 01:36:15,337 --> 01:36:18,471 ¶ I don't wanna lose this ¶ 1137 01:36:18,473 --> 01:36:24,077 ¶ I don't wanna lose This time with you ¶ 1138 01:36:25,147 --> 01:36:31,184 ¶ I don't wanna lose This time with you ¶ 1139 01:36:31,987 --> 01:36:37,357 ¶ I don't wanna lose This time with you ¶ 1140 01:36:39,227 --> 01:36:41,261 ¶ I don't wanna lose ¶ 1141 01:36:42,097 --> 01:36:44,497 ¶ I don't wanna lose ¶ 1142 01:36:45,267 --> 01:36:49,836 ¶ I don't wanna lose ¶ 1143 01:36:55,410 --> 01:36:57,944 ¶ I don't wanna lose ¶ 1144 01:37:04,386 --> 01:37:09,989 ¶ This place we've seen before ¶ 1145 01:37:11,159 --> 01:37:15,829 ¶ Been through these roads Before ¶ 1146 01:37:17,999 --> 01:37:23,369 ¶ So fast slow The past goes by ¶ 1147 01:37:24,840 --> 01:37:28,575 ¶ But I can hardly see ¶ 82123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.