All language subtitles for (2009) Mother Is a Whore [ITA]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:08,000 Mother is a Whore Subbed by The Player 2 00:00:31,765 --> 00:00:33,665 Hey Jun-ho, andiamo. 3 00:00:34,534 --> 00:00:35,967 Zietta, sono qui. 4 00:00:38,471 --> 00:00:42,271 Jun-ho, come te la passi? 5 00:00:50,550 --> 00:00:51,539 Zietta! 6 00:00:51,951 --> 00:00:54,044 Zietta, mi stai prendendo in giro? 7 00:00:56,056 --> 00:00:57,387 Mi stai prendendo per il culo? 8 00:00:57,590 --> 00:01:00,024 Mi stai facendo diventare matto, cazzo. 9 00:01:03,363 --> 00:01:09,063 Zietta! Zietta! Hai promesso di pagarmi di pi� per il trasporto. 10 00:01:10,770 --> 00:01:16,675 Tuo figlio. Il trasporto. Hai promesso di pagare. 11 00:01:23,283 --> 00:01:25,251 Zietta! Dov'� la sedia a rotelle? 12 00:01:28,054 --> 00:01:29,578 Dov'� la sedia a rotelle? 13 00:01:30,390 --> 00:01:35,225 Dov'� quella cazzo di sedia a rotelle? 14 00:01:36,563 --> 00:01:38,963 Mi stai facendo diventare matto, cazzo. 15 00:01:39,065 --> 00:01:43,729 Come cazzo ti permetti, posso portare tuo figlio a casa mia? 16 00:01:44,537 --> 00:01:45,868 Mi stai facendo diventare matto, cazzo. 17 00:01:46,406 --> 00:01:48,431 Andiamo, cazzo. 18 00:01:52,045 --> 00:01:54,605 Figlio di puttana! Andiamo. 19 00:01:57,984 --> 00:01:59,178 Mi state facendo diventare proprio matto. 20 00:02:08,294 --> 00:02:11,821 E non seguirmi, cazzo! 21 00:03:49,362 --> 00:03:50,488 Dammi un po d'acqua. 22 00:05:08,641 --> 00:05:09,608 Mamma... 23 00:05:12,578 --> 00:05:14,136 Svegliati! 24 00:05:14,280 --> 00:05:17,943 Jun-ho vuole scoparti, scopare! 25 00:05:24,225 --> 00:05:27,749 Mamma! Mi stai facendo diventare matto! 26 00:05:30,229 --> 00:05:31,719 Mamma, smettila di scopare. 27 00:05:33,066 --> 00:05:37,696 Tira fuori il cazzo dalla sua fica. 28 00:05:40,406 --> 00:05:41,668 Vorresti continuare a scopare? 29 00:05:42,408 --> 00:05:43,932 Ne vuoi ancora? 30 00:05:44,610 --> 00:05:46,339 Mamma, lascialo andare. 31 00:05:47,447 --> 00:05:49,745 Mamma, avresti dovuto fermarlo. 32 00:05:53,186 --> 00:05:54,983 Cane in calore del cazzo! 33 00:05:56,055 --> 00:05:57,886 Ti avevo detto di venire entro 15 minuti. 34 00:06:01,494 --> 00:06:02,461 Mamma... 35 00:06:03,663 --> 00:06:06,461 Mamma! Mi stai facendo impazzire! 36 00:06:11,571 --> 00:06:12,833 Andiamo a casa. 37 00:06:14,774 --> 00:06:16,332 Mettiti i vestiti e vai, idiota del cazzo! 38 00:06:16,409 --> 00:06:21,472 Mi stai facendo diventare matto! Rimettiti i tuoi cazzo di vestiti. 39 00:06:23,449 --> 00:06:25,747 Figlio di puttana del cazzo! 40 00:06:29,789 --> 00:06:33,623 Andiamo a casa da tua mamma. 41 00:06:33,926 --> 00:06:37,487 Che cazzo! Mi stai facendo diventare matto, cazzo. 42 00:06:44,036 --> 00:06:46,231 Mi stai facendo diventare matto, cazzo. 43 00:06:48,141 --> 00:06:50,200 Mamma, non hai fame? 44 00:06:54,347 --> 00:06:55,871 Mi fai il solletico. 45 00:06:56,649 --> 00:06:58,446 Ho fame. 46 00:06:59,318 --> 00:07:00,979 Mamma, tu hai sempre fame. 47 00:07:04,524 --> 00:07:06,458 Ho fame. 48 00:07:07,326 --> 00:07:09,191 Cosa vuoi da mangiare? 49 00:07:10,696 --> 00:07:12,061 Maiale? 50 00:07:12,432 --> 00:07:13,456 Si! 51 00:07:16,969 --> 00:07:18,994 Ti dar� io da mangiare. 52 00:07:21,774 --> 00:07:26,336 Adoro il maiale... 53 00:07:29,382 --> 00:07:32,476 Adoro il maiale... 54 00:08:31,944 --> 00:08:34,139 E' ben cotto! 55 00:08:34,280 --> 00:08:36,145 Mamma, aspetta un attimo. 56 00:08:39,886 --> 00:08:41,786 E' caldo, ci soffio sopra per raffreddarlo. 57 00:08:41,921 --> 00:08:43,786 Ho l'acquolina in bocca. 58 00:08:46,359 --> 00:08:48,554 Mangia con calma, finirai per scottarti la bocca. 59 00:08:51,464 --> 00:08:54,627 Mamma, quanto ti piace il maiale? 60 00:08:55,167 --> 00:08:56,600 E' buonissimo. 61 00:08:58,871 --> 00:09:01,040 - Mangia piano. - Lo so. 62 00:09:01,040 --> 00:09:02,268 C'� abbastanza maiale. 63 00:09:02,875 --> 00:09:06,606 Mamma, com'� possibile che tu voglia mangiare maiale di mattina? 64 00:09:07,179 --> 00:09:08,373 E' buonissimo. 65 00:09:08,648 --> 00:09:10,206 Mangialo con un po di riso. 66 00:09:12,385 --> 00:09:15,721 E' ben cotto! 67 00:09:15,721 --> 00:09:17,882 E' tutto tuo. 68 00:09:54,827 --> 00:09:59,196 La puttana pi� economica in Korea - Estasi garantita 7$ per 15 minuti - 5$ per 15 minuti extra 69 00:10:15,348 --> 00:10:18,078 Dammi i volantini. 70 00:10:20,953 --> 00:10:22,477 Sei felice che ci sia? 71 00:10:23,255 --> 00:10:24,745 Dalli a me. 72 00:10:25,024 --> 00:10:27,959 Prendiamo due piccioni con una fava. 73 00:10:29,562 --> 00:10:30,630 E' meglio che tu vada a lavorare. 74 00:10:30,630 --> 00:10:35,067 Sono disoccupato. Non prenderli. 75 00:10:39,905 --> 00:10:42,965 Mia mamma non sta bene, per questo non posso lavorare. 76 00:10:46,712 --> 00:10:49,943 Nessuna fa la puttana a quell'et�. 77 00:10:52,418 --> 00:10:55,554 Torna a casa tua, cazzo. 78 00:10:55,554 --> 00:10:56,987 Perch�? 79 00:10:59,692 --> 00:11:01,956 Ti ho detto di andare a casa tua, cazzo. 80 00:11:03,529 --> 00:11:04,996 Fa caldo. 81 00:11:05,498 --> 00:11:10,936 Hey fratello, comprami un gelato per ricambiarmi dell'aiuto. 82 00:11:13,806 --> 00:11:17,537 Scanneresti una pulce per la sua pelle. 83 00:11:22,014 --> 00:11:23,379 Grazie del gelato. 84 00:11:27,119 --> 00:11:28,120 Vai a casa. 85 00:11:28,120 --> 00:11:30,179 Vuoi dargli una leccata? E' buonissimo. 