All language subtitles for Walker Independence. S01E07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,402 --> 00:00:03,927 It's time, it's time. 2 00:00:11,327 --> 00:00:13,983 Next time you wake me, I throw you in the river. 3 00:00:15,152 --> 00:00:16,581 What do you want, little owl? 4 00:00:16,956 --> 00:00:19,569 Calian, it's time. 5 00:00:26,188 --> 00:00:27,893 I need answers. 6 00:00:29,820 --> 00:00:31,266 I can't remember. 7 00:00:32,489 --> 00:00:35,534 But I would never hurt Francis. You know that. 8 00:00:35,618 --> 00:00:37,285 Independence is about to wake up 9 00:00:37,369 --> 00:00:39,121 and discover that one of their Founding Fathers 10 00:00:39,205 --> 00:00:41,318 was just killed by an Apache's arrow. 11 00:00:42,374 --> 00:00:45,252 I need evidence you didn't do it. 12 00:00:45,336 --> 00:00:47,991 Or they will have a noose around your neck by sundown. 13 00:00:48,923 --> 00:00:50,173 I saw her. 14 00:00:50,257 --> 00:00:51,842 Your sister? 15 00:01:02,686 --> 00:01:03,979 It's not like your father to be late. 16 00:01:04,063 --> 00:01:06,885 Perhaps it's also part of my punishment. 17 00:01:08,234 --> 00:01:11,236 Our trip was not to punish, but to give you room 18 00:01:11,320 --> 00:01:15,740 to think about your future, and who you might spend it with. 19 00:01:15,824 --> 00:01:18,118 Mm. Ya veo. 20 00:01:18,202 --> 00:01:19,494 This is about Hoyt. 21 00:01:19,578 --> 00:01:21,329 We care for Hoyt. 22 00:01:21,413 --> 00:01:24,499 He has a good heart, but we see how he breaks yours. 23 00:01:24,583 --> 00:01:26,751 And I suppose you and papá have someone already chosen. 24 00:01:26,835 --> 00:01:30,213 No, the choice is yours. You have options. 25 00:01:30,297 --> 00:01:32,257 Who? 26 00:01:32,341 --> 00:01:34,968 Calian. I see how you look at him. 27 00:01:35,052 --> 00:01:36,428 - Ay, mamá. - Mm-hmm. 28 00:01:36,512 --> 00:01:38,096 He's helped out at the ranch. 29 00:01:38,180 --> 00:01:40,015 He's earned the respect of Luis and your father. 30 00:01:40,099 --> 00:01:42,434 He's a good man. 31 00:01:42,518 --> 00:01:44,506 Piénsalo. 32 00:01:45,396 --> 00:01:47,272 Even Otis thought Liam was running 33 00:01:47,356 --> 00:01:48,857 from something back in Boston. 34 00:01:48,941 --> 00:01:50,942 I admit he wasn't entirely forthcoming 35 00:01:51,026 --> 00:01:52,819 about our reasons for heading west, 36 00:01:52,903 --> 00:01:54,654 but now with the money in his account... 37 00:01:54,738 --> 00:01:57,157 That's 7,500 more reasons to keep quiet. 38 00:01:57,241 --> 00:02:00,202 I don't want to think he was corrupt, but I just... 39 00:02:00,286 --> 00:02:02,037 Seems to be the way with 40 00:02:02,121 --> 00:02:03,622 folks who hop into bed with the Davidsons, doesn't it? 41 00:02:03,706 --> 00:02:05,152 Hmm. 42 00:02:08,877 --> 00:02:11,366 I'm sorry, Abby. 43 00:02:11,755 --> 00:02:13,840 All the more reason I'm looking forward 44 00:02:13,924 --> 00:02:15,592 to meeting with your Pinkerton contact. 45 00:02:15,676 --> 00:02:16,885 Ethan. 46 00:02:16,969 --> 00:02:19,012 He hasn't left already, has he? 47 00:02:19,096 --> 00:02:20,555 Uh, no, no. He has not. 48 00:02:20,639 --> 00:02:23,183 I, uh... saw him this morning with my own eyes. 49 00:02:25,269 --> 00:02:27,007 What? 50 00:02:34,695 --> 00:02:37,767 - Luis... - Hoyt, what happened? 51 00:02:42,911 --> 00:02:44,941 Looks like one of Calian's. 52 00:02:45,789 --> 00:02:48,667 Hoyt, no. 53 00:02:48,751 --> 00:02:50,585 - No, he couldn't have done this. - No! 54 00:02:52,796 --> 00:02:54,422 ¿Papá? 55 00:02:54,506 --> 00:02:56,091 No... 56 00:03:03,223 --> 00:03:06,213 Where the hell is the sheriff? 57 00:03:18,280 --> 00:03:20,532 Sheriff, we need 58 00:03:20,616 --> 00:03:21,574 - to talk about... - Talk about the murder 59 00:03:21,658 --> 00:03:22,826 of Francis Reyes. 60 00:03:22,910 --> 00:03:24,494 Yes. And the accused. 61 00:03:24,578 --> 00:03:26,830 Gus caught me up. 62 00:03:26,914 --> 00:03:29,374 Calian's arrow was in a dead man. 63 00:03:29,458 --> 00:03:31,965 I know it seems damning at first glance, 64 00:03:32,050 --> 00:03:34,385 but I seem to recall you telling me that Griffin 65 00:03:34,546 --> 00:03:36,006 should've had his day in court. 66 00:03:36,090 --> 00:03:37,549 Why not Calian? 67 00:03:37,633 --> 00:03:39,426 The people out there don't get their justice, 68 00:03:39,510 --> 00:03:41,803 and fast, they're gonna start to get violent. 69 00:03:41,887 --> 00:03:43,930 - And with no courthouse... - Plenty of room downstairs. 70 00:03:44,014 --> 00:03:45,849 I don't have time to find an impartial jury, Miss Walker. 71 00:03:45,933 --> 00:03:48,518 - This isn't Boston. - I'm aware. 72 00:03:48,602 --> 00:03:51,216 Nobody is gonna represent an Apache. 73 00:03:52,940 --> 00:03:55,442 I will. 74 00:03:55,526 --> 00:03:57,514 You will? 75 00:04:00,506 --> 00:04:02,962 Right now, the people of this town... 76 00:04:03,617 --> 00:04:06,089 they respect you, they trust you. 77 00:04:06,954 --> 00:04:10,206 But defending someone who killed a Founder? 78 00:04:10,290 --> 00:04:12,487 They're never gonna look at you the same way again. 79 00:04:13,679 --> 00:04:17,057 And what if you lose and he gets the noose? 80 00:04:17,915 --> 00:04:20,834 That's gonna stick with you. 81 00:04:21,126 --> 00:04:22,552 You really want to do this? 82 00:04:24,201 --> 00:04:26,369 Yes. 83 00:04:26,723 --> 00:04:28,641 Best I can do is run Judge Parker down 84 00:04:28,725 --> 00:04:30,935 from Travis County for a hearing. 