Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,380 --> 00:00:20,467
[gerilim müziği]
2
00:00:24,584 --> 00:00:25,584
[Selahattin] Şimdi
3
00:00:25,987 --> 00:00:27,579
herkes tutturmuş
4
00:00:27,838 --> 00:00:30,237
bir para pul. mal mülk.
5
00:00:31,765 --> 00:00:33,723
Telefonun en son modeli.
6
00:00:34,558 --> 00:00:36,275
Arabanın en iyisi.
7
00:00:36,833 --> 00:00:39,217
Evin bilmem kaç metre karesi.
8
00:00:41,431 --> 00:00:42,790
Biz bu muyuz kardeşlerim?
9
00:00:43,108 --> 00:00:44,400
He. bu muyuz?
10
00:00:44,935 --> 00:00:47,200
Biz paraya mı kulluk ediyoruz
11
00:00:47,452 --> 00:00:48,694
yoksa Allah'a mı?
12
00:00:49,320 --> 00:00:51,520
[gerilim müziği devam eder]
13
00:00:54,217 --> 00:00:55,292
Haşa.
14
00:00:55,842 --> 00:00:56,708
Haşa.
15
00:00:58,281 --> 00:00:59,465
Ara sıra duyuyorum.
16
00:00:59,992 --> 00:01:01,200
"Paramız yetmiyor.
17
00:01:02,400 --> 00:01:03,467
geçim zor.
18
00:01:03,775 --> 00:01:04,842
boğaz çok.
19
00:01:05,384 --> 00:01:07,384
Bu iş böyle nasıl olacak?" falan diye.
20
00:01:08,400 --> 00:01:10,359
Bu mudur derdimiz yani. he?
21
00:01:10,734 --> 00:01:11,884
Derdimiz bu mudur?
22
00:01:13,325 --> 00:01:14,350
Ben size
23
00:01:14,825 --> 00:01:16,609
derdin büyüğünü söyleyeyim mi?
24
00:01:17,971 --> 00:01:19,171
Derdin büyüğü.
25
00:01:19,940 --> 00:01:21,565
kaderi sorgulamak.
26
00:01:21,646 --> 00:01:23,000
[gerilim müziği devam eder]
27
00:01:23,563 --> 00:01:24,555
Biz hepimiz
28
00:01:25,386 --> 00:01:27,228
kadere iman etmedik mi?
29
00:01:27,873 --> 00:01:28,873
Ettik.
30
00:01:31,098 --> 00:01:32,790
Öyleyse bu şikayet niye?
31
00:01:33,432 --> 00:01:35,040
Öyleyse bu isyan niye?
32
00:01:37,380 --> 00:01:38,480
Bakın şimdi.
33
00:01:39,088 --> 00:01:40,221
bu dünyada
34
00:01:40,880 --> 00:01:44,271
en çok kimden korkacaksınız.
biliyor musunuz. he?
35
00:01:45,275 --> 00:01:47,625
Üç kuruşluk menfaati için
36
00:01:47,932 --> 00:01:50,582
her türlü ahlaksızlığı yapandan.
37
00:01:53,971 --> 00:01:58,130
[Selahattin] Küçücük masum çocukların
kursağına çökenlerden.
38
00:01:58,211 --> 00:02:00,320
-[duygusal müzik]
-Elbet gün gelecek.
39
00:02:01,742 --> 00:02:03,534
bu dünya yerle bir olacak.
40
00:02:04,523 --> 00:02:07,215
O zaman hepimiz
Allah'ın karşısına çıkacağız.
41
00:02:10,917 --> 00:02:12,767
Allah'ın karşısına çıktığımızda
42
00:02:13,600 --> 00:02:16,296
o masum çocuklar ne yapacak.
biliyor musunuz?
43
00:02:16,980 --> 00:02:18,571
Haklarını isteyecek.
44
00:02:19,040 --> 00:02:20,248
Haklarını.
45
00:02:20,329 --> 00:02:22,079
[gerilim müziği]
46
00:02:23,800 --> 00:02:25,273
[öğürür]
47
00:02:25,857 --> 00:02:28,323
[Selahattin] Şimdi insan ömrü
48
00:02:28,790 --> 00:02:30,790
iniş çıkışlarla doludur.
49
00:02:31,950 --> 00:02:34,275
Bir gün bir bakmışsın.
50
00:02:34,559 --> 00:02:36,517
firavun kadar güçlü olmuşsun.
51
00:02:37,473 --> 00:02:39,548
ertesi gün bir bakmışsın.
52
00:02:40,032 --> 00:02:41,582
bir Musa gelmiş.
53
00:02:41,923 --> 00:02:43,765
seni yere sermiş.
54
00:02:45,332 --> 00:02:46,940
Şimdi bir durup düşünün bakalım.
55
00:02:47,982 --> 00:02:49,448
Firavun olmak mı iyi.
56
00:02:50,032 --> 00:02:51,282
Musa olmak mı?
57
00:02:53,990 --> 00:02:58,532
[Selahattin] Bu dünyadan
masum insanlar olarak mı göçmek istiyoruz
58
00:02:59,398 --> 00:03:02,157
yoksa zalim insanlar olarak mı?
59
00:03:02,598 --> 00:03:04,040
Hesap gününde
60
00:03:04,700 --> 00:03:06,859
Allah'ın karşısına çıktığımızda
61
00:03:07,469 --> 00:03:10,819
Allah rızası almış
kullar olarak mı çıkacağız
62
00:03:11,569 --> 00:03:17,753
yoksa kul hakkı yemiş. sahte.
yalancı Müslümanlar olarak mı?
63
00:03:18,511 --> 00:03:20,153
Soruyorum sizlere kardeşlerim.
64
00:03:20,844 --> 00:03:21,752
Soruyorum.
65
00:03:22,375 --> 00:03:24,160
Para için dinini satmak
66
00:03:24,725 --> 00:03:26,508
bize yakışır mı. he?
67
00:03:27,017 --> 00:03:28,008
Yakışır mı?
68
00:03:28,233 --> 00:03:29,275
Haşa.
69
00:03:29,590 --> 00:03:30,923
Demem odur ki
70
00:03:31,462 --> 00:03:33,804
yoksulun sırtından kazanana
71
00:03:34,398 --> 00:03:36,048
Allah imkan vermesin.
72
00:03:36,187 --> 00:03:37,279
[hep birlikte] Amin.
73
00:03:37,840 --> 00:03:41,465
Garibin emeğini çalıp zengin olanı
74
00:03:42,038 --> 00:03:43,895
Allah merhamet etmesin.
75
00:03:44,054 --> 00:03:45,146
[hep birlikte] Amin.
76
00:03:46,477 --> 00:03:50,135
Fakir bir lokma ekmeğe muhtaçken
77
00:03:50,652 --> 00:03:53,002
zengin sofralarında doyanları
78
00:03:53,240 --> 00:03:54,840
Allah yerle bir etsin.
79
00:03:55,046 --> 00:03:56,187
[hep birlikte] Amin.
80
00:03:57,546 --> 00:03:58,812
Amin kardeşlerim.
81
00:03:59,215 --> 00:04:00,256
Amin.
82
00:04:14,446 --> 00:04:16,833
[duygusal müzik]
83
00:04:33,737 --> 00:04:34,679
-Hala.
-Hı?
84
00:04:35,629 --> 00:04:37,796
Bir sabit dur gözünü seveyim ya.
85
00:04:38,675 --> 00:04:41,824
-Döndün durdun bütün gece.
-Kuzum benim. çok özür dilerim. tamam.
86
00:04:41,905 --> 00:04:42,808
Durdum ben.
87
00:04:43,542 --> 00:04:44,667
Vallahi bir ara dedim.
88
00:04:45,117 --> 00:04:47,067
Tekmelesem mi ya şunu acaba?
89
00:04:47,685 --> 00:04:49,585
Ne kadar ayıp ya Zeynep.
90
00:04:50,146 --> 00:04:52,112
İnsan halasına...
91
00:04:52,596 --> 00:04:54,104
-Aa.
-Ya bırak.
92
00:04:54,442 --> 00:04:56,975
İnsan uykusunda kikirder mi ya. hı?
93
00:04:57,056 --> 00:04:59,054
[duygusal müzik devam eder]
94
00:05:03,167 --> 00:05:04,120
Hala.
95
00:05:04,358 --> 00:05:06,792
tesis çok eğlenceli geçiyor herhalde.
96
00:05:08,869 --> 00:05:10,452
-Zeynep...
-He?
97
00:05:12,177 --> 00:05:13,127
Oha.
98
00:05:13,554 --> 00:05:14,720
Dedikoduya bak.
99
00:05:15,385 --> 00:05:17,652
Hala. sen ne ara tesiste işe başladın?
100
00:05:19,792 --> 00:05:22,900
Sen temizliğe başladıktan az biraz sonra.
101
00:05:24,102 --> 00:05:28,052
-Hala. vallahi ben...
-"Hala. vallahi ben..."
102
00:05:38,271 --> 00:05:40,160
Ellerini gördüm kuzum. ellerini.
103
00:05:42,771 --> 00:05:44,346
Ayrıca anneni aradım.
104
00:05:45,465 --> 00:05:47,520
Para oradan gelmemiş meğerse.
105
00:05:49,437 --> 00:05:52,160
Ya ben yardımcı olayım diye.
106
00:05:53,850 --> 00:05:55,360
Kötü bir niyetim yoktu yani.
107
00:05:55,562 --> 00:05:58,062
Hı. biliyorum halacığım. biliyorum.
108
00:05:58,235 --> 00:05:59,234
[duygusal müzik biter]
109
00:05:59,315 --> 00:06:00,880
Yanlış bir şey yok ki bunda.
110
00:06:02,894 --> 00:06:06,569
O yüzden bu sırları aramızda saklayacağız.
111
00:06:06,977 --> 00:06:08,360
-Hı hı.
-Tamam. hadi sen
112
00:06:09,044 --> 00:06:11,385
neden gece kikirdiyorsun uykunda.
onu anlat.
113
00:06:11,762 --> 00:06:12,912
-Hadi.
-[duygusal müzik]
114
00:06:13,071 --> 00:06:14,021
Kayın.
115
00:06:14,415 --> 00:06:16,306
Aa. E. iyi.
116
00:06:16,609 --> 00:06:18,918
-Ya ne kikirdemesi Zeynep?
-Hala.
117
00:06:19,768 --> 00:06:20,693
Hadi.
118
00:06:21,426 --> 00:06:23,118
-Hadi.
-Hadi anlat ya.
119
00:06:27,134 --> 00:06:28,320
Of.
120
00:06:28,949 --> 00:06:30,200
-Hazır mısınız?
-Hadi.
121
00:06:30,281 --> 00:06:31,165
Hı?
122
00:06:34,199 --> 00:06:35,265
İlhan geldi.
123
00:06:35,640 --> 00:06:37,090
E. hep geliyor zaten.
124
00:06:37,524 --> 00:06:39,440
Sonra da kafasını yardırıp gitmiyor mu?
125
00:06:40,580 --> 00:06:42,597
Ay öyle değil ya.
126
00:06:42,760 --> 00:06:43,782
Kızım...
127
00:06:44,453 --> 00:06:47,028
O anlamda demek istemedim yani.
128
00:06:47,970 --> 00:06:49,478
Buraya geldi ya.
129
00:06:49,653 --> 00:06:52,320
Temelli. benim için. buraya taşındı.
130
00:06:52,440 --> 00:06:53,545
Ne?
131
00:06:56,872 --> 00:06:57,847
Oha.
132
00:07:00,760 --> 00:07:03,429
[duygusal müzik devam eder]
133
00:07:10,359 --> 00:07:11,343
Mesela ben
134
00:07:11,976 --> 00:07:14,501
bir de Maradona öldü dediklerinde
böyle şaşırmıştım.
135
00:07:16,326 --> 00:07:17,484
Ne diyorsun ya yine?
136
00:07:18,115 --> 00:07:20,140
Maradona bana hep ölümsüzmüş gibi gelirdi.
137
00:07:20,560 --> 00:07:22,344
Öldü dediklerinde şoke olmuştum.
138
00:07:23,240 --> 00:07:25,174
Şimdi aynı şeyi sana bakınca hissediyorum.
139
00:07:25,580 --> 00:07:27,200
Aşıksın ya sen bayağı bayağı.
140
00:07:28,976 --> 00:07:30,509
Filozof musun sen birader?
141
00:07:31,600 --> 00:07:33,250
[duygusal müzik devam eder]
142
00:07:33,922 --> 00:07:38,622
Seni aşık eden bu hayat
bizi filozof yaptı Kadir Saruhanlı.
143
00:07:40,765 --> 00:07:42,599
Babamı uyandıracaksın. sessiz ol.
144
00:07:42,865 --> 00:07:43,800
Tuvalete gidiyorum ben.
145
00:07:43,932 --> 00:07:45,207
A. dur. iyi. ben de geleyim.
146
00:07:47,184 --> 00:07:48,520
Gece beraberdiniz. değil mi?
147
00:07:48,947 --> 00:07:50,280
Sus lan. biri duyacak.
148
00:07:53,230 --> 00:07:54,120
Lan mı?
149
00:07:55,072 --> 00:07:55,980
Lan ne ya?
150
00:08:11,175 --> 00:08:12,675
Kerata.
151
00:08:16,052 --> 00:08:17,252
Öyle işte.
152
00:08:18,160 --> 00:08:19,085
Nasıl ya?
153
00:08:19,448 --> 00:08:21,120
Şimdi bıraktı mı yani her şeyi?
154
00:08:21,652 --> 00:08:23,652
O kadar para. iş güç.
155
00:08:24,495 --> 00:08:25,528
[duygusal müzik]
156
00:08:25,610 --> 00:08:28,077
Vay arkadaş ya. aşka bak be.
157
00:08:28,320 --> 00:08:30,368
Ne aşkı be. enayilik o.
158
00:08:30,449 --> 00:08:32,866
Düzgün konuş.
vallahi çimdiririm seni şimdi.
159
00:08:33,216 --> 00:08:34,600
Tamam. tamam. şaka yaptım.
160
00:08:34,745 --> 00:08:36,620
Ben zaten anladım neden yaptığını.
161
00:08:37,089 --> 00:08:38,960
Aşkı için dağları da deler bu.
162
00:08:40,691 --> 00:08:44,025
Ya aslında mantıksız
bir şey söylemiyor Kübra. hala ya.
163
00:08:44,206 --> 00:08:48,947
Ne bileyim. o kadar şeyi bırak.
buraya gel. Yani. yapabilir mi sence?
164
00:08:50,848 --> 00:08:53,048
Kaçırmayın keyfimi ya. öf!
165
00:08:53,320 --> 00:08:54,464
Ya...
166
00:08:54,600 --> 00:08:56,398
[duygusal müzik devam eder]
167
00:08:57,081 --> 00:09:00,405
Adam sevgisini göstermek için
her şeyi feda ediyor işte.
168
00:09:00,486 --> 00:09:01,598
Tamam. tamam.
169
00:09:02,350 --> 00:09:04,491
Benden bahsediyorsunuz. değil mi. he?
170
00:09:05,531 --> 00:09:06,639
"Ne cefakar adam.
171
00:09:06,727 --> 00:09:09,418
gece gündüz çalış. hep sevdiğinden." He?
172
00:09:09,600 --> 00:09:11,040
[duygusal müzik devam eder]
173
00:09:22,560 --> 00:09:24,800
Benden bahsetmiyorsanız
kimden bahsediyorsunuz?
174
00:09:32,148 --> 00:09:33,605
Abi. İlhan geldi.
175
00:09:39,039 --> 00:09:40,148
Buraya geldi.
176
00:09:41,581 --> 00:09:42,539
Benim için.
177
00:09:49,252 --> 00:09:51,560
[gerilim müziği]
178
00:10:07,527 --> 00:10:08,752
Portakal suyunuz.
179
00:10:17,360 --> 00:10:20,116
[gerilim müziği devam eder]
180
00:10:21,216 --> 00:10:22,291
Günaydın sevgilim.
181
00:10:26,866 --> 00:10:28,649
Sana fresh portakal suyu yaptım.
182
00:10:31,379 --> 00:10:33,054
Sabah sabah çok neşelisin yine.
183
00:10:37,395 --> 00:10:39,079
Nasıl olmamı bekliyorsun Can?
184
00:10:39,160 --> 00:10:41,712
[gerilim müziği devam eder]
185
00:10:42,793 --> 00:10:43,785
Şş.
186
00:10:46,500 --> 00:10:47,750
Güzelimsin sen benim.
187
00:10:48,125 --> 00:10:49,158
Bir tanemsin.
188
00:10:50,750 --> 00:10:52,016
Sadece benimsin.
189
00:10:57,598 --> 00:10:59,331
Her seferinde sen beni zorluyorsun.
190
00:10:59,830 --> 00:11:02,023
Mahvoluyorum sonra
sana kötü davrandığım için.
191
00:11:06,416 --> 00:11:07,900
Gözüme uyku girmiyor.
192
00:11:12,468 --> 00:11:14,600
Ama sana o adamla görüşme demiştim.
193
00:11:17,787 --> 00:11:19,154
İş yapıyorum ben Can.
194
00:11:21,552 --> 00:11:22,785
Bir işim var benim.
195
00:11:25,337 --> 00:11:27,479
İş yaptığım her adam sevgilim değil.
196
00:11:30,164 --> 00:11:32,373
Adam senin içine düşüyordu.
bu mu senin işin?
197
00:11:32,454 --> 00:11:35,064
Ben çok yorgunum artık
senin manasız kıskançlıklarından.
198
00:11:35,145 --> 00:11:37,073
-Her gün olay çıkaracak bir şey--
-Ya senin de hoşuna gidiyor.
199
00:11:37,154 --> 00:11:38,492
Bayılıyorsun bir herif
sana ilgi göstersin.
200
00:11:38,573 --> 00:11:39,810
Benim neden hoşuma gitsin?
201
00:11:39,891 --> 00:11:42,312
Yanımda kimi görsen kıskanacaksın zaten.
202
00:11:42,393 --> 00:11:43,395
He.
203
00:11:43,476 --> 00:11:44,853
-Ben senin ne *** olduğunu
ta en başından beri biliyordum.
204
00:11:44,934 --> 00:11:45,981
O ne demek?
205
00:11:46,062 --> 00:11:49,064
Ne demek o? Beni takıldığın
ucuz kızlarla karıştırma Can.
206
00:11:49,516 --> 00:11:50,433
Niye?
207
00:11:51,087 --> 00:11:52,960
Ha. pardon.
sen prensessin çünkü. değil mi?
208
00:11:53,956 --> 00:11:55,256
En özel okullarda okudun.
209
00:11:55,337 --> 00:11:57,239
Parmakların hep ojeli.
saçların hep bakımlı.
210
00:11:59,542 --> 00:12:02,142
Hepiniz aynı ***.
Hiçbirinizin diğerinden farkı yok.
211
00:12:03,192 --> 00:12:04,333
Sen hastasın.
212
00:12:04,942 --> 00:12:06,875
-Senin tedaviye ihtiyacın var.
-Begüm.
213
00:12:07,100 --> 00:12:09,108
-Canımı sıkma.
-Lütfen bırak beni. gideyim.
214
00:12:09,242 --> 00:12:11,141
Bırak artık. boğuldum Can. lütfen.
215
00:12:11,222 --> 00:12:12,108
Can.
216
00:12:12,189 --> 00:12:13,192
-Al bakayım nefes.
-Can.
217
00:12:13,325 --> 00:12:14,217
Alsana.
218
00:12:14,490 --> 00:12:15,406
-He?
-Can.
219
00:12:15,487 --> 00:12:17,031
Alabiliyor musun bensiz? Alsana.
220
00:12:17,925 --> 00:12:19,342
Can. lütfen.
221
00:12:19,775 --> 00:12:20,960
Bırak lütfen.
222
00:12:21,633 --> 00:12:23,920
Senden nefret ediyorum!
223
00:12:24,038 --> 00:12:25,871
-Senden nefret ediyorum.
-Öyle mi. nefret mi ediyorsun?
224
00:12:25,952 --> 00:12:27,666
Seni tanıdığım güne lanet olsun. bırak!
225
00:12:27,758 --> 00:12:29,075
-Sana göstereceğim ben.
-Bırak. bırak!
226
00:12:29,156 --> 00:12:32,029
Can. lütfen. Can! Can! Can!
227
00:12:32,110 --> 00:12:33,279
Can! Can. bırak!
228
00:12:33,360 --> 00:12:36,320
Bırak! Bırak beni lütfen.
Özür dilerim Can. Can.
229
00:12:36,401 --> 00:12:37,954
Başka bir isteğiniz var mı?
230
00:12:38,965 --> 00:12:39,920
Gidebilirsin.
231
00:12:41,600 --> 00:12:44,242
[gerilim müziği devam eder]
232
00:12:48,205 --> 00:12:50,655
[duygusal gerilim müziği]
233
00:12:52,569 --> 00:12:56,320
Bakıyorum dışarı ve evet diyorum.
doğdu İlhan'ın güneşi.
234
00:12:58,106 --> 00:12:59,280
Sana portakal suyu sıktım.
235
00:12:59,397 --> 00:13:01,636
-Aa.
-Kahvaltın bahçede hazır. ben sabah ettim.
236
00:13:10,934 --> 00:13:12,759
Ben bu adamı kaybedemem.
237
00:13:15,511 --> 00:13:16,745
İlhan'ı kaybedemem.
238
00:13:18,503 --> 00:13:19,495
Nurcan!
239
00:13:20,760 --> 00:13:21,777
[gerilim müziği]
240
00:13:21,858 --> 00:13:24,036
-Buyurun efendim?
-İlhan'dan haber var mı?
241
00:13:24,618 --> 00:13:25,726
Henüz yok efendim.
242
00:13:26,026 --> 00:13:28,134
Otobüsle ya da uçakla bir yere gitmemiş.
243
00:13:28,328 --> 00:13:30,778
Aracı da şehirler arası yol yapmamış.
244
00:13:30,961 --> 00:13:32,720
Hastaneler. karakollar?
245
00:13:33,061 --> 00:13:34,489
Hiç kayıt yok henüz.
246
00:13:36,009 --> 00:13:37,000
Gidebilirsin.
247
00:13:41,200 --> 00:13:42,146
Neredesin?
248
00:13:44,885 --> 00:13:45,831
Neredesin?
249
00:14:06,534 --> 00:14:08,626
İnsan ben nereye geldim böyle diyor.
250
00:14:10,990 --> 00:14:12,282
Yok ya. seviyorum ben burayı.
251
00:14:12,680 --> 00:14:13,573
İyi böyle.
252
00:14:14,199 --> 00:14:15,832
[duygusal müzik]
253
00:14:15,965 --> 00:14:16,999
Tabii. tabii canım.
254
00:14:17,834 --> 00:14:20,215
Servet de parayı pulu kaptırıp
bizi buraya getirdiğinde
255
00:14:20,296 --> 00:14:21,749
ben de aynısını dedim zaten.
256
00:14:23,485 --> 00:14:25,118
Abi dedim. ne iyi ettin ya!
257
00:14:26,301 --> 00:14:29,035
"Zaten öyle mal mülk
insanın içini şişiriyor.
258
00:14:30,559 --> 00:14:33,351
Oh. mis gibi *** kokuyor. bak."
259
00:14:38,760 --> 00:14:40,720
Servet'i onu yaptıran bendim.
biliyorsun. değil mi?
260
00:14:42,664 --> 00:14:44,205
İkinizin de ağzına ***.
261
00:14:53,795 --> 00:14:54,845
-Ya...
-[duygusal müzik biter]
262
00:14:56,278 --> 00:14:57,437
Burada böyle işte.
263
00:14:59,106 --> 00:15:00,798
Neşelenmek bile kısa sürüyor.
264
00:15:01,315 --> 00:15:03,006
[duygusal müzik]
265
00:15:07,181 --> 00:15:08,606
Ben Büşra'nın yanında olayım da
266
00:15:09,181 --> 00:15:10,098
o yeter bana.
267
00:15:13,540 --> 00:15:14,673
Kahvaltı yaptın mı?
268
00:15:15,777 --> 00:15:17,044
Yok. var mı bildiğin bir yer?
269
00:15:17,502 --> 00:15:18,519
Olmaz mı ya?
270
00:15:18,856 --> 00:15:21,373
Bir poğaçası var.
yanına da vişne suyu. öf!
271
00:15:22,027 --> 00:15:23,720
Üç saniye bakınca ülser oluyorsun.
272
00:15:24,202 --> 00:15:25,247
Gel bak. gel.
273
00:15:26,958 --> 00:15:29,967
İlhan Karaçam'ın midesine
bir poğaça. vişne suyu girsin. gel.
274
00:15:33,352 --> 00:15:34,769
[İsmail] Haso. çok güzel olmuş yumurta he.
275
00:15:35,104 --> 00:15:36,354
Tutturmuşsun bu sefer.
276
00:15:38,154 --> 00:15:39,304
[Firuze'nin annesi] Afiyet olsun.
277
00:15:39,385 --> 00:15:40,939
[gerilim müziği]
278
00:15:41,048 --> 00:15:42,031
Günaydın.
279
00:15:50,135 --> 00:15:52,144
Bu Hacı macı diye
bahsettiğiniz herif var ya kız.
280
00:15:52,640 --> 00:15:53,623
Ne alaka o ya?
281
00:15:54,648 --> 00:15:55,640
Tesisi var.
282
00:15:56,890 --> 00:15:57,907
Şehrin dışında.
283
00:15:58,357 --> 00:16:00,415
Her yerden çöp geliyor.
onları ayırıyorlar.
284
00:16:02,765 --> 00:16:04,398
Firuze niye kalıyor orada hâlâ peki?
285
00:16:04,873 --> 00:16:05,840
Gelini.
286
00:16:07,503 --> 00:16:08,880
Sen damat öldü demedin mi ya?
287
00:16:09,355 --> 00:16:10,221
Senin kız da dul.
288
00:16:10,896 --> 00:16:12,580
Benim anlamadığım
bu adam nasıl izin veriyor?
289
00:16:12,840 --> 00:16:14,121
İnsaflı adammış.
290
00:16:14,875 --> 00:16:16,150
Allah korkusu var da
291
00:16:16,755 --> 00:16:18,280
gelinini ortada bırakmadı.
292
00:16:19,233 --> 00:16:20,700
He. bundan yani. he Haso?
293
00:16:21,720 --> 00:16:23,246
[gerilim müziği devam eder]
294
00:16:23,563 --> 00:16:26,496
İsmail. Firuze eve dönerse
biz aç kalırız. aç.
295
00:16:27,048 --> 00:16:28,215
Niye aç kalıyorsun ya. sebep ne?
296
00:16:29,195 --> 00:16:31,560
Bu yaşadığımız hayatı
onun sayesinde yaşıyoruz.
297
00:16:32,420 --> 00:16:34,604
Yani. senin ezdiğin paraları
Hacı yolluyor.
298
00:16:35,770 --> 00:16:37,029
Adamın haberi yok da...
299
00:16:40,045 --> 00:16:41,310
Herif harbi harbi Hacı. he?
