All language subtitles for Baba 23

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,380 --> 00:00:20,467 [gerilim müziği] 2 00:00:24,584 --> 00:00:25,584 [Selahattin] Şimdi 3 00:00:25,987 --> 00:00:27,579 herkes tutturmuş 4 00:00:27,838 --> 00:00:30,237 bir para pul. mal mülk. 5 00:00:31,765 --> 00:00:33,723 Telefonun en son modeli. 6 00:00:34,558 --> 00:00:36,275 Arabanın en iyisi. 7 00:00:36,833 --> 00:00:39,217 Evin bilmem kaç metre karesi. 8 00:00:41,431 --> 00:00:42,790 Biz bu muyuz kardeşlerim? 9 00:00:43,108 --> 00:00:44,400 He. bu muyuz? 10 00:00:44,935 --> 00:00:47,200 Biz paraya mı kulluk ediyoruz 11 00:00:47,452 --> 00:00:48,694 yoksa Allah'a mı? 12 00:00:49,320 --> 00:00:51,520 [gerilim müziği devam eder] 13 00:00:54,217 --> 00:00:55,292 Haşa. 14 00:00:55,842 --> 00:00:56,708 Haşa. 15 00:00:58,281 --> 00:00:59,465 Ara sıra duyuyorum. 16 00:00:59,992 --> 00:01:01,200 "Paramız yetmiyor. 17 00:01:02,400 --> 00:01:03,467 geçim zor. 18 00:01:03,775 --> 00:01:04,842 boğaz çok. 19 00:01:05,384 --> 00:01:07,384 Bu iş böyle nasıl olacak?" falan diye. 20 00:01:08,400 --> 00:01:10,359 Bu mudur derdimiz yani. he? 21 00:01:10,734 --> 00:01:11,884 Derdimiz bu mudur? 22 00:01:13,325 --> 00:01:14,350 Ben size 23 00:01:14,825 --> 00:01:16,609 derdin büyüğünü söyleyeyim mi? 24 00:01:17,971 --> 00:01:19,171 Derdin büyüğü. 25 00:01:19,940 --> 00:01:21,565 kaderi sorgulamak. 26 00:01:21,646 --> 00:01:23,000 [gerilim müziği devam eder] 27 00:01:23,563 --> 00:01:24,555 Biz hepimiz 28 00:01:25,386 --> 00:01:27,228 kadere iman etmedik mi? 29 00:01:27,873 --> 00:01:28,873 Ettik. 30 00:01:31,098 --> 00:01:32,790 Öyleyse bu şikayet niye? 31 00:01:33,432 --> 00:01:35,040 Öyleyse bu isyan niye? 32 00:01:37,380 --> 00:01:38,480 Bakın şimdi. 33 00:01:39,088 --> 00:01:40,221 bu dünyada 34 00:01:40,880 --> 00:01:44,271 en çok kimden korkacaksınız. biliyor musunuz. he? 35 00:01:45,275 --> 00:01:47,625 Üç kuruşluk menfaati için 36 00:01:47,932 --> 00:01:50,582 her türlü ahlaksızlığı yapandan. 37 00:01:53,971 --> 00:01:58,130 [Selahattin] Küçücük masum çocukların kursağına çökenlerden. 38 00:01:58,211 --> 00:02:00,320 -[duygusal müzik] -Elbet gün gelecek. 39 00:02:01,742 --> 00:02:03,534 bu dünya yerle bir olacak. 40 00:02:04,523 --> 00:02:07,215 O zaman hepimiz Allah'ın karşısına çıkacağız. 41 00:02:10,917 --> 00:02:12,767 Allah'ın karşısına çıktığımızda 42 00:02:13,600 --> 00:02:16,296 o masum çocuklar ne yapacak. biliyor musunuz? 43 00:02:16,980 --> 00:02:18,571 Haklarını isteyecek. 44 00:02:19,040 --> 00:02:20,248 Haklarını. 45 00:02:20,329 --> 00:02:22,079 [gerilim müziği] 46 00:02:23,800 --> 00:02:25,273 [öğürür] 47 00:02:25,857 --> 00:02:28,323 [Selahattin] Şimdi insan ömrü 48 00:02:28,790 --> 00:02:30,790 iniş çıkışlarla doludur. 49 00:02:31,950 --> 00:02:34,275 Bir gün bir bakmışsın. 50 00:02:34,559 --> 00:02:36,517 firavun kadar güçlü olmuşsun. 51 00:02:37,473 --> 00:02:39,548 ertesi gün bir bakmışsın. 52 00:02:40,032 --> 00:02:41,582 bir Musa gelmiş. 53 00:02:41,923 --> 00:02:43,765 seni yere sermiş. 54 00:02:45,332 --> 00:02:46,940 Şimdi bir durup düşünün bakalım. 55 00:02:47,982 --> 00:02:49,448 Firavun olmak mı iyi. 56 00:02:50,032 --> 00:02:51,282 Musa olmak mı? 57 00:02:53,990 --> 00:02:58,532 [Selahattin] Bu dünyadan masum insanlar olarak mı göçmek istiyoruz 58 00:02:59,398 --> 00:03:02,157 yoksa zalim insanlar olarak mı? 59 00:03:02,598 --> 00:03:04,040 Hesap gününde 60 00:03:04,700 --> 00:03:06,859 Allah'ın karşısına çıktığımızda 61 00:03:07,469 --> 00:03:10,819 Allah rızası almış kullar olarak mı çıkacağız 62 00:03:11,569 --> 00:03:17,753 yoksa kul hakkı yemiş. sahte. yalancı Müslümanlar olarak mı? 63 00:03:18,511 --> 00:03:20,153 Soruyorum sizlere kardeşlerim. 64 00:03:20,844 --> 00:03:21,752 Soruyorum. 65 00:03:22,375 --> 00:03:24,160 Para için dinini satmak 66 00:03:24,725 --> 00:03:26,508 bize yakışır mı. he? 67 00:03:27,017 --> 00:03:28,008 Yakışır mı? 68 00:03:28,233 --> 00:03:29,275 Haşa. 69 00:03:29,590 --> 00:03:30,923 Demem odur ki 70 00:03:31,462 --> 00:03:33,804 yoksulun sırtından kazanana 71 00:03:34,398 --> 00:03:36,048 Allah imkan vermesin. 72 00:03:36,187 --> 00:03:37,279 [hep birlikte] Amin. 73 00:03:37,840 --> 00:03:41,465 Garibin emeğini çalıp zengin olanı 74 00:03:42,038 --> 00:03:43,895 Allah merhamet etmesin. 75 00:03:44,054 --> 00:03:45,146 [hep birlikte] Amin. 76 00:03:46,477 --> 00:03:50,135 Fakir bir lokma ekmeğe muhtaçken 77 00:03:50,652 --> 00:03:53,002 zengin sofralarında doyanları 78 00:03:53,240 --> 00:03:54,840 Allah yerle bir etsin. 79 00:03:55,046 --> 00:03:56,187 [hep birlikte] Amin. 80 00:03:57,546 --> 00:03:58,812 Amin kardeşlerim. 81 00:03:59,215 --> 00:04:00,256 Amin. 82 00:04:14,446 --> 00:04:16,833 [duygusal müzik] 83 00:04:33,737 --> 00:04:34,679 -Hala. -Hı? 84 00:04:35,629 --> 00:04:37,796 Bir sabit dur gözünü seveyim ya. 85 00:04:38,675 --> 00:04:41,824 -Döndün durdun bütün gece. -Kuzum benim. çok özür dilerim. tamam. 86 00:04:41,905 --> 00:04:42,808 Durdum ben. 87 00:04:43,542 --> 00:04:44,667 Vallahi bir ara dedim. 88 00:04:45,117 --> 00:04:47,067 Tekmelesem mi ya şunu acaba? 89 00:04:47,685 --> 00:04:49,585 Ne kadar ayıp ya Zeynep. 90 00:04:50,146 --> 00:04:52,112 İnsan halasına... 91 00:04:52,596 --> 00:04:54,104 -Aa. -Ya bırak. 92 00:04:54,442 --> 00:04:56,975 İnsan uykusunda kikirder mi ya. hı? 93 00:04:57,056 --> 00:04:59,054 [duygusal müzik devam eder] 94 00:05:03,167 --> 00:05:04,120 Hala. 95 00:05:04,358 --> 00:05:06,792 tesis çok eğlenceli geçiyor herhalde. 96 00:05:08,869 --> 00:05:10,452 -Zeynep... -He? 97 00:05:12,177 --> 00:05:13,127 Oha. 98 00:05:13,554 --> 00:05:14,720 Dedikoduya bak. 99 00:05:15,385 --> 00:05:17,652 Hala. sen ne ara tesiste işe başladın? 100 00:05:19,792 --> 00:05:22,900 Sen temizliğe başladıktan az biraz sonra. 101 00:05:24,102 --> 00:05:28,052 -Hala. vallahi ben... -"Hala. vallahi ben..." 102 00:05:38,271 --> 00:05:40,160 Ellerini gördüm kuzum. ellerini. 103 00:05:42,771 --> 00:05:44,346 Ayrıca anneni aradım. 104 00:05:45,465 --> 00:05:47,520 Para oradan gelmemiş meğerse. 105 00:05:49,437 --> 00:05:52,160 Ya ben yardımcı olayım diye. 106 00:05:53,850 --> 00:05:55,360 Kötü bir niyetim yoktu yani. 107 00:05:55,562 --> 00:05:58,062 Hı. biliyorum halacığım. biliyorum. 108 00:05:58,235 --> 00:05:59,234 [duygusal müzik biter] 109 00:05:59,315 --> 00:06:00,880 Yanlış bir şey yok ki bunda. 110 00:06:02,894 --> 00:06:06,569 O yüzden bu sırları aramızda saklayacağız. 111 00:06:06,977 --> 00:06:08,360 -Hı hı. -Tamam. hadi sen 112 00:06:09,044 --> 00:06:11,385 neden gece kikirdiyorsun uykunda. onu anlat. 113 00:06:11,762 --> 00:06:12,912 -Hadi. -[duygusal müzik] 114 00:06:13,071 --> 00:06:14,021 Kayın. 115 00:06:14,415 --> 00:06:16,306 Aa. E. iyi. 116 00:06:16,609 --> 00:06:18,918 -Ya ne kikirdemesi Zeynep? -Hala. 117 00:06:19,768 --> 00:06:20,693 Hadi. 118 00:06:21,426 --> 00:06:23,118 -Hadi. -Hadi anlat ya. 119 00:06:27,134 --> 00:06:28,320 Of. 120 00:06:28,949 --> 00:06:30,200 -Hazır mısınız? -Hadi. 121 00:06:30,281 --> 00:06:31,165 Hı? 122 00:06:34,199 --> 00:06:35,265 İlhan geldi. 123 00:06:35,640 --> 00:06:37,090 E. hep geliyor zaten. 124 00:06:37,524 --> 00:06:39,440 Sonra da kafasını yardırıp gitmiyor mu? 125 00:06:40,580 --> 00:06:42,597 Ay öyle değil ya. 126 00:06:42,760 --> 00:06:43,782 Kızım... 127 00:06:44,453 --> 00:06:47,028 O anlamda demek istemedim yani. 128 00:06:47,970 --> 00:06:49,478 Buraya geldi ya. 129 00:06:49,653 --> 00:06:52,320 Temelli. benim için. buraya taşındı. 130 00:06:52,440 --> 00:06:53,545 Ne? 131 00:06:56,872 --> 00:06:57,847 Oha. 132 00:07:00,760 --> 00:07:03,429 [duygusal müzik devam eder] 133 00:07:10,359 --> 00:07:11,343 Mesela ben 134 00:07:11,976 --> 00:07:14,501 bir de Maradona öldü dediklerinde böyle şaşırmıştım. 135 00:07:16,326 --> 00:07:17,484 Ne diyorsun ya yine? 136 00:07:18,115 --> 00:07:20,140 Maradona bana hep ölümsüzmüş gibi gelirdi. 137 00:07:20,560 --> 00:07:22,344 Öldü dediklerinde şoke olmuştum. 138 00:07:23,240 --> 00:07:25,174 Şimdi aynı şeyi sana bakınca hissediyorum. 139 00:07:25,580 --> 00:07:27,200 Aşıksın ya sen bayağı bayağı. 140 00:07:28,976 --> 00:07:30,509 Filozof musun sen birader? 141 00:07:31,600 --> 00:07:33,250 [duygusal müzik devam eder] 142 00:07:33,922 --> 00:07:38,622 Seni aşık eden bu hayat bizi filozof yaptı Kadir Saruhanlı. 143 00:07:40,765 --> 00:07:42,599 Babamı uyandıracaksın. sessiz ol. 144 00:07:42,865 --> 00:07:43,800 Tuvalete gidiyorum ben. 145 00:07:43,932 --> 00:07:45,207 A. dur. iyi. ben de geleyim. 146 00:07:47,184 --> 00:07:48,520 Gece beraberdiniz. değil mi? 147 00:07:48,947 --> 00:07:50,280 Sus lan. biri duyacak. 148 00:07:53,230 --> 00:07:54,120 Lan mı? 149 00:07:55,072 --> 00:07:55,980 Lan ne ya? 150 00:08:11,175 --> 00:08:12,675 Kerata. 151 00:08:16,052 --> 00:08:17,252 Öyle işte. 152 00:08:18,160 --> 00:08:19,085 Nasıl ya? 153 00:08:19,448 --> 00:08:21,120 Şimdi bıraktı mı yani her şeyi? 154 00:08:21,652 --> 00:08:23,652 O kadar para. iş güç. 155 00:08:24,495 --> 00:08:25,528 [duygusal müzik] 156 00:08:25,610 --> 00:08:28,077 Vay arkadaş ya. aşka bak be. 157 00:08:28,320 --> 00:08:30,368 Ne aşkı be. enayilik o. 158 00:08:30,449 --> 00:08:32,866 Düzgün konuş. vallahi çimdiririm seni şimdi. 159 00:08:33,216 --> 00:08:34,600 Tamam. tamam. şaka yaptım. 160 00:08:34,745 --> 00:08:36,620 Ben zaten anladım neden yaptığını. 161 00:08:37,089 --> 00:08:38,960 Aşkı için dağları da deler bu. 162 00:08:40,691 --> 00:08:44,025 Ya aslında mantıksız bir şey söylemiyor Kübra. hala ya. 163 00:08:44,206 --> 00:08:48,947 Ne bileyim. o kadar şeyi bırak. buraya gel. Yani. yapabilir mi sence? 164 00:08:50,848 --> 00:08:53,048 Kaçırmayın keyfimi ya. öf! 165 00:08:53,320 --> 00:08:54,464 Ya... 166 00:08:54,600 --> 00:08:56,398 [duygusal müzik devam eder] 167 00:08:57,081 --> 00:09:00,405 Adam sevgisini göstermek için her şeyi feda ediyor işte. 168 00:09:00,486 --> 00:09:01,598 Tamam. tamam. 169 00:09:02,350 --> 00:09:04,491 Benden bahsediyorsunuz. değil mi. he? 170 00:09:05,531 --> 00:09:06,639 "Ne cefakar adam. 171 00:09:06,727 --> 00:09:09,418 gece gündüz çalış. hep sevdiğinden." He? 172 00:09:09,600 --> 00:09:11,040 [duygusal müzik devam eder] 173 00:09:22,560 --> 00:09:24,800 Benden bahsetmiyorsanız kimden bahsediyorsunuz? 174 00:09:32,148 --> 00:09:33,605 Abi. İlhan geldi. 175 00:09:39,039 --> 00:09:40,148 Buraya geldi. 176 00:09:41,581 --> 00:09:42,539 Benim için. 177 00:09:49,252 --> 00:09:51,560 [gerilim müziği] 178 00:10:07,527 --> 00:10:08,752 Portakal suyunuz. 179 00:10:17,360 --> 00:10:20,116 [gerilim müziği devam eder] 180 00:10:21,216 --> 00:10:22,291 Günaydın sevgilim. 181 00:10:26,866 --> 00:10:28,649 Sana fresh portakal suyu yaptım. 182 00:10:31,379 --> 00:10:33,054 Sabah sabah çok neşelisin yine. 183 00:10:37,395 --> 00:10:39,079 Nasıl olmamı bekliyorsun Can? 184 00:10:39,160 --> 00:10:41,712 [gerilim müziği devam eder] 185 00:10:42,793 --> 00:10:43,785 Şş. 186 00:10:46,500 --> 00:10:47,750 Güzelimsin sen benim. 187 00:10:48,125 --> 00:10:49,158 Bir tanemsin. 188 00:10:50,750 --> 00:10:52,016 Sadece benimsin. 189 00:10:57,598 --> 00:10:59,331 Her seferinde sen beni zorluyorsun. 190 00:10:59,830 --> 00:11:02,023 Mahvoluyorum sonra sana kötü davrandığım için. 191 00:11:06,416 --> 00:11:07,900 Gözüme uyku girmiyor. 192 00:11:12,468 --> 00:11:14,600 Ama sana o adamla görüşme demiştim. 193 00:11:17,787 --> 00:11:19,154 İş yapıyorum ben Can. 194 00:11:21,552 --> 00:11:22,785 Bir işim var benim. 195 00:11:25,337 --> 00:11:27,479 İş yaptığım her adam sevgilim değil. 196 00:11:30,164 --> 00:11:32,373 Adam senin içine düşüyordu. bu mu senin işin? 197 00:11:32,454 --> 00:11:35,064 Ben çok yorgunum artık senin manasız kıskançlıklarından. 198 00:11:35,145 --> 00:11:37,073 -Her gün olay çıkaracak bir şey-- -Ya senin de hoşuna gidiyor. 199 00:11:37,154 --> 00:11:38,492 Bayılıyorsun bir herif sana ilgi göstersin. 200 00:11:38,573 --> 00:11:39,810 Benim neden hoşuma gitsin? 201 00:11:39,891 --> 00:11:42,312 Yanımda kimi görsen kıskanacaksın zaten. 202 00:11:42,393 --> 00:11:43,395 He. 203 00:11:43,476 --> 00:11:44,853 -Ben senin ne *** olduğunu ta en başından beri biliyordum. 204 00:11:44,934 --> 00:11:45,981 O ne demek? 205 00:11:46,062 --> 00:11:49,064 Ne demek o? Beni takıldığın ucuz kızlarla karıştırma Can. 206 00:11:49,516 --> 00:11:50,433 Niye? 207 00:11:51,087 --> 00:11:52,960 Ha. pardon. sen prensessin çünkü. değil mi? 208 00:11:53,956 --> 00:11:55,256 En özel okullarda okudun. 209 00:11:55,337 --> 00:11:57,239 Parmakların hep ojeli. saçların hep bakımlı. 210 00:11:59,542 --> 00:12:02,142 Hepiniz aynı ***. Hiçbirinizin diğerinden farkı yok. 211 00:12:03,192 --> 00:12:04,333 Sen hastasın. 212 00:12:04,942 --> 00:12:06,875 -Senin tedaviye ihtiyacın var. -Begüm. 213 00:12:07,100 --> 00:12:09,108 -Canımı sıkma. -Lütfen bırak beni. gideyim. 214 00:12:09,242 --> 00:12:11,141 Bırak artık. boğuldum Can. lütfen. 215 00:12:11,222 --> 00:12:12,108 Can. 216 00:12:12,189 --> 00:12:13,192 -Al bakayım nefes. -Can. 217 00:12:13,325 --> 00:12:14,217 Alsana. 218 00:12:14,490 --> 00:12:15,406 -He? -Can. 219 00:12:15,487 --> 00:12:17,031 Alabiliyor musun bensiz? Alsana. 220 00:12:17,925 --> 00:12:19,342 Can. lütfen. 221 00:12:19,775 --> 00:12:20,960 Bırak lütfen. 222 00:12:21,633 --> 00:12:23,920 Senden nefret ediyorum! 223 00:12:24,038 --> 00:12:25,871 -Senden nefret ediyorum. -Öyle mi. nefret mi ediyorsun? 224 00:12:25,952 --> 00:12:27,666 Seni tanıdığım güne lanet olsun. bırak! 225 00:12:27,758 --> 00:12:29,075 -Sana göstereceğim ben. -Bırak. bırak! 226 00:12:29,156 --> 00:12:32,029 Can. lütfen. Can! Can! Can! 227 00:12:32,110 --> 00:12:33,279 Can! Can. bırak! 228 00:12:33,360 --> 00:12:36,320 Bırak! Bırak beni lütfen. Özür dilerim Can. Can. 229 00:12:36,401 --> 00:12:37,954 Başka bir isteğiniz var mı? 230 00:12:38,965 --> 00:12:39,920 Gidebilirsin. 231 00:12:41,600 --> 00:12:44,242 [gerilim müziği devam eder] 232 00:12:48,205 --> 00:12:50,655 [duygusal gerilim müziği] 233 00:12:52,569 --> 00:12:56,320 Bakıyorum dışarı ve evet diyorum. doğdu İlhan'ın güneşi. 234 00:12:58,106 --> 00:12:59,280 Sana portakal suyu sıktım. 235 00:12:59,397 --> 00:13:01,636 -Aa. -Kahvaltın bahçede hazır. ben sabah ettim. 236 00:13:10,934 --> 00:13:12,759 Ben bu adamı kaybedemem. 237 00:13:15,511 --> 00:13:16,745 İlhan'ı kaybedemem. 238 00:13:18,503 --> 00:13:19,495 Nurcan! 239 00:13:20,760 --> 00:13:21,777 [gerilim müziği] 240 00:13:21,858 --> 00:13:24,036 -Buyurun efendim? -İlhan'dan haber var mı? 241 00:13:24,618 --> 00:13:25,726 Henüz yok efendim. 242 00:13:26,026 --> 00:13:28,134 Otobüsle ya da uçakla bir yere gitmemiş. 243 00:13:28,328 --> 00:13:30,778 Aracı da şehirler arası yol yapmamış. 244 00:13:30,961 --> 00:13:32,720 Hastaneler. karakollar? 245 00:13:33,061 --> 00:13:34,489 Hiç kayıt yok henüz. 246 00:13:36,009 --> 00:13:37,000 Gidebilirsin. 247 00:13:41,200 --> 00:13:42,146 Neredesin? 248 00:13:44,885 --> 00:13:45,831 Neredesin? 249 00:14:06,534 --> 00:14:08,626 İnsan ben nereye geldim böyle diyor. 250 00:14:10,990 --> 00:14:12,282 Yok ya. seviyorum ben burayı. 251 00:14:12,680 --> 00:14:13,573 İyi böyle. 252 00:14:14,199 --> 00:14:15,832 [duygusal müzik] 253 00:14:15,965 --> 00:14:16,999 Tabii. tabii canım. 254 00:14:17,834 --> 00:14:20,215 Servet de parayı pulu kaptırıp bizi buraya getirdiğinde 255 00:14:20,296 --> 00:14:21,749 ben de aynısını dedim zaten. 256 00:14:23,485 --> 00:14:25,118 Abi dedim. ne iyi ettin ya! 257 00:14:26,301 --> 00:14:29,035 "Zaten öyle mal mülk insanın içini şişiriyor. 258 00:14:30,559 --> 00:14:33,351 Oh. mis gibi *** kokuyor. bak." 259 00:14:38,760 --> 00:14:40,720 Servet'i onu yaptıran bendim. biliyorsun. değil mi? 260 00:14:42,664 --> 00:14:44,205 İkinizin de ağzına ***. 261 00:14:53,795 --> 00:14:54,845 -Ya... -[duygusal müzik biter] 262 00:14:56,278 --> 00:14:57,437 Burada böyle işte. 263 00:14:59,106 --> 00:15:00,798 Neşelenmek bile kısa sürüyor. 264 00:15:01,315 --> 00:15:03,006 [duygusal müzik] 265 00:15:07,181 --> 00:15:08,606 Ben Büşra'nın yanında olayım da 266 00:15:09,181 --> 00:15:10,098 o yeter bana. 267 00:15:13,540 --> 00:15:14,673 Kahvaltı yaptın mı? 268 00:15:15,777 --> 00:15:17,044 Yok. var mı bildiğin bir yer? 269 00:15:17,502 --> 00:15:18,519 Olmaz mı ya? 270 00:15:18,856 --> 00:15:21,373 Bir poğaçası var. yanına da vişne suyu. öf! 271 00:15:22,027 --> 00:15:23,720 Üç saniye bakınca ülser oluyorsun. 272 00:15:24,202 --> 00:15:25,247 Gel bak. gel. 273 00:15:26,958 --> 00:15:29,967 İlhan Karaçam'ın midesine bir poğaça. vişne suyu girsin. gel. 274 00:15:33,352 --> 00:15:34,769 [İsmail] Haso. çok güzel olmuş yumurta he. 275 00:15:35,104 --> 00:15:36,354 Tutturmuşsun bu sefer. 276 00:15:38,154 --> 00:15:39,304 [Firuze'nin annesi] Afiyet olsun. 277 00:15:39,385 --> 00:15:40,939 [gerilim müziği] 278 00:15:41,048 --> 00:15:42,031 Günaydın. 279 00:15:50,135 --> 00:15:52,144 Bu Hacı macı diye bahsettiğiniz herif var ya kız. 280 00:15:52,640 --> 00:15:53,623 Ne alaka o ya? 281 00:15:54,648 --> 00:15:55,640 Tesisi var. 282 00:15:56,890 --> 00:15:57,907 Şehrin dışında. 283 00:15:58,357 --> 00:16:00,415 Her yerden çöp geliyor. onları ayırıyorlar. 284 00:16:02,765 --> 00:16:04,398 Firuze niye kalıyor orada hâlâ peki? 285 00:16:04,873 --> 00:16:05,840 Gelini. 286 00:16:07,503 --> 00:16:08,880 Sen damat öldü demedin mi ya? 287 00:16:09,355 --> 00:16:10,221 Senin kız da dul. 288 00:16:10,896 --> 00:16:12,580 Benim anlamadığım bu adam nasıl izin veriyor? 289 00:16:12,840 --> 00:16:14,121 İnsaflı adammış. 290 00:16:14,875 --> 00:16:16,150 Allah korkusu var da 291 00:16:16,755 --> 00:16:18,280 gelinini ortada bırakmadı. 292 00:16:19,233 --> 00:16:20,700 He. bundan yani. he Haso? 293 00:16:21,720 --> 00:16:23,246 [gerilim müziği devam eder] 294 00:16:23,563 --> 00:16:26,496 İsmail. Firuze eve dönerse biz aç kalırız. aç. 295 00:16:27,048 --> 00:16:28,215 Niye aç kalıyorsun ya. sebep ne? 296 00:16:29,195 --> 00:16:31,560 Bu yaşadığımız hayatı onun sayesinde yaşıyoruz. 297 00:16:32,420 --> 00:16:34,604 Yani. senin ezdiğin paraları Hacı yolluyor. 