85 00:04:31,019 --> 00:04:33,271 It's faster. There's no jury. 86 00:04:33,355 --> 00:04:34,884 Looser rules. 87 00:04:35,983 --> 00:04:39,055 Congratulations, Counselor. 88 00:04:48,954 --> 00:04:51,109 Get back! 89 00:04:52,708 --> 00:04:54,709 If the man in my jail was your kin, 90 00:04:54,793 --> 00:04:56,169 you'd demand a fair shake, right? 91 00:04:57,838 --> 00:04:59,297 So a judge will hear the case today. 92 00:04:59,381 --> 00:05:01,424 Voices will be heard. 93 00:05:01,508 --> 00:05:03,259 The accused can say his piece. 94 00:05:03,343 --> 00:05:05,261 And, in the end, if he is guilty, 95 00:05:05,345 --> 00:05:08,084 I will personally see that he hangs by the neck until dead. 96 00:05:26,700 --> 00:05:28,438 You can ask it. 97 00:05:29,495 --> 00:05:31,871 Did you kill Francis Reyes? 98 00:05:31,955 --> 00:05:34,444 It's my arrow in his chest... 99 00:05:36,710 --> 00:05:38,545 ...but I don't remember shooting it. 100 00:05:38,629 --> 00:05:41,172 And you had no other reason to want to harm him? 101 00:05:41,256 --> 00:05:42,841 No. 102 00:05:42,925 --> 00:05:44,759 He was my friend. 103 00:05:44,843 --> 00:05:46,594 Good. It's... 104 00:05:46,678 --> 00:05:50,168 it's the beginning of a reasonable doubt defense. 105 00:05:51,725 --> 00:05:52,934 Abby... 106 00:05:53,018 --> 00:05:55,019 - you don't have to... - Yes, I do. 107 00:05:55,103 --> 00:05:56,729 You saved my life. 108 00:05:56,813 --> 00:05:58,606 You've been here for me at every turn. 109 00:05:58,690 --> 00:06:03,098 And, if you haven't noticed, we've become friends, so... 110 00:06:04,321 --> 00:06:06,851 Can you tell me what you do remember? 111 00:06:11,870 --> 00:06:14,289 I remember Nascha. 112 00:06:14,373 --> 00:06:15,832 Nascha? 113 00:06:15,916 --> 00:06:17,612 What does that mean? 114 00:06:18,502 --> 00:06:20,198 My little sister's name. 115 00:06:22,548 --> 00:06:24,244 It means "owl." 116 00:06:25,676 --> 00:06:28,248 We called her that because she was so curious. 117 00:06:30,264 --> 00:06:32,015 You speak about her as if she... 118 00:06:32,099 --> 00:06:34,184 She disappeared... 119 00:06:34,268 --> 00:06:36,561 15 years ago. 120 00:06:36,645 --> 00:06:38,980 I'm so sorry, Calian. 121 00:06:39,064 --> 00:06:41,970 She is the reason I became a tracker. 122 00:06:43,485 --> 00:06:46,446 I thought if I looked long enough, I'd find her. 123 00:06:46,530 --> 00:06:51,271 And you... you saw her last night. 124 00:06:52,536 --> 00:06:55,163 Sometimes she appears, 125 00:06:55,247 --> 00:06:57,944 like an echo of the last time we were together. 126 00:07:00,210 --> 00:07:01,836 I know... 127 00:07:01,920 --> 00:07:04,422 I know she's just a memory, 128 00:07:04,506 --> 00:07:07,579 but I can still feel her in my heart. 129 00:07:09,303 --> 00:07:12,834 At times, she guides me to places I need to be. 130 00:07:14,600 --> 00:07:18,394 Abby, Nascha led me to you. 131 00:07:38,582 --> 00:07:41,084 And last night, when I arrived at the Reyes' ranch, 132 00:07:41,168 --> 00:07:43,656 she appeared to me again, Nascha, and she led me away. 133 00:07:49,343 --> 00:07:50,385 Are you okay? 134 00:07:50,469 --> 00:07:52,624 Yes. 135 00:07:54,389 --> 00:07:57,225 My tribe. They don't know what happened last night. 136 00:07:57,309 --> 00:07:58,810 If some in town blame me, 137 00:07:58,894 --> 00:08:01,007 - they will blame them, too... - I will warn them. 138 00:08:02,648 --> 00:08:06,304 I still can't figure out why Calian would do it. 139 00:08:07,402 --> 00:08:08,897 I've worked side by side with him, 140 00:08:08,981 --> 00:08:11,239 mending fences the rustlers cut. 141 00:08:11,323 --> 00:08:12,991 Nothing was off. 142 00:08:13,075 --> 00:08:14,492 These rustlers were shooting to kill last night. 143 00:08:14,576 --> 00:08:16,828 Maybe Calian was defending himself... 144 00:08:16,912 --> 00:08:18,162 His eyes were open. 145 00:08:18,246 --> 00:08:20,485 - Whose eyes? - My father's. 146 00:08:20,832 --> 00:08:23,001 The last thing he saw was his killer. 147 00:08:23,085 --> 00:08:25,044 No a su familia. 148 00:08:25,128 --> 00:08:26,963 I welcomed Calian in, 149 00:08:27,047 --> 00:08:29,048 and asked papá to bring him around more. 150 00:08:29,132 --> 00:08:31,830 We are all responsible. 151 00:08:33,762 --> 00:08:36,709 - Hey, Luis. - Let him go. 152 00:08:43,522 --> 00:08:45,607 You know, maybe Tom Davidson isn't the devil 153 00:08:45,691 --> 00:08:46,899 that you imagined him to be. 154 00:08:46,983 --> 00:08:48,860 Like hell. How's that? 155 00:08:48,944 --> 00:08:50,945 This man is a pillar of society. 156 00:08:51,029 --> 00:08:54,073 He is dismantling his entire establishment 157 00:08:54,157 --> 00:08:56,618 just so a non-citizen can have his day in court. 158 00:08:56,702 --> 00:08:58,036 A non-citizen? 159 00:08:58,120 --> 00:08:59,621 Ever think maybe we're the interlopers, 160 00:08:59,705 --> 00:09:02,040 - Calian's the real citizen here? - No. 161 00:09:02,124 --> 00:09:03,666 Ethan, his ancestors have been on this land 162 00:09:03,750 --> 00:09:05,209 since back when ours thought the world was flat. 163 00:09:05,293 --> 00:09:09,297 Mm. I have always admired your righteousness, Kate. 164 00:09:09,381 --> 00:09:10,882 Well, I am always right, so... 165 00:09:10,966 --> 00:09:12,300 Okay, then prove it. 166 00:09:12,384 --> 00:09:14,761 Where is the widow Collins 167 00:09:14,845 --> 00:09:17,055 and all of the damning testimony about the Davidsons? 