300
00:16:43,993 --> 00:16:44,877
Para da var.
301
00:16:47,203 --> 00:16:48,160
Güzel.
302
00:16:50,495 --> 00:16:51,680
İsmail. sen hayırdır?
303
00:16:56,543 --> 00:16:57,960
Yok be yavrum.
304
00:16:58,280 --> 00:16:59,151
Haso'm.
305
00:16:59,880 --> 00:17:02,001
Ya yok be yavrum. saçmalama. Allah Allah.
306
00:17:03,110 --> 00:17:04,501
Allah sevabını arttırsın herifin.
307
00:17:04,643 --> 00:17:06,410
Cennetlik adammış. ondan söylüyorum.
308
00:17:07,274 --> 00:17:08,716
Haso. duamı istediyse...
309
00:17:14,040 --> 00:17:16,732
♪ Kıskanır rengini ♪
310
00:17:17,414 --> 00:17:20,464
♪ Baharda yeşiller ♪
311
00:17:21,001 --> 00:17:26,043
♪ Sevda büyüsü gibisin sen Firuze ♪
312
00:17:27,455 --> 00:17:30,272
♪ Sen nazlı bir çiçek ♪
313
00:17:30,933 --> 00:17:33,633
♪ Bir orman kuytusu ♪
314
00:17:34,112 --> 00:17:38,737
♪ Hüzün buğusu gibisin sen Firuze ♪
315
00:17:41,827 --> 00:17:43,143
Sesin ne güzelmiş kız senin.
316
00:17:45,060 --> 00:17:46,468
-Çek kapıyı.
-[gerilim müziği]
317
00:17:46,693 --> 00:17:48,235
Kendini de kapının dışında bırak.
318
00:17:48,418 --> 00:17:49,993
Ya hemen asabiyet yapma be Firuze.
319
00:17:50,710 --> 00:17:52,400
Şurada iki çift laf etmeye geldim seninle.
320
00:17:52,983 --> 00:17:54,616
Ben davarlarla sohbet etmiyorum.
321
00:17:55,218 --> 00:17:56,160
Öyle deme kız.
322
00:17:56,777 --> 00:17:58,552
Bak. bir gün İsmail abine işin düşer he.
323
00:17:59,220 --> 00:18:02,045
"Abi. benim bir sevgilim var
ama kalacak yerimiz yok.
324
00:18:02,529 --> 00:18:05,204
Sen bize bir yardımcı olabilirsin.
değil mi İsmail abi" dersin.
325
00:18:05,991 --> 00:18:07,425
O zaman görürüm senin o yüzünü.
326
00:18:12,706 --> 00:18:13,723
Bana bak.
327
00:18:13,831 --> 00:18:14,855
ben anneme benzemem.
328
00:18:14,936 --> 00:18:16,920
senin o ağzını yüzünü dağıtırım.
haberin olsun.
329
00:18:18,123 --> 00:18:19,406
Nasıl ağızlar lan bunlar?
330
00:18:19,973 --> 00:18:21,560
Sen Hacı babanın evinde de mi
böyle konuşuyorsun?
331
00:18:21,641 --> 00:18:23,048
-Sana ne?
-Ne bileyim?
332
00:18:23,227 --> 00:18:24,668
Adam namazında niyazında ya.
333
00:18:25,133 --> 00:18:26,425
Allah'a yakın. belli.
334
00:18:26,533 --> 00:18:28,216
Böyle terbiyesiz terbiyesiz mi
konuşuyorsun?
335
00:18:28,320 --> 00:18:29,337
Konuşmuyorum.
336
00:18:29,652 --> 00:18:31,685
Adamına göre konuşuyorum ben. merak etme.
337
00:18:31,800 --> 00:18:32,693
Öyle mi?
338
00:18:33,260 --> 00:18:34,110
İyi.
339
00:18:34,191 --> 00:18:35,593
Bir gün ben bırakayım seni eve.
340
00:18:36,128 --> 00:18:38,400
Bir Hacı'ya merhaba deriz.
tanışmış oluruz.
341
00:18:38,636 --> 00:18:40,619
O işler öyle olmuyor.
benden sana ekmek çıkmaz.
342
00:18:40,700 --> 00:18:41,711
Hadi ikile. hadi.
343
00:18:41,792 --> 00:18:44,498
[gerilim müziği devam eder]
344
00:18:46,117 --> 00:18:47,117
***
345
00:18:55,840 --> 00:18:57,665
[gerilim müziği devam eder]
346
00:18:59,782 --> 00:19:00,824
Fatma.
347
00:19:01,557 --> 00:19:02,999
Evi bir güzel temizleyin.
348
00:19:03,107 --> 00:19:04,400
Koku moku kalmasın.
349
00:19:05,249 --> 00:19:07,680
Firuze gelmiş mi annesinden?
Söyleyin. o da yardım etsin.
350
00:19:09,763 --> 00:19:11,197
Yani. gelse ne olacak babacığım?
351
00:19:11,297 --> 00:19:13,955
10 dakika sonra ben
bir anneme uğrayayım deyip kaçardı zaten.
352
00:19:14,736 --> 00:19:16,870
Hakkı var. iyice yuları gevşedi.
353
00:19:18,582 --> 00:19:19,560
Serkan.
354
00:19:20,482 --> 00:19:21,899
oğlum. beni şu dükkana bırak.
355
00:19:22,131 --> 00:19:24,120
Sonra git. Firuze'yi
al gel annesinden buraya.
356
00:19:24,248 --> 00:19:25,280
Tamamdır Hacım.
357
00:19:26,098 --> 00:19:28,965
Akşama şöyle
güzel bir işkembe çorbası yap.
358
00:19:29,256 --> 00:19:30,415
Bol sarımsaklı.
359
00:19:30,681 --> 00:19:32,320
Canım çok sarımsak çekti.
360
00:19:32,506 --> 00:19:35,160
-Olur. olur. yaparız.
-Hadi bakalım. kolay gelsin.
361
00:19:40,920 --> 00:19:43,359
[gerilim müziği devam eder]
362
00:19:48,675 --> 00:19:49,720
İlhan gelmiş buraya.
363
00:19:50,167 --> 00:19:51,080
[inler]
364
00:19:53,234 --> 00:19:54,240
Ayağım gitti lan.
365
00:19:55,865 --> 00:19:56,882
Hangi İlhan?
366
00:19:57,515 --> 00:19:59,640
Ya sana söylediğime göre hangi İlhan?
367
00:20:00,560 --> 00:20:01,565
İlhan Karaçam.
368
00:20:02,080 --> 00:20:04,194
[gerilim müziği devam eder]
369
00:20:08,155 --> 00:20:09,800
Ne oldu ya. sen pek bir panikledin?
370
00:20:12,024 --> 00:20:13,407
Ne panikleyeceğim ben ya?
371
00:20:13,582 --> 00:20:15,890
Ayağım gitti. ben ondayım.
Yoksa bana ne İlhan'dan?
372
00:20:16,474 --> 00:20:17,540
He.
373
00:20:17,849 --> 00:20:19,332
Ben senin ciğerini bilirim lan.
374
00:20:20,190 --> 00:20:21,874
Ya vallahi yok oğlum bir şey ya.
375
00:20:21,957 --> 00:20:23,190
Husumetlim işte.
376
00:20:23,271 --> 00:20:24,848
Senin yok mu hiç husumetlin?
377
00:20:25,240 --> 00:20:26,273
Ya he he.
378
00:20:26,720 --> 00:20:28,882
Hadi siz bunlara devam edin.
benim az işim var.
379
00:20:29,515 --> 00:20:30,390
Gidiyorum ben.
380
00:20:33,949 --> 00:20:35,465
İti ite kırdırayım da
381
00:20:36,074 --> 00:20:37,257
Büşra da bana kalsın.
382
00:20:37,507 --> 00:20:38,424
Bu ne lan?
383
00:20:52,668 --> 00:20:54,809
Salih ne oldu Muhsin?
384
00:20:56,234 --> 00:20:58,192
Sonraki torbada senin ***...
385
00:20:58,273 --> 00:21:00,630
[gerilim müziği devam eder]
386
00:21:16,210 --> 00:21:18,843
E. tabii. bir İlhan Karaçam
kahvaltısı değil. he?
387
00:21:19,493 --> 00:21:20,760
Yok ya. ondan değil.
388
00:21:21,756 --> 00:21:22,731
İştahım yok.
389
00:21:23,189 --> 00:21:25,139
Bak. yol yakınken geri dön istersen.
390
00:21:25,327 --> 00:21:27,410
Yani. düşününce
çok mantıklı bir şey değil bu yaptığın.
391
00:21:27,895 --> 00:21:28,870
Niye?
392
00:21:29,504 --> 00:21:30,837
-Sen hiç aşık olmadın mı?
-[duygusal müzik]
393
00:21:36,076 --> 00:21:38,901
Ben mantıkla çözmeye çalıştıkça
bir şeyleri hiçbir şey başaramadım.
394
00:21:43,185 --> 00:21:46,351
Dün ilk defa aylar sonra
Büşra gülümsedi bana.
395
00:21:47,578 --> 00:21:49,787
Çünkü ilk defa kalbimin sesini dinledim.
396
00:21:53,024 --> 00:21:54,508
Anlamayacağın şeyler değil aslında.
397
00:21:55,860 --> 00:21:56,910
Nasıl yani?
398
00:22:00,416 --> 00:22:02,141
Yanisi ben Büşra'yı çok seviyorum.
399
00:22:02,551 --> 00:22:04,035
Onun için yapamayacağım hiçbir şey yok.
400
00:22:06,058 --> 00:22:08,191
Sen de bunu anlayabilecek kadar
hassas bir adamsın.
401
00:22:09,826 --> 00:22:12,470
O yüzden sordum zaten
sen hiç aşık olmadın mı diye.
402
00:22:12,551 --> 00:22:14,803
[duygusal müzik devam eder]
403
00:22:14,895 --> 00:22:17,245
Çünkü bazen aşk bunu gerektiriyor.
404
00:22:31,760 --> 00:22:32,810
[mesaj sesi]
405
00:22:37,068 --> 00:22:38,168
[Kadir] Dinlenebildin mi?
406
00:22:48,541 --> 00:22:50,458
[Firuze] Hiç bu kadar huzurlu uyumamıştım.
407
00:22:55,481 --> 00:22:57,606
[gerilim müziği]
408
00:23:31,880 --> 00:23:34,427
[gerilim müziği devam eder]
409
00:24:11,581 --> 00:24:13,789
Vay anam. vay. eve bak.
410
00:24:15,189 --> 00:24:16,814
Sevdim seni Hacı Selahattin.
411
00:24:17,589 --> 00:24:18,823
Tam benim kalemimsin.
412
00:24:24,882 --> 00:24:26,115
[gerilim müziği biter]
413
00:24:30,265 --> 00:24:31,120
Anne.
414
00:24:31,298 --> 00:24:33,640
sen onu bana ver.
ben gerisini hallederim. sen dinlen.
415
00:24:33,798 --> 00:24:34,998
Ne zaman geldin sen?
416
00:24:35,079 --> 00:24:36,115
Şimdi girdim içeri.
417
00:24:36,634 --> 00:24:37,725
Bir üstünü değişseydin.
418
00:24:37,806 --> 00:24:40,000
Makineye girecek zaten.
bir şey olmaz. boş ver.
419
00:24:45,553 --> 00:24:47,255
[şarkı mırıldanır]
420
00:24:47,336 --> 00:24:48,911
-Şundaki neşeye bak ya.
-[gerilim müziği]
421
00:24:49,361 --> 00:24:50,578
Şen dul.
422
00:24:53,760 --> 00:24:55,653
Bayağıdır ilk defa yüzü gülüyor.
423
00:24:56,053 --> 00:24:57,240
Hayırdır inşallah.
424
00:24:57,688 --> 00:24:58,980
Ay ne hayrı olacak anne?
425
00:24:59,173 --> 00:25:01,448
Derdi yok. tasası yok. yiyip içip geziyor.
426
00:25:02,217 --> 00:25:03,200
Gülmeyip ne yapsın?
427
00:25:31,178 --> 00:25:32,136
Salih.
428
00:25:33,494 --> 00:25:35,219
Gel. bir yardım et. al şunları elimden.
429
00:25:36,211 --> 00:25:37,111
Ağır bu.
430
00:25:37,361 --> 00:25:38,294
Salih.
431
00:25:40,819 --> 00:25:41,886
Yenge.
432
00:25:42,494 --> 00:25:43,603
Muhsin kardeş.
433
00:25:44,773 --> 00:25:46,023
-onlar şeye geçmişler.
-[gerilim müziği]
434
00:25:46,309 --> 00:25:48,417
Bu Kadir denen düzen bozucunun evindeler.
435
00:25:49,219 --> 00:25:50,069
Kadir mi?
436
00:25:52,975 --> 00:25:54,167
Ne olacaktı ya?
437
00:25:54,659 --> 00:25:55,975
İkisi de keskin sirke.
438
00:25:56,421 --> 00:25:58,421
Şimdi küpü delecekler akılları sıra.
439
00:25:59,846 --> 00:26:01,655
Siz çok merhametli davranıyorsunuz.
440
00:26:02,273 --> 00:26:03,340
Bak. ne diyor bir...
441
00:26:03,575 --> 00:26:05,925
Hadis miydi. neydi.
şimdi tam şey edemedim ama...
442
00:26:07,375 --> 00:26:09,800
"Fazla merhamet ziyan getirir."
443
00:26:10,125 --> 00:26:13,275
Ben Hacı'mla da konuşacağım.
Bu insanlar bize zarar veriyor.
444
00:26:32,825 --> 00:26:33,717
Salih.
445
00:26:33,798 --> 00:26:34,900
[duygusal müzik]
446
00:26:34,981 --> 00:26:36,575
Sen neredesin be kardeşim ya?
447
00:26:38,273 --> 00:26:39,398
Orası biraz su alıyordu.
448
00:26:39,520 --> 00:26:41,760
Kadir abiler sağ olsun.
biraz burada idare edeceğiz.
449
00:26:45,658 --> 00:26:46,992
Aa. ne güzel ya.
450
00:26:48,159 --> 00:26:50,075
Bu devirde birbirimize yardım edeceğiz.
451
00:26:52,100 --> 00:26:54,183
Böyle böyle düzelecek her şey. değil mi?
452
00:26:54,675 --> 00:26:57,492
Ben de elimden geldiğince senin için
bak. böyle bir şeyler yaptım.
453
00:27:01,575 --> 00:27:02,920
Sen Muhsin'sin değil mi?
454
00:27:03,317 --> 00:27:04,266
Evet.
455
00:27:06,325 --> 00:27:07,480
Elindekiler ne?
456
00:27:08,021 --> 00:27:10,471
Ya tabii. ben şimdi Salih'in
buraya geldiğini bilmediğim için
457
00:27:10,552 --> 00:27:13,920
bazı mutfak alışverişi yaptım.
artık hep beraber size kısmetmiş.
458
00:27:14,001 --> 00:27:14,920
Değilmiş.
459
00:27:15,667 --> 00:27:16,575
Nasıl?
460
00:27:17,001 --> 00:27:20,120
Bunlar kapıdan atılırken
senin vazifen neydi?
461
00:27:20,201 --> 00:27:23,160
[duygusal müzik devam eder]
462
00:27:24,963 --> 00:27:28,240
Hacı ne derse odur deyip
kolundan çekiştirmekti. he mi?
463
00:27:29,373 --> 00:27:31,106
Şimdi alacaksın bir kilo bulgur.
464
00:27:31,371 --> 00:27:35,680
Bir tane çay. atacaksın bunların önüne.
vicdanın rahatlayacak. he?
465
00:27:39,491 --> 00:27:41,149
-Yok Fazilet anne. ben--
-Hadi oradan!
466
00:27:41,757 --> 00:27:44,385
Ben bugüne kadar
yılan doğurmadım çok şükür.
467
00:27:44,814 --> 00:27:47,680
Bana bir daha anne dediğini duymayayım.
ben senin boynuzunu kırarım.
468
00:27:49,166 --> 00:27:50,757
İyi. tamam ya. iyilik de yaramıyor.
469
00:27:51,946 --> 00:27:53,080
O kadar masraf ettik.
470
00:27:53,231 --> 00:27:54,840
Artık kendin zıkkımlanırsın.
471
00:27:54,993 --> 00:27:56,526
Hadi kapımın önünden. hadi!
472
00:27:56,746 --> 00:27:58,327
Bahçemin bereketini kaçırma.
473
00:28:04,393 --> 00:28:06,680
Ben de bu kapıdan iyi adam kovuyorum he.
474
00:28:09,238 --> 00:28:10,647
Eli maşalı Fazilet.
475
00:28:21,390 --> 00:28:23,428
Senin üstüne başına
bir şeyler alalım buradan.
476
00:28:24,170 --> 00:28:27,142
Çalışırken hem sıcak tutar
hem de pis olacağı için
477
00:28:27,223 --> 00:28:28,240
özenmene gerek yok.
478
00:28:29,791 --> 00:28:32,468
Takım elbise işe yaramadı.
Çöpköy tarzı deneyelim diyorsun. he?
479
00:28:34,097 --> 00:28:36,154
-Hâlâ şaka gibi geliyor ya.
-[duygusal müzik]
480
00:28:36,706 --> 00:28:39,459
Şunu birine anlatsak
bu adamı alın. kapatın der.
481
00:28:39,926 --> 00:28:40,955
Kapattık işte.
482
00:28:44,658 --> 00:28:45,801
Ne kadar paran var?
483
00:28:47,467 --> 00:28:50,305
Servet olarak mı diyorsun.
yoksa yanımdaki mi?
484
00:28:50,440 --> 00:28:51,825
Cebinde be kardeşim.
485
00:28:53,792 --> 00:28:54,897
1.000 lira falan.
486
00:28:55,814 --> 00:28:56,986
Vay be.
487
00:28:57,872 --> 00:29:01,605
Bir zamanlar bahşiş diye bıraktığın
parayla şimdi hayat yaşayacaksın. he?
488
00:29:02,666 --> 00:29:04,352
Sen bana Büşra'nın dediğini duymadın.
489
00:29:06,057 --> 00:29:09,040
O gücün beni dönüştürdüğü
adamdan nefret etti.
490
00:29:10,298 --> 00:29:12,298
Beni tekrar insan olmaya zorluyor şimdi.
491
00:29:13,206 --> 00:29:15,072
Parayla falan değildi onun derdi zaten.
492
00:29:18,042 --> 00:29:22,081
Ben hayatım boyunca
kafamdaki hesaplarla yaşadım.
493
00:29:24,100 --> 00:29:24,966
Anladım.
494
00:29:25,928 --> 00:29:27,928
Şimdi kalbinin söylediğini yapıyorsun.
495
00:29:28,214 --> 00:29:30,200
Senin şu evi de bir toparlamak lazım.
496
00:29:30,319 --> 00:29:32,157
Yok ya. gerek yok.
Ben tek başıma hallederim.
497
00:29:33,452 --> 00:29:35,404
Hoş geldin ikinci Kadir Saruhanlı.
498
00:29:36,107 --> 00:29:37,120
Büşra'yı ara.
499
00:29:37,469 --> 00:29:39,621
-Vardiyada birlikteydik zaten.
-[gerilim müziği]
500
00:29:41,984 --> 00:29:43,984
O dinlensin biraz. çok çalıştı.
501
00:29:46,479 --> 00:29:48,707
Çöp ayıklarken hasret gideririz.
502
00:29:55,229 --> 00:29:56,248
Ne oldu?
503
00:29:56,887 --> 00:29:57,877
Yok.
504
00:29:58,810 --> 00:30:01,629
Aklıma bir şey takıldı.
ona daldım. gittim öyle.
505
00:30:05,143 --> 00:30:07,476
İyi. tamam. Siz vardiyada
berabersiniz zaten.
506
00:30:07,886 --> 00:30:09,200
Ben kaçtım.
507
00:30:15,000 --> 00:30:18,346
[gerilim müziği devam eder]
508
00:30:28,600 --> 00:30:29,600
Amca.
509
00:30:30,276 --> 00:30:31,409
Nereye?
510
00:30:32,304 --> 00:30:34,381
Ben öyle biraz yürüyeyim demiştim ama...
511
00:30:35,324 --> 00:30:38,311
Niye saklıyorsun o poşeti?
Ne var içinde? Ver bakayım onu. Ver.
512
00:30:38,786 --> 00:30:40,936
-Saklamıyorum.
-Ver. ver. ver. ne var?
513
00:30:46,280 --> 00:30:48,263
[gerilim müziği devam eder]
514
00:30:49,855 --> 00:30:50,813
Gel içeri.
515
00:30:56,547 --> 00:30:58,747
Kadir'in evindeler. öyle mi?
516
00:31:00,051 --> 00:31:00,936
He?
517
00:31:01,028 --> 00:31:03,361
Hacım. vallahi de billahi de
gözümle gördüm.
518
00:31:03,726 --> 00:31:04,834
Diyorum "Siz hayırdır?
519
00:31:05,613 --> 00:31:06,805
Hacım sizi kovmadı mı?"
520
00:31:07,365 --> 00:31:09,320
Gevrek gevrek yüzüme bakıyorlar ya.
521
00:31:09,401 --> 00:31:12,040
[gerilim müziği devam eder]
522
00:31:13,224 --> 00:31:15,132
Yani. gel diyorlar.
523
00:31:15,561 --> 00:31:18,686
kafamızı. gözümüzü
bir güzel kır diyorlar. öyle mi?
524
00:31:20,125 --> 00:31:21,175
İyi.
525
00:31:22,617 --> 00:31:24,440
-Gel benimle.
-Tamam Hacım.
526
00:31:27,350 --> 00:31:29,600
Ben sizi eve hapsetmek için mi
çalışmayın diyorum?
527
00:31:29,825 --> 00:31:30,983
Bir bildiğim var. değil mi?
528
00:31:31,064 --> 00:31:32,017
[gerilim müziği devam eder]
529
00:31:32,225 --> 00:31:33,175
Ne yapacaksın abi?
530
00:31:33,981 --> 00:31:36,197
Çöpköy'de yaşayacağız
ama sen bizi pamuklara mı saracaksın?
531
00:31:36,278 --> 00:31:38,615
Gerekirse saracağım.
yeter ki zarar görmeyin.
532
00:31:39,369 --> 00:31:42,640
Abi. kurban olayım yapma.
Bak sen bunu görmeyecek bir adam değilsin.
533
00:31:43,296 --> 00:31:44,479
Olmuyor işte.
534
00:31:44,929 --> 00:31:48,354
Ya burası başka bir dünya.
yetmiyor kazandığımız. yetmiyor.
535
00:31:48,435 --> 00:31:49,640
O zaman daha çok çalışacağım.
536
00:31:49,721 --> 00:31:50,881
[gerilim müziği devam eder]
537
00:31:50,962 --> 00:31:52,665
Ne bağırıp duruyorsun çocuklara be?
538
00:31:53,723 --> 00:31:55,123
-Bırak. ne istiyorlarsa yapsınlar.
-[duygusal müzik]
539
00:31:55,550 --> 00:31:56,720
Bunu sen mi söylüyorsun baba?
540
00:31:56,917 --> 00:31:58,242
He. ben söylüyorum.
541
00:32:00,373 --> 00:32:01,356
Niye?
542
00:32:03,060 --> 00:32:04,252
Fazilet anlattı bana.
543
00:32:04,942 --> 00:32:08,235
Bizim evimiz varmış. işimiz varmış.
Depomuz varmış.
544
00:32:08,440 --> 00:32:10,000
Şimdi var mı? Yok.
545
00:32:17,227 --> 00:32:19,677
İş olsa ben de çalışacağım.
Çalışmak ayıp mı? Değil.
546
00:32:20,292 --> 00:32:21,200
Bırak.
547
00:32:30,194 --> 00:32:31,077
Abi. bak.
548
00:32:32,802 --> 00:32:35,185
Babam bile eskisi gibi davranmıyor bize.
549
00:32:37,606 --> 00:32:39,840
Ne olur sen de eski Emin gibi davranma.
550
00:32:43,090 --> 00:32:44,756
Ya korkulacak bir şey yok.
551
00:32:45,400 --> 00:32:48,080
Biz emeğimizin karşılığını
kazanıyoruz sadece.
552
00:32:52,629 --> 00:32:55,513
Canım abim benim.
sana da yazık günah değil mi?
553
00:32:56,304 --> 00:33:00,029
Ya sen bizi geçtin. sokaktaki
garibanların da yükünü sırtlanıyorsun.
554
00:33:00,280 --> 00:33:02,458
[gerilim müziği devam eder]
555
00:33:08,571 --> 00:33:10,080
Anne. sen bir şey söylesene ya.
556
00:33:12,988 --> 00:33:14,054
Vallahi oğlum.
557
00:33:14,973 --> 00:33:16,720
ben de baban gibi düşünüyorum.
558
00:33:18,435 --> 00:33:20,135
[gerilim müziği devam eder]
559
00:33:21,104 --> 00:33:23,721
Yani. madem kızlar istiyor
560
00:33:23,920 --> 00:33:26,613
biz buradan kurtulana kadar
hep beraber gayret edeceğiz.
561
00:33:37,170 --> 00:33:38,227
İyi madem.
562
00:33:47,030 --> 00:33:47,905
[Selahattin] Kadir!
563
00:33:48,030 --> 00:33:50,040
[gerilim müziği]
564
00:33:50,238 --> 00:33:51,160
Kim o?
565
00:33:55,982 --> 00:33:58,160
-Bilmiyorum. biri bağırıyor.
-Kim bağırıyor öyle?
566
00:33:59,703 --> 00:34:00,628
Kadir!
567
00:34:02,397 --> 00:34:03,272
Kadir!
568
00:34:10,320 --> 00:34:13,120
[gerilim müziği devam eder]
569
00:34:26,441 --> 00:34:28,708
Salihler burada mı kalıyor?
570
00:34:31,845 --> 00:34:32,720
Evet.
571
00:34:34,402 --> 00:34:37,760
Benim dilimde tüy bitti seni uyarmaktan.
572
00:34:39,326 --> 00:34:41,159
Benim seninle bir anlaşmam var
573
00:34:41,926 --> 00:34:44,376
ama sen ha bire çiğniyorsun o anlaşmayı.
574
00:34:45,651 --> 00:34:47,909
Sonunda gözüm dönecek. haberin olsun.
575
00:34:51,688 --> 00:34:53,497
Yine ne yapmışım Hacı. söyle.
576
00:34:56,982 --> 00:34:58,400
Ne işi var bunların burada?
577
00:35:01,224 --> 00:35:03,120
He. ne işleri var?
578
00:35:04,145 --> 00:35:06,153
Bunları hemen kapının önüne koyacaksın.
579
00:35:06,495 --> 00:35:08,278
Yoksa ben sizi koyarım kapının önüne.
580
00:35:08,560 --> 00:35:10,880
[gerilim müziği devam eder]
581
00:35:14,511 --> 00:35:16,345
Hacı. sana bir zararımız mı var?
582
00:35:16,811 --> 00:35:19,420
Salih bir çözüm buluncaya kadar
burada idare ediyoruz işte hep beraber.