298 00:16:35,770 --> 00:16:37,029 Adamın haberi yok da... 299 00:16:40,045 --> 00:16:41,310 Herif harbi harbi Hacı. he? 300 00:16:43,993 --> 00:16:44,877 Para da var. 301 00:16:47,203 --> 00:16:48,160 Güzel. 302 00:16:50,495 --> 00:16:51,680 İsmail. sen hayırdır? 303 00:16:56,543 --> 00:16:57,960 Yok be yavrum. 304 00:16:58,280 --> 00:16:59,151 Haso'm. 305 00:16:59,880 --> 00:17:02,001 Ya yok be yavrum. saçmalama. Allah Allah. 306 00:17:03,110 --> 00:17:04,501 Allah sevabını arttırsın herifin. 307 00:17:04,643 --> 00:17:06,410 Cennetlik adammış. ondan söylüyorum. 308 00:17:07,274 --> 00:17:08,716 Haso. duamı istediyse... 309 00:17:14,040 --> 00:17:16,732 ♪ Kıskanır rengini ♪ 310 00:17:17,414 --> 00:17:20,464 ♪ Baharda yeşiller ♪ 311 00:17:21,001 --> 00:17:26,043 ♪ Sevda büyüsü gibisin sen Firuze ♪ 312 00:17:27,455 --> 00:17:30,272 ♪ Sen nazlı bir çiçek ♪ 313 00:17:30,933 --> 00:17:33,633 ♪ Bir orman kuytusu ♪ 314 00:17:34,112 --> 00:17:38,737 ♪ Hüzün buğusu gibisin sen Firuze ♪ 315 00:17:41,827 --> 00:17:43,143 Sesin ne güzelmiş kız senin. 316 00:17:45,060 --> 00:17:46,468 -Çek kapıyı. -[gerilim müziği] 317 00:17:46,693 --> 00:17:48,235 Kendini de kapının dışında bırak. 318 00:17:48,418 --> 00:17:49,993 Ya hemen asabiyet yapma be Firuze. 319 00:17:50,710 --> 00:17:52,400 Şurada iki çift laf etmeye geldim seninle. 320 00:17:52,983 --> 00:17:54,616 Ben davarlarla sohbet etmiyorum. 321 00:17:55,218 --> 00:17:56,160 Öyle deme kız. 322 00:17:56,777 --> 00:17:58,552 Bak. bir gün İsmail abine işin düşer he. 323 00:17:59,220 --> 00:18:02,045 "Abi. benim bir sevgilim var ama kalacak yerimiz yok. 324 00:18:02,529 --> 00:18:05,204 Sen bize bir yardımcı olabilirsin. değil mi İsmail abi" dersin. 325 00:18:05,991 --> 00:18:07,425 O zaman görürüm senin o yüzünü. 326 00:18:12,706 --> 00:18:13,723 Bana bak. 327 00:18:13,831 --> 00:18:14,855 ben anneme benzemem. 328 00:18:14,936 --> 00:18:16,920 senin o ağzını yüzünü dağıtırım. haberin olsun. 329 00:18:18,123 --> 00:18:19,406 Nasıl ağızlar lan bunlar? 330 00:18:19,973 --> 00:18:21,560 Sen Hacı babanın evinde de mi böyle konuşuyorsun? 331 00:18:21,641 --> 00:18:23,048 -Sana ne? -Ne bileyim? 332 00:18:23,227 --> 00:18:24,668 Adam namazında niyazında ya. 333 00:18:25,133 --> 00:18:26,425 Allah'a yakın. belli. 334 00:18:26,533 --> 00:18:28,216 Böyle terbiyesiz terbiyesiz mi konuşuyorsun? 335 00:18:28,320 --> 00:18:29,337 Konuşmuyorum. 336 00:18:29,652 --> 00:18:31,685 Adamına göre konuşuyorum ben. merak etme. 337 00:18:31,800 --> 00:18:32,693 Öyle mi? 338 00:18:33,260 --> 00:18:34,110 İyi. 339 00:18:34,191 --> 00:18:35,593 Bir gün ben bırakayım seni eve. 340 00:18:36,128 --> 00:18:38,400 Bir Hacı'ya merhaba deriz. tanışmış oluruz. 341 00:18:38,636 --> 00:18:40,619 O işler öyle olmuyor. benden sana ekmek çıkmaz. 342 00:18:40,700 --> 00:18:41,711 Hadi ikile. hadi. 343 00:18:41,792 --> 00:18:44,498 [gerilim müziği devam eder] 344 00:18:46,117 --> 00:18:47,117 *** 345 00:18:55,840 --> 00:18:57,665 [gerilim müziği devam eder] 346 00:18:59,782 --> 00:19:00,824 Fatma. 347 00:19:01,557 --> 00:19:02,999 Evi bir güzel temizleyin. 348 00:19:03,107 --> 00:19:04,400 Koku moku kalmasın. 349 00:19:05,249 --> 00:19:07,680 Firuze gelmiş mi annesinden? Söyleyin. o da yardım etsin. 350 00:19:09,763 --> 00:19:11,197 Yani. gelse ne olacak babacığım? 351 00:19:11,297 --> 00:19:13,955 10 dakika sonra ben bir anneme uğrayayım deyip kaçardı zaten. 352 00:19:14,736 --> 00:19:16,870 Hakkı var. iyice yuları gevşedi. 353 00:19:18,582 --> 00:19:19,560 Serkan. 354 00:19:20,482 --> 00:19:21,899 oğlum. beni şu dükkana bırak. 355 00:19:22,131 --> 00:19:24,120 Sonra git. Firuze'yi al gel annesinden buraya. 356 00:19:24,248 --> 00:19:25,280 Tamamdır Hacım. 357 00:19:26,098 --> 00:19:28,965 Akşama şöyle güzel bir işkembe çorbası yap. 358 00:19:29,256 --> 00:19:30,415 Bol sarımsaklı. 359 00:19:30,681 --> 00:19:32,320 Canım çok sarımsak çekti. 360 00:19:32,506 --> 00:19:35,160 -Olur. olur. yaparız. -Hadi bakalım. kolay gelsin. 361 00:19:40,920 --> 00:19:43,359 [gerilim müziği devam eder] 362 00:19:48,675 --> 00:19:49,720 İlhan gelmiş buraya. 363 00:19:50,167 --> 00:19:51,080 [inler] 364 00:19:53,234 --> 00:19:54,240 Ayağım gitti lan. 365 00:19:55,865 --> 00:19:56,882 Hangi İlhan? 366 00:19:57,515 --> 00:19:59,640 Ya sana söylediğime göre hangi İlhan? 367 00:20:00,560 --> 00:20:01,565 İlhan Karaçam. 368 00:20:02,080 --> 00:20:04,194 [gerilim müziği devam eder] 369 00:20:08,155 --> 00:20:09,800 Ne oldu ya. sen pek bir panikledin? 370 00:20:12,024 --> 00:20:13,407 Ne panikleyeceğim ben ya? 371 00:20:13,582 --> 00:20:15,890 Ayağım gitti. ben ondayım. Yoksa bana ne İlhan'dan? 372 00:20:16,474 --> 00:20:17,540 He. 373 00:20:17,849 --> 00:20:19,332 Ben senin ciğerini bilirim lan. 374 00:20:20,190 --> 00:20:21,874 Ya vallahi yok oğlum bir şey ya. 375 00:20:21,957 --> 00:20:23,190 Husumetlim işte. 376 00:20:23,271 --> 00:20:24,848 Senin yok mu hiç husumetlin? 377 00:20:25,240 --> 00:20:26,273 Ya he he. 378 00:20:26,720 --> 00:20:28,882 Hadi siz bunlara devam edin. benim az işim var. 379 00:20:29,515 --> 00:20:30,390 Gidiyorum ben. 380 00:20:33,949 --> 00:20:35,465 İti ite kırdırayım da 381 00:20:36,074 --> 00:20:37,257 Büşra da bana kalsın. 382 00:20:37,507 --> 00:20:38,424 Bu ne lan? 383 00:20:52,668 --> 00:20:54,809 Salih ne oldu Muhsin? 384 00:20:56,234 --> 00:20:58,192 Sonraki torbada senin ***... 385 00:20:58,273 --> 00:21:00,630 [gerilim müziği devam eder] 386 00:21:16,210 --> 00:21:18,843 E. tabii. bir İlhan Karaçam kahvaltısı değil. he? 387 00:21:19,493 --> 00:21:20,760 Yok ya. ondan değil. 388 00:21:21,756 --> 00:21:22,731 İştahım yok. 389 00:21:23,189 --> 00:21:25,139 Bak. yol yakınken geri dön istersen. 390 00:21:25,327 --> 00:21:27,410 Yani. düşününce çok mantıklı bir şey değil bu yaptığın. 391 00:21:27,895 --> 00:21:28,870 Niye? 392 00:21:29,504 --> 00:21:30,837 -Sen hiç aşık olmadın mı? -[duygusal müzik] 393 00:21:36,076 --> 00:21:38,901 Ben mantıkla çözmeye çalıştıkça bir şeyleri hiçbir şey başaramadım. 394 00:21:43,185 --> 00:21:46,351 Dün ilk defa aylar sonra Büşra gülümsedi bana. 395 00:21:47,578 --> 00:21:49,787 Çünkü ilk defa kalbimin sesini dinledim. 396 00:21:53,024 --> 00:21:54,508 Anlamayacağın şeyler değil aslında. 397 00:21:55,860 --> 00:21:56,910 Nasıl yani? 398 00:22:00,416 --> 00:22:02,141 Yanisi ben Büşra'yı çok seviyorum. 399 00:22:02,551 --> 00:22:04,035 Onun için yapamayacağım hiçbir şey yok. 400 00:22:06,058 --> 00:22:08,191 Sen de bunu anlayabilecek kadar hassas bir adamsın. 401 00:22:09,826 --> 00:22:12,470 O yüzden sordum zaten sen hiç aşık olmadın mı diye. 402 00:22:12,551 --> 00:22:14,803 [duygusal müzik devam eder] 403 00:22:14,895 --> 00:22:17,245 Çünkü bazen aşk bunu gerektiriyor. 404 00:22:31,760 --> 00:22:32,810 [mesaj sesi] 405 00:22:37,068 --> 00:22:38,168 [Kadir] Dinlenebildin mi? 406 00:22:48,541 --> 00:22:50,458 [Firuze] Hiç bu kadar huzurlu uyumamıştım. 407 00:22:55,481 --> 00:22:57,606 [gerilim müziği] 408 00:23:31,880 --> 00:23:34,427 [gerilim müziği devam eder] 409 00:24:11,581 --> 00:24:13,789 Vay anam. vay. eve bak. 410 00:24:15,189 --> 00:24:16,814 Sevdim seni Hacı Selahattin. 411 00:24:17,589 --> 00:24:18,823 Tam benim kalemimsin. 412 00:24:24,882 --> 00:24:26,115 [gerilim müziği biter] 413 00:24:30,265 --> 00:24:31,120 Anne. 414 00:24:31,298 --> 00:24:33,640 sen onu bana ver. ben gerisini hallederim. sen dinlen. 415 00:24:33,798 --> 00:24:34,998 Ne zaman geldin sen? 416 00:24:35,079 --> 00:24:36,115 Şimdi girdim içeri. 417 00:24:36,634 --> 00:24:37,725 Bir üstünü değişseydin. 418 00:24:37,806 --> 00:24:40,000 Makineye girecek zaten. bir şey olmaz. boş ver. 419 00:24:45,553 --> 00:24:47,255 [şarkı mırıldanır] 420 00:24:47,336 --> 00:24:48,911 -Şundaki neşeye bak ya. -[gerilim müziği] 421 00:24:49,361 --> 00:24:50,578 Şen dul. 422 00:24:53,760 --> 00:24:55,653 Bayağıdır ilk defa yüzü gülüyor. 423 00:24:56,053 --> 00:24:57,240 Hayırdır inşallah. 424 00:24:57,688 --> 00:24:58,980 Ay ne hayrı olacak anne? 425 00:24:59,173 --> 00:25:01,448 Derdi yok. tasası yok. yiyip içip geziyor. 426 00:25:02,217 --> 00:25:03,200 Gülmeyip ne yapsın? 427 00:25:31,178 --> 00:25:32,136 Salih. 428 00:25:33,494 --> 00:25:35,219 Gel. bir yardım et. al şunları elimden. 429 00:25:36,211 --> 00:25:37,111 Ağır bu. 430 00:25:37,361 --> 00:25:38,294 Salih. 431 00:25:40,819 --> 00:25:41,886 Yenge. 432 00:25:42,494 --> 00:25:43,603 Muhsin kardeş. 433 00:25:44,773 --> 00:25:46,023 -onlar şeye geçmişler. -[gerilim müziği] 434 00:25:46,309 --> 00:25:48,417 Bu Kadir denen düzen bozucunun evindeler. 435 00:25:49,219 --> 00:25:50,069 Kadir mi? 436 00:25:52,975 --> 00:25:54,167 Ne olacaktı ya? 437 00:25:54,659 --> 00:25:55,975 İkisi de keskin sirke. 438 00:25:56,421 --> 00:25:58,421 Şimdi küpü delecekler akılları sıra. 439 00:25:59,846 --> 00:26:01,655 Siz çok merhametli davranıyorsunuz. 440 00:26:02,273 --> 00:26:03,340 Bak. ne diyor bir... 441 00:26:03,575 --> 00:26:05,925 Hadis miydi. neydi. şimdi tam şey edemedim ama... 442 00:26:07,375 --> 00:26:09,800 "Fazla merhamet ziyan getirir." 443 00:26:10,125 --> 00:26:13,275 Ben Hacı'mla da konuşacağım. Bu insanlar bize zarar veriyor. 444 00:26:32,825 --> 00:26:33,717 Salih. 445 00:26:33,798 --> 00:26:34,900 [duygusal müzik] 446 00:26:34,981 --> 00:26:36,575 Sen neredesin be kardeşim ya? 447 00:26:38,273 --> 00:26:39,398 Orası biraz su alıyordu. 448 00:26:39,520 --> 00:26:41,760 Kadir abiler sağ olsun. biraz burada idare edeceğiz. 449 00:26:45,658 --> 00:26:46,992 Aa. ne güzel ya. 450 00:26:48,159 --> 00:26:50,075 Bu devirde birbirimize yardım edeceğiz. 451 00:26:52,100 --> 00:26:54,183 Böyle böyle düzelecek her şey. değil mi? 452 00:26:54,675 --> 00:26:57,492 Ben de elimden geldiğince senin için bak. böyle bir şeyler yaptım. 453 00:27:01,575 --> 00:27:02,920 Sen Muhsin'sin değil mi? 454 00:27:03,317 --> 00:27:04,266 Evet. 455 00:27:06,325 --> 00:27:07,480 Elindekiler ne? 456 00:27:08,021 --> 00:27:10,471 Ya tabii. ben şimdi Salih'in buraya geldiğini bilmediğim için 457 00:27:10,552 --> 00:27:13,920 bazı mutfak alışverişi yaptım. artık hep beraber size kısmetmiş. 458 00:27:14,001 --> 00:27:14,920 Değilmiş. 459 00:27:15,667 --> 00:27:16,575 Nasıl? 460 00:27:17,001 --> 00:27:20,120 Bunlar kapıdan atılırken senin vazifen neydi? 461 00:27:20,201 --> 00:27:23,160 [duygusal müzik devam eder] 462 00:27:24,963 --> 00:27:28,240 Hacı ne derse odur deyip kolundan çekiştirmekti. he mi? 463 00:27:29,373 --> 00:27:31,106 Şimdi alacaksın bir kilo bulgur. 464 00:27:31,371 --> 00:27:35,680 Bir tane çay. atacaksın bunların önüne. vicdanın rahatlayacak. he? 465 00:27:39,491 --> 00:27:41,149 -Yok Fazilet anne. ben-- -Hadi oradan! 466 00:27:41,757 --> 00:27:44,385 Ben bugüne kadar yılan doğurmadım çok şükür. 467 00:27:44,814 --> 00:27:47,680 Bana bir daha anne dediğini duymayayım. ben senin boynuzunu kırarım. 468 00:27:49,166 --> 00:27:50,757 İyi. tamam ya. iyilik de yaramıyor. 469 00:27:51,946 --> 00:27:53,080 O kadar masraf ettik. 470 00:27:53,231 --> 00:27:54,840 Artık kendin zıkkımlanırsın. 471 00:27:54,993 --> 00:27:56,526 Hadi kapımın önünden. hadi! 472 00:27:56,746 --> 00:27:58,327 Bahçemin bereketini kaçırma. 473 00:28:04,393 --> 00:28:06,680 Ben de bu kapıdan iyi adam kovuyorum he. 474 00:28:09,238 --> 00:28:10,647 Eli maşalı Fazilet. 475 00:28:21,390 --> 00:28:23,428 Senin üstüne başına bir şeyler alalım buradan. 476 00:28:24,170 --> 00:28:27,142 Çalışırken hem sıcak tutar hem de pis olacağı için 477 00:28:27,223 --> 00:28:28,240 özenmene gerek yok. 478 00:28:29,791 --> 00:28:32,468 Takım elbise işe yaramadı. Çöpköy tarzı deneyelim diyorsun. he? 479 00:28:34,097 --> 00:28:36,154 -Hâlâ şaka gibi geliyor ya. -[duygusal müzik] 480 00:28:36,706 --> 00:28:39,459 Şunu birine anlatsak bu adamı alın. kapatın der. 481 00:28:39,926 --> 00:28:40,955 Kapattık işte. 482 00:28:44,658 --> 00:28:45,801 Ne kadar paran var? 483 00:28:47,467 --> 00:28:50,305 Servet olarak mı diyorsun. yoksa yanımdaki mi? 484 00:28:50,440 --> 00:28:51,825 Cebinde be kardeşim. 485 00:28:53,792 --> 00:28:54,897 1.000 lira falan. 486 00:28:55,814 --> 00:28:56,986 Vay be. 487 00:28:57,872 --> 00:29:01,605 Bir zamanlar bahşiş diye bıraktığın parayla şimdi hayat yaşayacaksın. he? 488 00:29:02,666 --> 00:29:04,352 Sen bana Büşra'nın dediğini duymadın. 489 00:29:06,057 --> 00:29:09,040 O gücün beni dönüştürdüğü adamdan nefret etti. 490 00:29:10,298 --> 00:29:12,298 Beni tekrar insan olmaya zorluyor şimdi. 491 00:29:13,206 --> 00:29:15,072 Parayla falan değildi onun derdi zaten. 492 00:29:18,042 --> 00:29:22,081 Ben hayatım boyunca kafamdaki hesaplarla yaşadım. 493 00:29:24,100 --> 00:29:24,966 Anladım. 494 00:29:25,928 --> 00:29:27,928 Şimdi kalbinin söylediğini yapıyorsun. 495 00:29:28,214 --> 00:29:30,200 Senin şu evi de bir toparlamak lazım. 496 00:29:30,319 --> 00:29:32,157 Yok ya. gerek yok. Ben tek başıma hallederim. 497 00:29:33,452 --> 00:29:35,404 Hoş geldin ikinci Kadir Saruhanlı. 498 00:29:36,107 --> 00:29:37,120 Büşra'yı ara. 499 00:29:37,469 --> 00:29:39,621 -Vardiyada birlikteydik zaten. -[gerilim müziği] 500 00:29:41,984 --> 00:29:43,984 O dinlensin biraz. çok çalıştı. 501 00:29:46,479 --> 00:29:48,707 Çöp ayıklarken hasret gideririz. 502 00:29:55,229 --> 00:29:56,248 Ne oldu? 503 00:29:56,887 --> 00:29:57,877 Yok. 504 00:29:58,810 --> 00:30:01,629 Aklıma bir şey takıldı. ona daldım. gittim öyle. 505 00:30:05,143 --> 00:30:07,476 İyi. tamam. Siz vardiyada berabersiniz zaten. 506 00:30:07,886 --> 00:30:09,200 Ben kaçtım. 507 00:30:15,000 --> 00:30:18,346 [gerilim müziği devam eder] 508 00:30:28,600 --> 00:30:29,600 Amca. 509 00:30:30,276 --> 00:30:31,409 Nereye? 510 00:30:32,304 --> 00:30:34,381 Ben öyle biraz yürüyeyim demiştim ama... 511 00:30:35,324 --> 00:30:38,311 Niye saklıyorsun o poşeti? Ne var içinde? Ver bakayım onu. Ver. 512 00:30:38,786 --> 00:30:40,936 -Saklamıyorum. -Ver. ver. ver. ne var? 513 00:30:46,280 --> 00:30:48,263 [gerilim müziği devam eder] 514 00:30:49,855 --> 00:30:50,813 Gel içeri. 515 00:30:56,547 --> 00:30:58,747 Kadir'in evindeler. öyle mi? 516 00:31:00,051 --> 00:31:00,936 He? 517 00:31:01,028 --> 00:31:03,361 Hacım. vallahi de billahi de gözümle gördüm. 518 00:31:03,726 --> 00:31:04,834 Diyorum "Siz hayırdır? 519 00:31:05,613 --> 00:31:06,805 Hacım sizi kovmadı mı?" 520 00:31:07,365 --> 00:31:09,320 Gevrek gevrek yüzüme bakıyorlar ya. 521 00:31:09,401 --> 00:31:12,040 [gerilim müziği devam eder] 522 00:31:13,224 --> 00:31:15,132 Yani. gel diyorlar. 523 00:31:15,561 --> 00:31:18,686 kafamızı. gözümüzü bir güzel kır diyorlar. öyle mi? 524 00:31:20,125 --> 00:31:21,175 İyi. 525 00:31:22,617 --> 00:31:24,440 -Gel benimle. -Tamam Hacım. 526 00:31:27,350 --> 00:31:29,600 Ben sizi eve hapsetmek için mi çalışmayın diyorum? 527 00:31:29,825 --> 00:31:30,983 Bir bildiğim var. değil mi? 528 00:31:31,064 --> 00:31:32,017 [gerilim müziği devam eder] 529 00:31:32,225 --> 00:31:33,175 Ne yapacaksın abi? 530 00:31:33,981 --> 00:31:36,197 Çöpköy'de yaşayacağız ama sen bizi pamuklara mı saracaksın? 531 00:31:36,278 --> 00:31:38,615 Gerekirse saracağım. yeter ki zarar görmeyin. 532 00:31:39,369 --> 00:31:42,640 Abi. kurban olayım yapma. Bak sen bunu görmeyecek bir adam değilsin. 533 00:31:43,296 --> 00:31:44,479 Olmuyor işte. 534 00:31:44,929 --> 00:31:48,354 Ya burası başka bir dünya. yetmiyor kazandığımız. yetmiyor. 535 00:31:48,435 --> 00:31:49,640 O zaman daha çok çalışacağım. 536 00:31:49,721 --> 00:31:50,881 [gerilim müziği devam eder] 537 00:31:50,962 --> 00:31:52,665 Ne bağırıp duruyorsun çocuklara be? 538 00:31:53,723 --> 00:31:55,123 -Bırak. ne istiyorlarsa yapsınlar. -[duygusal müzik] 539 00:31:55,550 --> 00:31:56,720 Bunu sen mi söylüyorsun baba? 540 00:31:56,917 --> 00:31:58,242 He. ben söylüyorum. 541 00:32:00,373 --> 00:32:01,356 Niye? 542 00:32:03,060 --> 00:32:04,252 Fazilet anlattı bana. 543 00:32:04,942 --> 00:32:08,235 Bizim evimiz varmış. işimiz varmış. Depomuz varmış. 544 00:32:08,440 --> 00:32:10,000 Şimdi var mı? Yok. 545 00:32:17,227 --> 00:32:19,677 İş olsa ben de çalışacağım. Çalışmak ayıp mı? Değil. 546 00:32:20,292 --> 00:32:21,200 Bırak. 547 00:32:30,194 --> 00:32:31,077 Abi. bak. 548 00:32:32,802 --> 00:32:35,185 Babam bile eskisi gibi davranmıyor bize. 549 00:32:37,606 --> 00:32:39,840 Ne olur sen de eski Emin gibi davranma. 550 00:32:43,090 --> 00:32:44,756 Ya korkulacak bir şey yok. 551 00:32:45,400 --> 00:32:48,080 Biz emeğimizin karşılığını kazanıyoruz sadece. 552 00:32:52,629 --> 00:32:55,513 Canım abim benim. sana da yazık günah değil mi? 553 00:32:56,304 --> 00:33:00,029 Ya sen bizi geçtin. sokaktaki garibanların da yükünü sırtlanıyorsun. 554 00:33:00,280 --> 00:33:02,458 [gerilim müziği devam eder] 555 00:33:08,571 --> 00:33:10,080 Anne. sen bir şey söylesene ya. 556 00:33:12,988 --> 00:33:14,054 Vallahi oğlum. 557 00:33:14,973 --> 00:33:16,720 ben de baban gibi düşünüyorum. 558 00:33:18,435 --> 00:33:20,135 [gerilim müziği devam eder] 559 00:33:21,104 --> 00:33:23,721 Yani. madem kızlar istiyor 560 00:33:23,920 --> 00:33:26,613 biz buradan kurtulana kadar hep beraber gayret edeceğiz. 561 00:33:37,170 --> 00:33:38,227 İyi madem. 562 00:33:47,030 --> 00:33:47,905 [Selahattin] Kadir! 563 00:33:48,030 --> 00:33:50,040 [gerilim müziği] 564 00:33:50,238 --> 00:33:51,160 Kim o? 565 00:33:55,982 --> 00:33:58,160 -Bilmiyorum. biri bağırıyor. -Kim bağırıyor öyle? 566 00:33:59,703 --> 00:34:00,628 Kadir! 567 00:34:02,397 --> 00:34:03,272 Kadir! 568 00:34:10,320 --> 00:34:13,120 [gerilim müziği devam eder] 569 00:34:26,441 --> 00:34:28,708 Salihler burada mı kalıyor? 570 00:34:31,845 --> 00:34:32,720 Evet. 571 00:34:34,402 --> 00:34:37,760 Benim dilimde tüy bitti seni uyarmaktan. 572 00:34:39,326 --> 00:34:41,159 Benim seninle bir anlaşmam var 573 00:34:41,926 --> 00:34:44,376 ama sen ha bire çiğniyorsun o anlaşmayı. 574 00:34:45,651 --> 00:34:47,909 Sonunda gözüm dönecek. haberin olsun. 575 00:34:51,688 --> 00:34:53,497 Yine ne yapmışım Hacı. söyle. 576 00:34:56,982 --> 00:34:58,400 Ne işi var bunların burada? 577 00:35:01,224 --> 00:35:03,120 He. ne işleri var? 578 00:35:04,145 --> 00:35:06,153 Bunları hemen kapının önüne koyacaksın. 579 00:35:06,495 --> 00:35:08,278 Yoksa ben sizi koyarım kapının önüne. 