86 00:11:36,462 --> 00:11:37,554 Com'�? 87 00:11:40,266 --> 00:11:42,359 E' buonissimo. 88 00:11:54,680 --> 00:11:55,578 Heechul! 89 00:11:59,018 --> 00:12:00,576 Heechul, � ora di mangiare. 90 00:12:05,825 --> 00:12:07,952 Lo metto qui per terra. 91 00:12:14,366 --> 00:12:16,459 Sto andando via. 92 00:13:10,523 --> 00:13:11,615 Mi scusi... 93 00:13:13,692 --> 00:13:15,785 Posso chiederle un favore? 94 00:13:25,070 --> 00:13:26,196 Buongiorno. 95 00:13:28,941 --> 00:13:30,169 Che caldo! 96 00:13:35,681 --> 00:13:37,148 Come sta sua moglie? 97 00:13:37,850 --> 00:13:42,549 Sta male come sempre. E' troppo vecchia per muoversi dal letto. 98 00:13:44,023 --> 00:13:45,224 Deve stare proprio male. 99 00:13:45,224 --> 00:13:48,853 Ha gi� avuto tre operazioni ma va sempre peggio. 100 00:13:49,094 --> 00:13:51,995 E' troppo vecchia per essere curata. 101 00:13:54,733 --> 00:13:56,394 Deve sentirsi molto solo. 102 00:13:58,637 --> 00:14:03,665 La vita va avanti. Lei ha bisogno di me. 103 00:14:06,846 --> 00:14:08,143 Pronto. 104 00:14:11,450 --> 00:14:13,213 So dov'�. 105 00:14:14,253 --> 00:14:15,481 Lo so. 106 00:14:15,754 --> 00:14:16,914 Capisco, sar� l� tra un minuto. 107 00:14:20,726 --> 00:14:24,025 Quando si sente solo, venga a casa mia. 108 00:14:24,163 --> 00:14:25,187 Come? 109 00:14:25,297 --> 00:14:27,356 Mi chiami quando vuole. 110 00:15:22,821 --> 00:15:27,190 Mi stai facendo diventare matto, che puttana! 111 00:15:37,369 --> 00:15:40,236 Sono stanco, cazzo. 112 00:15:43,509 --> 00:15:47,843 Eri tu? 113 00:15:49,882 --> 00:15:53,579 Hai fatto tu chiamare quel tizio? Puttana del cazzo! 114 00:15:54,520 --> 00:15:56,818 Non ho avuto scelta, non rispondi mai alle mie chiamate. 115 00:15:58,924 --> 00:16:02,325 Mi stai facendo diventare matto, puttana del cazzo! 116 00:16:03,896 --> 00:16:05,454 Smettila di giocare con me. 117 00:16:07,666 --> 00:16:09,433 Facciamoci un po di soju. (N.d.t. Distillato economico del riso) 118 00:16:12,071 --> 00:16:18,476 Tu ed io... Un po di soju insieme. Non possiamo stare insieme. 119 00:16:21,013 --> 00:16:25,109 Lo so... Voglio solo bere soju con te. 120 00:16:27,619 --> 00:16:28,278 Vai a casa. 121 00:16:30,122 --> 00:16:32,955 Torna nella tua cazzo di casa, puttana del cazzo! 122 00:16:34,126 --> 00:16:35,491 Piantala di farmi diventare matto! 123 00:16:38,564 --> 00:16:40,054 Sei carino come al solito. 124 00:16:42,101 --> 00:16:43,193 Hey... 125 00:16:44,803 --> 00:16:45,827 Hey... 126 00:16:47,973 --> 00:16:49,235 Cosa c'� di aperitivo? 127 00:17:55,107 --> 00:17:56,540 Portatela via con te quando torni a casa. 128 00:17:58,310 --> 00:17:59,743 Smettila di farla ubriacare. 129 00:18:00,145 --> 00:18:03,706 Non sono stato io, ha bevuto da sola. 130 00:18:07,519 --> 00:18:12,650 Prenditi cura di tua figlia. 131 00:18:25,838 --> 00:18:29,569 Continuerai a vivere cos�, come un pezzo di merda? 132 00:18:37,483 --> 00:18:41,943 Che cazzo? Per cosa cazzo � questo suggerimento? 133 00:18:42,621 --> 00:18:47,581 Tu, fatti i cazzi tuoi. 134 00:18:48,594 --> 00:18:49,891 Moccioso viziato! 135 00:18:51,263 --> 00:18:54,600 E questa reazione per cosa cazzo �? 136 00:18:54,600 --> 00:18:56,227 Io sono tuo padre. 137 00:18:56,301 --> 00:19:00,829 Padre? Padre. Dici di essere un padre, vaffanculo! 138 00:19:00,939 --> 00:19:03,575 Inizia a rigare dritto! 139 00:19:03,575 --> 00:19:05,805 Non sono cazzi tuoi. 140 00:19:05,911 --> 00:19:09,608 Smettila di sfruttare tua mamma, insolente! 141 00:19:10,916 --> 00:19:12,850 Lei non � tua, mamma � mia. 142 00:19:13,085 --> 00:19:16,522 Prenditi cura della tua nuova fica, figlio di puttana. 143 00:19:16,522 --> 00:19:19,625 - Sar� meglio che... - Tira le cuoia! 144 00:19:19,625 --> 00:19:20,993 Fottuto pezzo di merda! 145 00:19:20,993 --> 00:19:24,156 Non morir� prima che tu abbia tirato le cuoia, cazzo. Capito? 146 00:19:25,397 --> 00:19:26,989 Figlio di puttana! 147 00:20:15,914 --> 00:20:19,179 Hey, tu. Bevi. 148 00:20:42,908 --> 00:20:47,902 Hey! Mancano 50 centesimi, hai altre monete? 149 00:20:50,249 --> 00:20:52,649 Hey, � la prima volta che vieni qui, vero? 150 00:20:54,620 --> 00:20:56,178 Devi venire entro 15 minuti. 151 00:20:57,356 --> 00:20:58,721 Non toglierti il preservativo. 152 00:20:58,824 --> 00:21:00,189 Non voglio mettermi il preservativo. 153 00:21:00,592 --> 00:21:02,856 I preservativi sono scomodi. 154 00:21:03,795 --> 00:21:05,023 Il rapporto � migliore senza preservativo. 155 00:21:05,731 --> 00:21:08,325 Verrai infettato dall'AIDS. 156 00:21:08,433 --> 00:21:10,230 L'AIDS non si trasmette cos� facilmente. 157 00:21:10,836 --> 00:21:14,272 Se sei sfortunato per� potresti essere tu. 158 00:21:15,207 --> 00:21:17,198 Basta dire cose senza senso, sono pronto per scopare. 159 00:21:20,712 --> 00:21:23,772 Il cazzo ti diventa duro almeno? 160 00:21:43,302 --> 00:21:44,530 Dov'� tua mamma? 161 00:21:48,006 --> 00:21:48,904 E' scappata? 162 00:21:53,879 --> 00:21:55,506 Dopo che tuo padre � diventato disabile? 163 00:21:58,917 --> 00:21:59,941 Che puttana del cazzo! 164 00:22:22,541 --> 00:22:25,738 Chiudi la porta, non voglio vedere quell'uomo. 165 00:22:29,381 --> 00:22:32,612 Digli di non fumare in casa, fa schifo! 166 00:22:34,119 --> 00:22:36,110 Non essere cos� maleducata con tuo padre. 167 00:22:36,455 --> 00:22:37,820 Padre! Basta stronzate! Non � mio padre. 