Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,798 --> 00:00:09,218
♪ We're the Looney Builders
We're coming your way ♪
2
00:00:09,217 --> 00:00:12,297
- ♪ We've got the tools
And all the plans ♪ - [all singing] ♪ Let's go! ♪
3
00:00:12,303 --> 00:00:13,893
♪ We're gonna start
Right now ♪
4
00:00:13,888 --> 00:00:15,428
♪ There's no time to delay ♪
5
00:00:15,432 --> 00:00:17,102
♪ We want to help
We know we can ♪
6
00:00:17,100 --> 00:00:18,890
[Daffy] Whoo-hoo!
7
00:00:18,893 --> 00:00:21,233
- ♪ Bugs Bunny Builders ♪
- [all singing] ♪ Hey! ♪
8
00:00:21,229 --> 00:00:24,189
- ♪ We can make
Something new for you ♪ - [all singing] ♪ Hooray ♪
9
00:00:24,190 --> 00:00:26,650
- ♪ Bugs Bunny Builders ♪
- [all singing] ♪ Yay! ♪
10
00:00:26,651 --> 00:00:30,411
- ♪ The Looney Construction
Crew ♪ - [all singing] ♪ Whoo! ♪
11
00:00:36,786 --> 00:00:40,576
Oh, I just love cleaning day!
12
00:00:40,582 --> 00:00:42,832
This place is looking
better already.
13
00:00:42,834 --> 00:00:44,964
- Look out, Bugs!
- [exclaims]
14
00:00:44,961 --> 00:00:50,011
Lola sees an opening...
She shoots, she scores!
15
00:00:52,385 --> 00:00:56,055
Look at all this
great stuff I found cleaning out the closet.
16
00:00:56,055 --> 00:01:00,055
Good work, but let's just keep
the things we use or that are special,
17
00:01:00,059 --> 00:01:03,479
and donate the rest.
That way, others can enjoy them.
18
00:01:03,480 --> 00:01:04,810
Fantastic.
19
00:01:04,814 --> 00:01:07,944
Don't need this. Or that.
Nope. Uh-uh. Nope...
20
00:01:07,942 --> 00:01:08,862
[gasps]
21
00:01:09,778 --> 00:01:11,648
Mr. Guacamole!
22
00:01:11,654 --> 00:01:14,624
[imitating Mr. Guacamole]
I'm useful and special.
23
00:01:14,616 --> 00:01:15,946
[in normal voice] He stays.
24
00:01:17,160 --> 00:01:19,540
Looney Builders! This is Bugs.
25
00:01:19,537 --> 00:01:23,997
Uh-huh. Yep.
We can't wait to help. We'll see you soon.
26
00:01:24,000 --> 00:01:29,010
Team, we've got a job to do
and it's gonna be neat.
27
00:01:29,005 --> 00:01:31,585
This is Tibs squirrel,
and he lives in the forest.
28
00:01:31,591 --> 00:01:36,511
He's been collecting stuff
for so long that it's really starting to pile up.
29
00:01:36,513 --> 00:01:38,433
Because his tree is so messy,
30
00:01:38,431 --> 00:01:42,391
Tibs needs us to build him
something organize his things.
31
00:01:42,393 --> 00:01:44,853
I'll take the lead on this one.
32
00:01:44,854 --> 00:01:46,524
I am all about tidying up.
33
00:01:46,523 --> 00:01:51,113
Let's imagine the best build
to hold all of Tibs's things.
34
00:01:51,110 --> 00:01:54,030
How about some sort of
built-in closet?
35
00:01:55,782 --> 00:01:57,372
Maybe a pulley system.
36
00:01:57,367 --> 00:02:00,747
That way we can haul stuff out
to build the closet,
37
00:02:00,745 --> 00:02:03,205
and back in to organize.
38
00:02:03,206 --> 00:02:08,666
And colored bins to sort the
items so Tibs knows where to look when he wants something.
39
00:02:08,670 --> 00:02:10,380
{\an8}That's a great idea, Tweety.
40
00:02:10,380 --> 00:02:14,220
{\an8}This closet is sure to get
Tibs organized, which means...
41
00:02:14,217 --> 00:02:16,177
[Daffy as Mr. Guacamole]
It's hard hat time.