580 00:35:08,560 --> 00:35:10,880 [gerilim müziği devam eder] 581 00:35:14,511 --> 00:35:16,345 Hacı. sana bir zararımız mı var? 582 00:35:16,811 --> 00:35:19,420 Salih bir çözüm buluncaya kadar burada idare ediyoruz işte hep beraber. 583 00:35:19,501 --> 00:35:21,203 Bana zararınız var. 584 00:35:22,557 --> 00:35:24,040 Bana zararınız var. 585 00:35:24,424 --> 00:35:26,732 Sözümü dinlemiyorsunuz. çiğniyorsunuz. 586 00:35:27,793 --> 00:35:28,768 Müsaade etmem. 587 00:35:29,443 --> 00:35:30,444 Hacı... 588 00:35:31,853 --> 00:35:32,978 Abi. tamam. 589 00:35:33,370 --> 00:35:35,036 Size dert olmasın. biz çıkarız. 590 00:35:35,788 --> 00:35:38,213 Sen sus. sen hiç konuşma. 591 00:35:39,030 --> 00:35:42,538 Tabii. sen benim hep iyi tarafımı gördün. 592 00:35:43,488 --> 00:35:46,505 Müslüman adamdır. merhametlidir. 593 00:35:46,640 --> 00:35:49,772 hacıdır. acır. yardım eder. öyle mi? 594 00:35:50,438 --> 00:35:51,338 Yok öyle. 595 00:35:51,897 --> 00:35:54,392 Yok öyle. Hele son yaptığından sonra... 596 00:35:56,945 --> 00:35:58,669 Sen buranın sahibi misin? 597 00:35:59,560 --> 00:36:01,480 [gerilim müziği devam eder] 598 00:36:02,677 --> 00:36:05,296 Haşa. Haşa. estağfurullah. 599 00:36:06,172 --> 00:36:09,096 Mülk Allah'ın. biz emanetçiyiz. 600 00:36:09,477 --> 00:36:10,638 Amma velakin 601 00:36:11,715 --> 00:36:14,800 buranın insanı beni babası gibi görür. 602 00:36:15,400 --> 00:36:16,829 Sen baba falan değilsin. 603 00:36:19,669 --> 00:36:24,669 Sen baba olsaydın bu insanları evsiz bırakmaya gönlün el vermezdi. 604 00:36:24,750 --> 00:36:27,393 [duygusal gerilim müziği] 605 00:36:31,950 --> 00:36:34,607 Amca. sen bir karışma ya. 606 00:36:35,026 --> 00:36:36,560 Sen geç şuraya. köşende otur. 607 00:36:37,960 --> 00:36:39,331 Oturmazsam ne olacak? 608 00:36:42,474 --> 00:36:45,480 Hepinizin ipleri benim elimde. benim. 609 00:36:47,629 --> 00:36:48,972 Bir telefonuma bakarsınız. 610 00:36:49,724 --> 00:36:52,924 Asabımı bozmayın. ayağınızı denk alın. 611 00:36:56,627 --> 00:36:59,761 Sen benim eski halime denk gelecektin var ya. 612 00:37:01,496 --> 00:37:04,248 Amca. sen o günleri hatırlıyor musun ya? 613 00:37:04,329 --> 00:37:07,040 [duygusal gerilim müziği devam eder] 614 00:37:07,638 --> 00:37:10,680 [Kadir] Hacı. babama bulaşma. Tamam. ben çözeceğim. 615 00:37:11,410 --> 00:37:13,277 Babamı rahat bırak. tamam. ben çözeceğim. 616 00:37:15,066 --> 00:37:17,966 -Ben sana çözümü söyledim. -[gerilim müziği] 617 00:37:18,047 --> 00:37:20,589 Benim sözümden dışarı çıkmayacaksın. 618 00:37:21,281 --> 00:37:26,157 Nedenini. niçinini sormayacaksın. sorgulamayacaksın. bu. bu! 619 00:37:31,416 --> 00:37:36,566 Tabii. Allah korkumuz var diye bizi enayi bellediniz. değil mi? 620 00:37:37,653 --> 00:37:39,882 -Sende Allah korkusu falan yok. -Emin Bey. biz girelim. biz girelim. 621 00:37:39,963 --> 00:37:41,733 Allah korkusu olsaydı yapmazdın bu yaptıklarını. 622 00:37:41,814 --> 00:37:44,617 Allah'ın izniyle halledeceğiz. bulacağız bir çare biz bulacağız bir çare. 623 00:37:44,698 --> 00:37:45,999 Çöktünüz evime. 624 00:37:46,713 --> 00:37:49,320 Bir de utanmadan başkasına kiraya vermişsiniz. 625 00:37:50,077 --> 00:37:53,486 Ya haram yemekten de mi utanmıyorsunuz. he? 626 00:37:53,686 --> 00:37:55,810 Haram yemekten de mi korkmuyorsunuz? 627 00:37:56,648 --> 00:37:58,534 Derhal bunları çıkaracaksınız bu evden. 628 00:37:58,857 --> 00:38:01,480 Yoksa ben sizi kapının önüne koyarım. haberiniz olsun. 629 00:38:01,561 --> 00:38:04,320 [gerilim müziği devam eder] 630 00:38:05,129 --> 00:38:06,481 -Muhsin. -Buyur Hacım. 631 00:38:06,562 --> 00:38:09,443 Bekle burada. bunların çıktığını kendi gözlerinle gör. 632 00:38:09,524 --> 00:38:10,396 Tamam. 633 00:38:10,477 --> 00:38:11,538 Kadir. 634 00:38:13,090 --> 00:38:14,023 nereye? 635 00:38:14,736 --> 00:38:16,374 Daha seninle işim bitmedi. 636 00:38:16,455 --> 00:38:18,622 [gerilim müziği devam eder] 637 00:38:20,460 --> 00:38:21,375 Gel! 638 00:38:27,067 --> 00:38:28,124 [gerilim müziği biter] 639 00:38:28,205 --> 00:38:29,281 Kadir. 640 00:38:30,014 --> 00:38:32,357 sana yeni bir iş veriyorum. 641 00:38:41,602 --> 00:38:44,173 -Alacaklar bayağı bir birikti. -[gerilim müziği] 642 00:38:44,459 --> 00:38:46,183 Onları tahsil edeceksin. 643 00:38:51,306 --> 00:38:52,316 Ben yapamam. 644 00:38:53,420 --> 00:38:56,078 Ben sana yapar mısın demedim. 645 00:38:56,687 --> 00:38:58,059 Yapacaksın dedim. 646 00:38:59,429 --> 00:39:00,658 Niye ben. niye? 647 00:39:03,138 --> 00:39:05,918 Niye diye soruyor ya. Niye diye soruyor. 648 00:39:06,691 --> 00:39:09,481 Anlamıyor. anlamıyor ama ben anlatacağım sana. 649 00:39:09,763 --> 00:39:10,934 Anlatacağım. 650 00:39:11,160 --> 00:39:13,080 [gerilim müziği devam eder] 651 00:39:15,129 --> 00:39:18,320 Dönen tekerimi çomaklıyorsun da ondan. 652 00:39:19,291 --> 00:39:20,368 Hacı. 653 00:39:21,006 --> 00:39:23,730 beni sabaha kadar dövdür. gıkımı çıkarmam 654 00:39:24,601 --> 00:39:27,963 ama şu insanların üç kuruşuna benim elimi bulaştırma. 655 00:39:28,080 --> 00:39:30,782 Döveceğim. merak etme. 656 00:39:31,230 --> 00:39:32,192 Döveceğim. 657 00:39:32,600 --> 00:39:34,920 Canının yandığı yerden döveceğim. 658 00:39:38,486 --> 00:39:39,981 Serkan'da liste var. 659 00:39:42,830 --> 00:39:44,744 Bir kişi bile eksik kalmayacak. 660 00:39:48,633 --> 00:39:49,709 Mesela... 661 00:39:50,385 --> 00:39:52,271 Heh. mesela bakkaldan başla. 662 00:39:53,398 --> 00:39:54,931 Sonra kahveye geçersin. 663 00:39:55,724 --> 00:39:56,905 Hadi. 664 00:40:22,191 --> 00:40:23,277 [Muhsin] Ver kardeşim. 665 00:40:23,505 --> 00:40:24,391 İstemez. 666 00:40:24,472 --> 00:40:25,920 Ya senin belin kötü. zorlayacaksın. ver. 667 00:40:26,172 --> 00:40:27,677 Kendi yükümü kendim taşırım ben. 668 00:40:34,943 --> 00:40:36,372 -Dede. -Aa. sen nereye? 669 00:40:37,438 --> 00:40:39,143 Ben bu çocukları yalnız bırakamam. 670 00:40:39,224 --> 00:40:41,040 -Ceyhun... -Ne yapacaksınız yalnız bırakmayıp? 671 00:40:41,257 --> 00:40:42,400 -Allah kerim. -[duygusal müzik] 672 00:40:44,788 --> 00:40:46,512 Tamam. ben giderim. ben giderim. merak etmeyin. 673 00:40:46,593 --> 00:40:47,955 Ceyhun gelecek. bekle sen. 674 00:40:49,380 --> 00:40:50,960 Oğlum. nereye gideceksiniz şimdi? 675 00:40:52,849 --> 00:40:54,535 Çadıra geçeriz Fazilet anne ya. 676 00:40:54,616 --> 00:40:56,440 Siz dert etmeyin. hakkınızı helal edin. 677 00:40:56,705 --> 00:40:58,905 Size helal. bunlara haram olsun yavrum. 678 00:41:02,326 --> 00:41:03,640 Yüzünü eğme evladım. 679 00:41:04,669 --> 00:41:06,421 Yüzünü eğme. ben sana ne dedim? 680 00:41:06,967 --> 00:41:08,520 Baba olmayı birlikte öğreneceğiz. 681 00:41:09,532 --> 00:41:10,637 Hıh. 682 00:41:11,351 --> 00:41:12,456 Gel. 683 00:41:14,991 --> 00:41:15,971 Alayım. 684 00:41:26,080 --> 00:41:29,165 [duygusal müzik devam eder] 685 00:41:38,538 --> 00:41:39,719 A. Kadir. hoş geldin. 686 00:41:41,367 --> 00:41:42,557 Hoş bulduk abi. 687 00:41:45,716 --> 00:41:49,080 [duygusal gerilim müziği] 688 00:41:56,446 --> 00:41:58,132 Abi. Hacı kirayı istiyor da... 689 00:42:02,842 --> 00:42:04,319 Başka bir şey daha yok mu? 690 00:42:20,179 --> 00:42:22,760 Bir de geçen haftanın yardım parasını vermemişsin abi. 691 00:42:24,398 --> 00:42:26,680 [duygusal gerilim müziği devam eder] 692 00:42:54,830 --> 00:42:58,030 [gerilim müziği] 693 00:43:01,754 --> 00:43:04,039 Kardeş. bu herif kimdi ya? 694 00:43:04,619 --> 00:43:05,971 Bir yerden tanıdık geldi de bana. 695 00:43:06,160 --> 00:43:08,200 Kadir Saruhanlı. asinin teki. 696 00:43:08,580 --> 00:43:10,713 Hacı merhamet ediyor da burada işte. 697 00:43:10,794 --> 00:43:13,358 [gerilim müziği devam eder] 698 00:43:21,080 --> 00:43:23,759 [gerilim müziği yükselir] 699 00:43:44,193 --> 00:43:45,155 Eyvallah. 700 00:43:54,934 --> 00:43:55,868 Bak. bak. bak. 701 00:43:58,781 --> 00:43:59,720 Dur. bak. 702 00:44:00,591 --> 00:44:02,077 Biz burayı adam ederiz. 703 00:44:02,363 --> 00:44:05,267 -Ev mi yaparız diyorsun Emin amca? -He. iki duvarı var zaten. 704 00:44:05,440 --> 00:44:06,924 Hatta üç duvarı var neredeyse. 705 00:44:07,039 --> 00:44:09,120 Bir duvar daha yaptık mı. bir de çatı. bitti. 706 00:44:09,996 --> 00:44:13,360 Yani. böyle söyleyince kolay da zor iş be Emin amca. 707 00:44:13,566 --> 00:44:15,994 Zor. zor. ne zor evladım? 708 00:44:16,195 --> 00:44:17,471 Allah kerim. yaparız. 709 00:44:23,527 --> 00:44:24,556 Ya Salih. 710 00:44:25,080 --> 00:44:27,575 yani. şimdi ben yine kötü kişi olacağım da 711 00:44:28,070 --> 00:44:30,832 adamın dediğini duydun. sana burada rahat huzur verir mi ya? 712 00:44:30,994 --> 00:44:32,400 [duygusal gerilim müziği] 713 00:44:34,632 --> 00:44:37,241 Huzur dedin ya. şimdi aklıma geldi. soracağım. soracağım. 714 00:44:37,353 --> 00:44:39,305 Ben seni sabah gördüm. Arabanın başında dikiliyordun. 715 00:44:39,386 --> 00:44:41,696 Etrafa bakıyordun böyle telaşlı. huzursuz. 716 00:44:42,092 --> 00:44:43,560 Elinde de bir şey vardı. neydi o? 717 00:44:44,571 --> 00:44:47,280 Sen öyle karabatak gibi her yerden çıkıyorsun he bu ara. hayırdır? 718 00:44:47,361 --> 00:44:50,000 Yani. sen şimdi huzur deyince merak ettim. ondan sordum. 719 00:44:50,260 --> 00:44:53,307 Onu bilmiyorum. Ben bunu görmedim. duymadım. bilmiyorum bu ev işini. 720 00:44:53,470 --> 00:44:54,440 Anlaştık mı? Ona göre. 721 00:44:54,521 --> 00:44:56,819 [duygusal gerilim müziği devam eder] 722 00:44:56,981 --> 00:44:59,867 Naylon çadırdan iyidir. he. neredesin Salih? 723 00:45:01,199 --> 00:45:03,542 Vallahi o-- Olur. değil mi? 724 00:45:03,680 --> 00:45:05,080 Bilmiyorum. ben diyeceğimi dedim. 725 00:45:05,246 --> 00:45:07,465 Akıl işi değil. benden duymasa başkasından duyacak. 726 00:45:08,527 --> 00:45:10,600 Bana bak. sen şimdi git. 727 00:45:11,208 --> 00:45:13,380 Senin tasmanı tutan da sorarsa 728 00:45:13,914 --> 00:45:15,333 "Bilmiyorum. gittiler" de. 729 00:45:16,180 --> 00:45:17,228 Tamam. hadi. 730 00:45:17,558 --> 00:45:19,795 [duygusal müzik] 731 00:45:19,929 --> 00:45:20,853 Hadi. 732 00:45:20,986 --> 00:45:22,053 Hadi. 733 00:45:25,187 --> 00:45:26,800 Çok malzeme lazım Ceyhun. 734 00:45:28,497 --> 00:45:30,783 -Öyledir herhalde. evet. -He ama hallederiz ya. 735 00:45:30,864 --> 00:45:31,982 -Hallederiz. -Hallederiz. 736 00:45:32,063 --> 00:45:33,106 Eyvallah. 737 00:45:33,462 --> 00:45:34,830 Ne oldu? He. yapma. 738 00:45:34,911 --> 00:45:36,600 Keşke senin gibi babam olsaydı. 739 00:45:37,260 --> 00:45:38,279 Artık var. 740 00:45:40,680 --> 00:45:42,720 Ben sana ne dedim? Allah kerim. 741 00:45:42,974 --> 00:45:45,050 Hadi. Gel bakalım şuraya. gel. 742 00:45:46,600 --> 00:45:49,625 [duygusal müzik devam eder] 743 00:45:54,480 --> 00:45:55,446 [gerilim müziği] 744 00:45:55,527 --> 00:45:56,556 Merhamet ediyor dedin. 745 00:45:56,937 --> 00:45:58,413 -O niye? -E nankör. 746 00:45:58,603 --> 00:46:00,232 Durup durup çıkıntılık yapıyor adama. 747 00:46:00,336 --> 00:46:02,040 Edep bilmez. şükür bilmez. 748 00:46:02,194 --> 00:46:03,241 Adam ev vermiş. 749 00:46:03,793 --> 00:46:04,680 Ekmek vermiş. 750 00:46:05,050 --> 00:46:06,935 İliminden yaptıklarını vermiş. 751 00:46:07,278 --> 00:46:08,520 Allah'a şükür demez. 752 00:46:08,997 --> 00:46:10,083 Araları yok yani. 753 00:46:12,452 --> 00:46:13,490 Eyvallah. 754 00:46:14,129 --> 00:46:14,979 Eyvallah. 755 00:46:18,880 --> 00:46:22,785 [gerilim müziği devam eder] 756 00:46:29,233 --> 00:46:30,175 Buyur. 757 00:46:30,995 --> 00:46:32,005 Recep... 758 00:46:35,186 --> 00:46:36,672 ...Selahattin kirayı istiyor. 759 00:46:41,885 --> 00:46:45,171 Tabii. tabii. Hacı'ma helali hoş olsun. 760 00:46:45,790 --> 00:46:47,240 Ben hazır ettim zaten. 761 00:46:53,123 --> 00:46:54,456 Benim adım ilk sayfada. 762 00:46:54,880 --> 00:46:56,170 En düzenli ödeyen benim. 763 00:46:57,422 --> 00:46:59,575 Aferin Recep sana. aferin. aferin. 764 00:47:00,047 --> 00:47:02,960 Hayır. sen de madem Hacı'nın büyüklüğünü anladın. 765 00:47:03,685 --> 00:47:05,618 yanında efendi gibi işe girdin. 766 00:47:06,171 --> 00:47:08,160 haberin olsun yani kim kimdir. 767 00:47:08,241 --> 00:47:10,143 Anladım. anladım. sen en büyük Selahattincisin. 768 00:47:10,224 --> 00:47:11,360 Anladım ben. hadi eyvallah. 769 00:47:32,907 --> 00:47:34,659 Biz böyle geldik ama biz anlar mıyız inşaattan? 770 00:47:34,740 --> 00:47:35,649 Ben anlamam şahsen. 771 00:47:35,730 --> 00:47:37,230 Düz duvar yapacağız ya. 772 00:47:38,298 --> 00:47:39,965 -Hayırlı işler. -Hoş geldiniz. 773 00:47:40,046 --> 00:47:40,927 Selamünaleyküm. 774 00:47:41,930 --> 00:47:45,168 -Merhaba. -Ya hemşerim. şu briketler kaça? 775 00:47:45,480 --> 00:47:47,919 Briket... Onun paleti 1.400 lira. 776 00:47:51,642 --> 00:47:52,547 Çimento? 777 00:47:52,966 --> 00:47:55,166 Onun da torbası 90 lira amcacığım. 778 00:47:56,824 --> 00:47:57,960 Çok para lazım. 779 00:47:58,871 --> 00:48:00,400 Siz o işi bana bırakın. ben halledeceğim. 780 00:48:02,640 --> 00:48:05,040 Bir de şu şeylere bir... 781 00:48:06,637 --> 00:48:08,047 -Yok. sorun değil. -Düzelttim. düzelttim. 782 00:48:12,021 --> 00:48:12,945 Onlar? 783 00:48:14,110 --> 00:48:16,348 Onlar... Onlar satılık değil amcacığım ya. 784 00:48:16,672 --> 00:48:18,405 -Onlar Hacı Selahattin'in. -[gerilim müziği] 785 00:48:18,680 --> 00:48:22,147 Almış öyle. iki senedir burada bekliyor. Yani. lazım olur diye tutuyor işte. 786 00:48:23,852 --> 00:48:24,920 Satmaz mı? 787 00:48:25,090 --> 00:48:26,071 Yok. satmaz. 788 00:48:26,938 --> 00:48:27,842 Hı. 789 00:48:28,614 --> 00:48:29,738 İyi. satmasın. 790 00:48:30,500 --> 00:48:31,509 Daha iyi. 791 00:48:33,100 --> 00:48:34,242 Hadi selametle. 792 00:48:34,744 --> 00:48:35,715 Güle güle. 793 00:48:35,960 --> 00:48:37,926 [gerilim müziği devam eder] 794 00:48:44,520 --> 00:48:47,162 [gerilim müziği devam eder] 795 00:48:47,243 --> 00:48:48,824 Haso. o adamın bir evi var. 796 00:48:49,091 --> 00:48:51,386 en az 20 odalı kızım. saray yavrusu ya. 797 00:48:52,377 --> 00:48:55,186 Lan o Çöpköy dedikleri yer var ya. adamın madeni çıktı be. 798 00:48:56,048 --> 00:48:57,496 Ama ne kadar gariban varsa 799 00:48:57,577 --> 00:48:59,880 doldurmuş içeri. gırtlaklarına kadar çökmüş ya. 800 00:49:00,131 --> 00:49:02,169 Sana ne İsmail. sana ne? 801 00:49:02,400 --> 00:49:04,702 Sen niye Firuze'den habersiz iş çeviriyorsun? 802 00:49:05,340 --> 00:49:07,959 Bana bak. eğer haberi olursa hepimizi yakar. 803 00:49:08,388 --> 00:49:10,007 Lan vizyon yok sende be. 804 00:49:10,198 --> 00:49:11,440 Ben ne diyorum. sen ne diyorsun. 805 00:49:12,391 --> 00:49:14,048 Niye daha fazlasını istemiyorsun sen? 806 00:49:14,430 --> 00:49:16,800 Açsana gözünü. paraya para demeyiz ya biz Haso. 807 00:49:16,881 --> 00:49:17,917 Gerek yok da ondan. 808 00:49:18,107 --> 00:49:19,555 Ne demek gerek yok be kızım? 809 00:49:20,086 --> 00:49:21,827 *** tesisi diye bakma oraya he. 810 00:49:22,239 --> 00:49:23,811 Adamın daha ne işleri vardır be. 811 00:49:24,383 --> 00:49:25,935 Ulan tanışsak. konuşsak. 812 00:49:26,154 --> 00:49:27,564 Ya muhabbet etsek herifle. 813 00:49:27,986 --> 00:49:30,291 Lan bir tane işlerinden başına geçsek var ya 814 00:49:30,372 --> 00:49:32,413 yırttık be Haso. Vallahi yırttık. 815 00:49:34,077 --> 00:49:37,162 Sen iyice delirdin İsmail. iyice delirdin. 816 00:49:37,705 --> 00:49:39,962 Ya neden yavrum. neden daha fazlasını istemiyorsun? 817 00:49:40,334 --> 00:49:41,981 Geçmişsin böyle bir köşeye. oturuyorsun. 818 00:49:42,067 --> 00:49:43,591 Ya ihtiyacım yok. 819 00:49:44,553 --> 00:49:46,572 Aç değilim. açıkta değilim çok şükür. 820 00:49:46,653 --> 00:49:49,400 Çocuklarımın da bir eksiği yok. Bana bu kadar yetiyor. 821 00:49:51,497 --> 00:49:54,212 Yok arkadaş. sen *** geldin. *** gideceksin he. 822 00:49:54,585 --> 00:49:55,480 Vallahi. 823 00:49:55,688 --> 00:49:58,764 Bana bak. sakın kendi başına bir işe kalkışma. 824 00:49:59,451 --> 00:50:00,917 Pişmiş aşa su katarsın. 825 00:50:11,000 --> 00:50:14,735 [gerilim müziği devam eder] 826 00:50:49,419 --> 00:50:50,505 Hayırdır abi? 827 00:50:53,562 --> 00:50:54,495 Kardeşim. 828 00:50:55,572 --> 00:50:56,829 söylemesi ayıp ama... 829 00:50:59,141 --> 00:51:02,398 ...kira günü gelmiş galiba. Selahattin kirasını istiyor. 830 00:51:03,320 --> 00:51:06,358 [gerilim müziği devam eder] 831 00:51:12,349 --> 00:51:13,368 Abi. yok ki. 832 00:51:14,482 --> 00:51:15,560 Nasıl yok oğlum? 833 00:51:17,244 --> 00:51:19,073 Sen geçen ay da geç ödemedin mi kirayı? 834 00:51:19,160 --> 00:51:20,911 Çocuk rahatsızlandı ya sabah. 835 00:51:21,749 --> 00:51:23,977 Abi. zehirlenmiş mi ne olmuş. anlamadık biz de. 836 00:51:24,058 --> 00:51:26,102 Aldık. apar topar hastaneye götürdük. 837 00:51:26,480 --> 00:51:29,516 İlaçtı. tahlildi. serumdu derken kalmadı abi para. bitti ya. 838 00:51:29,597 --> 00:51:32,593 Tamam kardeşim. çok geçmiş olsun. sen sonra verirsin. 839 00:51:32,674 --> 00:51:34,040 O nasıl bir rahatlık ya? 840 00:51:34,549 --> 00:51:36,463 Sonrasına sen mi karar veriyorsun? 841 00:51:36,720 --> 00:51:38,720 [gerilim müziği devam eder] 842 00:51:39,330 --> 00:51:41,520 -Erol! -Ben izah edeceğim Hacı'ya. 843 00:51:42,640 --> 00:51:43,740 Hadi. 844 00:52:00,651 --> 00:52:04,775 Küçücük kız çocuğu o çadırda nasıl uyuyacak? Hasta olur yavrum ya. 845 00:52:05,274 --> 00:52:07,054 [duygusal müzik] 846 00:52:07,816 --> 00:52:09,845 Bunsuz da uyumaz o şimdi. 847 00:52:10,541 --> 00:52:12,436 Evladım. sen oyuncak diyorsun. 848 00:52:12,768 --> 00:52:15,702 Ben soğuktan nasıl uyku tutacak diyorum o çocuğu. 849 00:52:22,608 --> 00:52:25,960 Anne ya. ben bunu vereyim. geleyim. Hem bir onları da görmüş olurum. he? 850 00:52:27,132 --> 00:52:28,180 Bak. ne diyorum. 851 00:52:28,905 --> 00:52:32,400 Sadece çocuğu buraya alsak. he? Kimse fark etmez. el kadar yavru. 852 00:52:33,894 --> 00:52:36,218 Annesini bırakır mı bilmiyorum ki. 853 00:52:36,632 --> 00:52:37,918 Doğru söylüyorsun. 854 00:52:51,440 --> 00:52:54,126 [gerilim müziği] 855 00:53:07,018 --> 00:53:08,523 *** 856 00:53:09,706 --> 00:53:12,560 [gerilim müziği yükselir] 857 00:53:20,836 --> 00:53:21,807 Lan! 858 00:53:33,840 --> 00:53:34,898 Ne? 859 00:53:46,429 --> 00:53:47,458 İlhan. 