583
00:35:19,501 --> 00:35:21,203
Bana zararınız var.
584
00:35:22,557 --> 00:35:24,040
Bana zararınız var.
585
00:35:24,424 --> 00:35:26,732
Sözümü dinlemiyorsunuz. çiğniyorsunuz.
586
00:35:27,793 --> 00:35:28,768
Müsaade etmem.
587
00:35:29,443 --> 00:35:30,444
Hacı...
588
00:35:31,853 --> 00:35:32,978
Abi. tamam.
589
00:35:33,370 --> 00:35:35,036
Size dert olmasın. biz çıkarız.
590
00:35:35,788 --> 00:35:38,213
Sen sus. sen hiç konuşma.
591
00:35:39,030 --> 00:35:42,538
Tabii. sen benim hep iyi tarafımı gördün.
592
00:35:43,488 --> 00:35:46,505
Müslüman adamdır. merhametlidir.
593
00:35:46,640 --> 00:35:49,772
hacıdır. acır. yardım eder. öyle mi?
594
00:35:50,438 --> 00:35:51,338
Yok öyle.
595
00:35:51,897 --> 00:35:54,392
Yok öyle. Hele son yaptığından sonra...
596
00:35:56,945 --> 00:35:58,669
Sen buranın sahibi misin?
597
00:35:59,560 --> 00:36:01,480
[gerilim müziği devam eder]
598
00:36:02,677 --> 00:36:05,296
Haşa. Haşa. estağfurullah.
599
00:36:06,172 --> 00:36:09,096
Mülk Allah'ın. biz emanetçiyiz.
600
00:36:09,477 --> 00:36:10,638
Amma velakin
601
00:36:11,715 --> 00:36:14,800
buranın insanı beni babası gibi görür.
602
00:36:15,400 --> 00:36:16,829
Sen baba falan değilsin.
603
00:36:19,669 --> 00:36:24,669
Sen baba olsaydın bu insanları
evsiz bırakmaya gönlün el vermezdi.
604
00:36:24,750 --> 00:36:27,393
[duygusal gerilim müziği]
605
00:36:31,950 --> 00:36:34,607
Amca. sen bir karışma ya.
606
00:36:35,026 --> 00:36:36,560
Sen geç şuraya. köşende otur.
607
00:36:37,960 --> 00:36:39,331
Oturmazsam ne olacak?
608
00:36:42,474 --> 00:36:45,480
Hepinizin ipleri benim elimde. benim.
609
00:36:47,629 --> 00:36:48,972
Bir telefonuma bakarsınız.
610
00:36:49,724 --> 00:36:52,924
Asabımı bozmayın. ayağınızı denk alın.
611
00:36:56,627 --> 00:36:59,761
Sen benim eski halime
denk gelecektin var ya.
612
00:37:01,496 --> 00:37:04,248
Amca. sen o günleri hatırlıyor musun ya?
613
00:37:04,329 --> 00:37:07,040
[duygusal gerilim müziği devam eder]
614
00:37:07,638 --> 00:37:10,680
[Kadir] Hacı. babama bulaşma.
Tamam. ben çözeceğim.
615
00:37:11,410 --> 00:37:13,277
Babamı rahat bırak. tamam. ben çözeceğim.
616
00:37:15,066 --> 00:37:17,966
-Ben sana çözümü söyledim.
-[gerilim müziği]
617
00:37:18,047 --> 00:37:20,589
Benim sözümden dışarı çıkmayacaksın.
618
00:37:21,281 --> 00:37:26,157
Nedenini. niçinini sormayacaksın.
sorgulamayacaksın. bu. bu!
619
00:37:31,416 --> 00:37:36,566
Tabii. Allah korkumuz var diye
bizi enayi bellediniz. değil mi?
620
00:37:37,653 --> 00:37:39,882
-Sende Allah korkusu falan yok.
-Emin Bey. biz girelim. biz girelim.
621
00:37:39,963 --> 00:37:41,733
Allah korkusu olsaydı
yapmazdın bu yaptıklarını.
622
00:37:41,814 --> 00:37:44,617
Allah'ın izniyle halledeceğiz.
bulacağız bir çare biz bulacağız bir çare.
623
00:37:44,698 --> 00:37:45,999
Çöktünüz evime.
624
00:37:46,713 --> 00:37:49,320
Bir de utanmadan
başkasına kiraya vermişsiniz.
625
00:37:50,077 --> 00:37:53,486
Ya haram yemekten de mi
utanmıyorsunuz. he?
626
00:37:53,686 --> 00:37:55,810
Haram yemekten de mi korkmuyorsunuz?
627
00:37:56,648 --> 00:37:58,534
Derhal bunları çıkaracaksınız bu evden.
628
00:37:58,857 --> 00:38:01,480
Yoksa ben sizi kapının önüne koyarım.
haberiniz olsun.
629
00:38:01,561 --> 00:38:04,320
[gerilim müziği devam eder]
630
00:38:05,129 --> 00:38:06,481
-Muhsin.
-Buyur Hacım.
631
00:38:06,562 --> 00:38:09,443
Bekle burada. bunların çıktığını
kendi gözlerinle gör.
632
00:38:09,524 --> 00:38:10,396
Tamam.
633
00:38:10,477 --> 00:38:11,538
Kadir.
634
00:38:13,090 --> 00:38:14,023
nereye?
635
00:38:14,736 --> 00:38:16,374
Daha seninle işim bitmedi.
636
00:38:16,455 --> 00:38:18,622
[gerilim müziği devam eder]
637
00:38:20,460 --> 00:38:21,375
Gel!
638
00:38:27,067 --> 00:38:28,124
[gerilim müziği biter]
639
00:38:28,205 --> 00:38:29,281
Kadir.
640
00:38:30,014 --> 00:38:32,357
sana yeni bir iş veriyorum.
641
00:38:41,602 --> 00:38:44,173
-Alacaklar bayağı bir birikti.
-[gerilim müziği]
642
00:38:44,459 --> 00:38:46,183
Onları tahsil edeceksin.
643
00:38:51,306 --> 00:38:52,316
Ben yapamam.
644
00:38:53,420 --> 00:38:56,078
Ben sana yapar mısın demedim.
645
00:38:56,687 --> 00:38:58,059
Yapacaksın dedim.
646
00:38:59,429 --> 00:39:00,658
Niye ben. niye?
647
00:39:03,138 --> 00:39:05,918
Niye diye soruyor ya. Niye diye soruyor.
648
00:39:06,691 --> 00:39:09,481
Anlamıyor. anlamıyor
ama ben anlatacağım sana.
649
00:39:09,763 --> 00:39:10,934
Anlatacağım.
650
00:39:11,160 --> 00:39:13,080
[gerilim müziği devam eder]
651
00:39:15,129 --> 00:39:18,320
Dönen tekerimi çomaklıyorsun da ondan.
652
00:39:19,291 --> 00:39:20,368
Hacı.
653
00:39:21,006 --> 00:39:23,730
beni sabaha kadar dövdür. gıkımı çıkarmam
654
00:39:24,601 --> 00:39:27,963
ama şu insanların üç kuruşuna
benim elimi bulaştırma.
655
00:39:28,080 --> 00:39:30,782
Döveceğim. merak etme.
656
00:39:31,230 --> 00:39:32,192
Döveceğim.
657
00:39:32,600 --> 00:39:34,920
Canının yandığı yerden döveceğim.
658
00:39:38,486 --> 00:39:39,981
Serkan'da liste var.
659
00:39:42,830 --> 00:39:44,744
Bir kişi bile eksik kalmayacak.
660
00:39:48,633 --> 00:39:49,709
Mesela...
661
00:39:50,385 --> 00:39:52,271
Heh. mesela bakkaldan başla.
662
00:39:53,398 --> 00:39:54,931
Sonra kahveye geçersin.
663
00:39:55,724 --> 00:39:56,905
Hadi.
664
00:40:22,191 --> 00:40:23,277
[Muhsin] Ver kardeşim.
665
00:40:23,505 --> 00:40:24,391
İstemez.
666
00:40:24,472 --> 00:40:25,920
Ya senin belin kötü. zorlayacaksın. ver.
667
00:40:26,172 --> 00:40:27,677
Kendi yükümü kendim taşırım ben.
668
00:40:34,943 --> 00:40:36,372
-Dede.
-Aa. sen nereye?
669
00:40:37,438 --> 00:40:39,143
Ben bu çocukları yalnız bırakamam.
670
00:40:39,224 --> 00:40:41,040
-Ceyhun...
-Ne yapacaksınız yalnız bırakmayıp?
671
00:40:41,257 --> 00:40:42,400
-Allah kerim.
-[duygusal müzik]
672
00:40:44,788 --> 00:40:46,512
Tamam. ben giderim.
ben giderim. merak etmeyin.
673
00:40:46,593 --> 00:40:47,955
Ceyhun gelecek. bekle sen.
674
00:40:49,380 --> 00:40:50,960
Oğlum. nereye gideceksiniz şimdi?
675
00:40:52,849 --> 00:40:54,535
Çadıra geçeriz Fazilet anne ya.
676
00:40:54,616 --> 00:40:56,440
Siz dert etmeyin. hakkınızı helal edin.
677
00:40:56,705 --> 00:40:58,905
Size helal. bunlara haram olsun yavrum.
678
00:41:02,326 --> 00:41:03,640
Yüzünü eğme evladım.
679
00:41:04,669 --> 00:41:06,421
Yüzünü eğme. ben sana ne dedim?
680
00:41:06,967 --> 00:41:08,520
Baba olmayı birlikte öğreneceğiz.
681
00:41:09,532 --> 00:41:10,637
Hıh.
682
00:41:11,351 --> 00:41:12,456
Gel.
683
00:41:14,991 --> 00:41:15,971
Alayım.
684
00:41:26,080 --> 00:41:29,165
[duygusal müzik devam eder]
685
00:41:38,538 --> 00:41:39,719
A. Kadir. hoş geldin.
686
00:41:41,367 --> 00:41:42,557
Hoş bulduk abi.
687
00:41:45,716 --> 00:41:49,080
[duygusal gerilim müziği]
688
00:41:56,446 --> 00:41:58,132
Abi. Hacı kirayı istiyor da...
689
00:42:02,842 --> 00:42:04,319
Başka bir şey daha yok mu?
690
00:42:20,179 --> 00:42:22,760
Bir de geçen haftanın
yardım parasını vermemişsin abi.
691
00:42:24,398 --> 00:42:26,680
[duygusal gerilim müziği devam eder]
692
00:42:54,830 --> 00:42:58,030
[gerilim müziği]
693
00:43:01,754 --> 00:43:04,039
Kardeş. bu herif kimdi ya?
694
00:43:04,619 --> 00:43:05,971
Bir yerden tanıdık geldi de bana.
695
00:43:06,160 --> 00:43:08,200
Kadir Saruhanlı. asinin teki.
696
00:43:08,580 --> 00:43:10,713
Hacı merhamet ediyor da burada işte.
697
00:43:10,794 --> 00:43:13,358
[gerilim müziği devam eder]
698
00:43:21,080 --> 00:43:23,759
[gerilim müziği yükselir]
699
00:43:44,193 --> 00:43:45,155
Eyvallah.
700
00:43:54,934 --> 00:43:55,868
Bak. bak. bak.
701
00:43:58,781 --> 00:43:59,720
Dur. bak.
702
00:44:00,591 --> 00:44:02,077
Biz burayı adam ederiz.
703
00:44:02,363 --> 00:44:05,267
-Ev mi yaparız diyorsun Emin amca?
-He. iki duvarı var zaten.
704
00:44:05,440 --> 00:44:06,924
Hatta üç duvarı var neredeyse.
705
00:44:07,039 --> 00:44:09,120
Bir duvar daha yaptık mı.
bir de çatı. bitti.
706
00:44:09,996 --> 00:44:13,360
Yani. böyle söyleyince kolay da
zor iş be Emin amca.
707
00:44:13,566 --> 00:44:15,994
Zor. zor. ne zor evladım?
708
00:44:16,195 --> 00:44:17,471
Allah kerim. yaparız.
709
00:44:23,527 --> 00:44:24,556
Ya Salih.
710
00:44:25,080 --> 00:44:27,575
yani. şimdi ben yine kötü kişi olacağım da
711
00:44:28,070 --> 00:44:30,832
adamın dediğini duydun.
sana burada rahat huzur verir mi ya?
712
00:44:30,994 --> 00:44:32,400
[duygusal gerilim müziği]
713
00:44:34,632 --> 00:44:37,241
Huzur dedin ya. şimdi aklıma geldi.
soracağım. soracağım.
714
00:44:37,353 --> 00:44:39,305
Ben seni sabah gördüm.
Arabanın başında dikiliyordun.
715
00:44:39,386 --> 00:44:41,696
Etrafa bakıyordun böyle telaşlı. huzursuz.
716
00:44:42,092 --> 00:44:43,560
Elinde de bir şey vardı. neydi o?
717
00:44:44,571 --> 00:44:47,280
Sen öyle karabatak gibi
her yerden çıkıyorsun he bu ara. hayırdır?
718
00:44:47,361 --> 00:44:50,000
Yani. sen şimdi huzur deyince
merak ettim. ondan sordum.
719
00:44:50,260 --> 00:44:53,307
Onu bilmiyorum. Ben bunu görmedim.
duymadım. bilmiyorum bu ev işini.
720
00:44:53,470 --> 00:44:54,440
Anlaştık mı? Ona göre.
721
00:44:54,521 --> 00:44:56,819
[duygusal gerilim müziği devam eder]
722
00:44:56,981 --> 00:44:59,867
Naylon çadırdan iyidir.
he. neredesin Salih?
723
00:45:01,199 --> 00:45:03,542
Vallahi o-- Olur. değil mi?
724
00:45:03,680 --> 00:45:05,080
Bilmiyorum. ben diyeceğimi dedim.
725
00:45:05,246 --> 00:45:07,465
Akıl işi değil. benden duymasa
başkasından duyacak.
726
00:45:08,527 --> 00:45:10,600
Bana bak. sen şimdi git.
727
00:45:11,208 --> 00:45:13,380
Senin tasmanı tutan da sorarsa
728
00:45:13,914 --> 00:45:15,333
"Bilmiyorum. gittiler" de.
729
00:45:16,180 --> 00:45:17,228
Tamam. hadi.
730
00:45:17,558 --> 00:45:19,795
[duygusal müzik]
731
00:45:19,929 --> 00:45:20,853
Hadi.
732
00:45:20,986 --> 00:45:22,053
Hadi.
733
00:45:25,187 --> 00:45:26,800
Çok malzeme lazım Ceyhun.
734
00:45:28,497 --> 00:45:30,783
-Öyledir herhalde. evet.
-He ama hallederiz ya.
735
00:45:30,864 --> 00:45:31,982
-Hallederiz.
-Hallederiz.
736
00:45:32,063 --> 00:45:33,106
Eyvallah.
737
00:45:33,462 --> 00:45:34,830
Ne oldu? He. yapma.
738
00:45:34,911 --> 00:45:36,600
Keşke senin gibi babam olsaydı.
739
00:45:37,260 --> 00:45:38,279
Artık var.
740
00:45:40,680 --> 00:45:42,720
Ben sana ne dedim? Allah kerim.
741
00:45:42,974 --> 00:45:45,050
Hadi. Gel bakalım şuraya. gel.
742
00:45:46,600 --> 00:45:49,625
[duygusal müzik devam eder]
743
00:45:54,480 --> 00:45:55,446
[gerilim müziği]
744
00:45:55,527 --> 00:45:56,556
Merhamet ediyor dedin.
745
00:45:56,937 --> 00:45:58,413
-O niye?
-E nankör.
746
00:45:58,603 --> 00:46:00,232
Durup durup çıkıntılık yapıyor adama.
747
00:46:00,336 --> 00:46:02,040
Edep bilmez. şükür bilmez.
748
00:46:02,194 --> 00:46:03,241
Adam ev vermiş.
749
00:46:03,793 --> 00:46:04,680
Ekmek vermiş.
750
00:46:05,050 --> 00:46:06,935
İliminden yaptıklarını vermiş.
751
00:46:07,278 --> 00:46:08,520
Allah'a şükür demez.
752
00:46:08,997 --> 00:46:10,083
Araları yok yani.
753
00:46:12,452 --> 00:46:13,490
Eyvallah.
754
00:46:14,129 --> 00:46:14,979
Eyvallah.
755
00:46:18,880 --> 00:46:22,785
[gerilim müziği devam eder]
756
00:46:29,233 --> 00:46:30,175
Buyur.
757
00:46:30,995 --> 00:46:32,005
Recep...
758
00:46:35,186 --> 00:46:36,672
...Selahattin kirayı istiyor.
759
00:46:41,885 --> 00:46:45,171
Tabii. tabii. Hacı'ma helali hoş olsun.
760
00:46:45,790 --> 00:46:47,240
Ben hazır ettim zaten.
761
00:46:53,123 --> 00:46:54,456
Benim adım ilk sayfada.
762
00:46:54,880 --> 00:46:56,170
En düzenli ödeyen benim.
763
00:46:57,422 --> 00:46:59,575
Aferin Recep sana. aferin. aferin.
764
00:47:00,047 --> 00:47:02,960
Hayır. sen de madem
Hacı'nın büyüklüğünü anladın.
765
00:47:03,685 --> 00:47:05,618
yanında efendi gibi işe girdin.
766
00:47:06,171 --> 00:47:08,160
haberin olsun yani kim kimdir.
767
00:47:08,241 --> 00:47:10,143
Anladım. anladım.
sen en büyük Selahattincisin.
768
00:47:10,224 --> 00:47:11,360
Anladım ben. hadi eyvallah.
769
00:47:32,907 --> 00:47:34,659
Biz böyle geldik
ama biz anlar mıyız inşaattan?
770
00:47:34,740 --> 00:47:35,649
Ben anlamam şahsen.
771
00:47:35,730 --> 00:47:37,230
Düz duvar yapacağız ya.
772
00:47:38,298 --> 00:47:39,965
-Hayırlı işler.
-Hoş geldiniz.
773
00:47:40,046 --> 00:47:40,927
Selamünaleyküm.
774
00:47:41,930 --> 00:47:45,168
-Merhaba.
-Ya hemşerim. şu briketler kaça?
775
00:47:45,480 --> 00:47:47,919
Briket... Onun paleti 1.400 lira.
776
00:47:51,642 --> 00:47:52,547
Çimento?
777
00:47:52,966 --> 00:47:55,166
Onun da torbası 90 lira amcacığım.
778
00:47:56,824 --> 00:47:57,960
Çok para lazım.
779
00:47:58,871 --> 00:48:00,400
Siz o işi bana bırakın. ben halledeceğim.
780
00:48:02,640 --> 00:48:05,040
Bir de şu şeylere bir...
781
00:48:06,637 --> 00:48:08,047
-Yok. sorun değil.
-Düzelttim. düzelttim.
782
00:48:12,021 --> 00:48:12,945
Onlar?
783
00:48:14,110 --> 00:48:16,348
Onlar... Onlar satılık değil amcacığım ya.
784
00:48:16,672 --> 00:48:18,405
-Onlar Hacı Selahattin'in.
-[gerilim müziği]
785
00:48:18,680 --> 00:48:22,147
Almış öyle. iki senedir burada bekliyor.
Yani. lazım olur diye tutuyor işte.
786
00:48:23,852 --> 00:48:24,920
Satmaz mı?
787
00:48:25,090 --> 00:48:26,071
Yok. satmaz.
788
00:48:26,938 --> 00:48:27,842
Hı.
789
00:48:28,614 --> 00:48:29,738
İyi. satmasın.
790
00:48:30,500 --> 00:48:31,509
Daha iyi.
791
00:48:33,100 --> 00:48:34,242
Hadi selametle.
792
00:48:34,744 --> 00:48:35,715
Güle güle.
793
00:48:35,960 --> 00:48:37,926
[gerilim müziği devam eder]
794
00:48:44,520 --> 00:48:47,162
[gerilim müziği devam eder]
795
00:48:47,243 --> 00:48:48,824
Haso. o adamın bir evi var.
796
00:48:49,091 --> 00:48:51,386
en az 20 odalı kızım. saray yavrusu ya.
797
00:48:52,377 --> 00:48:55,186
Lan o Çöpköy dedikleri yer var ya.
adamın madeni çıktı be.
798
00:48:56,048 --> 00:48:57,496
Ama ne kadar gariban varsa
799
00:48:57,577 --> 00:48:59,880
doldurmuş içeri.
gırtlaklarına kadar çökmüş ya.
800
00:49:00,131 --> 00:49:02,169
Sana ne İsmail. sana ne?
801
00:49:02,400 --> 00:49:04,702
Sen niye Firuze'den habersiz
iş çeviriyorsun?
802
00:49:05,340 --> 00:49:07,959
Bana bak. eğer haberi olursa
hepimizi yakar.
803
00:49:08,388 --> 00:49:10,007
Lan vizyon yok sende be.
804
00:49:10,198 --> 00:49:11,440
Ben ne diyorum. sen ne diyorsun.
805
00:49:12,391 --> 00:49:14,048
Niye daha fazlasını istemiyorsun sen?
806
00:49:14,430 --> 00:49:16,800
Açsana gözünü.
paraya para demeyiz ya biz Haso.
807
00:49:16,881 --> 00:49:17,917
Gerek yok da ondan.
808
00:49:18,107 --> 00:49:19,555
Ne demek gerek yok be kızım?
809
00:49:20,086 --> 00:49:21,827
*** tesisi diye bakma oraya he.
810
00:49:22,239 --> 00:49:23,811
Adamın daha ne işleri vardır be.
811
00:49:24,383 --> 00:49:25,935
Ulan tanışsak. konuşsak.
812
00:49:26,154 --> 00:49:27,564
Ya muhabbet etsek herifle.
813
00:49:27,986 --> 00:49:30,291
Lan bir tane işlerinden
başına geçsek var ya
814
00:49:30,372 --> 00:49:32,413
yırttık be Haso. Vallahi yırttık.
815
00:49:34,077 --> 00:49:37,162
Sen iyice delirdin İsmail. iyice delirdin.
816
00:49:37,705 --> 00:49:39,962
Ya neden yavrum.
neden daha fazlasını istemiyorsun?
817
00:49:40,334 --> 00:49:41,981
Geçmişsin böyle bir köşeye. oturuyorsun.
818
00:49:42,067 --> 00:49:43,591
Ya ihtiyacım yok.
819
00:49:44,553 --> 00:49:46,572
Aç değilim. açıkta değilim çok şükür.
820
00:49:46,653 --> 00:49:49,400
Çocuklarımın da bir eksiği yok.
Bana bu kadar yetiyor.
821
00:49:51,497 --> 00:49:54,212
Yok arkadaş. sen *** geldin.
*** gideceksin he.
822
00:49:54,585 --> 00:49:55,480
Vallahi.
823
00:49:55,688 --> 00:49:58,764
Bana bak. sakın kendi başına
bir işe kalkışma.
824
00:49:59,451 --> 00:50:00,917
Pişmiş aşa su katarsın.
825
00:50:11,000 --> 00:50:14,735
[gerilim müziği devam eder]
826
00:50:49,419 --> 00:50:50,505
Hayırdır abi?
827
00:50:53,562 --> 00:50:54,495
Kardeşim.
828
00:50:55,572 --> 00:50:56,829
söylemesi ayıp ama...
829
00:50:59,141 --> 00:51:02,398
...kira günü gelmiş galiba.
Selahattin kirasını istiyor.
830
00:51:03,320 --> 00:51:06,358
[gerilim müziği devam eder]
831
00:51:12,349 --> 00:51:13,368
Abi. yok ki.
832
00:51:14,482 --> 00:51:15,560
Nasıl yok oğlum?
833
00:51:17,244 --> 00:51:19,073
Sen geçen ay da geç ödemedin mi kirayı?
834
00:51:19,160 --> 00:51:20,911
Çocuk rahatsızlandı ya sabah.
835
00:51:21,749 --> 00:51:23,977
Abi. zehirlenmiş mi ne olmuş.
anlamadık biz de.
836
00:51:24,058 --> 00:51:26,102
Aldık. apar topar hastaneye götürdük.
837
00:51:26,480 --> 00:51:29,516
İlaçtı. tahlildi. serumdu derken
kalmadı abi para. bitti ya.
838
00:51:29,597 --> 00:51:32,593
Tamam kardeşim. çok geçmiş olsun.
sen sonra verirsin.
839
00:51:32,674 --> 00:51:34,040
O nasıl bir rahatlık ya?
840
00:51:34,549 --> 00:51:36,463
Sonrasına sen mi karar veriyorsun?
841
00:51:36,720 --> 00:51:38,720
[gerilim müziği devam eder]
842
00:51:39,330 --> 00:51:41,520
-Erol!
-Ben izah edeceğim Hacı'ya.
843
00:51:42,640 --> 00:51:43,740
Hadi.
844
00:52:00,651 --> 00:52:04,775
Küçücük kız çocuğu o çadırda
nasıl uyuyacak? Hasta olur yavrum ya.
845
00:52:05,274 --> 00:52:07,054
[duygusal müzik]
846
00:52:07,816 --> 00:52:09,845
Bunsuz da uyumaz o şimdi.
847
00:52:10,541 --> 00:52:12,436
Evladım. sen oyuncak diyorsun.
848
00:52:12,768 --> 00:52:15,702
Ben soğuktan nasıl uyku tutacak
diyorum o çocuğu.
849
00:52:22,608 --> 00:52:25,960
Anne ya. ben bunu vereyim. geleyim.
Hem bir onları da görmüş olurum. he?
850
00:52:27,132 --> 00:52:28,180
Bak. ne diyorum.
851
00:52:28,905 --> 00:52:32,400
Sadece çocuğu buraya alsak. he?
Kimse fark etmez. el kadar yavru.
852
00:52:33,894 --> 00:52:36,218
Annesini bırakır mı bilmiyorum ki.
853
00:52:36,632 --> 00:52:37,918
Doğru söylüyorsun.
854
00:52:51,440 --> 00:52:54,126
[gerilim müziği]
855
00:53:07,018 --> 00:53:08,523
***
856
00:53:09,706 --> 00:53:12,560
[gerilim müziği yükselir]
857
00:53:20,836 --> 00:53:21,807
Lan!
858
00:53:33,840 --> 00:53:34,898
Ne?
859
00:53:46,429 --> 00:53:47,458
İlhan.
860
00:54:02,605 --> 00:54:04,862
-Ne oluyor lan?
-Ne yapıyor bu ya?
861
00:54:06,840 --> 00:54:08,880
[gerilim müziği devam eder]
862
00:54:09,620 --> 00:54:10,600
Bas. bas. bas.
863
00:54:10,681 --> 00:54:12,658
-Takip et şunları. devam et.
-Olmaz. daha işimiz var.
864
00:54:12,820 --> 00:54:14,811
*** işine lan. bas. bas. bas.
865
00:54:17,343 --> 00:54:18,371
Hacı!
866
00:54:19,081 --> 00:54:20,262
Hacı!
867
00:54:21,538 --> 00:54:22,652
Hacı. yetiş.
868
00:54:23,776 --> 00:54:24,748
Hacı!