168 00:09:17,139 --> 00:09:18,514 Here's the thing. Unfortunately, she has 169 00:09:18,598 --> 00:09:20,642 been delayed, somewhat indefinitely. 170 00:09:20,726 --> 00:09:23,478 - Kate, you're wasting my time. - Well, I don't have to be. 171 00:09:23,562 --> 00:09:25,730 While you're here, look into Calian's case. 172 00:09:25,814 --> 00:09:27,231 Ethan, I know the man. 173 00:09:27,315 --> 00:09:28,858 Something about this doesn't add up. 174 00:09:28,942 --> 00:09:30,818 This hearing is a sideshow. 175 00:09:30,902 --> 00:09:32,945 It in no way intersects with our interests. 176 00:09:33,029 --> 00:09:34,781 You're unbelievable. 177 00:09:34,865 --> 00:09:36,282 Are we detectives or not? 178 00:09:36,366 --> 00:09:37,950 What the hell am I doing out here? 179 00:09:38,034 --> 00:09:40,828 I get it. A year is a long time to be undercover. 180 00:09:40,912 --> 00:09:42,997 You make friends, you make connections. 181 00:09:43,081 --> 00:09:45,166 It's impossible to avoid. 182 00:09:45,250 --> 00:09:46,834 Sheriff. 183 00:09:46,918 --> 00:09:48,791 Have you met my friend Ethan, by any chance? 184 00:09:50,213 --> 00:09:53,119 - Uh, no. - Pleasure's all mine, Sheriff. 185 00:09:54,342 --> 00:09:55,830 Pleasure. 186 00:09:57,763 --> 00:09:59,681 Calian mentioned seeing a vision 187 00:09:59,765 --> 00:10:02,517 of his missing sister last night. 188 00:10:02,601 --> 00:10:04,923 Have you ever seen him in that state? 189 00:10:07,397 --> 00:10:10,136 Once. A year ago. 190 00:10:11,234 --> 00:10:14,028 I lost Calian on a scout. 191 00:10:14,112 --> 00:10:16,447 I backtracked, found him standing 192 00:10:16,531 --> 00:10:18,741 in the middle of the river. 193 00:10:18,825 --> 00:10:21,911 Called his name, but it wasn't until I got 194 00:10:21,995 --> 00:10:24,025 right next to him that he woke up. 195 00:10:31,171 --> 00:10:32,880 Calian cut you. 196 00:10:32,964 --> 00:10:34,994 It was a reflex. 197 00:10:35,509 --> 00:10:39,429 After the war, I saw men escape within their own minds 198 00:10:39,513 --> 00:10:41,139 because the truth of what they had to do 199 00:10:41,223 --> 00:10:43,057 to survive was... 200 00:10:43,141 --> 00:10:44,587 too hard to face. 201 00:10:45,060 --> 00:10:48,466 Some just have a hard time leaving that place. 202 00:10:49,523 --> 00:10:50,940 Only explanation I can figure 203 00:10:51,024 --> 00:10:52,525 is that it was some kind of accident. 204 00:10:52,609 --> 00:10:54,610 That's exactly why we have to get to the truth. 205 00:10:54,694 --> 00:10:56,224 Agreed. 206 00:10:59,115 --> 00:11:01,075 Clearing Calian comes first. 207 00:11:01,159 --> 00:11:03,494 But as for the truth, 208 00:11:03,578 --> 00:11:05,663 after all of this is sorted, 209 00:11:05,747 --> 00:11:08,040 I'd appreciate some clarity on what exactly brought 210 00:11:08,124 --> 00:11:11,072 Abigail Walker to Independence. 211 00:11:36,570 --> 00:11:39,976 As if Independence hasn't found enough ways to kill a man. 212 00:11:43,159 --> 00:11:45,189 That door's swingin' pretty good. 213 00:11:45,495 --> 00:11:48,401 - Hey, looky here. - What's this? 214 00:11:56,172 --> 00:11:57,673 Is there a problem? 215 00:11:57,757 --> 00:12:00,927 A Founding Father's dead, and one of them did it. 216 00:12:01,011 --> 00:12:02,553 That's right. It's their fault. 217 00:12:02,637 --> 00:12:05,752 I'd advise... you stand down. 218 00:12:08,268 --> 00:12:10,311 A little too early to hang the noose 219 00:12:10,395 --> 00:12:11,729 before the trial starts, Sheriff. 220 00:12:11,813 --> 00:12:13,439 Inclined to agree, Gus, 221 00:12:13,523 --> 00:12:15,149 but I'd rather they get their anger out building gallows 222 00:12:15,233 --> 00:12:17,360 than burning down our office. 223 00:12:17,444 --> 00:12:19,237 You will let us through... 224 00:12:19,321 --> 00:12:21,781 or shoot. 225 00:12:21,865 --> 00:12:25,646 And cause more of the very bloodshed you claim to detest. 226 00:13:06,868 --> 00:13:09,023 Thanks. 227 00:13:12,916 --> 00:13:14,083 What is it? 228 00:13:14,167 --> 00:13:16,531 Papá's cup. 229 00:13:19,214 --> 00:13:21,132 I brought it to him when he was trying 230 00:13:21,216 --> 00:13:24,038 to fix that rail, before I left for Mexico. 231 00:13:24,386 --> 00:13:26,637 I was so mad that he wouldn't let me 232 00:13:26,721 --> 00:13:29,307 sing at Hagan's that... 233 00:13:29,391 --> 00:13:31,392 I never said goodbye. 234 00:13:33,728 --> 00:13:36,676 He loved to wake up before the sun. 235 00:13:38,566 --> 00:13:41,903 He was building our future, but... 236 00:13:41,987 --> 00:13:43,905 - now there might not ever be one. - Hey. 237 00:13:43,989 --> 00:13:46,227 That's not gonna happen. 238 00:13:48,618 --> 00:13:50,536 It's gonna take a lot of work and prayers, 239 00:13:50,620 --> 00:13:52,538 but you, you and Luis, 240 00:13:52,622 --> 00:13:54,318 you're gonna see it through. I know it. 241 00:13:56,751 --> 00:13:58,781 You could stay. 242 00:13:59,671 --> 00:14:01,576 Help us. 243 00:14:04,050 --> 00:14:06,761 Yeah. 244 00:14:06,845 --> 00:14:08,833 Maybe it's time I do. 245 00:14:16,563 --> 00:14:18,676 It's gonna be okay. 246 00:14:59,522 --> 00:15:02,942 You know, not everyone throws bricks. 247 00:15:03,026 --> 00:15:06,153 Most people here actually want a fair trial. 