860 00:54:02,605 --> 00:54:04,862 -Ne oluyor lan? -Ne yapıyor bu ya? 861 00:54:06,840 --> 00:54:08,880 [gerilim müziği devam eder] 862 00:54:09,620 --> 00:54:10,600 Bas. bas. bas. 863 00:54:10,681 --> 00:54:12,658 -Takip et şunları. devam et. -Olmaz. daha işimiz var. 864 00:54:12,820 --> 00:54:14,811 *** işine lan. bas. bas. bas. 865 00:54:17,343 --> 00:54:18,371 Hacı! 866 00:54:19,081 --> 00:54:20,262 Hacı! 867 00:54:21,538 --> 00:54:22,652 Hacı. yetiş. 868 00:54:23,776 --> 00:54:24,748 Hacı! 869 00:54:25,206 --> 00:54:26,600 -Hacı! -Ne oluyor be? 870 00:54:26,681 --> 00:54:29,497 -Hacı. ***. *** öldürecek beni. -Gel lan buraya! 871 00:54:29,578 --> 00:54:30,520 -Kimi öldürecek? -Gel buraya. gel. 872 00:54:30,601 --> 00:54:31,802 Vallahi öldürecek beni. 873 00:54:32,135 --> 00:54:33,050 Gel buraya. gel. 874 00:54:33,200 --> 00:54:34,361 Gel. öldüreceğim lan seni! 875 00:54:34,480 --> 00:54:36,008 Hop. hop. ne oluyor? Hop! 876 00:54:36,120 --> 00:54:37,265 Gelsene lan buraya! 877 00:54:38,542 --> 00:54:39,761 Öldüreceğim oğlum seni. 878 00:54:40,280 --> 00:54:41,218 Bırak! 879 00:54:41,680 --> 00:54:43,257 -Hop. bir sakin ol. -Geberteceğim oğlum seni. 880 00:54:43,338 --> 00:54:45,200 -İlhan. -Geberteceğim oğlum seni! 881 00:54:45,599 --> 00:54:47,151 -İlhan. dur. -Geberteceğim seni. gel. 882 00:54:47,562 --> 00:54:49,267 -Siz nasıl adamlarsınız ya? -Dur. dur. 883 00:54:49,400 --> 00:54:50,524 Her gün hır gür. 884 00:54:50,605 --> 00:54:53,240 -Her gün kavga. -Dur. sakin ol. sakin. 885 00:54:53,509 --> 00:54:54,440 İlhan. dur. 886 00:54:54,652 --> 00:54:55,681 Nerede? 887 00:54:55,762 --> 00:54:57,560 -Neredesin? -Buradayım Hacı. Buradayım Hacı. 888 00:54:58,751 --> 00:55:00,275 Ne istiyorsunuz bu adamdan ya? 889 00:55:00,469 --> 00:55:02,563 Her gün biriniz gırtlağına sarılmak istiyor bunun. 890 00:55:02,644 --> 00:55:04,560 -Nedir ya? -O Ahmet'i bana ver. 891 00:55:05,068 --> 00:55:05,960 Sebep? 892 00:55:06,259 --> 00:55:08,087 Karımı öldürmeye çalıştı. al sana sebep. 893 00:55:09,120 --> 00:55:11,405 [gerilim müziği devam eder] 894 00:55:11,501 --> 00:55:12,977 Becerememiş işte. 895 00:55:13,168 --> 00:55:14,302 Bu neyin siniri ya? 896 00:55:14,683 --> 00:55:16,064 Hadi. bas git işine. hadi! 897 00:55:16,145 --> 00:55:17,520 Çekil önümden. seni de ezerim. 898 00:55:18,720 --> 00:55:20,680 -İlhan. dur. -Seni de ezerim. 899 00:55:24,266 --> 00:55:25,333 Serseri. 900 00:55:26,447 --> 00:55:28,114 burada kalmak istiyor musun 901 00:55:28,240 --> 00:55:29,371 istemiyor musun? 902 00:55:30,080 --> 00:55:32,280 [gerilim müziği devam eder] 903 00:55:36,184 --> 00:55:40,018 Karıma yakın olacağım dedin. ben de sana müsaade ettim. 904 00:55:40,524 --> 00:55:42,248 Şimdi ya efendi ol 905 00:55:42,571 --> 00:55:43,809 ya da ***. 906 00:55:43,937 --> 00:55:45,995 Kendi krallığında böğür. Hadi! 907 00:55:46,120 --> 00:55:47,443 İlhan. bana bak. 908 00:55:47,600 --> 00:55:49,062 İlhan. bana bak. İlhan. 909 00:55:49,206 --> 00:55:52,439 Bak. olmaz. böyle olmaz. Olmuyor. ben denedim. olmuyor. tamam? 910 00:55:52,520 --> 00:55:55,026 Sakin ol. sakin ol. gel. 911 00:55:55,564 --> 00:55:56,554 Gel. 912 00:55:58,840 --> 00:56:01,880 [gerilim müziği devam eder] 913 00:56:08,294 --> 00:56:09,920 Seni öldüreceğim. biliyorsun. değil mi? 914 00:56:12,800 --> 00:56:14,736 Öldüreceğim seni. biliyorsun. değil mi? 915 00:56:15,680 --> 00:56:18,929 Kapamayın dükkanın önünü. kapamayın. hadi! 916 00:56:25,920 --> 00:56:28,635 [gerilim müziği devam eder] 917 00:56:35,626 --> 00:56:38,016 [gerilim müziği devam eder] 918 00:56:55,062 --> 00:56:57,014 Ulan topal bacağına ***. 919 00:56:57,620 --> 00:56:59,687 Benim senin kadar düşmanım yok be! 920 00:57:02,230 --> 00:57:03,316 *** 921 00:57:20,973 --> 00:57:22,593 Sen biliyor muydun bunun burada olduğunu? 922 00:57:23,869 --> 00:57:24,945 Yeni öğrendim. 923 00:57:27,338 --> 00:57:28,948 Ben bunu öldüreceğim. başka çare yok. 924 00:57:29,408 --> 00:57:30,418 Huzur bulamam. 925 00:57:30,499 --> 00:57:31,951 Sonra ne olacak. sonra. he? 926 00:57:32,151 --> 00:57:34,722 Ne diyeceksin Büşra'ya tam her şeyi düzeltmişken? 927 00:57:34,803 --> 00:57:36,001 [duygusal müzik] 928 00:57:36,125 --> 00:57:37,135 Ne yapacağım peki? 929 00:57:38,052 --> 00:57:39,690 Ben de istiyorum ölmesini İlhan. 930 00:57:40,020 --> 00:57:42,334 Bugün ölse üzülmem. öyle bir şerefsiz o çünkü 931 00:57:42,938 --> 00:57:46,147 ama olmaz. onunla yaşayamazsın. o suçla yaşayamazsın. 932 00:57:47,985 --> 00:57:49,318 Suçlanmam o zaman. 933 00:57:50,613 --> 00:57:51,898 Sen delirdin iyice he. 934 00:57:52,422 --> 00:57:53,822 Yok mu bir ilacın milacın? 935 00:57:54,098 --> 00:57:55,841 Tuşun? Çık şu moddan ya. 936 00:58:05,054 --> 00:58:06,882 -Nereye? -Hava alacağım. 937 00:58:16,413 --> 00:58:17,394 Zeynep! 938 00:58:18,813 --> 00:58:19,860 Efendim babaanne? 939 00:58:20,041 --> 00:58:22,356 Şu çorbayı karıştırıver kızım. dibi tutmasın. 940 00:58:22,765 --> 00:58:23,727 Tamam. 941 00:58:24,918 --> 00:58:26,270 Bu kadar yemek ne için? 942 00:58:27,439 --> 00:58:28,972 İnsan olmak için kızım. 943 00:58:29,053 --> 00:58:31,220 [duygusal müzik] 944 00:58:43,868 --> 00:58:45,078 -Emin Bey. -Hı? 945 00:58:45,159 --> 00:58:47,859 Acaba diyorum bu eylem üzerinde biraz daha mı istişare etsek? 946 00:58:48,211 --> 00:58:51,163 Zira akla aykırı olmak noktasında bazı-- 947 00:58:52,916 --> 00:58:54,516 Tuğla mı çalacağız efendim gerçekten? 948 00:58:54,887 --> 00:58:55,878 Hı. 949 00:58:56,698 --> 00:58:58,165 İki yıldır duruyormuş orada. 950 00:58:58,879 --> 00:59:00,698 Bir kış daha görürse çürür bunlar. 951 00:59:00,908 --> 00:59:03,146 Tamam ama bakın. bu tuğlalar o Hacı denen adamın. 952 00:59:03,279 --> 00:59:05,974 Hı. O *** diye çalıyoruz zaten. 953 00:59:06,612 --> 00:59:07,489 Ne oldu? 954 00:59:10,572 --> 00:59:11,696 Affedersiniz de yani. 955 00:59:12,210 --> 00:59:13,477 bana deselerdi ki 956 00:59:13,629 --> 00:59:16,458 "Bir gün Emin Saruhanlı'nın ağzından böyle şeyler duyacaksın." 957 00:59:17,385 --> 00:59:18,727 Siz küfür ediyorsunuz. 958 00:59:18,985 --> 00:59:21,118 Hırsızlık etmekten zevk alıyorsunuz. 959 00:59:21,551 --> 00:59:23,579 Ben bayağı nemrut bir adammışım ya. 960 00:59:24,280 --> 00:59:25,284 He? 961 00:59:26,246 --> 00:59:27,779 Hayır. hayır. haşa. 962 00:59:29,141 --> 00:59:30,684 Kuralları olan biriydiniz diyelim. 963 00:59:31,017 --> 00:59:31,998 Hı. 964 00:59:33,608 --> 00:59:34,550 Aha. gidiyor. 965 00:59:34,631 --> 00:59:35,674 Nasıl oldu? 966 00:59:36,560 --> 00:59:39,077 [duygusal müzik devam eder] 967 00:59:48,311 --> 00:59:50,702 Hadi Emin Bey. hadi. hadi. Dikkat edin. 968 00:59:58,329 --> 01:00:00,400 Ee. nasıl açacağız bunu? 969 01:00:02,214 --> 01:00:04,040 Az soygun filmi izlemedim ben. 970 01:00:04,910 --> 01:00:06,767 Maşallah. maşallah. 971 01:00:09,600 --> 01:00:11,359 Aferin. aferin sana. Gir. 972 01:00:11,525 --> 01:00:12,677 Aferin bana. 973 01:00:13,344 --> 01:00:14,354 Getir. 974 01:00:14,971 --> 01:00:16,152 Gel. gel. getir. 975 01:00:18,718 --> 01:00:19,699 Gel. Yalnız 976 01:00:21,618 --> 01:00:22,837 sağlamlarından seç. 977 01:00:23,284 --> 01:00:24,274 Sağlamları. 978 01:00:28,063 --> 01:00:29,797 -Sağlam? -Hı hı. tamam. 979 01:00:33,293 --> 01:00:35,293 Koy. güzel. güzel. heh. 980 01:00:36,217 --> 01:00:37,627 Koy. koy. koy. ben tutuyorum. 981 01:00:37,720 --> 01:00:40,303 Ya senin canın sağ olsun. başım gözüm üstüne. 982 01:00:40,384 --> 01:00:41,275 [gerilim müziği] 983 01:00:41,356 --> 01:00:43,762 Bal damlıyor ağzından he. bal damlıyor. 984 01:00:44,295 --> 01:00:46,962 Sen böyle bizi kolla. gör. 985 01:00:47,390 --> 01:00:48,828 Gerisini merak etme. 986 01:00:49,193 --> 01:00:51,688 Tabii. ben kimseye borçlu kalmayı sevmem. 987 01:00:52,374 --> 01:00:53,945 Komisyonun hazır tabii. 988 01:00:54,146 --> 01:00:55,604 Hazır. hiç merak etme. 989 01:00:56,683 --> 01:00:59,130 Görüşürüz. Bilmukabele. bilmukabele. 990 01:01:01,197 --> 01:01:02,321 Muhsin. 991 01:01:02,835 --> 01:01:05,111 bizim bu gömdüklerimiz var ya 992 01:01:06,035 --> 01:01:08,673 onlardan bir kamyon daha gömmemiz lazım. 993 01:01:08,845 --> 01:01:09,880 Yerimiz var mı? 994 01:01:09,987 --> 01:01:10,987 Var. 995 01:01:11,245 --> 01:01:13,520 Var da Hacım. hanımefendi? 996 01:01:14,045 --> 01:01:16,254 Boş ver hanımefendiyi. onun ruhu bile duymaz. 997 01:01:17,514 --> 01:01:19,790 Bu arada hanımefendi dedin de 998 01:01:20,298 --> 01:01:23,450 epeydir aramıyorum. bir yoklayayım şunu. 999 01:01:23,960 --> 01:01:26,703 [gerilim müziği devam eder] 1000 01:01:27,120 --> 01:01:28,520 [telefon çalar] 1001 01:01:34,719 --> 01:01:35,720 Ne oldu? 1002 01:01:36,536 --> 01:01:37,841 Yok. bir şey olmadı. 1003 01:01:37,975 --> 01:01:44,257 Ben sadece hal hatır sorayım diye aradım. Yani. nasılsınız. iyi misiniz? 1004 01:01:44,349 --> 01:01:47,360 O ihbar olayından sonra pek konuşamadık da. 1005 01:01:47,826 --> 01:01:50,880 Batırabileceğin bir iş vermedim de ondan konuşamadık Selo. 1006 01:01:51,904 --> 01:01:53,989 He. anladım. 1007 01:01:54,531 --> 01:01:55,484 Anladım. 1008 01:01:57,225 --> 01:02:00,760 Hanımefendi. eğer mahsuru yoksa bir şey soracağım. 1009 01:02:01,290 --> 01:02:06,490 Yani. sizin bu Saruhanlılarla aranızda ne gibi bir husumet var? 1010 01:02:07,071 --> 01:02:08,557 Yani. eğer ben bilirsem 1011 01:02:08,919 --> 01:02:11,195 daha fazla faydam dokunur diye düşündüm. 1012 01:02:11,400 --> 01:02:14,057 [gerilim müziği devam eder] 1013 01:02:15,851 --> 01:02:18,289 Sen önce sana verdiğim işi düzgün yap. 1014 01:02:18,560 --> 01:02:19,760 O yeter. 1015 01:02:22,024 --> 01:02:23,138 Anladım. 1016 01:02:23,681 --> 01:02:24,662 Anladım. 1017 01:02:31,915 --> 01:02:34,239 Hacım. ne diyor? Neymiş alıp veremediği Saruhanlılarla? 1018 01:02:36,896 --> 01:02:39,305 Sen işine bak Muhsin. İşine bak. 1019 01:02:51,916 --> 01:02:54,068 Bardak. buraya bak. bardak almak lazım. 1020 01:02:54,707 --> 01:02:56,498 -Ay canım benim. -[neşeli müzik] 1021 01:02:56,688 --> 01:02:59,022 Bana bir şey aldın mı Emin dede? 1022 01:02:59,801 --> 01:03:02,887 Unuttum ya. unuttum. Hep bunun yüzünden. 1023 01:03:03,326 --> 01:03:06,650 Vır. vır. vır. vır konuşuyor. hiç çenesi durmuyor bunun. 1024 01:03:06,762 --> 01:03:09,448 Alacağım. söz. kusura bakma yavrum. alacağım. 1025 01:03:09,915 --> 01:03:12,248 Salih. biz sizi gitti sandık be oğlum. 1026 01:03:12,571 --> 01:03:14,340 Sağ olsun Fazilet anne arkadan aldı. 1027 01:03:14,421 --> 01:03:16,121 Yemeği yer. şimdi gideriz Emin amca. 1028 01:03:16,202 --> 01:03:18,403 Yok yavrum. Bak. siz bir süre burada kalırsınız. 1029 01:03:18,484 --> 01:03:20,251 Geceleri gizli gizli girer çıkarsınız. 1030 01:03:20,384 --> 01:03:22,375 Kimse fark etmez. değil mi Emin Bey? 1031 01:03:25,914 --> 01:03:27,724 Aynen öyle Fazilet Hanımcığım. 1032 01:03:27,879 --> 01:03:29,855 [neşeli müzik devam eder] 1033 01:03:29,936 --> 01:03:33,098 Babaanne. resmen ikinci bahar oldunuz he. 1034 01:03:33,179 --> 01:03:34,797 Edepsiz. o nasıl laf öyle? 1035 01:03:34,878 --> 01:03:37,102 -Hadi. hadi. soğuttuk. hadi. oturun. -Hadi. 1036 01:03:38,383 --> 01:03:41,840 Abi. Allah senden de razı olsun. bizim için çok uğraştın. Hakkını helal et. 1037 01:03:43,893 --> 01:03:46,465 Ben eskiden başkaları için pek bir şey yapmazdım. biliyor musun? 1038 01:03:47,074 --> 01:03:48,400 Böyle makine gibi bir adamdım. 1039 01:03:51,923 --> 01:03:53,104 Ama şimdi yapacağım. 1040 01:03:53,400 --> 01:03:55,880 [neşeli müzik devam eder] 1041 01:04:14,160 --> 01:04:17,840 [duygusal müzik] 1042 01:04:20,710 --> 01:04:24,148 [Kadir] Ee. başka neler çıkıyor buradan? 1043 01:04:25,014 --> 01:04:26,240 [Ceyhun] Ne çıkmıyor ki? 1044 01:04:26,998 --> 01:04:30,321 Mesela birileri bir süredir gümüş çatal bıçak takımı atıyor. 1045 01:04:30,817 --> 01:04:32,912 Ama her gün bir tane atıyorlar. bir gün bir çatal. 1046 01:04:33,236 --> 01:04:34,702 Öbür gün bir tane kaşık. 1047 01:04:35,744 --> 01:04:36,687 O niye. anlamadım. 1048 01:04:36,868 --> 01:04:39,883 Çok da kıymetli takım he. en az 50 yıllık. ben anlarım. bilirsin. 1049 01:04:40,093 --> 01:04:41,246 Onları da topladım. 1050 01:04:42,829 --> 01:04:44,080 Eve götürmüyorsun. değil mi? 1051 01:04:45,859 --> 01:04:47,120 İhtiyacımız yok mu? 1052 01:04:47,745 --> 01:04:48,830 Geri getir onları. 1053 01:04:50,440 --> 01:04:52,735 Peki Kadir Bey. siz nasıl isterseniz. 1054 01:04:53,058 --> 01:04:55,448 Buradakiler de ne anlar ya onun değerini. 1055 01:04:55,915 --> 01:04:58,191 Anlasınlar. anlamasınlar. onlar bizim değil. 1056 01:04:58,272 --> 01:04:59,824 [duygusal müzik devam eder] 1057 01:04:59,986 --> 01:05:02,652 Kusura bakma Kadir ama bu sefer seni dinleyemeyeceğim. 1058 01:05:04,281 --> 01:05:06,367 Bu aile her şeyin en güzeli hak ediyor. 1059 01:05:15,564 --> 01:05:17,002 Kaldı 1060 01:05:18,040 --> 01:05:19,360 bir tane. 1061 01:05:37,069 --> 01:05:38,088 O herifin 1062 01:05:38,574 --> 01:05:40,136 yarım kalan bir evi var. 1063 01:05:40,217 --> 01:05:41,070 Hı? 1064 01:05:41,151 --> 01:05:45,486 Onu bulduk. bir de artık tuğlaları falan var. onunla ev yapacağız. 1065 01:05:45,567 --> 01:05:47,087 -Ay güzel. -Hı. 1066 01:05:47,183 --> 01:05:49,600 Muhsin doğru söylüyor Emin amca. Hacı izin vermez. 1067 01:05:49,745 --> 01:05:51,440 Eh. bırak sen. 1068 01:05:51,595 --> 01:05:53,729 Kötü kötülüğünü yapacak. işi bu. 1069 01:05:53,832 --> 01:05:56,400 Biz de kendi işimizi yapacağız. vazgeçmeyeceğiz. 1070 01:05:56,873 --> 01:05:58,197 İyi düşünmüşsün baba. 1071 01:05:59,495 --> 01:06:00,480 Buna kalsa 1072 01:06:01,170 --> 01:06:02,320 elli kere dönmüştüm. 1073 01:06:03,021 --> 01:06:05,309 Tamam. Bir de çenesi hiç durmuyor ya. 1074 01:06:05,400 --> 01:06:08,490 Anlamadığım şeyler konuşuyor. bir şeyler yapıyor. 1075 01:06:08,739 --> 01:06:11,937 Siz taktınız ama bana bu akşam. O kadar yardım ettim size ya. 1076 01:06:13,360 --> 01:06:14,949 Ama yine de dikkatli olmak lazım. 1077 01:06:15,082 --> 01:06:16,520 -Hı hı. -Ben de sizinle gelirim. 1078 01:06:16,930 --> 01:06:17,873 Sen dikkat et. 1079 01:06:17,954 --> 01:06:19,035 [duygusal müzik biter] 1080 01:06:19,116 --> 01:06:21,720 O Hacı mıdır ne *** sana takmış o. 1081 01:06:22,310 --> 01:06:23,440 Sen dikkat et biz... 1082 01:06:23,910 --> 01:06:25,434 Biz hallederiz. değil mi Ceyhun? 1083 01:06:25,560 --> 01:06:26,672 Yaparız. hiç merak etmeyin. 1084 01:06:27,494 --> 01:06:30,743 Kadir'in böyle "Sadece ben çalışayım. her şeyi ben yapayım. 1085 01:06:30,824 --> 01:06:32,772 başka kimse yorulmasın" gibi bir huyu var ama 1086 01:06:33,467 --> 01:06:34,640 bu sefer biz hallederiz. 1087 01:06:37,914 --> 01:06:40,037 Servet de yardım eder. hallederiz. 1088 01:06:40,352 --> 01:06:41,440 Sahi nerede o? 1089 01:06:41,839 --> 01:06:45,070 O bazı geceler tesiste kalıyor ya adam yokmuş diye. 1090 01:06:45,200 --> 01:06:46,119 -He. -[gerilim müziği] 1091 01:06:46,200 --> 01:06:47,520 Ben götürürüm yemeğini onun. 1092 01:06:47,601 --> 01:06:48,677 İyi. sağ ol kızım. 1093 01:07:08,880 --> 01:07:10,897 [gerilim müziği devam eder] 1094 01:07:10,978 --> 01:07:13,778 Ya hadi ya. hadi biraz çabuk olun ya. 1095 01:07:13,988 --> 01:07:15,531 Tamam. tamam. geldik. 1096 01:07:16,531 --> 01:07:21,283 Ya biz her hafta sizin bu akrabalarınızı ziyaret etmek zorunda mıyız? 1097 01:07:21,364 --> 01:07:24,842 Sayelerinde bu kadar iş güç sahibisin. zekatını ödüyorsun. söylenme. 1098 01:07:25,419 --> 01:07:27,105 Tövbe estağfurullah. 1099 01:07:27,457 --> 01:07:28,705 Firuze nerede? 1100 01:07:29,220 --> 01:07:31,001 Babacığım. temizlik daha bitmedi. 1101 01:07:31,287 --> 01:07:32,525 O geri kalanını yapacak. 1102 01:07:33,164 --> 01:07:34,849 Hadi düş önüme. düş. 1103 01:07:34,930 --> 01:07:37,662 [gerilim müziği devam eder] 1104 01:07:42,518 --> 01:07:43,765 [kapı kapanır] 1105 01:07:53,147 --> 01:07:54,252 Üşümüşsündür. 1106 01:07:57,163 --> 01:07:58,659 Hissetmiyorum ki. 1107 01:08:10,108 --> 01:08:11,520 Bana mı kızgınsın sen? 1108 01:08:18,504 --> 01:08:20,218 Ben bugün Ahmet'i gördüm abi. 1109 01:08:22,101 --> 01:08:24,120 İlhan'ı da gördüm onu kovalarken. 1110 01:08:25,295 --> 01:08:26,647 Dolayısıyla beni de gördün. 1111 01:08:26,895 --> 01:08:28,810 [duygusal gerilim müziği] 1112 01:08:29,020 --> 01:08:30,754 Gün boyu ne düşündüğün anlaşıldı. 1113 01:08:33,498 --> 01:08:35,660 Ahmet'in burada olduğunu biliyordun 1114 01:08:36,595 --> 01:08:38,452 ve beni korumak için söylemedin. 1115 01:08:39,131 --> 01:08:40,245 Onu anladım. 1116 01:08:41,637 --> 01:08:44,446 Neyi neden yaptığını sormuyorum bile artık zaten. 1117 01:08:48,750 --> 01:08:50,845 Herkese aynı anda yeterim dedim ama... 1118 01:08:53,896 --> 01:08:55,889 ...olmadı Büşü. Olmuyor. 1119 01:08:57,280 --> 01:08:59,288 [duygusal gerilim müziği devam eder] 1120 01:09:06,782 --> 01:09:08,068 Abi... 1121 01:09:15,818 --> 01:09:18,494 ...asıl mesele İlhan'ın bana yaptığı şey yüzünden 1122 01:09:18,575 --> 01:09:20,104 Ahmet'i kovalaması değil. 1123 01:09:22,803 --> 01:09:24,137 Neymiş asıl mesele? 1124 01:09:24,800 --> 01:09:27,040 [gerilim müziği] 1125 01:09:37,600 --> 01:09:39,181 Babasını Ahmet öldürdü. 1126 01:09:40,480 --> 01:09:41,523 Ne? 1127 01:09:41,604 --> 01:09:43,520 [gerilim müziği yükselir] 1128 01:09:48,936 --> 01:09:49,879 Ne? 1129 01:09:54,751 --> 01:09:56,875 İlhan'ın babasını Ahmet öldürdü. 1130 01:10:04,961 --> 01:10:06,552 İlhan aylarca 1131 01:10:07,009 --> 01:10:08,742 beni katil yerine koydu. 1132 01:10:09,717 --> 01:10:11,498 Bütün her şeyi onun için yaptı. 1133 01:10:12,958 --> 01:10:14,491 Ya bu da mı Ahmet'in yüzünden? 1134 01:10:24,317 --> 01:10:26,431 Allah'ım. keşke bıraksaydım da öldürseydi. 1135 01:10:26,888 --> 01:10:28,280 Keşke öldürseydi. 1136 01:10:30,041 --> 01:10:32,022 -Sen niye söylemiyorsun? -Bu yüzden. 1137 01:10:32,660 --> 01:10:34,288 Bırakırsak öldürür. 1138 01:10:35,804 --> 01:10:37,013 Öldürür abi. 1139 01:10:37,375 --> 01:10:39,984 O pisliğin kanı üzerimize bulaşmasın. lütfen. 1140 01:10:44,283 --> 01:10:48,273 Abi. bak. İlhan eğer bir şey öğrenirse asla durmaz. 1141 01:10:48,759 --> 01:10:49,836 Asla. 1142 01:10:51,365 --> 01:10:53,270 Ben bu yüzden sana bile söylemedim. 1143 01:10:56,840 --> 01:10:58,345 Abi. bana söz ver. 1144 01:11:00,069 --> 01:11:01,640 İlhan hiçbir şey bilmeyecek. 