869
00:54:25,206 --> 00:54:26,600
-Hacı!
-Ne oluyor be?
870
00:54:26,681 --> 00:54:29,497
-Hacı. ***. *** öldürecek beni.
-Gel lan buraya!
871
00:54:29,578 --> 00:54:30,520
-Kimi öldürecek?
-Gel buraya. gel.
872
00:54:30,601 --> 00:54:31,802
Vallahi öldürecek beni.
873
00:54:32,135 --> 00:54:33,050
Gel buraya. gel.
874
00:54:33,200 --> 00:54:34,361
Gel. öldüreceğim lan seni!
875
00:54:34,480 --> 00:54:36,008
Hop. hop. ne oluyor? Hop!
876
00:54:36,120 --> 00:54:37,265
Gelsene lan buraya!
877
00:54:38,542 --> 00:54:39,761
Öldüreceğim oğlum seni.
878
00:54:40,280 --> 00:54:41,218
Bırak!
879
00:54:41,680 --> 00:54:43,257
-Hop. bir sakin ol.
-Geberteceğim oğlum seni.
880
00:54:43,338 --> 00:54:45,200
-İlhan.
-Geberteceğim oğlum seni!
881
00:54:45,599 --> 00:54:47,151
-İlhan. dur.
-Geberteceğim seni. gel.
882
00:54:47,562 --> 00:54:49,267
-Siz nasıl adamlarsınız ya?
-Dur. dur.
883
00:54:49,400 --> 00:54:50,524
Her gün hır gür.
884
00:54:50,605 --> 00:54:53,240
-Her gün kavga.
-Dur. sakin ol. sakin.
885
00:54:53,509 --> 00:54:54,440
İlhan. dur.
886
00:54:54,652 --> 00:54:55,681
Nerede?
887
00:54:55,762 --> 00:54:57,560
-Neredesin?
-Buradayım Hacı. Buradayım Hacı.
888
00:54:58,751 --> 00:55:00,275
Ne istiyorsunuz bu adamdan ya?
889
00:55:00,469 --> 00:55:02,563
Her gün biriniz
gırtlağına sarılmak istiyor bunun.
890
00:55:02,644 --> 00:55:04,560
-Nedir ya?
-O Ahmet'i bana ver.
891
00:55:05,068 --> 00:55:05,960
Sebep?
892
00:55:06,259 --> 00:55:08,087
Karımı öldürmeye çalıştı. al sana sebep.
893
00:55:09,120 --> 00:55:11,405
[gerilim müziği devam eder]
894
00:55:11,501 --> 00:55:12,977
Becerememiş işte.
895
00:55:13,168 --> 00:55:14,302
Bu neyin siniri ya?
896
00:55:14,683 --> 00:55:16,064
Hadi. bas git işine. hadi!
897
00:55:16,145 --> 00:55:17,520
Çekil önümden. seni de ezerim.
898
00:55:18,720 --> 00:55:20,680
-İlhan. dur.
-Seni de ezerim.
899
00:55:24,266 --> 00:55:25,333
Serseri.
900
00:55:26,447 --> 00:55:28,114
burada kalmak istiyor musun
901
00:55:28,240 --> 00:55:29,371
istemiyor musun?
902
00:55:30,080 --> 00:55:32,280
[gerilim müziği devam eder]
903
00:55:36,184 --> 00:55:40,018
Karıma yakın olacağım dedin.
ben de sana müsaade ettim.
904
00:55:40,524 --> 00:55:42,248
Şimdi ya efendi ol
905
00:55:42,571 --> 00:55:43,809
ya da ***.
906
00:55:43,937 --> 00:55:45,995
Kendi krallığında böğür. Hadi!
907
00:55:46,120 --> 00:55:47,443
İlhan. bana bak.
908
00:55:47,600 --> 00:55:49,062
İlhan. bana bak. İlhan.
909
00:55:49,206 --> 00:55:52,439
Bak. olmaz. böyle olmaz.
Olmuyor. ben denedim. olmuyor. tamam?
910
00:55:52,520 --> 00:55:55,026
Sakin ol. sakin ol. gel.
911
00:55:55,564 --> 00:55:56,554
Gel.
912
00:55:58,840 --> 00:56:01,880
[gerilim müziği devam eder]
913
00:56:08,294 --> 00:56:09,920
Seni öldüreceğim. biliyorsun. değil mi?
914
00:56:12,800 --> 00:56:14,736
Öldüreceğim seni. biliyorsun. değil mi?
915
00:56:15,680 --> 00:56:18,929
Kapamayın dükkanın önünü. kapamayın. hadi!
916
00:56:25,920 --> 00:56:28,635
[gerilim müziği devam eder]
917
00:56:35,626 --> 00:56:38,016
[gerilim müziği devam eder]
918
00:56:55,062 --> 00:56:57,014
Ulan topal bacağına ***.
919
00:56:57,620 --> 00:56:59,687
Benim senin kadar düşmanım yok be!
920
00:57:02,230 --> 00:57:03,316
***
921
00:57:20,973 --> 00:57:22,593
Sen biliyor muydun bunun burada olduğunu?
922
00:57:23,869 --> 00:57:24,945
Yeni öğrendim.
923
00:57:27,338 --> 00:57:28,948
Ben bunu öldüreceğim. başka çare yok.
924
00:57:29,408 --> 00:57:30,418
Huzur bulamam.
925
00:57:30,499 --> 00:57:31,951
Sonra ne olacak. sonra. he?
926
00:57:32,151 --> 00:57:34,722
Ne diyeceksin Büşra'ya
tam her şeyi düzeltmişken?
927
00:57:34,803 --> 00:57:36,001
[duygusal müzik]
928
00:57:36,125 --> 00:57:37,135
Ne yapacağım peki?
929
00:57:38,052 --> 00:57:39,690
Ben de istiyorum ölmesini İlhan.
930
00:57:40,020 --> 00:57:42,334
Bugün ölse üzülmem.
öyle bir şerefsiz o çünkü
931
00:57:42,938 --> 00:57:46,147
ama olmaz. onunla yaşayamazsın.
o suçla yaşayamazsın.
932
00:57:47,985 --> 00:57:49,318
Suçlanmam o zaman.
933
00:57:50,613 --> 00:57:51,898
Sen delirdin iyice he.
934
00:57:52,422 --> 00:57:53,822
Yok mu bir ilacın milacın?
935
00:57:54,098 --> 00:57:55,841
Tuşun? Çık şu moddan ya.
936
00:58:05,054 --> 00:58:06,882
-Nereye?
-Hava alacağım.
937
00:58:16,413 --> 00:58:17,394
Zeynep!
938
00:58:18,813 --> 00:58:19,860
Efendim babaanne?
939
00:58:20,041 --> 00:58:22,356
Şu çorbayı karıştırıver kızım.
dibi tutmasın.
940
00:58:22,765 --> 00:58:23,727
Tamam.
941
00:58:24,918 --> 00:58:26,270
Bu kadar yemek ne için?
942
00:58:27,439 --> 00:58:28,972
İnsan olmak için kızım.
943
00:58:29,053 --> 00:58:31,220
[duygusal müzik]
944
00:58:43,868 --> 00:58:45,078
-Emin Bey.
-Hı?
945
00:58:45,159 --> 00:58:47,859
Acaba diyorum bu eylem üzerinde
biraz daha mı istişare etsek?
946
00:58:48,211 --> 00:58:51,163
Zira akla aykırı olmak noktasında bazı--
947
00:58:52,916 --> 00:58:54,516
Tuğla mı çalacağız efendim gerçekten?
948
00:58:54,887 --> 00:58:55,878
Hı.
949
00:58:56,698 --> 00:58:58,165
İki yıldır duruyormuş orada.
950
00:58:58,879 --> 00:59:00,698
Bir kış daha görürse çürür bunlar.
951
00:59:00,908 --> 00:59:03,146
Tamam ama bakın.
bu tuğlalar o Hacı denen adamın.
952
00:59:03,279 --> 00:59:05,974
Hı. O *** diye çalıyoruz zaten.
953
00:59:06,612 --> 00:59:07,489
Ne oldu?
954
00:59:10,572 --> 00:59:11,696
Affedersiniz de yani.
955
00:59:12,210 --> 00:59:13,477
bana deselerdi ki
956
00:59:13,629 --> 00:59:16,458
"Bir gün Emin Saruhanlı'nın ağzından
böyle şeyler duyacaksın."
957
00:59:17,385 --> 00:59:18,727
Siz küfür ediyorsunuz.
958
00:59:18,985 --> 00:59:21,118
Hırsızlık etmekten zevk alıyorsunuz.
959
00:59:21,551 --> 00:59:23,579
Ben bayağı nemrut bir adammışım ya.
960
00:59:24,280 --> 00:59:25,284
He?
961
00:59:26,246 --> 00:59:27,779
Hayır. hayır. haşa.
962
00:59:29,141 --> 00:59:30,684
Kuralları olan biriydiniz diyelim.
963
00:59:31,017 --> 00:59:31,998
Hı.
964
00:59:33,608 --> 00:59:34,550
Aha. gidiyor.
965
00:59:34,631 --> 00:59:35,674
Nasıl oldu?
966
00:59:36,560 --> 00:59:39,077
[duygusal müzik devam eder]
967
00:59:48,311 --> 00:59:50,702
Hadi Emin Bey. hadi. hadi. Dikkat edin.
968
00:59:58,329 --> 01:00:00,400
Ee. nasıl açacağız bunu?
969
01:00:02,214 --> 01:00:04,040
Az soygun filmi izlemedim ben.
970
01:00:04,910 --> 01:00:06,767
Maşallah. maşallah.
971
01:00:09,600 --> 01:00:11,359
Aferin. aferin sana. Gir.
972
01:00:11,525 --> 01:00:12,677
Aferin bana.
973
01:00:13,344 --> 01:00:14,354
Getir.
974
01:00:14,971 --> 01:00:16,152
Gel. gel. getir.
975
01:00:18,718 --> 01:00:19,699
Gel. Yalnız
976
01:00:21,618 --> 01:00:22,837
sağlamlarından seç.
977
01:00:23,284 --> 01:00:24,274
Sağlamları.
978
01:00:28,063 --> 01:00:29,797
-Sağlam?
-Hı hı. tamam.
979
01:00:33,293 --> 01:00:35,293
Koy. güzel. güzel. heh.
980
01:00:36,217 --> 01:00:37,627
Koy. koy. koy. ben tutuyorum.
981
01:00:37,720 --> 01:00:40,303
Ya senin canın sağ olsun.
başım gözüm üstüne.
982
01:00:40,384 --> 01:00:41,275
[gerilim müziği]
983
01:00:41,356 --> 01:00:43,762
Bal damlıyor ağzından he. bal damlıyor.
984
01:00:44,295 --> 01:00:46,962
Sen böyle bizi kolla. gör.
985
01:00:47,390 --> 01:00:48,828
Gerisini merak etme.
986
01:00:49,193 --> 01:00:51,688
Tabii. ben kimseye borçlu kalmayı sevmem.
987
01:00:52,374 --> 01:00:53,945
Komisyonun hazır tabii.
988
01:00:54,146 --> 01:00:55,604
Hazır. hiç merak etme.
989
01:00:56,683 --> 01:00:59,130
Görüşürüz. Bilmukabele. bilmukabele.
990
01:01:01,197 --> 01:01:02,321
Muhsin.
991
01:01:02,835 --> 01:01:05,111
bizim bu gömdüklerimiz var ya
992
01:01:06,035 --> 01:01:08,673
onlardan bir kamyon daha gömmemiz lazım.
993
01:01:08,845 --> 01:01:09,880
Yerimiz var mı?
994
01:01:09,987 --> 01:01:10,987
Var.
995
01:01:11,245 --> 01:01:13,520
Var da Hacım. hanımefendi?
996
01:01:14,045 --> 01:01:16,254
Boş ver hanımefendiyi.
onun ruhu bile duymaz.
997
01:01:17,514 --> 01:01:19,790
Bu arada hanımefendi dedin de
998
01:01:20,298 --> 01:01:23,450
epeydir aramıyorum. bir yoklayayım şunu.
999
01:01:23,960 --> 01:01:26,703
[gerilim müziği devam eder]
1000
01:01:27,120 --> 01:01:28,520
[telefon çalar]
1001
01:01:34,719 --> 01:01:35,720
Ne oldu?
1002
01:01:36,536 --> 01:01:37,841
Yok. bir şey olmadı.
1003
01:01:37,975 --> 01:01:44,257
Ben sadece hal hatır sorayım diye aradım.
Yani. nasılsınız. iyi misiniz?
1004
01:01:44,349 --> 01:01:47,360
O ihbar olayından sonra
pek konuşamadık da.
1005
01:01:47,826 --> 01:01:50,880
Batırabileceğin bir iş vermedim de
ondan konuşamadık Selo.
1006
01:01:51,904 --> 01:01:53,989
He. anladım.
1007
01:01:54,531 --> 01:01:55,484
Anladım.
1008
01:01:57,225 --> 01:02:00,760
Hanımefendi. eğer mahsuru yoksa
bir şey soracağım.
1009
01:02:01,290 --> 01:02:06,490
Yani. sizin bu Saruhanlılarla aranızda
ne gibi bir husumet var?
1010
01:02:07,071 --> 01:02:08,557
Yani. eğer ben bilirsem
1011
01:02:08,919 --> 01:02:11,195
daha fazla faydam dokunur diye düşündüm.
1012
01:02:11,400 --> 01:02:14,057
[gerilim müziği devam eder]
1013
01:02:15,851 --> 01:02:18,289
Sen önce sana verdiğim işi düzgün yap.
1014
01:02:18,560 --> 01:02:19,760
O yeter.
1015
01:02:22,024 --> 01:02:23,138
Anladım.
1016
01:02:23,681 --> 01:02:24,662
Anladım.
1017
01:02:31,915 --> 01:02:34,239
Hacım. ne diyor?
Neymiş alıp veremediği Saruhanlılarla?
1018
01:02:36,896 --> 01:02:39,305
Sen işine bak Muhsin. İşine bak.
1019
01:02:51,916 --> 01:02:54,068
Bardak. buraya bak. bardak almak lazım.
1020
01:02:54,707 --> 01:02:56,498
-Ay canım benim.
-[neşeli müzik]
1021
01:02:56,688 --> 01:02:59,022
Bana bir şey aldın mı Emin dede?
1022
01:02:59,801 --> 01:03:02,887
Unuttum ya. unuttum. Hep bunun yüzünden.
1023
01:03:03,326 --> 01:03:06,650
Vır. vır. vır. vır konuşuyor.
hiç çenesi durmuyor bunun.
1024
01:03:06,762 --> 01:03:09,448
Alacağım. söz.
kusura bakma yavrum. alacağım.
1025
01:03:09,915 --> 01:03:12,248
Salih. biz sizi gitti sandık be oğlum.
1026
01:03:12,571 --> 01:03:14,340
Sağ olsun Fazilet anne arkadan aldı.
1027
01:03:14,421 --> 01:03:16,121
Yemeği yer. şimdi gideriz Emin amca.
1028
01:03:16,202 --> 01:03:18,403
Yok yavrum. Bak. siz bir süre
burada kalırsınız.
1029
01:03:18,484 --> 01:03:20,251
Geceleri gizli gizli girer çıkarsınız.
1030
01:03:20,384 --> 01:03:22,375
Kimse fark etmez. değil mi Emin Bey?
1031
01:03:25,914 --> 01:03:27,724
Aynen öyle Fazilet Hanımcığım.
1032
01:03:27,879 --> 01:03:29,855
[neşeli müzik devam eder]
1033
01:03:29,936 --> 01:03:33,098
Babaanne. resmen ikinci bahar oldunuz he.
1034
01:03:33,179 --> 01:03:34,797
Edepsiz. o nasıl laf öyle?
1035
01:03:34,878 --> 01:03:37,102
-Hadi. hadi. soğuttuk. hadi. oturun.
-Hadi.
1036
01:03:38,383 --> 01:03:41,840
Abi. Allah senden de razı olsun.
bizim için çok uğraştın. Hakkını helal et.
1037
01:03:43,893 --> 01:03:46,465
Ben eskiden başkaları için
pek bir şey yapmazdım. biliyor musun?
1038
01:03:47,074 --> 01:03:48,400
Böyle makine gibi bir adamdım.
1039
01:03:51,923 --> 01:03:53,104
Ama şimdi yapacağım.
1040
01:03:53,400 --> 01:03:55,880
[neşeli müzik devam eder]
1041
01:04:14,160 --> 01:04:17,840
[duygusal müzik]
1042
01:04:20,710 --> 01:04:24,148
[Kadir] Ee. başka neler çıkıyor buradan?
1043
01:04:25,014 --> 01:04:26,240
[Ceyhun] Ne çıkmıyor ki?
1044
01:04:26,998 --> 01:04:30,321
Mesela birileri bir süredir
gümüş çatal bıçak takımı atıyor.
1045
01:04:30,817 --> 01:04:32,912
Ama her gün bir tane atıyorlar.
bir gün bir çatal.
1046
01:04:33,236 --> 01:04:34,702
Öbür gün bir tane kaşık.
1047
01:04:35,744 --> 01:04:36,687
O niye. anlamadım.
1048
01:04:36,868 --> 01:04:39,883
Çok da kıymetli takım he.
en az 50 yıllık. ben anlarım. bilirsin.
1049
01:04:40,093 --> 01:04:41,246
Onları da topladım.
1050
01:04:42,829 --> 01:04:44,080
Eve götürmüyorsun. değil mi?
1051
01:04:45,859 --> 01:04:47,120
İhtiyacımız yok mu?
1052
01:04:47,745 --> 01:04:48,830
Geri getir onları.
1053
01:04:50,440 --> 01:04:52,735
Peki Kadir Bey. siz nasıl isterseniz.
1054
01:04:53,058 --> 01:04:55,448
Buradakiler de ne anlar ya onun değerini.
1055
01:04:55,915 --> 01:04:58,191
Anlasınlar. anlamasınlar.
onlar bizim değil.
1056
01:04:58,272 --> 01:04:59,824
[duygusal müzik devam eder]
1057
01:04:59,986 --> 01:05:02,652
Kusura bakma Kadir
ama bu sefer seni dinleyemeyeceğim.
1058
01:05:04,281 --> 01:05:06,367
Bu aile her şeyin en güzeli hak ediyor.
1059
01:05:15,564 --> 01:05:17,002
Kaldı
1060
01:05:18,040 --> 01:05:19,360
bir tane.
1061
01:05:37,069 --> 01:05:38,088
O herifin
1062
01:05:38,574 --> 01:05:40,136
yarım kalan bir evi var.
1063
01:05:40,217 --> 01:05:41,070
Hı?
1064
01:05:41,151 --> 01:05:45,486
Onu bulduk. bir de artık tuğlaları falan
var. onunla ev yapacağız.
1065
01:05:45,567 --> 01:05:47,087
-Ay güzel.
-Hı.
1066
01:05:47,183 --> 01:05:49,600
Muhsin doğru söylüyor Emin amca.
Hacı izin vermez.
1067
01:05:49,745 --> 01:05:51,440
Eh. bırak sen.
1068
01:05:51,595 --> 01:05:53,729
Kötü kötülüğünü yapacak. işi bu.
1069
01:05:53,832 --> 01:05:56,400
Biz de kendi işimizi yapacağız.
vazgeçmeyeceğiz.
1070
01:05:56,873 --> 01:05:58,197
İyi düşünmüşsün baba.
1071
01:05:59,495 --> 01:06:00,480
Buna kalsa
1072
01:06:01,170 --> 01:06:02,320
elli kere dönmüştüm.
1073
01:06:03,021 --> 01:06:05,309
Tamam. Bir de çenesi hiç durmuyor ya.
1074
01:06:05,400 --> 01:06:08,490
Anlamadığım şeyler konuşuyor.
bir şeyler yapıyor.
1075
01:06:08,739 --> 01:06:11,937
Siz taktınız ama bana bu akşam.
O kadar yardım ettim size ya.
1076
01:06:13,360 --> 01:06:14,949
Ama yine de dikkatli olmak lazım.
1077
01:06:15,082 --> 01:06:16,520
-Hı hı.
-Ben de sizinle gelirim.
1078
01:06:16,930 --> 01:06:17,873
Sen dikkat et.
1079
01:06:17,954 --> 01:06:19,035
[duygusal müzik biter]
1080
01:06:19,116 --> 01:06:21,720
O Hacı mıdır ne *** sana takmış o.
1081
01:06:22,310 --> 01:06:23,440
Sen dikkat et biz...
1082
01:06:23,910 --> 01:06:25,434
Biz hallederiz. değil mi Ceyhun?
1083
01:06:25,560 --> 01:06:26,672
Yaparız. hiç merak etmeyin.
1084
01:06:27,494 --> 01:06:30,743
Kadir'in böyle "Sadece ben çalışayım.
her şeyi ben yapayım.
1085
01:06:30,824 --> 01:06:32,772
başka kimse yorulmasın" gibi
bir huyu var ama
1086
01:06:33,467 --> 01:06:34,640
bu sefer biz hallederiz.
1087
01:06:37,914 --> 01:06:40,037
Servet de yardım eder. hallederiz.
1088
01:06:40,352 --> 01:06:41,440
Sahi nerede o?
1089
01:06:41,839 --> 01:06:45,070
O bazı geceler tesiste kalıyor ya
adam yokmuş diye.
1090
01:06:45,200 --> 01:06:46,119
-He.
-[gerilim müziği]
1091
01:06:46,200 --> 01:06:47,520
Ben götürürüm yemeğini onun.
1092
01:06:47,601 --> 01:06:48,677
İyi. sağ ol kızım.
1093
01:07:08,880 --> 01:07:10,897
[gerilim müziği devam eder]
1094
01:07:10,978 --> 01:07:13,778
Ya hadi ya. hadi biraz çabuk olun ya.
1095
01:07:13,988 --> 01:07:15,531
Tamam. tamam. geldik.
1096
01:07:16,531 --> 01:07:21,283
Ya biz her hafta sizin bu akrabalarınızı
ziyaret etmek zorunda mıyız?
1097
01:07:21,364 --> 01:07:24,842
Sayelerinde bu kadar iş güç sahibisin.
zekatını ödüyorsun. söylenme.
1098
01:07:25,419 --> 01:07:27,105
Tövbe estağfurullah.
1099
01:07:27,457 --> 01:07:28,705
Firuze nerede?
1100
01:07:29,220 --> 01:07:31,001
Babacığım. temizlik daha bitmedi.
1101
01:07:31,287 --> 01:07:32,525
O geri kalanını yapacak.
1102
01:07:33,164 --> 01:07:34,849
Hadi düş önüme. düş.
1103
01:07:34,930 --> 01:07:37,662
[gerilim müziği devam eder]
1104
01:07:42,518 --> 01:07:43,765
[kapı kapanır]
1105
01:07:53,147 --> 01:07:54,252
Üşümüşsündür.
1106
01:07:57,163 --> 01:07:58,659
Hissetmiyorum ki.
1107
01:08:10,108 --> 01:08:11,520
Bana mı kızgınsın sen?
1108
01:08:18,504 --> 01:08:20,218
Ben bugün Ahmet'i gördüm abi.
1109
01:08:22,101 --> 01:08:24,120
İlhan'ı da gördüm onu kovalarken.
1110
01:08:25,295 --> 01:08:26,647
Dolayısıyla beni de gördün.
1111
01:08:26,895 --> 01:08:28,810
[duygusal gerilim müziği]
1112
01:08:29,020 --> 01:08:30,754
Gün boyu ne düşündüğün anlaşıldı.
1113
01:08:33,498 --> 01:08:35,660
Ahmet'in burada olduğunu biliyordun
1114
01:08:36,595 --> 01:08:38,452
ve beni korumak için söylemedin.
1115
01:08:39,131 --> 01:08:40,245
Onu anladım.
1116
01:08:41,637 --> 01:08:44,446
Neyi neden yaptığını
sormuyorum bile artık zaten.
1117
01:08:48,750 --> 01:08:50,845
Herkese aynı anda yeterim dedim ama...
1118
01:08:53,896 --> 01:08:55,889
...olmadı Büşü. Olmuyor.
1119
01:08:57,280 --> 01:08:59,288
[duygusal gerilim müziği devam eder]
1120
01:09:06,782 --> 01:09:08,068
Abi...
1121
01:09:15,818 --> 01:09:18,494
...asıl mesele İlhan'ın
bana yaptığı şey yüzünden
1122
01:09:18,575 --> 01:09:20,104
Ahmet'i kovalaması değil.
1123
01:09:22,803 --> 01:09:24,137
Neymiş asıl mesele?
1124
01:09:24,800 --> 01:09:27,040
[gerilim müziği]
1125
01:09:37,600 --> 01:09:39,181
Babasını Ahmet öldürdü.
1126
01:09:40,480 --> 01:09:41,523
Ne?
1127
01:09:41,604 --> 01:09:43,520
[gerilim müziği yükselir]
1128
01:09:48,936 --> 01:09:49,879
Ne?
1129
01:09:54,751 --> 01:09:56,875
İlhan'ın babasını Ahmet öldürdü.
1130
01:10:04,961 --> 01:10:06,552
İlhan aylarca
1131
01:10:07,009 --> 01:10:08,742
beni katil yerine koydu.
1132
01:10:09,717 --> 01:10:11,498
Bütün her şeyi onun için yaptı.
1133
01:10:12,958 --> 01:10:14,491
Ya bu da mı Ahmet'in yüzünden?
1134
01:10:24,317 --> 01:10:26,431
Allah'ım. keşke bıraksaydım da öldürseydi.
1135
01:10:26,888 --> 01:10:28,280
Keşke öldürseydi.
1136
01:10:30,041 --> 01:10:32,022
-Sen niye söylemiyorsun?
-Bu yüzden.
1137
01:10:32,660 --> 01:10:34,288
Bırakırsak öldürür.
1138
01:10:35,804 --> 01:10:37,013
Öldürür abi.
1139
01:10:37,375 --> 01:10:39,984
O pisliğin kanı
üzerimize bulaşmasın. lütfen.
1140
01:10:44,283 --> 01:10:48,273
Abi. bak. İlhan eğer bir şey öğrenirse
asla durmaz.
1141
01:10:48,759 --> 01:10:49,836
Asla.
1142
01:10:51,365 --> 01:10:53,270
Ben bu yüzden sana bile söylemedim.
1143
01:10:56,840 --> 01:10:58,345
Abi. bana söz ver.
1144
01:11:00,069 --> 01:11:01,640
İlhan hiçbir şey bilmeyecek.
1145
01:11:02,903 --> 01:11:06,198
Hatta sen Ahmet'in peşinden gitmemesi için
ona yardım edeceksin.
1146
01:11:07,551 --> 01:11:08,446
Olur mu?
1147
01:11:10,941 --> 01:11:12,055
Abi. lütfen.
1148
01:11:13,220 --> 01:11:15,411
Ben İlhan'ı sonsuza kadar kaybedemem.
1149
01:11:16,400 --> 01:11:19,339
[gerilim müziği devam eder]
1150
01:11:20,255 --> 01:11:21,940
Tamam. tamam. Tamam.