248 00:15:06,237 --> 00:15:08,322 But that... 249 00:15:08,406 --> 00:15:10,074 Might as well be reading a fantasy novel. 250 00:15:10,158 --> 00:15:11,951 There's nothing in there that's gonna clear the man. 251 00:15:12,035 --> 00:15:14,704 It was dark, and there was gunfire nearby. 252 00:15:14,788 --> 00:15:17,164 Perhaps Calian shot in self-defense, 253 00:15:17,248 --> 00:15:18,749 and didn't see Francis. 254 00:15:18,833 --> 00:15:21,239 Reasonable doubt, Sheriff. 255 00:15:23,838 --> 00:15:26,424 It's not that simple. 256 00:15:26,508 --> 00:15:30,011 Tell me, why did you agree to pin that star on your chest? 257 00:15:30,095 --> 00:15:31,637 Because right now, it really doesn't seem 258 00:15:31,721 --> 00:15:33,305 as though you care about the letter of law 259 00:15:33,389 --> 00:15:34,961 or finding the truth. 260 00:15:35,975 --> 00:15:38,728 I'll admit, before I became the law, 261 00:15:38,812 --> 00:15:42,802 I never got much out of following it. 262 00:15:43,358 --> 00:15:48,307 Might work in a marble mausoleum of a courthouse back east. 263 00:15:49,781 --> 00:15:53,104 People here, on the jagged edge of the world... 264 00:15:54,619 --> 00:15:56,148 ...they just want to know the man. 265 00:15:59,374 --> 00:16:01,779 Judge is ready. 266 00:16:03,461 --> 00:16:05,421 I thought you were leaving tomorrow. 267 00:16:05,505 --> 00:16:07,423 Well, you asked me to stay to meet with Mrs. Collins 268 00:16:07,507 --> 00:16:10,301 and hear all this evidence that you've been... 269 00:16:10,385 --> 00:16:12,178 so doggedly chasing down, 270 00:16:12,262 --> 00:16:14,513 but, since that is not forthcoming, 271 00:16:14,597 --> 00:16:17,169 I have more pressing matters to attend to. 272 00:16:20,270 --> 00:16:22,174 You were right, you know. 273 00:16:23,773 --> 00:16:26,400 I may be losing a little bit of perspective. 274 00:16:26,484 --> 00:16:28,723 Mm. 275 00:16:31,114 --> 00:16:34,061 Here. Let me do it. 276 00:16:34,826 --> 00:16:36,731 Let me do it. 277 00:16:38,538 --> 00:16:41,749 I will admit, I always did like when you would take over. 278 00:16:41,833 --> 00:16:44,238 You don't say. 279 00:16:47,130 --> 00:16:49,493 You know, I'd be lying if I said I didn't miss this. 280 00:16:50,341 --> 00:16:52,621 Meeting undercover. 281 00:16:53,386 --> 00:16:55,596 Sometimes... 282 00:16:55,680 --> 00:16:57,473 under covers. 283 00:17:03,897 --> 00:17:07,733 You know, Katherine, I was worried I lost you again, 284 00:17:07,817 --> 00:17:09,777 down that same rabbit hole 285 00:17:09,861 --> 00:17:11,821 that got you in trouble back east. 286 00:17:11,905 --> 00:17:13,392 Well, that's history, isn't it? 287 00:17:16,201 --> 00:17:18,285 Back. 288 00:17:18,369 --> 00:17:20,441 - E? - Mm-hmm? 289 00:17:22,332 --> 00:17:23,791 What do you think of Tom Davidson 290 00:17:23,875 --> 00:17:26,238 now that you've met him in the flesh? 291 00:17:29,130 --> 00:17:31,382 Well, you know. It's hard to tell from just a handshake, 292 00:17:31,466 --> 00:17:34,760 but he hardly seems like the cold-blooded killer 293 00:17:34,844 --> 00:17:36,874 that you advertised. 294 00:17:38,181 --> 00:17:40,224 And which handshake was that? Was that earlier 295 00:17:40,308 --> 00:17:42,059 or was that this morning, when you met in secret? 296 00:17:42,143 --> 00:17:43,561 And now that I have your attention, 297 00:17:43,645 --> 00:17:45,925 I really would like some honest answers. 298 00:17:51,027 --> 00:17:53,224 Thought there'd be more people. 299 00:17:53,696 --> 00:17:57,561 After years of trying to hide, now you want a parade? 300 00:18:02,747 --> 00:18:04,707 I should've cut you loose at the ranch. 301 00:18:04,791 --> 00:18:07,029 Let you ride away. 302 00:18:08,127 --> 00:18:10,658 Put both our lives on the line? 303 00:18:12,090 --> 00:18:14,036 No. 304 00:18:15,301 --> 00:18:18,416 Still, always thinking of others. 305 00:18:33,111 --> 00:18:35,821 - Are you ready? - Mm-hmm. 306 00:18:35,905 --> 00:18:38,227 Djon-deh-zee. 307 00:18:44,539 --> 00:18:46,832 I'm glad Nascha led me to you. 308 00:18:54,590 --> 00:18:56,926 Now, normally, with the evidence in hand, 309 00:18:57,010 --> 00:18:59,929 and by virtue of the accused being a non-citizen, 310 00:19:00,013 --> 00:19:01,889 the punishment would have already been meted out. 311 00:19:01,973 --> 00:19:06,060 But, considering the proximity between the accused's tribe 312 00:19:06,144 --> 00:19:07,811 and the town, Sheriff Davidson 313 00:19:07,895 --> 00:19:10,981 has called for these proceedings to sort facts, 314 00:19:11,065 --> 00:19:15,444 settle doubt, and assure peace no matter the outcome. 315 00:19:15,528 --> 00:19:16,904 I call this hearing to order. 316 00:19:23,745 --> 00:19:25,120 Francis Reyes was already dead when I arrived. 317 00:19:25,204 --> 00:19:27,373 Yes, with an arrow in his chest. 318 00:19:27,457 --> 00:19:29,792 Have you assessed how that happened, sir? 319 00:19:29,876 --> 00:19:32,586 Any guess of mine would be purely speculation, 320 00:19:32,670 --> 00:19:35,214 and not applicable to the fact, Your Honor. 321 00:19:35,298 --> 00:19:36,966 Fine, but what about motive? 322 00:19:37,050 --> 00:19:39,677 Your town was established on tribal land. 323 00:19:39,761 --> 00:19:42,471 Francis lobbied for Calian to be a liaison 324 00:19:42,555 --> 00:19:45,015 between the tribe and the town. 325 00:19:45,099 --> 00:19:46,433 He trusted him. 326 00:19:46,517 --> 00:19:47,476 He knew he would help keep the peace, 327 00:19:47,560 --> 00:19:48,978 not start a war. 328 00:19:49,062 --> 00:19:51,313 Have you seen this man exhibit 329 00:19:51,397 --> 00:19:54,011 any kind of violence? 