168 00:23:04,983 --> 00:23:08,384 Non andare pi� da Sang-woo. 169 00:23:09,454 --> 00:23:11,183 Sei andata da quel demonio? 170 00:23:12,290 --> 00:23:15,953 Perch� no, dato che � tuo figlio. Devo avere il tuo permesso? 171 00:23:17,129 --> 00:23:18,864 Potrebbe essere mio fratello. 172 00:23:18,864 --> 00:23:22,630 Sta usando sua mamma come puttana, smettila di andargli dietro! 173 00:23:23,368 --> 00:23:26,769 E' un demonio di Satana, Satana! Se vuoi andare all'inferno... 174 00:23:27,172 --> 00:23:30,369 Inferno, questa casa � un inferno. 175 00:23:32,444 --> 00:23:36,471 Ti dar� un passaggio fino a scuola. 176 00:23:37,282 --> 00:23:39,045 Non andr� a scuola. 177 00:23:53,732 --> 00:23:56,200 Hee-soo, devi prepararti per andare a scuola. 178 00:24:07,779 --> 00:24:09,247 Sei pazza? 179 00:24:09,247 --> 00:24:10,908 Lo sai che sono una stronza fuori di testa. 180 00:24:11,183 --> 00:24:13,549 Se andrai di nuovo da lui, io ti... 181 00:24:13,652 --> 00:24:14,744 Uccidermi? 182 00:24:16,521 --> 00:24:17,351 Tu vuoi morire. 183 00:24:17,456 --> 00:24:18,980 Se io muoio, chi si prender� cura di mio padre? 184 00:24:19,825 --> 00:24:20,985 Lui � morto. 185 00:24:21,092 --> 00:24:24,220 Morto? Mio padre non � morto! 186 00:24:24,529 --> 00:24:27,259 - Lui � ancora vivo! - Mettiti l'uniforme scolastica! 187 00:24:28,400 --> 00:24:29,765 Non voglio andare a scuola! 188 00:25:18,183 --> 00:25:21,175 Mamma, tuo figlio sta diventando matto! 189 00:25:23,121 --> 00:25:25,555 Mamma, saresti dovuta stare in piedi per cagare! 190 00:25:26,958 --> 00:25:28,755 Dammi tregua. 191 00:26:26,651 --> 00:26:27,675 E' divertente? 192 00:26:28,153 --> 00:26:30,121 Hey fratello, andiamo a vedere un film stasera. 193 00:26:33,725 --> 00:26:35,090 Offro io. 194 00:26:40,765 --> 00:26:41,697 Smettila di infastidirmi. 195 00:26:41,800 --> 00:26:43,461 Fratello, spassiamocela insieme. 196 00:26:46,805 --> 00:26:48,329 Vaffanculo! Figlio di puttana. 197 00:26:54,546 --> 00:26:56,514 Ho fame. 198 00:26:57,449 --> 00:26:59,246 Smettila di fare la viziata! 199 00:27:00,952 --> 00:27:02,817 Figlio mio, sei arrabbiato con me? 200 00:27:03,755 --> 00:27:08,556 Non sono arrabbiato. Quel pervertito continua ad infastidirmi. 201 00:27:09,861 --> 00:27:14,230 Mamma, per favore non cagarti addosso. 202 00:27:15,133 --> 00:27:17,624 Tutti cagano. 203 00:27:18,503 --> 00:27:22,496 Solo che tutti non si cagano addosso. 204 00:27:23,775 --> 00:27:26,437 Quando eri un bambino, tu cagavi un sacco. 205 00:27:26,878 --> 00:27:29,813 Ti dovevo lavare le mutande ogni giorno. 206 00:27:31,016 --> 00:27:35,350 Adesso, ti vendichi su di me con queste cagate. 207 00:27:36,154 --> 00:27:37,883 No... 208 00:27:55,073 --> 00:27:59,100 Heechul! Ho un regalo per te. 209 00:28:01,746 --> 00:28:05,648 Heechul! Te lo appoggio per terra. 210 00:28:54,699 --> 00:28:57,133 Hey... Hey! 211 00:28:58,570 --> 00:29:02,233 Che idiota! Ti avevo detto di non venire oggi. 212 00:29:02,874 --> 00:29:03,704 Hey! 213 00:29:03,842 --> 00:29:05,867 Chiudi quella cazzo di bocca, aspetta un attimo. 214 00:29:09,948 --> 00:29:14,647 Mamma! Mamma! Mangiamo. 215 00:29:26,197 --> 00:29:27,755 Che cazzo... 216 00:29:28,032 --> 00:29:31,798 Stai cercando di insegnarmi la matematica, coglione del cazzo? 217 00:29:49,187 --> 00:29:51,348 Sono 7$ giusti. 218 00:29:55,160 --> 00:29:56,718 Non seguirmi! 219 00:31:20,979 --> 00:31:24,506 Hey fratello! Siediti dietro, ti porto a casa. 220 00:31:24,849 --> 00:31:26,316 Dammi quei libri. 221 00:31:48,840 --> 00:31:51,308 Mamma, dormi troppo, leggi dei libri. 222 00:31:52,644 --> 00:31:57,138 Voglio dei libri con le lettere grandi, non ci vedo pi� tanto bene. 223 00:31:57,482 --> 00:32:00,747 I libri non hanno le figure. Ti terranno sveglia. 224 00:32:01,986 --> 00:32:07,219 Voglio dei libri con tante figure e le lettere grandi. 225 00:32:07,625 --> 00:32:09,388 Adoro i fumetti. 226 00:32:11,029 --> 00:32:12,929 Sei troppo vecchia per i fumetti. 227 00:32:13,298 --> 00:32:15,129 Non sono cos� vecchia. 228 00:32:15,967 --> 00:32:18,765 I ragazzi mi dicono che il mio corpo � solido. 229 00:32:21,873 --> 00:32:26,071 Solido... Devi essere felice di essere in forma. 230 00:32:26,377 --> 00:32:29,039 Io sono felice. 231 00:32:30,548 --> 00:32:33,540 Mamma, non fargli togliere il preservativo. 232 00:32:34,085 --> 00:32:38,454 Ai clienti non piace il preservativo. 233 00:32:41,826 --> 00:32:43,657 Cosa facciamo se ti prendi una malattia? 234 00:32:46,397 --> 00:32:47,557 Dovresti costringerli ad indossarlo. 235 00:32:52,236 --> 00:32:54,864 Pronto? No, oggi non si fa niente. 236 00:32:56,708 --> 00:32:58,608 Ti ho detto che oggi non si fa niente, cazzo. 237 00:33:00,945 --> 00:33:03,607 Cazzo di idiota. Oggi no, cazzo! 238 00:33:06,684 --> 00:33:09,244 Perch� oggi rifiuti i clienti? 239 00:33:09,387 --> 00:33:11,582 Dovresti trattare con rispetto i clienti abituali. 240 00:33:13,424 --> 00:33:17,155 Oggi � il tuo compleanno. Vuoi farti scopare per il tuo compleanno? 241 00:33:18,429 --> 00:33:21,599 Non voglio giorni liberi. 242 00:33:21,599 --> 00:33:24,659 Devo guadagnare soldi per il tuo matrimonio. 243 00:33:25,403 --> 00:33:30,966 Matrimonio? Non voglio... Non posso. 244 00:33:33,077 --> 00:33:35,773 Vuoi vivere con me per il resto della tua vita? 245 00:33:36,080 --> 00:33:40,983 Si. Voglio vivere con te per sempre. 