1151
01:11:23,086 --> 01:11:24,247
Tamam.
1152
01:11:31,200 --> 01:11:34,535
[gerilim müziği devam eder]
1153
01:11:42,819 --> 01:11:46,962
[gerilim müziği]
1154
01:12:22,400 --> 01:12:25,732
[gerilim müziği devam eder]
1155
01:13:03,475 --> 01:13:05,160
İlhan konusunda haklısın.
1156
01:13:06,608 --> 01:13:08,189
Bir şey yapmaması lazım.
1157
01:13:09,770 --> 01:13:10,840
Ama Ahmet...
1158
01:13:13,771 --> 01:13:15,571
Onu biz polise ihbar etsek?
1159
01:13:15,960 --> 01:13:17,352
[gerilim müziği devam eder]
1160
01:13:17,580 --> 01:13:18,628
Olmaz.
1161
01:13:20,165 --> 01:13:22,803
Servet'i de yakarlar.
burada birçok kişiyi yakarlar.
1162
01:13:26,475 --> 01:13:27,627
Babamı da.
1163
01:13:31,363 --> 01:13:32,839
Sen İlhan'ı bana bırak.
1164
01:13:35,061 --> 01:13:37,070
Ben delirmesine izin vermeyeceğim onun.
1165
01:13:41,114 --> 01:13:42,234
[gerilim müziği biter]
1166
01:13:42,315 --> 01:13:44,363
Sen yeter ki hep öyle gülerek uyan.
1167
01:13:46,184 --> 01:13:48,120
[duygusal müzik]
1168
01:13:51,554 --> 01:13:53,240
Abi. iyi ki varsın ya.
1169
01:13:59,358 --> 01:14:00,767
İyi ki varsın.
1170
01:14:03,043 --> 01:14:04,167
[telefon çalar]
1171
01:14:20,729 --> 01:14:22,061
Efendim?
1172
01:14:22,142 --> 01:14:24,040
Ev boş. parti yapalım mı?
1173
01:14:24,538 --> 01:14:27,138
Mehter takımından arkadaşları da
çağırayım istiyorsan.
1174
01:14:27,219 --> 01:14:29,395
Kapının önünde müzik yapsınlar. çalsınlar.
1175
01:14:29,557 --> 01:14:31,080
-Daha tehlikeli olur öyle. he?
-[duygusal müzik biter]
1176
01:14:32,548 --> 01:14:34,281
Tamam. o zaman su deposunun oraya gel.
1177
01:14:34,697 --> 01:14:35,802
İyi. tamam.
1178
01:14:36,211 --> 01:14:37,211
Görüşürüz.
1179
01:14:38,134 --> 01:14:39,480
[neşeli müzik]
1180
01:14:43,896 --> 01:14:45,544
Parasızlık diyorduk.
1181
01:14:46,972 --> 01:14:50,001
Vallahi üç maaş bir eve yetmiyor artık.
haklısın bence de.
1182
01:14:50,905 --> 01:14:51,972
He. öyle.
1183
01:14:52,820 --> 01:14:53,839
Doğru söylüyorsun.
1184
01:15:00,153 --> 01:15:03,430
Demek ki konuşmamız gereken
başka meseleler de varmış.
1185
01:15:05,878 --> 01:15:06,821
Ne gibi?
1186
01:15:07,764 --> 01:15:08,954
Enflasyon gibi.
1187
01:15:09,916 --> 01:15:10,773
Yani.
1188
01:15:11,678 --> 01:15:16,192
hazır ondan konuşurken belki de arada
şu gülümsemenin sebebini de anlatırsın.
1189
01:15:19,480 --> 01:15:22,802
[gerilim müziği]
1190
01:15:41,960 --> 01:15:43,940
[nefessiz kalır]
1191
01:15:57,510 --> 01:15:58,596
İmdat!
1192
01:16:00,960 --> 01:16:02,138
İmdat!
1193
01:16:03,440 --> 01:16:06,120
[gerilim müziği devam eder]
1194
01:16:11,303 --> 01:16:12,427
İmdat!
1195
01:16:16,027 --> 01:16:17,476
Geber şerefsiz.
1196
01:16:32,729 --> 01:16:33,768
İmdat!
1197
01:16:34,387 --> 01:16:35,568
Boğuluyorum lan!
1198
01:16:35,901 --> 01:16:36,880
İmdat!
1199
01:16:38,561 --> 01:16:39,875
İmdat!
1200
01:16:40,520 --> 01:16:41,590
Boğuluyorum lan!
1201
01:16:41,840 --> 01:16:42,989
Kapıyı açın.
1202
01:16:43,123 --> 01:16:44,599
Kapıyı açın. boğuluyorum lan.
1203
01:17:00,880 --> 01:17:03,007
[duygusal müzik]
1204
01:17:17,786 --> 01:17:20,852
-Baba. ayağına ne oldu?
-Ne oldu ya?
1205
01:17:21,671 --> 01:17:22,995
Ayağına ne oldu baba?
1206
01:17:23,710 --> 01:17:25,244
Kızım. korkuttun ya.
1207
01:17:25,626 --> 01:17:28,483
Ya yemek getirmiştim. onu bıraktım.
Ne oldu ayağına?
1208
01:17:28,640 --> 01:17:30,762
-Bir şey yok.
-Baba. nasıl yok bir şey?
1209
01:17:30,877 --> 01:17:32,040
Ya önemliyse?
1210
01:17:32,210 --> 01:17:34,518
Kızım. tamam. yok bir şey dedim.
Uzatma işte. Allah Allah.
1211
01:17:34,599 --> 01:17:35,617
[gerilim müziği]
1212
01:17:35,698 --> 01:17:37,427
Baba. sen bu ara iyice delirdin he.
1213
01:17:37,865 --> 01:17:39,484
Ya ne oldu ayağına. söylesene.
1214
01:17:39,565 --> 01:17:41,138
Bir şey mi battı. kesildi mi?
1215
01:17:41,219 --> 01:17:43,005
Mikrop mu kaptı?
Nedir yani? Belki doktor--
1216
01:17:43,086 --> 01:17:45,320
Başlayacağım şimdi doktorundan da
senden de he.
1217
01:17:46,519 --> 01:17:49,272
Yok bir şey. Mantar oldu.
kaşıdım. kanadı. tamam?
1218
01:17:49,386 --> 01:17:50,472
Oldu mu?
1219
01:17:51,051 --> 01:17:53,442
İyi. sana soru soranda kabahat.
1220
01:17:53,720 --> 01:17:55,574
-[gerilim müziği devam eder]
-Hadi.
1221
01:17:56,069 --> 01:17:57,193
Sağ ol yemek için.
1222
01:18:08,961 --> 01:18:11,257
[duygusal müzik]
1223
01:18:14,229 --> 01:18:15,286
Kadir.
1224
01:18:15,535 --> 01:18:16,525
Oho.
1225
01:18:16,850 --> 01:18:19,516
Ben yine boğazıma
bıçağı dayarsın demiştim ama...
1226
01:18:19,650 --> 01:18:21,221
Yok. anladım senin olduğunu.
1227
01:18:21,940 --> 01:18:23,340
Allah Allah. nereden anladın?
1228
01:18:24,264 --> 01:18:25,178
Anladım işte.
1229
01:18:25,645 --> 01:18:27,320
Kokundan. nefesinden.
1230
01:18:28,197 --> 01:18:29,702
O kadar iyi tanıyorum diyorsun.
1231
01:18:31,025 --> 01:18:32,273
Yani. biraz.
1232
01:18:33,625 --> 01:18:35,664
Ama istersen bıçağımı
çekebilirim ben yine.
1233
01:18:36,149 --> 01:18:37,273
Yanımdan ayırmıyorum.
1234
01:18:37,883 --> 01:18:39,683
Malum çok romantik bir hediye.
1235
01:18:39,840 --> 01:18:42,077
[duygusal müzik devam eder]
1236
01:18:43,572 --> 01:18:45,238
Bıçak kadar romantik değil ama...
1237
01:18:51,505 --> 01:18:52,840
Sen bana gül mü aldın?
1238
01:18:53,066 --> 01:18:54,571
Yok. bahçeden kopardım.
1239
01:18:54,834 --> 01:18:55,840
Beğenmedin mi?
1240
01:18:58,186 --> 01:18:59,548
Bıçak daha yaratıcıydı.
1241
01:19:00,283 --> 01:19:01,693
E. tamam. beğenmediysen...
1242
01:19:03,360 --> 01:19:04,800
Yok. yok. istiyorum. tamam.
1243
01:19:14,316 --> 01:19:15,560
Firuze. burada olmaz.
1244
01:19:15,688 --> 01:19:17,069
Oluyor işte. olmuyor mu?
1245
01:19:19,467 --> 01:19:21,648
[gerilim müziği]
1246
01:19:50,720 --> 01:19:52,596
Ya bakma öyle. dayanamadım.
1247
01:19:53,046 --> 01:19:54,119
[gerilim müziği biter]
1248
01:19:54,200 --> 01:19:55,329
Bak. bize ne getirdim.
1249
01:20:03,993 --> 01:20:04,993
İçki mi içeceğiz?
1250
01:20:05,184 --> 01:20:08,012
Evet. içki içeceğiz.
hem de çok sert bir içki.
1251
01:20:08,688 --> 01:20:10,812
Firuze. burada olmaz.
1252
01:20:14,123 --> 01:20:15,352
Ihlamur.
1253
01:20:15,742 --> 01:20:18,732
-[duygusal müzik]
-Bir bardak içiyorsun. hop gidiyorsun.
1254
01:20:23,222 --> 01:20:24,527
Dur. şunu... Hıh.
1255
01:20:33,707 --> 01:20:36,593
Bir miktar daha alırsak artık
hırdavatçı kesin anlayacak bu sefer.
1256
01:20:38,678 --> 01:20:40,383
-Emin Bey. iyi misiniz?
-İyiyim. iyiyim.
1257
01:20:40,850 --> 01:20:42,212
-Eminsiniz. değil mi?
-Evet.
1258
01:20:44,449 --> 01:20:46,544
Size de böyle emin misiniz demek
bir tuhaf oluyor.
1259
01:20:46,625 --> 01:20:47,640
adınız Emin olduğu için.
1260
01:20:47,964 --> 01:20:50,450
Yani. siz sonuçta her halükarda eminsiniz.
1261
01:20:51,358 --> 01:20:53,167
Türkçe çok tuhaf bir dil bence.
1262
01:20:53,339 --> 01:20:55,863
Mesela bu halükarda sözcüğü
ne güzel sözcük.
1263
01:20:56,073 --> 01:20:59,885
Rahmetli Mehmet Ali Bey
çok kullanırdı bunu.
1264
01:21:00,079 --> 01:21:01,346
Allah rahmet--
1265
01:21:01,650 --> 01:21:03,120
-Emin Bey. Emin Bey!
-[gerilim müziği]
1266
01:21:03,327 --> 01:21:04,984
Emin Bey. Emin Bey!
1267
01:21:05,481 --> 01:21:07,025
Emin Bey. Emin Bey! İyi--
1268
01:21:07,106 --> 01:21:08,930
-Salih! Salih!
-Emin amca!
1269
01:21:09,011 --> 01:21:09,978
-Emin amca!
-Emin Bey!
1270
01:21:10,059 --> 01:21:11,159
-Emin amca.
-Ambulans.
1271
01:21:11,240 --> 01:21:12,547
-Beni duyuyor musun Emin amca?
-Ambulans.
1272
01:21:12,628 --> 01:21:14,760
-Emin amca. iyi misin? Emin amca!
-Helikopter. helikopter!
1273
01:21:14,841 --> 01:21:16,281
-Beni duyuyor musun Emin amca?
-Helikopter!
1274
01:21:16,362 --> 01:21:17,920
-Duyuyor. duyuyor. tamam. tamam.
-Emin Bey.
1275
01:21:18,062 --> 01:21:20,729
-Ne oldu? Ne oldu. neden?
-İyi. İyi. iyi. tamam. İyi.
1276
01:21:20,920 --> 01:21:22,716
-Yok bir şey. iyiyim. iyiyim.
-Ne oldu. ne oldu?
1277
01:21:22,797 --> 01:21:23,666
Hadi kaldıralım.
1278
01:21:23,747 --> 01:21:26,359
Nefesleneyim.
bir soluklanayım ya. bir durun.
1279
01:21:26,440 --> 01:21:28,124
-İyi misiniz?
-Kaldıralım. kaldıralım.
1280
01:21:28,205 --> 01:21:29,153
-Hadi kaldıralım sizi.
-Kaldıralım.
1281
01:21:29,234 --> 01:21:30,739
-Hadi kaldıralım. hadi kaldıralım.
-Gel Emin amca.
1282
01:21:30,820 --> 01:21:31,866
Hadi kaldıralım.
1283
01:21:33,196 --> 01:21:34,149
Baban nasıl?
1284
01:21:35,720 --> 01:21:36,615
Daha iyi.
1285
01:21:36,901 --> 01:21:38,044
En azından yanımda.
1286
01:21:41,150 --> 01:21:43,040
Selahattin çok uğraşıyor mu seninle?
1287
01:21:44,330 --> 01:21:46,035
Yok. benimle uğraşmıyor ama
1288
01:21:46,248 --> 01:21:49,080
beni kullanarak
herkesle uğraşıyor şerefsiz.
1289
01:21:49,495 --> 01:21:50,619
O ne demek?
1290
01:21:51,334 --> 01:21:52,429
Boş ver.
1291
01:21:55,857 --> 01:21:57,781
Eve iş getirmiyorum diyorsun yani.
1292
01:21:59,937 --> 01:22:01,203
Neresi ev. burası mı?
1293
01:22:01,320 --> 01:22:02,308
Evet. burası.
1294
01:22:02,389 --> 01:22:03,441
-Şu an burası.
-[duygusal müzik]
1295
01:22:03,522 --> 01:22:04,900
Yarın neredeysek orası.
1296
01:22:05,815 --> 01:22:07,224
Senin olduğun her yer.
1297
01:22:10,199 --> 01:22:11,741
Bir kadeh daha koyuyorum o zaman.
1298
01:22:15,789 --> 01:22:18,674
Yalnız bu senin ıhlamur
bayağı sertmiş gerçekten.
1299
01:22:19,971 --> 01:22:21,828
[siren sesi]
1300
01:22:25,314 --> 01:22:27,240
[gerilim müziği]
1301
01:22:28,047 --> 01:22:29,476
Ambulans sesi mi o?
1302
01:22:31,514 --> 01:22:32,600
Evet.
1303
01:22:33,441 --> 01:22:34,803
Hayırdır bu saatte?
1304
01:22:43,697 --> 01:22:45,383
Aynur abla. geçmiş olsun. Ne oldu?
1305
01:22:45,878 --> 01:22:48,516
Annem bir anda düştü. bayıldı.
Hastaneye gidiyoruz.
1306
01:22:49,083 --> 01:22:50,969
Tamam. yapabileceğimiz
bir şey olursa haber ver.
1307
01:22:51,159 --> 01:22:52,464
Yok Kadir. sağ olasın.
1308
01:22:56,969 --> 01:22:58,283
Nefes alamıyorum lan.
1309
01:23:00,943 --> 01:23:01,867
Lan.
1310
01:23:02,201 --> 01:23:03,334
-Lan yardım edin.
-[gerilim müziği devam eder]
1311
01:23:03,639 --> 01:23:06,782
Oksijen moksijen. maske bir şey yok mu?
Oğlum. lan nereye gidiyorsun?
1312
01:23:10,060 --> 01:23:12,137
Oğlum. sen bu ölme işini amma uzattın he.
1313
01:23:15,118 --> 01:23:17,088
Öleceksen öl. ölmeyeceksen *** git lan!
1314
01:23:17,169 --> 01:23:19,165
[gerilim müziği devam eder]
1315
01:23:30,600 --> 01:23:32,228
[Ceyhun] Emin Bey. ne yapalım?
İyi misiniz?
1316
01:23:32,309 --> 01:23:33,980
Bence bir hastaneye gidelim. lütfen.
1317
01:23:34,061 --> 01:23:35,428
Abi. tamam. bir sakin ol ya.
1318
01:23:35,509 --> 01:23:37,409
Sus! Akıl verme bana.
ben sakin falan olamam.
1319
01:23:37,490 --> 01:23:38,762
Emin Saruhanlı o!
1320
01:23:38,880 --> 01:23:40,640
[gerilim müziği devam eder]
1321
01:23:42,588 --> 01:23:43,617
[telefon çalar]
1322
01:23:44,036 --> 01:23:45,026
Ne bu?
1323
01:23:46,036 --> 01:23:48,026
Kadir. Ne diyeceğim ben Kadir'e. hı?
1324
01:23:48,240 --> 01:23:50,300
Kadir arıyor. heh. ne söyleyeyim?
1325
01:23:50,996 --> 01:23:51,986
-Söyleme. söyleme.
-Tamam.
1326
01:23:52,160 --> 01:23:53,919
Tamam. hiçbir şey yok.
1327
01:23:55,662 --> 01:23:56,920
Efendim Kadir. ne var. ne oldu?
1328
01:23:57,001 --> 01:23:58,385
-[gerilim müziği]
-Ceyhun. ne yapıyorsunuz?
1329
01:23:58,849 --> 01:24:00,059
Ne yapalım. ne yapacağız?
1330
01:24:01,621 --> 01:24:02,907
Evdeyiz. oturuyoruz.
1331
01:24:04,307 --> 01:24:05,716
Sesin niye böyle hararetli?
1332
01:24:06,050 --> 01:24:06,964
Ne harareti?
1333
01:24:07,045 --> 01:24:08,297
Niye? Niye hararetli olsun ki benim sesim?
1334
01:24:08,378 --> 01:24:09,916
Hararet ne? Neden öyle bir şey olsun ki?
1335
01:24:11,502 --> 01:24:12,400
Babam nasıl?
1336
01:24:12,658 --> 01:24:13,629
İyi baban.
1337
01:24:13,760 --> 01:24:15,315
Baban burada. yanımda. Oturuyor.
1338
01:24:15,485 --> 01:24:17,390
Çay içtik harareti alır diye.
1339
01:24:18,102 --> 01:24:19,168
Çekirdek çitledik.
1340
01:24:19,254 --> 01:24:21,226
Bitti. gitti. Baban sapasağlam. yanımda.
1341
01:24:23,929 --> 01:24:25,300
İyi. geliyorum ben şimdi.
1342
01:24:25,480 --> 01:24:26,510
Gel.
1343
01:24:28,210 --> 01:24:29,410
İyi. iyi. bir şeyi yok.
1344
01:24:30,000 --> 01:24:31,194
-Yok. değil mi?
-Yok. yok. iyi ya.
1345
01:24:31,275 --> 01:24:32,160
Yok. değil mi bir şeyiniz?
1346
01:24:32,241 --> 01:24:33,440
İyiyim ben. iyiyim. iyiyim. hadi.
1347
01:24:33,521 --> 01:24:35,819
İyi. tamam. Ne yapalım. he?
1348
01:24:36,180 --> 01:24:38,646
-Eve gidelim mi?
-Hadi gidelim. Bir nefeslendim.
1349
01:24:38,922 --> 01:24:39,818
Bismillah.
1350
01:24:41,218 --> 01:24:42,494
-Hadi.
-Sağ ol.
1351
01:24:42,680 --> 01:24:44,794
-Sen beni eve almayacak mısın şimdi?
-[neşeli müzik]
1352
01:24:44,875 --> 01:24:46,694
Kanepeye kıvrılır yatarım diyorum ya.
1353
01:24:46,775 --> 01:24:49,542
-Olmaz.
-Allah Allah. niye ki?
1354
01:24:50,434 --> 01:24:53,234
Ahmet. git. benim canımı sıkma.
Gece gece başımı belaya sokma benim.
1355
01:24:53,315 --> 01:24:54,937
Ya git evine. aç pencereleri. yat ya.
1356
01:24:55,018 --> 01:24:56,557
Gidemem diyorum ya. gidemem.
1357
01:24:57,129 --> 01:24:59,433
Şuna bak.
Öldürecek bunlar beni diyorum ya.
1358
01:24:59,514 --> 01:25:02,062
Kafaya takmışlar.
Ant içmişler beni öldürmeye ya.
1359
01:25:03,280 --> 01:25:04,440
Misafirim gelecek benim.
1360
01:25:04,604 --> 01:25:06,862
Ne misafirin gelecek lan senin?
Kim gelecek?
1361
01:25:07,040 --> 01:25:08,176
Lan sana ne oğlum?
1362
01:25:08,440 --> 01:25:09,895
[neşeli müzik devam eder]
1363
01:25:10,096 --> 01:25:12,629
Bir evde birden fazla
misafir olamıyor mu kardeş?
1364
01:25:12,890 --> 01:25:14,823
Ben de misafirim işte. tanrı misafiri.
1365
01:25:14,960 --> 01:25:16,861
Ya tanrı misafirine bak
Allah'ını seversen.
1366
01:25:16,942 --> 01:25:18,033
Hadi. git. ne olur ya.
1367
01:25:18,114 --> 01:25:19,480
Hadi git. benim canımı sıkma Ahmet.
1368
01:25:19,561 --> 01:25:20,861
Hadi. git. evine git. hadi.
1369
01:25:22,324 --> 01:25:25,609
Lan bana bak. sen eve karı marı atacaksan.
beni ondan almıyorsan eve bak--
1370
01:25:25,690 --> 01:25:26,762
Ne diyorsun oğlum lan?
1371
01:25:27,610 --> 01:25:30,048
Lan sana işi düşenin de senin de ben ***.
1372
01:25:30,160 --> 01:25:31,201
-Konuşma lan.
-Hadi lan.
1373
01:25:31,352 --> 01:25:32,217
-Hadi lan.
-Yürü git lan!
1374
01:25:32,298 --> 01:25:34,084
Git kendi evinde mi.
nerede kalıyorsan kal!
1375
01:25:35,165 --> 01:25:36,479
Şerefsiz.
1376
01:25:37,400 --> 01:25:38,721
Emin amca. benim içim hiç rahat değil.
1377
01:25:38,802 --> 01:25:41,369
En azından bir hastaneye falan gitseydik.
gösterseydik.
1378
01:25:41,483 --> 01:25:44,940
-Sırtınızı gösterme noktasında--
-Sen hep böyle misin Ceyhun?
1379
01:25:45,620 --> 01:25:46,680
Nasıl yani?
1380
01:25:47,039 --> 01:25:48,905
Tamam. tamam.
ben iyiyim evladım. iyiyim. iyiyim.
1381
01:25:49,529 --> 01:25:51,377
Şey de yapmadık. Kadir'e de söylemedik.
1382
01:25:51,757 --> 01:25:53,347
Niye saklıyoruz ki? Söyleyelim.
Arayayım. söyleyeyim.
1383
01:25:53,428 --> 01:25:54,976
Böyle arkasından iş çevirmiş gibi oluyor.
1384
01:25:55,120 --> 01:25:56,121
Ceyhun.
1385
01:25:56,806 --> 01:25:58,282
sen demin bana ne dedin?
1386
01:26:00,455 --> 01:26:01,320
Ne dedim?
1387
01:26:01,650 --> 01:26:03,520
Bir şey bir şey noktasında.
1388
01:26:04,070 --> 01:26:05,680
Evet. ben o kelimeyi arada kullanırım.
1389
01:26:05,761 --> 01:26:07,070
-[duygusal müzik]
-Heh.
1390
01:26:07,212 --> 01:26:09,755
-Kadir'e söylemek noktasında...
-Hıh.
1391
01:26:10,147 --> 01:26:11,480
Hıh. ...sus Ceyhun.
1392
01:26:12,100 --> 01:26:13,640
Sen o noktada sus.
1393
01:26:13,757 --> 01:26:15,585
Ben bıktım senin noktalarından.
1394
01:26:17,214 --> 01:26:18,461
Oh.
1395
01:26:21,900 --> 01:26:25,205
-Hayırlı akşamlarınız olsun.
-Sağ ol. sağ ol evladım. sağ ol.
1396
01:26:25,286 --> 01:26:27,186
Sağ ol. Sağ ol.
1397
01:26:31,628 --> 01:26:32,720
İyiyiz. değil mi baba?
1398
01:26:32,942 --> 01:26:35,228
E. iyi. iyi. çok şükür. çok şükür.
1399
01:26:39,317 --> 01:26:40,307
İyi. çok iyi.
1400
01:26:41,040 --> 01:26:43,280
[duygusal müzik devam eder]
1401
01:26:43,739 --> 01:26:44,748
İyiyiz.
1402
01:26:47,993 --> 01:26:50,726
E. hani çayınız çekirdeğiniz?
Öyle demiştin telefonda.
1403
01:26:53,597 --> 01:26:54,720
İçtik çayı.
1404
01:26:56,228 --> 01:26:58,466
Çayı içtik. çekirdeği çitledik. bitti.
1405
01:26:58,739 --> 01:27:00,511
Benim zaten midemi yakıyor.
1406
01:27:00,592 --> 01:27:02,634
Evet. midesi yanıyor Emin amcanın.
1407
01:27:03,958 --> 01:27:04,966
Ekşitiyor.
1408
01:27:05,640 --> 01:27:06,672
-Öyle mi?
-Evet.
1409
01:27:07,335 --> 01:27:08,240
Yanıyor.
1410
01:27:18,960 --> 01:27:20,050
Hadi bakalım.
1411
01:27:23,880 --> 01:27:25,065
[telefon çalar]
1412
01:27:43,006 --> 01:27:44,625
Merakta bıraktım seni de. değil mi?
1413
01:27:46,082 --> 01:27:47,691
Her şey yolundaysa sorun yok.
1414
01:27:48,215 --> 01:27:49,806
Yolunda. yani galiba.
1415
01:27:50,596 --> 01:27:52,200
Bir şey var ama tam anlamadım.
1416
01:27:52,529 --> 01:27:54,177
Hem saklıyorlar hem gülüyorlar.
1417
01:27:54,589 --> 01:27:56,323
Baban için gelmemiş. değil mi ambulans?
1418
01:27:56,440 --> 01:27:57,370
Yok. yok.
1419
01:27:57,570 --> 01:27:59,200
Aynur ablanın annesine gelmiş.
1420
01:27:59,532 --> 01:28:00,694
Ne olmuş?
1421
01:28:01,122 --> 01:28:02,640
Bilmiyorum ki bayıldı herhalde.
1422
01:28:04,666 --> 01:28:06,123
Sen ne yaptın? Orada mısın hâlâ?
1423
01:28:06,647 --> 01:28:08,280
Yok. ben eve girdim şimdi.
1424
01:28:09,036 --> 01:28:10,255
Ev değildir ya orası.
1425
01:28:10,520 --> 01:28:12,960
[duygusal müzik]
1426
01:28:13,545 --> 01:28:14,650
Ben yokum orada.
1427
01:28:16,634 --> 01:28:18,310
[Selahattin] Bana hemen bir ıhlamur yap.
1428
01:28:18,696 --> 01:28:19,981
[Fatma] Gelinine söyle. o yapsın.