42
00:02:16,177 --> 00:02:19,217
♪ Hard hat time
It's hard hat time ♪
43
00:02:19,222 --> 00:02:21,022
♪ It's time to build
That's our cue ♪
44
00:02:21,015 --> 00:02:23,175
♪ Let's grab our gear
And round up the crew ♪
45
00:02:23,184 --> 00:02:25,274
♪ There's jobs to do
It's time to create ♪
46
00:02:25,270 --> 00:02:27,480
[all] ♪ Hey! It's gonna
be great ♪
47
00:02:27,480 --> 00:02:29,570
[Daffy] ♪ Come, let's go
And answer the call ♪
48
00:02:29,566 --> 00:02:32,396
♪ There's no project
Too big or small We do it all ♪
49
00:02:32,402 --> 00:02:35,822
[as Mr. Guacamole]
A tidy house is a tidy mind.
50
00:02:40,326 --> 00:02:41,736
[dings]
51
00:02:41,744 --> 00:02:43,374
Whoo-hoo!
52
00:02:45,039 --> 00:02:47,209
[Daffy] Whoo. Whoo-hoo!
53
00:02:47,208 --> 00:02:51,628
[all] ♪ It's hard hat time
Wo-oah it's hard hat time ♪
54
00:02:51,629 --> 00:02:53,919
- ♪ We're the best ♪
- ♪ We're number one ♪
55
00:02:53,923 --> 00:02:57,643
[all]
♪ Because the Looney Builders Always get the job done ♪
56
00:02:57,635 --> 00:03:00,845
Buckle up, it's time
to make a clean sweep.
57
00:03:15,194 --> 00:03:20,414
[Tweety] Um, how are we
gonna find Tibs's tree when they all look the same?
58
00:03:20,408 --> 00:03:21,828
[Lola] Yikes.
59
00:03:23,870 --> 00:03:25,580
[Mr. Guacamole grunting]
60
00:03:26,414 --> 00:03:29,334
That is one messy tree.
61
00:03:29,334 --> 00:03:34,924
Mr. Guac...
I mean, Daffy. That's why Tibs needs our help.
62
00:03:37,008 --> 00:03:40,468
Yippee skippee,
it's the Looney Builders!
63
00:03:44,515 --> 00:03:46,515
Eh... What's up, Tibs?
64
00:03:46,517 --> 00:03:48,437
Oh, the sky, the trees.
Do you like nuts?
65
00:03:48,436 --> 00:03:51,726
I made a plate to share.
It's around here somewhere.
66
00:03:51,731 --> 00:03:55,991
- No. No. No. No...
- Uh, Tibs...
67
00:03:55,985 --> 00:03:57,815
We're here to help you
organize your tree.
68
00:03:57,820 --> 00:04:01,070
So, we're gonna
build you a closet to put all your stuff in.
69
00:04:01,866 --> 00:04:03,026
It's perfect.
70
00:04:03,034 --> 00:04:05,244
Now, first things first, Tibs.
71
00:04:05,244 --> 00:04:07,664
We gotta get everything
out of your tree.
72
00:04:07,664 --> 00:04:11,834
That way we can
build the closet and get you organized.
73
00:04:11,834 --> 00:04:14,964
Uh, how exactly are we gonna
get everything out?
74
00:04:14,963 --> 00:04:17,923
By building a super cool
pulley system.
75
00:04:17,924 --> 00:04:20,894
It's time to fly,
Mr. Guacamole.
76
00:04:20,885 --> 00:04:22,215
[kisses]
77
00:04:26,599 --> 00:04:29,479
Attaching the pulley,
and adding the rope.
78
00:04:36,567 --> 00:04:38,527
[Daffy as Mr. Guacamole]
Going up.
79
00:04:38,528 --> 00:04:41,528
[in normal voice]
Woo-hoo! Woo-hoo! Woo-hoo! Woo-hoo! Whoo! Whoo! Whoo!
80
00:04:43,741 --> 00:04:44,951
What's up, Daff?
81
00:04:44,951 --> 00:04:46,411
[all sighing]
82
00:04:46,411 --> 00:04:48,201
Where do we start?
83
00:04:48,204 --> 00:04:50,714
Here? Or what about here?
Maybe here?
84
00:04:50,707 --> 00:04:56,127
We got this, gang.
It's time for a little tree-cleaning spree!
85
00:05:11,269 --> 00:05:13,939
Great job, team.
We cleared out Tibs's tree.
86
00:05:13,938 --> 00:05:16,268
Let's show him how
spacious it is.
87
00:05:19,819 --> 00:05:23,739
Wow! I haven't seen these walls
in so long.
88
00:05:23,740 --> 00:05:29,120
And now to keep you organized,
let's build this closet.
89
00:05:30,204 --> 00:05:31,794
Diggin' the shelves.
90
00:05:33,958 --> 00:05:35,708
[Mr. Guacamole grunting]
91
00:05:35,710 --> 00:05:37,800
[in normal voice]
What's that, Mr. Guacamole?