246 00:33:41,753 --> 00:33:44,278 Oh, figliolo caro! 247 00:33:47,158 --> 00:33:49,126 Significa molto per me che tu ti preoccupi. 248 00:34:09,947 --> 00:34:12,142 Figliolo, ho fame. 249 00:34:13,084 --> 00:34:16,781 Un attimo, sto cuocendo del manzo. 250 00:34:18,423 --> 00:34:20,618 Qualcuno sta cantando. 251 00:34:27,899 --> 00:34:28,888 Hey, tu! 252 00:34:35,540 --> 00:34:39,203 Hey, tu! 253 00:34:41,446 --> 00:34:42,572 Hey, tu! 254 00:34:43,748 --> 00:34:46,444 Vai fuori dalle palle. 255 00:34:46,617 --> 00:34:48,050 Vai a casa. 256 00:34:48,653 --> 00:34:52,987 Vai in chiesa. Vai a casa, cazzo. 257 00:34:55,493 --> 00:34:57,893 Vai a casa, figlio di puttana. 258 00:34:58,463 --> 00:35:02,627 Mi stai dando sui nervi. 259 00:35:05,703 --> 00:35:11,539 Non tornare mai pi� a casa mia. Perdente... 260 00:35:19,217 --> 00:35:23,449 Mamma! Mangiamo, sto morendo di fame. 261 00:35:36,167 --> 00:35:38,069 Io non mangio. 262 00:35:38,069 --> 00:35:40,299 - Mangia. - E' tuo. 263 00:35:40,404 --> 00:35:43,669 Io resto sempre in questa stanza, dovresti mangiare tu. 264 00:35:44,008 --> 00:35:45,676 Mangialo tu. 265 00:35:45,676 --> 00:35:46,477 Apri la bocca. 266 00:35:46,477 --> 00:35:48,638 Io non mangio. 267 00:35:53,117 --> 00:35:55,608 E' buonissimo. 268 00:35:56,454 --> 00:35:57,388 Lo so che � buonissimo. 269 00:35:57,388 --> 00:35:59,151 Il manzo � buonissimo. 270 00:36:04,629 --> 00:36:06,790 Fantastico! 271 00:36:07,865 --> 00:36:09,233 Dammi un bicchiere di soju. 272 00:36:09,233 --> 00:36:10,131 Assolutamente no. 273 00:36:11,869 --> 00:36:14,201 - Solo un bicchierino. - Assolutamente no. 274 00:36:15,840 --> 00:36:19,708 Che cattivo! Mi basta solo un bicchierino. 275 00:36:20,077 --> 00:36:22,170 Finirai per vomitare. 276 00:36:22,580 --> 00:36:26,243 Non ti preoccupare, non lo far�. 277 00:36:26,551 --> 00:36:28,348 Come faccio a fidarmi? 278 00:36:28,920 --> 00:36:30,751 Ti prometto di non vomitare. 279 00:36:34,825 --> 00:36:37,929 Voglio un bicchierino. Un bicchierino. 280 00:36:37,929 --> 00:36:39,089 Assolutamente no. 281 00:36:39,330 --> 00:36:41,230 Ti prego, dammi un bicchierino. 282 00:36:42,867 --> 00:36:45,670 Oggi � il tuo compleanno. 283 00:36:45,670 --> 00:36:46,864 Grazie mille. 284 00:36:48,606 --> 00:36:49,903 Hai promesso di non vomitare. 285 00:36:58,716 --> 00:36:59,614 Com'era? 286 00:37:02,987 --> 00:37:04,454 Ecco che arriva lo stuzzichino. 287 00:37:05,890 --> 00:37:06,914 E' manzo. 288 00:37:08,025 --> 00:37:09,014 Mastica. 289 00:37:12,563 --> 00:37:13,655 Un brindisi! 290 00:37:22,139 --> 00:37:24,107 Vuoi ancora un bicchierino? 291 00:37:24,942 --> 00:37:28,036 - Sto bene. - Lo vuoi, non � vero? 292 00:37:28,546 --> 00:37:30,639 E' tutto tuo. 293 00:37:31,182 --> 00:37:33,650 Mamma, il manzo � buonissimo. 294 00:37:33,818 --> 00:37:34,807 E' buona? 295 00:37:35,553 --> 00:37:37,214 Oh, bambino mio! 296 00:37:37,321 --> 00:37:39,482 Io non mangio. 297 00:37:39,824 --> 00:37:42,816 Oh, il mio maialino adorato. 298 00:37:43,427 --> 00:37:44,724 Io non mangio. 299 00:37:45,329 --> 00:37:50,801 Mangi come un maiale, mio bel bambino. 300 00:37:50,801 --> 00:37:54,760 Dovresti fare pi� soldi, il manzo � buonissimo. 301 00:37:55,273 --> 00:37:59,642 Mi far� il culo lavorando, far� del mio meglio. 302 00:38:00,444 --> 00:38:02,207 Ti comprer� altro manzo. 303 00:38:16,193 --> 00:38:19,026 Tesoro, star� fuori un paio di giorni. 304 00:38:20,798 --> 00:38:23,028 Hee-soo, prenditi cura di tuo padre mentre sono via. 305 00:38:34,211 --> 00:38:35,143 Dammelo. 306 00:38:35,346 --> 00:38:37,314 Non prenderglielo, fallo venire a mangiare. 307 00:38:37,448 --> 00:38:38,847 Non verr�. 308 00:38:39,183 --> 00:38:42,050 Per quanto ancora se ne star� rinchiuso nella sua stanza? 309 00:38:42,286 --> 00:38:44,186 Se smetti di dargli da mangiare, tuo figlio morir� di fame. 310 00:38:44,488 --> 00:38:48,322 Se continui a portargli da mangiare, tuo fratello non uscir� dalla sua stanza. 311 00:38:48,659 --> 00:38:52,823 I cani domestici impazziscono se non gli dai da mangiare. 312 00:38:53,397 --> 00:38:55,729 Tuo figlio ti far� a pezzi se non gli dai da mangiare. 313 00:39:05,910 --> 00:39:06,968 Heechul! 314 00:39:09,880 --> 00:39:13,577 Heechul, qui c'� il maiale che ti piace. 315 00:39:32,103 --> 00:39:33,297 E' buono? 316 00:39:35,439 --> 00:39:38,340 Ti porto dell'altro maiale. 317 00:39:45,049 --> 00:39:47,779 Sto diventando matto. 318 00:39:48,853 --> 00:39:52,949 Vomiti dalla bocca e dal culo. 319 00:39:55,092 --> 00:39:59,529 Tuo figlio sta diventando matto, mamma! 320 00:41:16,207 --> 00:41:18,801 Sono stanco, cazzo. 321 00:41:20,010 --> 00:41:21,534 Muovi il culo, veloce. 322 00:41:22,179 --> 00:41:24,048 Sono troppo vecchio per questa merda, cazzo. 323 00:41:24,048 --> 00:41:28,152 L'esercito fa proprio schifo. 324 00:41:28,152 --> 00:41:29,915 E' una cazzo di perdita di tempo. 325 00:41:32,523 --> 00:41:35,287 Hey, tu... Hey! 326 00:41:36,026 --> 00:41:37,584 Che cazzo state facendo voi ragazzi? 327 00:41:38,128 --> 00:41:42,758 Sono veramente 7$ a scopata? 328 00:41:42,933 --> 00:41:46,061 Wow, � economico, cazzo. 329 00:41:46,370 --> 00:41:48,998 Dev'essere una fica vecchia. 330 00:41:49,573 --> 00:41:51,734 Hai ragione, cazzo. Sar� una fica decrepita. 331 00:41:52,610 --> 00:41:56,637 L'et� non conta fintanto che ha una fica. 332 00:41:56,747 --> 00:41:59,215 Pervertito del cazzo. 