330 00:20:00,990 --> 00:20:02,283 Not that I can recall, 331 00:20:02,367 --> 00:20:04,021 Your Honor. 332 00:20:05,036 --> 00:20:07,775 Very well. Next witness. 333 00:20:08,956 --> 00:20:11,083 I was... tending to a new calf 334 00:20:11,167 --> 00:20:12,947 when I heard my father call for me. 335 00:20:13,294 --> 00:20:17,423 And then there were loud voices... 336 00:20:17,507 --> 00:20:19,341 Gunshots. 337 00:20:19,425 --> 00:20:21,539 And I ran. 338 00:20:22,762 --> 00:20:25,167 And that's when I saw... 339 00:20:26,182 --> 00:20:28,058 ...him. 340 00:20:28,142 --> 00:20:30,130 Standing over my dead father. 341 00:20:31,729 --> 00:20:35,190 If I had just run when papá called... 342 00:20:35,274 --> 00:20:37,596 I could have stopped it. 343 00:20:38,986 --> 00:20:40,988 Why did you take him from us? 344 00:20:51,916 --> 00:20:54,376 Okay, I, uh... 345 00:20:54,460 --> 00:20:56,253 I understand that I've upset you, 346 00:20:56,337 --> 00:20:58,339 but did you have to shave my mustache? 347 00:20:58,423 --> 00:20:59,798 It's always bothered me. Why did you lie? 348 00:20:59,882 --> 00:21:01,842 Kate, you know how it works. 349 00:21:01,926 --> 00:21:04,428 We-we compartmentalize. We... 350 00:21:04,512 --> 00:21:05,846 We keep secrets from each other. 351 00:21:05,930 --> 00:21:07,348 - You used to read me in. - Yeah, 352 00:21:07,432 --> 00:21:08,849 and I was going to, 353 00:21:08,933 --> 00:21:10,601 but you've-you've been so focused 354 00:21:10,685 --> 00:21:12,519 on the Liam Collins murder, 355 00:21:12,603 --> 00:21:15,843 and now this sham of a hearing downstairs, that I... 356 00:21:17,108 --> 00:21:19,985 I felt it best to ease you into the news. 357 00:21:20,069 --> 00:21:22,029 News? What news? 358 00:21:22,113 --> 00:21:25,949 Pinkerton's pulled us off the government contract. 359 00:21:26,033 --> 00:21:27,534 We work for The Plains Union Railway now. 360 00:21:27,618 --> 00:21:30,329 I met with Davidson because he is the sheriff 361 00:21:30,413 --> 00:21:32,706 on a future rail stop, so he's to be kept abreast 362 00:21:32,790 --> 00:21:34,833 of any and all threats that might endanger 363 00:21:34,917 --> 00:21:36,877 - the railway's progress. - Wait. So this whole time 364 00:21:36,961 --> 00:21:39,630 I've been investigating the corrupt, you've been... 365 00:21:39,714 --> 00:21:40,881 What, you've been protecting them? 366 00:21:40,965 --> 00:21:42,174 Come on, Kate. 367 00:21:42,258 --> 00:21:43,425 Does he know who I am? 368 00:21:43,509 --> 00:21:46,136 No, he doesn't. 369 00:21:46,220 --> 00:21:49,056 And I suggest you stop chasing him before that changes. 370 00:21:49,140 --> 00:21:50,391 Is that a threat? 371 00:21:50,475 --> 00:21:52,142 Kate, I am trying to help you. 372 00:21:52,226 --> 00:21:54,353 You've lost your compass again. 373 00:21:54,437 --> 00:21:55,938 This is looking a lot like Baltimore. 374 00:21:56,022 --> 00:21:57,731 Don't you talk to me about Baltimore. Don't mention 375 00:21:57,815 --> 00:21:59,400 - Baltimore to me! - You want to get somebody else killed? 376 00:21:59,484 --> 00:22:02,986 The powers that be assigned you to this backwater town to... 377 00:22:03,070 --> 00:22:05,434 get right with the agency. 378 00:22:05,740 --> 00:22:08,854 And I'm not sure you're doing that here. 379 00:22:09,327 --> 00:22:12,871 Come on, Kate, you're the... You're the best agent I know. 380 00:22:12,955 --> 00:22:15,527 I need you. 381 00:22:19,462 --> 00:22:21,367 Kate. Kate. 382 00:22:27,678 --> 00:22:29,763 I would like to call the accused. 383 00:22:35,228 --> 00:22:37,438 What are you so afraid of? 384 00:22:37,522 --> 00:22:38,897 You've already condemned him in your mind. 385 00:22:38,981 --> 00:22:40,649 What is the harm in letting him speak? 386 00:22:47,698 --> 00:22:50,284 Well, look at you. 387 00:22:50,368 --> 00:22:51,869 Above it all. 388 00:22:53,079 --> 00:22:54,705 I will have order! 389 00:22:54,789 --> 00:22:59,084 Your Honor, I acknowledge that the accused has no memory 390 00:22:59,168 --> 00:23:00,919 of the events surrounding the murder, 391 00:23:01,003 --> 00:23:03,839 and, for some here, that would be enough reason to convict. 392 00:23:03,923 --> 00:23:07,134 I ask, however, that we not dwell 393 00:23:07,218 --> 00:23:09,845 on what he cannot remember, 394 00:23:09,929 --> 00:23:11,625 but rather on what he can. 395 00:23:15,184 --> 00:23:20,606 Calian, can you tell me what you remember from that night, 396 00:23:20,690 --> 00:23:22,761 15 years ago... 397 00:23:24,527 --> 00:23:26,695 ...when your sister Nascha was kidnapped. 398 00:23:26,779 --> 00:23:28,489 Miss Walker, I am trying to 399 00:23:28,573 --> 00:23:29,990 - understand the relevance here. - Your Honor, I promise, 400 00:23:30,074 --> 00:23:31,033 if you'll indulge me, I will get to the point. 401 00:23:38,499 --> 00:23:40,125 I know what happened that night 402 00:23:40,209 --> 00:23:42,211 makes you feel alone, 403 00:23:42,295 --> 00:23:44,825 but you're not. 404 00:23:46,299 --> 00:23:48,370 It's time. 405 00:23:55,433 --> 00:23:58,672 It was a raid, in the dark... 406 00:23:59,729 --> 00:24:01,383 They killed half our camp. 407 00:24:02,481 --> 00:24:03,482 Injured so many others. 