92
00:05:37,795 --> 00:05:41,505
[as Mr. Guacamole]
These shelves will be perfect for holding the bins.
93
00:05:41,507 --> 00:05:43,837
- Bins? What bins?
- [Tweety] These bins.
94
00:05:43,843 --> 00:05:46,303
These bins. Red, blue
and yellow.
95
00:05:46,304 --> 00:05:47,974
So you can sort your things.
96
00:05:47,972 --> 00:05:50,272
And we're gonna need
lots of them too.
97
00:05:50,266 --> 00:05:52,386
Then let's get crackin'.
98
00:05:55,021 --> 00:05:56,611
Placing the shelves.
99
00:06:01,110 --> 00:06:02,990
Adding the bins.
100
00:06:07,158 --> 00:06:11,828
I love bins. I'm gonna need
a big bin to store all my bins.
101
00:06:11,829 --> 00:06:15,459
Oh, no, Tibs,
the bins are for you to organize your stuff.
102
00:06:15,458 --> 00:06:18,708
- Oh, right.
- Now would be a good time to go through your things.
103
00:06:18,711 --> 00:06:21,841
Keep only the items you use
or that are special.
104
00:06:21,839 --> 00:06:25,009
Then, donate the rest
so others can use them.
105
00:06:26,552 --> 00:06:27,802
Sounds easy enough.
106
00:06:27,804 --> 00:06:31,224
While you do that,
we'll finish your closet.
107
00:06:31,224 --> 00:06:33,354
[as Mr. Guacamole]
And ride the pulley system.
108
00:06:33,351 --> 00:06:36,401
- Daffy...
- [as Mr. Guacamole] The name's Mr. Guacamole.
109
00:06:36,395 --> 00:06:40,975
- Get back to work.
- [as Mr. Guacamole] Hm. Can you believe that guy?
110
00:06:42,068 --> 00:06:44,948
[Tibs] Hmm, where to start?
111
00:06:44,946 --> 00:06:49,526
I'll put the items I use,
or are special, into a pile over here.
112
00:06:49,534 --> 00:06:52,504
And the stuff to donate
into a pile over here.
113
00:06:52,495 --> 00:06:55,745
Let's see... I use this!
And that! And definitely this!
114
00:06:55,748 --> 00:06:58,378
And that! this stays.
This, this, this, this...
115
00:06:58,376 --> 00:07:02,456
Tibs's closet is... finished.
116
00:07:02,463 --> 00:07:03,843
Great job, gang.
117
00:07:03,840 --> 00:07:06,050
It's time to
fill these bins up.
118
00:07:06,050 --> 00:07:08,390
Let's see how Tibs's
sorting is going.
119
00:07:09,595 --> 00:07:11,425
[Porky] How's it goin', Tibs?
120
00:07:11,430 --> 00:07:14,520
Great! I'm almost done.
121
00:07:14,517 --> 00:07:16,767
But there's still a huge pile
of stuff here.
122
00:07:16,769 --> 00:07:21,189
{\an8}Oh, yeah!
This is the "keep" pile, and this is the donate pile.
123
00:07:21,190 --> 00:07:24,030
[Daffy as Mr. Guacamole]
Mm... very nice.
124
00:07:24,026 --> 00:07:27,566
It is, isn't it?
Better keep 'em!
125
00:07:27,572 --> 00:07:30,832
Uh, Tibs, I hate to be
the bunny of bad news,
126
00:07:30,825 --> 00:07:33,575
but all this stuff won't fit
neatly into your new closet.
127
00:07:33,578 --> 00:07:35,708
But I can't get rid
of any of this.
128
00:07:35,705 --> 00:07:38,745
I use all of it.
It's all special.
129
00:07:38,749 --> 00:07:40,879
Then let's make three piles.
130
00:07:40,877 --> 00:07:45,457
One for toys, one for books,
and one for nuts.
131
00:07:45,464 --> 00:07:47,384
This could take forever.
132
00:07:52,972 --> 00:07:58,062
Or no time at all.
Let's start puttin' stuff in Tibs's new closet.
133
00:07:59,687 --> 00:08:03,857
Let's start
filling up the bins. Toys go in the red ones.
134
00:08:05,902 --> 00:08:07,402
Ooh, yay!
135
00:08:07,403 --> 00:08:09,323
[Tweety]
Books go in the blue bins.
136
00:08:10,281 --> 00:08:12,161
[Porky] Okay.
137
00:08:12,158 --> 00:08:13,618
Looking great.
138
00:08:13,618 --> 00:08:17,408
[Porky] Nuts, which we'll put
in the yellow bins.
139
00:08:17,413 --> 00:08:19,793
Wow! It all fits.