333 00:41:59,550 --> 00:42:02,986 Come potresti leccare una fica puzzolente? 334 00:42:05,923 --> 00:42:07,015 Andiamocene via. 335 00:42:07,825 --> 00:42:11,090 Ogni volta che ti ubriachi, parli in cinese. 336 00:42:11,328 --> 00:42:15,162 Ha studiato in Cina, cinese viziato! 337 00:42:16,800 --> 00:42:21,134 Se non volete scopare, andatevene affanculo. 338 00:42:21,705 --> 00:42:24,469 E tu che hai? Me la scopo io. 339 00:42:24,642 --> 00:42:29,841 Per una fica vecchia dovresti essere pagato tu. 340 00:42:30,548 --> 00:42:35,076 Figlio di puttana, chiudi quella cazzo di bocca. 341 00:42:35,319 --> 00:42:39,278 Si sta arrabbiando. Dar� lo stesso una leccata alla sua fica. 342 00:42:39,857 --> 00:42:42,724 7$, giusto? 343 00:42:50,000 --> 00:42:51,490 Ecco 7$, 5 centesimi di mancia. 344 00:42:51,969 --> 00:42:54,403 Lui si che � ben educato, cazzo. 345 00:42:55,372 --> 00:42:57,397 Fai il bravo! 346 00:42:58,709 --> 00:43:00,199 Non essere cos� rude! 347 00:43:00,978 --> 00:43:03,811 Mamma, c'� un cliente. 348 00:43:06,850 --> 00:43:09,148 - Comportati da uomo! - Vai dentro. 349 00:43:09,853 --> 00:43:14,187 Mi blocchi il passaggio! Che piccolo, cazzo. 350 00:43:15,793 --> 00:43:18,662 Divertiti, cazzo! 351 00:43:18,662 --> 00:43:20,027 Aspettatemi. 352 00:43:25,002 --> 00:43:27,527 - E come cazzo ammazziamo il tempo? - Non ne ho idea. 353 00:43:28,405 --> 00:43:31,966 Scommetto che uscir� tra poco. E' impotente. 354 00:43:32,876 --> 00:43:33,808 Tu, esci da questa cazzo di stanza. 355 00:43:38,048 --> 00:43:39,709 Benvenuto. 356 00:44:07,077 --> 00:44:09,602 Riesco a malapena a scopare con te qui. 357 00:44:15,152 --> 00:44:16,813 Non riesco a respirare. 358 00:44:29,633 --> 00:44:31,066 Cos'hai che non va? 359 00:44:32,436 --> 00:44:34,104 Cosa? Cosa? 360 00:44:34,104 --> 00:44:35,339 Chiudi quella cazzo di bocca. 361 00:44:35,339 --> 00:44:37,569 Hai sentito cos'ho detto? 362 00:44:37,708 --> 00:44:40,438 Chiudi quella cazzo di bocca, figlio di puttana. 363 00:44:41,011 --> 00:44:43,411 Ti ho detto di chiudere quella cazzo di bocca, figlio di puttana. 364 00:44:43,781 --> 00:44:46,249 Che cazzo! Sei un duro, cazzo. 365 00:44:46,383 --> 00:44:48,374 E tu, chiudi quella cazzo di bocca. 366 00:44:48,919 --> 00:44:52,956 Lascialo stare, ha il suo cazzo di orgoglio da pappone. 367 00:44:52,956 --> 00:44:53,980 Che peccato, cazzo! 368 00:44:54,191 --> 00:45:00,061 Sto aspettando davanti a te, ti sto guardando, sono in tua presenza. 369 00:45:02,032 --> 00:45:03,761 Ti sto guardando, cazzo! 370 00:45:07,838 --> 00:45:09,169 Figlio di puttana! 371 00:45:25,489 --> 00:45:29,159 Che precisione! Apri la porta in tempo, cazzo! 372 00:45:29,159 --> 00:45:31,093 Tu, esci da quella cazzo di stanza. 373 00:45:31,595 --> 00:45:35,190 Wow, spacchi proprio il secondo. Fammi mettere i pantaloni. 374 00:45:35,766 --> 00:45:37,801 Muovi il culo, pi� veloce. 375 00:45:37,801 --> 00:45:39,603 Sei proprio irascibile, cazzo. 376 00:45:39,603 --> 00:45:41,730 Attento, � un duro. 377 00:45:43,107 --> 00:45:47,806 Com'era? Ti sei divertito con una fica vecchia? 378 00:45:48,112 --> 00:45:51,513 Dammi una sigaretta. Non avere fretta. 379 00:45:51,882 --> 00:45:53,873 Raccontaci della fica, veloce. 380 00:45:55,319 --> 00:45:57,354 - Era incredibile. - Veramente? 381 00:45:57,354 --> 00:46:00,414 Si! Sono venuto appena le ho inserito il cazzo nella fica. 382 00:46:01,458 --> 00:46:03,517 Che peccato, cazzo! 383 00:46:03,927 --> 00:46:06,663 Le ho dato 2$ di mancia. 384 00:46:06,663 --> 00:46:10,067 Mi ha fatto il miglior pompino che una puttana mi abbia mai fatto. 385 00:46:10,067 --> 00:46:11,364 Che puttana! 386 00:46:12,035 --> 00:46:15,005 Le sue abilit� nello scopare derivano dalla saggezza dell'et�. 387 00:46:15,005 --> 00:46:16,870 L'esperienza significa veramente qualcosa. 388 00:46:17,307 --> 00:46:23,610 Le puttane giovani dovrebbero venire qui ed imparare come succhiare cazzi da lei. 389 00:46:24,815 --> 00:46:26,884 Young-ho, devi scopartela. 390 00:46:26,884 --> 00:46:29,375 Piantala di masturbarti e vai a leccare una fica. 391 00:46:29,486 --> 00:46:31,454 Scopiamo! 392 00:46:31,955 --> 00:46:36,324 Le puttane esperte da 7$ somigliano al maiale commestibile. 393 00:46:36,660 --> 00:46:39,596 Preferirei scopare un cane. 394 00:46:39,596 --> 00:46:42,156 Di cosa cazzo stai parlando? 395 00:46:42,299 --> 00:46:45,402 Le puttane cinesi sono molto pi� costose di lei. 396 00:46:45,402 --> 00:46:47,927 E' ora di scopare la puttana pi� economica in Korea. 397 00:46:48,839 --> 00:46:52,342 Perch� non te la scopi? 398 00:46:52,342 --> 00:46:54,572 Puoi coprire la sua faccia del cazzo con un asciugamano. 399 00:46:54,878 --> 00:46:57,073 Facciamoci una tripletta! 400 00:46:57,581 --> 00:47:02,177 Quale cazzo � il tuo cazzo di problema? 401 00:47:02,586 --> 00:47:06,386 Vogliamo una tripletta. Tre, tripletta! 402 00:47:06,690 --> 00:47:08,681 Andate a casa, cazzo. 403 00:47:09,059 --> 00:47:10,460 Vi ho detto di andare affanculo. 404 00:47:10,460 --> 00:47:12,451 Figlio di puttana! 405 00:47:12,963 --> 00:47:14,331 Pappone del cazzo! 406 00:47:14,331 --> 00:47:16,959 Vuoi morire? 407 00:47:17,167 --> 00:47:18,327 Figlio di puttana! 408 00:47:19,069 --> 00:47:21,128 Vuoi morire! 409 00:47:21,905 --> 00:47:23,167 Figlio di puttana! 