408 00:24:03,566 --> 00:24:05,053 Calian! 409 00:24:09,572 --> 00:24:11,727 They took her. My sister. 410 00:24:15,202 --> 00:24:17,566 I tried to stop them, but... 411 00:24:18,581 --> 00:24:21,028 Calian, you can stop there. 412 00:24:23,628 --> 00:24:26,338 - It's my fault. I should've... - Should've done what? 413 00:24:26,422 --> 00:24:27,756 Should've shot the one who took her. 414 00:24:27,840 --> 00:24:29,883 Even if you had, there were many attackers. 415 00:24:29,967 --> 00:24:32,094 - Another would've come. - Then I would have shot again. 416 00:24:32,178 --> 00:24:34,012 And what if they had more men than you had arrows? 417 00:24:34,096 --> 00:24:36,598 Would you have tracked them for miles into the night? 418 00:24:36,682 --> 00:24:39,338 No. No. 419 00:24:40,227 --> 00:24:41,924 And why couldn't you? 420 00:24:42,772 --> 00:24:44,898 'Cause I was just a boy. 421 00:24:44,982 --> 00:24:46,525 I was scared. 422 00:24:46,609 --> 00:24:48,068 I think that's enough, Ms. Walker. 423 00:24:48,152 --> 00:24:49,861 Your Honor, please, just let me establish... 424 00:24:49,945 --> 00:24:52,578 - The accused may stand down. - ...everything Calian has giv... 425 00:24:57,995 --> 00:25:00,609 Outside, you've built gallows to hang me for a crime... 426 00:25:02,166 --> 00:25:05,697 ...but none of you have asked me if I'm guilty or innocent. 427 00:25:07,088 --> 00:25:10,424 So I ask for you: 428 00:25:10,508 --> 00:25:12,496 Did I kill Francis Reyes? 429 00:25:17,181 --> 00:25:19,253 My answer is no. 430 00:25:20,059 --> 00:25:22,047 'Cause he was my friend. 431 00:25:23,562 --> 00:25:25,425 I could never have hurt him. 432 00:25:29,485 --> 00:25:34,309 After Nascha was taken, my tribe was too injured to search. 433 00:25:36,325 --> 00:25:39,147 I knew she was still alive, so I came here for help. 434 00:25:40,204 --> 00:25:42,985 I came to you, but none of you believed me. 435 00:25:45,126 --> 00:25:48,211 And now, years later, when your children go missing, 436 00:25:48,295 --> 00:25:51,006 you come to me... 437 00:25:51,090 --> 00:25:53,912 'cause you know I won't give up until I find them. 438 00:25:56,929 --> 00:25:59,473 And yet today, before I could even ask 439 00:25:59,557 --> 00:26:02,309 that you believe in my innocence, 440 00:26:02,393 --> 00:26:04,548 you already tied a noose. 441 00:26:08,941 --> 00:26:11,096 Will none of you stand for me? 442 00:26:58,282 --> 00:26:59,908 As I sit here today, 443 00:26:59,992 --> 00:27:02,119 to weigh the goodness of a man's heart 444 00:27:02,203 --> 00:27:04,955 against the evidence of his actions, 445 00:27:05,039 --> 00:27:08,542 I am struck by a story of a man 446 00:27:08,626 --> 00:27:10,836 who has experienced great loss. 447 00:27:10,920 --> 00:27:13,463 Yet he did not fall into the abyss, 448 00:27:13,547 --> 00:27:17,384 but rather turned his pain into purpose 449 00:27:17,468 --> 00:27:19,915 to help the people of Independence. 450 00:27:26,185 --> 00:27:28,145 But, uh... 451 00:27:28,229 --> 00:27:30,968 but the law's clear. 452 00:27:31,315 --> 00:27:36,027 And as much as I would like to determine reasonable doubt, 453 00:27:36,111 --> 00:27:39,448 the accused cannot adequately explain 454 00:27:39,532 --> 00:27:44,077 how his own arrow pierced the chest of the victim. 455 00:27:44,161 --> 00:27:46,413 Which leads me to the only verdict 456 00:27:46,497 --> 00:27:49,486 I can make by our laws and customs. 457 00:27:51,210 --> 00:27:52,711 Guilty. 458 00:28:03,430 --> 00:28:07,879 Son, may God have mercy on your soul. 459 00:28:09,562 --> 00:28:12,009 I'm so sorry. 460 00:28:22,575 --> 00:28:24,951 Speaking Spanish... 461 00:28:25,035 --> 00:28:26,745 Did you hear him? 462 00:28:26,829 --> 00:28:28,455 Clawing for compassion 463 00:28:28,539 --> 00:28:30,694 before papá is even in the ground? 464 00:28:32,001 --> 00:28:33,739 You're showing your tell, Luis. 465 00:28:35,838 --> 00:28:38,869 You want to know why you're a bad poker player? 466 00:28:40,009 --> 00:28:42,093 'Cause your tell's always the same 467 00:28:42,177 --> 00:28:44,875 when you got a bad hand and empty pockets. 468 00:28:47,057 --> 00:28:49,476 You were doing it on the stand. 469 00:28:49,560 --> 00:28:51,298 You're doing it right now. 470 00:28:52,354 --> 00:28:53,730 Why? 471 00:28:53,814 --> 00:28:56,900 You want to talk about lies and gambling now? 472 00:28:56,984 --> 00:28:58,401 Stop this. 473 00:28:58,485 --> 00:29:00,821 Nothing will erase seeing your friend Calian 474 00:29:00,905 --> 00:29:03,532 shooting his arrow through my father's chest! 475 00:29:03,616 --> 00:29:05,492 Help me out, here... 476 00:29:05,576 --> 00:29:07,953 On the stand, you testified you found your father 477 00:29:08,037 --> 00:29:10,038 already dead. 478 00:29:10,122 --> 00:29:12,527 Now you're saying you saw Calian shoot him. 479 00:29:13,709 --> 00:29:15,585 Which is it, Luis? 480 00:29:15,669 --> 00:29:17,657 Hmm? 481 00:29:19,381 --> 00:29:22,509 You were arguing with papá all day. 482 00:29:22,593 --> 00:29:24,331 Why? 483 00:29:27,973 --> 00:29:30,475 He always saw himself in you, Luis. 484 00:29:30,559 --> 00:29:33,270 No! No, we were not the same! 485 00:29:33,354 --> 00:29:35,856 You know how mad he gets! 486 00:29:35,940 --> 00:29:38,358 He accused me of stealing our own cattle, 487 00:29:38,442 --> 00:29:41,098 said he couldn't trust me to run the ranch when he's gone. 488 00:30:00,673 --> 00:30:03,120 You did the best that you could. 