1145 01:11:02,903 --> 01:11:06,198 Hatta sen Ahmet'in peşinden gitmemesi için ona yardım edeceksin. 1146 01:11:07,551 --> 01:11:08,446 Olur mu? 1147 01:11:10,941 --> 01:11:12,055 Abi. lütfen. 1148 01:11:13,220 --> 01:11:15,411 Ben İlhan'ı sonsuza kadar kaybedemem. 1149 01:11:16,400 --> 01:11:19,339 [gerilim müziği devam eder] 1150 01:11:20,255 --> 01:11:21,940 Tamam. tamam. Tamam. 1151 01:11:23,086 --> 01:11:24,247 Tamam. 1152 01:11:31,200 --> 01:11:34,535 [gerilim müziği devam eder] 1153 01:11:42,819 --> 01:11:46,962 [gerilim müziği] 1154 01:12:22,400 --> 01:12:25,732 [gerilim müziği devam eder] 1155 01:13:03,475 --> 01:13:05,160 İlhan konusunda haklısın. 1156 01:13:06,608 --> 01:13:08,189 Bir şey yapmaması lazım. 1157 01:13:09,770 --> 01:13:10,840 Ama Ahmet... 1158 01:13:13,771 --> 01:13:15,571 Onu biz polise ihbar etsek? 1159 01:13:15,960 --> 01:13:17,352 [gerilim müziği devam eder] 1160 01:13:17,580 --> 01:13:18,628 Olmaz. 1161 01:13:20,165 --> 01:13:22,803 Servet'i de yakarlar. burada birçok kişiyi yakarlar. 1162 01:13:26,475 --> 01:13:27,627 Babamı da. 1163 01:13:31,363 --> 01:13:32,839 Sen İlhan'ı bana bırak. 1164 01:13:35,061 --> 01:13:37,070 Ben delirmesine izin vermeyeceğim onun. 1165 01:13:41,114 --> 01:13:42,234 [gerilim müziği biter] 1166 01:13:42,315 --> 01:13:44,363 Sen yeter ki hep öyle gülerek uyan. 1167 01:13:46,184 --> 01:13:48,120 [duygusal müzik] 1168 01:13:51,554 --> 01:13:53,240 Abi. iyi ki varsın ya. 1169 01:13:59,358 --> 01:14:00,767 İyi ki varsın. 1170 01:14:03,043 --> 01:14:04,167 [telefon çalar] 1171 01:14:20,729 --> 01:14:22,061 Efendim? 1172 01:14:22,142 --> 01:14:24,040 Ev boş. parti yapalım mı? 1173 01:14:24,538 --> 01:14:27,138 Mehter takımından arkadaşları da çağırayım istiyorsan. 1174 01:14:27,219 --> 01:14:29,395 Kapının önünde müzik yapsınlar. çalsınlar. 1175 01:14:29,557 --> 01:14:31,080 -Daha tehlikeli olur öyle. he? -[duygusal müzik biter] 1176 01:14:32,548 --> 01:14:34,281 Tamam. o zaman su deposunun oraya gel. 1177 01:14:34,697 --> 01:14:35,802 İyi. tamam. 1178 01:14:36,211 --> 01:14:37,211 Görüşürüz. 1179 01:14:38,134 --> 01:14:39,480 [neşeli müzik] 1180 01:14:43,896 --> 01:14:45,544 Parasızlık diyorduk. 1181 01:14:46,972 --> 01:14:50,001 Vallahi üç maaş bir eve yetmiyor artık. haklısın bence de. 1182 01:14:50,905 --> 01:14:51,972 He. öyle. 1183 01:14:52,820 --> 01:14:53,839 Doğru söylüyorsun. 1184 01:15:00,153 --> 01:15:03,430 Demek ki konuşmamız gereken başka meseleler de varmış. 1185 01:15:05,878 --> 01:15:06,821 Ne gibi? 1186 01:15:07,764 --> 01:15:08,954 Enflasyon gibi. 1187 01:15:09,916 --> 01:15:10,773 Yani. 1188 01:15:11,678 --> 01:15:16,192 hazır ondan konuşurken belki de arada şu gülümsemenin sebebini de anlatırsın. 1189 01:15:19,480 --> 01:15:22,802 [gerilim müziği] 1190 01:15:41,960 --> 01:15:43,940 [nefessiz kalır] 1191 01:15:57,510 --> 01:15:58,596 İmdat! 1192 01:16:00,960 --> 01:16:02,138 İmdat! 1193 01:16:03,440 --> 01:16:06,120 [gerilim müziği devam eder] 1194 01:16:11,303 --> 01:16:12,427 İmdat! 1195 01:16:16,027 --> 01:16:17,476 Geber şerefsiz. 1196 01:16:32,729 --> 01:16:33,768 İmdat! 1197 01:16:34,387 --> 01:16:35,568 Boğuluyorum lan! 1198 01:16:35,901 --> 01:16:36,880 İmdat! 1199 01:16:38,561 --> 01:16:39,875 İmdat! 1200 01:16:40,520 --> 01:16:41,590 Boğuluyorum lan! 1201 01:16:41,840 --> 01:16:42,989 Kapıyı açın. 1202 01:16:43,123 --> 01:16:44,599 Kapıyı açın. boğuluyorum lan. 1203 01:17:00,880 --> 01:17:03,007 [duygusal müzik] 1204 01:17:17,786 --> 01:17:20,852 -Baba. ayağına ne oldu? -Ne oldu ya? 1205 01:17:21,671 --> 01:17:22,995 Ayağına ne oldu baba? 1206 01:17:23,710 --> 01:17:25,244 Kızım. korkuttun ya. 1207 01:17:25,626 --> 01:17:28,483 Ya yemek getirmiştim. onu bıraktım. Ne oldu ayağına? 1208 01:17:28,640 --> 01:17:30,762 -Bir şey yok. -Baba. nasıl yok bir şey? 1209 01:17:30,877 --> 01:17:32,040 Ya önemliyse? 1210 01:17:32,210 --> 01:17:34,518 Kızım. tamam. yok bir şey dedim. Uzatma işte. Allah Allah. 1211 01:17:34,599 --> 01:17:35,617 [gerilim müziği] 1212 01:17:35,698 --> 01:17:37,427 Baba. sen bu ara iyice delirdin he. 1213 01:17:37,865 --> 01:17:39,484 Ya ne oldu ayağına. söylesene. 1214 01:17:39,565 --> 01:17:41,138 Bir şey mi battı. kesildi mi? 1215 01:17:41,219 --> 01:17:43,005 Mikrop mu kaptı? Nedir yani? Belki doktor-- 1216 01:17:43,086 --> 01:17:45,320 Başlayacağım şimdi doktorundan da senden de he. 1217 01:17:46,519 --> 01:17:49,272 Yok bir şey. Mantar oldu. kaşıdım. kanadı. tamam? 1218 01:17:49,386 --> 01:17:50,472 Oldu mu? 1219 01:17:51,051 --> 01:17:53,442 İyi. sana soru soranda kabahat. 1220 01:17:53,720 --> 01:17:55,574 -[gerilim müziği devam eder] -Hadi. 1221 01:17:56,069 --> 01:17:57,193 Sağ ol yemek için. 1222 01:18:08,961 --> 01:18:11,257 [duygusal müzik] 1223 01:18:14,229 --> 01:18:15,286 Kadir. 1224 01:18:15,535 --> 01:18:16,525 Oho. 1225 01:18:16,850 --> 01:18:19,516 Ben yine boğazıma bıçağı dayarsın demiştim ama... 1226 01:18:19,650 --> 01:18:21,221 Yok. anladım senin olduğunu. 1227 01:18:21,940 --> 01:18:23,340 Allah Allah. nereden anladın? 1228 01:18:24,264 --> 01:18:25,178 Anladım işte. 1229 01:18:25,645 --> 01:18:27,320 Kokundan. nefesinden. 1230 01:18:28,197 --> 01:18:29,702 O kadar iyi tanıyorum diyorsun. 1231 01:18:31,025 --> 01:18:32,273 Yani. biraz. 1232 01:18:33,625 --> 01:18:35,664 Ama istersen bıçağımı çekebilirim ben yine. 1233 01:18:36,149 --> 01:18:37,273 Yanımdan ayırmıyorum. 1234 01:18:37,883 --> 01:18:39,683 Malum çok romantik bir hediye. 1235 01:18:39,840 --> 01:18:42,077 [duygusal müzik devam eder] 1236 01:18:43,572 --> 01:18:45,238 Bıçak kadar romantik değil ama... 1237 01:18:51,505 --> 01:18:52,840 Sen bana gül mü aldın? 1238 01:18:53,066 --> 01:18:54,571 Yok. bahçeden kopardım. 1239 01:18:54,834 --> 01:18:55,840 Beğenmedin mi? 1240 01:18:58,186 --> 01:18:59,548 Bıçak daha yaratıcıydı. 1241 01:19:00,283 --> 01:19:01,693 E. tamam. beğenmediysen... 1242 01:19:03,360 --> 01:19:04,800 Yok. yok. istiyorum. tamam. 1243 01:19:14,316 --> 01:19:15,560 Firuze. burada olmaz. 1244 01:19:15,688 --> 01:19:17,069 Oluyor işte. olmuyor mu? 1245 01:19:19,467 --> 01:19:21,648 [gerilim müziği] 1246 01:19:50,720 --> 01:19:52,596 Ya bakma öyle. dayanamadım. 1247 01:19:53,046 --> 01:19:54,119 [gerilim müziği biter] 1248 01:19:54,200 --> 01:19:55,329 Bak. bize ne getirdim. 1249 01:20:03,993 --> 01:20:04,993 İçki mi içeceğiz? 1250 01:20:05,184 --> 01:20:08,012 Evet. içki içeceğiz. hem de çok sert bir içki. 1251 01:20:08,688 --> 01:20:10,812 Firuze. burada olmaz. 1252 01:20:14,123 --> 01:20:15,352 Ihlamur. 1253 01:20:15,742 --> 01:20:18,732 -[duygusal müzik] -Bir bardak içiyorsun. hop gidiyorsun. 1254 01:20:23,222 --> 01:20:24,527 Dur. şunu... Hıh. 1255 01:20:33,707 --> 01:20:36,593 Bir miktar daha alırsak artık hırdavatçı kesin anlayacak bu sefer. 1256 01:20:38,678 --> 01:20:40,383 -Emin Bey. iyi misiniz? -İyiyim. iyiyim. 1257 01:20:40,850 --> 01:20:42,212 -Eminsiniz. değil mi? -Evet. 1258 01:20:44,449 --> 01:20:46,544 Size de böyle emin misiniz demek bir tuhaf oluyor. 1259 01:20:46,625 --> 01:20:47,640 adınız Emin olduğu için. 1260 01:20:47,964 --> 01:20:50,450 Yani. siz sonuçta her halükarda eminsiniz. 1261 01:20:51,358 --> 01:20:53,167 Türkçe çok tuhaf bir dil bence. 1262 01:20:53,339 --> 01:20:55,863 Mesela bu halükarda sözcüğü ne güzel sözcük. 1263 01:20:56,073 --> 01:20:59,885 Rahmetli Mehmet Ali Bey çok kullanırdı bunu. 1264 01:21:00,079 --> 01:21:01,346 Allah rahmet-- 1265 01:21:01,650 --> 01:21:03,120 -Emin Bey. Emin Bey! -[gerilim müziği] 1266 01:21:03,327 --> 01:21:04,984 Emin Bey. Emin Bey! 1267 01:21:05,481 --> 01:21:07,025 Emin Bey. Emin Bey! İyi-- 1268 01:21:07,106 --> 01:21:08,930 -Salih! Salih! -Emin amca! 1269 01:21:09,011 --> 01:21:09,978 -Emin amca! -Emin Bey! 1270 01:21:10,059 --> 01:21:11,159 -Emin amca. -Ambulans. 1271 01:21:11,240 --> 01:21:12,547 -Beni duyuyor musun Emin amca? -Ambulans. 1272 01:21:12,628 --> 01:21:14,760 -Emin amca. iyi misin? Emin amca! -Helikopter. helikopter! 1273 01:21:14,841 --> 01:21:16,281 -Beni duyuyor musun Emin amca? -Helikopter! 1274 01:21:16,362 --> 01:21:17,920 -Duyuyor. duyuyor. tamam. tamam. -Emin Bey. 1275 01:21:18,062 --> 01:21:20,729 -Ne oldu? Ne oldu. neden? -İyi. İyi. iyi. tamam. İyi. 1276 01:21:20,920 --> 01:21:22,716 -Yok bir şey. iyiyim. iyiyim. -Ne oldu. ne oldu? 1277 01:21:22,797 --> 01:21:23,666 Hadi kaldıralım. 1278 01:21:23,747 --> 01:21:26,359 Nefesleneyim. bir soluklanayım ya. bir durun. 1279 01:21:26,440 --> 01:21:28,124 -İyi misiniz? -Kaldıralım. kaldıralım. 1280 01:21:28,205 --> 01:21:29,153 -Hadi kaldıralım sizi. -Kaldıralım. 1281 01:21:29,234 --> 01:21:30,739 -Hadi kaldıralım. hadi kaldıralım. -Gel Emin amca. 1282 01:21:30,820 --> 01:21:31,866 Hadi kaldıralım. 1283 01:21:33,196 --> 01:21:34,149 Baban nasıl? 1284 01:21:35,720 --> 01:21:36,615 Daha iyi. 1285 01:21:36,901 --> 01:21:38,044 En azından yanımda. 1286 01:21:41,150 --> 01:21:43,040 Selahattin çok uğraşıyor mu seninle? 1287 01:21:44,330 --> 01:21:46,035 Yok. benimle uğraşmıyor ama 1288 01:21:46,248 --> 01:21:49,080 beni kullanarak herkesle uğraşıyor şerefsiz. 1289 01:21:49,495 --> 01:21:50,619 O ne demek? 1290 01:21:51,334 --> 01:21:52,429 Boş ver. 1291 01:21:55,857 --> 01:21:57,781 Eve iş getirmiyorum diyorsun yani. 1292 01:21:59,937 --> 01:22:01,203 Neresi ev. burası mı? 1293 01:22:01,320 --> 01:22:02,308 Evet. burası. 1294 01:22:02,389 --> 01:22:03,441 -Şu an burası. -[duygusal müzik] 1295 01:22:03,522 --> 01:22:04,900 Yarın neredeysek orası. 1296 01:22:05,815 --> 01:22:07,224 Senin olduğun her yer. 1297 01:22:10,199 --> 01:22:11,741 Bir kadeh daha koyuyorum o zaman. 1298 01:22:15,789 --> 01:22:18,674 Yalnız bu senin ıhlamur bayağı sertmiş gerçekten. 1299 01:22:19,971 --> 01:22:21,828 [siren sesi] 1300 01:22:25,314 --> 01:22:27,240 [gerilim müziği] 1301 01:22:28,047 --> 01:22:29,476 Ambulans sesi mi o? 1302 01:22:31,514 --> 01:22:32,600 Evet. 1303 01:22:33,441 --> 01:22:34,803 Hayırdır bu saatte? 1304 01:22:43,697 --> 01:22:45,383 Aynur abla. geçmiş olsun. Ne oldu? 1305 01:22:45,878 --> 01:22:48,516 Annem bir anda düştü. bayıldı. Hastaneye gidiyoruz. 1306 01:22:49,083 --> 01:22:50,969 Tamam. yapabileceğimiz bir şey olursa haber ver. 1307 01:22:51,159 --> 01:22:52,464 Yok Kadir. sağ olasın. 1308 01:22:56,969 --> 01:22:58,283 Nefes alamıyorum lan. 1309 01:23:00,943 --> 01:23:01,867 Lan. 1310 01:23:02,201 --> 01:23:03,334 -Lan yardım edin. -[gerilim müziği devam eder] 1311 01:23:03,639 --> 01:23:06,782 Oksijen moksijen. maske bir şey yok mu? Oğlum. lan nereye gidiyorsun? 1312 01:23:10,060 --> 01:23:12,137 Oğlum. sen bu ölme işini amma uzattın he. 1313 01:23:15,118 --> 01:23:17,088 Öleceksen öl. ölmeyeceksen *** git lan! 1314 01:23:17,169 --> 01:23:19,165 [gerilim müziği devam eder] 1315 01:23:30,600 --> 01:23:32,228 [Ceyhun] Emin Bey. ne yapalım? İyi misiniz? 1316 01:23:32,309 --> 01:23:33,980 Bence bir hastaneye gidelim. lütfen. 1317 01:23:34,061 --> 01:23:35,428 Abi. tamam. bir sakin ol ya. 1318 01:23:35,509 --> 01:23:37,409 Sus! Akıl verme bana. ben sakin falan olamam. 1319 01:23:37,490 --> 01:23:38,762 Emin Saruhanlı o! 1320 01:23:38,880 --> 01:23:40,640 [gerilim müziği devam eder] 1321 01:23:42,588 --> 01:23:43,617 [telefon çalar] 1322 01:23:44,036 --> 01:23:45,026 Ne bu? 1323 01:23:46,036 --> 01:23:48,026 Kadir. Ne diyeceğim ben Kadir'e. hı? 1324 01:23:48,240 --> 01:23:50,300 Kadir arıyor. heh. ne söyleyeyim? 1325 01:23:50,996 --> 01:23:51,986 -Söyleme. söyleme. -Tamam. 1326 01:23:52,160 --> 01:23:53,919 Tamam. hiçbir şey yok. 1327 01:23:55,662 --> 01:23:56,920 Efendim Kadir. ne var. ne oldu? 1328 01:23:57,001 --> 01:23:58,385 -[gerilim müziği] -Ceyhun. ne yapıyorsunuz? 1329 01:23:58,849 --> 01:24:00,059 Ne yapalım. ne yapacağız? 1330 01:24:01,621 --> 01:24:02,907 Evdeyiz. oturuyoruz. 1331 01:24:04,307 --> 01:24:05,716 Sesin niye böyle hararetli? 1332 01:24:06,050 --> 01:24:06,964 Ne harareti? 1333 01:24:07,045 --> 01:24:08,297 Niye? Niye hararetli olsun ki benim sesim? 1334 01:24:08,378 --> 01:24:09,916 Hararet ne? Neden öyle bir şey olsun ki? 1335 01:24:11,502 --> 01:24:12,400 Babam nasıl? 1336 01:24:12,658 --> 01:24:13,629 İyi baban. 1337 01:24:13,760 --> 01:24:15,315 Baban burada. yanımda. Oturuyor. 1338 01:24:15,485 --> 01:24:17,390 Çay içtik harareti alır diye. 1339 01:24:18,102 --> 01:24:19,168 Çekirdek çitledik. 1340 01:24:19,254 --> 01:24:21,226 Bitti. gitti. Baban sapasağlam. yanımda. 1341 01:24:23,929 --> 01:24:25,300 İyi. geliyorum ben şimdi. 1342 01:24:25,480 --> 01:24:26,510 Gel. 1343 01:24:28,210 --> 01:24:29,410 İyi. iyi. bir şeyi yok. 1344 01:24:30,000 --> 01:24:31,194 -Yok. değil mi? -Yok. yok. iyi ya. 1345 01:24:31,275 --> 01:24:32,160 Yok. değil mi bir şeyiniz? 1346 01:24:32,241 --> 01:24:33,440 İyiyim ben. iyiyim. iyiyim. hadi. 1347 01:24:33,521 --> 01:24:35,819 İyi. tamam. Ne yapalım. he? 1348 01:24:36,180 --> 01:24:38,646 -Eve gidelim mi? -Hadi gidelim. Bir nefeslendim. 1349 01:24:38,922 --> 01:24:39,818 Bismillah. 1350 01:24:41,218 --> 01:24:42,494 -Hadi. -Sağ ol. 1351 01:24:42,680 --> 01:24:44,794 -Sen beni eve almayacak mısın şimdi? -[neşeli müzik] 1352 01:24:44,875 --> 01:24:46,694 Kanepeye kıvrılır yatarım diyorum ya. 1353 01:24:46,775 --> 01:24:49,542 -Olmaz. -Allah Allah. niye ki? 1354 01:24:50,434 --> 01:24:53,234 Ahmet. git. benim canımı sıkma. Gece gece başımı belaya sokma benim. 1355 01:24:53,315 --> 01:24:54,937 Ya git evine. aç pencereleri. yat ya. 1356 01:24:55,018 --> 01:24:56,557 Gidemem diyorum ya. gidemem. 1357 01:24:57,129 --> 01:24:59,433 Şuna bak. Öldürecek bunlar beni diyorum ya. 1358 01:24:59,514 --> 01:25:02,062 Kafaya takmışlar. Ant içmişler beni öldürmeye ya. 1359 01:25:03,280 --> 01:25:04,440 Misafirim gelecek benim. 1360 01:25:04,604 --> 01:25:06,862 Ne misafirin gelecek lan senin? Kim gelecek? 1361 01:25:07,040 --> 01:25:08,176 Lan sana ne oğlum? 1362 01:25:08,440 --> 01:25:09,895 [neşeli müzik devam eder] 1363 01:25:10,096 --> 01:25:12,629 Bir evde birden fazla misafir olamıyor mu kardeş? 1364 01:25:12,890 --> 01:25:14,823 Ben de misafirim işte. tanrı misafiri. 1365 01:25:14,960 --> 01:25:16,861 Ya tanrı misafirine bak Allah'ını seversen. 1366 01:25:16,942 --> 01:25:18,033 Hadi. git. ne olur ya. 1367 01:25:18,114 --> 01:25:19,480 Hadi git. benim canımı sıkma Ahmet. 1368 01:25:19,561 --> 01:25:20,861 Hadi. git. evine git. hadi. 1369 01:25:22,324 --> 01:25:25,609 Lan bana bak. sen eve karı marı atacaksan. beni ondan almıyorsan eve bak-- 1370 01:25:25,690 --> 01:25:26,762 Ne diyorsun oğlum lan? 1371 01:25:27,610 --> 01:25:30,048 Lan sana işi düşenin de senin de ben ***. 1372 01:25:30,160 --> 01:25:31,201 -Konuşma lan. -Hadi lan. 1373 01:25:31,352 --> 01:25:32,217 -Hadi lan. -Yürü git lan! 1374 01:25:32,298 --> 01:25:34,084 Git kendi evinde mi. nerede kalıyorsan kal! 1375 01:25:35,165 --> 01:25:36,479 Şerefsiz. 1376 01:25:37,400 --> 01:25:38,721 Emin amca. benim içim hiç rahat değil. 1377 01:25:38,802 --> 01:25:41,369 En azından bir hastaneye falan gitseydik. gösterseydik. 1378 01:25:41,483 --> 01:25:44,940 -Sırtınızı gösterme noktasında-- -Sen hep böyle misin Ceyhun? 1379 01:25:45,620 --> 01:25:46,680 Nasıl yani? 1380 01:25:47,039 --> 01:25:48,905 Tamam. tamam. ben iyiyim evladım. iyiyim. iyiyim. 1381 01:25:49,529 --> 01:25:51,377 Şey de yapmadık. Kadir'e de söylemedik. 1382 01:25:51,757 --> 01:25:53,347 Niye saklıyoruz ki? Söyleyelim. Arayayım. söyleyeyim. 1383 01:25:53,428 --> 01:25:54,976 Böyle arkasından iş çevirmiş gibi oluyor. 1384 01:25:55,120 --> 01:25:56,121 Ceyhun. 1385 01:25:56,806 --> 01:25:58,282 sen demin bana ne dedin? 1386 01:26:00,455 --> 01:26:01,320 Ne dedim? 1387 01:26:01,650 --> 01:26:03,520 Bir şey bir şey noktasında. 1388 01:26:04,070 --> 01:26:05,680 Evet. ben o kelimeyi arada kullanırım. 1389 01:26:05,761 --> 01:26:07,070 -[duygusal müzik] -Heh. 1390 01:26:07,212 --> 01:26:09,755 -Kadir'e söylemek noktasında... -Hıh. 1391 01:26:10,147 --> 01:26:11,480 Hıh. ...sus Ceyhun. 1392 01:26:12,100 --> 01:26:13,640 Sen o noktada sus. 1393 01:26:13,757 --> 01:26:15,585 Ben bıktım senin noktalarından. 1394 01:26:17,214 --> 01:26:18,461 Oh. 1395 01:26:21,900 --> 01:26:25,205 -Hayırlı akşamlarınız olsun. -Sağ ol. sağ ol evladım. sağ ol. 1396 01:26:25,286 --> 01:26:27,186 Sağ ol. Sağ ol. 1397 01:26:31,628 --> 01:26:32,720 İyiyiz. değil mi baba? 1398 01:26:32,942 --> 01:26:35,228 E. iyi. iyi. çok şükür. çok şükür. 1399 01:26:39,317 --> 01:26:40,307 İyi. çok iyi. 1400 01:26:41,040 --> 01:26:43,280 [duygusal müzik devam eder] 1401 01:26:43,739 --> 01:26:44,748 İyiyiz. 1402 01:26:47,993 --> 01:26:50,726 E. hani çayınız çekirdeğiniz? Öyle demiştin telefonda. 1403 01:26:53,597 --> 01:26:54,720 İçtik çayı. 1404 01:26:56,228 --> 01:26:58,466 Çayı içtik. çekirdeği çitledik. bitti. 1405 01:26:58,739 --> 01:27:00,511 Benim zaten midemi yakıyor. 1406 01:27:00,592 --> 01:27:02,634 Evet. midesi yanıyor Emin amcanın. 1407 01:27:03,958 --> 01:27:04,966 Ekşitiyor. 1408 01:27:05,640 --> 01:27:06,672 -Öyle mi? -Evet. 1409 01:27:07,335 --> 01:27:08,240 Yanıyor. 1410 01:27:18,960 --> 01:27:20,050 Hadi bakalım. 1411 01:27:23,880 --> 01:27:25,065 [telefon çalar] 1412 01:27:43,006 --> 01:27:44,625 Merakta bıraktım seni de. değil mi? 1413 01:27:46,082 --> 01:27:47,691 Her şey yolundaysa sorun yok. 1414 01:27:48,215 --> 01:27:49,806 Yolunda. yani galiba. 1415 01:27:50,596 --> 01:27:52,200 Bir şey var ama tam anlamadım. 1416 01:27:52,529 --> 01:27:54,177 Hem saklıyorlar hem gülüyorlar. 1417 01:27:54,589 --> 01:27:56,323 Baban için gelmemiş. değil mi ambulans? 1418 01:27:56,440 --> 01:27:57,370 Yok. yok. 1419 01:27:57,570 --> 01:27:59,200 Aynur ablanın annesine gelmiş. 1420 01:27:59,532 --> 01:28:00,694 Ne olmuş? 1421 01:28:01,122 --> 01:28:02,640 Bilmiyorum ki bayıldı herhalde. 1422 01:28:04,666 --> 01:28:06,123 Sen ne yaptın? Orada mısın hâlâ? 1423 01:28:06,647 --> 01:28:08,280 Yok. ben eve girdim şimdi. 1424 01:28:09,036 --> 01:28:10,255 Ev değildir ya orası. 1425 01:28:10,520 --> 01:28:12,960 [duygusal müzik] 1426 01:28:13,545 --> 01:28:14,650 Ben yokum orada. 1427 01:28:16,634 --> 01:28:18,310 [Selahattin] Bana hemen bir ıhlamur yap. 1428 01:28:18,696 --> 01:28:19,981 [Fatma] Gelinine söyle. o yapsın. 1429 01:28:20,818 --> 01:28:23,304 [Selahattin] Tövbe estağfurullah. Ya bari Hafsanur'a söyle. 