410 00:47:24,808 --> 00:47:28,141 Figlio mio, Sang-woo! 411 00:47:29,379 --> 00:47:32,678 Sang-woo! Sang-woo! 412 00:47:33,383 --> 00:47:41,620 Figlio mio! Sang-woo! Figlio mio! Aprite la porta! 413 00:47:44,161 --> 00:47:47,756 Oh, mio figlio! Brutti idioti! 414 00:47:47,965 --> 00:47:50,160 Lasciate stare mio figlio! Andatevene! 415 00:47:50,400 --> 00:47:51,890 Figli di puttana! 416 00:47:52,569 --> 00:47:55,129 Oh, mio figlio! Lasciate stare mio figlio! 417 00:47:56,740 --> 00:48:00,344 Figliolo! Figliolo! Svegliati! 418 00:48:00,344 --> 00:48:01,578 Tua madre dice di svegliarti. 419 00:48:01,578 --> 00:48:03,205 Figliolo! Svegliati! 420 00:48:03,914 --> 00:48:05,506 Figli di puttana! 421 00:48:05,616 --> 00:48:08,608 Venite qua! Brutti idioti! 422 00:48:12,089 --> 00:48:14,458 - Figliolo! Svegliati! - Mi leccher� la sua fica. 423 00:48:14,458 --> 00:48:15,891 Figli di puttana! 424 00:48:16,260 --> 00:48:18,922 Come osate toccare mio figlio! 425 00:48:19,062 --> 00:48:21,394 Figli di puttana! 426 00:48:21,798 --> 00:48:26,030 - Oh, mio figlio! - Chiudi quella cazzo di bocca! 427 00:48:28,138 --> 00:48:31,437 - Ti piace farti scopare! - Tre cazzi giovani sono buonissimi. 428 00:49:08,178 --> 00:49:09,145 Mi scusi... 429 00:49:11,014 --> 00:49:12,447 - Mi scusi! - Si? 430 00:50:16,213 --> 00:50:17,271 Non risponde. 431 00:50:34,431 --> 00:50:35,921 Maledizione... 432 00:50:38,135 --> 00:50:40,000 Hey, beviamo un po di soju insieme. 433 00:50:40,670 --> 00:50:41,898 Offro io. 434 00:50:46,076 --> 00:50:49,842 Che puttana. 435 00:54:18,521 --> 00:54:24,050 Non guardarmi cos�. Sto bene. 436 00:54:27,163 --> 00:54:31,964 La tua faccia non sta bene per niente. 437 00:54:32,636 --> 00:54:35,469 Siamo solo stati sfortunati. 438 00:54:36,473 --> 00:54:40,876 Basta sfortuna... 439 00:54:42,178 --> 00:54:43,668 Mamma... 440 00:54:44,848 --> 00:54:46,713 Smettila di fare la puttana. 441 00:54:47,751 --> 00:54:53,053 Te l'ho detto tante volte, mi piace farlo. 442 00:54:55,825 --> 00:54:57,087 Ti piace farlo? 443 00:54:59,062 --> 00:55:00,654 Sei stata stuprata. 444 00:55:01,564 --> 00:55:06,263 E vuoi ancora farti scopare? 445 00:55:08,972 --> 00:55:15,571 Figlio mio, non sai quanto io sia felice di avere quei tizi dentro di me. 446 00:55:18,181 --> 00:55:19,944 Non capisci mai. 447 00:55:23,286 --> 00:55:28,383 Quando toccano la mia pelle... 448 00:55:31,261 --> 00:55:33,593 Non mi sento sola. 449 00:55:36,766 --> 00:55:39,098 Mi fanno sentire viva. 450 00:55:51,881 --> 00:55:55,442 Figlio mio! Senza di questo, non possiamo guadagnarci da vivere. 451 00:56:02,425 --> 00:56:04,950 Sto bene. 452 00:56:09,466 --> 00:56:13,459 Non piangere. 453 00:56:14,137 --> 00:56:18,233 Figlio mio... 454 00:56:21,244 --> 00:56:24,543 Figlio mio... 455 00:56:42,031 --> 00:56:43,123 Allora? 456 00:56:43,633 --> 00:56:45,294 Questi fiori sono per te. 457 00:56:45,835 --> 00:56:47,063 Buttali via, idiota. 458 00:56:48,338 --> 00:56:50,772 Questi fiori sono per te. 459 00:56:52,876 --> 00:56:55,310 Buttali via, idiota. 460 00:56:57,580 --> 00:56:59,070 Dalli a tua mamma. 461 00:57:01,284 --> 00:57:04,742 Dalli a tua mamma che lavora sodo. 462 00:57:05,555 --> 00:57:07,648 Mia mamma � stata licenziata. 463 00:57:08,591 --> 00:57:09,649 Perch�? 464 00:57:10,994 --> 00:57:14,725 Ha sottratto dei soldi ed � stata beccata. 465 00:57:15,732 --> 00:57:17,063 Ecco perch� � stata licenziata. 466 00:57:18,234 --> 00:57:20,225 Invidio tua mamma, lei guadagna dei bei soldi. 467 00:57:24,974 --> 00:57:26,168 Prendi questi fiori. 468 00:57:35,151 --> 00:57:37,754 Adesso sono felice, cazzo. Figlio di puttana! 469 00:57:37,754 --> 00:57:40,356 Mia mamma guadagna dei bei cazzo di soldi. Figlio di puttana del cazzo! 470 00:57:40,356 --> 00:57:41,618 Felice, cazzo. 471 00:57:43,793 --> 00:57:45,283 Quale cazzo � il tuo problema? 472 00:58:46,789 --> 00:58:48,586 Mangiamo, ho fame. 473 00:58:50,093 --> 00:58:51,993 Non ho fame. 474 00:58:55,365 --> 00:58:57,526 Ci credo, ti sei mangiata tre ragazzi. 475 00:59:00,670 --> 00:59:03,138 Mio figlio ha il senso dell'umorismo. 476 00:59:05,408 --> 00:59:06,807 Mangiamo. 477 00:59:07,176 --> 00:59:14,173 Mi sento piena solo a vederti mangiare. 478 00:59:14,751 --> 00:59:17,481 Intanto comincia tu. 479 00:59:18,821 --> 00:59:21,016 Come faccio a mangiare due ciotole di riso? 480 00:59:21,524 --> 00:59:23,287 Credi che sia un maiale? 481 00:59:26,195 --> 00:59:27,184 Mangia. 482 00:59:27,764 --> 00:59:29,198 Non riesco a mangiare. 483 00:59:29,198 --> 00:59:30,426 Che cazzo! 484 00:59:31,067 --> 00:59:34,867 Non riesco a mangiare. 485 00:59:38,207 --> 00:59:42,912 Che cazzo vuol dire? Hai la febbre alta! La febbre alta! 486 00:59:42,912 --> 00:59:44,470 Sto bene! 487 00:59:44,714 --> 00:59:46,916 Puttana! Hai la febbre alta! 488 00:59:46,916 --> 00:59:49,077 Figliolo, sto bene! 489 00:59:51,521 --> 00:59:53,556 Andr� a comprare delle medicine. Tu devi mangiare. 490 00:59:53,556 --> 00:59:54,924 Sto bene. 491 00:59:54,924 --> 00:59:57,518 Puttana, non puoi prendere le medicine con lo stomaco vuoto. 492 00:59:58,461 --> 01:00:02,522 - Figliolo, fammi riposare. - Prima devi mangiare. 493 01:00:02,865 --> 01:00:06,995 Mangia! Mangia con tuo figlio. 494 01:00:09,505 --> 01:00:16,968 Figliolo, fammi riposare. Dovresti mangiare tu. 495 01:00:21,484 --> 01:00:25,386 Tuo figlio ha fame, cazzo. 