1429
01:28:20,818 --> 01:28:23,304
[Selahattin] Tövbe estağfurullah.
Ya bari Hafsanur'a söyle.
1430
01:28:23,385 --> 01:28:24,760
-Benim şimdi kapatmam lazım.
-[Selahattin] Hafsanur!
1431
01:28:24,961 --> 01:28:25,960
Firuze.
1432
01:28:26,104 --> 01:28:27,480
[Selahattin] Kızım. bana bir ıhlamur yap.
1433
01:28:27,924 --> 01:28:28,924
İyi ki varsın.
1434
01:28:29,400 --> 01:28:30,905
[duygusal müzik devam eder]
1435
01:28:40,627 --> 01:28:42,240
[gerilim müziği]
1436
01:28:44,189 --> 01:28:46,618
Ee. hani bitirmemişsin temizliği.
1437
01:28:47,094 --> 01:28:49,770
Ya birazcık karnım ağrıdı da
azıcık uyuyakalmışım.
1438
01:28:50,120 --> 01:28:52,235
Ama iyiyim şimdi.
Zaten bir toz almak kaldı.
1439
01:28:52,316 --> 01:28:53,302
Halledeceğim.
1440
01:28:56,644 --> 01:28:59,719
Madem iyisin. o zaman babama
bir ıhlamur yapıver.
1441
01:29:22,954 --> 01:29:27,040
Hacım. ben artık saymayı bıraktım.
Bunlar benim peşimi bırakmadılar vallahi.
1442
01:29:27,611 --> 01:29:30,020
Öldürünceye kadar da
bırakmayacaklar. belli.
1443
01:29:32,988 --> 01:29:34,131
Ahmet.
1444
01:29:34,807 --> 01:29:37,911
-Şunu bir kapatalım.
-Sen bu Azrail'i
1445
01:29:38,636 --> 01:29:40,969
kendine nasıl bağladıysan artık
1446
01:29:42,226 --> 01:29:43,321
yani geliyor.
1447
01:29:44,150 --> 01:29:45,283
Sana uğruyor.
1448
01:29:45,931 --> 01:29:47,102
Gözüne görünüyor.
1449
01:29:47,625 --> 01:29:49,520
Bir şey yapmadan gidiyor. öyle mi?
1450
01:29:49,601 --> 01:29:51,400
[neşeli müzik]
1451
01:29:53,744 --> 01:29:56,877
Ya senin bize ihtiyacın yok ki oğlum.
1452
01:29:57,040 --> 01:29:58,554
Olmaz olur mu Hacım ya?
1453
01:29:58,840 --> 01:30:01,078
Baksana. sürekli
suikast düzenliyorlar bana.
1454
01:30:01,760 --> 01:30:02,846
Suikast?
1455
01:30:03,827 --> 01:30:04,960
Odun sobasıyla?
1456
01:30:09,716 --> 01:30:11,401
Sen beni anlamıyorsun Hacım ya.
1457
01:30:12,211 --> 01:30:14,135
Yemin billahi suikast diyorum ya.
1458
01:30:14,592 --> 01:30:18,706
Yani. az kalsın ölüyordum bu sefer.
canımı zor kurtardım Hacım.
1459
01:30:19,210 --> 01:30:20,200
Ahmet.
1460
01:30:20,724 --> 01:30:23,080
bunlar seni öldürecek olsalar
1461
01:30:24,294 --> 01:30:26,880
suikasta muikasta ne gerek var?
1462
01:30:27,532 --> 01:30:30,428
Gece girerler evine. çökerler ümüğüne.
1463
01:30:30,561 --> 01:30:31,840
ruhun bile duymaz.
1464
01:30:32,704 --> 01:30:33,665
Bu iş başka bir iş.
1465
01:30:33,746 --> 01:30:37,040
Senin sobanın bacası falan tıkanmıştır.
Sen ona bak.
1466
01:30:38,237 --> 01:30:39,342
Kedi gibi ya.
1467
01:30:39,905 --> 01:30:42,705
Kedi *** görmüş. yara sanmış.
1468
01:30:44,670 --> 01:30:48,889
Ya hadi ya. hadi. Benim işim gücüm var.
Hadi. sen de işine. hadi. Hadi.
1469
01:30:52,699 --> 01:30:54,985
Muhsin. al bunu başımdan ya!
1470
01:30:55,109 --> 01:30:56,252
Al hadi ya.
1471
01:31:01,600 --> 01:31:02,716
Suikastmış.
1472
01:31:04,332 --> 01:31:05,379
Sanki...
1473
01:31:20,603 --> 01:31:22,120
[duygusal müzik]
1474
01:31:26,335 --> 01:31:27,297
Hoş geldin.
1475
01:31:28,391 --> 01:31:29,410
Hoş buldum.
1476
01:31:29,660 --> 01:31:31,120
Sana bir şeyler getirdim.
1477
01:31:31,527 --> 01:31:32,400
Geçsene içeri.
1478
01:31:35,689 --> 01:31:36,813
Eline sağlık.
1479
01:31:39,146 --> 01:31:40,108
Bırak oraya. bırak.
1480
01:31:50,252 --> 01:31:52,204
İlhan. burası biraz...
1481
01:31:52,785 --> 01:31:53,776
Ne. biraz ne?
1482
01:31:55,594 --> 01:31:58,200
İlhan. Allah aşkına.
sen nasıl yaşayacaksın burada?
1483
01:31:58,281 --> 01:31:59,537
Ben gayet memnunum.
1484
01:32:01,356 --> 01:32:02,927
Her gün böyle seni göreceksem
1485
01:32:03,746 --> 01:32:04,760
gayet memnunum.
1486
01:32:08,127 --> 01:32:09,165
Geçsene. otursana.
1487
01:32:13,905 --> 01:32:16,400
Sana çay. kahve bir şey
ikram etmek isterdim ama
1488
01:32:17,114 --> 01:32:18,905
malum yeni taşındım.
1489
01:32:26,720 --> 01:32:28,386
-Bir şey olmuş.
-[gerilim müziği]
1490
01:32:29,167 --> 01:32:30,177
Ne oldu?
1491
01:32:33,539 --> 01:32:35,758
Ahmet'i yakalasaydın ne yapacaktın İlhan?
1492
01:32:36,397 --> 01:32:37,349
Hı?
1493
01:32:38,092 --> 01:32:39,587
Öldürecek miydin. ne yapacaktın?
1494
01:32:42,085 --> 01:32:43,720
İlhan. sen buraya neden geldin?
1495
01:32:45,640 --> 01:32:47,936
-Benim için mi. onun için mi?
-Senin için.
1496
01:32:48,440 --> 01:32:50,800
[duygusal gerilim müziği]
1497
01:32:51,041 --> 01:32:52,707
Elbette senin için geldim.
1498
01:32:55,278 --> 01:32:57,193
Ama onu burada görünce öyle birden işte
1499
01:32:57,860 --> 01:33:00,126
kan beynime sıçradı.
burada olacağını bilmiyordum.
1500
01:33:02,451 --> 01:33:03,508
O adam
1501
01:33:04,137 --> 01:33:06,013
seni öldürmeye çalıştı Büşra.
1502
01:33:16,952 --> 01:33:19,209
Beni korumaya çalışıyorsun. biliyorum.
1503
01:33:20,761 --> 01:33:22,009
Ama böyle olmaz.
1504
01:33:22,647 --> 01:33:24,819
Hem bu şekilde olmaz İlhan.
1505
01:33:25,523 --> 01:33:27,276
Senin ondan bir farkın kalmaz ki.
1506
01:33:27,400 --> 01:33:29,560
[gerilim müziği]
1507
01:33:30,667 --> 01:33:32,360
Biz diye de bir şey kalmaz.
1508
01:33:35,302 --> 01:33:38,035
Yani. biz diye bir şey
1509
01:33:38,549 --> 01:33:39,520
var mı?
1510
01:33:39,601 --> 01:33:41,377
[duygusal müzik]
1511
01:33:43,013 --> 01:33:44,166
Var tabii ki.
1512
01:33:46,080 --> 01:33:48,016
Öyle olmasa burada ne işim var?
1513
01:33:50,680 --> 01:33:53,238
Her şey bir daha mahvolmasın. lütfen.
1514
01:34:02,681 --> 01:34:03,776
Peki.
1515
01:34:04,500 --> 01:34:05,633
Belaya bulaşmayacağım.
1516
01:34:08,149 --> 01:34:09,080
Tamam.
1517
01:34:10,840 --> 01:34:12,520
[duygusal müzik devam eder]
1518
01:34:16,382 --> 01:34:17,649
Akşama görüşürüz.
1519
01:34:19,624 --> 01:34:20,605
Görüşürüz.
1520
01:34:45,424 --> 01:34:46,986
[Kadir] Erol. senin oğlan nasıl oldu?
1521
01:34:47,415 --> 01:34:48,672
[Erol] Daha iyi abi. çok şükür.
1522
01:34:48,958 --> 01:34:50,405
İlaçlar işe yaradı gibi biraz.
1523
01:34:50,486 --> 01:34:51,528
[gerilim müziği]
1524
01:34:51,609 --> 01:34:53,995
Annesi de battaniyeye sarıp
terletiyor sürekli.
1525
01:34:54,775 --> 01:34:57,290
Ama bu çocuklarda
bu ara bir salgın var herhalde.
1526
01:34:57,814 --> 01:34:59,642
Allah Allah. başka kime ne olmuş ki?
1527
01:34:59,767 --> 01:35:01,300
Recep'in oğlan da devrildi.
1528
01:35:04,264 --> 01:35:05,350
Zehirlenme mi o da?
1529
01:35:05,520 --> 01:35:07,807
He. bizim çocuklar beraber oynuyor ya.
1530
01:35:08,217 --> 01:35:09,636
Beraber kapmışlardır.
1531
01:35:10,579 --> 01:35:12,312
Nasıl beraber kapmışlar ya?
1532
01:35:12,874 --> 01:35:14,121
E. çöpteyiz.
1533
01:35:14,445 --> 01:35:16,902
Çöpte ne bulurlarsa
oynuyorlar şerefsizler.
1534
01:35:18,684 --> 01:35:20,200
Var mı yapabileceğimiz bir şey?
1535
01:35:21,476 --> 01:35:22,781
Yok. sağ ol.
1536
01:35:23,534 --> 01:35:26,124
Hacı Selahattin ilgileniyor fazlasıyla.
1537
01:35:26,205 --> 01:35:28,794
[gerilim müziği devam eder]
1538
01:35:29,108 --> 01:35:30,584
İlgileniyor da ne yapıyor?
1539
01:35:31,614 --> 01:35:34,613
İlaç aldırıyor. doktor gönderiyor.
daha ne yapacak?
1540
01:35:36,085 --> 01:35:38,361
Erol. senin çocuğa da
yapıyor mu ya bunu Hacı Selahattin?
1541
01:35:39,695 --> 01:35:40,771
Yok.
1542
01:35:42,711 --> 01:35:44,634
Senin bu Selahattin adam seçiyor herhalde.
1543
01:35:46,072 --> 01:35:47,440
Ee kardeşim.
1544
01:35:47,787 --> 01:35:50,168
size de kiralarınızı.
yardım paralarınızı verin.
1545
01:35:51,434 --> 01:35:52,730
Hacı'ya karşı çıkmayın.
1546
01:35:53,320 --> 01:35:54,396
sizi de seçsin.
1547
01:35:54,600 --> 01:35:56,807
He. senin gibi yalakalık
yapalım diyorsun yani. he?
1548
01:35:56,920 --> 01:35:59,017
-Düzgün konuş lan Hacı hakkında.
-Beyler. beyler!
1549
01:35:59,799 --> 01:36:00,800
Ayıptır ya.
1550
01:36:01,580 --> 01:36:03,280
Biz aynı çöplükte değil miyiz beyler?
1551
01:36:04,456 --> 01:36:06,637
Burada olmayan biri için
kavga etmeye değer mi?
1552
01:36:07,180 --> 01:36:10,320
Bu çöplükte olmayan biri için
kavga etmeye değer mi? Değmez.
1553
01:36:10,704 --> 01:36:12,617
Doğru. Tabii.
1554
01:36:14,904 --> 01:36:16,400
Sen de vazgeçtin kavgandan.
1555
01:36:17,466 --> 01:36:18,480
O ne demek şimdi?
1556
01:36:18,609 --> 01:36:19,667
Seni de gördük demek.
1557
01:36:20,324 --> 01:36:22,458
O kadar atıp tutuyordun.
dikleniyorsun Selahattin'e.
1558
01:36:22,794 --> 01:36:25,709
Biz de helal olsun diyorduk
ama ne oldu şimdi?
1559
01:36:25,790 --> 01:36:27,400
Ne değişti de birden adamı oldun?
1560
01:36:27,584 --> 01:36:29,040
[gerilim müziği devam eder]
1561
01:36:37,757 --> 01:36:39,433
Ben kimsenin adamı değilim.
1562
01:36:40,287 --> 01:36:41,535
[ıslık çalar]
1563
01:36:46,040 --> 01:36:48,288
Selahattin Bey çağırıyor. çabuk!
1564
01:36:51,913 --> 01:36:54,846
Hacı Selahattin'e söyle artık
ben senin adamın değilim diye.
1565
01:36:59,807 --> 01:37:00,951
[gerilim müziği biter]
1566
01:37:01,032 --> 01:37:03,336
Akıllı adam. doğru yolu bulmuş işte.
1567
01:37:04,336 --> 01:37:06,432
Darısı sizlerin başına inşallah.
1568
01:37:08,378 --> 01:37:11,000
Vardır bunda bir şey.
Hacı boş yere bir şey yapmaz.
1569
01:37:12,526 --> 01:37:14,680
[gerilim müziği]
1570
01:37:14,888 --> 01:37:16,920
Değil mi Nazik? Sen ne diyorsun bu işe?
1571
01:37:17,450 --> 01:37:18,583
Allah diyorum.
1572
01:37:20,286 --> 01:37:22,810
Recep Bey. rica etsem
şu çatalı bana uzatabilir misiniz?
1573
01:37:23,942 --> 01:37:26,080
Niye. değerli bir şey mi ki bu?
1574
01:37:28,714 --> 01:37:30,333
Çatal ya. o değerli
olabilir mi Allah aşkına?
1575
01:37:30,414 --> 01:37:34,120
O ecnebi çatalı. evet.
1576
01:37:35,263 --> 01:37:39,353
Üzerindeki işlemeler var ya onlar şey.
gavur. gavur icadı.
1577
01:37:39,506 --> 01:37:41,410
Günah. çok büyük günah.
isterseniz vermeyin.
1578
01:37:41,491 --> 01:37:43,410
-Sizde kalsın. ben zaten istemiyorum.
-De git lan!
1579
01:37:43,887 --> 01:37:44,906
Günaha sokma beni.
1580
01:37:45,115 --> 01:37:46,560
-Al şunu. al.
-Alayım. tamam.
1581
01:37:48,096 --> 01:37:50,240
Ulan Nazik. ne adamsın be.
1582
01:38:05,560 --> 01:38:07,765
[gerilim müziği devam eder]
1583
01:38:10,024 --> 01:38:11,129
Kadir.
1584
01:38:12,224 --> 01:38:14,310
ben ne dedim sana?
1585
01:38:15,522 --> 01:38:17,970
Alacakları toplayacaksın dedim. değil mi?
1586
01:38:18,632 --> 01:38:20,365
Topladım işte. hepsi orada.
1587
01:38:21,194 --> 01:38:22,384
Burada değil işte.
1588
01:38:23,022 --> 01:38:24,069
Burada değil.
1589
01:38:24,507 --> 01:38:25,760
Bunlar eksik.
1590
01:38:26,574 --> 01:38:29,317
Sen işini böyle eksik yapacaksan.
1591
01:38:29,974 --> 01:38:34,841
her param yok diyene inanıp
başını önüne eğip geri geleceksen
1592
01:38:35,698 --> 01:38:38,560
bizim seninle ne işimiz var Kadir.
he. ne işimiz var?
1593
01:38:41,839 --> 01:38:44,973
Al. kim bu? Erol Yurtzar.
1594
01:38:45,817 --> 01:38:48,274
Kirasını ödememiş. ne olacak şimdi?
1595
01:38:50,969 --> 01:38:52,360
Adamın çocuğu hasta.
1596
01:38:52,684 --> 01:38:55,665
Hastaneydi. ilaçtı derken
parası kalmamış. ne yapsın?
1597
01:38:57,189 --> 01:38:59,256
Ya ben malımı bilmez miyim ya?
1598
01:38:59,675 --> 01:39:01,370
Ben malımı bilmez miyim?
1599
01:39:01,865 --> 01:39:03,560
Yok çocuğum hasta derler.
1600
01:39:03,867 --> 01:39:05,896
yok gak derler. guk derler.
1601
01:39:06,375 --> 01:39:10,022
Sen de inandın. parayı almadan
tıpış tıpış döndün. öyle mi?
1602
01:39:10,484 --> 01:39:11,913
Sadece onun çocuğu değil.
1603
01:39:12,532 --> 01:39:14,189
Başka çocuklar da hastalanıyor.
1604
01:39:14,903 --> 01:39:16,732
Aynur ablanın annesi de bayılmış.
1605
01:39:17,800 --> 01:39:19,389
Bir şey oluyor bu insanlara.
1606
01:39:20,208 --> 01:39:21,351
Farkında mısın bunun?
1607
01:39:21,760 --> 01:39:23,047
[gerilim müziği devam eder]
1608
01:39:24,409 --> 01:39:28,685
Hepsine geçmiş olsun.
Allah şifalar versin. Ben ne diyeyim?
1609
01:39:31,628 --> 01:39:33,533
Hani buranın sahibi sensin ya.
1610
01:39:35,561 --> 01:39:38,656
Ne oluyor bu insanlara.
niye hastalanıyorlar. he?
1611
01:39:42,809 --> 01:39:43,895
Kadir...
1612
01:39:46,267 --> 01:39:48,467
...sen bana hesap mı soruyorsun?
1613
01:39:51,063 --> 01:39:53,196
Haşa. ne haddime?
1614
01:39:53,320 --> 01:39:54,320
Tabii.
1615
01:39:54,570 --> 01:39:57,817
Tabii ya ne haddine. ne haddine.
1616
01:39:58,970 --> 01:40:01,636
Sen bana işimi öğreteceğine
1617
01:40:02,094 --> 01:40:04,341
kendi işini adam gibi yapmayı öğren.
1618
01:40:08,154 --> 01:40:09,468
Bu açık kapanacak.
1619
01:40:10,486 --> 01:40:13,400
Bu akşama kadar
hiç kimsede alacağım kalmayacak.
1620
01:40:14,171 --> 01:40:18,828
Eğer akşama kadar bu hesabı kapatamazsan
sana hesap sorarım. haberin olsun.
1621
01:40:19,324 --> 01:40:20,520
Duydun mu beni?
1622
01:40:21,105 --> 01:40:23,553
Duydum. Sağır değilim. merak etme.
1623
01:40:24,480 --> 01:40:27,213
[gerilim müziği devam eder]
1624
01:40:29,372 --> 01:40:33,143
Sağır mısın. değil misin
onu bu akşam anlayacağız.
1625
01:40:34,191 --> 01:40:36,667
Eğer o parayı buraya getirmezsen
1626
01:40:37,724 --> 01:40:40,877
sana ne yapacağımı
sen çok daha iyi bilirsin.
1627
01:40:59,760 --> 01:41:01,772
[gerilim müziği]
1628
01:41:02,020 --> 01:41:03,458
-Buyurun.
-Bacım. iyi günler.
1629
01:41:03,830 --> 01:41:06,068
Firuze'ye bakmıştım da ben.
anası yolladı beni.
1630
01:41:13,644 --> 01:41:15,225
Tamam Hafsanur. sen geç.
1631
01:41:15,306 --> 01:41:16,751
Ben hallederim. akrabamız.
1632
01:41:17,674 --> 01:41:18,680
İyi. tamam.
1633
01:41:31,325 --> 01:41:32,315
Yürü!
1634
01:41:38,720 --> 01:41:39,964
Nereden buldun burayı?
1635
01:41:40,278 --> 01:41:41,640
Hemen celallenme be kızım.
1636
01:41:43,129 --> 01:41:44,671
-Bunları vermeye geldim sana.
-[gerilim müziği]
1637
01:41:44,876 --> 01:41:47,133
He. yok. ilgilenmiyorum diyorsan
Hacı babana göndereyim.
1638
01:42:00,680 --> 01:42:03,487
[gerilim müziği yükselir]
1639
01:42:17,984 --> 01:42:19,127
Ne oldu?
1640
01:42:19,975 --> 01:42:21,320
Bir nutkun tutuldu senin.
1641
01:42:23,356 --> 01:42:24,737
Biraz önce vıdı vıdı ediyordun.
1642
01:42:25,596 --> 01:42:27,320
Ne istiyorsun lan sen benden?
1643
01:42:27,472 --> 01:42:28,720
Niye uğraşıyorsun benimle?
1644
01:42:32,640 --> 01:42:33,977
Ama güzel hayat yaşıyorsun he.
1645
01:42:35,005 --> 01:42:36,434
Ekmek elden. su gölden.
1646
01:42:36,948 --> 01:42:38,767
-Bir de sevgili var.
-Sus.
1647
01:42:41,328 --> 01:42:43,600
Lan yazık. anan da orada üç kuruşa talim.
1648
01:42:43,928 --> 01:42:45,289
Anneme gönderdiklerim yetmedi mi?
1649
01:42:45,370 --> 01:42:47,720
Kardeşlerimin hakkını bile
sen yiyorsun şerefsiz seni!
1650
01:42:47,801 --> 01:42:49,033
Beni ilgilendirmiyor onlar.
1651
01:42:49,747 --> 01:42:51,147
Senden fazla bir şey istemiyorum.
1652
01:42:51,823 --> 01:42:52,918
20.000 liracık.
1653
01:42:53,928 --> 01:42:55,166
O da şimdilik he.
1654
01:42:55,896 --> 01:42:57,363
Daha sonra gerisi gelir zaten.
1655
01:42:58,439 --> 01:43:01,200
He. yok diyorsan bunlardan bir albüm yapıp
Hacı babana göndereyim.
1656
01:43:03,915 --> 01:43:05,010
Bana bir şey olmaz kızım.
1657
01:43:05,601 --> 01:43:06,829
Sen kendi derdine yan.
1658
01:43:08,077 --> 01:43:09,525
*** lan buradan.
1659
01:43:17,758 --> 01:43:19,024
Bence korkmalısın Firuze.
1660
01:43:20,080 --> 01:43:21,261
Bu akşama kadar sana süre.
1661
01:43:22,309 --> 01:43:23,699
Unutma. 20.000 liracık.
1662
01:43:24,000 --> 01:43:26,880
[gerilim müziği devam eder]
1663
01:43:27,331 --> 01:43:29,121
Hadi görüşürüz abisinin gülü.
1664
01:43:49,480 --> 01:43:52,630
[gerilim müziği devam eder]
1665
01:43:59,000 --> 01:44:00,776
12 çuval çimento.
1666
01:44:01,598 --> 01:44:03,598
Ee. demiri de bir yerden...
1667
01:44:04,525 --> 01:44:07,162
Çıkma bir yerden bulsak.
Çıkma demir falan.
1668
01:44:07,243 --> 01:44:08,400
Nerede buluruz acaba?
1669
01:44:10,304 --> 01:44:11,380
Çimento.
1670
01:44:13,437 --> 01:44:14,428
Bir de
1671
01:44:15,066 --> 01:44:17,371
bir yerden çıkma demir falan bulabilsek.
1672
01:44:20,894 --> 01:44:21,904
Ben yazayım da.
1673
01:44:22,475 --> 01:44:24,494
Kime sormak lazım?
1674
01:44:25,732 --> 01:44:27,504
Eskiden de böyle hesap yapardın.
1675
01:44:30,752 --> 01:44:32,466
Tutturur muydum bari hesabı?
1676
01:44:32,800 --> 01:44:35,961
Tuttururdun tabii.
o kadar çocuk. torun var.
1677
01:44:36,476 --> 01:44:38,761
Bir dükkanı hepimize yettirdin çok şükür.
1678
01:44:39,352 --> 01:44:42,038
-[duygusal müzik]
-Para olunca kolay tabii.
1679
01:44:43,266 --> 01:44:45,466
Ama bu parasızlıkta zor.
1680
01:44:46,419 --> 01:44:47,677
Öyle deme Emin Bey.
1681
01:44:48,428 --> 01:44:50,280
Yine buluruz. yetiririz.
1682
01:44:50,786 --> 01:44:52,682
Olmayınca neyini yetireceksin?
1683
01:45:11,403 --> 01:45:12,441
Erol.
1684
01:45:13,299 --> 01:45:15,318
bu Selahattin akşama kadar
parasını istiyor.
1685
01:45:15,399 --> 01:45:17,356
Bir yerlerden falan
bulamaz mısın bir şeyler?
1686
01:45:17,651 --> 01:45:19,394
Abi. yeminle kalmadı bir şey.
1687
01:45:19,661 --> 01:45:21,165
Son 50 liram var cebimde.
1688
01:45:21,326 --> 01:45:23,730
Nereden bulurum abi
ben akşama kadar o kadar parayı?
1689
01:45:24,767 --> 01:45:26,215
Ben anlıyorum. anlıyorum da
1690
01:45:27,442 --> 01:45:29,080
Selahattin anlamıyor işte.
1691
01:45:30,120 --> 01:45:32,560
[duygusal müzik devam eder]
1692
01:45:32,861 --> 01:45:35,899
Beni de böyle ayakçısı yaptı.
sizden para istetiyor.
1693
01:45:36,814 --> 01:45:37,899
Kusura bakma ne olur.
1694
01:45:38,040 --> 01:45:41,109
Yok abi. ne kusuru?
Yani. borç senin borcun değil sonuçta.
1695
01:45:41,190 --> 01:45:42,347
Benim borcum.
1696
01:45:42,728 --> 01:45:46,547
Hepimiz aynıyız. hepimiz borçluyuz ona.
Yoksa yapar mıyım bunları?
1697
01:45:47,254 --> 01:45:49,053
Senin ne borcun var abi?
1698
01:45:49,378 --> 01:45:50,959
-Para mı senin de?
-Boş ver.
1699
01:45:51,521 --> 01:45:54,520
Ben de bakayım akşama kadar.
bir şeyler bulabilirsem. he?
1700
01:45:54,682 --> 01:45:57,368
Eyvallah abi. Ben de bir soruşturayım.
üç beş bir şey çıkarsa artık.
1701
01:45:57,449 --> 01:45:58,692
-Eyvallah.
-Eyvallah abi.
1702
01:45:59,559 --> 01:46:00,616
[telefon çalar]
1703
01:46:03,769 --> 01:46:05,493
-Alo. neredesin?
-[gerilim müziği]
1704
01:46:05,779 --> 01:46:08,760
Şu an hiç istemediğim şeyler
yapıyorum Firuze. sonra konuşalım mı?
1705
01:46:10,434 --> 01:46:11,805
Olur. olur. tamam.
1706
01:46:12,243 --> 01:46:13,320
Kolay gelsin.