1430 01:28:23,385 --> 01:28:24,760 -Benim şimdi kapatmam lazım. -[Selahattin] Hafsanur! 1431 01:28:24,961 --> 01:28:25,960 Firuze. 1432 01:28:26,104 --> 01:28:27,480 [Selahattin] Kızım. bana bir ıhlamur yap. 1433 01:28:27,924 --> 01:28:28,924 İyi ki varsın. 1434 01:28:29,400 --> 01:28:30,905 [duygusal müzik devam eder] 1435 01:28:40,627 --> 01:28:42,240 [gerilim müziği] 1436 01:28:44,189 --> 01:28:46,618 Ee. hani bitirmemişsin temizliği. 1437 01:28:47,094 --> 01:28:49,770 Ya birazcık karnım ağrıdı da azıcık uyuyakalmışım. 1438 01:28:50,120 --> 01:28:52,235 Ama iyiyim şimdi. Zaten bir toz almak kaldı. 1439 01:28:52,316 --> 01:28:53,302 Halledeceğim. 1440 01:28:56,644 --> 01:28:59,719 Madem iyisin. o zaman babama bir ıhlamur yapıver. 1441 01:29:22,954 --> 01:29:27,040 Hacım. ben artık saymayı bıraktım. Bunlar benim peşimi bırakmadılar vallahi. 1442 01:29:27,611 --> 01:29:30,020 Öldürünceye kadar da bırakmayacaklar. belli. 1443 01:29:32,988 --> 01:29:34,131 Ahmet. 1444 01:29:34,807 --> 01:29:37,911 -Şunu bir kapatalım. -Sen bu Azrail'i 1445 01:29:38,636 --> 01:29:40,969 kendine nasıl bağladıysan artık 1446 01:29:42,226 --> 01:29:43,321 yani geliyor. 1447 01:29:44,150 --> 01:29:45,283 Sana uğruyor. 1448 01:29:45,931 --> 01:29:47,102 Gözüne görünüyor. 1449 01:29:47,625 --> 01:29:49,520 Bir şey yapmadan gidiyor. öyle mi? 1450 01:29:49,601 --> 01:29:51,400 [neşeli müzik] 1451 01:29:53,744 --> 01:29:56,877 Ya senin bize ihtiyacın yok ki oğlum. 1452 01:29:57,040 --> 01:29:58,554 Olmaz olur mu Hacım ya? 1453 01:29:58,840 --> 01:30:01,078 Baksana. sürekli suikast düzenliyorlar bana. 1454 01:30:01,760 --> 01:30:02,846 Suikast? 1455 01:30:03,827 --> 01:30:04,960 Odun sobasıyla? 1456 01:30:09,716 --> 01:30:11,401 Sen beni anlamıyorsun Hacım ya. 1457 01:30:12,211 --> 01:30:14,135 Yemin billahi suikast diyorum ya. 1458 01:30:14,592 --> 01:30:18,706 Yani. az kalsın ölüyordum bu sefer. canımı zor kurtardım Hacım. 1459 01:30:19,210 --> 01:30:20,200 Ahmet. 1460 01:30:20,724 --> 01:30:23,080 bunlar seni öldürecek olsalar 1461 01:30:24,294 --> 01:30:26,880 suikasta muikasta ne gerek var? 1462 01:30:27,532 --> 01:30:30,428 Gece girerler evine. çökerler ümüğüne. 1463 01:30:30,561 --> 01:30:31,840 ruhun bile duymaz. 1464 01:30:32,704 --> 01:30:33,665 Bu iş başka bir iş. 1465 01:30:33,746 --> 01:30:37,040 Senin sobanın bacası falan tıkanmıştır. Sen ona bak. 1466 01:30:38,237 --> 01:30:39,342 Kedi gibi ya. 1467 01:30:39,905 --> 01:30:42,705 Kedi *** görmüş. yara sanmış. 1468 01:30:44,670 --> 01:30:48,889 Ya hadi ya. hadi. Benim işim gücüm var. Hadi. sen de işine. hadi. Hadi. 1469 01:30:52,699 --> 01:30:54,985 Muhsin. al bunu başımdan ya! 1470 01:30:55,109 --> 01:30:56,252 Al hadi ya. 1471 01:31:01,600 --> 01:31:02,716 Suikastmış. 1472 01:31:04,332 --> 01:31:05,379 Sanki... 1473 01:31:20,603 --> 01:31:22,120 [duygusal müzik] 1474 01:31:26,335 --> 01:31:27,297 Hoş geldin. 1475 01:31:28,391 --> 01:31:29,410 Hoş buldum. 1476 01:31:29,660 --> 01:31:31,120 Sana bir şeyler getirdim. 1477 01:31:31,527 --> 01:31:32,400 Geçsene içeri. 1478 01:31:35,689 --> 01:31:36,813 Eline sağlık. 1479 01:31:39,146 --> 01:31:40,108 Bırak oraya. bırak. 1480 01:31:50,252 --> 01:31:52,204 İlhan. burası biraz... 1481 01:31:52,785 --> 01:31:53,776 Ne. biraz ne? 1482 01:31:55,594 --> 01:31:58,200 İlhan. Allah aşkına. sen nasıl yaşayacaksın burada? 1483 01:31:58,281 --> 01:31:59,537 Ben gayet memnunum. 1484 01:32:01,356 --> 01:32:02,927 Her gün böyle seni göreceksem 1485 01:32:03,746 --> 01:32:04,760 gayet memnunum. 1486 01:32:08,127 --> 01:32:09,165 Geçsene. otursana. 1487 01:32:13,905 --> 01:32:16,400 Sana çay. kahve bir şey ikram etmek isterdim ama 1488 01:32:17,114 --> 01:32:18,905 malum yeni taşındım. 1489 01:32:26,720 --> 01:32:28,386 -Bir şey olmuş. -[gerilim müziği] 1490 01:32:29,167 --> 01:32:30,177 Ne oldu? 1491 01:32:33,539 --> 01:32:35,758 Ahmet'i yakalasaydın ne yapacaktın İlhan? 1492 01:32:36,397 --> 01:32:37,349 Hı? 1493 01:32:38,092 --> 01:32:39,587 Öldürecek miydin. ne yapacaktın? 1494 01:32:42,085 --> 01:32:43,720 İlhan. sen buraya neden geldin? 1495 01:32:45,640 --> 01:32:47,936 -Benim için mi. onun için mi? -Senin için. 1496 01:32:48,440 --> 01:32:50,800 [duygusal gerilim müziği] 1497 01:32:51,041 --> 01:32:52,707 Elbette senin için geldim. 1498 01:32:55,278 --> 01:32:57,193 Ama onu burada görünce öyle birden işte 1499 01:32:57,860 --> 01:33:00,126 kan beynime sıçradı. burada olacağını bilmiyordum. 1500 01:33:02,451 --> 01:33:03,508 O adam 1501 01:33:04,137 --> 01:33:06,013 seni öldürmeye çalıştı Büşra. 1502 01:33:16,952 --> 01:33:19,209 Beni korumaya çalışıyorsun. biliyorum. 1503 01:33:20,761 --> 01:33:22,009 Ama böyle olmaz. 1504 01:33:22,647 --> 01:33:24,819 Hem bu şekilde olmaz İlhan. 1505 01:33:25,523 --> 01:33:27,276 Senin ondan bir farkın kalmaz ki. 1506 01:33:27,400 --> 01:33:29,560 [gerilim müziği] 1507 01:33:30,667 --> 01:33:32,360 Biz diye de bir şey kalmaz. 1508 01:33:35,302 --> 01:33:38,035 Yani. biz diye bir şey 1509 01:33:38,549 --> 01:33:39,520 var mı? 1510 01:33:39,601 --> 01:33:41,377 [duygusal müzik] 1511 01:33:43,013 --> 01:33:44,166 Var tabii ki. 1512 01:33:46,080 --> 01:33:48,016 Öyle olmasa burada ne işim var? 1513 01:33:50,680 --> 01:33:53,238 Her şey bir daha mahvolmasın. lütfen. 1514 01:34:02,681 --> 01:34:03,776 Peki. 1515 01:34:04,500 --> 01:34:05,633 Belaya bulaşmayacağım. 1516 01:34:08,149 --> 01:34:09,080 Tamam. 1517 01:34:10,840 --> 01:34:12,520 [duygusal müzik devam eder] 1518 01:34:16,382 --> 01:34:17,649 Akşama görüşürüz. 1519 01:34:19,624 --> 01:34:20,605 Görüşürüz. 1520 01:34:45,424 --> 01:34:46,986 [Kadir] Erol. senin oğlan nasıl oldu? 1521 01:34:47,415 --> 01:34:48,672 [Erol] Daha iyi abi. çok şükür. 1522 01:34:48,958 --> 01:34:50,405 İlaçlar işe yaradı gibi biraz. 1523 01:34:50,486 --> 01:34:51,528 [gerilim müziği] 1524 01:34:51,609 --> 01:34:53,995 Annesi de battaniyeye sarıp terletiyor sürekli. 1525 01:34:54,775 --> 01:34:57,290 Ama bu çocuklarda bu ara bir salgın var herhalde. 1526 01:34:57,814 --> 01:34:59,642 Allah Allah. başka kime ne olmuş ki? 1527 01:34:59,767 --> 01:35:01,300 Recep'in oğlan da devrildi. 1528 01:35:04,264 --> 01:35:05,350 Zehirlenme mi o da? 1529 01:35:05,520 --> 01:35:07,807 He. bizim çocuklar beraber oynuyor ya. 1530 01:35:08,217 --> 01:35:09,636 Beraber kapmışlardır. 1531 01:35:10,579 --> 01:35:12,312 Nasıl beraber kapmışlar ya? 1532 01:35:12,874 --> 01:35:14,121 E. çöpteyiz. 1533 01:35:14,445 --> 01:35:16,902 Çöpte ne bulurlarsa oynuyorlar şerefsizler. 1534 01:35:18,684 --> 01:35:20,200 Var mı yapabileceğimiz bir şey? 1535 01:35:21,476 --> 01:35:22,781 Yok. sağ ol. 1536 01:35:23,534 --> 01:35:26,124 Hacı Selahattin ilgileniyor fazlasıyla. 1537 01:35:26,205 --> 01:35:28,794 [gerilim müziği devam eder] 1538 01:35:29,108 --> 01:35:30,584 İlgileniyor da ne yapıyor? 1539 01:35:31,614 --> 01:35:34,613 İlaç aldırıyor. doktor gönderiyor. daha ne yapacak? 1540 01:35:36,085 --> 01:35:38,361 Erol. senin çocuğa da yapıyor mu ya bunu Hacı Selahattin? 1541 01:35:39,695 --> 01:35:40,771 Yok. 1542 01:35:42,711 --> 01:35:44,634 Senin bu Selahattin adam seçiyor herhalde. 1543 01:35:46,072 --> 01:35:47,440 Ee kardeşim. 1544 01:35:47,787 --> 01:35:50,168 size de kiralarınızı. yardım paralarınızı verin. 1545 01:35:51,434 --> 01:35:52,730 Hacı'ya karşı çıkmayın. 1546 01:35:53,320 --> 01:35:54,396 sizi de seçsin. 1547 01:35:54,600 --> 01:35:56,807 He. senin gibi yalakalık yapalım diyorsun yani. he? 1548 01:35:56,920 --> 01:35:59,017 -Düzgün konuş lan Hacı hakkında. -Beyler. beyler! 1549 01:35:59,799 --> 01:36:00,800 Ayıptır ya. 1550 01:36:01,580 --> 01:36:03,280 Biz aynı çöplükte değil miyiz beyler? 1551 01:36:04,456 --> 01:36:06,637 Burada olmayan biri için kavga etmeye değer mi? 1552 01:36:07,180 --> 01:36:10,320 Bu çöplükte olmayan biri için kavga etmeye değer mi? Değmez. 1553 01:36:10,704 --> 01:36:12,617 Doğru. Tabii. 1554 01:36:14,904 --> 01:36:16,400 Sen de vazgeçtin kavgandan. 1555 01:36:17,466 --> 01:36:18,480 O ne demek şimdi? 1556 01:36:18,609 --> 01:36:19,667 Seni de gördük demek. 1557 01:36:20,324 --> 01:36:22,458 O kadar atıp tutuyordun. dikleniyorsun Selahattin'e. 1558 01:36:22,794 --> 01:36:25,709 Biz de helal olsun diyorduk ama ne oldu şimdi? 1559 01:36:25,790 --> 01:36:27,400 Ne değişti de birden adamı oldun? 1560 01:36:27,584 --> 01:36:29,040 [gerilim müziği devam eder] 1561 01:36:37,757 --> 01:36:39,433 Ben kimsenin adamı değilim. 1562 01:36:40,287 --> 01:36:41,535 [ıslık çalar] 1563 01:36:46,040 --> 01:36:48,288 Selahattin Bey çağırıyor. çabuk! 1564 01:36:51,913 --> 01:36:54,846 Hacı Selahattin'e söyle artık ben senin adamın değilim diye. 1565 01:36:59,807 --> 01:37:00,951 [gerilim müziği biter] 1566 01:37:01,032 --> 01:37:03,336 Akıllı adam. doğru yolu bulmuş işte. 1567 01:37:04,336 --> 01:37:06,432 Darısı sizlerin başına inşallah. 1568 01:37:08,378 --> 01:37:11,000 Vardır bunda bir şey. Hacı boş yere bir şey yapmaz. 1569 01:37:12,526 --> 01:37:14,680 [gerilim müziği] 1570 01:37:14,888 --> 01:37:16,920 Değil mi Nazik? Sen ne diyorsun bu işe? 1571 01:37:17,450 --> 01:37:18,583 Allah diyorum. 1572 01:37:20,286 --> 01:37:22,810 Recep Bey. rica etsem şu çatalı bana uzatabilir misiniz? 1573 01:37:23,942 --> 01:37:26,080 Niye. değerli bir şey mi ki bu? 1574 01:37:28,714 --> 01:37:30,333 Çatal ya. o değerli olabilir mi Allah aşkına? 1575 01:37:30,414 --> 01:37:34,120 O ecnebi çatalı. evet. 1576 01:37:35,263 --> 01:37:39,353 Üzerindeki işlemeler var ya onlar şey. gavur. gavur icadı. 1577 01:37:39,506 --> 01:37:41,410 Günah. çok büyük günah. isterseniz vermeyin. 1578 01:37:41,491 --> 01:37:43,410 -Sizde kalsın. ben zaten istemiyorum. -De git lan! 1579 01:37:43,887 --> 01:37:44,906 Günaha sokma beni. 1580 01:37:45,115 --> 01:37:46,560 -Al şunu. al. -Alayım. tamam. 1581 01:37:48,096 --> 01:37:50,240 Ulan Nazik. ne adamsın be. 1582 01:38:05,560 --> 01:38:07,765 [gerilim müziği devam eder] 1583 01:38:10,024 --> 01:38:11,129 Kadir. 1584 01:38:12,224 --> 01:38:14,310 ben ne dedim sana? 1585 01:38:15,522 --> 01:38:17,970 Alacakları toplayacaksın dedim. değil mi? 1586 01:38:18,632 --> 01:38:20,365 Topladım işte. hepsi orada. 1587 01:38:21,194 --> 01:38:22,384 Burada değil işte. 1588 01:38:23,022 --> 01:38:24,069 Burada değil. 1589 01:38:24,507 --> 01:38:25,760 Bunlar eksik. 1590 01:38:26,574 --> 01:38:29,317 Sen işini böyle eksik yapacaksan. 1591 01:38:29,974 --> 01:38:34,841 her param yok diyene inanıp başını önüne eğip geri geleceksen 1592 01:38:35,698 --> 01:38:38,560 bizim seninle ne işimiz var Kadir. he. ne işimiz var? 1593 01:38:41,839 --> 01:38:44,973 Al. kim bu? Erol Yurtzar. 1594 01:38:45,817 --> 01:38:48,274 Kirasını ödememiş. ne olacak şimdi? 1595 01:38:50,969 --> 01:38:52,360 Adamın çocuğu hasta. 1596 01:38:52,684 --> 01:38:55,665 Hastaneydi. ilaçtı derken parası kalmamış. ne yapsın? 1597 01:38:57,189 --> 01:38:59,256 Ya ben malımı bilmez miyim ya? 1598 01:38:59,675 --> 01:39:01,370 Ben malımı bilmez miyim? 1599 01:39:01,865 --> 01:39:03,560 Yok çocuğum hasta derler. 1600 01:39:03,867 --> 01:39:05,896 yok gak derler. guk derler. 1601 01:39:06,375 --> 01:39:10,022 Sen de inandın. parayı almadan tıpış tıpış döndün. öyle mi? 1602 01:39:10,484 --> 01:39:11,913 Sadece onun çocuğu değil. 1603 01:39:12,532 --> 01:39:14,189 Başka çocuklar da hastalanıyor. 1604 01:39:14,903 --> 01:39:16,732 Aynur ablanın annesi de bayılmış. 1605 01:39:17,800 --> 01:39:19,389 Bir şey oluyor bu insanlara. 1606 01:39:20,208 --> 01:39:21,351 Farkında mısın bunun? 1607 01:39:21,760 --> 01:39:23,047 [gerilim müziği devam eder] 1608 01:39:24,409 --> 01:39:28,685 Hepsine geçmiş olsun. Allah şifalar versin. Ben ne diyeyim? 1609 01:39:31,628 --> 01:39:33,533 Hani buranın sahibi sensin ya. 1610 01:39:35,561 --> 01:39:38,656 Ne oluyor bu insanlara. niye hastalanıyorlar. he? 1611 01:39:42,809 --> 01:39:43,895 Kadir... 1612 01:39:46,267 --> 01:39:48,467 ...sen bana hesap mı soruyorsun? 1613 01:39:51,063 --> 01:39:53,196 Haşa. ne haddime? 1614 01:39:53,320 --> 01:39:54,320 Tabii. 1615 01:39:54,570 --> 01:39:57,817 Tabii ya ne haddine. ne haddine. 1616 01:39:58,970 --> 01:40:01,636 Sen bana işimi öğreteceğine 1617 01:40:02,094 --> 01:40:04,341 kendi işini adam gibi yapmayı öğren. 1618 01:40:08,154 --> 01:40:09,468 Bu açık kapanacak. 1619 01:40:10,486 --> 01:40:13,400 Bu akşama kadar hiç kimsede alacağım kalmayacak. 1620 01:40:14,171 --> 01:40:18,828 Eğer akşama kadar bu hesabı kapatamazsan sana hesap sorarım. haberin olsun. 1621 01:40:19,324 --> 01:40:20,520 Duydun mu beni? 1622 01:40:21,105 --> 01:40:23,553 Duydum. Sağır değilim. merak etme. 1623 01:40:24,480 --> 01:40:27,213 [gerilim müziği devam eder] 1624 01:40:29,372 --> 01:40:33,143 Sağır mısın. değil misin onu bu akşam anlayacağız. 1625 01:40:34,191 --> 01:40:36,667 Eğer o parayı buraya getirmezsen 1626 01:40:37,724 --> 01:40:40,877 sana ne yapacağımı sen çok daha iyi bilirsin. 1627 01:40:59,760 --> 01:41:01,772 [gerilim müziği] 1628 01:41:02,020 --> 01:41:03,458 -Buyurun. -Bacım. iyi günler. 1629 01:41:03,830 --> 01:41:06,068 Firuze'ye bakmıştım da ben. anası yolladı beni. 1630 01:41:13,644 --> 01:41:15,225 Tamam Hafsanur. sen geç. 1631 01:41:15,306 --> 01:41:16,751 Ben hallederim. akrabamız. 1632 01:41:17,674 --> 01:41:18,680 İyi. tamam. 1633 01:41:31,325 --> 01:41:32,315 Yürü! 1634 01:41:38,720 --> 01:41:39,964 Nereden buldun burayı? 1635 01:41:40,278 --> 01:41:41,640 Hemen celallenme be kızım. 1636 01:41:43,129 --> 01:41:44,671 -Bunları vermeye geldim sana. -[gerilim müziği] 1637 01:41:44,876 --> 01:41:47,133 He. yok. ilgilenmiyorum diyorsan Hacı babana göndereyim. 1638 01:42:00,680 --> 01:42:03,487 [gerilim müziği yükselir] 1639 01:42:17,984 --> 01:42:19,127 Ne oldu? 1640 01:42:19,975 --> 01:42:21,320 Bir nutkun tutuldu senin. 1641 01:42:23,356 --> 01:42:24,737 Biraz önce vıdı vıdı ediyordun. 1642 01:42:25,596 --> 01:42:27,320 Ne istiyorsun lan sen benden? 1643 01:42:27,472 --> 01:42:28,720 Niye uğraşıyorsun benimle? 1644 01:42:32,640 --> 01:42:33,977 Ama güzel hayat yaşıyorsun he. 1645 01:42:35,005 --> 01:42:36,434 Ekmek elden. su gölden. 1646 01:42:36,948 --> 01:42:38,767 -Bir de sevgili var. -Sus. 1647 01:42:41,328 --> 01:42:43,600 Lan yazık. anan da orada üç kuruşa talim. 1648 01:42:43,928 --> 01:42:45,289 Anneme gönderdiklerim yetmedi mi? 1649 01:42:45,370 --> 01:42:47,720 Kardeşlerimin hakkını bile sen yiyorsun şerefsiz seni! 1650 01:42:47,801 --> 01:42:49,033 Beni ilgilendirmiyor onlar. 1651 01:42:49,747 --> 01:42:51,147 Senden fazla bir şey istemiyorum. 1652 01:42:51,823 --> 01:42:52,918 20.000 liracık. 1653 01:42:53,928 --> 01:42:55,166 O da şimdilik he. 1654 01:42:55,896 --> 01:42:57,363 Daha sonra gerisi gelir zaten. 1655 01:42:58,439 --> 01:43:01,200 He. yok diyorsan bunlardan bir albüm yapıp Hacı babana göndereyim. 1656 01:43:03,915 --> 01:43:05,010 Bana bir şey olmaz kızım. 1657 01:43:05,601 --> 01:43:06,829 Sen kendi derdine yan. 1658 01:43:08,077 --> 01:43:09,525 *** lan buradan. 1659 01:43:17,758 --> 01:43:19,024 Bence korkmalısın Firuze. 1660 01:43:20,080 --> 01:43:21,261 Bu akşama kadar sana süre. 1661 01:43:22,309 --> 01:43:23,699 Unutma. 20.000 liracık. 1662 01:43:24,000 --> 01:43:26,880 [gerilim müziği devam eder] 1663 01:43:27,331 --> 01:43:29,121 Hadi görüşürüz abisinin gülü. 1664 01:43:49,480 --> 01:43:52,630 [gerilim müziği devam eder] 1665 01:43:59,000 --> 01:44:00,776 12 çuval çimento. 1666 01:44:01,598 --> 01:44:03,598 Ee. demiri de bir yerden... 1667 01:44:04,525 --> 01:44:07,162 Çıkma bir yerden bulsak. Çıkma demir falan. 1668 01:44:07,243 --> 01:44:08,400 Nerede buluruz acaba? 1669 01:44:10,304 --> 01:44:11,380 Çimento. 1670 01:44:13,437 --> 01:44:14,428 Bir de 1671 01:44:15,066 --> 01:44:17,371 bir yerden çıkma demir falan bulabilsek. 1672 01:44:20,894 --> 01:44:21,904 Ben yazayım da. 1673 01:44:22,475 --> 01:44:24,494 Kime sormak lazım? 1674 01:44:25,732 --> 01:44:27,504 Eskiden de böyle hesap yapardın. 1675 01:44:30,752 --> 01:44:32,466 Tutturur muydum bari hesabı? 1676 01:44:32,800 --> 01:44:35,961 Tuttururdun tabii. o kadar çocuk. torun var. 1677 01:44:36,476 --> 01:44:38,761 Bir dükkanı hepimize yettirdin çok şükür. 1678 01:44:39,352 --> 01:44:42,038 -[duygusal müzik] -Para olunca kolay tabii. 1679 01:44:43,266 --> 01:44:45,466 Ama bu parasızlıkta zor. 1680 01:44:46,419 --> 01:44:47,677 Öyle deme Emin Bey. 1681 01:44:48,428 --> 01:44:50,280 Yine buluruz. yetiririz. 1682 01:44:50,786 --> 01:44:52,682 Olmayınca neyini yetireceksin? 1683 01:45:11,403 --> 01:45:12,441 Erol. 1684 01:45:13,299 --> 01:45:15,318 bu Selahattin akşama kadar parasını istiyor. 1685 01:45:15,399 --> 01:45:17,356 Bir yerlerden falan bulamaz mısın bir şeyler? 1686 01:45:17,651 --> 01:45:19,394 Abi. yeminle kalmadı bir şey. 1687 01:45:19,661 --> 01:45:21,165 Son 50 liram var cebimde. 1688 01:45:21,326 --> 01:45:23,730 Nereden bulurum abi ben akşama kadar o kadar parayı? 1689 01:45:24,767 --> 01:45:26,215 Ben anlıyorum. anlıyorum da 1690 01:45:27,442 --> 01:45:29,080 Selahattin anlamıyor işte. 1691 01:45:30,120 --> 01:45:32,560 [duygusal müzik devam eder] 1692 01:45:32,861 --> 01:45:35,899 Beni de böyle ayakçısı yaptı. sizden para istetiyor. 1693 01:45:36,814 --> 01:45:37,899 Kusura bakma ne olur. 1694 01:45:38,040 --> 01:45:41,109 Yok abi. ne kusuru? Yani. borç senin borcun değil sonuçta. 1695 01:45:41,190 --> 01:45:42,347 Benim borcum. 1696 01:45:42,728 --> 01:45:46,547 Hepimiz aynıyız. hepimiz borçluyuz ona. Yoksa yapar mıyım bunları? 1697 01:45:47,254 --> 01:45:49,053 Senin ne borcun var abi? 1698 01:45:49,378 --> 01:45:50,959 -Para mı senin de? -Boş ver. 1699 01:45:51,521 --> 01:45:54,520 Ben de bakayım akşama kadar. bir şeyler bulabilirsem. he? 1700 01:45:54,682 --> 01:45:57,368 Eyvallah abi. Ben de bir soruşturayım. üç beş bir şey çıkarsa artık. 1701 01:45:57,449 --> 01:45:58,692 -Eyvallah. -Eyvallah abi. 1702 01:45:59,559 --> 01:46:00,616 [telefon çalar] 1703 01:46:03,769 --> 01:46:05,493 -Alo. neredesin? -[gerilim müziği] 1704 01:46:05,779 --> 01:46:08,760 Şu an hiç istemediğim şeyler yapıyorum Firuze. sonra konuşalım mı? 1705 01:46:10,434 --> 01:46:11,805 Olur. olur. tamam. 