496 01:00:27,223 --> 01:00:28,656 Tu vai a dormire. 497 01:00:29,626 --> 01:00:31,719 Tu vai a riposare, cazzo. Puttana... 498 01:00:33,930 --> 01:00:35,522 E' buonissimo, cazzo. 499 01:00:41,938 --> 01:00:45,101 Mi avresti dovuto dire che stavi male. 500 01:00:54,584 --> 01:00:56,984 Mi avresti dovuto dire che avevi la febbre. 501 01:00:59,055 --> 01:01:01,751 Figlio mio, bevi un po d'acqua. 502 01:02:29,579 --> 01:02:31,809 E' proprio vero? E' morto? 503 01:02:34,283 --> 01:02:38,049 E' morto veramente? 504 01:02:50,433 --> 01:02:54,631 Oh, Dio! Hai benedetto me e la mia famiglia uccidendo mio marito. 505 01:02:55,404 --> 01:03:03,812 Oh, Ges�! Oh, Ges�! Mio amato Ges�! 506 01:03:12,522 --> 01:03:18,654 Heechul! Perch� non hai mangiato niente? Non hai fame? 507 01:03:21,998 --> 01:03:23,989 Non ti piacciono i contorni, vero? 508 01:03:25,568 --> 01:03:27,126 Ti porto del maiale? 509 01:04:02,305 --> 01:04:03,567 Mi servono dei soldi. 510 01:04:08,177 --> 01:04:10,145 Voglio 20$. 511 01:04:10,913 --> 01:04:14,076 Per cosa? Ti servono alcolici? 512 01:04:16,085 --> 01:04:18,349 Mio fratello non ha mangiato niente. 513 01:04:18,487 --> 01:04:20,011 Gli prender� del maiale. 514 01:04:22,625 --> 01:04:24,058 Non � una bugia. 515 01:04:42,411 --> 01:04:45,642 Fagli mangiare del manzo invece del maiale. 516 01:04:56,359 --> 01:04:59,692 Grazie... Signore. 517 01:05:37,300 --> 01:05:38,232 Hey! 518 01:05:39,902 --> 01:05:41,028 Cosa fai qui? 519 01:05:43,639 --> 01:05:46,904 Tuo padre mi ha dato dei soldi. 520 01:05:49,679 --> 01:05:55,379 Hee-soo... Puoi prendermi qualcosa da bere? 521 01:05:56,419 --> 01:05:57,386 Certo, andiamo. 522 01:06:09,365 --> 01:06:11,299 Come fai a bere soju come un pesce? 523 01:06:11,701 --> 01:06:13,532 Vuoi ubriacarti? 524 01:06:28,217 --> 01:06:29,115 Va tutto bene? 525 01:06:52,174 --> 01:06:53,232 Hai dormito bene? 526 01:06:59,515 --> 01:07:00,812 Dove stai andando? 527 01:07:04,653 --> 01:07:05,779 Dove? 528 01:07:07,423 --> 01:07:10,017 Tu non seguirmi. 529 01:07:12,895 --> 01:07:14,362 Dove stai andando? 530 01:07:59,475 --> 01:08:04,435 Sono stanca e ho sonno. 531 01:08:05,981 --> 01:08:07,539 Vai a casa! 532 01:08:08,751 --> 01:08:11,914 Riposiamoci in un motel. 533 01:08:12,354 --> 01:08:13,753 Offro io. 534 01:08:14,356 --> 01:08:16,221 Ti ho detto di andare a casa. 535 01:08:17,593 --> 01:08:22,053 Non voglio andare a casa. Casa mia � un inferno, un cazzo di inferno. 536 01:08:24,567 --> 01:08:25,499 Tieni duro. 537 01:08:27,636 --> 01:08:31,629 Anche se casa tua � un inferno, tieni duro. 538 01:08:35,111 --> 01:08:39,172 Voglio fare l'amore con te. Voglio andare a letto con te. 539 01:08:40,249 --> 01:08:43,844 Hee-soo, sei mia sorella minore. 540 01:08:45,788 --> 01:08:48,256 Non siamo neanche consanguinei. 541 01:08:55,698 --> 01:08:57,598 Ti aspetter�. 542 01:09:00,803 --> 01:09:03,397 Non mi muover� finch� non vieni. 543 01:09:43,712 --> 01:09:44,736 Fratello! 544 01:09:46,749 --> 01:09:51,209 Fratello! Voglio andare a letto con te. 545 01:09:56,759 --> 01:10:00,718 Sono eccitato ma non voglio andare a letto con te, cazzo. 546 01:10:02,198 --> 01:10:05,463 Fratello! Fratello! 547 01:10:06,535 --> 01:10:09,834 Fratello! Sono anch'io un solitario come te. 548 01:10:10,105 --> 01:10:12,073 Lo so quanto solo sei, cazzo. 549 01:10:20,783 --> 01:10:22,114 Perch� non vai a farti una sega a casa? 550 01:10:22,218 --> 01:10:24,413 Hey, fratello. Fratello! 551 01:10:26,522 --> 01:10:27,750 Fratello! 552 01:10:30,659 --> 01:10:31,683 Fratello! 553 01:10:32,061 --> 01:10:35,258 Succhiati il tuo cazzo puzzolente, idiota! 554 01:10:36,031 --> 01:10:37,362 Fratello! 555 01:10:39,969 --> 01:10:41,266 Fratello! 556 01:10:42,071 --> 01:10:44,471 Vaffanculo, stronzo! 557 01:10:47,309 --> 01:10:48,139 Fratello! 558 01:10:51,313 --> 01:10:52,371 Hey, fratello! 559 01:12:25,040 --> 01:12:33,971 Mamma... Tuo figlio non ti ha comprato il maiale perch� non ha soldi. 560 01:12:34,116 --> 01:12:39,679 Sto bene. Mangiamo insieme. 561 01:12:40,689 --> 01:12:46,525 Mi sono ubriacato, non ho appetito. 562 01:12:46,929 --> 01:12:51,593 Non bere troppo. Mangiamo insieme. 563 01:13:01,410 --> 01:13:05,073 Ho messo via un po di soldi per fare l'amore con te. 564 01:13:06,081 --> 01:13:09,881 Con quei soldi, posso scoparti per 30 minuti. 565 01:13:11,053 --> 01:13:12,748 Cosa? Non vuoi i soldi? 566 01:13:21,296 --> 01:13:28,600 Vai a casa tua, cazzo. Smettila di giocare con me. 567 01:13:29,838 --> 01:13:31,931 Vai a casa tua, cazzo. Figlio di puttana! 568 01:13:44,186 --> 01:13:47,280 Figlio mio! Figlio mio! 569 01:13:48,357 --> 01:13:51,485 Figlio mio! 570 01:15:24,987 --> 01:15:28,582 Mamma... Mamma... 571 01:15:32,461 --> 01:15:33,519 Mamma... 572 01:15:40,769 --> 01:15:41,428 Mamma... 573 01:15:48,610 --> 01:15:51,238 Mamma... Mamma! 574 01:15:52,881 --> 01:15:58,786 Mamma! Svegliati! 575 01:15:59,888 --> 01:16:01,082 Mamma! 576 01:16:01,790 --> 01:16:02,779 Mamma! 577 01:16:04,927 --> 01:16:06,588 Stai bene? 578 01:16:07,596 --> 01:16:08,858 Mamma! 579 01:16:09,798 --> 01:16:12,858 Non piangere. 580 01:16:14,403 --> 01:16:15,870 Perch�... 581 01:16:16,238 --> 01:16:17,330 Mamma... 582 01:16:18,440 --> 01:16:20,670 Mamma... Mamma... 583 01:16:22,077 --> 01:16:25,410 Mamma! Svegliati! 584 01:16:27,049 --> 01:16:29,609 Mamma... Mamma... 585 01:17:40,856 --> 01:17:42,153 Stai bene? 586 01:17:42,324 --> 01:17:43,723 Non toccarmi! 