489 00:30:12,351 --> 00:30:17,439 ♪ Land only for this fate ♪ 490 00:30:17,523 --> 00:30:19,803 What did you do? 491 00:30:22,987 --> 00:30:24,571 Why do you care... 492 00:30:24,655 --> 00:30:27,073 He told me to leave the ranch, 493 00:30:27,157 --> 00:30:29,367 and this family, and never come back. 494 00:30:29,451 --> 00:30:31,606 I want you gone by morning! 495 00:30:38,460 --> 00:30:39,377 It was an accident! 496 00:30:39,461 --> 00:30:41,338 ¿Papá? 497 00:30:41,422 --> 00:30:42,756 ♪ Feels as though ♪ 498 00:30:42,840 --> 00:30:44,507 There was only one way out... 499 00:30:44,591 --> 00:30:47,497 ♪ We're never turning back here ♪ 500 00:30:53,183 --> 00:30:55,185 ...until another appeared. 501 00:30:55,269 --> 00:31:00,886 ♪ The land returns to the dust ♪ 502 00:31:10,743 --> 00:31:12,731 - ♪ Is there any way ♪ - Lo siento, papá. 503 00:31:14,455 --> 00:31:17,986 ♪ To get this weight off my skin ♪ 504 00:31:19,752 --> 00:31:22,532 ♪ And find another one? ♪ 505 00:31:24,673 --> 00:31:28,343 ♪ Is there anyone ♪ 506 00:31:28,427 --> 00:31:32,042 ♪ To get this writing off the wall ♪ 507 00:31:33,849 --> 00:31:36,504 ♪ And find a new one ♪ 508 00:31:40,606 --> 00:31:42,732 ♪ And find ♪ 509 00:31:58,957 --> 00:32:03,128 And you figured, who are they going to believe? 510 00:32:03,212 --> 00:32:07,882 An Apache or the son of a Founding Father? 511 00:32:07,966 --> 00:32:09,634 How could you do that to us? 512 00:32:09,718 --> 00:32:11,386 You? 513 00:32:11,470 --> 00:32:14,376 You were never a son to him. 514 00:32:15,849 --> 00:32:20,603 Didn't you realize how lucky you were to have a father? 515 00:32:20,687 --> 00:32:21,925 Hoyt. 516 00:32:23,232 --> 00:32:25,900 Please... no more. 517 00:32:25,984 --> 00:32:28,014 Get your ass up. 518 00:32:33,575 --> 00:32:35,647 Any last words? 519 00:32:37,955 --> 00:32:39,622 There is no death. 520 00:32:39,706 --> 00:32:42,042 ♪ Is there any way ♪ 521 00:32:42,126 --> 00:32:43,877 Only a change in worlds. 522 00:32:43,961 --> 00:32:46,658 ♪ To get this weight off my skin ♪ 523 00:32:48,423 --> 00:32:50,954 ♪ And find another one? ♪ 524 00:32:53,762 --> 00:32:56,556 ♪ Is there anyone ♪ 525 00:32:59,143 --> 00:33:02,299 ♪ To get this writing off the wall ♪ 526 00:33:02,563 --> 00:33:05,719 ♪ And find a new one? ♪ 527 00:33:09,611 --> 00:33:11,988 ♪ And find... ♪ 528 00:33:12,072 --> 00:33:13,865 Wait! 529 00:33:13,949 --> 00:33:15,617 Call it off! 530 00:33:15,701 --> 00:33:17,772 Call it off! 531 00:33:27,421 --> 00:33:29,172 There will be no hanging today! 532 00:33:33,844 --> 00:33:36,638 Anyone has a problem with that, come find me. 533 00:34:01,705 --> 00:34:04,903 Pulled from the body of Francis Reyes. 534 00:34:08,503 --> 00:34:10,380 The right man is in jail. 535 00:34:10,464 --> 00:34:12,924 And an innocent one didn't hang. 536 00:34:13,008 --> 00:34:14,592 It's a good thing. 537 00:34:14,676 --> 00:34:17,178 "I have always found that mercy bears richer fruit 538 00:34:17,262 --> 00:34:18,721 than strict justice." 539 00:34:18,805 --> 00:34:20,723 And who said that? 540 00:34:20,807 --> 00:34:22,934 One of those Roman generals you like to read about? 541 00:34:23,018 --> 00:34:24,464 Abraham Lincoln. 542 00:34:30,943 --> 00:34:33,306 I've been meaning to ask you... 543 00:34:35,155 --> 00:34:38,199 What were you and my predecessor doing 544 00:34:38,283 --> 00:34:39,938 at the Reyes Ranch last night? 545 00:34:41,453 --> 00:34:45,206 We were following a lead on their stolen cattle. 546 00:34:45,290 --> 00:34:47,278 Didn't expect it to be their own son. 547 00:34:49,419 --> 00:34:50,990 I wonder who put him up to it. 548 00:34:53,924 --> 00:34:55,341 Hmm. 549 00:34:58,720 --> 00:35:01,501 Sheriff, you all right? 550 00:35:02,557 --> 00:35:04,671 Right as rain. 551 00:35:20,909 --> 00:35:22,647 Ethan. 552 00:35:24,037 --> 00:35:26,039 I thought you might want this. 553 00:35:26,123 --> 00:35:27,332 Kate, do you have any... 554 00:35:27,416 --> 00:35:28,875 any idea of what you're about to do? 555 00:35:28,959 --> 00:35:30,335 Do you have any idea what I've already done, 556 00:35:30,419 --> 00:35:32,086 in the name of that badge? 557 00:35:32,170 --> 00:35:34,672 E, we were supposed to protect people. 558 00:35:34,756 --> 00:35:36,716 We were supposed to protect hard-working people 559 00:35:36,800 --> 00:35:38,468 that were building a dream. 560 00:35:38,552 --> 00:35:41,179 Instead, we-we-we have a... a trail of broken lives 561 00:35:41,263 --> 00:35:43,097 we left behind us. For what? For a client? 562 00:35:43,181 --> 00:35:46,309 The old man likes you, Kate. 563 00:35:46,393 --> 00:35:48,436 He doesn't take well to letting go of things. 564 00:35:48,520 --> 00:35:50,355 Lucky that I'm not a thing. 565 00:35:52,482 --> 00:35:54,762 So, what, uh... what do you want me to tell him? 566 00:35:55,068 --> 00:35:57,445 You tell him that if the Davidsons 567 00:35:57,529 --> 00:35:58,655 somehow find out who I am, 568 00:35:58,739 --> 00:36:00,073 I will burn you to the ground. 569 00:36:00,157 --> 00:36:01,699 My government contacts, the press... 570 00:36:01,783 --> 00:36:05,482 I will make sure the world knows what you've become. 571 00:36:06,580 --> 00:36:09,624 Don't worry about me. I'll be fine. 572 00:36:09,708 --> 00:36:12,071 It's nice here in Purgatory. 573 00:36:14,379 --> 00:36:16,547 It was really good seeing you, Kate. 574 00:36:16,631 --> 00:36:19,120 Thanks for the shave. 