1706 01:46:12,243 --> 01:46:13,320 Kolay gelsin. 1707 01:46:14,529 --> 01:46:16,977 Ben de öylesine aradım iyi misin diye. 1708 01:46:17,720 --> 01:46:18,786 İyiyim. iyiyim. 1709 01:46:41,880 --> 01:46:45,320 [gerilim müziği devam eder] 1710 01:47:16,133 --> 01:47:17,485 [Fatma] Firuze! 1711 01:47:20,855 --> 01:47:21,960 Firuze! 1712 01:47:22,560 --> 01:47:24,040 Firuze. neredesin? 1713 01:47:35,297 --> 01:47:38,096 [gerilim müziği yükselir] 1714 01:47:57,024 --> 01:47:58,357 Biliyordum işte. 1715 01:48:17,920 --> 01:48:19,971 [gerilim müziği devam eder] 1716 01:48:21,669 --> 01:48:22,716 Abi. 1717 01:48:23,659 --> 01:48:24,840 Ne yapıyorsun burada? 1718 01:48:26,497 --> 01:48:27,602 Hiç. oturuyorum. 1719 01:48:31,869 --> 01:48:32,964 Ayağına ne oldu? 1720 01:48:34,042 --> 01:48:35,560 Yok bir şey ya. yoruldum biraz. 1721 01:48:38,343 --> 01:48:39,447 Oturmaktan mı? 1722 01:48:41,087 --> 01:48:42,944 Yok. işlerim vardı. yürüdüm. 1723 01:48:43,040 --> 01:48:45,720 Git eve. orada dinlen o zaman. Ne yapıyorsun burada iki büklüm? 1724 01:48:45,966 --> 01:48:48,071 Hayırdır ya. sen beni sorguya mı çekiyorsun birader? 1725 01:48:48,560 --> 01:48:50,680 Yok abi. bir şey saklıyormuş gibi duruyorsun da. 1726 01:48:50,851 --> 01:48:53,400 -Evde de yüzünü gören cennetlik zaten. -[gerilim müziği] 1727 01:48:54,690 --> 01:48:55,880 Ne saklayacağım ya? 1728 01:48:56,185 --> 01:48:57,404 Hacı'nın işleri bitmiyor ki. 1729 01:49:02,195 --> 01:49:04,240 Ya hadi git. uğraşma benimle Kadir ya. 1730 01:49:12,844 --> 01:49:14,120 Abi. hiç paran var mı? 1731 01:49:14,948 --> 01:49:15,939 Var. 1732 01:49:18,900 --> 01:49:19,805 Al. 1733 01:49:20,938 --> 01:49:22,995 Şunlar da var. iş görür mü? Al. 1734 01:49:23,076 --> 01:49:24,185 [gerilim müziği biter] 1735 01:49:25,756 --> 01:49:27,308 Tamam. tamam abi. eyvallah. Yok. yok. 1736 01:49:27,461 --> 01:49:28,737 Gerek yok. sağ ol. 1737 01:49:29,728 --> 01:49:30,633 Al oğlum. 1738 01:49:33,489 --> 01:49:36,289 -Kadir. -Ceyhun. babamla ilgilen abi. ne olur. 1739 01:49:36,860 --> 01:49:38,241 Ali. neredesin? 1740 01:49:49,160 --> 01:49:50,982 -[duygusal gerilim müziği] -Misafirin var Hacım. 1741 01:49:51,401 --> 01:49:52,497 Allah Allah. 1742 01:49:53,316 --> 01:49:55,563 [duygusal gerilim müziği yükselir] 1743 01:50:14,688 --> 01:50:15,803 Fazilet Hanım. 1744 01:50:24,430 --> 01:50:25,554 Hoş geldiniz. 1745 01:50:25,635 --> 01:50:27,858 Buyurun. rahatsız olmayın. lütfen. Buyurun. 1746 01:50:29,061 --> 01:50:31,023 -Hoş geldiniz. -Hoş gördük. 1747 01:50:31,128 --> 01:50:33,690 Sefalar getirdiniz. Ne ikram edelim size? 1748 01:50:33,771 --> 01:50:35,545 Çay. kahve. oralet? Oraletimiz çok güzeldir. 1749 01:50:35,626 --> 01:50:37,002 Sağ ol. sağ ol. 1750 01:50:40,688 --> 01:50:41,659 Buyurun. 1751 01:50:43,802 --> 01:50:46,631 Ben bir şey diyecektim. 1752 01:50:48,662 --> 01:50:50,640 Daha doğrusu bir şey rica edecektim. 1753 01:50:51,138 --> 01:50:53,776 Estağfurullah. başım gözüm üstüne. buyurun. 1754 01:50:56,786 --> 01:50:58,329 Ben çalışmak istiyorum. 1755 01:50:58,600 --> 01:51:01,717 [duygusal gerilim müziği devam eder] 1756 01:51:04,388 --> 01:51:07,846 Biliyorum. çoğunluk çocuklar çalışıyor. gençler çalışıyor ama 1757 01:51:08,734 --> 01:51:10,963 benim çocuklarıma yardım etmem lazım. 1758 01:51:16,114 --> 01:51:17,152 Tabii. 1759 01:51:17,876 --> 01:51:18,838 Tabii. 1760 01:51:19,085 --> 01:51:20,440 Siz de haklısınız. 1761 01:51:20,704 --> 01:51:23,666 Yani. bu devirde onca boğaz 1762 01:51:24,800 --> 01:51:27,267 yani kolay değil. zor. çok zor. 1763 01:51:29,640 --> 01:51:30,667 Şimdi... 1764 01:51:32,611 --> 01:51:36,001 Tesis sizin için pek uygun olmaz. 1765 01:51:38,487 --> 01:51:39,534 Şöyle yapalım. 1766 01:51:41,201 --> 01:51:42,391 Bizim evde 1767 01:51:43,030 --> 01:51:45,516 bayağı bir yardımınız dokunabilir. 1768 01:51:45,880 --> 01:51:48,309 [duygusal gerilim müziği devam eder] 1769 01:51:49,295 --> 01:51:50,286 Olur. 1770 01:51:52,087 --> 01:51:53,277 Ev işi gelir elimden. 1771 01:51:55,655 --> 01:51:56,608 Güzel. 1772 01:51:57,294 --> 01:51:58,274 Güzel. 1773 01:51:59,227 --> 01:52:00,255 Çok güzel. 1774 01:52:13,887 --> 01:52:15,287 Hıh. çıktın mı? 1775 01:52:16,068 --> 01:52:17,280 Yok. çıkmadım. 1776 01:52:17,487 --> 01:52:18,600 Üf. otur be. 1777 01:52:20,466 --> 01:52:21,618 Ne oldu. ne dedi doktor? 1778 01:52:22,712 --> 01:52:24,436 Kör oluyormuşum ben bayağı. biliyor musun? 1779 01:52:24,940 --> 01:52:26,016 Hadi ya? 1780 01:52:26,825 --> 01:52:27,997 Sana ne dedi? 1781 01:52:28,464 --> 01:52:30,958 -Ya ben de atel takacakmışım arada. -Hı. 1782 01:52:31,102 --> 01:52:34,196 Ya öyle çok ciddi bir şey yok ama dikkat et dedi işte. Krem falan. 1783 01:52:36,006 --> 01:52:36,902 Hadi ya. 1784 01:52:38,321 --> 01:52:39,720 İyi. tamam. Gel. gir koluma. 1785 01:52:40,597 --> 01:52:42,445 Yok be. önemli bir şeyim yok benim. 1786 01:52:42,815 --> 01:52:43,777 İyi. tamam. 1787 01:52:43,858 --> 01:52:46,196 Senin ilaçlarını falan alalım önce. Sonra gidelim eve. 1788 01:52:46,277 --> 01:52:47,587 Herkesten habersiz çıktık zaten. 1789 01:52:47,731 --> 01:52:49,721 Ne evi ya? Gözlük bakacağız önce sana. 1790 01:52:50,189 --> 01:52:52,494 Kız ne gözlüğü. paramız mı var bizim gözlüğe? 1791 01:52:52,575 --> 01:52:53,541 -Hadi yürü. -[duygusal müzik] 1792 01:52:53,737 --> 01:52:56,213 Zeynep. dur sen burada bir iki dakika bekle. 1793 01:52:56,368 --> 01:52:58,149 -Geleceğim ben. tamam mı? -Nereye? 1794 01:52:58,571 --> 01:52:59,676 Bekle. 1795 01:52:59,757 --> 01:53:01,657 Nereye? Kübra! 1796 01:53:06,760 --> 01:53:08,718 [duygusal müzik devam eder] 1797 01:53:22,348 --> 01:53:23,488 -Osman? -Efendim? 1798 01:53:24,352 --> 01:53:25,905 Benim sana döner ekmek borcum vardı. 1799 01:53:26,185 --> 01:53:27,052 Vardır! 1800 01:53:27,320 --> 01:53:30,000 Onu ödeyeceğim. söz ama önce bana yardım etmen lazım. olur mu? 1801 01:53:30,241 --> 01:53:31,120 Olur. 1802 01:53:31,481 --> 01:53:32,975 -Tamam. Hadi. -Hadi! 1803 01:53:34,400 --> 01:53:35,747 -Hadi Osman. -Döner? 1804 01:53:37,640 --> 01:53:39,259 [duygusal müzik devam eder] 1805 01:53:47,658 --> 01:53:48,920 [duygusal müzik biter] 1806 01:53:51,482 --> 01:53:52,440 Ne? 1807 01:53:56,473 --> 01:53:58,107 Oha. 5.000 mi? 1808 01:54:00,236 --> 01:54:01,430 Yok artık ya! 1809 01:54:01,800 --> 01:54:03,390 [neşeli müzik] 1810 01:54:06,410 --> 01:54:09,504 Hayır yani. buna tek tekerlek çok saçma değil mi yani? 1811 01:54:09,940 --> 01:54:11,467 Üç tane olsa daha rahat şey yap-- 1812 01:54:11,847 --> 01:54:14,594 Oho. yavaş yavaş Ceyhun! Yavaş! 1813 01:54:17,480 --> 01:54:19,183 Yavaş. yavaş. yavaş. 1814 01:54:21,360 --> 01:54:22,840 [neşeli müzik biter] 1815 01:54:24,854 --> 01:54:26,280 Aldın mı. çaldın mı? 1816 01:54:26,708 --> 01:54:27,908 -Aldım efendim. -[neşeli müzik] 1817 01:54:27,989 --> 01:54:30,190 Tabii bu çok küçük bir kısmı görebileceğiniz üzere. 1818 01:54:30,969 --> 01:54:33,048 Kum. çimento ve benzeri bütün malzemeler 1819 01:54:33,129 --> 01:54:34,942 daha sonra tedarikçimiz tarafından temin edilip 1820 01:54:35,023 --> 01:54:36,199 adresimize gönderilecek. 1821 01:54:36,280 --> 01:54:38,360 [neşeli müzik devam eder] 1822 01:54:46,031 --> 01:54:47,960 Ne varsa getirip yığacaklar buraya efendim. 1823 01:54:51,160 --> 01:54:53,963 Ceyhun. şu efendimi falan bırak artık. 1824 01:54:54,044 --> 01:54:55,560 Biz sırdaşız seninle. 1825 01:54:57,210 --> 01:54:58,903 Ee. he bir de şey aldım... 1826 01:55:00,009 --> 01:55:00,929 Döner ekmek. 1827 01:55:01,424 --> 01:55:02,291 Evdekiler için. 1828 01:55:02,771 --> 01:55:04,331 Abi. sağ ol. Eyvallah ya. 1829 01:55:04,560 --> 01:55:05,984 Sen sağ ol. afiyet olsun. 1830 01:55:07,008 --> 01:55:07,861 Hadi. 1831 01:55:08,369 --> 01:55:10,129 Ee. ne yapayım ben oraya? 1832 01:55:10,210 --> 01:55:13,768 Gelelim. evet. Şimdi yakın bir yere çek. ayak altında olmasın. 1833 01:55:13,849 --> 01:55:15,165 -Tamam. -Dikkat! 1834 01:55:15,246 --> 01:55:16,720 Oldu. oldu. Oldu. Oldu. 1835 01:55:17,671 --> 01:55:18,551 Heh! 1836 01:55:19,640 --> 01:55:20,559 Tamam. 1837 01:55:20,640 --> 01:55:22,528 [neşeli müzik devam eder] 1838 01:55:23,009 --> 01:55:25,519 -Ne diyorsun? -Güzel ama biraz daha bak bence. 1839 01:55:25,600 --> 01:55:27,189 -Büyük gibi bu. -Tamam. 1840 01:55:27,270 --> 01:55:28,279 Biraz büyük gibi. 1841 01:55:28,360 --> 01:55:30,055 -Şöyle daha küçük bir model. -Tamam. 1842 01:55:30,620 --> 01:55:31,540 Hm. bunun da... 1843 01:55:32,420 --> 01:55:34,240 Altın sarısı ya bir rengi. 1844 01:55:34,626 --> 01:55:36,006 -Peki. -Kötü. değil mi? 1845 01:55:36,560 --> 01:55:38,719 Şuna bakar mısın? Daha renkli. 1846 01:55:38,800 --> 01:55:40,525 -Mavi çok güzelmiş. -Evet. 1847 01:55:42,199 --> 01:55:43,200 Hm? 1848 01:55:43,281 --> 01:55:44,845 Cık. maviyi ben beğenmedim ya. 1849 01:55:45,525 --> 01:55:46,959 Mavisi güzel de şeyi... 1850 01:55:49,080 --> 01:55:51,040 [neşeli müzik devam eder] 1851 01:55:52,560 --> 01:55:55,250 Peki. bir de bu var. Daha küçük. daha zarif. 1852 01:55:55,331 --> 01:55:56,427 -Hm? -Evet. 1853 01:55:59,705 --> 01:56:00,578 Hm. 1854 01:56:02,055 --> 01:56:04,069 -Güzel bu. -Ha bu güzel oldu bak. 1855 01:56:04,150 --> 01:56:05,509 -Değil mi? -Rahat da. 1856 01:56:05,590 --> 01:56:06,428 [neşeli müzik biter] 1857 01:56:06,509 --> 01:56:07,589 Tamam. 1858 01:56:11,868 --> 01:56:13,468 [gerilimli duygusal müzik] 1859 01:56:20,527 --> 01:56:23,039 Bir bilemedim yine de. Biraz daha baksak olur mu? 1860 01:56:23,120 --> 01:56:24,019 Tabii. tabii. 1861 01:56:24,100 --> 01:56:25,613 Peki bize bir dakika izin verebilir misiniz? 1862 01:56:25,694 --> 01:56:27,273 -Tabii ki efendim. -Gelsene bir. 1863 01:56:31,420 --> 01:56:32,373 Ne oldu? 1864 01:56:32,695 --> 01:56:36,080 Kızım. burası çok pahalı. Gidelim. belki daha ucuz bir şey buluruz. 1865 01:56:36,435 --> 01:56:38,520 Niye? Beğendiysen alıyoruz işte. 1866 01:56:38,802 --> 01:56:41,229 Kızım. nasıl alacağız? Saçmalama. Görmedin mi fiyatlarını? 1867 01:56:41,310 --> 01:56:42,760 Sen düşünme orasını. 1868 01:56:43,543 --> 01:56:46,230 -Biz alalım bu son denediğimizi. -Tamam. 1869 01:56:47,164 --> 01:56:48,644 Çerçeve tamam zaten. 1870 01:56:48,725 --> 01:56:51,631 Yalnız gözlük camını konuşmamız lazım. numara biraz büyük. 1871 01:56:51,712 --> 01:56:55,559 Ama isterseniz inceltme yapabiliriz. Tabii ekstra ücrete tabi o da. 1872 01:56:55,640 --> 01:56:57,154 Yok. yok. Gerek yok o zaman. 1873 01:56:57,640 --> 01:57:00,719 Niye canım? Şişe dibi gibi gözlük mü takacaksın? 1874 01:57:00,800 --> 01:57:02,120 -Evet. -O da olsun. 1875 01:57:02,201 --> 01:57:03,131 Tamam efendim. 1876 01:57:03,684 --> 01:57:07,091 Ee. şimdi şöyle. gözlüğünüz yarına kadar hazır olur. 1877 01:57:07,172 --> 01:57:08,718 Gelip teslim alabilirsiniz. 1878 01:57:08,799 --> 01:57:09,960 Tamam. ne kadar? 1879 01:57:10,486 --> 01:57:12,186 3.300 lira. 1880 01:57:13,518 --> 01:57:15,465 -Tamam. -İki yıl garantimiz var. 1881 01:57:16,112 --> 01:57:18,645 Sorun çıktığında bize getirin. biz hemen yardımcı oluruz. 1882 01:57:18,726 --> 01:57:20,285 -Hı hı. tamamdır. -[gerilim müziği] 1883 01:57:24,703 --> 01:57:26,717 -Şöyle vereceğim. -Tamam. teşekkür ederim. 1884 01:57:26,798 --> 01:57:28,343 Bir dakika bekleteceğim sizi. 1885 01:57:29,000 --> 01:57:29,920 Tamam. 1886 01:57:30,680 --> 01:57:31,887 Şöyle. buyurun. 1887 01:57:31,968 --> 01:57:33,173 -Hayırlı olsun. -Teşekkürler. 1888 01:57:33,254 --> 01:57:34,827 -Teşekkürler. Kolay gelsin. -İyi günler. 1889 01:57:34,908 --> 01:57:35,966 Sağ olun. 1890 01:57:36,047 --> 01:57:37,715 [gerilim müziği devam eder] 1891 01:57:38,973 --> 01:57:40,553 Sen nereden buldun bu kadar parayı? 1892 01:57:41,612 --> 01:57:43,386 Temizlikten biriktirdim işte. 1893 01:57:44,066 --> 01:57:46,099 O kadar kazanıyor musun gerçekten ya? 1894 01:57:47,775 --> 01:57:49,562 Tabii canım. ne sandın? 1895 01:57:50,368 --> 01:57:52,968 Kızım. o zaman ben de çalışayım. niye boş boş oturuyorum? 1896 01:57:53,189 --> 01:57:55,716 Nasılsa dedemler de artık arkamızda. 1897 01:57:56,649 --> 01:57:57,662 Sen şey yap... 1898 01:57:57,743 --> 01:58:00,794 Çalıştığın yere bir sor. belki komşuları temizlikçi arıyordur. 1899 01:58:02,075 --> 01:58:03,402 Tamam ya. bakalım. 1900 01:58:04,096 --> 01:58:06,990 Kızım. ne bakalım? Ne güzel birlikte çalışalım. para kazanalım. 1901 01:58:07,216 --> 01:58:09,337 -Tamam mı? Sor Kübra. -Hı hı. 1902 01:58:09,418 --> 01:58:10,324 Tamam. 1903 01:58:11,539 --> 01:58:12,599 Güzel. 1904 01:58:12,680 --> 01:58:13,744 Fatma! 1905 01:58:15,167 --> 01:58:16,047 Fatma! 1906 01:58:17,546 --> 01:58:19,312 Heh. Fatma. 1907 01:58:20,093 --> 01:58:21,386 bu Fazilet Hanım. 1908 01:58:21,986 --> 01:58:24,779 Bundan sonra burada çalışacak. 1909 01:58:25,215 --> 01:58:28,069 ev işlerinde size yardımcı olacak. 1910 01:58:28,835 --> 01:58:32,048 Siz artık aranızda konuşup anlaşırsınız. 1911 01:58:32,582 --> 01:58:34,602 Hadi. ben odama çıkıyorum. 1912 01:58:34,868 --> 01:58:36,521 -Hoş geldiniz. -Hoş gördük. 1913 01:58:36,602 --> 01:58:38,334 Buyurun mutfağa geçelim biz. 1914 01:58:46,187 --> 01:58:47,800 Fazilet Hanım. kızım Hafsanur. 1915 01:58:48,466 --> 01:58:51,360 Kızım. Fazilet Hanım bize ev işlerinde yardımcı olacak. 1916 01:58:52,738 --> 01:58:55,360 Hoş geldiniz Fazilet Hanım. memnun oldum. Hayırlı olsun. 1917 01:58:55,625 --> 01:58:58,178 Hoş bulduk yavrum. Maşallah pek güzel. 1918 01:58:58,259 --> 01:58:59,480 Pek de saygılı. 1919 01:59:01,154 --> 01:59:02,240 Sağ olun. 1920 01:59:04,274 --> 01:59:05,479 Fasulye mi pişiriyorsun orada? 1921 01:59:05,560 --> 01:59:06,480 -Evet. -[neşeli müzik] 1922 01:59:07,641 --> 01:59:09,901 Bak şimdi. buna bir lokma şeker atacaksın. 1923 01:59:09,982 --> 01:59:11,314 -Nerede? Şeker nerede? -Şurada. 1924 01:59:11,395 --> 01:59:12,240 Heh. 1925 01:59:12,676 --> 01:59:13,640 Bak şimdi nasıl olacak. bak. 1926 01:59:16,170 --> 01:59:17,963 Bak. az bir şey. Şu kadar yeter. 1927 01:59:19,229 --> 01:59:20,789 Heh. bunu kattın. 1928 01:59:21,920 --> 01:59:23,760 [neşeli müzik devam eder] 1929 01:59:25,169 --> 01:59:26,015 Bir de 1930 01:59:26,560 --> 01:59:29,640 altını da böyle çok güzel kısacaksın. İncecik. 1931 01:59:29,909 --> 01:59:31,269 Mis gibi pişer kızım. 1932 01:59:34,075 --> 01:59:36,089 Yemeklerden de anlıyorsun bayağı. 1933 01:59:36,170 --> 01:59:39,419 He. anlarım. Ben dört tane çocuk büyüttüm. torunlar falan. 1934 01:59:39,885 --> 01:59:41,405 Çocukluğumdan beri mutfaktayım. 1935 01:59:41,832 --> 01:59:43,919 E güzel. bize de yemek yaparsın arada. 1936 01:59:44,000 --> 01:59:45,411 -Yaparım. tabii yaparım. -[neşeli müzik biter] 1937 01:59:45,770 --> 01:59:48,223 Etlisi. zeytinyağlısı ne isterseniz hepsini yaparım. 1938 01:59:48,304 --> 01:59:50,464 Biz seni çağırırız öyleyse haftada bir iki. 1939 01:59:50,937 --> 01:59:51,831 Olur. 1940 01:59:52,284 --> 01:59:53,760 Heh. gelebildin mi sonunda? 1941 01:59:54,018 --> 01:59:55,920 [duygusal müzik] 1942 01:59:58,550 --> 01:59:59,400 Fazilet Hanım. 1943 01:59:59,930 --> 02:00:02,057 Bize ev işlerinde yardımcı olacak bundan sonra. 1944 02:00:08,190 --> 02:00:09,710 Memnun oldum. hayırlı olsun. 1945 02:00:10,596 --> 02:00:11,676 Sağ ol kızım. 1946 02:00:12,120 --> 02:00:14,207 [duygusal müzik devam eder] 1947 02:00:21,217 --> 02:00:22,840 Biraz çekingen galiba. 1948 02:00:25,158 --> 02:00:29,132 E. biz başlayalım isterseniz. Ben size kileri göstereyim. 1949 02:00:29,213 --> 02:00:30,320 Olur. 1950 02:00:35,760 --> 02:00:38,357 [duygusal müzik devam eder] 1951 02:00:45,013 --> 02:00:46,933 [duygusal müzik biter] 1952 02:00:49,122 --> 02:00:50,015 [mesaj sesi] 1953 02:00:52,120 --> 02:00:53,599 [gerilim müziği] 1954 02:00:53,680 --> 02:00:54,779 Ne yaptın para işini? 1955 02:01:00,747 --> 02:01:03,134 Allah belanı versin ya. bir sen eksiktin. 1956 02:01:10,560 --> 02:01:12,585 [gerilim müziği devam eder] 1957 02:01:22,760 --> 02:01:24,857 [gerilim müziği devam eder] 1958 02:01:28,155 --> 02:01:29,081 Anahtarı alayım. 1959 02:01:33,014 --> 02:01:34,240 Bu ne ya? 1960 02:01:34,321 --> 02:01:35,940 Sadece tampon değil. radyatör de gitmiş. 1961 02:01:36,320 --> 02:01:38,120 Araba servise gitti bugün. haberin var mı? 1962 02:01:40,280 --> 02:01:41,433 Hadi be! 1963 02:01:42,020 --> 02:01:43,727 Ama sen çok yanlış şeye üzülüyorsun Kadir. 1964 02:01:44,408 --> 02:01:45,320 Anlamadım. 1965 02:01:45,915 --> 02:01:47,268 Fatura oğlum elindeki. fatura. 1966 02:01:47,349 --> 02:01:49,267 Arabanın sahibi kim vurduysa o yaptırsın diyor. 1967 02:01:49,348 --> 02:01:50,880 Yani. senden alacak parasını. neyini anlamadın? 1968 02:01:52,000 --> 02:01:54,253 Lan ben taksiden kazanacaktım zaten parayı. 1969 02:01:55,061 --> 02:01:57,839 Hem kendim için de değil. birine yardım etmek için çıkacaktım taksiye. 1970 02:01:57,920 --> 02:01:59,981 Kadir. sen önce bir kendine yardım et abi ya. 1971 02:02:01,726 --> 02:02:04,066 Öyle değil ya. çocuğu evden çıkarıyorlar. 1972 02:02:04,853 --> 02:02:06,686 Acil kirayı denkleştirmemiz lazım. 1973 02:02:07,160 --> 02:02:09,946 Lan oğlum. bir kirayla imana gelen ev sahibi mi kaldı bu memlekette ya? 1974 02:02:10,027 --> 02:02:11,374 Çıkaracaksa çıkarır zaten yine. 1975 02:02:11,455 --> 02:02:13,728 Seni artık bir kendini düşün. Bak. yoksa burnun *** çıkmayacak. 1976 02:02:14,120 --> 02:02:15,618 [gerilim müziği devam eder] 1977 02:02:16,217 --> 02:02:17,410 Halledeceğiz bir şekilde. 1978 02:02:18,178 --> 02:02:19,211 Peki abi. 1979 02:02:22,228 --> 02:02:25,015 Melisa'nın da okul taksitine zam gelince üst üste 1980 02:02:26,300 --> 02:02:27,839 annem de ne yapacağını bilememiş. 1981 02:02:27,920 --> 02:02:29,662 [gerilim müziği devam eder] 1982 02:02:32,154 --> 02:02:33,734 O yüzden baba. yoksa... 1983 02:02:35,240 --> 02:02:38,155 Ya siz beni deli edeceksiniz ya. 1984 02:02:38,508 --> 02:02:39,948 Deli edeceksiniz. 1985 02:02:42,386 --> 02:02:45,452 Kızım. ben daha sana yeni para vermedim mi. he? 1986 02:02:46,901 --> 02:02:50,168 Ben o parayı milletten toplayana kadar benim dinim imanım-- 1987 02:02:51,675 --> 02:02:52,955 Tövbe estağfurullah. 1988 02:02:53,420 --> 02:02:54,740 Tövbe estağfurullah. 1989 02:02:55,905 --> 02:02:58,325 Siz gelip bir kalemde istiyorsunuz. 