587 01:17:43,959 --> 01:17:47,360 Ho toccato la tua merda, il sangue non � niente. 588 01:17:47,629 --> 01:17:53,761 Mamma... Il mio sangue � molto pi� sporco della merda. 589 01:17:55,303 --> 01:17:59,069 Non m'importa. Guardami. 590 01:17:59,307 --> 01:18:02,611 Non toccarmi. 591 01:18:02,611 --> 01:18:04,875 - Ti ho detto di non toccarmi! - Guardami! 592 01:18:12,320 --> 01:18:16,586 Non piangere. Non piangere, cazzo! 593 01:18:48,256 --> 01:18:49,553 Dov'� mio padre? 594 01:18:50,292 --> 01:18:52,954 - Come sei vestita sciatta! - Dov'� mio padre? 595 01:18:53,895 --> 01:18:56,193 E' morto ieri mattina. 596 01:18:56,331 --> 01:18:59,858 Morto, mio padre? Mio padre non � morto! Non � morto! 597 01:19:00,502 --> 01:19:04,336 Hai ucciso mio padre. Scommetto che hai ucciso mio padre! 598 01:19:05,140 --> 01:19:06,835 Tu l'hai ucciso, sei stata tu. 599 01:19:09,845 --> 01:19:11,745 Hai ucciso nostro padre! 600 01:19:16,852 --> 01:19:19,616 Hee-soo, sei andata a scuola oggi? 601 01:21:28,116 --> 01:21:28,878 Hey! 602 01:21:37,826 --> 01:21:38,918 Levati da l�! 603 01:21:53,975 --> 01:21:57,467 Non voglio andare! 604 01:21:57,879 --> 01:21:59,073 Non voglio andare! 605 01:21:59,915 --> 01:22:03,009 Non voglio andare! 606 01:22:03,351 --> 01:22:04,648 Figlio mio! 607 01:22:05,153 --> 01:22:08,281 Figlio mio! 608 01:22:10,292 --> 01:22:11,759 Non voglio andare! 609 01:22:12,794 --> 01:22:16,628 Figlio mio! Dove sei? 610 01:22:17,332 --> 01:22:22,326 Figlio mio... Figlio mio... Figlio mio... 611 01:22:58,940 --> 01:22:59,998 Mamma... 612 01:23:07,482 --> 01:23:08,039 Mamma... 613 01:23:09,851 --> 01:23:10,875 Mamma... 614 01:23:12,354 --> 01:23:13,378 Mamma! 615 01:23:14,522 --> 01:23:15,716 Mamma! 616 01:23:17,826 --> 01:23:18,918 Mamma! 617 01:23:19,928 --> 01:23:20,986 Mamma! 618 01:23:21,830 --> 01:23:22,990 Mamma! 619 01:23:23,531 --> 01:23:24,589 Mamma! 620 01:24:21,089 --> 01:24:25,856 Mamma... Mia mamma � sparita! 621 01:24:31,633 --> 01:24:35,433 E' scappata per colpa dei tuoi maltrattamenti. 622 01:24:36,004 --> 01:24:39,838 Mia mamma non � scappata. 623 01:24:41,876 --> 01:24:43,571 Perch� cazzo la stai cercando qui? 624 01:24:46,648 --> 01:24:50,675 Padre... Per favore trova la mamma per me. 625 01:24:53,054 --> 01:24:55,784 Adesso sono tuo padre? 626 01:24:56,991 --> 01:24:58,185 Padre... 627 01:25:07,268 --> 01:25:09,896 Oh, tesoro. 628 01:25:11,239 --> 01:25:13,469 Adesso sto mangiando del maiale. 629 01:25:14,042 --> 01:25:16,237 Tesoro! Vieni qui, presto. 630 01:25:17,045 --> 01:25:19,104 Sono al ristorante "Maiale primaverile". 631 01:25:19,948 --> 01:25:23,349 Dio ti benedica. 632 01:25:33,495 --> 01:25:36,328 Wow, � buonissimo. 633 01:25:51,179 --> 01:25:52,908 Per favore, trova la mamma. 634 01:26:53,741 --> 01:26:57,108 Mamma... Mamma... 635 01:26:58,680 --> 01:27:09,318 Mamma... Mamma... Mamma... 636 01:27:31,279 --> 01:27:32,576 Mamma... 637 01:27:35,850 --> 01:27:36,874 Mamma! 638 01:27:41,823 --> 01:27:42,881 Mamma! 639 01:29:07,375 --> 01:29:10,708 Tesoro... Oggi � il nostro primo anniversario. 640 01:29:10,812 --> 01:29:12,541 Si! Il matrimonio. 641 01:29:13,281 --> 01:29:16,682 - Il tempo vola come una freccia. - Proprio vero! 642 01:29:16,984 --> 01:29:22,581 Tesoro... Ti ringrazio. Ti prendi cura bene dei miei figli. 643 01:29:23,257 --> 01:29:26,818 Oggi � domenica, devi andare in chiesa. 644 01:29:27,562 --> 01:29:30,832 Andiamo insieme a trovare Ges�. 645 01:29:30,832 --> 01:29:33,494 Uno pseudo-pastore � stato arrestato. 646 01:29:33,634 --> 01:29:37,161 Ha rapito ed ucciso una donna disabile. 647 01:29:37,372 --> 01:29:41,331 Il corpo � stato trovato al centro di preghiera. 648 01:29:41,442 --> 01:29:44,036 Luogo dove ha stuprato la donna disabile. 649 01:29:44,112 --> 01:29:49,311 La donna disabile � stata trattata come un animale. 650 01:29:56,090 --> 01:29:57,291 Mio caro fratello, 651 01:29:57,291 --> 01:29:58,993 sar� in viaggio per qualche giorno. 652 01:29:58,993 --> 01:30:00,893 Per favore non saltare i pasti mentre sono via. 653 01:30:00,962 --> 01:30:02,930 Sto vivendo col nostro nuovo padre. 654 01:30:02,930 --> 01:30:04,727 Sembra una persona dall'animo gentile. 655 01:31:30,685 --> 01:31:36,757 - Tesoro, facciamo un brindisi a Ges�. - Che Ges� ci benedica. 656 01:31:36,757 --> 01:31:39,624 - Per il nostro primo anno di matrimonio. - Il nostro primo anno di matrimonio. 657 01:31:41,929 --> 01:31:48,061 - Tesoro, per il nostro futuro luminoso. - Un brindisi! 658 01:31:52,673 --> 01:31:54,038 Wow, che buono. 659 01:31:57,612 --> 01:31:59,981 - E' buono? - Si, � buonissimo. 660 01:31:59,981 --> 01:32:00,845 Tesoro, lo voglio. 661 01:32:00,982 --> 01:32:03,212 Apri la bocca. 662 01:32:03,718 --> 01:32:05,845 - E' troppo grande! - Va bene! 663 01:32:06,254 --> 01:32:08,654 - Ne voglio uno piccolo. - Va bene... 664 01:32:12,593 --> 01:32:15,653 - E' buonissimo, ancora un bicchierino. - Ancora un bicchierino? 665 01:32:18,599 --> 01:32:23,036 - Tesoro, voglio ancora un bicchierino. - Ancora un bicchierino. 666 01:32:23,137 --> 01:32:24,968 Grazie, tesoro. 667 01:32:35,249 --> 01:32:38,013 - Sei felice? - Si, sono felice! 668 01:32:38,119 --> 01:32:41,316 Sono felice anch'io. 669 01:32:44,392 --> 01:32:46,553 Tesoro, ancora un bicchierino. 46657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.