575 00:36:30,062 --> 00:36:32,188 I, uh... 576 00:36:32,272 --> 00:36:34,565 I shouldn't have stayed away 577 00:36:34,649 --> 00:36:36,192 when you needed me. 578 00:36:36,276 --> 00:36:39,182 - I owe you an... - You helped save my life, Hoyt. 579 00:36:40,530 --> 00:36:42,949 I'm sorry about Francis. 580 00:36:43,033 --> 00:36:44,325 I know he cared for you. 581 00:36:44,409 --> 00:36:46,703 Yeah, well... 582 00:36:46,787 --> 00:36:49,038 after I turned Luis in, 583 00:36:49,122 --> 00:36:51,402 I don't know how Lucia and her mom are gonna feel. 584 00:36:52,334 --> 00:36:53,947 You have to be there for them. 585 00:36:56,046 --> 00:36:57,992 Yeah. 586 00:37:00,217 --> 00:37:02,830 Hey, that whole saving your life bit... 587 00:37:03,970 --> 00:37:05,959 Does that mean you owe me now? 588 00:37:07,474 --> 00:37:09,587 I said you helped. 589 00:37:19,277 --> 00:37:21,696 If they learned you lied on the stand today... 590 00:37:21,780 --> 00:37:23,733 I was just doing what you would've did for me. 591 00:37:25,492 --> 00:37:28,119 Sometimes I wonder 592 00:37:28,203 --> 00:37:30,621 why I'm protecting the same people that would hang me 593 00:37:30,705 --> 00:37:32,235 at the first accusation. 594 00:37:34,418 --> 00:37:36,781 Part of me feels like I should leave with you. 595 00:37:37,754 --> 00:37:40,201 And part of you knows you should stay. 596 00:37:41,508 --> 00:37:43,746 This town needs you, Augustus. 597 00:37:44,928 --> 00:37:48,306 ♪ My heart is spilling over ♪ 598 00:37:48,390 --> 00:37:51,713 ♪ Crashing on the ground ♪ 599 00:37:53,061 --> 00:37:56,022 ♪ I can't see what's around me ♪ 600 00:37:57,399 --> 00:37:59,484 ♪ But soon I'll come around... ♪ 601 00:37:59,568 --> 00:38:01,986 - Thank you. - Well, considering the verdict, 602 00:38:02,070 --> 00:38:04,781 I don't think the judge found me particularly convincing. 603 00:38:04,865 --> 00:38:07,729 But he wasn't the one you needed to convince. 604 00:38:08,160 --> 00:38:11,996 You helped others think differently, Abby. 605 00:38:12,080 --> 00:38:14,485 All the same... 606 00:38:15,876 --> 00:38:19,045 After everything... 607 00:38:19,129 --> 00:38:21,214 will I ever see you again? 608 00:38:21,298 --> 00:38:23,716 ♪ In the sky tonight... ♪ 609 00:38:23,800 --> 00:38:25,927 Maybe we'll find each other in the tall grass. 610 00:38:26,011 --> 00:38:27,970 ♪ Trick of the light ♪ 611 00:38:28,054 --> 00:38:31,265 ♪ May never come but I'm willing to wait ♪ 612 00:38:31,349 --> 00:38:33,309 ♪ What can I say? ♪ 613 00:38:33,393 --> 00:38:36,020 ♪ I'm a man of the faith ♪ 614 00:38:36,104 --> 00:38:40,483 ♪ And there's an ocean in my body ♪ 615 00:38:40,567 --> 00:38:44,237 ♪ And there's a river in my soul ♪ 616 00:38:44,321 --> 00:38:46,739 ♪ And I'm crying... ♪ 617 00:38:46,823 --> 00:38:49,812 Speaking Apache... 618 00:39:02,172 --> 00:39:06,426 ♪ This path that I've taken ♪ 619 00:39:06,510 --> 00:39:10,416 ♪ Is the only one I know ♪ 620 00:39:10,764 --> 00:39:14,128 ♪ Well, I've come so far to get here... ♪ 621 00:39:28,156 --> 00:39:32,577 ♪ And if I see a sign in the sky tonight ♪ 622 00:39:32,661 --> 00:39:37,540 ♪ No one's gonna tell me it's a trick of the light ♪ 623 00:39:37,624 --> 00:39:40,960 ♪ May never come, but I'm willing to wait ♪ 624 00:39:41,044 --> 00:39:42,795 ♪ What can I say? ♪ 625 00:39:42,879 --> 00:39:44,964 ♪ I'm a man of the faith ♪ 626 00:39:45,048 --> 00:39:49,635 ♪ And there's an ocean in my body ♪ 627 00:39:49,719 --> 00:39:54,182 ♪ And there's a river in my soul ♪ 628 00:39:54,266 --> 00:39:58,631 ♪ And I'm crying ♪ 629 00:40:01,940 --> 00:40:03,941 Thank you. 630 00:40:07,028 --> 00:40:10,852 ♪ And we are the dawn ♪ 631 00:40:14,619 --> 00:40:18,080 ♪ And we carry the sun... ♪ 632 00:40:18,790 --> 00:40:20,750 You know, the day might be over, but I have a feeling 633 00:40:20,834 --> 00:40:22,960 the adventures of Abby Walker, Esquire, 634 00:40:23,044 --> 00:40:24,078 might just be beginning. 635 00:40:24,163 --> 00:40:26,260 - ♪ And we are the dawn ♪ - Hmm. 636 00:40:26,423 --> 00:40:29,746 The meeting with Ethan. I... I forgot. 637 00:40:30,510 --> 00:40:31,969 Did he agree to help? 638 00:40:32,124 --> 00:40:35,222 - Uh, no. - ♪ And we carry the sun... ♪ 639 00:40:36,084 --> 00:40:38,781 I resigned. 640 00:40:39,811 --> 00:40:43,397 But that's okay. That's just fine, 641 00:40:43,481 --> 00:40:45,775 because we are gonna solve Liam's murder, 642 00:40:45,859 --> 00:40:47,693 and we are gonna take down the Davidsons, 643 00:40:47,777 --> 00:40:49,779 and we are gonna set this town straight all by ourselves. 644 00:40:49,863 --> 00:40:51,614 - Hmm. - 'Cause nobody else is gonna help us. 645 00:40:51,698 --> 00:40:54,729 "On the jagged edge of the world." 646 00:40:55,368 --> 00:40:56,619 What's that? 647 00:40:59,539 --> 00:41:01,791 Nothing. 648 00:41:01,875 --> 00:41:05,920 Just... I think I'm beginning to feel 649 00:41:06,004 --> 00:41:09,048 the same way about this place as you do. 650 00:41:13,678 --> 00:41:15,792 Sheriff? 651 00:41:37,619 --> 00:41:40,316 Oh, my God. Sheriff. 652 00:41:41,873 --> 00:41:43,291 Hey. Hey. 653 00:41:48,672 --> 00:41:50,243 Help me, Abby. 654 00:42:01,059 --> 00:42:02,977 Captioning sponsored by CBS 655 00:42:03,061 --> 00:42:05,374 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 47314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.