1990 02:02:59,480 --> 02:03:01,340 [gerilim müziği devam eder] 1991 02:03:02,207 --> 02:03:03,514 Benim de yüzüm yok ama 1992 02:03:04,474 --> 02:03:06,320 işte insan mecbur kalınca... 1993 02:03:08,134 --> 02:03:11,040 Yok kızım. Bende para mara yok. 1994 02:03:11,461 --> 02:03:14,606 Yani. ben ha deyince nereden bulayım parayı. he? 1995 02:03:15,879 --> 02:03:18,439 Söyle anana. az beklesin. 1996 02:03:35,440 --> 02:03:37,175 [gerilim müziği] 1997 02:03:40,400 --> 02:03:41,916 [gerilim müziği devam eder] 1998 02:03:51,154 --> 02:03:52,388 Abi. ayağına ne oldu? 1999 02:03:52,480 --> 02:03:54,039 Yok bir şey ya. yok bir şey. 2000 02:03:54,120 --> 02:03:55,679 Nasıl yok bir şey ya? Ne oldu ayağına? 2001 02:03:55,760 --> 02:03:57,239 Yok ya. ayakkabıdan oldu herhalde. 2002 02:03:57,320 --> 02:03:59,396 Ne ayakkabısı? Kim yaptı abi bunu? Kim yaptı bunu? 2003 02:04:02,585 --> 02:04:03,745 Kim yapacak Kadir? 2004 02:04:11,805 --> 02:04:13,472 Kadir! Oğlum. dur! Dur! 2005 02:04:13,658 --> 02:04:16,680 Ah. ***! Kadir! Oğlum. dur! 2006 02:04:18,322 --> 02:04:19,762 Burası da 2.500 Hacım. 2007 02:04:24,719 --> 02:04:27,513 Bu işin iyice tadı kaçtı Muhsin. 2008 02:04:29,118 --> 02:04:30,985 Düne kadar bizden ödleri kopardı. 2009 02:04:31,582 --> 02:04:33,542 Hiç kimse eksik para ödeyemezdi. 2010 02:04:33,849 --> 02:04:35,680 Heh. şimdi öyle mi? Heh. bak! 2011 02:04:39,760 --> 02:04:41,393 Ben toplasam böyle olmazdı Hacım. 2012 02:04:43,461 --> 02:04:45,148 Hacım. Kadir toplasın deyince... 2013 02:04:45,229 --> 02:04:47,240 [gerilim müziği] 2014 02:04:49,795 --> 02:04:52,049 Öğreteceğim. ona da öğreteceğim. 2015 02:04:52,363 --> 02:04:56,600 Milletin ağzından kerpetenle diş sökmeyi ona da öğreteceğim! 2016 02:04:57,839 --> 02:05:00,446 Öğretemezsem de bana Hacı Selahattin demesinler! 2017 02:05:00,880 --> 02:05:02,799 [gerilim müziği yükselir] 2018 02:05:03,806 --> 02:05:05,046 Abim sana ne yaptı? 2019 02:05:05,897 --> 02:05:06,977 He? 2020 02:05:08,137 --> 02:05:09,457 Sözümden çıktı. 2021 02:05:10,255 --> 02:05:11,402 Az bile yaptım. 2022 02:05:13,432 --> 02:05:16,845 Adam yürüyemiyor. Maaşını kes. ekmeğini kes. 2023 02:05:18,053 --> 02:05:20,360 Bu yaptığın iş mi? Cellat mı oldun sen. he? 2024 02:05:22,488 --> 02:05:24,914 İşte senin anlayamadığın bu Kadir. 2025 02:05:26,630 --> 02:05:29,064 Sen burayı İstanbul sanıyorsun. 2026 02:05:29,922 --> 02:05:31,069 İzmir sanıyorsun 2027 02:05:31,709 --> 02:05:33,480 ama öyle değil işte. 2028 02:05:37,257 --> 02:05:39,097 Burası başka bir dünya. 2029 02:05:40,110 --> 02:05:42,160 Burası benim çöplüğüm. 2030 02:05:49,060 --> 02:05:51,040 Burada ben ne dersem o. 2031 02:05:55,670 --> 02:05:57,710 Burada ben istersem savaş. 2032 02:05:58,596 --> 02:06:00,436 ben istersem barış. 2033 02:06:07,218 --> 02:06:10,305 Ağzından din. Kuran eksik olmuyor ama sen bu dinin adamı değilsin. 2034 02:06:13,560 --> 02:06:15,914 Allah Allah! Yapma ya! 2035 02:06:16,434 --> 02:06:17,960 Buna sen mi karar vereceksin? 2036 02:06:20,160 --> 02:06:23,216 Buradaki paralar senin o garibanlardan topladığın paralar hep. 2037 02:06:24,837 --> 02:06:28,400 Çocuğuna çikolata almak için üç kez düşünen babaların paraları bunlar. 2038 02:06:32,880 --> 02:06:34,639 Hiç mi zoruna gitmiyor. he? 2039 02:06:37,206 --> 02:06:40,793 O zaman ben sana bir ders vereyim. 2040 02:06:41,726 --> 02:06:43,880 bakalım senin zoruna gidecek mi. 2041 02:06:47,470 --> 02:06:50,279 Bu ay kirasını ödeyemeyenler kimler? 2042 02:06:50,360 --> 02:06:51,520 Ömer'le Erol. 2043 02:06:52,285 --> 02:06:54,531 Erol. Erol'u seçtim. 2044 02:06:55,848 --> 02:06:57,360 Erol'u kovuyorum. 2045 02:06:58,305 --> 02:07:02,880 Nesi var. nesi yok. pılını pırtısını toplasın. defolsun gitsin! 2046 02:07:05,132 --> 02:07:08,212 Adamın çocuğu hasta. gidecek yeri var mı. yok mu. belli değil. 2047 02:07:08,293 --> 02:07:09,319 Para için değer mi? 2048 02:07:09,400 --> 02:07:11,199 [gerilim müziği devam eder] 2049 02:07:11,280 --> 02:07:13,260 Mesele para değil Kadir. 2050 02:07:14,193 --> 02:07:15,520 Mesele benim. 2051 02:07:16,565 --> 02:07:19,280 Mesele benim istediklerim. 2052 02:07:20,985 --> 02:07:23,231 Erol adam gibi adam olsaydı 2053 02:07:24,110 --> 02:07:26,024 hem çocuğuna daha iyi bakardı 2054 02:07:26,828 --> 02:07:28,680 hem de kirasını öderdi. 2055 02:07:30,520 --> 02:07:32,480 [gerilim müziği devam eder] 2056 02:07:33,608 --> 02:07:35,880 Doğru muyum? Doğruyum. 2057 02:07:38,397 --> 02:07:40,790 Sen hayatımda gördüğüm en yanlış adamsın. 2058 02:07:45,013 --> 02:07:46,013 Demek öyle. 2059 02:07:53,910 --> 02:07:54,750 Peki. 2060 02:07:55,943 --> 02:07:57,123 O zaman 2061 02:07:58,775 --> 02:08:01,240 ben sana bir ödev vereyim. 2062 02:08:02,887 --> 02:08:07,594 Şimdi Erol'u evinden sen çıkacaksın. 2063 02:08:08,280 --> 02:08:10,074 [gerilim müziği devam eder] 2064 02:08:12,843 --> 02:08:14,183 Eğer yapmazsan 2065 02:08:15,469 --> 02:08:17,196 aynısını ben sana yaparım. 2066 02:08:18,040 --> 02:08:19,600 [gerilim müziği yükselir] 2067 02:08:20,090 --> 02:08:22,830 Hatta daha beterini yaparım. 2068 02:08:24,658 --> 02:08:26,304 O bunak babanı da 2069 02:08:27,299 --> 02:08:30,480 sünepe abini de hapse tıktırırım. 2070 02:08:33,560 --> 02:08:35,760 [gerilim müziği devam eder] 2071 02:08:37,442 --> 02:08:38,415 Hem bu sefer 2072 02:08:39,142 --> 02:08:40,995 İlhan da size yardım edemez. 2073 02:08:44,235 --> 02:08:45,862 İlhan'ı karıştırma. 2074 02:08:46,850 --> 02:08:47,930 Karıştırırım. 2075 02:08:48,980 --> 02:08:50,460 İlhan'ı da karıştırırım. 2076 02:08:51,300 --> 02:08:52,707 seni de karıştırırım. 2077 02:08:53,444 --> 02:08:55,079 Hepinizi karıştırırım. 2078 02:08:55,160 --> 02:08:57,215 [gerilim müziği devam eder] 2079 02:09:00,059 --> 02:09:02,399 Öyle bir kirlendiniz ki 2080 02:09:03,319 --> 02:09:05,885 kırk tas su dökseniz temizlenemezsiniz. 2081 02:09:06,400 --> 02:09:08,272 [gerilim müziği devam eder] 2082 02:09:14,068 --> 02:09:17,008 Hadi. defol şimdi kapımdan! 2083 02:09:30,706 --> 02:09:33,249 Serkan. düş şunun peşine. 2084 02:09:33,330 --> 02:09:34,879 Saçma sapan bir şey yapmasın. 2085 02:09:34,960 --> 02:09:36,179 Emredersin Hacı. 2086 02:09:42,261 --> 02:09:43,315 Muhsin. 2087 02:09:44,628 --> 02:09:46,560 sen az gel hele benimle. 2088 02:09:49,067 --> 02:09:50,480 [gerilim müziği biter] 2089 02:09:51,635 --> 02:09:53,095 [gerilim müziği] 2090 02:10:13,160 --> 02:10:14,763 [gerilim müziği yükselir] 2091 02:10:21,440 --> 02:10:23,038 [gerilim müziği devam eder] 2092 02:10:23,738 --> 02:10:24,571 Al şunu. 2093 02:10:24,945 --> 02:10:27,178 İçerideki çantayı da al. ikisini de kasaya koy. 2094 02:10:27,259 --> 02:10:28,671 Tamam Hacım. başüstüne. 2095 02:10:32,760 --> 02:10:34,388 [gerilim müziği devam eder] 2096 02:10:55,760 --> 02:10:57,084 [gerilim müziği devam eder] 2097 02:10:58,277 --> 02:11:01,677 Şunlara bak. Başka yere ayırın şunları. Görüyor musun. bak? 2098 02:11:02,640 --> 02:11:04,340 Hepsini aynı yere koyuyorsun. 2099 02:11:06,390 --> 02:11:08,323 Hadi. Hızlanın biraz. hadi! 2100 02:11:08,683 --> 02:11:10,337 Savsaklamayın işinizi. 2101 02:11:12,318 --> 02:11:13,585 Sen de ayırma ağzını. 2102 02:11:16,558 --> 02:11:18,125 Dağ gibi iş birikti. şuna bak. 2103 02:11:18,688 --> 02:11:21,502 Demin güzel ayıklamadınız onları. bak iş çıktı size. 2104 02:11:21,583 --> 02:11:22,775 Hadi oradan be! 2105 02:11:24,090 --> 02:11:26,450 Şunları da kaldırsınlar şuradan. Bu ne? 2106 02:11:27,122 --> 02:11:28,495 Nerede bu forklift'çi? 2107 02:11:29,569 --> 02:11:31,629 [Ahmet bağırır] 2108 02:11:36,903 --> 02:11:38,289 Ne dedim lan ben sana? 2109 02:11:39,423 --> 02:11:40,840 Ne dedim ben sana? 2110 02:11:44,800 --> 02:11:46,960 [gerilim müziği devam eder] 2111 02:11:49,959 --> 02:11:51,280 [gerilimli duygusal müzik] 2112 02:12:00,200 --> 02:12:02,120 [gerilim müziği yükselir] 2113 02:12:26,360 --> 02:12:28,311 [gerilim müziği devam eder] 2114 02:12:37,640 --> 02:12:40,086 [telefon çalar] 2115 02:12:40,167 --> 02:12:41,660 [gerilim müziği] 2116 02:12:51,144 --> 02:12:53,230 -Ne var? -Sen biliyorsun ne olduğunu. 2117 02:12:56,445 --> 02:12:59,305 Sana bir konum atacağım. oraya gel. Alacaksın paranı. 2118 02:12:59,799 --> 02:13:01,339 Aferin benim cici kızıma. 2119 02:13:16,925 --> 02:13:18,751 [Aynur ağlar] 2120 02:13:24,815 --> 02:13:26,842 Aynur abla. olmaz ama böyle. 2121 02:13:26,923 --> 02:13:28,769 Sen keşke izin alsaydın. 2122 02:13:30,104 --> 02:13:32,478 Nasıl izin alayım Büşra. hı? 2123 02:13:34,143 --> 02:13:35,137 Verirler mi? 2124 02:13:40,040 --> 02:13:41,107 Ne oldu? 2125 02:13:44,067 --> 02:13:45,559 Annesi ölmüş. 2126 02:13:45,640 --> 02:13:47,840 [duygusal müzik] 2127 02:13:52,459 --> 02:13:53,520 Başınız sağ olsun. 2128 02:13:54,379 --> 02:13:55,519 Sağ ol İlhan. 2129 02:13:56,299 --> 02:13:57,299 Dostlar sağ olsun. 2130 02:14:01,668 --> 02:14:03,048 [gerilim müziği] 2131 02:14:06,560 --> 02:14:08,466 [gerilim müziği devam eder] 2132 02:14:18,880 --> 02:14:19,945 İlhan? 2133 02:14:23,890 --> 02:14:25,200 İyi misin? Ne oldu? 2134 02:14:26,809 --> 02:14:29,209 İyiyim. İyiyim. yok bir şey. 2135 02:14:29,760 --> 02:14:31,423 Hı. Tamam. 2136 02:14:34,200 --> 02:14:35,949 [gerilim müziği devam eder] 2137 02:14:59,278 --> 02:15:01,080 Ulan Ahmet. ne adamsın ya? 2138 02:15:01,748 --> 02:15:04,468 Ulan oğlum. böcek gibi nereye saklanacağını şaşırdın ya. 2139 02:15:04,745 --> 02:15:06,212 -Cık. cık. cık. -Ne gülüyorsun oğlum? 2140 02:15:07,764 --> 02:15:09,898 -Allah Allah! -Oğlum. böyle hayat mı geçer lan? 2141 02:15:10,661 --> 02:15:13,981 Ne yapayım? Sürekli biri gırtlağıma çökmeye çalışıyor. 2142 02:15:14,640 --> 02:15:16,160 Darlandım vallahi. 2143 02:15:16,940 --> 02:15:19,166 Lan Ahmet. o değil de 2144 02:15:20,037 --> 02:15:22,960 ben geçen senin bacaya baktım. senin baca gerçekten açık. değil mi? 2145 02:15:23,468 --> 02:15:24,928 Tamam. ben de onu diyorum işte. 2146 02:15:25,692 --> 02:15:27,825 Kesin biri geldi kapattı onu ben uyurken. 2147 02:15:28,198 --> 02:15:30,298 İlhan. Net. 2148 02:15:34,000 --> 02:15:34,853 Vallahi mi diyorsun? 2149 02:15:35,747 --> 02:15:37,294 Kadir de olabilir çünkü. 2150 02:15:38,206 --> 02:15:39,573 Kadir'in *** yemez. 2151 02:15:41,005 --> 02:15:44,000 Selahattin onun iplerini çok fena sıktı. İlhan'ın işi bu. 2152 02:15:46,480 --> 02:15:48,369 [gerilim müziği devam eder] 2153 02:15:49,742 --> 02:15:52,802 Şu hale bak. adam Büşra'yla aşk yaşıyor aşağıda sen de burada... 2154 02:15:53,155 --> 02:15:54,200 Yazık lan. 2155 02:15:56,480 --> 02:15:58,560 [gerilim müziği devam eder] 2156 02:15:59,200 --> 02:16:01,534 Ben senin yerinde olacağım var ya öldürürdüm bunu. ha. 2157 02:16:01,946 --> 02:16:02,853 Yok. 2158 02:16:04,607 --> 02:16:07,174 Bir şey olmaz oğlum. öldür kurtul. Selahattin korur seni. 2159 02:16:07,720 --> 02:16:09,341 [gerilim müziği devam eder] 2160 02:16:09,422 --> 02:16:10,435 Vallahi mi? 2161 02:16:10,778 --> 02:16:13,351 Tabii lan. manyak mısın? Böyle hayat mı olur ya Ahmet? 2162 02:16:14,303 --> 02:16:16,970 Gece korkudan yatamıyorsun. sabah korkudan sokağa çıkamıyorsun. 2163 02:16:17,051 --> 02:16:18,320 İşkence lan bu resmen. 2164 02:16:19,609 --> 02:16:20,989 Lan git. eğlenme benimle! 2165 02:16:21,369 --> 02:16:23,320 Ben de bir akıl vereceksin diye dinliyorum ya. 2166 02:16:23,655 --> 02:16:25,402 Lan sanki daha önce yapmadığın şey. 2167 02:16:30,900 --> 02:16:32,854 Ben seni şu kadarcık tanıdıysam 2168 02:16:33,475 --> 02:16:35,678 sen o işi de korkudan yapmışsındır. 2169 02:16:35,759 --> 02:16:37,120 Biz biliriz oğlum bu işleri. 2170 02:16:37,556 --> 02:16:39,490 Korku var ya adama her şeyi yaptırır. 2171 02:16:39,960 --> 02:16:41,070 Sen deli misin ya? 2172 02:16:41,151 --> 02:16:42,996 Ulan ben senin yerinde olacağım var ya... 2173 02:16:45,257 --> 02:16:46,217 Ne yaparsın? 2174 02:16:47,550 --> 02:16:49,920 Düşmanını beklemeyeceksin Ahmet. sen gideceksin. 2175 02:16:50,527 --> 02:16:52,087 Ansızın çökeceksin gırtlağına. 2176 02:16:52,549 --> 02:16:53,722 Böyle yaşanır mı lan? 2177 02:16:54,432 --> 02:16:56,119 Her gün öleceğine bir kere o ölsün. 2178 02:16:56,840 --> 02:16:58,460 [gerilim müziği devam eder] 2179 02:16:58,541 --> 02:16:59,727 Kurtul ya şundan. 2180 02:17:00,722 --> 02:17:02,075 Neyse ya. sen bilirsin. 2181 02:17:02,569 --> 02:17:03,429 Hadi kaçtım ben. 2182 02:17:16,800 --> 02:17:19,077 [gerilim müziği devam eder] 2183 02:17:23,000 --> 02:17:24,273 Hiç gelmeseydin be kızım. 2184 02:17:25,250 --> 02:17:27,603 Biz senin gibi bir tarafımızın dikine gidemiyoruz öyle. 2185 02:17:28,989 --> 02:17:30,816 Al paranı da defol git hayatımdan. 2186 02:17:32,320 --> 02:17:34,080 [gerilim müziği devam eder] 2187 02:17:35,805 --> 02:17:36,880 İlk taksit geldi. 2188 02:17:41,736 --> 02:17:42,676 Güzel. 2189 02:17:47,766 --> 02:17:48,612 O ne demek? 2190 02:17:51,593 --> 02:17:53,280 Ben 20.000 lira için şimdilik demiştim. 2191 02:17:53,846 --> 02:17:54,852 Sonra görüşeceğiz. 2192 02:17:55,723 --> 02:17:57,603 Şantaj meselesinin raconudur kızım bu. 2193 02:17:58,136 --> 02:17:59,370 Biraz canın sıkılacak. 2194 02:18:00,527 --> 02:18:01,733 İsmail. delirtme beni. 2195 02:18:02,068 --> 02:18:03,395 İnşallah delirirsin. 2196 02:18:03,755 --> 02:18:05,468 Ben de hem seni hem Kadir'i yakarım. 2197 02:18:05,748 --> 02:18:06,800 Hadi eyvallah. 2198 02:18:09,280 --> 02:18:10,858 [gerilim müziği devam eder] 2199 02:18:30,452 --> 02:18:33,360 [duygusal gerilim müziği] 2200 02:18:43,680 --> 02:18:45,519 Ya hadi. seni mi bekleyeceğiz ya? 2201 02:19:02,361 --> 02:19:03,523 Hayırdır inşallah abi? 2202 02:19:06,298 --> 02:19:07,508 Evi hemen boşalt. 2203 02:19:08,269 --> 02:19:09,812 Ya ödeyeceğiz dedik ya. 2204 02:19:10,287 --> 02:19:13,478 Abi. birkaç gün gecikti diye yapılır mı böyle şey. gözünüzü seveyim ya. 2205 02:19:13,559 --> 02:19:16,172 [duygusal gerilim müziği devam eder] 2206 02:19:21,324 --> 02:19:22,480 Hacı öyle istiyor. 2207 02:19:22,561 --> 02:19:24,353 Ya biz ne ettik bu Hacı'ya? 2208 02:19:24,754 --> 02:19:26,315 Ya aydan aya birkaç gün 2209 02:19:26,396 --> 02:19:28,439 kira geciktirmekten başka ne yaptık biz bu adama? 2210 02:19:28,520 --> 02:19:29,449 Ne istiyor bizden? 2211 02:19:29,530 --> 02:19:32,007 Ya hadi be kardeşim. hepinizde aynı muhabbet. 2212 02:19:32,088 --> 02:19:33,750 Alırken iyi. verirken kötü. 2213 02:19:33,831 --> 02:19:36,446 Allah kitap diye diye kemiğimizde et bırakmadınız. 2214 02:19:36,527 --> 02:19:37,541 Şerefsizler. 2215 02:19:37,622 --> 02:19:39,659 [duygusal gerilim müziği devam eder] 2216 02:19:41,012 --> 02:19:42,680 Geri çekil. bana bırak. 2217 02:19:47,666 --> 02:19:49,560 Cehenneminizde boğulun inşallah. 2218 02:19:52,863 --> 02:19:55,760 [duygusal gerilim müziği devam eder] 2219 02:19:59,644 --> 02:20:00,796 Ya var ya 2220 02:20:02,627 --> 02:20:04,142 şunu sana söyleyeceğime 2221 02:20:04,855 --> 02:20:06,017 ölmeyi yeğlerim. 2222 02:20:11,451 --> 02:20:13,160 Ama bunlar vicdansız oğlum. 2223 02:20:13,445 --> 02:20:16,683 Bak. şimdi boşaltmazsan yarın topla tüfekle gelirler bunlar. 2224 02:20:17,000 --> 02:20:20,390 Biliyorum. ben seni de çok iyi anlıyorum da 2225 02:20:21,536 --> 02:20:23,764 abi. benim buradan çıktıktan sonra 2226 02:20:23,845 --> 02:20:25,754 başka yerde kira karşılayacak gücüm mü var? 2227 02:20:25,835 --> 02:20:27,583 Ben ne yaparım. nereye giderim abi? 2228 02:20:28,622 --> 02:20:29,737 Hiç kimse yok mu? 2229 02:20:29,851 --> 02:20:32,200 Ne bileyim? Bir akraba falan. Gidebileceğiniz bir yer. 2230 02:20:35,412 --> 02:20:37,631 Abime gideriz. ev büyük. 2231 02:20:38,560 --> 02:20:41,159 [duygusal gerilim müziği devam eder] 2232 02:20:41,680 --> 02:20:44,816 En azından eşyaları toplayana kadar... 2233 02:20:47,523 --> 02:20:49,018 İyi. hadi. bekliyoruz. hadi. 2234 02:20:54,940 --> 02:20:56,455 Abi. gel istersen sen de içeri. 2235 02:20:56,988 --> 02:20:58,359 Bekleme burada soğukta. 2236 02:21:01,275 --> 02:21:02,371 Eyvallah. 2237 02:21:20,038 --> 02:21:21,934 -Allah biliyor ya senden umudum vardı. -[duygusal gerilim müziği biter] 2238 02:21:22,610 --> 02:21:24,160 Biz korkarız. Kadir korkmaz. 2239 02:21:24,658 --> 02:21:27,296 Biz Hacı dedi diye başımızı çeviririz. Kadir çevirmez. 2240 02:21:27,753 --> 02:21:29,077 Sen bizden beter çıktın lan! 2241 02:21:32,782 --> 02:21:34,144 Yazık benim umuduma. 2242 02:21:34,320 --> 02:21:37,240 [duygusal gerilim müziği] 2243 02:22:00,544 --> 02:22:03,383 [duygusal müzik] 2244 02:22:19,234 --> 02:22:23,557 Sizin havalı kahvelerinize benzemez ama içiniz ısınır diye 2245 02:22:23,638 --> 02:22:25,158 çay getirdim İlhan Bey. 2246 02:22:25,767 --> 02:22:27,910 [duygusal müzik] 2247 02:22:28,605 --> 02:22:30,358 Çok teşekkür ederim gerçekten. 2248 02:22:31,177 --> 02:22:33,148 Isınmak değil yani. yanıyorum şu an. 2249 02:22:33,310 --> 02:22:34,434 Bir daha da hiç üşümem. 2250 02:22:39,407 --> 02:22:42,378 Kış bastırınca hatırlatırım ama bu söylediklerinizi. 2251 02:22:42,721 --> 02:22:45,800 Benim yanımdayken üşüdüm derseniz külahları değişiriz. 2252 02:22:47,146 --> 02:22:48,727 Yok. demem. merak etme. 2253 02:22:50,260 --> 02:22:53,720 Tamam. sen yine de al bu çayı. yorgunluğunu alır. 2254 02:22:55,041 --> 02:22:56,518 Bu böyle devam eder. biliyorsun. değil mi? 2255 02:22:57,533 --> 02:22:58,600 Nasıl? 2256 02:23:00,146 --> 02:23:01,318 Ben 2257 02:23:01,575 --> 02:23:03,746 senin yanındayken hiç yorulmam ki. 2258 02:23:08,240 --> 02:23:11,040 [duygusal müzik devam eder] 2259 02:23:11,290 --> 02:23:13,709 Tamam. hadi. al artık şunu. 2260 02:23:13,852 --> 02:23:15,566 Ben de işimin başına döneyim. 2261 02:23:25,128 --> 02:23:26,319 Zehir gibi bu ya. 2262 02:23:27,480 --> 02:23:28,750 [duygusal müzik biter] 2263 02:23:30,972 --> 02:23:34,095 [gerilim müziği] 2264 02:23:50,348 --> 02:23:52,020 [gerilim müziği yükselir] 2265 02:23:52,101 --> 02:23:53,748 Şeker yok mu ya burada? 2266 02:24:30,240 --> 02:24:33,424 [gerilim müziği devam eder] 2267 02:24:53,120 --> 02:24:56,074 [gerilim müziği devam eder] 2268 02:25:16,360 --> 02:25:17,789 Geber ***. 2269 02:25:23,240 --> 02:25:25,612 [gerilim müziği devam eder] 2270 02:25:43,040 --> 02:25:46,459 [gerilim müziği yükselir] 2271 02:26:13,480 --> 02:26:15,800 [kapanış müziği] 162019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.