1707
01:46:14,529 --> 01:46:16,977
Ben de öylesine aradım iyi misin diye.
1708
01:46:17,720 --> 01:46:18,786
İyiyim. iyiyim.
1709
01:46:41,880 --> 01:46:45,320
[gerilim müziği devam eder]
1710
01:47:16,133 --> 01:47:17,485
[Fatma] Firuze!
1711
01:47:20,855 --> 01:47:21,960
Firuze!
1712
01:47:22,560 --> 01:47:24,040
Firuze. neredesin?
1713
01:47:35,297 --> 01:47:38,096
[gerilim müziği yükselir]
1714
01:47:57,024 --> 01:47:58,357
Biliyordum işte.
1715
01:48:17,920 --> 01:48:19,971
[gerilim müziği devam eder]
1716
01:48:21,669 --> 01:48:22,716
Abi.
1717
01:48:23,659 --> 01:48:24,840
Ne yapıyorsun burada?
1718
01:48:26,497 --> 01:48:27,602
Hiç. oturuyorum.
1719
01:48:31,869 --> 01:48:32,964
Ayağına ne oldu?
1720
01:48:34,042 --> 01:48:35,560
Yok bir şey ya. yoruldum biraz.
1721
01:48:38,343 --> 01:48:39,447
Oturmaktan mı?
1722
01:48:41,087 --> 01:48:42,944
Yok. işlerim vardı. yürüdüm.
1723
01:48:43,040 --> 01:48:45,720
Git eve. orada dinlen o zaman.
Ne yapıyorsun burada iki büklüm?
1724
01:48:45,966 --> 01:48:48,071
Hayırdır ya. sen beni
sorguya mı çekiyorsun birader?
1725
01:48:48,560 --> 01:48:50,680
Yok abi. bir şey saklıyormuş gibi
duruyorsun da.
1726
01:48:50,851 --> 01:48:53,400
-Evde de yüzünü gören cennetlik zaten.
-[gerilim müziği]
1727
01:48:54,690 --> 01:48:55,880
Ne saklayacağım ya?
1728
01:48:56,185 --> 01:48:57,404
Hacı'nın işleri bitmiyor ki.
1729
01:49:02,195 --> 01:49:04,240
Ya hadi git. uğraşma benimle Kadir ya.
1730
01:49:12,844 --> 01:49:14,120
Abi. hiç paran var mı?
1731
01:49:14,948 --> 01:49:15,939
Var.
1732
01:49:18,900 --> 01:49:19,805
Al.
1733
01:49:20,938 --> 01:49:22,995
Şunlar da var. iş görür mü? Al.
1734
01:49:23,076 --> 01:49:24,185
[gerilim müziği biter]
1735
01:49:25,756 --> 01:49:27,308
Tamam. tamam abi. eyvallah. Yok. yok.
1736
01:49:27,461 --> 01:49:28,737
Gerek yok. sağ ol.
1737
01:49:29,728 --> 01:49:30,633
Al oğlum.
1738
01:49:33,489 --> 01:49:36,289
-Kadir.
-Ceyhun. babamla ilgilen abi. ne olur.
1739
01:49:36,860 --> 01:49:38,241
Ali. neredesin?
1740
01:49:49,160 --> 01:49:50,982
-[duygusal gerilim müziği]
-Misafirin var Hacım.
1741
01:49:51,401 --> 01:49:52,497
Allah Allah.
1742
01:49:53,316 --> 01:49:55,563
[duygusal gerilim müziği yükselir]
1743
01:50:14,688 --> 01:50:15,803
Fazilet Hanım.
1744
01:50:24,430 --> 01:50:25,554
Hoş geldiniz.
1745
01:50:25,635 --> 01:50:27,858
Buyurun. rahatsız olmayın.
lütfen. Buyurun.
1746
01:50:29,061 --> 01:50:31,023
-Hoş geldiniz.
-Hoş gördük.
1747
01:50:31,128 --> 01:50:33,690
Sefalar getirdiniz. Ne ikram edelim size?
1748
01:50:33,771 --> 01:50:35,545
Çay. kahve. oralet?
Oraletimiz çok güzeldir.
1749
01:50:35,626 --> 01:50:37,002
Sağ ol. sağ ol.
1750
01:50:40,688 --> 01:50:41,659
Buyurun.
1751
01:50:43,802 --> 01:50:46,631
Ben bir şey diyecektim.
1752
01:50:48,662 --> 01:50:50,640
Daha doğrusu bir şey rica edecektim.
1753
01:50:51,138 --> 01:50:53,776
Estağfurullah.
başım gözüm üstüne. buyurun.
1754
01:50:56,786 --> 01:50:58,329
Ben çalışmak istiyorum.
1755
01:50:58,600 --> 01:51:01,717
[duygusal gerilim müziği devam eder]
1756
01:51:04,388 --> 01:51:07,846
Biliyorum. çoğunluk çocuklar çalışıyor.
gençler çalışıyor ama
1757
01:51:08,734 --> 01:51:10,963
benim çocuklarıma yardım etmem lazım.
1758
01:51:16,114 --> 01:51:17,152
Tabii.
1759
01:51:17,876 --> 01:51:18,838
Tabii.
1760
01:51:19,085 --> 01:51:20,440
Siz de haklısınız.
1761
01:51:20,704 --> 01:51:23,666
Yani. bu devirde onca boğaz
1762
01:51:24,800 --> 01:51:27,267
yani kolay değil. zor. çok zor.
1763
01:51:29,640 --> 01:51:30,667
Şimdi...
1764
01:51:32,611 --> 01:51:36,001
Tesis sizin için pek uygun olmaz.
1765
01:51:38,487 --> 01:51:39,534
Şöyle yapalım.
1766
01:51:41,201 --> 01:51:42,391
Bizim evde
1767
01:51:43,030 --> 01:51:45,516
bayağı bir yardımınız dokunabilir.
1768
01:51:45,880 --> 01:51:48,309
[duygusal gerilim müziği devam eder]
1769
01:51:49,295 --> 01:51:50,286
Olur.
1770
01:51:52,087 --> 01:51:53,277
Ev işi gelir elimden.
1771
01:51:55,655 --> 01:51:56,608
Güzel.
1772
01:51:57,294 --> 01:51:58,274
Güzel.
1773
01:51:59,227 --> 01:52:00,255
Çok güzel.
1774
01:52:13,887 --> 01:52:15,287
Hıh. çıktın mı?
1775
01:52:16,068 --> 01:52:17,280
Yok. çıkmadım.
1776
01:52:17,487 --> 01:52:18,600
Üf. otur be.
1777
01:52:20,466 --> 01:52:21,618
Ne oldu. ne dedi doktor?
1778
01:52:22,712 --> 01:52:24,436
Kör oluyormuşum ben bayağı. biliyor musun?
1779
01:52:24,940 --> 01:52:26,016
Hadi ya?
1780
01:52:26,825 --> 01:52:27,997
Sana ne dedi?
1781
01:52:28,464 --> 01:52:30,958
-Ya ben de atel takacakmışım arada.
-Hı.
1782
01:52:31,102 --> 01:52:34,196
Ya öyle çok ciddi bir şey yok
ama dikkat et dedi işte. Krem falan.
1783
01:52:36,006 --> 01:52:36,902
Hadi ya.
1784
01:52:38,321 --> 01:52:39,720
İyi. tamam. Gel. gir koluma.
1785
01:52:40,597 --> 01:52:42,445
Yok be. önemli bir şeyim yok benim.
1786
01:52:42,815 --> 01:52:43,777
İyi. tamam.
1787
01:52:43,858 --> 01:52:46,196
Senin ilaçlarını falan alalım önce.
Sonra gidelim eve.
1788
01:52:46,277 --> 01:52:47,587
Herkesten habersiz çıktık zaten.
1789
01:52:47,731 --> 01:52:49,721
Ne evi ya? Gözlük bakacağız önce sana.
1790
01:52:50,189 --> 01:52:52,494
Kız ne gözlüğü.
paramız mı var bizim gözlüğe?
1791
01:52:52,575 --> 01:52:53,541
-Hadi yürü.
-[duygusal müzik]
1792
01:52:53,737 --> 01:52:56,213
Zeynep. dur sen
burada bir iki dakika bekle.
1793
01:52:56,368 --> 01:52:58,149
-Geleceğim ben. tamam mı?
-Nereye?
1794
01:52:58,571 --> 01:52:59,676
Bekle.
1795
01:52:59,757 --> 01:53:01,657
Nereye? Kübra!
1796
01:53:06,760 --> 01:53:08,718
[duygusal müzik devam eder]
1797
01:53:22,348 --> 01:53:23,488
-Osman?
-Efendim?
1798
01:53:24,352 --> 01:53:25,905
Benim sana döner ekmek borcum vardı.
1799
01:53:26,185 --> 01:53:27,052
Vardır!
1800
01:53:27,320 --> 01:53:30,000
Onu ödeyeceğim. söz ama önce
bana yardım etmen lazım. olur mu?
1801
01:53:30,241 --> 01:53:31,120
Olur.
1802
01:53:31,481 --> 01:53:32,975
-Tamam. Hadi.
-Hadi!
1803
01:53:34,400 --> 01:53:35,747
-Hadi Osman.
-Döner?
1804
01:53:37,640 --> 01:53:39,259
[duygusal müzik devam eder]
1805
01:53:47,658 --> 01:53:48,920
[duygusal müzik biter]
1806
01:53:51,482 --> 01:53:52,440
Ne?
1807
01:53:56,473 --> 01:53:58,107
Oha. 5.000 mi?
1808
01:54:00,236 --> 01:54:01,430
Yok artık ya!
1809
01:54:01,800 --> 01:54:03,390
[neşeli müzik]
1810
01:54:06,410 --> 01:54:09,504
Hayır yani. buna tek tekerlek
çok saçma değil mi yani?
1811
01:54:09,940 --> 01:54:11,467
Üç tane olsa daha rahat şey yap--
1812
01:54:11,847 --> 01:54:14,594
Oho. yavaş yavaş Ceyhun! Yavaş!
1813
01:54:17,480 --> 01:54:19,183
Yavaş. yavaş. yavaş.
1814
01:54:21,360 --> 01:54:22,840
[neşeli müzik biter]
1815
01:54:24,854 --> 01:54:26,280
Aldın mı. çaldın mı?
1816
01:54:26,708 --> 01:54:27,908
-Aldım efendim.
-[neşeli müzik]
1817
01:54:27,989 --> 01:54:30,190
Tabii bu çok küçük bir kısmı
görebileceğiniz üzere.
1818
01:54:30,969 --> 01:54:33,048
Kum. çimento ve benzeri bütün malzemeler
1819
01:54:33,129 --> 01:54:34,942
daha sonra tedarikçimiz
tarafından temin edilip
1820
01:54:35,023 --> 01:54:36,199
adresimize gönderilecek.
1821
01:54:36,280 --> 01:54:38,360
[neşeli müzik devam eder]
1822
01:54:46,031 --> 01:54:47,960
Ne varsa getirip
yığacaklar buraya efendim.
1823
01:54:51,160 --> 01:54:53,963
Ceyhun. şu efendimi falan bırak artık.
1824
01:54:54,044 --> 01:54:55,560
Biz sırdaşız seninle.
1825
01:54:57,210 --> 01:54:58,903
Ee. he bir de şey aldım...
1826
01:55:00,009 --> 01:55:00,929
Döner ekmek.
1827
01:55:01,424 --> 01:55:02,291
Evdekiler için.
1828
01:55:02,771 --> 01:55:04,331
Abi. sağ ol. Eyvallah ya.
1829
01:55:04,560 --> 01:55:05,984
Sen sağ ol. afiyet olsun.
1830
01:55:07,008 --> 01:55:07,861
Hadi.
1831
01:55:08,369 --> 01:55:10,129
Ee. ne yapayım ben oraya?
1832
01:55:10,210 --> 01:55:13,768
Gelelim. evet. Şimdi yakın bir yere çek.
ayak altında olmasın.
1833
01:55:13,849 --> 01:55:15,165
-Tamam.
-Dikkat!
1834
01:55:15,246 --> 01:55:16,720
Oldu. oldu. Oldu. Oldu.
1835
01:55:17,671 --> 01:55:18,551
Heh!
1836
01:55:19,640 --> 01:55:20,559
Tamam.
1837
01:55:20,640 --> 01:55:22,528
[neşeli müzik devam eder]
1838
01:55:23,009 --> 01:55:25,519
-Ne diyorsun?
-Güzel ama biraz daha bak bence.
1839
01:55:25,600 --> 01:55:27,189
-Büyük gibi bu.
-Tamam.
1840
01:55:27,270 --> 01:55:28,279
Biraz büyük gibi.
1841
01:55:28,360 --> 01:55:30,055
-Şöyle daha küçük bir model.
-Tamam.
1842
01:55:30,620 --> 01:55:31,540
Hm. bunun da...
1843
01:55:32,420 --> 01:55:34,240
Altın sarısı ya bir rengi.
1844
01:55:34,626 --> 01:55:36,006
-Peki.
-Kötü. değil mi?
1845
01:55:36,560 --> 01:55:38,719
Şuna bakar mısın? Daha renkli.
1846
01:55:38,800 --> 01:55:40,525
-Mavi çok güzelmiş.
-Evet.
1847
01:55:42,199 --> 01:55:43,200
Hm?
1848
01:55:43,281 --> 01:55:44,845
Cık. maviyi ben beğenmedim ya.
1849
01:55:45,525 --> 01:55:46,959
Mavisi güzel de şeyi...
1850
01:55:49,080 --> 01:55:51,040
[neşeli müzik devam eder]
1851
01:55:52,560 --> 01:55:55,250
Peki. bir de bu var.
Daha küçük. daha zarif.
1852
01:55:55,331 --> 01:55:56,427
-Hm?
-Evet.
1853
01:55:59,705 --> 01:56:00,578
Hm.
1854
01:56:02,055 --> 01:56:04,069
-Güzel bu.
-Ha bu güzel oldu bak.
1855
01:56:04,150 --> 01:56:05,509
-Değil mi?
-Rahat da.
1856
01:56:05,590 --> 01:56:06,428
[neşeli müzik biter]
1857
01:56:06,509 --> 01:56:07,589
Tamam.
1858
01:56:11,868 --> 01:56:13,468
[gerilimli duygusal müzik]
1859
01:56:20,527 --> 01:56:23,039
Bir bilemedim yine de.
Biraz daha baksak olur mu?
1860
01:56:23,120 --> 01:56:24,019
Tabii. tabii.
1861
01:56:24,100 --> 01:56:25,613
Peki bize bir dakika
izin verebilir misiniz?
1862
01:56:25,694 --> 01:56:27,273
-Tabii ki efendim.
-Gelsene bir.
1863
01:56:31,420 --> 01:56:32,373
Ne oldu?
1864
01:56:32,695 --> 01:56:36,080
Kızım. burası çok pahalı.
Gidelim. belki daha ucuz bir şey buluruz.
1865
01:56:36,435 --> 01:56:38,520
Niye? Beğendiysen alıyoruz işte.
1866
01:56:38,802 --> 01:56:41,229
Kızım. nasıl alacağız? Saçmalama.
Görmedin mi fiyatlarını?
1867
01:56:41,310 --> 01:56:42,760
Sen düşünme orasını.
1868
01:56:43,543 --> 01:56:46,230
-Biz alalım bu son denediğimizi.
-Tamam.
1869
01:56:47,164 --> 01:56:48,644
Çerçeve tamam zaten.
1870
01:56:48,725 --> 01:56:51,631
Yalnız gözlük camını konuşmamız lazım.
numara biraz büyük.
1871
01:56:51,712 --> 01:56:55,559
Ama isterseniz inceltme yapabiliriz.
Tabii ekstra ücrete tabi o da.
1872
01:56:55,640 --> 01:56:57,154
Yok. yok. Gerek yok o zaman.
1873
01:56:57,640 --> 01:57:00,719
Niye canım? Şişe dibi gibi
gözlük mü takacaksın?
1874
01:57:00,800 --> 01:57:02,120
-Evet.
-O da olsun.
1875
01:57:02,201 --> 01:57:03,131
Tamam efendim.
1876
01:57:03,684 --> 01:57:07,091
Ee. şimdi şöyle.
gözlüğünüz yarına kadar hazır olur.
1877
01:57:07,172 --> 01:57:08,718
Gelip teslim alabilirsiniz.
1878
01:57:08,799 --> 01:57:09,960
Tamam. ne kadar?
1879
01:57:10,486 --> 01:57:12,186
3.300 lira.
1880
01:57:13,518 --> 01:57:15,465
-Tamam.
-İki yıl garantimiz var.
1881
01:57:16,112 --> 01:57:18,645
Sorun çıktığında bize getirin.
biz hemen yardımcı oluruz.
1882
01:57:18,726 --> 01:57:20,285
-Hı hı. tamamdır.
-[gerilim müziği]
1883
01:57:24,703 --> 01:57:26,717
-Şöyle vereceğim.
-Tamam. teşekkür ederim.
1884
01:57:26,798 --> 01:57:28,343
Bir dakika bekleteceğim sizi.
1885
01:57:29,000 --> 01:57:29,920
Tamam.
1886
01:57:30,680 --> 01:57:31,887
Şöyle. buyurun.
1887
01:57:31,968 --> 01:57:33,173
-Hayırlı olsun.
-Teşekkürler.
1888
01:57:33,254 --> 01:57:34,827
-Teşekkürler. Kolay gelsin.
-İyi günler.
1889
01:57:34,908 --> 01:57:35,966
Sağ olun.
1890
01:57:36,047 --> 01:57:37,715
[gerilim müziği devam eder]
1891
01:57:38,973 --> 01:57:40,553
Sen nereden buldun bu kadar parayı?
1892
01:57:41,612 --> 01:57:43,386
Temizlikten biriktirdim işte.
1893
01:57:44,066 --> 01:57:46,099
O kadar kazanıyor musun gerçekten ya?
1894
01:57:47,775 --> 01:57:49,562
Tabii canım. ne sandın?
1895
01:57:50,368 --> 01:57:52,968
Kızım. o zaman ben de çalışayım.
niye boş boş oturuyorum?
1896
01:57:53,189 --> 01:57:55,716
Nasılsa dedemler de artık arkamızda.
1897
01:57:56,649 --> 01:57:57,662
Sen şey yap...
1898
01:57:57,743 --> 01:58:00,794
Çalıştığın yere bir sor.
belki komşuları temizlikçi arıyordur.
1899
01:58:02,075 --> 01:58:03,402
Tamam ya. bakalım.
1900
01:58:04,096 --> 01:58:06,990
Kızım. ne bakalım? Ne güzel
birlikte çalışalım. para kazanalım.
1901
01:58:07,216 --> 01:58:09,337
-Tamam mı? Sor Kübra.
-Hı hı.
1902
01:58:09,418 --> 01:58:10,324
Tamam.
1903
01:58:11,539 --> 01:58:12,599
Güzel.
1904
01:58:12,680 --> 01:58:13,744
Fatma!
1905
01:58:15,167 --> 01:58:16,047
Fatma!
1906
01:58:17,546 --> 01:58:19,312
Heh. Fatma.
1907
01:58:20,093 --> 01:58:21,386
bu Fazilet Hanım.
1908
01:58:21,986 --> 01:58:24,779
Bundan sonra burada çalışacak.
1909
01:58:25,215 --> 01:58:28,069
ev işlerinde size yardımcı olacak.
1910
01:58:28,835 --> 01:58:32,048
Siz artık aranızda konuşup anlaşırsınız.
1911
01:58:32,582 --> 01:58:34,602
Hadi. ben odama çıkıyorum.
1912
01:58:34,868 --> 01:58:36,521
-Hoş geldiniz.
-Hoş gördük.
1913
01:58:36,602 --> 01:58:38,334
Buyurun mutfağa geçelim biz.
1914
01:58:46,187 --> 01:58:47,800
Fazilet Hanım. kızım Hafsanur.
1915
01:58:48,466 --> 01:58:51,360
Kızım. Fazilet Hanım bize
ev işlerinde yardımcı olacak.
1916
01:58:52,738 --> 01:58:55,360
Hoş geldiniz Fazilet Hanım.
memnun oldum. Hayırlı olsun.
1917
01:58:55,625 --> 01:58:58,178
Hoş bulduk yavrum. Maşallah pek güzel.
1918
01:58:58,259 --> 01:58:59,480
Pek de saygılı.
1919
01:59:01,154 --> 01:59:02,240
Sağ olun.
1920
01:59:04,274 --> 01:59:05,479
Fasulye mi pişiriyorsun orada?
1921
01:59:05,560 --> 01:59:06,480
-Evet.
-[neşeli müzik]
1922
01:59:07,641 --> 01:59:09,901
Bak şimdi. buna bir lokma şeker atacaksın.
1923
01:59:09,982 --> 01:59:11,314
-Nerede? Şeker nerede?
-Şurada.
1924
01:59:11,395 --> 01:59:12,240
Heh.
1925
01:59:12,676 --> 01:59:13,640
Bak şimdi nasıl olacak. bak.
1926
01:59:16,170 --> 01:59:17,963
Bak. az bir şey. Şu kadar yeter.
1927
01:59:19,229 --> 01:59:20,789
Heh. bunu kattın.
1928
01:59:21,920 --> 01:59:23,760
[neşeli müzik devam eder]
1929
01:59:25,169 --> 01:59:26,015
Bir de
1930
01:59:26,560 --> 01:59:29,640
altını da böyle çok güzel
kısacaksın. İncecik.
1931
01:59:29,909 --> 01:59:31,269
Mis gibi pişer kızım.
1932
01:59:34,075 --> 01:59:36,089
Yemeklerden de anlıyorsun bayağı.
1933
01:59:36,170 --> 01:59:39,419
He. anlarım. Ben dört tane
çocuk büyüttüm. torunlar falan.
1934
01:59:39,885 --> 01:59:41,405
Çocukluğumdan beri mutfaktayım.
1935
01:59:41,832 --> 01:59:43,919
E güzel. bize de yemek yaparsın arada.
1936
01:59:44,000 --> 01:59:45,411
-Yaparım. tabii yaparım.
-[neşeli müzik biter]
1937
01:59:45,770 --> 01:59:48,223
Etlisi. zeytinyağlısı
ne isterseniz hepsini yaparım.
1938
01:59:48,304 --> 01:59:50,464
Biz seni çağırırız öyleyse
haftada bir iki.
1939
01:59:50,937 --> 01:59:51,831
Olur.
1940
01:59:52,284 --> 01:59:53,760
Heh. gelebildin mi sonunda?
1941
01:59:54,018 --> 01:59:55,920
[duygusal müzik]
1942
01:59:58,550 --> 01:59:59,400
Fazilet Hanım.
1943
01:59:59,930 --> 02:00:02,057
Bize ev işlerinde
yardımcı olacak bundan sonra.
1944
02:00:08,190 --> 02:00:09,710
Memnun oldum. hayırlı olsun.
1945
02:00:10,596 --> 02:00:11,676
Sağ ol kızım.
1946
02:00:12,120 --> 02:00:14,207
[duygusal müzik devam eder]
1947
02:00:21,217 --> 02:00:22,840
Biraz çekingen galiba.
1948
02:00:25,158 --> 02:00:29,132
E. biz başlayalım isterseniz.
Ben size kileri göstereyim.
1949
02:00:29,213 --> 02:00:30,320
Olur.
1950
02:00:35,760 --> 02:00:38,357
[duygusal müzik devam eder]
1951
02:00:45,013 --> 02:00:46,933
[duygusal müzik biter]
1952
02:00:49,122 --> 02:00:50,015
[mesaj sesi]
1953
02:00:52,120 --> 02:00:53,599
[gerilim müziği]
1954
02:00:53,680 --> 02:00:54,779
Ne yaptın para işini?
1955
02:01:00,747 --> 02:01:03,134
Allah belanı versin ya. bir sen eksiktin.
1956
02:01:10,560 --> 02:01:12,585
[gerilim müziği devam eder]
1957
02:01:22,760 --> 02:01:24,857
[gerilim müziği devam eder]
1958
02:01:28,155 --> 02:01:29,081
Anahtarı alayım.
1959
02:01:33,014 --> 02:01:34,240
Bu ne ya?
1960
02:01:34,321 --> 02:01:35,940
Sadece tampon değil. radyatör de gitmiş.
1961
02:01:36,320 --> 02:01:38,120
Araba servise gitti bugün. haberin var mı?
1962
02:01:40,280 --> 02:01:41,433
Hadi be!
1963
02:01:42,020 --> 02:01:43,727
Ama sen çok yanlış şeye üzülüyorsun Kadir.
1964
02:01:44,408 --> 02:01:45,320
Anlamadım.
1965
02:01:45,915 --> 02:01:47,268
Fatura oğlum elindeki. fatura.
1966
02:01:47,349 --> 02:01:49,267
Arabanın sahibi kim vurduysa
o yaptırsın diyor.
1967
02:01:49,348 --> 02:01:50,880
Yani. senden alacak parasını.
neyini anlamadın?
1968
02:01:52,000 --> 02:01:54,253
Lan ben taksiden
kazanacaktım zaten parayı.
1969
02:01:55,061 --> 02:01:57,839
Hem kendim için de değil. birine
yardım etmek için çıkacaktım taksiye.
1970
02:01:57,920 --> 02:01:59,981
Kadir. sen önce
bir kendine yardım et abi ya.
1971
02:02:01,726 --> 02:02:04,066
Öyle değil ya. çocuğu evden çıkarıyorlar.
1972
02:02:04,853 --> 02:02:06,686
Acil kirayı denkleştirmemiz lazım.
1973
02:02:07,160 --> 02:02:09,946
Lan oğlum. bir kirayla imana gelen
ev sahibi mi kaldı bu memlekette ya?
1974
02:02:10,027 --> 02:02:11,374
Çıkaracaksa çıkarır zaten yine.
1975
02:02:11,455 --> 02:02:13,728
Seni artık bir kendini düşün.
Bak. yoksa burnun *** çıkmayacak.
1976
02:02:14,120 --> 02:02:15,618
[gerilim müziği devam eder]
1977
02:02:16,217 --> 02:02:17,410
Halledeceğiz bir şekilde.
1978
02:02:18,178 --> 02:02:19,211
Peki abi.
1979
02:02:22,228 --> 02:02:25,015
Melisa'nın da okul taksitine
zam gelince üst üste
1980
02:02:26,300 --> 02:02:27,839
annem de ne yapacağını bilememiş.
1981
02:02:27,920 --> 02:02:29,662
[gerilim müziği devam eder]
1982
02:02:32,154 --> 02:02:33,734
O yüzden baba. yoksa...
1983
02:02:35,240 --> 02:02:38,155
Ya siz beni deli edeceksiniz ya.
1984
02:02:38,508 --> 02:02:39,948
Deli edeceksiniz.
1985
02:02:42,386 --> 02:02:45,452
Kızım. ben daha sana
yeni para vermedim mi. he?
1986
02:02:46,901 --> 02:02:50,168
Ben o parayı milletten toplayana kadar
benim dinim imanım--
1987
02:02:51,675 --> 02:02:52,955
Tövbe estağfurullah.