140
00:08:19,790 --> 00:08:21,420
- [Porky] Oh, boy.
- [loud rumbling]
141
00:08:21,417 --> 00:08:23,247
It's gonna hold, right?
142
00:08:23,252 --> 00:08:25,422
[Daffy as Mr. Guacamole]
Oh, absolutely.
143
00:08:32,261 --> 00:08:37,141
Oh, no! Tibs, we stuffed
your closet so full, the mess is even worse.
144
00:08:37,141 --> 00:08:39,311
{\an8}I'm sorry, Looney Builders.
145
00:08:39,310 --> 00:08:42,440
{\an8}You tried so hard to help me
get organized,
146
00:08:42,438 --> 00:08:45,358
{\an8}but I just can't get rid
of any of my stuff.
147
00:08:45,358 --> 00:08:47,608
Aw. Sure you can, Tibs.
148
00:08:47,610 --> 00:08:50,530
We know it can be hard
to give your stuff away.
149
00:08:50,529 --> 00:08:52,779
But it's important
to stay organized.
150
00:08:52,782 --> 00:08:56,162
That way there's more room
to play and you know where everything is.
151
00:08:56,160 --> 00:09:00,040
Hm. Okay...
Um, can I try again?
152
00:09:00,039 --> 00:09:01,289
Most definitely.
153
00:09:01,290 --> 00:09:03,830
And we'll do it together
this time.
154
00:09:03,834 --> 00:09:07,964
Okay, Tibs.
Do you read this book or is it special to you?
155
00:09:07,964 --> 00:09:10,134
I like it. It's a good book.
156
00:09:10,132 --> 00:09:13,092
But... I haven't read it
in a long time.
157
00:09:13,094 --> 00:09:16,724
If you donate it,
then someone else can read it.
158
00:09:16,722 --> 00:09:18,602
Okay. I'll donate it.
159
00:09:18,599 --> 00:09:23,479
Great. We'll add all the items
Tibs wants to donate to the platform.
160
00:09:23,479 --> 00:09:27,019
Now, let's fix this closet.
161
00:09:27,024 --> 00:09:29,284
Hm... Mmm-hmm.
162
00:09:29,277 --> 00:09:31,357
Mmm... Uh-uh.
163
00:09:32,321 --> 00:09:33,321
Uh-uh.
164
00:09:36,742 --> 00:09:39,502
Tibs is getting' really good
at sortin'.
165
00:09:39,495 --> 00:09:41,995
At this rate,
we'll be done in no time.
166
00:09:41,998 --> 00:09:43,828
One last thing.
167
00:09:46,502 --> 00:09:48,592
[Daffy as Mr. Guacamole]
Excuse you!
168
00:09:48,587 --> 00:09:50,587
[Porky] Great job, Tibs!
169
00:09:50,589 --> 00:09:52,549
Now we can fix the bins.
170
00:09:52,550 --> 00:09:55,640
And while we do that,
you can start sorting.
171
00:09:55,636 --> 00:09:57,306
Yippee skippee!
172
00:10:04,061 --> 00:10:09,981
Nuts... Books... Toys!
173
00:10:09,984 --> 00:10:13,324
This job was a bit nutty,
but I think we cracked it.
174
00:10:13,321 --> 00:10:17,331
[laughs] Get it?
Because you can crack nuts.
175
00:10:17,325 --> 00:10:20,195
Wow! I'm finally organized.
176
00:10:21,412 --> 00:10:22,912
I have so much room to play!
177
00:10:22,913 --> 00:10:26,963
{\an8}Tibs, there's just one more
thing we want to show you.
178
00:10:26,959 --> 00:10:28,589
Yes?
179
00:10:28,586 --> 00:10:31,126
[Bugs]
We made you one last bin...
180
00:10:32,131 --> 00:10:34,011
for donations!
181
00:10:34,008 --> 00:10:37,928
[Bugs] And it looks like
you have a few visitors already.
182
00:10:37,928 --> 00:10:41,518
Aw, the little kangaroo
loves my old blocks.
183
00:10:41,515 --> 00:10:46,515
Thanks, Looney Builders,
for building me a closet and helping me get organized.
184
00:10:46,520 --> 00:10:48,400
It was our pleasure.
185
00:10:48,397 --> 00:10:50,227
And look what I found.
186
00:10:50,232 --> 00:10:52,742
My plate of assorted nuts.
187
00:10:52,735 --> 00:10:55,065
[Daffy as Mr. Guacamole]
Don't mind if I do!
188
00:10:56,447 --> 00:10:58,117
[theme music playing]
189
00:10:58,167 --> 00:11:02,717
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
15179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.