1988
02:02:53,420 --> 02:02:54,740
Tövbe estağfurullah.
1989
02:02:55,905 --> 02:02:58,325
Siz gelip bir kalemde istiyorsunuz.
1990
02:02:59,480 --> 02:03:01,340
[gerilim müziği devam eder]
1991
02:03:02,207 --> 02:03:03,514
Benim de yüzüm yok ama
1992
02:03:04,474 --> 02:03:06,320
işte insan mecbur kalınca...
1993
02:03:08,134 --> 02:03:11,040
Yok kızım. Bende para mara yok.
1994
02:03:11,461 --> 02:03:14,606
Yani. ben ha deyince
nereden bulayım parayı. he?
1995
02:03:15,879 --> 02:03:18,439
Söyle anana. az beklesin.
1996
02:03:35,440 --> 02:03:37,175
[gerilim müziği]
1997
02:03:40,400 --> 02:03:41,916
[gerilim müziği devam eder]
1998
02:03:51,154 --> 02:03:52,388
Abi. ayağına ne oldu?
1999
02:03:52,480 --> 02:03:54,039
Yok bir şey ya. yok bir şey.
2000
02:03:54,120 --> 02:03:55,679
Nasıl yok bir şey ya? Ne oldu ayağına?
2001
02:03:55,760 --> 02:03:57,239
Yok ya. ayakkabıdan oldu herhalde.
2002
02:03:57,320 --> 02:03:59,396
Ne ayakkabısı?
Kim yaptı abi bunu? Kim yaptı bunu?
2003
02:04:02,585 --> 02:04:03,745
Kim yapacak Kadir?
2004
02:04:11,805 --> 02:04:13,472
Kadir! Oğlum. dur! Dur!
2005
02:04:13,658 --> 02:04:16,680
Ah. ***! Kadir! Oğlum. dur!
2006
02:04:18,322 --> 02:04:19,762
Burası da 2.500 Hacım.
2007
02:04:24,719 --> 02:04:27,513
Bu işin iyice tadı kaçtı Muhsin.
2008
02:04:29,118 --> 02:04:30,985
Düne kadar bizden ödleri kopardı.
2009
02:04:31,582 --> 02:04:33,542
Hiç kimse eksik para ödeyemezdi.
2010
02:04:33,849 --> 02:04:35,680
Heh. şimdi öyle mi? Heh. bak!
2011
02:04:39,760 --> 02:04:41,393
Ben toplasam böyle olmazdı Hacım.
2012
02:04:43,461 --> 02:04:45,148
Hacım. Kadir toplasın deyince...
2013
02:04:45,229 --> 02:04:47,240
[gerilim müziği]
2014
02:04:49,795 --> 02:04:52,049
Öğreteceğim. ona da öğreteceğim.
2015
02:04:52,363 --> 02:04:56,600
Milletin ağzından kerpetenle
diş sökmeyi ona da öğreteceğim!
2016
02:04:57,839 --> 02:05:00,446
Öğretemezsem de bana
Hacı Selahattin demesinler!
2017
02:05:00,880 --> 02:05:02,799
[gerilim müziği yükselir]
2018
02:05:03,806 --> 02:05:05,046
Abim sana ne yaptı?
2019
02:05:05,897 --> 02:05:06,977
He?
2020
02:05:08,137 --> 02:05:09,457
Sözümden çıktı.
2021
02:05:10,255 --> 02:05:11,402
Az bile yaptım.
2022
02:05:13,432 --> 02:05:16,845
Adam yürüyemiyor.
Maaşını kes. ekmeğini kes.
2023
02:05:18,053 --> 02:05:20,360
Bu yaptığın iş mi?
Cellat mı oldun sen. he?
2024
02:05:22,488 --> 02:05:24,914
İşte senin anlayamadığın bu Kadir.
2025
02:05:26,630 --> 02:05:29,064
Sen burayı İstanbul sanıyorsun.
2026
02:05:29,922 --> 02:05:31,069
İzmir sanıyorsun
2027
02:05:31,709 --> 02:05:33,480
ama öyle değil işte.
2028
02:05:37,257 --> 02:05:39,097
Burası başka bir dünya.
2029
02:05:40,110 --> 02:05:42,160
Burası benim çöplüğüm.
2030
02:05:49,060 --> 02:05:51,040
Burada ben ne dersem o.
2031
02:05:55,670 --> 02:05:57,710
Burada ben istersem savaş.
2032
02:05:58,596 --> 02:06:00,436
ben istersem barış.
2033
02:06:07,218 --> 02:06:10,305
Ağzından din. Kuran eksik olmuyor
ama sen bu dinin adamı değilsin.
2034
02:06:13,560 --> 02:06:15,914
Allah Allah! Yapma ya!
2035
02:06:16,434 --> 02:06:17,960
Buna sen mi karar vereceksin?
2036
02:06:20,160 --> 02:06:23,216
Buradaki paralar senin
o garibanlardan topladığın paralar hep.
2037
02:06:24,837 --> 02:06:28,400
Çocuğuna çikolata almak için
üç kez düşünen babaların paraları bunlar.
2038
02:06:32,880 --> 02:06:34,639
Hiç mi zoruna gitmiyor. he?
2039
02:06:37,206 --> 02:06:40,793
O zaman ben sana bir ders vereyim.
2040
02:06:41,726 --> 02:06:43,880
bakalım senin zoruna gidecek mi.
2041
02:06:47,470 --> 02:06:50,279
Bu ay kirasını ödeyemeyenler kimler?
2042
02:06:50,360 --> 02:06:51,520
Ömer'le Erol.
2043
02:06:52,285 --> 02:06:54,531
Erol. Erol'u seçtim.
2044
02:06:55,848 --> 02:06:57,360
Erol'u kovuyorum.
2045
02:06:58,305 --> 02:07:02,880
Nesi var. nesi yok. pılını pırtısını
toplasın. defolsun gitsin!
2046
02:07:05,132 --> 02:07:08,212
Adamın çocuğu hasta.
gidecek yeri var mı. yok mu. belli değil.
2047
02:07:08,293 --> 02:07:09,319
Para için değer mi?
2048
02:07:09,400 --> 02:07:11,199
[gerilim müziği devam eder]
2049
02:07:11,280 --> 02:07:13,260
Mesele para değil Kadir.
2050
02:07:14,193 --> 02:07:15,520
Mesele benim.
2051
02:07:16,565 --> 02:07:19,280
Mesele benim istediklerim.
2052
02:07:20,985 --> 02:07:23,231
Erol adam gibi adam olsaydı
2053
02:07:24,110 --> 02:07:26,024
hem çocuğuna daha iyi bakardı
2054
02:07:26,828 --> 02:07:28,680
hem de kirasını öderdi.
2055
02:07:30,520 --> 02:07:32,480
[gerilim müziği devam eder]
2056
02:07:33,608 --> 02:07:35,880
Doğru muyum? Doğruyum.
2057
02:07:38,397 --> 02:07:40,790
Sen hayatımda gördüğüm en yanlış adamsın.
2058
02:07:45,013 --> 02:07:46,013
Demek öyle.
2059
02:07:53,910 --> 02:07:54,750
Peki.
2060
02:07:55,943 --> 02:07:57,123
O zaman
2061
02:07:58,775 --> 02:08:01,240
ben sana bir ödev vereyim.
2062
02:08:02,887 --> 02:08:07,594
Şimdi Erol'u evinden sen çıkacaksın.
2063
02:08:08,280 --> 02:08:10,074
[gerilim müziği devam eder]
2064
02:08:12,843 --> 02:08:14,183
Eğer yapmazsan
2065
02:08:15,469 --> 02:08:17,196
aynısını ben sana yaparım.
2066
02:08:18,040 --> 02:08:19,600
[gerilim müziği yükselir]
2067
02:08:20,090 --> 02:08:22,830
Hatta daha beterini yaparım.
2068
02:08:24,658 --> 02:08:26,304
O bunak babanı da
2069
02:08:27,299 --> 02:08:30,480
sünepe abini de hapse tıktırırım.
2070
02:08:33,560 --> 02:08:35,760
[gerilim müziği devam eder]
2071
02:08:37,442 --> 02:08:38,415
Hem bu sefer
2072
02:08:39,142 --> 02:08:40,995
İlhan da size yardım edemez.
2073
02:08:44,235 --> 02:08:45,862
İlhan'ı karıştırma.
2074
02:08:46,850 --> 02:08:47,930
Karıştırırım.
2075
02:08:48,980 --> 02:08:50,460
İlhan'ı da karıştırırım.
2076
02:08:51,300 --> 02:08:52,707
seni de karıştırırım.
2077
02:08:53,444 --> 02:08:55,079
Hepinizi karıştırırım.
2078
02:08:55,160 --> 02:08:57,215
[gerilim müziği devam eder]
2079
02:09:00,059 --> 02:09:02,399
Öyle bir kirlendiniz ki
2080
02:09:03,319 --> 02:09:05,885
kırk tas su dökseniz temizlenemezsiniz.
2081
02:09:06,400 --> 02:09:08,272
[gerilim müziği devam eder]
2082
02:09:14,068 --> 02:09:17,008
Hadi. defol şimdi kapımdan!
2083
02:09:30,706 --> 02:09:33,249
Serkan. düş şunun peşine.
2084
02:09:33,330 --> 02:09:34,879
Saçma sapan bir şey yapmasın.
2085
02:09:34,960 --> 02:09:36,179
Emredersin Hacı.
2086
02:09:42,261 --> 02:09:43,315
Muhsin.
2087
02:09:44,628 --> 02:09:46,560
sen az gel hele benimle.
2088
02:09:49,067 --> 02:09:50,480
[gerilim müziği biter]
2089
02:09:51,635 --> 02:09:53,095
[gerilim müziği]
2090
02:10:13,160 --> 02:10:14,763
[gerilim müziği yükselir]
2091
02:10:21,440 --> 02:10:23,038
[gerilim müziği devam eder]
2092
02:10:23,738 --> 02:10:24,571
Al şunu.
2093
02:10:24,945 --> 02:10:27,178
İçerideki çantayı da al.
ikisini de kasaya koy.
2094
02:10:27,259 --> 02:10:28,671
Tamam Hacım. başüstüne.
2095
02:10:32,760 --> 02:10:34,388
[gerilim müziği devam eder]
2096
02:10:55,760 --> 02:10:57,084
[gerilim müziği devam eder]
2097
02:10:58,277 --> 02:11:01,677
Şunlara bak. Başka yere ayırın şunları.
Görüyor musun. bak?
2098
02:11:02,640 --> 02:11:04,340
Hepsini aynı yere koyuyorsun.
2099
02:11:06,390 --> 02:11:08,323
Hadi. Hızlanın biraz. hadi!
2100
02:11:08,683 --> 02:11:10,337
Savsaklamayın işinizi.
2101
02:11:12,318 --> 02:11:13,585
Sen de ayırma ağzını.
2102
02:11:16,558 --> 02:11:18,125
Dağ gibi iş birikti. şuna bak.
2103
02:11:18,688 --> 02:11:21,502
Demin güzel ayıklamadınız onları.
bak iş çıktı size.
2104
02:11:21,583 --> 02:11:22,775
Hadi oradan be!
2105
02:11:24,090 --> 02:11:26,450
Şunları da kaldırsınlar şuradan. Bu ne?
2106
02:11:27,122 --> 02:11:28,495
Nerede bu forklift'çi?
2107
02:11:29,569 --> 02:11:31,629
[Ahmet bağırır]
2108
02:11:36,903 --> 02:11:38,289
Ne dedim lan ben sana?
2109
02:11:39,423 --> 02:11:40,840
Ne dedim ben sana?
2110
02:11:44,800 --> 02:11:46,960
[gerilim müziği devam eder]
2111
02:11:49,959 --> 02:11:51,280
[gerilimli duygusal müzik]
2112
02:12:00,200 --> 02:12:02,120
[gerilim müziği yükselir]
2113
02:12:26,360 --> 02:12:28,311
[gerilim müziği devam eder]
2114
02:12:37,640 --> 02:12:40,086
[telefon çalar]
2115
02:12:40,167 --> 02:12:41,660
[gerilim müziği]
2116
02:12:51,144 --> 02:12:53,230
-Ne var?
-Sen biliyorsun ne olduğunu.
2117
02:12:56,445 --> 02:12:59,305
Sana bir konum atacağım. oraya gel.
Alacaksın paranı.
2118
02:12:59,799 --> 02:13:01,339
Aferin benim cici kızıma.
2119
02:13:16,925 --> 02:13:18,751
[Aynur ağlar]
2120
02:13:24,815 --> 02:13:26,842
Aynur abla. olmaz ama böyle.
2121
02:13:26,923 --> 02:13:28,769
Sen keşke izin alsaydın.
2122
02:13:30,104 --> 02:13:32,478
Nasıl izin alayım Büşra. hı?
2123
02:13:34,143 --> 02:13:35,137
Verirler mi?
2124
02:13:40,040 --> 02:13:41,107
Ne oldu?
2125
02:13:44,067 --> 02:13:45,559
Annesi ölmüş.
2126
02:13:45,640 --> 02:13:47,840
[duygusal müzik]
2127
02:13:52,459 --> 02:13:53,520
Başınız sağ olsun.
2128
02:13:54,379 --> 02:13:55,519
Sağ ol İlhan.
2129
02:13:56,299 --> 02:13:57,299
Dostlar sağ olsun.
2130
02:14:01,668 --> 02:14:03,048
[gerilim müziği]
2131
02:14:06,560 --> 02:14:08,466
[gerilim müziği devam eder]
2132
02:14:18,880 --> 02:14:19,945
İlhan?
2133
02:14:23,890 --> 02:14:25,200
İyi misin? Ne oldu?
2134
02:14:26,809 --> 02:14:29,209
İyiyim. İyiyim. yok bir şey.
2135
02:14:29,760 --> 02:14:31,423
Hı. Tamam.
2136
02:14:34,200 --> 02:14:35,949
[gerilim müziği devam eder]
2137
02:14:59,278 --> 02:15:01,080
Ulan Ahmet. ne adamsın ya?
2138
02:15:01,748 --> 02:15:04,468
Ulan oğlum. böcek gibi
nereye saklanacağını şaşırdın ya.
2139
02:15:04,745 --> 02:15:06,212
-Cık. cık. cık.
-Ne gülüyorsun oğlum?
2140
02:15:07,764 --> 02:15:09,898
-Allah Allah!
-Oğlum. böyle hayat mı geçer lan?
2141
02:15:10,661 --> 02:15:13,981
Ne yapayım? Sürekli biri
gırtlağıma çökmeye çalışıyor.
2142
02:15:14,640 --> 02:15:16,160
Darlandım vallahi.
2143
02:15:16,940 --> 02:15:19,166
Lan Ahmet. o değil de
2144
02:15:20,037 --> 02:15:22,960
ben geçen senin bacaya baktım.
senin baca gerçekten açık. değil mi?
2145
02:15:23,468 --> 02:15:24,928
Tamam. ben de onu diyorum işte.
2146
02:15:25,692 --> 02:15:27,825
Kesin biri geldi kapattı onu ben uyurken.
2147
02:15:28,198 --> 02:15:30,298
İlhan. Net.
2148
02:15:34,000 --> 02:15:34,853
Vallahi mi diyorsun?
2149
02:15:35,747 --> 02:15:37,294
Kadir de olabilir çünkü.
2150
02:15:38,206 --> 02:15:39,573
Kadir'in *** yemez.
2151
02:15:41,005 --> 02:15:44,000
Selahattin onun iplerini çok fena sıktı.
İlhan'ın işi bu.
2152
02:15:46,480 --> 02:15:48,369
[gerilim müziği devam eder]
2153
02:15:49,742 --> 02:15:52,802
Şu hale bak. adam Büşra'yla aşk yaşıyor
aşağıda sen de burada...
2154
02:15:53,155 --> 02:15:54,200
Yazık lan.
2155
02:15:56,480 --> 02:15:58,560
[gerilim müziği devam eder]
2156
02:15:59,200 --> 02:16:01,534
Ben senin yerinde olacağım
var ya öldürürdüm bunu. ha.
2157
02:16:01,946 --> 02:16:02,853
Yok.
2158
02:16:04,607 --> 02:16:07,174
Bir şey olmaz oğlum. öldür kurtul.
Selahattin korur seni.
2159
02:16:07,720 --> 02:16:09,341
[gerilim müziği devam eder]
2160
02:16:09,422 --> 02:16:10,435
Vallahi mi?
2161
02:16:10,778 --> 02:16:13,351
Tabii lan. manyak mısın?
Böyle hayat mı olur ya Ahmet?
2162
02:16:14,303 --> 02:16:16,970
Gece korkudan yatamıyorsun.
sabah korkudan sokağa çıkamıyorsun.
2163
02:16:17,051 --> 02:16:18,320
İşkence lan bu resmen.
2164
02:16:19,609 --> 02:16:20,989
Lan git. eğlenme benimle!
2165
02:16:21,369 --> 02:16:23,320
Ben de bir akıl vereceksin diye
dinliyorum ya.
2166
02:16:23,655 --> 02:16:25,402
Lan sanki daha önce yapmadığın şey.
2167
02:16:30,900 --> 02:16:32,854
Ben seni şu kadarcık tanıdıysam
2168
02:16:33,475 --> 02:16:35,678
sen o işi de korkudan yapmışsındır.
2169
02:16:35,759 --> 02:16:37,120
Biz biliriz oğlum bu işleri.
2170
02:16:37,556 --> 02:16:39,490
Korku var ya adama her şeyi yaptırır.
2171
02:16:39,960 --> 02:16:41,070
Sen deli misin ya?
2172
02:16:41,151 --> 02:16:42,996
Ulan ben senin yerinde olacağım var ya...
2173
02:16:45,257 --> 02:16:46,217
Ne yaparsın?
2174
02:16:47,550 --> 02:16:49,920
Düşmanını beklemeyeceksin Ahmet.
sen gideceksin.
2175
02:16:50,527 --> 02:16:52,087
Ansızın çökeceksin gırtlağına.
2176
02:16:52,549 --> 02:16:53,722
Böyle yaşanır mı lan?
2177
02:16:54,432 --> 02:16:56,119
Her gün öleceğine bir kere o ölsün.
2178
02:16:56,840 --> 02:16:58,460
[gerilim müziği devam eder]
2179
02:16:58,541 --> 02:16:59,727
Kurtul ya şundan.
2180
02:17:00,722 --> 02:17:02,075
Neyse ya. sen bilirsin.
2181
02:17:02,569 --> 02:17:03,429
Hadi kaçtım ben.
2182
02:17:16,800 --> 02:17:19,077
[gerilim müziği devam eder]
2183
02:17:23,000 --> 02:17:24,273
Hiç gelmeseydin be kızım.
2184
02:17:25,250 --> 02:17:27,603
Biz senin gibi bir tarafımızın
dikine gidemiyoruz öyle.
2185
02:17:28,989 --> 02:17:30,816
Al paranı da defol git hayatımdan.
2186
02:17:32,320 --> 02:17:34,080
[gerilim müziği devam eder]
2187
02:17:35,805 --> 02:17:36,880
İlk taksit geldi.
2188
02:17:41,736 --> 02:17:42,676
Güzel.
2189
02:17:47,766 --> 02:17:48,612
O ne demek?
2190
02:17:51,593 --> 02:17:53,280
Ben 20.000 lira için şimdilik demiştim.
2191
02:17:53,846 --> 02:17:54,852
Sonra görüşeceğiz.
2192
02:17:55,723 --> 02:17:57,603
Şantaj meselesinin raconudur kızım bu.
2193
02:17:58,136 --> 02:17:59,370
Biraz canın sıkılacak.
2194
02:18:00,527 --> 02:18:01,733
İsmail. delirtme beni.
2195
02:18:02,068 --> 02:18:03,395
İnşallah delirirsin.
2196
02:18:03,755 --> 02:18:05,468
Ben de hem seni hem Kadir'i yakarım.
2197
02:18:05,748 --> 02:18:06,800
Hadi eyvallah.
2198
02:18:09,280 --> 02:18:10,858
[gerilim müziği devam eder]
2199
02:18:30,452 --> 02:18:33,360
[duygusal gerilim müziği]
2200
02:18:43,680 --> 02:18:45,519
Ya hadi. seni mi bekleyeceğiz ya?
2201
02:19:02,361 --> 02:19:03,523
Hayırdır inşallah abi?
2202
02:19:06,298 --> 02:19:07,508
Evi hemen boşalt.
2203
02:19:08,269 --> 02:19:09,812
Ya ödeyeceğiz dedik ya.
2204
02:19:10,287 --> 02:19:13,478
Abi. birkaç gün gecikti diye
yapılır mı böyle şey. gözünüzü seveyim ya.
2205
02:19:13,559 --> 02:19:16,172
[duygusal gerilim müziği devam eder]
2206
02:19:21,324 --> 02:19:22,480
Hacı öyle istiyor.
2207
02:19:22,561 --> 02:19:24,353
Ya biz ne ettik bu Hacı'ya?
2208
02:19:24,754 --> 02:19:26,315
Ya aydan aya birkaç gün
2209
02:19:26,396 --> 02:19:28,439
kira geciktirmekten başka
ne yaptık biz bu adama?
2210
02:19:28,520 --> 02:19:29,449
Ne istiyor bizden?
2211
02:19:29,530 --> 02:19:32,007
Ya hadi be kardeşim.
hepinizde aynı muhabbet.
2212
02:19:32,088 --> 02:19:33,750
Alırken iyi. verirken kötü.
2213
02:19:33,831 --> 02:19:36,446
Allah kitap diye diye
kemiğimizde et bırakmadınız.
2214
02:19:36,527 --> 02:19:37,541
Şerefsizler.
2215
02:19:37,622 --> 02:19:39,659
[duygusal gerilim müziği devam eder]
2216
02:19:41,012 --> 02:19:42,680
Geri çekil. bana bırak.
2217
02:19:47,666 --> 02:19:49,560
Cehenneminizde boğulun inşallah.
2218
02:19:52,863 --> 02:19:55,760
[duygusal gerilim müziği devam eder]
2219
02:19:59,644 --> 02:20:00,796
Ya var ya
2220
02:20:02,627 --> 02:20:04,142
şunu sana söyleyeceğime
2221
02:20:04,855 --> 02:20:06,017
ölmeyi yeğlerim.
2222
02:20:11,451 --> 02:20:13,160
Ama bunlar vicdansız oğlum.
2223
02:20:13,445 --> 02:20:16,683
Bak. şimdi boşaltmazsan
yarın topla tüfekle gelirler bunlar.
2224
02:20:17,000 --> 02:20:20,390
Biliyorum. ben seni de
çok iyi anlıyorum da
2225
02:20:21,536 --> 02:20:23,764
abi. benim buradan çıktıktan sonra
2226
02:20:23,845 --> 02:20:25,754
başka yerde
kira karşılayacak gücüm mü var?
2227
02:20:25,835 --> 02:20:27,583
Ben ne yaparım. nereye giderim abi?
2228
02:20:28,622 --> 02:20:29,737
Hiç kimse yok mu?
2229
02:20:29,851 --> 02:20:32,200
Ne bileyim? Bir akraba falan.
Gidebileceğiniz bir yer.
2230
02:20:35,412 --> 02:20:37,631
Abime gideriz. ev büyük.
2231
02:20:38,560 --> 02:20:41,159
[duygusal gerilim müziği devam eder]
2232
02:20:41,680 --> 02:20:44,816
En azından eşyaları toplayana kadar...
2233
02:20:47,523 --> 02:20:49,018
İyi. hadi. bekliyoruz. hadi.
2234
02:20:54,940 --> 02:20:56,455
Abi. gel istersen sen de içeri.
2235
02:20:56,988 --> 02:20:58,359
Bekleme burada soğukta.
2236
02:21:01,275 --> 02:21:02,371
Eyvallah.
2237
02:21:20,038 --> 02:21:21,934
-Allah biliyor ya senden umudum vardı.
-[duygusal gerilim müziği biter]
2238
02:21:22,610 --> 02:21:24,160
Biz korkarız. Kadir korkmaz.
2239
02:21:24,658 --> 02:21:27,296
Biz Hacı dedi diye başımızı çeviririz.
Kadir çevirmez.
2240
02:21:27,753 --> 02:21:29,077
Sen bizden beter çıktın lan!
2241
02:21:32,782 --> 02:21:34,144
Yazık benim umuduma.
2242
02:21:34,320 --> 02:21:37,240
[duygusal gerilim müziği]
2243
02:22:00,544 --> 02:22:03,383
[duygusal müzik]
2244
02:22:19,234 --> 02:22:23,557
Sizin havalı kahvelerinize benzemez
ama içiniz ısınır diye
2245
02:22:23,638 --> 02:22:25,158
çay getirdim İlhan Bey.
2246
02:22:25,767 --> 02:22:27,910
[duygusal müzik]
2247
02:22:28,605 --> 02:22:30,358
Çok teşekkür ederim gerçekten.
2248
02:22:31,177 --> 02:22:33,148
Isınmak değil yani. yanıyorum şu an.
2249
02:22:33,310 --> 02:22:34,434
Bir daha da hiç üşümem.
2250
02:22:39,407 --> 02:22:42,378
Kış bastırınca hatırlatırım
ama bu söylediklerinizi.
2251
02:22:42,721 --> 02:22:45,800
Benim yanımdayken üşüdüm derseniz
külahları değişiriz.
2252
02:22:47,146 --> 02:22:48,727
Yok. demem. merak etme.
2253
02:22:50,260 --> 02:22:53,720
Tamam. sen yine de al bu çayı.
yorgunluğunu alır.
2254
02:22:55,041 --> 02:22:56,518
Bu böyle devam eder. biliyorsun. değil mi?
2255
02:22:57,533 --> 02:22:58,600
Nasıl?
2256
02:23:00,146 --> 02:23:01,318
Ben
2257
02:23:01,575 --> 02:23:03,746
senin yanındayken hiç yorulmam ki.
2258
02:23:08,240 --> 02:23:11,040
[duygusal müzik devam eder]
2259
02:23:11,290 --> 02:23:13,709
Tamam. hadi. al artık şunu.
2260
02:23:13,852 --> 02:23:15,566
Ben de işimin başına döneyim.
2261
02:23:25,128 --> 02:23:26,319
Zehir gibi bu ya.
2262
02:23:27,480 --> 02:23:28,750
[duygusal müzik biter]
2263
02:23:30,972 --> 02:23:34,095
[gerilim müziği]
2264
02:23:50,348 --> 02:23:52,020
[gerilim müziği yükselir]
2265
02:23:52,101 --> 02:23:53,748
Şeker yok mu ya burada?
2266
02:24:30,240 --> 02:24:33,424
[gerilim müziği devam eder]
2267
02:24:53,120 --> 02:24:56,074
[gerilim müziği devam eder]
2268
02:25:16,360 --> 02:25:17,789
Geber ***.
2269
02:25:23,240 --> 02:25:25,612
[gerilim müziği devam eder]
2270
02:25:43,040 --> 02:25:46,459
[gerilim müziği yükselir]
2271
02:26:13,480 --> 02:26:15,800
[kapanış müziği]
162019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.